# translation of okular_fictionbook.po to greek # Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # # Spiros Georgaras , 2007. # Dimitris Kardarakos , 2014. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: okular_fictionbook\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" "POT-Creation-Date: 2021-06-11 00:15+0000\n" "PO-Revision-Date: 2014-03-08 20:48+0200\n" "Last-Translator: Dimitris Kardarakos \n" "Language-Team: Greek \n" "Language: el\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: Lokalize 1.5\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" #, kde-format msgctxt "NAME OF TRANSLATORS" msgid "Your names" msgstr "Σπύρος Γεωργαράς, Τούσης Μανώλης" #, kde-format msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS" msgid "Your emails" msgstr "sng@hellug.gr, manolis@koppermind.homelinux.org" #: converter.cpp:98 #, kde-format msgid "Document is not a valid FictionBook" msgstr "Το έγγραφο δεν είναι έγκυρο FictionBook" #: document.cpp:29 #, kde-format msgid "Unable to open document: %1" msgstr "Αδύνατο το άνοιγμα του εγγράφου: %1" #: document.cpp:36 #, kde-format msgid "Document is not a valid ZIP archive" msgstr "Το έγγραφο δεν είναι μία έγκυρη αρχειοθήκη ZIP" #: document.cpp:42 #, kde-format msgid "Invalid document structure (main directory is missing)" msgstr "Μη έγκυρη δομή εγγράφου (λείπει ο κύριος κατάλογος)" #: document.cpp:57 #, kde-format msgid "No content found in the document" msgstr "Το έγγραφο είναι κενό" #: document.cpp:68 #, kde-format msgid "Invalid XML document: %1" msgstr "Μη έγκυρο αρχείο XML: %1" #: generator_fb.cpp:26 #, kde-format msgid "FictionBook" msgstr "FictionBook" #: generator_fb.cpp:26 #, kde-format msgid "FictionBook Backend Configuration" msgstr "Διαμόρφωση συστήματος υποστήριξης FictionBook" #~ msgid "Fiction Book Backend" #~ msgstr "Σύστημα υποστήριξης Fiction Book" #~ msgid "A renderer for FictionBook eBooks" #~ msgstr "Αποτύπωση βιβλίων FictionBook" #~ msgid "© 2007-2008 Tobias Koenig" #~ msgstr "© 2007-2008 Tobias Koenig" #~ msgid "Tobias Koenig" #~ msgstr "Tobias Koenig"