diff --git a/po/ar/okular.po b/po/ar/okular.po index 377d8f7d8..2f2d44ac1 100644 --- a/po/ar/okular.po +++ b/po/ar/okular.po @@ -10,7 +10,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: okular\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2023-08-08 00:44+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2023-08-11 00:43+0000\n" "PO-Revision-Date: 2023-07-06 10:10+0400\n" "Last-Translator: Zayed Al-Saidi \n" "Language-Team: ar\n" @@ -261,203 +261,203 @@ msgstr "" "أكثر من نهاية خلفية وجدت لنوع التنسيق :
%1 (%2).

أختر أيها سيستعمل:
" -#: core/document.cpp:208 +#: core/document.cpp:207 #, kde-format msgctxt "@info %1 is a page size" msgid "Most pages are %1." msgstr "أغلب الصفحات %1" -#: core/document.cpp:229 +#: core/document.cpp:228 #, kde-format msgctxt "paper type and orientation (eg: Portrait A4)" msgid "Portrait %1" msgstr "بالطّول %1" -#: core/document.cpp:231 +#: core/document.cpp:230 #, kde-format msgctxt "paper type and orientation (eg: Portrait A4)" msgid "Landscape %1" msgstr "بالعرض %1" -#: core/document.cpp:254 +#: core/document.cpp:253 #, kde-format msgctxt "%1 is width, %2 is height, %3 is paper size name" msgid "%1 x %2 in (%3)" msgstr "%1 x %2 في (%3)" -#: core/document.cpp:256 +#: core/document.cpp:255 #, kde-format msgctxt "%1 is width, %2 is height, %3 is paper size name" msgid "%1 x %2 mm (%3)" msgstr "%1 x %2 مم (%3)" -#: core/document.cpp:1690 +#: core/document.cpp:1689 #, kde-format msgid "Continuing search from beginning" msgstr "تابع البحث من البداية" -#: core/document.cpp:1693 +#: core/document.cpp:1692 #, kde-format msgid "Continuing search from bottom" msgstr "تابع البحث من الأسفل" -#: core/document.cpp:2453 +#: core/document.cpp:2452 #, kde-format msgid "" "Can not find a plugin which is able to handle the document being passed." msgstr "تعذر إيجاد ملحق للتعامل مع المستند المطلوب." -#: core/document.cpp:3603 +#: core/document.cpp:3602 #, kde-format msgctxt "remove a collection of annotations from the page" msgid "remove annotations" msgstr "أزِل الشروح" -#: core/document.cpp:4187 core/document.cpp:4193 +#: core/document.cpp:4186 core/document.cpp:4192 #, kde-format msgid "" "The document is trying to execute an external application and, for your " "safety, Okular does not allow that." msgstr "المستند يحاول تشغيل تطبيق خارجي ؛ و لأمانك أوكلار لا يسمح بذلك." -#: core/document.cpp:4204 core/document.cpp:4214 +#: core/document.cpp:4203 core/document.cpp:4213 #, kde-format msgid "No application found for opening file of mimetype %1." msgstr "لم يجد تطبيق لفتح الملف من نوع التنسيق %1." -#: core/document.cpp:4664 +#: core/document.cpp:4663 #, kde-format msgid "Could not open a temporary file" msgstr "تعذر فتح الملف المؤقت" -#: core/document.cpp:4666 +#: core/document.cpp:4665 #, kde-format msgid "Print conversion failed" msgstr "فشل تحويل الطباعة" -#: core/document.cpp:4668 +#: core/document.cpp:4667 #, kde-format msgid "Printing process crashed" msgstr "انهارت عملية الطباعة" -#: core/document.cpp:4670 +#: core/document.cpp:4669 #, kde-format msgid "Printing process could not start" msgstr "لا يمكن بدء عملية الطباعة" -#: core/document.cpp:4672 +#: core/document.cpp:4671 #, kde-format msgid "Printing to file failed" msgstr "فشلت الطباعة لملف" -#: core/document.cpp:4674 +#: core/document.cpp:4673 #, kde-format msgid "Printer was in invalid state" msgstr "الطابعة في حالة غير صالحة" -#: core/document.cpp:4676 +#: core/document.cpp:4675 #, kde-format msgid "Unable to find file to print" msgstr "تعذر العثور على الملف للطباعة" -#: core/document.cpp:4678 +#: core/document.cpp:4677 #, kde-format msgid "There was no file to print" msgstr "لا يوجد ملف للطباعة" -#: core/document.cpp:4680 +#: core/document.cpp:4679 #, kde-format msgid "" "Could not find a suitable binary for printing. Make sure CUPS lpr binary is " "available" msgstr "لم يعثر على برنامج مناسب للطباعة. تأكد أن CUPS lpr موجود." -#: core/document.cpp:4682 +#: core/document.cpp:4681 #, kde-format msgid "The page print size is invalid" msgstr "حجم صفحة الطباعة غير صالح" -#: core/document.cpp:5347 part/part.cpp:1168 +#: core/document.cpp:5346 part/part.cpp:1168 #, kde-format msgid "Could not open '%1'. File does not exist" msgstr "تعذر فتح '%1'. الملف غير موجود" -#: core/document.cpp:5857 +#: core/document.cpp:5856 #, kde-format msgid "Title" msgstr "العنوان" -#: core/document.cpp:5860 +#: core/document.cpp:5859 #, kde-format msgid "Subject" msgstr "الموضوع" -#: core/document.cpp:5863 +#: core/document.cpp:5862 #, kde-format msgid "Description" msgstr "الوصف" -#: core/document.cpp:5866 +#: core/document.cpp:5865 #, kde-format msgid "Author" msgstr "المؤلف" -#: core/document.cpp:5869 +#: core/document.cpp:5868 #, kde-format msgid "Creator" msgstr "المُنشئ" -#: core/document.cpp:5872 +#: core/document.cpp:5871 #, kde-format msgid "Producer" msgstr "المُنتج" -#: core/document.cpp:5875 +#: core/document.cpp:5874 #, kde-format msgid "Copyright" msgstr "حقوق النسخ" -#: core/document.cpp:5878 +#: core/document.cpp:5877 #, kde-format msgid "Pages" msgstr "الصفحات" -#: core/document.cpp:5881 +#: core/document.cpp:5880 #, kde-format msgid "Created" msgstr "أنشئ" -#: core/document.cpp:5884 +#: core/document.cpp:5883 #, kde-format msgid "Modified" msgstr "عُدل" -#: core/document.cpp:5887 +#: core/document.cpp:5886 #, kde-format msgid "MIME Type" msgstr "نوع تنسيق الملف" -#: core/document.cpp:5890 +#: core/document.cpp:5889 #, kde-format msgid "Category" msgstr "التصنيف" -#: core/document.cpp:5893 +#: core/document.cpp:5892 #, kde-format msgid "Keywords" msgstr "الكلمات المفتاحية" -#: core/document.cpp:5896 +#: core/document.cpp:5895 #, kde-format msgid "File Path" msgstr "مسار الملف" -#: core/document.cpp:5899 +#: core/document.cpp:5898 #, kde-format msgid "File Size" msgstr "حجم الملف" -#: core/document.cpp:5902 +#: core/document.cpp:5901 #, kde-format msgid "Page Size" msgstr "حجم الصفحة" @@ -3345,12 +3345,12 @@ msgctxt "@action:inmenu" msgid "&View..." msgstr "ا&عرض..." -#: part/fileprinterpreview.cpp:115 +#: part/fileprinterpreview.cpp:116 #, kde-format msgid "Could not load print preview part" msgstr "تعذر تحميل جزء معاينة الطباعة" -#: part/fileprinterpreview.cpp:127 +#: part/fileprinterpreview.cpp:128 #, kde-format msgid "Print Preview" msgstr "معاينة الطباعة" @@ -3908,7 +3908,7 @@ msgctxt "@action:button" msgid "Sign" msgstr "وقّع" -#: part/pageviewannotator.cpp:1048 part/signaturepartutils.cpp:413 +#: part/pageviewannotator.cpp:1048 part/signaturepartutils.cpp:414 #, kde-format msgctxt "%1 is a file path" msgid "Could not sign. Invalid certificate password or could not write to '%1'" @@ -4536,7 +4536,7 @@ msgid "Remove this Bookmark" msgstr "أزل هذه العلامة" #: part/part.cpp:2608 part/part.cpp:2609 part/part.cpp:3489 -#: part/signaturepartutils.cpp:381 +#: part/signaturepartutils.cpp:382 #, kde-format msgctxt "File type name and pattern" msgid "%1 (%2)" @@ -5213,37 +5213,37 @@ msgctxt "font name not available (empty)" msgid "[n/a]" msgstr "[غ/م]" -#: part/propertiesdialog.cpp:386 +#: part/propertiesdialog.cpp:385 #, kde-format msgid "Unknown font" msgstr "خط مجهول" -#: part/propertiesdialog.cpp:392 +#: part/propertiesdialog.cpp:391 #, kde-format msgid "Embedded: %1" msgstr "مضمن: %1" -#: part/propertiesdialog.cpp:426 +#: part/propertiesdialog.cpp:424 #, kde-format msgid "Name" msgstr "الاسم" -#: part/propertiesdialog.cpp:429 +#: part/propertiesdialog.cpp:427 #, kde-format msgid "Type" msgstr "النوع" -#: part/propertiesdialog.cpp:432 +#: part/propertiesdialog.cpp:430 #, kde-format msgid "File" msgstr "ملف" -#: part/propertiesdialog.cpp:500 +#: part/propertiesdialog.cpp:498 #, kde-format msgid "Page" msgstr "للصفحة" -#: part/propertiesdialog.cpp:503 +#: part/propertiesdialog.cpp:501 #, kde-format msgid "Size" msgstr "الحجم" @@ -5388,43 +5388,43 @@ msgstr "اطو كل العناصر" msgid "Properties" msgstr "الخصائص" -#: part/signaturepartutils.cpp:304 +#: part/signaturepartutils.cpp:305 #, kde-format msgctxt "file types in a file open dialog" msgid "Images (%1)" msgstr "صور (%1)" -#: part/signaturepartutils.cpp:305 +#: part/signaturepartutils.cpp:306 #, kde-format msgid "Select background image" msgstr "حدد صورة الخلفية" -#: part/signaturepartutils.cpp:310 +#: part/signaturepartutils.cpp:311 #, kde-format msgid "Forget image" msgstr "انسَ صورة" -#: part/signaturepartutils.cpp:311 +#: part/signaturepartutils.cpp:312 #, kde-format msgid "Forget all images" msgstr "انسَ كل الصور" -#: part/signaturepartutils.cpp:352 +#: part/signaturepartutils.cpp:353 #, kde-format msgid "Enter password (if any) to unlock certificate: %1" msgstr "أدخل كلمة المرور (إن وجدت) لفتح الشهادة: %1" -#: part/signaturepartutils.cpp:354 +#: part/signaturepartutils.cpp:355 #, kde-format msgid "Enter certificate password" msgstr "أدخل كلمة مرور الشهادة" -#: part/signaturepartutils.cpp:367 +#: part/signaturepartutils.cpp:368 #, kde-format msgid "Enter document password" msgstr "أدخل كلمة سر المستند" -#: part/signaturepartutils.cpp:387 +#: part/signaturepartutils.cpp:388 #, kde-format msgid "Save Signed File As" msgstr "حفظ الملف الموقع باسم" diff --git a/po/ar/okular_poppler.po b/po/ar/okular_poppler.po index e334f2b31..60a4c1a7b 100644 --- a/po/ar/okular_poppler.po +++ b/po/ar/okular_poppler.po @@ -10,7 +10,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: okular_poppler\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2023-06-29 00:44+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2023-08-11 00:43+0000\n" "PO-Revision-Date: 2023-07-06 10:11+0400\n" "Last-Translator: Zayed Al-Saidi \n" "Language-Team: ar\n" @@ -242,12 +242,12 @@ msgstr "" "\n" "التاريخ: %2" -#: generator_pdf.cpp:1581 +#: generator_pdf.cpp:1580 #, kde-format msgid "Using Poppler %1" msgstr "يستخدم Poppler %1" -#: generator_pdf.cpp:1583 +#: generator_pdf.cpp:1582 #, kde-format msgid "" "Using Poppler %1\n" @@ -258,17 +258,17 @@ msgstr "" "\n" "بني على Poppler %2" -#: generator_pdf.cpp:1618 +#: generator_pdf.cpp:1617 #, kde-format msgid "PDF" msgstr "بي دي اف" -#: generator_pdf.cpp:1618 +#: generator_pdf.cpp:1617 #, kde-format msgid "PDF Backend Configuration" msgstr "ضبط خلفية بي دي اف" -#: generator_pdf.cpp:2111 +#: generator_pdf.cpp:2110 #, kde-format msgid "" "Some errors were found in the document, Okular might not be able to show the " diff --git a/po/ar/org.kde.active.documentviewer.po b/po/ar/org.kde.active.documentviewer.po index 827a15ec2..dc03b0274 100644 --- a/po/ar/org.kde.active.documentviewer.po +++ b/po/ar/org.kde.active.documentviewer.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: okular\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2022-08-03 00:44+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2023-08-11 00:43+0000\n" "PO-Revision-Date: 2022-08-08 21:57+0400\n" "Last-Translator: Zayed Al-Saidi \n" "Language-Team: Arabic \n" @@ -95,19 +95,19 @@ msgstr "خطأ" msgid "Could not export the certificate." msgstr "لا يمكن تصدير الشهادة" -#: package/contents/ui/main.qml:23 package/contents/ui/main.qml:64 +#: package/contents/ui/main.qml:24 package/contents/ui/main.qml:65 msgid "Okular" msgstr "اوكلار" -#: package/contents/ui/main.qml:40 +#: package/contents/ui/main.qml:41 msgid "Open..." msgstr "افتح..." -#: package/contents/ui/main.qml:47 +#: package/contents/ui/main.qml:48 msgid "About" msgstr "عن" -#: package/contents/ui/main.qml:104 +#: package/contents/ui/main.qml:105 msgid "Password Needed" msgstr "بحاجة إلى كلمة السر" diff --git a/po/az/okular.po b/po/az/okular.po index 6052f3294..f2f63b62c 100644 --- a/po/az/okular.po +++ b/po/az/okular.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: okular\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2023-08-08 00:44+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2023-08-11 00:43+0000\n" "PO-Revision-Date: 2023-06-30 11:50+0400\n" "Last-Translator: Kheyyam \n" "Language-Team: Azerbaijani \n" @@ -257,59 +257,59 @@ msgstr "" "MİME növü üçün birdən çox modul tapıldı:
%1(%2).

