# translation of okular_djvu.po to Khmer # Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # # Khoem Sokhem , 2008. # Auk Piseth , 2008. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: okular_djvu\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" "POT-Creation-Date: 2023-11-05 12:27+0000\n" "PO-Revision-Date: 2008-12-19 09:39+0700\n" "Last-Translator: Khoem Sokhem \n" "Language-Team: Khmer \n" "Language: km\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 1.11.4\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" "\n" #, kde-format msgctxt "NAME OF TRANSLATORS" msgid "Your names" msgstr "ខឹម សុខែម, ​អេង វណ្ណៈ, អោក ពិសិដ្ឋ​" #, kde-format msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS" msgid "Your emails" msgstr "khoemsokhem@khmeros.info,​​evannak@khmeros.info,piseth_dv@khmeros.info" #: generator_djvu.cpp:136 #, kde-format msgid "Editor" msgstr "អ្នក​​​កែ​​សម្រួល​​" #: generator_djvu.cpp:137 #, kde-format msgid "Publisher" msgstr "អ្នក​​បោះពុម្ព​​ផ្សាយ" #: generator_djvu.cpp:138 #, kde-format msgid "Volume" msgstr "កម្រិត​សំឡេង" #: generator_djvu.cpp:139 #, kde-format msgid "Type of document" msgstr "ប្រភេទ​ឯកសារ" #: generator_djvu.cpp:141 #, kde-format msgctxt "Unknown number of component files" msgid "Unknown" msgstr "មិន​ស្គាល់" #: generator_djvu.cpp:141 #, kde-format msgid "Component Files" msgstr "ឯកសារ​សមាសភាគ" #: kdjvu.cpp:684 #, kde-format msgctxt "Type of DjVu document" msgid "Unknown" msgstr "មិន​ស្គាល់" #: kdjvu.cpp:687 #, kde-format msgctxt "Type of DjVu document" msgid "Single Page" msgstr "ទំព័រ​តែមួយ​" #: kdjvu.cpp:690 #, kde-format msgctxt "Type of DjVu document" msgid "Bundled" msgstr "បាច់" #: kdjvu.cpp:693 #, kde-format msgctxt "Type of DjVu document" msgid "Indirect" msgstr "មិនផ្ទាល់" #: kdjvu.cpp:696 #, kde-format msgctxt "Type of DjVu document" msgid "Bundled (old)" msgstr "បាច់ (ចាស់)" #: kdjvu.cpp:699 #, kde-format msgctxt "Type of DjVu document" msgid "Indexed (old)" msgstr "ចង​ជា​លិបិក្រម (ចាស់)" #~ msgid "DjVu Backend" #~ msgstr "ផ្នែកខាងក្រោយ DjVu" #~ msgid "DjVu backend based on DjVuLibre." #~ msgstr "DjVu backend based on DjVuLibre." #~ msgid "© 2006-2008 Pino Toscano" #~ msgstr "រក្សាសិទ្ធិ​ឆ្នាំ ២០០៦-២០០៨ ដោយ Pino Toscano" #~ msgid "Pino Toscano" #~ msgstr "Pino Toscano" #~ msgctxt "Unknown title" #~ msgid "Unknown" #~ msgstr "មិន​ស្គាល់" #~ msgctxt "Unknown author" #~ msgid "Unknown" #~ msgstr "មិន​ស្គាល់" #~ msgctxt "Unknown editor" #~ msgid "Unknown" #~ msgstr "មិន​ស្គាល់" #~ msgctxt "Unknown publisher" #~ msgid "Unknown" #~ msgstr "មិន​ស្គាល់" #~ msgctxt "Unknown creation date" #~ msgid "Unknown" #~ msgstr "មិន​ស្គាល់" #~ msgctxt "Unknown volume information" #~ msgid "Unknown" #~ msgstr "មិន​ស្គាល់" #~ msgctxt "Unknown type of document" #~ msgid "Unknown" #~ msgstr "មិន​ស្គាល់"