# Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # # Translators: # obsoleteman , 2009,2013. # Emir SARI , 2023. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kdegraphics-kde4\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" "POT-Creation-Date: 2023-11-05 12:27+0000\n" "PO-Revision-Date: 2023-01-18 22:31+0300\n" "Last-Translator: Emir SARI \n" "Language-Team: Turkish \n" "Language: tr\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" "X-Generator: Lokalize 22.12.1\n" #, kde-format msgctxt "NAME OF TRANSLATORS" msgid "Your names" msgstr "Serdar Soytetir" #, kde-format msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS" msgid "Your emails" msgstr "tulliana@gmail.com" #: converter.cpp:59 #, kde-format msgid "Error while opening the Mobipocket document." msgstr "Mobipocket belgesi açılırken bir hata oluştu." #: converter.cpp:64 #, kde-format msgid "" "This book is protected by DRM and can be displayed only on designated device" msgstr "Bu kitap DRM korumalı ve yalnızca belirlenen aygıt ile okunabilir" #: generator_mobi.cpp:25 #, kde-format msgid "Mobipocket" msgstr "Mobipocket" #: generator_mobi.cpp:25 #, kde-format msgid "Mobipocket Backend Configuration" msgstr "Mobipocket Arka Uç Yapılandırması" #~ msgid "Mobipocket Backend" #~ msgstr "Mobipocket Arka Ucu" #~ msgid "A mobipocket backend" #~ msgstr "Bir mobipocket arka ucu" #~ msgid "© 2008-2009 Jakub Stachowski" #~ msgstr "© 2008-2009 Jakub Stachowski" #~ msgid "Jakub Stachowski" #~ msgstr "Jakub Stachowski"