İstifadə etmək üçün birini seçin:
" -#: core/document.cpp:208 +#: core/document.cpp:207 #, kde-format msgctxt "@info %1 is a page size" msgid "Most pages are %1." msgstr "Bir çox səhifələr %1." -#: core/document.cpp:229 +#: core/document.cpp:228 #, kde-format msgctxt "paper type and orientation (eg: Portrait A4)" msgid "Portrait %1" msgstr "Portret %1" -#: core/document.cpp:231 +#: core/document.cpp:230 #, kde-format msgctxt "paper type and orientation (eg: Portrait A4)" msgid "Landscape %1" msgstr "Albom %1" -#: core/document.cpp:254 +#: core/document.cpp:253 #, kde-format msgctxt "%1 is width, %2 is height, %3 is paper size name" msgid "%1 x %2 in (%3)" msgstr "%1 x %2 in (%3)" -#: core/document.cpp:256 +#: core/document.cpp:255 #, kde-format msgctxt "%1 is width, %2 is height, %3 is paper size name" msgid "%1 x %2 mm (%3)" msgstr "%1 x %2 mm (%3)" -#: core/document.cpp:1690 +#: core/document.cpp:1689 #, kde-format msgid "Continuing search from beginning" msgstr "Axtarışı əvvəldən başlatmaq" -#: core/document.cpp:1693 +#: core/document.cpp:1692 #, kde-format msgid "Continuing search from bottom" msgstr "Axtarışı sondan başlatmaq" -#: core/document.cpp:2453 +#: core/document.cpp:2452 #, kde-format msgid "" "Can not find a plugin which is able to handle the document being passed." msgstr "Sənədin işlənməsi üçün lazım olan modul tapılmadı." -#: core/document.cpp:3603 +#: core/document.cpp:3602 #, kde-format msgctxt "remove a collection of annotations from the page" msgid "remove annotations" msgstr "şərhləri silmək" -#: core/document.cpp:4187 core/document.cpp:4193 +#: core/document.cpp:4186 core/document.cpp:4192 #, kde-format msgid "" "The document is trying to execute an external application and, for your " @@ -318,52 +318,52 @@ msgstr "" "Sənəd xarici tətbiqi icra etməyə cəhd edir, lakin təhlükəsizlik məqsədi ilə " "Okulyar buna mane olur." -#: core/document.cpp:4204 core/document.cpp:4214 +#: core/document.cpp:4203 core/document.cpp:4213 #, kde-format msgid "No application found for opening file of mimetype %1." msgstr "%1 mime növü faylını açmaq üçün tətbiq tapılmadı." -#: core/document.cpp:4664 +#: core/document.cpp:4663 #, kde-format msgid "Could not open a temporary file" msgstr "Müvəqqəti fayl açıla bilmədi" -#: core/document.cpp:4666 +#: core/document.cpp:4665 #, kde-format msgid "Print conversion failed" msgstr "Söhbəti çap etmək baş tutmadı" -#: core/document.cpp:4668 +#: core/document.cpp:4667 #, kde-format msgid "Printing process crashed" msgstr "Çap prosesi çökdü" -#: core/document.cpp:4670 +#: core/document.cpp:4669 #, kde-format msgid "Printing process could not start" msgstr "Çap prosesi başladıla bilmədi" -#: core/document.cpp:4672 +#: core/document.cpp:4671 #, kde-format msgid "Printing to file failed" msgstr "Fayla çap etmək alınmadı" -#: core/document.cpp:4674 +#: core/document.cpp:4673 #, kde-format msgid "Printer was in invalid state" msgstr "Printer lazımi vəziyyətdə deyil" -#: core/document.cpp:4676 +#: core/document.cpp:4675 #, kde-format msgid "Unable to find file to print" msgstr "Çap etmək üçün fayl tapılmadı" -#: core/document.cpp:4678 +#: core/document.cpp:4677 #, kde-format msgid "There was no file to print" msgstr "Çap etmək üçün fayl yoxdur" -#: core/document.cpp:4680 +#: core/document.cpp:4679 #, kde-format msgid "" "Could not find a suitable binary for printing. Make sure CUPS lpr binary is " @@ -372,92 +372,92 @@ msgstr "" "Çap üçün uyğun proqramı tapmaq mümkün olmadı. CUPS paketindən lpr " "vasitəsinin mövcud olduğuna əmin olun" -#: core/document.cpp:4682 +#: core/document.cpp:4681 #, kde-format msgid "The page print size is invalid" msgstr "Səhifənin çap ölçüsü düzgün deyil" -#: core/document.cpp:5347 part/part.cpp:1168 +#: core/document.cpp:5346 part/part.cpp:1168 #, kde-format msgid "Could not open '%1'. File does not exist" msgstr "'%1' açıla bilmədi. Fayl mövcud deyil" -#: core/document.cpp:5857 +#: core/document.cpp:5856 #, kde-format msgid "Title" msgstr "Başlıq" -#: core/document.cpp:5860 +#: core/document.cpp:5859 #, kde-format msgid "Subject" msgstr "Mövzu" -#: core/document.cpp:5863 +#: core/document.cpp:5862 #, kde-format msgid "Description" msgstr "Təsviri" -#: core/document.cpp:5866 +#: core/document.cpp:5865 #, kde-format msgid "Author" msgstr "Müəllif" -#: core/document.cpp:5869 +#: core/document.cpp:5868 #, kde-format msgid "Creator" msgstr "Yaradıcı" -#: core/document.cpp:5872 +#: core/document.cpp:5871 #, kde-format msgid "Producer" msgstr "İstehsalçı" -#: core/document.cpp:5875 +#: core/document.cpp:5874 #, kde-format msgid "Copyright" msgstr "Müəllif Hüquqları" -#: core/document.cpp:5878 +#: core/document.cpp:5877 #, kde-format msgid "Pages" msgstr "Səhifələr" -#: core/document.cpp:5881 +#: core/document.cpp:5880 #, kde-format msgid "Created" msgstr "Yaradıldı" -#: core/document.cpp:5884 +#: core/document.cpp:5883 #, kde-format msgid "Modified" msgstr "Dəyişdirildi" -#: core/document.cpp:5887 +#: core/document.cpp:5886 #, kde-format msgid "MIME Type" msgstr "MİME növü" -#: core/document.cpp:5890 +#: core/document.cpp:5889 #, kde-format msgid "Category" msgstr "Kateqoriya" -#: core/document.cpp:5893 +#: core/document.cpp:5892 #, kde-format msgid "Keywords" msgstr "Açar sözlər" -#: core/document.cpp:5896 +#: core/document.cpp:5895 #, kde-format msgid "File Path" msgstr "Fayl yolu" -#: core/document.cpp:5899 +#: core/document.cpp:5898 #, kde-format msgid "File Size" msgstr "Faylın ölçüsü" -#: core/document.cpp:5902 +#: core/document.cpp:5901 #, kde-format msgid "Page Size" msgstr "Səhifənin Ölçüsü" @@ -3330,12 +3330,12 @@ msgctxt "@action:inmenu" msgid "&View..." msgstr "&Baxış..." -#: part/fileprinterpreview.cpp:115 +#: part/fileprinterpreview.cpp:116 #, kde-format msgid "Could not load print preview part" msgstr "Çap üçün öncədən baxış hissəsini yükləmək mümkün olmadı" -#: part/fileprinterpreview.cpp:127 +#: part/fileprinterpreview.cpp:128 #, kde-format msgid "Print Preview" msgstr "Çapa öncədən baxış" @@ -3886,7 +3886,7 @@ msgctxt "@action:button" msgid "Sign" msgstr "İmzalayın" -#: part/pageviewannotator.cpp:1048 part/signaturepartutils.cpp:413 +#: part/pageviewannotator.cpp:1048 part/signaturepartutils.cpp:414 #, kde-format msgctxt "%1 is a file path" msgid "Could not sign. Invalid certificate password or could not write to '%1'" @@ -4520,7 +4520,7 @@ msgid "Remove this Bookmark" msgstr "Bu əlfəcini silmək" #: part/part.cpp:2608 part/part.cpp:2609 part/part.cpp:3489 -#: part/signaturepartutils.cpp:381 +#: part/signaturepartutils.cpp:382 #, kde-format msgctxt "File type name and pattern" msgid "%1 (%2)" @@ -5207,37 +5207,37 @@ msgctxt "font name not available (empty)" msgid "[n/a]" msgstr "[əlçatmaq]" -#: part/propertiesdialog.cpp:386 +#: part/propertiesdialog.cpp:385 #, kde-format msgid "Unknown font" msgstr "Naməlum şrift" -#: part/propertiesdialog.cpp:392 +#: part/propertiesdialog.cpp:391 #, kde-format msgid "Embedded: %1" msgstr "Daxilə quraşdırılmış: %1" -#: part/propertiesdialog.cpp:426 +#: part/propertiesdialog.cpp:424 #, kde-format msgid "Name" msgstr "Ad" -#: part/propertiesdialog.cpp:429 +#: part/propertiesdialog.cpp:427 #, kde-format msgid "Type" msgstr "Növ" -#: part/propertiesdialog.cpp:432 +#: part/propertiesdialog.cpp:430 #, kde-format msgid "File" msgstr "Fayl" -#: part/propertiesdialog.cpp:500 +#: part/propertiesdialog.cpp:498 #, kde-format msgid "Page" msgstr "Səhifə" -#: part/propertiesdialog.cpp:503 +#: part/propertiesdialog.cpp:501 #, kde-format msgid "Size" msgstr "Ölçü" @@ -5382,43 +5382,43 @@ msgstr "Bütün elementləri yığmaq" msgid "Properties" msgstr "Xüsusiyyətlər" -#: part/signaturepartutils.cpp:304 +#: part/signaturepartutils.cpp:305 #, kde-format msgctxt "file types in a file open dialog" msgid "Images (%1)" msgstr "Şəkillər (%1)" -#: part/signaturepartutils.cpp:305 +#: part/signaturepartutils.cpp:306 #, kde-format msgid "Select background image" msgstr "Arxa fon şəklini seçin" -#: part/signaturepartutils.cpp:310 +#: part/signaturepartutils.cpp:311 #, kde-format msgid "Forget image" msgstr "Şəkili unutmaq" -#: part/signaturepartutils.cpp:311 +#: part/signaturepartutils.cpp:312 #, kde-format msgid "Forget all images" msgstr "Bütün şəkilləri unutmaq" -#: part/signaturepartutils.cpp:352 +#: part/signaturepartutils.cpp:353 #, kde-format msgid "Enter password (if any) to unlock certificate: %1" msgstr "Sertifikatın kilidini açmaq üçün şifrəni (əgər varsa) daxil edin: %1" -#: part/signaturepartutils.cpp:354 +#: part/signaturepartutils.cpp:355 #, kde-format msgid "Enter certificate password" msgstr "Sertifikat şifrəsini daxil edin" -#: part/signaturepartutils.cpp:367 +#: part/signaturepartutils.cpp:368 #, kde-format msgid "Enter document password" msgstr "Sənədin şifrəsini daxil edin" -#: part/signaturepartutils.cpp:387 +#: part/signaturepartutils.cpp:388 #, kde-format msgid "Save Signed File As" msgstr "İmzalanmış faylı belə saxlayın" diff --git a/po/az/okular_poppler.po b/po/az/okular_poppler.po index 82e69b32f..7fdd1ea5b 100644 --- a/po/az/okular_poppler.po +++ b/po/az/okular_poppler.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: okular\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2023-06-29 00:44+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2023-08-11 00:43+0000\n" "PO-Revision-Date: 2023-06-30 11:51+0400\n" "Last-Translator: Kheyyam \n" "Language-Team: Azerbaijani \n" @@ -240,12 +240,12 @@ msgstr "" "\n" "Tarix: %2" -#: generator_pdf.cpp:1581 +#: generator_pdf.cpp:1580 #, kde-format msgid "Using Poppler %1" msgstr "Poppler %1 istifadə edilməsi" -#: generator_pdf.cpp:1583 +#: generator_pdf.cpp:1582 #, kde-format msgid "" "Using Poppler %1\n" @@ -256,17 +256,17 @@ msgstr "" "\n" "Poppler %2 qarşı yaradılıb" -#: generator_pdf.cpp:1618 +#: generator_pdf.cpp:1617 #, kde-format msgid "PDF" msgstr "PDF" -#: generator_pdf.cpp:1618 +#: generator_pdf.cpp:1617 #, kde-format msgid "PDF Backend Configuration" msgstr "PDF Modulu Tənzimləmələri" -#: generator_pdf.cpp:2111 +#: generator_pdf.cpp:2110 #, kde-format msgid "" "Some errors were found in the document, Okular might not be able to show the " diff --git a/po/az/org.kde.active.documentviewer.po b/po/az/org.kde.active.documentviewer.po index ffa2289e7..aef1ca752 100644 --- a/po/az/org.kde.active.documentviewer.po +++ b/po/az/org.kde.active.documentviewer.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: okular\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2022-08-03 00:44+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2023-08-11 00:43+0000\n" "PO-Revision-Date: 2022-08-16 16:17+0400\n" "Last-Translator: Kheyyam \n" "Language-Team: Azerbaijani \n" @@ -94,19 +94,19 @@ msgstr "Xəta" msgid "Could not export the certificate." msgstr "Sertifikatı ixrac edilə bilmədi." -#: package/contents/ui/main.qml:23 package/contents/ui/main.qml:64 +#: package/contents/ui/main.qml:24 package/contents/ui/main.qml:65 msgid "Okular" msgstr "Okular" -#: package/contents/ui/main.qml:40 +#: package/contents/ui/main.qml:41 msgid "Open..." msgstr "Açmaq..." -#: package/contents/ui/main.qml:47 +#: package/contents/ui/main.qml:48 msgid "About" msgstr "Haqqında" -#: package/contents/ui/main.qml:104 +#: package/contents/ui/main.qml:105 msgid "Password Needed" msgstr "Şifrə tələb olunur" diff --git a/po/be/okular.po b/po/be/okular.po index 488aeac68..e90f66d7d 100644 --- a/po/be/okular.po +++ b/po/be/okular.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: 86ff119b1606fcaa910d6b44fc14b611\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2023-08-08 00:44+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2023-08-11 00:43+0000\n" "PO-Revision-Date: 2022-11-10 14:23\n" "Last-Translator: Siarhei Liantsevich \n" "Language-Team: Belarusian\n" @@ -261,59 +261,59 @@ msgstr "" " Знойдзена некалькі рухавікоў для файлаў тыпу MIME:
%1 (%2)." "

Абярыце адзін:
" -#: core/document.cpp:208 +#: core/document.cpp:207 #, kde-format msgctxt "@info %1 is a page size" msgid "Most pages are %1." msgstr "Большасць старонак - %1." -#: core/document.cpp:229 +#: core/document.cpp:228 #, kde-format msgctxt "paper type and orientation (eg: Portrait A4)" msgid "Portrait %1" msgstr "Кніжная %1" -#: core/document.cpp:231 +#: core/document.cpp:230 #, kde-format msgctxt "paper type and orientation (eg: Portrait A4)" msgid "Landscape %1" msgstr "Альбомная %1" -#: core/document.cpp:254 +#: core/document.cpp:253 #, kde-format msgctxt "%1 is width, %2 is height, %3 is paper size name" msgid "%1 x %2 in (%3)" msgstr "%1 x %2 у (%3)" -#: core/document.cpp:256 +#: core/document.cpp:255 #, kde-format msgctxt "%1 is width, %2 is height, %3 is paper size name" msgid "%1 x %2 mm (%3)" msgstr "%1 x %2 мм (%3)" -#: core/document.cpp:1690 +#: core/document.cpp:1689 #, kde-format msgid "Continuing search from beginning" msgstr "Пошук працягваецца з самага пачатку" -#: core/document.cpp:1693 +#: core/document.cpp:1692 #, kde-format msgid "Continuing search from bottom" msgstr "Пошук працягваецца знізу" -#: core/document.cpp:2453 +#: core/document.cpp:2452 #, kde-format msgid "" "Can not find a plugin which is able to handle the document being passed." msgstr "Не ўдалося знайсці ўбудову, якая можа апрацаваць перададзены дакумент." -#: core/document.cpp:3603 +#: core/document.cpp:3602 #, kde-format msgctxt "remove a collection of annotations from the page" msgid "remove annotations" msgstr "выдаліць анатацыі" -#: core/document.cpp:4187 core/document.cpp:4193 +#: core/document.cpp:4186 core/document.cpp:4192 #, kde-format msgid "" "The document is trying to execute an external application and, for your " @@ -322,52 +322,52 @@ msgstr "" "Дакумент спрабуе выканаць вонкавую праграму, а Okular не дазваляе гэта " "зрабіць у мэтах бяспекі." -#: core/document.cpp:4204 core/document.cpp:4214 +#: core/document.cpp:4203 core/document.cpp:4213 #, kde-format msgid "No application found for opening file of mimetype %1." msgstr "Не знойдзена праграм для адкрыцця файла тыпу %1." -#: core/document.cpp:4664 +#: core/document.cpp:4663 #, kde-format msgid "Could not open a temporary file" msgstr "Не ўдалося адкрыць часовы файл" -#: core/document.cpp:4666 +#: core/document.cpp:4665 #, kde-format msgid "Print conversion failed" msgstr "Не ўдалося выканаць пераўтварэнне для друкавання" -#: core/document.cpp:4668 +#: core/document.cpp:4667 #, kde-format msgid "Printing process crashed" msgstr "Працэс друкавання аварыйна завяршыўся" -#: core/document.cpp:4670 +#: core/document.cpp:4669 #, kde-format msgid "Printing process could not start" msgstr "Не ўдалося запусціць працэс друкавання" -#: core/document.cpp:4672 +#: core/document.cpp:4671 #, kde-format msgid "Printing to file failed" msgstr "Не ўдалося надрукаваць у файл" -#: core/document.cpp:4674 +#: core/document.cpp:4673 #, kde-format msgid "Printer was in invalid state" msgstr "Прынтар быў у хібным стане" -#: core/document.cpp:4676 +#: core/document.cpp:4675 #, kde-format msgid "Unable to find file to print" msgstr "Не ўдадося знайсці файл для друкавання" -#: core/document.cpp:4678 +#: core/document.cpp:4677 #, kde-format msgid "There was no file to print" msgstr "Няма файла для друкавання" -#: core/document.cpp:4680 +#: core/document.cpp:4679 #, kde-format msgid "" "Could not find a suitable binary for printing. Make sure CUPS lpr binary is " @@ -376,92 +376,92 @@ msgstr "" "Не ўдалося знайсці прыдатны выканальны файл для друкавання. Пераканайцеся, " "што выканальны файл CUPS lpr даступны" -#: core/document.cpp:4682 +#: core/document.cpp:4681 #, kde-format msgid "The page print size is invalid" msgstr "Хібны памер старонкі для друкавання" -#: core/document.cpp:5347 part/part.cpp:1168 +#: core/document.cpp:5346 part/part.cpp:1168 #, kde-format msgid "Could not open '%1'. File does not exist" msgstr "Не ўдалося адкрыць \"%1\". Файл не існуе" -#: core/document.cpp:5857 +#: core/document.cpp:5856 #, kde-format msgid "Title" msgstr "Загаловак" -#: core/document.cpp:5860 +#: core/document.cpp:5859 #, kde-format msgid "Subject" msgstr "Тэма" -#: core/document.cpp:5863 +#: core/document.cpp:5862 #, kde-format msgid "Description" msgstr "Апісанне" -#: core/document.cpp:5866 +#: core/document.cpp:5865 #, kde-format msgid "Author" msgstr "Аўтар" -#: core/document.cpp:5869 +#: core/document.cpp:5868 #, kde-format msgid "Creator" msgstr "Стваральнік" -#: core/document.cpp:5872 +#: core/document.cpp:5871 #, kde-format msgid "Producer" msgstr "Вытворца" -#: core/document.cpp:5875 +#: core/document.cpp:5874 #, kde-format msgid "Copyright" msgstr "Аўтарскія правы" -#: core/document.cpp:5878 +#: core/document.cpp:5877 #, kde-format msgid "Pages" msgstr "Старонак" -#: core/document.cpp:5881 +#: core/document.cpp:5880 #, kde-format msgid "Created" msgstr "Створана" -#: core/document.cpp:5884 +#: core/document.cpp:5883 #, kde-format msgid "Modified" msgstr "Зменена" -#: core/document.cpp:5887 +#: core/document.cpp:5886 #, kde-format msgid "MIME Type" msgstr "Тып MIME" -#: core/document.cpp:5890 +#: core/document.cpp:5889 #, kde-format msgid "Category" msgstr "Катэгорыя" -#: core/document.cpp:5893 +#: core/document.cpp:5892 #, kde-format msgid "Keywords" msgstr "Ключавыя словы" -#: core/document.cpp:5896 +#: core/document.cpp:5895 #, kde-format msgid "File Path" msgstr "Шлях да файла" -#: core/document.cpp:5899 +#: core/document.cpp:5898 #, kde-format msgid "File Size" msgstr "Памер файла" -#: core/document.cpp:5902 +#: core/document.cpp:5901 #, kde-format msgid "Page Size" msgstr "Памер старонкі" @@ -3357,12 +3357,12 @@ msgctxt "@action:inmenu" msgid "&View..." msgstr "&Выгляд..." -#: part/fileprinterpreview.cpp:115 +#: part/fileprinterpreview.cpp:116 #, kde-format msgid "Could not load print preview part" msgstr "Не ўдалося загрузіць частку элемента для друкавання" -#: part/fileprinterpreview.cpp:127 +#: part/fileprinterpreview.cpp:128 #, kde-format msgid "Print Preview" msgstr "Папярэдні прагляд для друку" @@ -3919,7 +3919,7 @@ msgctxt "@action:button" msgid "Sign" msgstr "Падпісаць" -#: part/pageviewannotator.cpp:1048 part/signaturepartutils.cpp:413 +#: part/pageviewannotator.cpp:1048 part/signaturepartutils.cpp:414 #, kde-format msgctxt "%1 is a file path" msgid "Could not sign. Invalid certificate password or could not write to '%1'" @@ -4562,7 +4562,7 @@ msgid "Remove this Bookmark" msgstr "Выдаліць гэтую закладку" #: part/part.cpp:2608 part/part.cpp:2609 part/part.cpp:3489 -#: part/signaturepartutils.cpp:381 +#: part/signaturepartutils.cpp:382 #, kde-format msgctxt "File type name and pattern" msgid "%1 (%2)" @@ -5248,37 +5248,37 @@ msgctxt "font name not available (empty)" msgid "[n/a]" msgstr "[недаступна]" -#: part/propertiesdialog.cpp:386 +#: part/propertiesdialog.cpp:385 #, kde-format msgid "Unknown font" msgstr "Невядомы шрыфт" -#: part/propertiesdialog.cpp:392 +#: part/propertiesdialog.cpp:391 #, kde-format msgid "Embedded: %1" msgstr "Убудавана: %1" -#: part/propertiesdialog.cpp:426 +#: part/propertiesdialog.cpp:424 #, kde-format msgid "Name" msgstr "Назва" -#: part/propertiesdialog.cpp:429 +#: part/propertiesdialog.cpp:427 #, kde-format msgid "Type" msgstr "Тып" -#: part/propertiesdialog.cpp:432 +#: part/propertiesdialog.cpp:430 #, kde-format msgid "File" msgstr "Файл" -#: part/propertiesdialog.cpp:500 +#: part/propertiesdialog.cpp:498 #, kde-format msgid "Page" msgstr "Старонка" -#: part/propertiesdialog.cpp:503 +#: part/propertiesdialog.cpp:501 #, kde-format msgid "Size" msgstr "Памер" @@ -5430,48 +5430,48 @@ msgstr "Згарнуць усе элементы" msgid "Properties" msgstr "Уласцівасці" -#: part/signaturepartutils.cpp:304 +#: part/signaturepartutils.cpp:305 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Pages: %1" msgctxt "file types in a file open dialog" msgid "Images (%1)" msgstr "Старонак: %1" -#: part/signaturepartutils.cpp:305 +#: part/signaturepartutils.cpp:306 #, fuzzy, kde-format msgid "Select background image" msgstr "Паказваць &фон" -#: part/signaturepartutils.cpp:310 +#: part/signaturepartutils.cpp:311 #, fuzzy, kde-format #| msgctxt "on welcome screen (recent document list)" #| msgid "Forget All" msgid "Forget image" msgstr "Забыцца на ўсе" -#: part/signaturepartutils.cpp:311 +#: part/signaturepartutils.cpp:312 #, fuzzy, kde-format #| msgctxt "on welcome screen (recent document list)" #| msgid "Forget All" msgid "Forget all images" msgstr "Забыцца на ўсе" -#: part/signaturepartutils.cpp:352 +#: part/signaturepartutils.cpp:353 #, kde-format msgid "Enter password (if any) to unlock certificate: %1" msgstr "Увядзіце пароль (калі ёсць), каб разблакаваць сертыфікат: %1" -#: part/signaturepartutils.cpp:354 +#: part/signaturepartutils.cpp:355 #, kde-format msgid "Enter certificate password" msgstr "Увядзіце пароль сертыфіката" -#: part/signaturepartutils.cpp:367 +#: part/signaturepartutils.cpp:368 #, kde-format msgid "Enter document password" msgstr "Увядзіце пароль дакумента" -#: part/signaturepartutils.cpp:387 +#: part/signaturepartutils.cpp:388 #, kde-format msgid "Save Signed File As" msgstr "Захаваць падпісаны файл як" diff --git a/po/be/okular_poppler.po b/po/be/okular_poppler.po index b69cda77c..210885c37 100644 --- a/po/be/okular_poppler.po +++ b/po/be/okular_poppler.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: 86ff119b1606fcaa910d6b44fc14b611\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2023-06-29 00:44+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2023-08-11 00:43+0000\n" "PO-Revision-Date: 2022-11-10 14:24\n" "Last-Translator: Darafei Praliaskouski \n" "Language-Team: Belarusian\n" @@ -244,12 +244,12 @@ msgstr "" "\n" "Дата: %2" -#: generator_pdf.cpp:1581 +#: generator_pdf.cpp:1580 #, kde-format msgid "Using Poppler %1" msgstr "Выкарыстоўваецца Poppler %1" -#: generator_pdf.cpp:1583 +#: generator_pdf.cpp:1582 #, kde-format msgid "" "Using Poppler %1\n" @@ -260,17 +260,17 @@ msgstr "" "\n" "Убудавана над Poppler %2" -#: generator_pdf.cpp:1618 +#: generator_pdf.cpp:1617 #, kde-format msgid "PDF" msgstr "PDF" -#: generator_pdf.cpp:1618 +#: generator_pdf.cpp:1617 #, kde-format msgid "PDF Backend Configuration" msgstr "Канфігурацыя рухавіка PDF" -#: generator_pdf.cpp:2111 +#: generator_pdf.cpp:2110 #, kde-format msgid "" "Some errors were found in the document, Okular might not be able to show the " diff --git a/po/be/org.kde.active.documentviewer.po b/po/be/org.kde.active.documentviewer.po index 0ade8a3ed..5adb9a8d7 100644 --- a/po/be/org.kde.active.documentviewer.po +++ b/po/be/org.kde.active.documentviewer.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: 86ff119b1606fcaa910d6b44fc14b611\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2022-08-03 00:44+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2023-08-11 00:43+0000\n" "PO-Revision-Date: 2022-11-10 14:25\n" "Last-Translator: Zmicier \n" "Language-Team: Belarusian\n" @@ -98,19 +98,19 @@ msgstr "Памылка" msgid "Could not export the certificate." msgstr "Не ўдалося экспартаваць сертыфікат." -#: package/contents/ui/main.qml:23 package/contents/ui/main.qml:64 +#: package/contents/ui/main.qml:24 package/contents/ui/main.qml:65 msgid "Okular" msgstr "Okular" -#: package/contents/ui/main.qml:40 +#: package/contents/ui/main.qml:41 msgid "Open..." msgstr "Адкрыць..." -#: package/contents/ui/main.qml:47 +#: package/contents/ui/main.qml:48 msgid "About" msgstr "Пра праграму" -#: package/contents/ui/main.qml:104 +#: package/contents/ui/main.qml:105 msgid "Password Needed" msgstr "Патрэбны пароль" diff --git a/po/bg/okular.po b/po/bg/okular.po index fbe274ca3..5657ed3a4 100644 --- a/po/bg/okular.po +++ b/po/bg/okular.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: okular\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2023-08-08 00:44+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2023-08-11 00:43+0000\n" "PO-Revision-Date: 2023-07-28 10:37+0200\n" "Last-Translator: Mincho Kondarev \n" "Language-Team: Bulgarian \n" @@ -259,59 +259,59 @@ msgstr "" "Намерен е повече от един бекенд за файлов тип:
%1 (%2).

