# Translation of okular_chm.po to Ukrainian # Copyright (C) 2007-2020 This_file_is_part_of_KDE # This file is distributed under the license LGPL version 2.1 or # version 3 or later versions approved by the membership of KDE e.V. # # Ivan Petrouchtchak , 2007. # Yuri Chornoivan , 2008, 2009, 2010, 2011, 2020. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: okular_chm\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" "POT-Creation-Date: 2022-03-10 00:43+0000\n" "PO-Revision-Date: 2020-02-22 09:32+0200\n" "Last-Translator: Yuri Chornoivan \n" "Language-Team: Ukrainian \n" "Language: uk\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: Lokalize 20.03.70\n" "Plural-Forms: nplurals=4; plural=n==1 ? 3 : n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n" "%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n" #, kde-format msgctxt "NAME OF TRANSLATORS" msgid "Your names" msgstr "о. Іван Петрущак" #, kde-format msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS" msgid "Your emails" msgstr "fr.ivan@ukrainian-orthodox.org" #: lib/ebook_epub.cpp:311 #, kde-format msgid "Unsupported encoding" msgstr "Непідтримуване кодування" #: lib/ebook_epub.cpp:311 #, kde-format msgid "" "The encoding of this ebook is not supported yet. Please open a bug in " "https://bugs.kde.org for support to be added" msgstr "" "Підтримку кодування цієї електронної книги ще не реалізовано. Будь ласка, " "створіть повідомлення про ваду на https://bugs.kde.org, щоб розробники " "додали потрібне вам кодування." #~ msgid "CHM Backend" #~ msgstr "Модуль CHM" #~ msgid "A Microsoft Windows help file renderer" #~ msgstr "Відображення файлів довідки Microsoft Windows" #~ msgid "" #~ "© 2005-2007 Piotr Szymański\n" #~ "© 2008 Albert Astals Cid" #~ msgstr "" #~ "© Piotr Szymański, 2005–2007\n" #~ "© Albert Astals Cid, 2008" #~ msgid "Piotr Szymański" #~ msgstr "Piotr Szymański" #~ msgid "Albert Astals Cid" #~ msgstr "Albert Astals Cid"