Моля изберете кой да бъде използван:
" -#: core/document.cpp:208 +#: core/document.cpp:207 #, kde-format msgctxt "@info %1 is a page size" msgid "Most pages are %1." msgstr "Повечето страници са %1." -#: core/document.cpp:229 +#: core/document.cpp:228 #, kde-format msgctxt "paper type and orientation (eg: Portrait A4)" msgid "Portrait %1" msgstr "Портрет %1" -#: core/document.cpp:231 +#: core/document.cpp:230 #, kde-format msgctxt "paper type and orientation (eg: Portrait A4)" msgid "Landscape %1" msgstr "Пейзаж %1" -#: core/document.cpp:254 +#: core/document.cpp:253 #, kde-format msgctxt "%1 is width, %2 is height, %3 is paper size name" msgid "%1 x %2 in (%3)" msgstr "%1 x %2 инча (%3)" -#: core/document.cpp:256 +#: core/document.cpp:255 #, kde-format msgctxt "%1 is width, %2 is height, %3 is paper size name" msgid "%1 x %2 mm (%3)" msgstr "%1 x %2 мм (%3)" -#: core/document.cpp:1690 +#: core/document.cpp:1689 #, kde-format msgid "Continuing search from beginning" msgstr "Продължаващо търсене от началото" -#: core/document.cpp:1693 +#: core/document.cpp:1692 #, kde-format msgid "Continuing search from bottom" msgstr "Продължаващо търсене отдолу" -#: core/document.cpp:2453 +#: core/document.cpp:2452 #, kde-format msgid "" "Can not find a plugin which is able to handle the document being passed." msgstr "Не е намерена приставка за обработка на този документ." -#: core/document.cpp:3603 +#: core/document.cpp:3602 #, kde-format msgctxt "remove a collection of annotations from the page" msgid "remove annotations" msgstr "премахване на бележките" -#: core/document.cpp:4187 core/document.cpp:4193 +#: core/document.cpp:4186 core/document.cpp:4192 #, kde-format msgid "" "The document is trying to execute an external application and, for your " @@ -320,52 +320,52 @@ msgstr "" "Документът се опитва да стартира външно приложение. От съображения за " "сигурност Okular не позволява това." -#: core/document.cpp:4204 core/document.cpp:4214 +#: core/document.cpp:4203 core/document.cpp:4213 #, kde-format msgid "No application found for opening file of mimetype %1." msgstr "Не е намерена програма, която да може да отвори файла от типа %1." -#: core/document.cpp:4664 +#: core/document.cpp:4663 #, kde-format msgid "Could not open a temporary file" msgstr "Грешка при отваряне на временния файл" -#: core/document.cpp:4666 +#: core/document.cpp:4665 #, kde-format msgid "Print conversion failed" msgstr "Грешка при преобразуването за печат" -#: core/document.cpp:4668 +#: core/document.cpp:4667 #, kde-format msgid "Printing process crashed" msgstr "Процесът за печат блокира" -#: core/document.cpp:4670 +#: core/document.cpp:4669 #, kde-format msgid "Printing process could not start" msgstr "Процесът за печат не може да се зареди" -#: core/document.cpp:4672 +#: core/document.cpp:4671 #, kde-format msgid "Printing to file failed" msgstr "Грешка при печат към файл" -#: core/document.cpp:4674 +#: core/document.cpp:4673 #, kde-format msgid "Printer was in invalid state" msgstr "Принтерът е в неподходящо състояние" -#: core/document.cpp:4676 +#: core/document.cpp:4675 #, kde-format msgid "Unable to find file to print" msgstr "Грешка при откриване на файл за печат" -#: core/document.cpp:4678 +#: core/document.cpp:4677 #, kde-format msgid "There was no file to print" msgstr "Няма файл за отпечатване" -#: core/document.cpp:4680 +#: core/document.cpp:4679 #, kde-format msgid "" "Could not find a suitable binary for printing. Make sure CUPS lpr binary is " @@ -374,92 +374,92 @@ msgstr "" "Не е открита подходяща програма за печат. Уверете се, че програмата lpr на " "CUPS е налична" -#: core/document.cpp:4682 +#: core/document.cpp:4681 #, kde-format msgid "The page print size is invalid" msgstr "Размерът на страницата за печат е невалиден" -#: core/document.cpp:5347 part/part.cpp:1168 +#: core/document.cpp:5346 part/part.cpp:1168 #, kde-format msgid "Could not open '%1'. File does not exist" msgstr "\"%1\" не може да бъде отворен. Файлът не съществува." -#: core/document.cpp:5857 +#: core/document.cpp:5856 #, kde-format msgid "Title" msgstr "Заглавие" -#: core/document.cpp:5860 +#: core/document.cpp:5859 #, kde-format msgid "Subject" msgstr "Тема" -#: core/document.cpp:5863 +#: core/document.cpp:5862 #, kde-format msgid "Description" msgstr "Описание" -#: core/document.cpp:5866 +#: core/document.cpp:5865 #, kde-format msgid "Author" msgstr "Автор" -#: core/document.cpp:5869 +#: core/document.cpp:5868 #, kde-format msgid "Creator" msgstr "Създател" -#: core/document.cpp:5872 +#: core/document.cpp:5871 #, kde-format msgid "Producer" msgstr "Производител" -#: core/document.cpp:5875 +#: core/document.cpp:5874 #, kde-format msgid "Copyright" msgstr "Авторски права" -#: core/document.cpp:5878 +#: core/document.cpp:5877 #, kde-format msgid "Pages" msgstr "Страници" -#: core/document.cpp:5881 +#: core/document.cpp:5880 #, kde-format msgid "Created" msgstr "Създаден" -#: core/document.cpp:5884 +#: core/document.cpp:5883 #, kde-format msgid "Modified" msgstr "Последна промяна" -#: core/document.cpp:5887 +#: core/document.cpp:5886 #, kde-format msgid "MIME Type" msgstr "Тип MIME" -#: core/document.cpp:5890 +#: core/document.cpp:5889 #, kde-format msgid "Category" msgstr "Категория" -#: core/document.cpp:5893 +#: core/document.cpp:5892 #, kde-format msgid "Keywords" msgstr "Ключови думи" -#: core/document.cpp:5896 +#: core/document.cpp:5895 #, kde-format msgid "File Path" msgstr "Път до файла" -#: core/document.cpp:5899 +#: core/document.cpp:5898 #, kde-format msgid "File Size" msgstr "Големина на файла" -#: core/document.cpp:5902 +#: core/document.cpp:5901 #, kde-format msgid "Page Size" msgstr "Размери на страницата" @@ -3335,12 +3335,12 @@ msgctxt "@action:inmenu" msgid "&View..." msgstr "&Преглед..." -#: part/fileprinterpreview.cpp:115 +#: part/fileprinterpreview.cpp:116 #, kde-format msgid "Could not load print preview part" msgstr "Не може да бъде зареден \"print preview part\"" -#: part/fileprinterpreview.cpp:127 +#: part/fileprinterpreview.cpp:128 #, kde-format msgid "Print Preview" msgstr "Предпечатен преглед" @@ -3896,7 +3896,7 @@ msgctxt "@action:button" msgid "Sign" msgstr "Подписване" -#: part/pageviewannotator.cpp:1048 part/signaturepartutils.cpp:413 +#: part/pageviewannotator.cpp:1048 part/signaturepartutils.cpp:414 #, kde-format msgctxt "%1 is a file path" msgid "Could not sign. Invalid certificate password or could not write to '%1'" @@ -4530,7 +4530,7 @@ msgid "Remove this Bookmark" msgstr "Премахване на тази отметка" #: part/part.cpp:2608 part/part.cpp:2609 part/part.cpp:3489 -#: part/signaturepartutils.cpp:381 +#: part/signaturepartutils.cpp:382 #, kde-format msgctxt "File type name and pattern" msgid "%1 (%2)" @@ -5226,37 +5226,37 @@ msgctxt "font name not available (empty)" msgid "[n/a]" msgstr "[не е налично]" -#: part/propertiesdialog.cpp:386 +#: part/propertiesdialog.cpp:385 #, kde-format msgid "Unknown font" msgstr "Непознат шрифт" -#: part/propertiesdialog.cpp:392 +#: part/propertiesdialog.cpp:391 #, kde-format msgid "Embedded: %1" msgstr "Вграден: %1" -#: part/propertiesdialog.cpp:426 +#: part/propertiesdialog.cpp:424 #, kde-format msgid "Name" msgstr "Име" -#: part/propertiesdialog.cpp:429 +#: part/propertiesdialog.cpp:427 #, kde-format msgid "Type" msgstr "Тип" -#: part/propertiesdialog.cpp:432 +#: part/propertiesdialog.cpp:430 #, kde-format msgid "File" msgstr "Файл" -#: part/propertiesdialog.cpp:500 +#: part/propertiesdialog.cpp:498 #, kde-format msgid "Page" msgstr "Страница" -#: part/propertiesdialog.cpp:503 +#: part/propertiesdialog.cpp:501 #, kde-format msgid "Size" msgstr "Големина" @@ -5402,43 +5402,43 @@ msgstr "Свиване на всички елементи" msgid "Properties" msgstr "Информация" -#: part/signaturepartutils.cpp:304 +#: part/signaturepartutils.cpp:305 #, kde-format msgctxt "file types in a file open dialog" msgid "Images (%1)" msgstr "Изображения (%1)" -#: part/signaturepartutils.cpp:305 +#: part/signaturepartutils.cpp:306 #, kde-format msgid "Select background image" msgstr "Избиране на изображение за фон" -#: part/signaturepartutils.cpp:310 +#: part/signaturepartutils.cpp:311 #, kde-format msgid "Forget image" msgstr "Забравяне на изображението" -#: part/signaturepartutils.cpp:311 +#: part/signaturepartutils.cpp:312 #, kde-format msgid "Forget all images" msgstr "Забравяне на всички изображения" -#: part/signaturepartutils.cpp:352 +#: part/signaturepartutils.cpp:353 #, kde-format msgid "Enter password (if any) to unlock certificate: %1" msgstr "Въведете парола (ако има такава), за да отключите сертификат: %1" -#: part/signaturepartutils.cpp:354 +#: part/signaturepartutils.cpp:355 #, kde-format msgid "Enter certificate password" msgstr "Въведете парола за сертификат" -#: part/signaturepartutils.cpp:367 +#: part/signaturepartutils.cpp:368 #, kde-format msgid "Enter document password" msgstr "Въведете парола за документ" -#: part/signaturepartutils.cpp:387 +#: part/signaturepartutils.cpp:388 #, kde-format msgid "Save Signed File As" msgstr "Запазване на подписания файл като" diff --git a/po/bg/okular_poppler.po b/po/bg/okular_poppler.po index 5b1dcef49..6d8817550 100644 --- a/po/bg/okular_poppler.po +++ b/po/bg/okular_poppler.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: okular_poppler\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2023-06-29 00:44+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2023-08-11 00:43+0000\n" "PO-Revision-Date: 2023-06-29 15:00+0200\n" "Last-Translator: Mincho Kondarev \n" "Language-Team: Bulgarian \n" @@ -240,12 +240,12 @@ msgstr "" "\n" "Дата: %2" -#: generator_pdf.cpp:1581 +#: generator_pdf.cpp:1580 #, kde-format msgid "Using Poppler %1" msgstr "Използване на Poppler %1" -#: generator_pdf.cpp:1583 +#: generator_pdf.cpp:1582 #, kde-format msgid "" "Using Poppler %1\n" @@ -256,17 +256,17 @@ msgstr "" "\n" "Изграден на базата на Poppler %2" -#: generator_pdf.cpp:1618 +#: generator_pdf.cpp:1617 #, kde-format msgid "PDF" msgstr "PDF" -#: generator_pdf.cpp:1618 +#: generator_pdf.cpp:1617 #, kde-format msgid "PDF Backend Configuration" msgstr "Настройки на ядро PDF" -#: generator_pdf.cpp:2111 +#: generator_pdf.cpp:2110 #, kde-format msgid "" "Some errors were found in the document, Okular might not be able to show the " diff --git a/po/bg/org.kde.active.documentviewer.po b/po/bg/org.kde.active.documentviewer.po index ecf9ddee5..ef84acbe9 100644 --- a/po/bg/org.kde.active.documentviewer.po +++ b/po/bg/org.kde.active.documentviewer.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2022-08-03 00:44+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2023-08-11 00:43+0000\n" "PO-Revision-Date: 2022-08-03 09:46+0200\n" "Last-Translator: Mincho Kondarev \n" "Language-Team: Bulgarian \n" @@ -95,19 +95,19 @@ msgstr "Грешка" msgid "Could not export the certificate." msgstr "Сертификатът не можа да се експортира." -#: package/contents/ui/main.qml:23 package/contents/ui/main.qml:64 +#: package/contents/ui/main.qml:24 package/contents/ui/main.qml:65 msgid "Okular" msgstr "Okular" -#: package/contents/ui/main.qml:40 +#: package/contents/ui/main.qml:41 msgid "Open..." msgstr "Отваряне..." -#: package/contents/ui/main.qml:47 +#: package/contents/ui/main.qml:48 msgid "About" msgstr "За програмата" -#: package/contents/ui/main.qml:104 +#: package/contents/ui/main.qml:105 msgid "Password Needed" msgstr "Необходима е парола" diff --git a/po/br/okular.po b/po/br/okular.po index aa14457c7..5bca6d2b8 100644 --- a/po/br/okular.po +++ b/po/br/okular.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kdegraphics/kpdf.pot\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2023-08-08 00:44+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2023-08-11 00:43+0000\n" "PO-Revision-Date: 2005-01-14 16:13+0100\n" "Last-Translator: Thierry Vignaud \n" "Language-Team: br \n" @@ -246,210 +246,210 @@ msgid "" ">
Please select which one to use:" msgstr "" -#: core/document.cpp:208 +#: core/document.cpp:207 #, fuzzy, kde-format msgctxt "@info %1 is a page size" msgid "Most pages are %1." msgstr "Mont d'ar bajenn" -#: core/document.cpp:229 +#: core/document.cpp:228 #, kde-format msgctxt "paper type and orientation (eg: Portrait A4)" msgid "Portrait %1" msgstr "" -#: core/document.cpp:231 +#: core/document.cpp:230 #, kde-format msgctxt "paper type and orientation (eg: Portrait A4)" msgid "Landscape %1" msgstr "" -#: core/document.cpp:254 +#: core/document.cpp:253 #, kde-format msgctxt "%1 is width, %2 is height, %3 is paper size name" msgid "%1 x %2 in (%3)" msgstr "" -#: core/document.cpp:256 +#: core/document.cpp:255 #, kde-format msgctxt "%1 is width, %2 is height, %3 is paper size name" msgid "%1 x %2 mm (%3)" msgstr "" -#: core/document.cpp:1690 +#: core/document.cpp:1689 #, kde-format msgid "Continuing search from beginning" msgstr "" -#: core/document.cpp:1693 +#: core/document.cpp:1692 #, kde-format msgid "Continuing search from bottom" msgstr "" -#: core/document.cpp:2453 +#: core/document.cpp:2452 #, kde-format msgid "" "Can not find a plugin which is able to handle the document being passed." msgstr "" -#: core/document.cpp:3603 +#: core/document.cpp:3602 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Presentation" msgctxt "remove a collection of annotations from the page" msgid "remove annotations" msgstr "Emginnig" -#: core/document.cpp:4187 core/document.cpp:4193 +#: core/document.cpp:4186 core/document.cpp:4192 #, kde-format msgid "" "The document is trying to execute an external application and, for your " "safety, Okular does not allow that." msgstr "" -#: core/document.cpp:4204 core/document.cpp:4214 +#: core/document.cpp:4203 core/document.cpp:4213 #, kde-format msgid "No application found for opening file of mimetype %1." msgstr "" -#: core/document.cpp:4664 +#: core/document.cpp:4663 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Could not open %1" msgid "Could not open a temporary file" msgstr "N'hellan ket digeriñ %1" -#: core/document.cpp:4666 +#: core/document.cpp:4665 #, kde-format msgid "Print conversion failed" msgstr "" -#: core/document.cpp:4668 +#: core/document.cpp:4667 #, kde-format msgid "Printing process crashed" msgstr "" -#: core/document.cpp:4670 +#: core/document.cpp:4669 #, kde-format msgid "Printing process could not start" msgstr "" -#: core/document.cpp:4672 +#: core/document.cpp:4671 #, kde-format msgid "Printing to file failed" msgstr "" -#: core/document.cpp:4674 +#: core/document.cpp:4673 #, kde-format msgid "Printer was in invalid state" msgstr "" -#: core/document.cpp:4676 +#: core/document.cpp:4675 #, fuzzy, kde-format msgid "Unable to find file to print" msgstr "Ne m'eus ket gallet kavout ar berzh kpdf." -#: core/document.cpp:4678 +#: core/document.cpp:4677 #, kde-format msgid "There was no file to print" msgstr "" -#: core/document.cpp:4680 +#: core/document.cpp:4679 #, kde-format msgid "" "Could not find a suitable binary for printing. Make sure CUPS lpr binary is " "available" msgstr "" -#: core/document.cpp:4682 +#: core/document.cpp:4681 #, kde-format msgid "The page print size is invalid" msgstr "" -#: core/document.cpp:5347 part/part.cpp:1168 +#: core/document.cpp:5346 part/part.cpp:1168 #, kde-format msgid "Could not open '%1'. File does not exist" msgstr "" -#: core/document.cpp:5857 +#: core/document.cpp:5856 #, kde-format msgid "Title" msgstr "Titl" -#: core/document.cpp:5860 +#: core/document.cpp:5859 #, kde-format msgid "Subject" msgstr "Dodenn" -#: core/document.cpp:5863 +#: core/document.cpp:5862 #, kde-format msgid "Description" msgstr "Deskrivadur" -#: core/document.cpp:5866 +#: core/document.cpp:5865 #, fuzzy, kde-format #| msgid "&Author:" msgid "Author" msgstr "&Oberour :" -#: core/document.cpp:5869 +#: core/document.cpp:5868 #, kde-format msgid "Creator" msgstr "Krouer" -#: core/document.cpp:5872 +#: core/document.cpp:5871 #, kde-format msgid "Producer" msgstr "Krouer" -#: core/document.cpp:5875 +#: core/document.cpp:5874 #, kde-format msgid "Copyright" msgstr "" -#: core/document.cpp:5878 +#: core/document.cpp:5877 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Pages:" msgid "Pages" msgstr "Pajennoù :" -#: core/document.cpp:5881 +#: core/document.cpp:5880 #, kde-format msgid "Created" msgstr "Krouet" -#: core/document.cpp:5884 +#: core/document.cpp:5883 #, kde-format msgid "Modified" msgstr "Kemmet" -#: core/document.cpp:5887 +#: core/document.cpp:5886 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Type" msgid "MIME Type" msgstr "Seurt" -#: core/document.cpp:5890 +#: core/document.cpp:5889 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Creator" msgid "Category" msgstr "Krouer" -#: core/document.cpp:5893 +#: core/document.cpp:5892 #, kde-format msgid "Keywords" msgstr "Gerioù alc'hwez" -#: core/document.cpp:5896 +#: core/document.cpp:5895 #, fuzzy, kde-format #| msgid "File" msgid "File Path" msgstr "Restr" -#: core/document.cpp:5899 +#: core/document.cpp:5898 #, kde-format msgid "File Size" msgstr "Ment ar restr" -#: core/document.cpp:5902 +#: core/document.cpp:5901 #, fuzzy, kde-format msgid "Page Size" msgstr "Pajennoù" @@ -3435,12 +3435,12 @@ msgctxt "@action:inmenu" msgid "&View..." msgstr "&Gwel" -#: part/fileprinterpreview.cpp:115 +#: part/fileprinterpreview.cpp:116 #, kde-format msgid "Could not load print preview part" msgstr "" -#: part/fileprinterpreview.cpp:127 +#: part/fileprinterpreview.cpp:128 #, kde-format msgid "Print Preview" msgstr "" @@ -4005,7 +4005,7 @@ msgctxt "@action:button" msgid "Sign" msgstr "" -#: part/pageviewannotator.cpp:1048 part/signaturepartutils.cpp:413 +#: part/pageviewannotator.cpp:1048 part/signaturepartutils.cpp:414 #, kde-format msgctxt "%1 is a file path" msgid "Could not sign. Invalid certificate password or could not write to '%1'" @@ -4639,7 +4639,7 @@ msgid "Remove this Bookmark" msgstr "Adenvel ar sid" #: part/part.cpp:2608 part/part.cpp:2609 part/part.cpp:3489 -#: part/signaturepartutils.cpp:381 +#: part/signaturepartutils.cpp:382 #, kde-format msgctxt "File type name and pattern" msgid "%1 (%2)" @@ -5314,40 +5314,40 @@ msgctxt "font name not available (empty)" msgid "[n/a]" msgstr "" -#: part/propertiesdialog.cpp:386 +#: part/propertiesdialog.cpp:385 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Unknown Date" msgid "Unknown font" msgstr "Deiziad dianav" -#: part/propertiesdialog.cpp:392 +#: part/propertiesdialog.cpp:391 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Embedded" msgid "Embedded: %1" msgstr "Enframmus" -#: part/propertiesdialog.cpp:426 +#: part/propertiesdialog.cpp:424 #, kde-format msgid "Name" msgstr "Anv" -#: part/propertiesdialog.cpp:429 +#: part/propertiesdialog.cpp:427 #, kde-format msgid "Type" msgstr "Seurt" -#: part/propertiesdialog.cpp:432 +#: part/propertiesdialog.cpp:430 #, kde-format msgid "File" msgstr "Restr" -#: part/propertiesdialog.cpp:500 +#: part/propertiesdialog.cpp:498 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Pages:" msgid "Page" msgstr "Pajennoù :" -#: part/propertiesdialog.cpp:503 +#: part/propertiesdialog.cpp:501 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Single" msgid "Size" @@ -5497,45 +5497,45 @@ msgstr "" msgid "Properties" msgstr "&Perzhioù" -#: part/signaturepartutils.cpp:304 +#: part/signaturepartutils.cpp:305 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Pages: %1" msgctxt "file types in a file open dialog" msgid "Images (%1)" msgstr "Pajennoù : %1" -#: part/signaturepartutils.cpp:305 +#: part/signaturepartutils.cpp:306 #, kde-format msgid "Select background image" msgstr "" -#: part/signaturepartutils.cpp:310 +#: part/signaturepartutils.cpp:311 #, kde-format msgid "Forget image" msgstr "" -#: part/signaturepartutils.cpp:311 +#: part/signaturepartutils.cpp:312 #, kde-format msgid "Forget all images" msgstr "" -#: part/signaturepartutils.cpp:352 +#: part/signaturepartutils.cpp:353 #, kde-format msgid "Enter password (if any) to unlock certificate: %1" msgstr "" -#: part/signaturepartutils.cpp:354 +#: part/signaturepartutils.cpp:355 #, kde-format msgid "Enter certificate password" msgstr "" -#: part/signaturepartutils.cpp:367 +#: part/signaturepartutils.cpp:368 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Password" msgid "Enter document password" msgstr "Tremenger" -#: part/signaturepartutils.cpp:387 +#: part/signaturepartutils.cpp:388 #, kde-format msgid "Save Signed File As" msgstr "" diff --git a/po/bs/okular.po b/po/bs/okular.po index 2c72c897b..2bdb188f4 100644 --- a/po/bs/okular.po +++ b/po/bs/okular.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kdegraphics\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2023-08-08 00:44+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2023-08-11 00:43+0000\n" "PO-Revision-Date: 2015-02-24 22:29+0100\n" "Last-Translator: Samir Ribić \n" "Language-Team: Bosnian \n" @@ -269,14 +269,14 @@ msgstr "" "Pronađeno je više pozadinskih programa za MIME tip:
%1 (%2)." "

Molim odaberite koji će se koristiti:
" -#: core/document.cpp:208 +#: core/document.cpp:207 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Go to page %1" msgctxt "@info %1 is a page size" msgid "Most pages are %1." msgstr "Idi na stranu %1" -#: core/document.cpp:229 +#: core/document.cpp:228 #, fuzzy, kde-format #| msgctxt "paper size" #| msgid "portrait C5E" @@ -284,7 +284,7 @@ msgctxt "paper type and orientation (eg: Portrait A4)" msgid "Portrait %1" msgstr "uspravni C5E" -#: core/document.cpp:231 +#: core/document.cpp:230 #, fuzzy, kde-format #| msgctxt "paper size" #| msgid "landscape C5E" @@ -292,42 +292,42 @@ msgctxt "paper type and orientation (eg: Portrait A4)" msgid "Landscape %1" msgstr "položeni C5E" -#: core/document.cpp:254 +#: core/document.cpp:253 #, kde-format msgctxt "%1 is width, %2 is height, %3 is paper size name" msgid "%1 x %2 in (%3)" msgstr "%1 x %2 in (%3)" -#: core/document.cpp:256 +#: core/document.cpp:255 #, kde-format msgctxt "%1 is width, %2 is height, %3 is paper size name" msgid "%1 x %2 mm (%3)" msgstr "%1 x %2 mm (%3)" -#: core/document.cpp:1690 +#: core/document.cpp:1689 #, kde-format msgid "Continuing search from beginning" msgstr "" -#: core/document.cpp:1693 +#: core/document.cpp:1692 #, kde-format msgid "Continuing search from bottom" msgstr "" -#: core/document.cpp:2453 +#: core/document.cpp:2452 #, kde-format msgid "" "Can not find a plugin which is able to handle the document being passed." msgstr "" "Ne mogu pronaći dodatak koji može rukovati s dokumentom koji je proslijeđen." -#: core/document.cpp:3603 +#: core/document.cpp:3602 #, kde-format msgctxt "remove a collection of annotations from the page" msgid "remove annotations" msgstr "ukloni zabilješke" -#: core/document.cpp:4187 core/document.cpp:4193 +#: core/document.cpp:4186 core/document.cpp:4192 #, kde-format msgid "" "The document is trying to execute an external application and, for your " @@ -336,52 +336,52 @@ msgstr "" "Dokument pokušava izvršiti eksterni program i, za Vašu sigurnost, Okular to " "ne dozvoljava." -#: core/document.cpp:4204 core/document.cpp:4214 +#: core/document.cpp:4203 core/document.cpp:4213 #, kde-format msgid "No application found for opening file of mimetype %1." msgstr "Nije nađen nijedan program za otvaranje datoteke MIME tipa %1." -#: core/document.cpp:4664 +#: core/document.cpp:4663 #, kde-format msgid "Could not open a temporary file" msgstr "Ne mogu da otvorim privremenu datoteku" -#: core/document.cpp:4666 +#: core/document.cpp:4665 #, kde-format msgid "Print conversion failed" msgstr "Konverzija štampe nije uspjela" -#: core/document.cpp:4668 +#: core/document.cpp:4667 #, kde-format msgid "Printing process crashed" msgstr "Prekinut proces štampanja" -#: core/document.cpp:4670 +#: core/document.cpp:4669 #, kde-format msgid "Printing process could not start" msgstr "Ne mogu pokrenut proces štampanja" -#: core/document.cpp:4672 +#: core/document.cpp:4671 #, kde-format msgid "Printing to file failed" msgstr "Štampanje u datoteku nije uspjelo" -#: core/document.cpp:4674 +#: core/document.cpp:4673 #, kde-format msgid "Printer was in invalid state" msgstr "Štampanje je u nedozvoljenom stanju" -#: core/document.cpp:4676 +#: core/document.cpp:4675 #, kde-format msgid "Unable to find file to print" msgstr "Ne mogu pronaći datoteku za štampanje" -#: core/document.cpp:4678 +#: core/document.cpp:4677 #, kde-format msgid "There was no file to print" msgstr "Nema datoteke za štampanje" -#: core/document.cpp:4680 +#: core/document.cpp:4679 #, kde-format msgid "" "Could not find a suitable binary for printing. Make sure CUPS lpr binary is " @@ -390,93 +390,93 @@ msgstr "" "Ne mogu da nađem pogodnu naredbu za štampanje. Obezbijedite da lpr iz CUPS‑a bude dostupna." -#: core/document.cpp:4682 +#: core/document.cpp:4681 #, kde-format msgid "The page print size is invalid" msgstr "Veličina stranice za štampu neispravna" -#: core/document.cpp:5347 part/part.cpp:1168 +#: core/document.cpp:5346 part/part.cpp:1168 #, kde-format msgid "Could not open '%1'. File does not exist" msgstr "Ne mogu otvoriti '%1'. Datoteka ne postoji" -#: core/document.cpp:5857 +#: core/document.cpp:5856 #, kde-format msgid "Title" msgstr "Naslov" -#: core/document.cpp:5860 +#: core/document.cpp:5859 #, kde-format msgid "Subject" msgstr "Tema" -#: core/document.cpp:5863 +#: core/document.cpp:5862 #, kde-format msgid "Description" msgstr "Opis" -#: core/document.cpp:5866 +#: core/document.cpp:5865 #, kde-format msgid "Author" msgstr "Autor" -#: core/document.cpp:5869 +#: core/document.cpp:5868 #, kde-format msgid "Creator" msgstr "Autor" -#: core/document.cpp:5872 +#: core/document.cpp:5871 #, kde-format msgid "Producer" msgstr "Proizvođač" -#: core/document.cpp:5875 +#: core/document.cpp:5874 #, kde-format msgid "Copyright" msgstr "Autorska prava" -#: core/document.cpp:5878 +#: core/document.cpp:5877 #, kde-format msgid "Pages" msgstr "Stranice" -#: core/document.cpp:5881 +#: core/document.cpp:5880 #, kde-format msgid "Created" msgstr "Kreirano" -#: core/document.cpp:5884 +#: core/document.cpp:5883 #, kde-format msgid "Modified" msgstr "Izmijenjen" -#: core/document.cpp:5887 +#: core/document.cpp:5886 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Mime Type" msgid "MIME Type" msgstr "MIME tip" -#: core/document.cpp:5890 +#: core/document.cpp:5889 #, kde-format msgid "Category" msgstr "Kategorija" -#: core/document.cpp:5893 +#: core/document.cpp:5892 #, kde-format msgid "Keywords" msgstr "Ključne riječi" -#: core/document.cpp:5896 +#: core/document.cpp:5895 #, kde-format msgid "File Path" msgstr "Putanja datoteke" -#: core/document.cpp:5899 +#: core/document.cpp:5898 #, kde-format msgid "File Size" msgstr "Veličina datoteke" -#: core/document.cpp:5902 +#: core/document.cpp:5901 #, kde-format msgid "Page Size" msgstr "Veličina stranice" @@ -3597,12 +3597,12 @@ msgctxt "@action:inmenu" msgid "&View..." msgstr "&Pogled" -#: part/fileprinterpreview.cpp:115 +#: part/fileprinterpreview.cpp:116 #, kde-format msgid "Could not load print preview part" msgstr "Ne mogu da učitam dio za pregled pred štampanje" -#: part/fileprinterpreview.cpp:127 +#: part/fileprinterpreview.cpp:128 #, kde-format msgid "Print Preview" msgstr "Pregled prije štampe" @@ -4172,7 +4172,7 @@ msgctxt "@action:button" msgid "Sign" msgstr "" -#: part/pageviewannotator.cpp:1048 part/signaturepartutils.cpp:413 +#: part/pageviewannotator.cpp:1048 part/signaturepartutils.cpp:414 #, kde-format msgctxt "%1 is a file path" msgid "Could not sign. Invalid certificate password or could not write to '%1'" @@ -4806,7 +4806,7 @@ msgid "Remove this Bookmark" msgstr "Preimenuj zabilješki" #: part/part.cpp:2608 part/part.cpp:2609 part/part.cpp:3489 -#: part/signaturepartutils.cpp:381 +#: part/signaturepartutils.cpp:382 #, fuzzy, kde-format #| msgctxt "mimetype information, example: \"PDF Document (application/pdf)\"" #| msgid "%1 (%2)" @@ -5489,38 +5489,38 @@ msgctxt "font name not available (empty)" msgid "[n/a]" msgstr "[nedostupno]" -#: part/propertiesdialog.cpp:386 +#: part/propertiesdialog.cpp:385 #, kde-format msgid "Unknown font" msgstr "Nepoznat font" -#: part/propertiesdialog.cpp:392 +#: part/propertiesdialog.cpp:391 #, kde-format msgid "Embedded: %1" msgstr "Ugrađeno: %1" -#: part/propertiesdialog.cpp:426 +#: part/propertiesdialog.cpp:424 #, kde-format msgid "Name" msgstr "Ime" -#: part/propertiesdialog.cpp:429 +#: part/propertiesdialog.cpp:427 #, kde-format msgid "Type" msgstr "Tip" -#: part/propertiesdialog.cpp:432 +#: part/propertiesdialog.cpp:430 #, kde-format msgid "File" msgstr "Datoteka" -#: part/propertiesdialog.cpp:500 +#: part/propertiesdialog.cpp:498 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Pages" msgid "Page" msgstr "Stranice" -#: part/propertiesdialog.cpp:503 +#: part/propertiesdialog.cpp:501 #, fuzzy, kde-format #| msgctxt "@title:column" #| msgid "Size" @@ -5683,45 +5683,45 @@ msgstr "" msgid "Properties" msgstr "&Osobine" -#: part/signaturepartutils.cpp:304 +#: part/signaturepartutils.cpp:305 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Pages: %1" msgctxt "file types in a file open dialog" msgid "Images (%1)" msgstr "Stranice: %1" -#: part/signaturepartutils.cpp:305 +#: part/signaturepartutils.cpp:306 #, kde-format msgid "Select background image" msgstr "" -#: part/signaturepartutils.cpp:310 +#: part/signaturepartutils.cpp:311 #, kde-format msgid "Forget image" msgstr "" -#: part/signaturepartutils.cpp:311 +#: part/signaturepartutils.cpp:312 #, kde-format msgid "Forget all images" msgstr "" -#: part/signaturepartutils.cpp:352 +#: part/signaturepartutils.cpp:353 #, kde-format msgid "Enter password (if any) to unlock certificate: %1" msgstr "" -#: part/signaturepartutils.cpp:354 +#: part/signaturepartutils.cpp:355 #, kde-format msgid "Enter certificate password" msgstr "" -#: part/signaturepartutils.cpp:367 +#: part/signaturepartutils.cpp:368 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Document Password" msgid "Enter document password" msgstr "Lozinka dokumenta" -#: part/signaturepartutils.cpp:387 +#: part/signaturepartutils.cpp:388 #, kde-format msgid "Save Signed File As" msgstr "" diff --git a/po/bs/okular_poppler.po b/po/bs/okular_poppler.po index 1b5418a64..48cc4be5c 100644 --- a/po/bs/okular_poppler.po +++ b/po/bs/okular_poppler.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kdegraphics\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2023-06-29 00:44+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2023-08-11 00:43+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-10-18 20:29+0000\n" "Last-Translator: Samir Ribić \n" "Language-Team: Bosnian \n" @@ -235,12 +235,12 @@ msgid "" "Date: %2" msgstr "" -#: generator_pdf.cpp:1581 +#: generator_pdf.cpp:1580 #, kde-format msgid "Using Poppler %1" msgstr "" -#: generator_pdf.cpp:1583 +#: generator_pdf.cpp:1582 #, kde-format msgid "" "Using Poppler %1\n" @@ -248,17 +248,17 @@ msgid "" "Built against Poppler %2" msgstr "" -#: generator_pdf.cpp:1618 +#: generator_pdf.cpp:1617 #, kde-format msgid "PDF" msgstr "PDF" -#: generator_pdf.cpp:1618 +#: generator_pdf.cpp:1617 #, kde-format msgid "PDF Backend Configuration" msgstr "Konfiguracija PDF pozadine" -#: generator_pdf.cpp:2111 +#: generator_pdf.cpp:2110 #, kde-format msgid "" "Some errors were found in the document, Okular might not be able to show the " diff --git a/po/bs/org.kde.active.documentviewer.po b/po/bs/org.kde.active.documentviewer.po index fe7977719..96892d354 100644 --- a/po/bs/org.kde.active.documentviewer.po +++ b/po/bs/org.kde.active.documentviewer.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kde 49i410\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2022-08-03 00:44+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2023-08-11 00:43+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-01-15 12:41+0000\n" "Last-Translator: Samir Ribić \n" "Language-Team: Bosnian\n" @@ -97,19 +97,19 @@ msgstr "" msgid "Could not export the certificate." msgstr "" -#: package/contents/ui/main.qml:23 package/contents/ui/main.qml:64 +#: package/contents/ui/main.qml:24 package/contents/ui/main.qml:65 msgid "Okular" msgstr "" -#: package/contents/ui/main.qml:40 +#: package/contents/ui/main.qml:41 msgid "Open..." msgstr "" -#: package/contents/ui/main.qml:47 +#: package/contents/ui/main.qml:48 msgid "About" msgstr "" -#: package/contents/ui/main.qml:104 +#: package/contents/ui/main.qml:105 msgid "Password Needed" msgstr "" diff --git a/po/ca/okular.po b/po/ca/okular.po index 5a0bed6e6..6fda4bc45 100644 --- a/po/ca/okular.po +++ b/po/ca/okular.po @@ -10,7 +10,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: okular\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2023-08-08 00:44+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2023-08-11 00:43+0000\n" "PO-Revision-Date: 2023-08-07 18:00+0200\n" "Last-Translator: Josep M. Ferrer \n" "Language-Team: Catalan \n" @@ -262,47 +262,47 @@ msgstr "" "S'ha trobat més d'un dorsal per al tipus MIME:
%1 (%2).

Seleccioneu quin s'ha d'usar:
" -#: core/document.cpp:208 +#: core/document.cpp:207 #, kde-format msgctxt "@info %1 is a page size" msgid "Most pages are %1." msgstr "La majoria de les pàgines són %1." -#: core/document.cpp:229 +#: core/document.cpp:228 #, kde-format msgctxt "paper type and orientation (eg: Portrait A4)" msgid "Portrait %1" msgstr "Vertical %1" -#: core/document.cpp:231 +#: core/document.cpp:230 #, kde-format msgctxt "paper type and orientation (eg: Portrait A4)" msgid "Landscape %1" msgstr "Apaïsada %1" -#: core/document.cpp:254 +#: core/document.cpp:253 #, kde-format msgctxt "%1 is width, %2 is height, %3 is paper size name" msgid "%1 x %2 in (%3)" msgstr "%1 x %2 polzades (%3)" -#: core/document.cpp:256 +#: core/document.cpp:255 #, kde-format msgctxt "%1 is width, %2 is height, %3 is paper size name" msgid "%1 x %2 mm (%3)" msgstr "%1 x %2 mm (%3)" -#: core/document.cpp:1690 +#: core/document.cpp:1689 #, kde-format msgid "Continuing search from beginning" msgstr "La cerca continua des del començament" -#: core/document.cpp:1693 +#: core/document.cpp:1692 #, kde-format msgid "Continuing search from bottom" msgstr "La cerca continua des de baix" -#: core/document.cpp:2453 +#: core/document.cpp:2452 #, kde-format msgid "" "Can not find a plugin which is able to handle the document being passed." @@ -310,13 +310,13 @@ msgstr "" "No s'ha pogut trobar cap connector que pugui gestionar el document que " "s'està manipulant." -#: core/document.cpp:3603 +#: core/document.cpp:3602 #, kde-format msgctxt "remove a collection of annotations from the page" msgid "remove annotations" msgstr "Elimina les anotacions" -#: core/document.cpp:4187 core/document.cpp:4193 +#: core/document.cpp:4186 core/document.cpp:4192 #, kde-format msgid "" "The document is trying to execute an external application and, for your " @@ -325,53 +325,53 @@ msgstr "" "El document està intentant executar una aplicació externa i l'Okular no ho " "permet per a la vostra seguretat." -#: core/document.cpp:4204 core/document.cpp:4214 +#: core/document.cpp:4203 core/document.cpp:4213 #, kde-format msgid "No application found for opening file of mimetype %1." msgstr "" "No s'ha trobat cap aplicació per a obrir el fitxer amb el tipus MIME %1." -#: core/document.cpp:4664 +#: core/document.cpp:4663 #, kde-format msgid "Could not open a temporary file" msgstr "No s'ha pogut obrir un fitxer temporal" -#: core/document.cpp:4666 +#: core/document.cpp:4665 #, kde-format msgid "Print conversion failed" msgstr "Ha fallat la conversió d'impressió" -#: core/document.cpp:4668 +#: core/document.cpp:4667 #, kde-format msgid "Printing process crashed" msgstr "El procés d'impressió ha fallat" -#: core/document.cpp:4670 +#: core/document.cpp:4669 #, kde-format msgid "Printing process could not start" msgstr "No s'ha pogut iniciar el procés d'impressió" -#: core/document.cpp:4672 +#: core/document.cpp:4671 #, kde-format msgid "Printing to file failed" msgstr "Ha fallat la impressió a un fitxer" -#: core/document.cpp:4674 +#: core/document.cpp:4673 #, kde-format msgid "Printer was in invalid state" msgstr "La impressora està en un estat no vàlid" -#: core/document.cpp:4676 +#: core/document.cpp:4675 #, kde-format msgid "Unable to find file to print" msgstr "No s'ha pogut trobar el fitxer a imprimir" -#: core/document.cpp:4678 +#: core/document.cpp:4677 #, kde-format msgid "There was no file to print" msgstr "No hi ha cap fitxer a imprimir" -#: core/document.cpp:4680 +#: core/document.cpp:4679 #, kde-format msgid "" "Could not find a suitable binary for printing. Make sure CUPS lpr binary is " @@ -380,92 +380,92 @@ msgstr "" "No s'ha pogut trobar cap binari adequat per a imprimir. Assegureu-vos que " "està disponible l'executable «lpr» de CUPS" -#: core/document.cpp:4682 +#: core/document.cpp:4681 #, kde-format msgid "The page print size is invalid" msgstr "La mida d'impressió de la pàgina no és vàlida" -#: core/document.cpp:5347 part/part.cpp:1168 +#: core/document.cpp:5346 part/part.cpp:1168 #, kde-format msgid "Could not open '%1'. File does not exist" msgstr "No s'ha pogut obrir «%1». El fitxer no existeix" -#: core/document.cpp:5857 +#: core/document.cpp:5856 #, kde-format msgid "Title" msgstr "Títol" -#: core/document.cpp:5860 +#: core/document.cpp:5859 #, kde-format msgid "Subject" msgstr "Assumpte" -#: core/document.cpp:5863 +#: core/document.cpp:5862 #, kde-format msgid "Description" msgstr "Descripció" -#: core/document.cpp:5866 +#: core/document.cpp:5865 #, kde-format msgid "Author" msgstr "Autor" -#: core/document.cpp:5869 +#: core/document.cpp:5868 #, kde-format msgid "Creator" msgstr "Creador" -#: core/document.cpp:5872 +#: core/document.cpp:5871 #, kde-format msgid "Producer" msgstr "Productor" -#: core/document.cpp:5875 +#: core/document.cpp:5874 #, kde-format msgid "Copyright" msgstr "Copyright" -#: core/document.cpp:5878 +#: core/document.cpp:5877 #, kde-format msgid "Pages" msgstr "Pàgines" -#: core/document.cpp:5881 +#: core/document.cpp:5880 #, kde-format msgid "Created" msgstr "Creat" -#: core/document.cpp:5884 +#: core/document.cpp:5883 #, kde-format msgid "Modified" msgstr "Modificat" -#: core/document.cpp:5887 +#: core/document.cpp:5886 #, kde-format msgid "MIME Type" msgstr "Tipus MIME" -#: core/document.cpp:5890 +#: core/document.cpp:5889 #, kde-format msgid "Category" msgstr "Categoria" -#: core/document.cpp:5893 +#: core/document.cpp:5892 #, kde-format msgid "Keywords" msgstr "Paraules clau" -#: core/document.cpp:5896 +#: core/document.cpp:5895 #, kde-format msgid "File Path" msgstr "Camí al fitxer" -#: core/document.cpp:5899 +#: core/document.cpp:5898 #, kde-format msgid "File Size" msgstr "Mida del fitxer" -#: core/document.cpp:5902 +#: core/document.cpp:5901 #, kde-format msgid "Page Size" msgstr "Mida de la pàgina" @@ -3358,12 +3358,12 @@ msgctxt "@action:inmenu" msgid "&View..." msgstr "&Visualitza..." -#: part/fileprinterpreview.cpp:115 +#: part/fileprinterpreview.cpp:116 #, kde-format msgid "Could not load print preview part" msgstr "No s'ha pogut carregar la part de la vista prèvia d'impressió" -#: part/fileprinterpreview.cpp:127 +#: part/fileprinterpreview.cpp:128 #, kde-format msgid "Print Preview" msgstr "Vista prèvia d'impressió" @@ -3917,7 +3917,7 @@ msgctxt "@action:button" msgid "Sign" msgstr "Signa" -#: part/pageviewannotator.cpp:1048 part/signaturepartutils.cpp:413 +#: part/pageviewannotator.cpp:1048 part/signaturepartutils.cpp:414 #, kde-format msgctxt "%1 is a file path" msgid "Could not sign. Invalid certificate password or could not write to '%1'" @@ -4553,7 +4553,7 @@ msgid "Remove this Bookmark" msgstr "Elimina aquest punt" #: part/part.cpp:2608 part/part.cpp:2609 part/part.cpp:3489 -#: part/signaturepartutils.cpp:381 +#: part/signaturepartutils.cpp:382 #, kde-format msgctxt "File type name and pattern" msgid "%1 (%2)" @@ -5244,37 +5244,37 @@ msgctxt "font name not available (empty)" msgid "[n/a]" msgstr "[n/d]" -#: part/propertiesdialog.cpp:386 +#: part/propertiesdialog.cpp:385 #, kde-format msgid "Unknown font" msgstr "Tipus de lletra desconegut" -#: part/propertiesdialog.cpp:392 +#: part/propertiesdialog.cpp:391 #, kde-format msgid "Embedded: %1" msgstr "Incrustat: %1" -#: part/propertiesdialog.cpp:426 +#: part/propertiesdialog.cpp:424 #, kde-format msgid "Name" msgstr "Nom" -#: part/propertiesdialog.cpp:429 +#: part/propertiesdialog.cpp:427 #, kde-format msgid "Type" msgstr "Tipus" -#: part/propertiesdialog.cpp:432 +#: part/propertiesdialog.cpp:430 #, kde-format msgid "File" msgstr "Fitxer" -#: part/propertiesdialog.cpp:500 +#: part/propertiesdialog.cpp:498 #, kde-format msgid "Page" msgstr "Pàgina" -#: part/propertiesdialog.cpp:503 +#: part/propertiesdialog.cpp:501 #, kde-format msgid "Size" msgstr "Mida" @@ -5419,44 +5419,44 @@ msgstr "Redueix tots els elements" msgid "Properties" msgstr "Propietats" -#: part/signaturepartutils.cpp:304 +#: part/signaturepartutils.cpp:305 #, kde-format msgctxt "file types in a file open dialog" msgid "Images (%1)" msgstr "Imatges (%1)" -#: part/signaturepartutils.cpp:305 +#: part/signaturepartutils.cpp:306 #, kde-format msgid "Select background image" msgstr "Seleccioneu una imatge de fons" -#: part/signaturepartutils.cpp:310 +#: part/signaturepartutils.cpp:311 #, kde-format msgid "Forget image" msgstr "Oblida la imatge" -#: part/signaturepartutils.cpp:311 +#: part/signaturepartutils.cpp:312 #, kde-format msgid "Forget all images" msgstr "Oblida totes les imatges" -#: part/signaturepartutils.cpp:352 +#: part/signaturepartutils.cpp:353 #, kde-format msgid "Enter password (if any) to unlock certificate: %1" msgstr "" "Introduïu la contrasenya (si n'hi ha) per a desblocar el certificat: %1" -#: part/signaturepartutils.cpp:354 +#: part/signaturepartutils.cpp:355 #, kde-format msgid "Enter certificate password" msgstr "Introduïu la contrasenya del certificat" -#: part/signaturepartutils.cpp:367 +#: part/signaturepartutils.cpp:368 #, kde-format msgid "Enter document password" msgstr "Introduïu la contrasenya del document" -#: part/signaturepartutils.cpp:387 +#: part/signaturepartutils.cpp:388 #, kde-format msgid "Save Signed File As" msgstr "Desa el fitxer signat com a" diff --git a/po/ca/okular_poppler.po b/po/ca/okular_poppler.po index 17e3d2d8c..b91457e4d 100644 --- a/po/ca/okular_poppler.po +++ b/po/ca/okular_poppler.po @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: okular\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2023-06-29 00:44+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2023-08-11 00:43+0000\n" "PO-Revision-Date: 2023-06-29 09:26+0200\n" "Last-Translator: Josep M. Ferrer \n" "Language-Team: Catalan \n" @@ -244,12 +244,12 @@ msgstr "" "\n" "Data: %2" -#: generator_pdf.cpp:1581 +#: generator_pdf.cpp:1580 #, kde-format msgid "Using Poppler %1" msgstr "S'està usant el Poppler %1" -#: generator_pdf.cpp:1583 +#: generator_pdf.cpp:1582 #, kde-format msgid "" "Using Poppler %1\n" @@ -260,17 +260,17 @@ msgstr "" "\n" "Construït contra el Poppler %2" -#: generator_pdf.cpp:1618 +#: generator_pdf.cpp:1617 #, kde-format msgid "PDF" msgstr "PDF" -#: generator_pdf.cpp:1618 +#: generator_pdf.cpp:1617 #, kde-format msgid "PDF Backend Configuration" msgstr "Configuració del dorsal de PDF" -#: generator_pdf.cpp:2111 +#: generator_pdf.cpp:2110 #, kde-format msgid "" "Some errors were found in the document, Okular might not be able to show the " diff --git a/po/ca/org.kde.active.documentviewer.po b/po/ca/org.kde.active.documentviewer.po index a0be44b69..9cdf16b12 100644 --- a/po/ca/org.kde.active.documentviewer.po +++ b/po/ca/org.kde.active.documentviewer.po @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: okular\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2022-08-03 00:44+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2023-08-11 00:43+0000\n" "PO-Revision-Date: 2022-09-07 18:33+0200\n" "Last-Translator: Josep M. Ferrer \n" "Language-Team: Catalan \n" @@ -98,19 +98,19 @@ msgstr "Error" msgid "Could not export the certificate." msgstr "No s'ha pogut exportar el certificat." -#: package/contents/ui/main.qml:23 package/contents/ui/main.qml:64 +#: package/contents/ui/main.qml:24 package/contents/ui/main.qml:65 msgid "Okular" msgstr "Okular" -#: package/contents/ui/main.qml:40 +#: package/contents/ui/main.qml:41 msgid "Open..." msgstr "Obre..." -#: package/contents/ui/main.qml:47 +#: package/contents/ui/main.qml:48 msgid "About" msgstr "Quant a" -#: package/contents/ui/main.qml:104 +#: package/contents/ui/main.qml:105 msgid "Password Needed" msgstr "Cal contrasenya" diff --git a/po/ca@valencia/okular.po b/po/ca@valencia/okular.po index 5448faf9e..9b55d9d09 100644 --- a/po/ca@valencia/okular.po +++ b/po/ca@valencia/okular.po @@ -10,7 +10,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: okular\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2023-08-08 00:44+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2023-08-11 00:43+0000\n" "PO-Revision-Date: 2023-08-07 18:00+0200\n" "Last-Translator: Josep M. Ferrer \n" "Language-Team: Catalan \n" @@ -262,47 +262,47 @@ msgstr "" "S'ha trobat més d'un dorsal per al tipus MIME:
%1 (%2).

Seleccioneu quin s'ha d'utilitzar:
" -#: core/document.cpp:208 +#: core/document.cpp:207 #, kde-format msgctxt "@info %1 is a page size" msgid "Most pages are %1." msgstr "La majoria de les pàgines són %1." -#: core/document.cpp:229 +#: core/document.cpp:228 #, kde-format msgctxt "paper type and orientation (eg: Portrait A4)" msgid "Portrait %1" msgstr "Vertical %1" -#: core/document.cpp:231 +#: core/document.cpp:230 #, kde-format msgctxt "paper type and orientation (eg: Portrait A4)" msgid "Landscape %1" msgstr "Apaïsada %1" -#: core/document.cpp:254 +#: core/document.cpp:253 #, kde-format msgctxt "%1 is width, %2 is height, %3 is paper size name" msgid "%1 x %2 in (%3)" msgstr "%1 x %2 polzades (%3)" -#: core/document.cpp:256 +#: core/document.cpp:255 #, kde-format msgctxt "%1 is width, %2 is height, %3 is paper size name" msgid "%1 x %2 mm (%3)" msgstr "%1 x %2 mm (%3)" -#: core/document.cpp:1690 +#: core/document.cpp:1689 #, kde-format msgid "Continuing search from beginning" msgstr "La busca continua des del començament" -#: core/document.cpp:1693 +#: core/document.cpp:1692 #, kde-format msgid "Continuing search from bottom" msgstr "La busca continua des de baix" -#: core/document.cpp:2453 +#: core/document.cpp:2452 #, kde-format msgid "" "Can not find a plugin which is able to handle the document being passed." @@ -310,13 +310,13 @@ msgstr "" "No s'ha trobat cap connector que puga gestionar el document que s'està " "manipulant." -#: core/document.cpp:3603 +#: core/document.cpp:3602 #, kde-format msgctxt "remove a collection of annotations from the page" msgid "remove annotations" msgstr "Elimina les anotacions" -#: core/document.cpp:4187 core/document.cpp:4193 +#: core/document.cpp:4186 core/document.cpp:4192 #, kde-format msgid "" "The document is trying to execute an external application and, for your " @@ -325,53 +325,53 @@ msgstr "" "El document està intentant executar una aplicació externa i Okular no ho " "permet per a la vostra seguretat." -#: core/document.cpp:4204 core/document.cpp:4214 +#: core/document.cpp:4203 core/document.cpp:4213 #, kde-format msgid "No application found for opening file of mimetype %1." msgstr "" "No s'ha trobat cap aplicació per a obrir el fitxer amb el tipus MIME %1." -#: core/document.cpp:4664 +#: core/document.cpp:4663 #, kde-format msgid "Could not open a temporary file" msgstr "No s'ha pogut obrir un fitxer temporal" -#: core/document.cpp:4666 +#: core/document.cpp:4665 #, kde-format msgid "Print conversion failed" msgstr "Ha fallat la conversió d'impressió" -#: core/document.cpp:4668 +#: core/document.cpp:4667 #, kde-format msgid "Printing process crashed" msgstr "El procés d'impressió ha fallat" -#: core/document.cpp:4670 +#: core/document.cpp:4669 #, kde-format msgid "Printing process could not start" msgstr "No s'ha pogut iniciar el procés d'impressió" -#: core/document.cpp:4672 +#: core/document.cpp:4671 #, kde-format msgid "Printing to file failed" msgstr "No s'ha pogut imprimir a un fitxer" -#: core/document.cpp:4674 +#: core/document.cpp:4673 #, kde-format msgid "Printer was in invalid state" msgstr "La impressora està en un estat no vàlid" -#: core/document.cpp:4676 +#: core/document.cpp:4675 #, kde-format msgid "Unable to find file to print" msgstr "No s'ha pogut trobar el fitxer que s'ha d'imprimir" -#: core/document.cpp:4678 +#: core/document.cpp:4677 #, kde-format msgid "There was no file to print" msgstr "No hi ha cap fitxer per a imprimir" -#: core/document.cpp:4680 +#: core/document.cpp:4679 #, kde-format msgid "" "Could not find a suitable binary for printing. Make sure CUPS lpr binary is " @@ -380,92 +380,92 @@ msgstr "" "No s'ha trobat cap binari adequat per a imprimir. Assegureu-vos que està " "disponible l'executable «lpr» de CUPS" -#: core/document.cpp:4682 +#: core/document.cpp:4681 #, kde-format msgid "The page print size is invalid" msgstr "La mida d'impressió de la pàgina no és vàlida" -#: core/document.cpp:5347 part/part.cpp:1168 +#: core/document.cpp:5346 part/part.cpp:1168 #, kde-format msgid "Could not open '%1'. File does not exist" msgstr "No s'ha pogut obrir «%1». El fitxer no existix" -#: core/document.cpp:5857 +#: core/document.cpp:5856 #, kde-format msgid "Title" msgstr "Títol" -#: core/document.cpp:5860 +#: core/document.cpp:5859 #, kde-format msgid "Subject" msgstr "Assumpte" -#: core/document.cpp:5863 +#: core/document.cpp:5862 #, kde-format msgid "Description" msgstr "Descripció" -#: core/document.cpp:5866 +#: core/document.cpp:5865 #, kde-format msgid "Author" msgstr "Autoria" -#: core/document.cpp:5869 +#: core/document.cpp:5868 #, kde-format msgid "Creator" msgstr "Creador" -#: core/document.cpp:5872 +#: core/document.cpp:5871 #, kde-format msgid "Producer" msgstr "Productor" -#: core/document.cpp:5875 +#: core/document.cpp:5874 #, kde-format msgid "Copyright" msgstr "Copyright" -#: core/document.cpp:5878 +#: core/document.cpp:5877 #, kde-format msgid "Pages" msgstr "Pàgines" -#: core/document.cpp:5881 +#: core/document.cpp:5880 #, kde-format msgid "Created" msgstr "Creat" -#: core/document.cpp:5884 +#: core/document.cpp:5883 #, kde-format msgid "Modified" msgstr "Modificat" -#: core/document.cpp:5887 +#: core/document.cpp:5886 #, kde-format msgid "MIME Type" msgstr "Tipus MIME" -#: core/document.cpp:5890 +#: core/document.cpp:5889 #, kde-format msgid "Category" msgstr "Categoria" -#: core/document.cpp:5893 +#: core/document.cpp:5892 #, kde-format msgid "Keywords" msgstr "Paraules clau" -#: core/document.cpp:5896 +#: core/document.cpp:5895 #, kde-format msgid "File Path" msgstr "Camí cap al fitxer" -#: core/document.cpp:5899 +#: core/document.cpp:5898 #, kde-format msgid "File Size" msgstr "Mida del fitxer" -#: core/document.cpp:5902 +#: core/document.cpp:5901 #, kde-format msgid "Page Size" msgstr "Mida de la pàgina" @@ -3359,12 +3359,12 @@ msgctxt "@action:inmenu" msgid "&View..." msgstr "Vi&sualitza..." -#: part/fileprinterpreview.cpp:115 +#: part/fileprinterpreview.cpp:116 #, kde-format msgid "Could not load print preview part" msgstr "No s'ha pogut carregar la part de la vista prèvia d'impressió" -#: part/fileprinterpreview.cpp:127 +#: part/fileprinterpreview.cpp:128 #, kde-format msgid "Print Preview" msgstr "Vista prèvia d'impressió" @@ -3918,7 +3918,7 @@ msgctxt "@action:button" msgid "Sign" msgstr "Signa" -#: part/pageviewannotator.cpp:1048 part/signaturepartutils.cpp:413 +#: part/pageviewannotator.cpp:1048 part/signaturepartutils.cpp:414 #, kde-format msgctxt "%1 is a file path" msgid "Could not sign. Invalid certificate password or could not write to '%1'" @@ -4555,7 +4555,7 @@ msgid "Remove this Bookmark" msgstr "Elimina este punt" #: part/part.cpp:2608 part/part.cpp:2609 part/part.cpp:3489 -#: part/signaturepartutils.cpp:381 +#: part/signaturepartutils.cpp:382 #, kde-format msgctxt "File type name and pattern" msgid "%1 (%2)" @@ -5249,37 +5249,37 @@ msgctxt "font name not available (empty)" msgid "[n/a]" msgstr "[n/d]" -#: part/propertiesdialog.cpp:386 +#: part/propertiesdialog.cpp:385 #, kde-format msgid "Unknown font" msgstr "Tipus de lletra desconegut" -#: part/propertiesdialog.cpp:392 +#: part/propertiesdialog.cpp:391 #, kde-format msgid "Embedded: %1" msgstr "Incrustat: %1" -#: part/propertiesdialog.cpp:426 +#: part/propertiesdialog.cpp:424 #, kde-format msgid "Name" msgstr "Nom" -#: part/propertiesdialog.cpp:429 +#: part/propertiesdialog.cpp:427 #, kde-format msgid "Type" msgstr "Tipus" -#: part/propertiesdialog.cpp:432 +#: part/propertiesdialog.cpp:430 #, kde-format msgid "File" msgstr "Fitxer" -#: part/propertiesdialog.cpp:500 +#: part/propertiesdialog.cpp:498 #, kde-format msgid "Page" msgstr "Pàgina" -#: part/propertiesdialog.cpp:503 +#: part/propertiesdialog.cpp:501 #, kde-format msgid "Size" msgstr "Mida" @@ -5424,44 +5424,44 @@ msgstr "Reduïx tots els elements" msgid "Properties" msgstr "Propietats" -#: part/signaturepartutils.cpp:304 +#: part/signaturepartutils.cpp:305 #, kde-format msgctxt "file types in a file open dialog" msgid "Images (%1)" msgstr "Imatges (%1)" -#: part/signaturepartutils.cpp:305 +#: part/signaturepartutils.cpp:306 #, kde-format msgid "Select background image" msgstr "Seleccioneu una imatge de fons" -#: part/signaturepartutils.cpp:310 +#: part/signaturepartutils.cpp:311 #, kde-format msgid "Forget image" msgstr "Oblida la imatge" -#: part/signaturepartutils.cpp:311 +#: part/signaturepartutils.cpp:312 #, kde-format msgid "Forget all images" msgstr "Oblida totes les imatges" -#: part/signaturepartutils.cpp:352 +#: part/signaturepartutils.cpp:353 #, kde-format msgid "Enter password (if any) to unlock certificate: %1" msgstr "" "Introduïu la contrasenya (si n'hi ha) per a desblocar el certificat: %1" -#: part/signaturepartutils.cpp:354 +#: part/signaturepartutils.cpp:355 #, kde-format msgid "Enter certificate password" msgstr "Introduïu la contrasenya del certificat" -#: part/signaturepartutils.cpp:367 +#: part/signaturepartutils.cpp:368 #, kde-format msgid "Enter document password" msgstr "Introduïu la contrasenya del document" -#: part/signaturepartutils.cpp:387 +#: part/signaturepartutils.cpp:388 #, kde-format msgid "Save Signed File As" msgstr "Guarda el fitxer signat com a" diff --git a/po/ca@valencia/okular_poppler.po b/po/ca@valencia/okular_poppler.po index 34e3442ed..fff467849 100644 --- a/po/ca@valencia/okular_poppler.po +++ b/po/ca@valencia/okular_poppler.po @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: okular\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2023-06-29 00:44+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2023-08-11 00:43+0000\n" "PO-Revision-Date: 2023-06-29 09:26+0200\n" "Last-Translator: Josep M. Ferrer \n" "Language-Team: Catalan \n" @@ -244,12 +244,12 @@ msgstr "" "\n" "Data: %2" -#: generator_pdf.cpp:1581 +#: generator_pdf.cpp:1580 #, kde-format msgid "Using Poppler %1" msgstr "S'està utilitzant Poppler %1" -#: generator_pdf.cpp:1583 +#: generator_pdf.cpp:1582 #, kde-format msgid "" "Using Poppler %1\n" @@ -260,17 +260,17 @@ msgstr "" "\n" "Construït contra Poppler %2" -#: generator_pdf.cpp:1618 +#: generator_pdf.cpp:1617 #, kde-format msgid "PDF" msgstr "PDF" -#: generator_pdf.cpp:1618 +#: generator_pdf.cpp:1617 #, kde-format msgid "PDF Backend Configuration" msgstr "Configureu el dorsal de PDF" -#: generator_pdf.cpp:2111 +#: generator_pdf.cpp:2110 #, kde-format msgid "" "Some errors were found in the document, Okular might not be able to show the " diff --git a/po/ca@valencia/org.kde.active.documentviewer.po b/po/ca@valencia/org.kde.active.documentviewer.po index 3521d9bec..5f3304f8c 100644 --- a/po/ca@valencia/org.kde.active.documentviewer.po +++ b/po/ca@valencia/org.kde.active.documentviewer.po @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: okular\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2022-08-03 00:44+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2023-08-11 00:43+0000\n" "PO-Revision-Date: 2022-09-07 18:33+0200\n" "Last-Translator: Josep M. Ferrer \n" "Language-Team: Catalan \n" @@ -98,19 +98,19 @@ msgstr "S'ha produït un error" msgid "Could not export the certificate." msgstr "No s'ha pogut exportar el certificat." -#: package/contents/ui/main.qml:23 package/contents/ui/main.qml:64 +#: package/contents/ui/main.qml:24 package/contents/ui/main.qml:65 msgid "Okular" msgstr "Okular" -#: package/contents/ui/main.qml:40 +#: package/contents/ui/main.qml:41 msgid "Open..." msgstr "Obri..." -#: package/contents/ui/main.qml:47 +#: package/contents/ui/main.qml:48 msgid "About" msgstr "Quant a" -#: package/contents/ui/main.qml:104 +#: package/contents/ui/main.qml:105 msgid "Password Needed" msgstr "Cal contrasenya" diff --git a/po/cs/okular.po b/po/cs/okular.po index 053f32978..d0cbac6d6 100644 --- a/po/cs/okular.po +++ b/po/cs/okular.po @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: okular\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2023-08-08 00:44+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2023-08-11 00:43+0000\n" "PO-Revision-Date: 2023-06-28 14:11+0200\n" "Last-Translator: Vit Pelcak \n" "Language-Team: Czech \n" @@ -267,59 +267,59 @@ msgstr "" "Bylo nalezeno více implementací zpracování MIME typu:
%1 " "(%2).

Prosím vyberte, kterou si přejete použít:
" -#: core/document.cpp:208 +#: core/document.cpp:207 #, kde-format msgctxt "@info %1 is a page size" msgid "Most pages are %1." msgstr "Nejvíc stran je %1" -#: core/document.cpp:229 +#: core/document.cpp:228 #, kde-format msgctxt "paper type and orientation (eg: Portrait A4)" msgid "Portrait %1" msgstr "Na výšku %1" -#: core/document.cpp:231 +#: core/document.cpp:230 #, kde-format msgctxt "paper type and orientation (eg: Portrait A4)" msgid "Landscape %1" msgstr "Na šířku %1" -#: core/document.cpp:254 +#: core/document.cpp:253 #, kde-format msgctxt "%1 is width, %2 is height, %3 is paper size name" msgid "%1 x %2 in (%3)" msgstr "%1 x %2 in (%3)" -#: core/document.cpp:256 +#: core/document.cpp:255 #, kde-format msgctxt "%1 is width, %2 is height, %3 is paper size name" msgid "%1 x %2 mm (%3)" msgstr "%1 x %2 mm (%3)" -#: core/document.cpp:1690 +#: core/document.cpp:1689 #, kde-format msgid "Continuing search from beginning" msgstr "Pokračovat v hledání od začátku" -#: core/document.cpp:1693 +#: core/document.cpp:1692 #, kde-format msgid "Continuing search from bottom" msgstr "Pokračovat v hledání zdola" -#: core/document.cpp:2453 +#: core/document.cpp:2452 #, kde-format msgid "" "Can not find a plugin which is able to handle the document being passed." msgstr "Nebyl nalezen zásuvný modul vhodný pro zpracování zadaného dokumentu." -#: core/document.cpp:3603 +#: core/document.cpp:3602 #, kde-format msgctxt "remove a collection of annotations from the page" msgid "remove annotations" msgstr "Odstranit poznámky" -#: core/document.cpp:4187 core/document.cpp:4193 +#: core/document.cpp:4186 core/document.cpp:4192 #, kde-format msgid "" "The document is trying to execute an external application and, for your " @@ -328,52 +328,52 @@ msgstr "" "Dokument se pokouší spustit externí aplikaci. Pro vaše bezpečí to Okular " "nepovolil." -#: core/document.cpp:4204 core/document.cpp:4214 +#: core/document.cpp:4203 core/document.cpp:4213 #, kde-format msgid "No application found for opening file of mimetype %1." msgstr "Nebyla nalezena žádná aplikace pro otevírání typu MIME %1." -#: core/document.cpp:4664 +#: core/document.cpp:4663 #, kde-format msgid "Could not open a temporary file" msgstr "Nelze otevřít dočasný soubor" -#: core/document.cpp:4666 +#: core/document.cpp:4665 #, kde-format msgid "Print conversion failed" msgstr "Tisková konverze selhala" -#: core/document.cpp:4668 +#: core/document.cpp:4667 #, kde-format msgid "Printing process crashed" msgstr "Proces tisku zhavaroval" -#: core/document.cpp:4670 +#: core/document.cpp:4669 #, kde-format msgid "Printing process could not start" msgstr "Proces tisku nemohl být zahájen" -#: core/document.cpp:4672 +#: core/document.cpp:4671 #, kde-format msgid "Printing to file failed" msgstr "Tisk do souboru selhal" -#: core/document.cpp:4674 +#: core/document.cpp:4673 #, kde-format msgid "Printer was in invalid state" msgstr "Tiskárna byla v nesprávném stavu" -#: core/document.cpp:4676 +#: core/document.cpp:4675 #, kde-format msgid "Unable to find file to print" msgstr "Nelze najít soubor pro vytištění" -#: core/document.cpp:4678 +#: core/document.cpp:4677 #, kde-format msgid "There was no file to print" msgstr "Soubor pro tisk nebyl zadán" -#: core/document.cpp:4680 +#: core/document.cpp:4679 #, kde-format msgid "" "Could not find a suitable binary for printing. Make sure CUPS lpr binary is " @@ -382,92 +382,92 @@ msgstr "" "Nebyl nalezen vhodný program pro tisk. Ujistěte se, že je program CUPS lpr " "dostupný" -#: core/document.cpp:4682 +#: core/document.cpp:4681 #, kde-format msgid "The page print size is invalid" msgstr "Velikost stránky k tisku je neplatná" -#: core/document.cpp:5347 part/part.cpp:1168 +#: core/document.cpp:5346 part/part.cpp:1168 #, kde-format msgid "Could not open '%1'. File does not exist" msgstr "Nelze otevřít \"%1\". Soubor neexistuje." -#: core/document.cpp:5857 +#: core/document.cpp:5856 #, kde-format msgid "Title" msgstr "Název" -#: core/document.cpp:5860 +#: core/document.cpp:5859 #, kde-format msgid "Subject" msgstr "Předmět" -#: core/document.cpp:5863 +#: core/document.cpp:5862 #, kde-format msgid "Description" msgstr "Popis" -#: core/document.cpp:5866 +#: core/document.cpp:5865 #, kde-format msgid "Author" msgstr "Autor" -#: core/document.cpp:5869 +#: core/document.cpp:5868 #, kde-format msgid "Creator" msgstr "Vytvořil" -#: core/document.cpp:5872 +#: core/document.cpp:5871 #, kde-format msgid "Producer" msgstr "Producent" -#: core/document.cpp:5875 +#: core/document.cpp:5874 #, kde-format msgid "Copyright" msgstr "Autorská práva" -#: core/document.cpp:5878 +#: core/document.cpp:5877 #, kde-format msgid "Pages" msgstr "Strany" -#: core/document.cpp:5881 +#: core/document.cpp:5880 #, kde-format msgid "Created" msgstr "Vytvořeno" -#: core/document.cpp:5884 +#: core/document.cpp:5883 #, kde-format msgid "Modified" msgstr "Změněno" -#: core/document.cpp:5887 +#: core/document.cpp:5886 #, kde-format msgid "MIME Type" msgstr "Typ MIME" -#: core/document.cpp:5890 +#: core/document.cpp:5889 #, kde-format msgid "Category" msgstr "Kategorie" -#: core/document.cpp:5893 +#: core/document.cpp:5892 #, kde-format msgid "Keywords" msgstr "Klíčová slova" -#: core/document.cpp:5896 +#: core/document.cpp:5895 #, kde-format msgid "File Path" msgstr "Cesta k souboru" -#: core/document.cpp:5899 +#: core/document.cpp:5898 #, kde-format msgid "File Size" msgstr "Velikost souboru" -#: core/document.cpp:5902 +#: core/document.cpp:5901 #, kde-format msgid "Page Size" msgstr "Velikost stran" @@ -3337,12 +3337,12 @@ msgctxt "@action:inmenu" msgid "&View..." msgstr "Po&hled..." -#: part/fileprinterpreview.cpp:115 +#: part/fileprinterpreview.cpp:116 #, kde-format msgid "Could not load print preview part" msgstr "Nelze načíst komponentu pro náhled před tiskem" -#: part/fileprinterpreview.cpp:127 +#: part/fileprinterpreview.cpp:128 #, kde-format msgid "Print Preview" msgstr "Náhled před tiskem" @@ -3888,7 +3888,7 @@ msgctxt "@action:button" msgid "Sign" msgstr "Podepsat" -#: part/pageviewannotator.cpp:1048 part/signaturepartutils.cpp:413 +#: part/pageviewannotator.cpp:1048 part/signaturepartutils.cpp:414 #, kde-format msgctxt "%1 is a file path" msgid "Could not sign. Invalid certificate password or could not write to '%1'" @@ -4502,7 +4502,7 @@ msgid "Remove this Bookmark" msgstr "Odstranit tuto záložku" #: part/part.cpp:2608 part/part.cpp:2609 part/part.cpp:3489 -#: part/signaturepartutils.cpp:381 +#: part/signaturepartutils.cpp:382 #, kde-format msgctxt "File type name and pattern" msgid "%1 (%2)" @@ -5163,37 +5163,37 @@ msgctxt "font name not available (empty)" msgid "[n/a]" msgstr "[n/a]" -#: part/propertiesdialog.cpp:386 +#: part/propertiesdialog.cpp:385 #, kde-format msgid "Unknown font" msgstr "Neznámé písmo" -#: part/propertiesdialog.cpp:392 +#: part/propertiesdialog.cpp:391 #, kde-format msgid "Embedded: %1" msgstr "Vloženo: %1" -#: part/propertiesdialog.cpp:426 +#: part/propertiesdialog.cpp:424 #, kde-format msgid "Name" msgstr "Jméno" -#: part/propertiesdialog.cpp:429 +#: part/propertiesdialog.cpp:427 #, kde-format msgid "Type" msgstr "Typ" -#: part/propertiesdialog.cpp:432 +#: part/propertiesdialog.cpp:430 #, kde-format msgid "File" msgstr "Soubor" -#: part/propertiesdialog.cpp:500 +#: part/propertiesdialog.cpp:498 #, kde-format msgid "Page" msgstr "Strana" -#: part/propertiesdialog.cpp:503 +#: part/propertiesdialog.cpp:501 #, kde-format msgid "Size" msgstr "Velikost" @@ -5338,43 +5338,43 @@ msgstr "Sbalit všechny prvky" msgid "Properties" msgstr "Vlastnosti" -#: part/signaturepartutils.cpp:304 +#: part/signaturepartutils.cpp:305 #, kde-format msgctxt "file types in a file open dialog" msgid "Images (%1)" msgstr "Obrázky (%1)" -#: part/signaturepartutils.cpp:305 +#: part/signaturepartutils.cpp:306 #, kde-format msgid "Select background image" msgstr "Vyberte obrázek na pozadí" -#: part/signaturepartutils.cpp:310 +#: part/signaturepartutils.cpp:311 #, kde-format msgid "Forget image" msgstr "Zapomenout obrázek" -#: part/signaturepartutils.cpp:311 +#: part/signaturepartutils.cpp:312 #, kde-format msgid "Forget all images" msgstr "Zapomenout všechny obrázky" -#: part/signaturepartutils.cpp:352 +#: part/signaturepartutils.cpp:353 #, kde-format msgid "Enter password (if any) to unlock certificate: %1" msgstr "" -#: part/signaturepartutils.cpp:354 +#: part/signaturepartutils.cpp:355 #, kde-format msgid "Enter certificate password" msgstr "Zadejte heslo certifikátu" -#: part/signaturepartutils.cpp:367 +#: part/signaturepartutils.cpp:368 #, kde-format msgid "Enter document password" msgstr "Zadejte heslo k dokumentu" -#: part/signaturepartutils.cpp:387 +#: part/signaturepartutils.cpp:388 #, kde-format msgid "Save Signed File As" msgstr "Uložit podepsaný soubor jako" diff --git a/po/cs/okular_poppler.po b/po/cs/okular_poppler.po index 863a0e08d..dc1326ed2 100644 --- a/po/cs/okular_poppler.po +++ b/po/cs/okular_poppler.po @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: okular_poppler\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2023-06-29 00:44+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2023-08-11 00:43+0000\n" "PO-Revision-Date: 2023-06-23 12:39+0200\n" "Last-Translator: Vit Pelcak \n" "Language-Team: Czech \n" @@ -242,12 +242,12 @@ msgstr "" "\n" "Datum: %2" -#: generator_pdf.cpp:1581 +#: generator_pdf.cpp:1580 #, kde-format msgid "Using Poppler %1" msgstr "Používám Poppler %1" -#: generator_pdf.cpp:1583 +#: generator_pdf.cpp:1582 #, kde-format msgid "" "Using Poppler %1\n" @@ -258,17 +258,17 @@ msgstr "" "\n" "Sestaveno s Poppler %2" -#: generator_pdf.cpp:1618 +#: generator_pdf.cpp:1617 #, kde-format msgid "PDF" msgstr "PDF" -#: generator_pdf.cpp:1618 +#: generator_pdf.cpp:1617 #, kde-format msgid "PDF Backend Configuration" msgstr "Nastavení podpůrné vrstvy PDF" -#: generator_pdf.cpp:2111 +#: generator_pdf.cpp:2110 #, kde-format msgid "" "Some errors were found in the document, Okular might not be able to show the " diff --git a/po/cs/org.kde.active.documentviewer.po b/po/cs/org.kde.active.documentviewer.po index 9b209f3dd..b0130e737 100644 --- a/po/cs/org.kde.active.documentviewer.po +++ b/po/cs/org.kde.active.documentviewer.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2022-08-03 00:44+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2023-08-11 00:43+0000\n" "PO-Revision-Date: 2023-02-03 13:47+0100\n" "Last-Translator: Vit Pelcak \n" "Language-Team: Czech \n" @@ -94,19 +94,19 @@ msgstr "Chyba" msgid "Could not export the certificate." msgstr "Certifikát nelze exportovat." -#: package/contents/ui/main.qml:23 package/contents/ui/main.qml:64 +#: package/contents/ui/main.qml:24 package/contents/ui/main.qml:65 msgid "Okular" msgstr "Okular" -#: package/contents/ui/main.qml:40 +#: package/contents/ui/main.qml:41 msgid "Open..." msgstr "Otevřít..." -#: package/contents/ui/main.qml:47 +#: package/contents/ui/main.qml:48 msgid "About" msgstr "O aplikaci" -#: package/contents/ui/main.qml:104 +#: package/contents/ui/main.qml:105 msgid "Password Needed" msgstr "Je potřeba heslo" diff --git a/po/cy/okular.po b/po/cy/okular.po index ddc2d1a06..c6d193ec5 100644 --- a/po/cy/okular.po +++ b/po/cy/okular.po @@ -2,7 +2,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ../cy/messages//kdegraphics/kpdf.po\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2023-08-08 00:44+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2023-08-11 00:43+0000\n" "PO-Revision-Date: 2004-09-20 15:44+0200\n" "Last-Translator: Thierry Vignaud \n" "Language-Team: cy \n" @@ -251,211 +251,211 @@ msgid "" ">
Please select which one to use:" msgstr "" -#: core/document.cpp:208 +#: core/document.cpp:207 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Page %1" msgctxt "@info %1 is a page size" msgid "Most pages are %1." msgstr "Tudalen %1" -#: core/document.cpp:229 +#: core/document.cpp:228 #, kde-format msgctxt "paper type and orientation (eg: Portrait A4)" msgid "Portrait %1" msgstr "" -#: core/document.cpp:231 +#: core/document.cpp:230 #, kde-format msgctxt "paper type and orientation (eg: Portrait A4)" msgid "Landscape %1" msgstr "" -#: core/document.cpp:254 +#: core/document.cpp:253 #, kde-format msgctxt "%1 is width, %2 is height, %3 is paper size name" msgid "%1 x %2 in (%3)" msgstr "" -#: core/document.cpp:256 +#: core/document.cpp:255 #, kde-format msgctxt "%1 is width, %2 is height, %3 is paper size name" msgid "%1 x %2 mm (%3)" msgstr "" -#: core/document.cpp:1690 +#: core/document.cpp:1689 #, kde-format msgid "Continuing search from beginning" msgstr "" -#: core/document.cpp:1693 +#: core/document.cpp:1692 #, kde-format msgid "Continuing search from bottom" msgstr "" -#: core/document.cpp:2453 +#: core/document.cpp:2452 #, kde-format msgid "" "Can not find a plugin which is able to handle the document being passed." msgstr "" -#: core/document.cpp:3603 +#: core/document.cpp:3602 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Presentation" msgctxt "remove a collection of annotations from the page" msgid "remove annotations" msgstr "Cyflwyniad" -#: core/document.cpp:4187 core/document.cpp:4193 +#: core/document.cpp:4186 core/document.cpp:4192 #, kde-format msgid "" "The document is trying to execute an external application and, for your " "safety, Okular does not allow that." msgstr "" -#: core/document.cpp:4204 core/document.cpp:4214 +#: core/document.cpp:4203 core/document.cpp:4213 #, kde-format msgid "No application found for opening file of mimetype %1." msgstr "" -#: core/document.cpp:4664 +#: core/document.cpp:4663 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Page %1" msgid "Could not open a temporary file" msgstr "Tudalen %1" -#: core/document.cpp:4666 +#: core/document.cpp:4665 #, kde-format msgid "Print conversion failed" msgstr "" -#: core/document.cpp:4668 +#: core/document.cpp:4667 #, kde-format msgid "Printing process crashed" msgstr "" -#: core/document.cpp:4670 +#: core/document.cpp:4669 #, kde-format msgid "Printing process could not start" msgstr "" -#: core/document.cpp:4672 +#: core/document.cpp:4671 #, kde-format msgid "Printing to file failed" msgstr "" -#: core/document.cpp:4674 +#: core/document.cpp:4673 #, kde-format msgid "Printer was in invalid state" msgstr "" -#: core/document.cpp:4676 +#: core/document.cpp:4675 #, kde-format msgid "Unable to find file to print" msgstr "" -#: core/document.cpp:4678 +#: core/document.cpp:4677 #, kde-format msgid "There was no file to print" msgstr "" -#: core/document.cpp:4680 +#: core/document.cpp:4679 #, kde-format msgid "" "Could not find a suitable binary for printing. Make sure CUPS lpr binary is " "available" msgstr "" -#: core/document.cpp:4682 +#: core/document.cpp:4681 #, kde-format msgid "The page print size is invalid" msgstr "" -#: core/document.cpp:5347 part/part.cpp:1168 +#: core/document.cpp:5346 part/part.cpp:1168 #, kde-format msgid "Could not open '%1'. File does not exist" msgstr "" -#: core/document.cpp:5857 +#: core/document.cpp:5856 #, kde-format msgid "Title" msgstr "Teitl" -#: core/document.cpp:5860 +#: core/document.cpp:5859 #, kde-format msgid "Subject" msgstr "Pwnc" -#: core/document.cpp:5863 +#: core/document.cpp:5862 #, kde-format msgid "Description" msgstr "" -#: core/document.cpp:5866 +#: core/document.cpp:5865 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Author" msgid "Author" msgstr "Awdur" -#: core/document.cpp:5869 +#: core/document.cpp:5868 #, kde-format msgid "Creator" msgstr "Creuwr" -#: core/document.cpp:5872 +#: core/document.cpp:5871 #, kde-format msgid "Producer" msgstr "" -#: core/document.cpp:5875 +#: core/document.cpp:5874 #, kde-format msgid "Copyright" msgstr "" -#: core/document.cpp:5878 +#: core/document.cpp:5877 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Pages:" msgid "Pages" msgstr "Tudalennau :" -#: core/document.cpp:5881 +#: core/document.cpp:5880 #, kde-format msgid "Created" msgstr "Crëwyd" -#: core/document.cpp:5884 +#: core/document.cpp:5883 #, kde-format msgid "Modified" msgstr "Addaswyd" -#: core/document.cpp:5887 +#: core/document.cpp:5886 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Type" msgid "MIME Type" msgstr "Math" -#: core/document.cpp:5890 +#: core/document.cpp:5889 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Creator" msgid "Category" msgstr "Creuwr" -#: core/document.cpp:5893 +#: core/document.cpp:5892 #, kde-format msgid "Keywords" msgstr "Allweddeiriau" -#: core/document.cpp:5896 +#: core/document.cpp:5895 #, fuzzy, kde-format msgid "File Path" msgstr "Teitl" -#: core/document.cpp:5899 +#: core/document.cpp:5898 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Pages" msgid "File Size" msgstr "Tudalennau" -#: core/document.cpp:5902 +#: core/document.cpp:5901 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Pages" msgid "Page Size" @@ -3400,12 +3400,12 @@ msgctxt "@action:inmenu" msgid "&View..." msgstr "" -#: part/fileprinterpreview.cpp:115 +#: part/fileprinterpreview.cpp:116 #, kde-format msgid "Could not load print preview part" msgstr "" -#: part/fileprinterpreview.cpp:127 +#: part/fileprinterpreview.cpp:128 #, kde-format msgid "Print Preview" msgstr "" @@ -3966,7 +3966,7 @@ msgctxt "@action:button" msgid "Sign" msgstr "" -#: part/pageviewannotator.cpp:1048 part/signaturepartutils.cpp:413 +#: part/pageviewannotator.cpp:1048 part/signaturepartutils.cpp:414 #, kde-format msgctxt "%1 is a file path" msgid "Could not sign. Invalid certificate password or could not write to '%1'" @@ -4594,7 +4594,7 @@ msgid "Remove this Bookmark" msgstr "Ychwanegu Tudnod" #: part/part.cpp:2608 part/part.cpp:2609 part/part.cpp:3489 -#: part/signaturepartutils.cpp:381 +#: part/signaturepartutils.cpp:382 #, kde-format msgctxt "File type name and pattern" msgid "%1 (%2)" @@ -5249,40 +5249,40 @@ msgctxt "font name not available (empty)" msgid "[n/a]" msgstr "" -#: part/propertiesdialog.cpp:386 +#: part/propertiesdialog.cpp:385 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Unknown" msgid "Unknown font" msgstr "Anhysbys" -#: part/propertiesdialog.cpp:392 +#: part/propertiesdialog.cpp:391 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Created" msgid "Embedded: %1" msgstr "Crëwyd" -#: part/propertiesdialog.cpp:426 +#: part/propertiesdialog.cpp:424 #, kde-format msgid "Name" msgstr "Enw" -#: part/propertiesdialog.cpp:429 +#: part/propertiesdialog.cpp:427 #, kde-format msgid "Type" msgstr "Math" -#: part/propertiesdialog.cpp:432 +#: part/propertiesdialog.cpp:430 #, fuzzy, kde-format msgid "File" msgstr "Teitl" -#: part/propertiesdialog.cpp:500 +#: part/propertiesdialog.cpp:498 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Pages:" msgid "Page" msgstr "Tudalennau :" -#: part/propertiesdialog.cpp:503 +#: part/propertiesdialog.cpp:501 #, fuzzy, kde-format msgid "Size" msgstr "Teitl" @@ -5430,45 +5430,45 @@ msgstr "" msgid "Properties" msgstr "&Priodweddau" -#: part/signaturepartutils.cpp:304 +#: part/signaturepartutils.cpp:305 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Pages: %1" msgctxt "file types in a file open dialog" msgid "Images (%1)" msgstr "Tudalennau : %1" -#: part/signaturepartutils.cpp:305 +#: part/signaturepartutils.cpp:306 #, kde-format msgid "Select background image" msgstr "" -#: part/signaturepartutils.cpp:310 +#: part/signaturepartutils.cpp:311 #, kde-format msgid "Forget image" msgstr "" -#: part/signaturepartutils.cpp:311 +#: part/signaturepartutils.cpp:312 #, kde-format msgid "Forget all images" msgstr "" -#: part/signaturepartutils.cpp:352 +#: part/signaturepartutils.cpp:353 #, kde-format msgid "Enter password (if any) to unlock certificate: %1" msgstr "" -#: part/signaturepartutils.cpp:354 +#: part/signaturepartutils.cpp:355 #, kde-format msgid "Enter certificate password" msgstr "" -#: part/signaturepartutils.cpp:367 +#: part/signaturepartutils.cpp:368 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Document to open" msgid "Enter document password" msgstr "Dogfen i'w hagor" -#: part/signaturepartutils.cpp:387 +#: part/signaturepartutils.cpp:388 #, kde-format msgid "Save Signed File As" msgstr "" diff --git a/po/da/okular.po b/po/da/okular.po index 20737134a..df3402f6d 100644 --- a/po/da/okular.po +++ b/po/da/okular.po @@ -12,7 +12,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: okular\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2023-08-08 00:44+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2023-08-11 00:43+0000\n" "PO-Revision-Date: 2020-07-27 23:20+0200\n" "Last-Translator: Martin Schlander \n" "Language-Team: Danish \n" @@ -263,59 +263,59 @@ msgstr "" "Mere end én dokumentmotor blev fundet for mimetypen:
%1 (%2)." "

Markér den du vil benytte:
" -#: core/document.cpp:208 +#: core/document.cpp:207 #, kde-format msgctxt "@info %1 is a page size" msgid "Most pages are %1." msgstr "De fleste sider er %1." -#: core/document.cpp:229 +#: core/document.cpp:228 #, kde-format msgctxt "paper type and orientation (eg: Portrait A4)" msgid "Portrait %1" msgstr "Stående %1" -#: core/document.cpp:231 +#: core/document.cpp:230 #, kde-format msgctxt "paper type and orientation (eg: Portrait A4)" msgid "Landscape %1" msgstr "Liggende %1" -#: core/document.cpp:254 +#: core/document.cpp:253 #, kde-format msgctxt "%1 is width, %2 is height, %3 is paper size name" msgid "%1 x %2 in (%3)" msgstr "%1 x %2 tommer (%3)" -#: core/document.cpp:256 +#: core/document.cpp:255 #, kde-format msgctxt "%1 is width, %2 is height, %3 is paper size name" msgid "%1 x %2 mm (%3)" msgstr "%1 x %2 mm (%3)" -#: core/document.cpp:1690 +#: core/document.cpp:1689 #, kde-format msgid "Continuing search from beginning" msgstr "Fortsætter søgning fra begyndelsen" -#: core/document.cpp:1693 +#: core/document.cpp:1692 #, kde-format msgid "Continuing search from bottom" msgstr "Fortsætter søgning fra bunden" -#: core/document.cpp:2453 +#: core/document.cpp:2452 #, kde-format msgid "" "Can not find a plugin which is able to handle the document being passed." msgstr "Kan ikke finde et plugin, der kan håndtere dokument som angives." -#: core/document.cpp:3603 +#: core/document.cpp:3602 #, kde-format msgctxt "remove a collection of annotations from the page" msgid "remove annotations" msgstr "fjern annotationer" -#: core/document.cpp:4187 core/document.cpp:4193 +#: core/document.cpp:4186 core/document.cpp:4192 #, kde-format msgid "" "The document is trying to execute an external application and, for your " @@ -324,52 +324,52 @@ msgstr "" "Dokumentet forsøger at køre et eksternt program og for din sikkerheds skyld, " "vil Okular ikke tillade dette." -#: core/document.cpp:4204 core/document.cpp:4214 +#: core/document.cpp:4203 core/document.cpp:4213 #, kde-format msgid "No application found for opening file of mimetype %1." msgstr "Intet program fundet til at åbne filer af mimetype %1." -#: core/document.cpp:4664 +#: core/document.cpp:4663 #, kde-format msgid "Could not open a temporary file" msgstr "Kunne ikke åbne midlertidig fil" -#: core/document.cpp:4666 +#: core/document.cpp:4665 #, kde-format msgid "Print conversion failed" msgstr "Konvertering af udskrift mislykkedes" -#: core/document.cpp:4668 +#: core/document.cpp:4667 #, kde-format msgid "Printing process crashed" msgstr "Udskriftsprocessen brød sammen" -#: core/document.cpp:4670 +#: core/document.cpp:4669 #, kde-format msgid "Printing process could not start" msgstr "Udskriftsprocessen kunne ikke starte" -#: core/document.cpp:4672 +#: core/document.cpp:4671 #, kde-format msgid "Printing to file failed" msgstr "Udskrift til fil mislykkedes" -#: core/document.cpp:4674 +#: core/document.cpp:4673 #, kde-format msgid "Printer was in invalid state" msgstr "Printeren var i ugyldig tilstand" -#: core/document.cpp:4676 +#: core/document.cpp:4675 #, kde-format msgid "Unable to find file to print" msgstr "Kan ikke finde fil til udskrift" -#: core/document.cpp:4678 +#: core/document.cpp:4677 #, kde-format msgid "There was no file to print" msgstr "Der var ingen fil at udskrive" -#: core/document.cpp:4680 +#: core/document.cpp:4679 #, kde-format msgid "" "Could not find a suitable binary for printing. Make sure CUPS lpr binary is " @@ -378,93 +378,93 @@ msgstr "" "Kunne ikke finde en passende kørbar fil til udskrift. Sørg for at CUPS-" "programmet lpr er tilgængeligt" -#: core/document.cpp:4682 +#: core/document.cpp:4681 #, kde-format msgid "The page print size is invalid" msgstr "Sidens udskriftsstørrelse er ugyldig" -#: core/document.cpp:5347 part/part.cpp:1168 +#: core/document.cpp:5346 part/part.cpp:1168 #, kde-format msgid "Could not open '%1'. File does not exist" msgstr "Kunne ikke åbne \"%1\". Filen findes ikke." -#: core/document.cpp:5857 +#: core/document.cpp:5856 #, kde-format msgid "Title" msgstr "Titel" -#: core/document.cpp:5860 +#: core/document.cpp:5859 #, kde-format msgid "Subject" msgstr "Emne" -#: core/document.cpp:5863 +#: core/document.cpp:5862 #, kde-format msgid "Description" msgstr "Beskrivelse" -#: core/document.cpp:5866 +#: core/document.cpp:5865 #, kde-format msgid "Author" msgstr "Forfatter" -#: core/document.cpp:5869 +#: core/document.cpp:5868 #, kde-format msgid "Creator" msgstr "Ophavsmand" -#: core/document.cpp:5872 +#: core/document.cpp:5871 #, kde-format msgid "Producer" msgstr "Producent" -#: core/document.cpp:5875 +#: core/document.cpp:5874 #, kde-format msgid "Copyright" msgstr "Ophavsret" -#: core/document.cpp:5878 +#: core/document.cpp:5877 #, kde-format msgid "Pages" msgstr "Sider" -#: core/document.cpp:5881 +#: core/document.cpp:5880 #, kde-format msgid "Created" msgstr "Oprettet" -#: core/document.cpp:5884 +#: core/document.cpp:5883 #, kde-format msgid "Modified" msgstr "Ændret" -#: core/document.cpp:5887 +#: core/document.cpp:5886 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Mime Type" msgid "MIME Type" msgstr "Mimetype" -#: core/document.cpp:5890 +#: core/document.cpp:5889 #, kde-format msgid "Category" msgstr "Kategori" -#: core/document.cpp:5893 +#: core/document.cpp:5892 #, kde-format msgid "Keywords" msgstr "Nøgleord" -#: core/document.cpp:5896 +#: core/document.cpp:5895 #, kde-format msgid "File Path" msgstr "Filsti" -#: core/document.cpp:5899 +#: core/document.cpp:5898 #, kde-format msgid "File Size" msgstr "Filstørrelse" -#: core/document.cpp:5902 +#: core/document.cpp:5901 #, kde-format msgid "Page Size" msgstr "Sidestørrelse" @@ -3498,12 +3498,12 @@ msgctxt "@action:inmenu" msgid "&View..." msgstr "&Vis..." -#: part/fileprinterpreview.cpp:115 +#: part/fileprinterpreview.cpp:116 #, kde-format msgid "Could not load print preview part" msgstr "Kunne ikke indlæse forhåndsvisningen for udskrivning" -#: part/fileprinterpreview.cpp:127 +#: part/fileprinterpreview.cpp:128 #, kde-format msgid "Print Preview" msgstr "Forhåndsvisning af udskrift" @@ -4053,7 +4053,7 @@ msgctxt "@action:button" msgid "Sign" msgstr "Signér CRL" -#: part/pageviewannotator.cpp:1048 part/signaturepartutils.cpp:413 +#: part/pageviewannotator.cpp:1048 part/signaturepartutils.cpp:414 #, kde-format msgctxt "%1 is a file path" msgid "Could not sign. Invalid certificate password or could not write to '%1'" @@ -4676,7 +4676,7 @@ msgid "Remove this Bookmark" msgstr "Fjern dette bogmærke" #: part/part.cpp:2608 part/part.cpp:2609 part/part.cpp:3489 -#: part/signaturepartutils.cpp:381 +#: part/signaturepartutils.cpp:382 #, kde-format msgctxt "File type name and pattern" msgid "%1 (%2)" @@ -5346,37 +5346,37 @@ msgctxt "font name not available (empty)" msgid "[n/a]" msgstr "[n/a]" -#: part/propertiesdialog.cpp:386 +#: part/propertiesdialog.cpp:385 #, kde-format msgid "Unknown font" msgstr "Ukendt skrifttype" -#: part/propertiesdialog.cpp:392 +#: part/propertiesdialog.cpp:391 #, kde-format msgid "Embedded: %1" msgstr "Indlejret: %1" -#: part/propertiesdialog.cpp:426 +#: part/propertiesdialog.cpp:424 #, kde-format msgid "Name" msgstr "Navn" -#: part/propertiesdialog.cpp:429 +#: part/propertiesdialog.cpp:427 #, kde-format msgid "Type" msgstr "Type" -#: part/propertiesdialog.cpp:432 +#: part/propertiesdialog.cpp:430 #, kde-format msgid "File" msgstr "Fil" -#: part/propertiesdialog.cpp:500 +#: part/propertiesdialog.cpp:498 #, kde-format msgid "Page" msgstr "Side" -#: part/propertiesdialog.cpp:503 +#: part/propertiesdialog.cpp:501 #, kde-format msgid "Size" msgstr "Størrelse" @@ -5525,47 +5525,47 @@ msgstr "Fold alle elementer sammen" msgid "Properties" msgstr "Egenskaber" -#: part/signaturepartutils.cpp:304 +#: part/signaturepartutils.cpp:305 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Pages: %1" msgctxt "file types in a file open dialog" msgid "Images (%1)" msgstr "Sider: %1" -#: part/signaturepartutils.cpp:305 +#: part/signaturepartutils.cpp:306 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Enable &background generation" msgid "Select background image" msgstr "Aktivér &baggrundsgenerering" -#: part/signaturepartutils.cpp:310 +#: part/signaturepartutils.cpp:311 #, kde-format msgid "Forget image" msgstr "" -#: part/signaturepartutils.cpp:311 +#: part/signaturepartutils.cpp:312 #, kde-format msgid "Forget all images" msgstr "" -#: part/signaturepartutils.cpp:352 +#: part/signaturepartutils.cpp:353 #, kde-format msgid "Enter password (if any) to unlock certificate: %1" msgstr "" -#: part/signaturepartutils.cpp:354 +#: part/signaturepartutils.cpp:355 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Certificate has Expired." msgid "Enter certificate password" msgstr "Certifikatet er udløbet." -#: part/signaturepartutils.cpp:367 +#: part/signaturepartutils.cpp:368 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Document Password" msgid "Enter document password" msgstr "Adgangskode til dokument" -#: part/signaturepartutils.cpp:387 +#: part/signaturepartutils.cpp:388 #, kde-format msgid "Save Signed File As" msgstr "" diff --git a/po/da/okular_poppler.po b/po/da/okular_poppler.po index 6a0e10c7a..1b6fad23b 100644 --- a/po/da/okular_poppler.po +++ b/po/da/okular_poppler.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: okular_poppler\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2023-06-29 00:44+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2023-08-11 00:43+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-07-10 20:18+0200\n" "Last-Translator: Martin Schlander \n" "Language-Team: Danish \n" @@ -235,12 +235,12 @@ msgid "" "Date: %2" msgstr "" -#: generator_pdf.cpp:1581 +#: generator_pdf.cpp:1580 #, kde-format msgid "Using Poppler %1" msgstr "" -#: generator_pdf.cpp:1583 +#: generator_pdf.cpp:1582 #, kde-format msgid "" "Using Poppler %1\n" @@ -248,17 +248,17 @@ msgid "" "Built against Poppler %2" msgstr "" -#: generator_pdf.cpp:1618 +#: generator_pdf.cpp:1617 #, kde-format msgid "PDF" msgstr "PDF" -#: generator_pdf.cpp:1618 +#: generator_pdf.cpp:1617 #, kde-format msgid "PDF Backend Configuration" msgstr "Konfiguration af PDF-motor" -#: generator_pdf.cpp:2111 +#: generator_pdf.cpp:2110 #, kde-format msgid "" "Some errors were found in the document, Okular might not be able to show the " diff --git a/po/da/org.kde.active.documentviewer.po b/po/da/org.kde.active.documentviewer.po index 0cda771a1..18a2424ee 100644 --- a/po/da/org.kde.active.documentviewer.po +++ b/po/da/org.kde.active.documentviewer.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2022-08-03 00:44+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2023-08-11 00:43+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-11-19 20:51+0100\n" "Last-Translator: Martin Schlander \n" "Language-Team: Danish \n" @@ -94,19 +94,19 @@ msgstr "" msgid "Could not export the certificate." msgstr "" -#: package/contents/ui/main.qml:23 package/contents/ui/main.qml:64 +#: package/contents/ui/main.qml:24 package/contents/ui/main.qml:65 msgid "Okular" msgstr "" -#: package/contents/ui/main.qml:40 +#: package/contents/ui/main.qml:41 msgid "Open..." msgstr "" -#: package/contents/ui/main.qml:47 +#: package/contents/ui/main.qml:48 msgid "About" msgstr "" -#: package/contents/ui/main.qml:104 +#: package/contents/ui/main.qml:105 msgid "Password Needed" msgstr "" diff --git a/po/de/okular.po b/po/de/okular.po index 28e60f12e..80d20944d 100644 --- a/po/de/okular.po +++ b/po/de/okular.po @@ -11,7 +11,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: okular\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2023-08-08 00:44+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2023-08-11 00:43+0000\n" "PO-Revision-Date: 2023-06-15 13:54+0200\n" "Last-Translator: Frederik Schwarzer \n" "Language-Team: German \n" @@ -263,59 +263,59 @@ msgstr "" "(%2).

Bitte wählen Sie aus, welches Modul benutzt werden soll:" -#: core/document.cpp:208 +#: core/document.cpp:207 #, kde-format msgctxt "@info %1 is a page size" msgid "Most pages are %1." msgstr "Die meisten Seiten haben das Format %1." -#: core/document.cpp:229 +#: core/document.cpp:228 #, kde-format msgctxt "paper type and orientation (eg: Portrait A4)" msgid "Portrait %1" msgstr "Hochformat %1" -#: core/document.cpp:231 +#: core/document.cpp:230 #, kde-format msgctxt "paper type and orientation (eg: Portrait A4)" msgid "Landscape %1" msgstr "Querformat %1" -#: core/document.cpp:254 +#: core/document.cpp:253 #, kde-format msgctxt "%1 is width, %2 is height, %3 is paper size name" msgid "%1 x %2 in (%3)" msgstr "%1 × %2 Zoll (%3)" -#: core/document.cpp:256 +#: core/document.cpp:255 #, kde-format msgctxt "%1 is width, %2 is height, %3 is paper size name" msgid "%1 x %2 mm (%3)" msgstr "%1 × %2 mm (%3)" -#: core/document.cpp:1690 +#: core/document.cpp:1689 #, kde-format msgid "Continuing search from beginning" msgstr "Suche vom Anfang an fortsetzen" -#: core/document.cpp:1693 +#: core/document.cpp:1692 #, kde-format msgid "Continuing search from bottom" msgstr "Suche wird vom Ende her fortgesetzt" -#: core/document.cpp:2453 +#: core/document.cpp:2452 #, kde-format msgid "" "Can not find a plugin which is able to handle the document being passed." msgstr "Es ist kein passendes Anzeigemodul für dieses Dokument verfügbar." -#: core/document.cpp:3603 +#: core/document.cpp:3602 #, kde-format msgctxt "remove a collection of annotations from the page" msgid "remove annotations" msgstr "Anmerkungen entfernen" -#: core/document.cpp:4187 core/document.cpp:4193 +#: core/document.cpp:4186 core/document.cpp:4192 #, kde-format msgid "" "The document is trying to execute an external application and, for your " @@ -325,54 +325,54 @@ msgstr "" "Programms. Aus Sicherheitsgründen wird diese Anforderung von Okular " "ignoriert." -#: core/document.cpp:4204 core/document.cpp:4214 +#: core/document.cpp:4203 core/document.cpp:4213 #, kde-format msgid "No application found for opening file of mimetype %1." msgstr "Kein Programm zum Öffnen des MIME-Typs %1 gefunden." -#: core/document.cpp:4664 +#: core/document.cpp:4663 #, kde-format msgid "Could not open a temporary file" msgstr "Die temporäre Datei kann nicht geöffnet werden." -#: core/document.cpp:4666 +#: core/document.cpp:4665 #, kde-format msgid "Print conversion failed" msgstr "Die Druckumwandlung ist fehlgeschlagen." # Druckvorgang oder Druckprozess? -#: core/document.cpp:4668 +#: core/document.cpp:4667 #, kde-format msgid "Printing process crashed" msgstr "Der Druckvorgang ist abgestürzt." # Druckvorgang oder Druckprozess? -#: core/document.cpp:4670 +#: core/document.cpp:4669 #, kde-format msgid "Printing process could not start" msgstr "Der Druckvorgang lässt sich nicht starten." -#: core/document.cpp:4672 +#: core/document.cpp:4671 #, kde-format msgid "Printing to file failed" msgstr "Das Drucken in eine Datei ist fehlgeschlagen." -#: core/document.cpp:4674 +#: core/document.cpp:4673 #, kde-format msgid "Printer was in invalid state" msgstr "Der Drucker war in einem ungültigen Zustand." -#: core/document.cpp:4676 +#: core/document.cpp:4675 #, kde-format msgid "Unable to find file to print" msgstr "Die zu druckende Datei ist nicht auffindbar." -#: core/document.cpp:4678 +#: core/document.cpp:4677 #, kde-format msgid "There was no file to print" msgstr "Es gibt keine zu druckende Datei." -#: core/document.cpp:4680 +#: core/document.cpp:4679 #, kde-format msgid "" "Could not find a suitable binary for printing. Make sure CUPS lpr binary is " @@ -381,92 +381,92 @@ msgstr "" "Es kann keine passende Programmdatei für das Drucken gefunden werden. " "Stellen Sie bitte sicher, dass die CUPS-Programmdatei „lpr“ verfügbar ist." -#: core/document.cpp:4682 +#: core/document.cpp:4681 #, kde-format msgid "The page print size is invalid" msgstr "Die Druckseitengröße ist ungültig" -#: core/document.cpp:5347 part/part.cpp:1168 +#: core/document.cpp:5346 part/part.cpp:1168 #, kde-format msgid "Could not open '%1'. File does not exist" msgstr "„%1“ kann nicht geöffnet werden. Die Datei existiert nicht." -#: core/document.cpp:5857 +#: core/document.cpp:5856 #, kde-format msgid "Title" msgstr "Titel" -#: core/document.cpp:5860 +#: core/document.cpp:5859 #, kde-format msgid "Subject" msgstr "Thema" -#: core/document.cpp:5863 +#: core/document.cpp:5862 #, kde-format msgid "Description" msgstr "Beschreibung" -#: core/document.cpp:5866 +#: core/document.cpp:5865 #, kde-format msgid "Author" msgstr "Autor" -#: core/document.cpp:5869 +#: core/document.cpp:5868 #, kde-format msgid "Creator" msgstr "Erstellt von" -#: core/document.cpp:5872 +#: core/document.cpp:5871 #, kde-format msgid "Producer" msgstr "Ersteller" -#: core/document.cpp:5875 +#: core/document.cpp:5874 #, kde-format msgid "Copyright" msgstr "Copyright" -#: core/document.cpp:5878 +#: core/document.cpp:5877 #, kde-format msgid "Pages" msgstr "Seiten" -#: core/document.cpp:5881 +#: core/document.cpp:5880 #, kde-format msgid "Created" msgstr "Erstellt am" -#: core/document.cpp:5884 +#: core/document.cpp:5883 #, kde-format msgid "Modified" msgstr "Geändert am" -#: core/document.cpp:5887 +#: core/document.cpp:5886 #, kde-format msgid "MIME Type" msgstr "MIME-Typ" -#: core/document.cpp:5890 +#: core/document.cpp:5889 #, kde-format msgid "Category" msgstr "Kategorie" -#: core/document.cpp:5893 +#: core/document.cpp:5892 #, kde-format msgid "Keywords" msgstr "Schlüsselwörter" -#: core/document.cpp:5896 +#: core/document.cpp:5895 #, kde-format msgid "File Path" msgstr "Dateipfad" -#: core/document.cpp:5899 +#: core/document.cpp:5898 #, kde-format msgid "File Size" msgstr "Dateigröße" -#: core/document.cpp:5902 +#: core/document.cpp:5901 #, kde-format msgid "Page Size" msgstr "Seitengröße" @@ -3358,12 +3358,12 @@ msgctxt "@action:inmenu" msgid "&View..." msgstr "&Ansicht ..." -#: part/fileprinterpreview.cpp:115 +#: part/fileprinterpreview.cpp:116 #, kde-format msgid "Could not load print preview part" msgstr "Die Druckvorschau-Komponente kann nicht geladen werden." -#: part/fileprinterpreview.cpp:127 +#: part/fileprinterpreview.cpp:128 #, kde-format msgid "Print Preview" msgstr "Druckvorschau" @@ -3919,7 +3919,7 @@ msgctxt "@action:button" msgid "Sign" msgstr "Signieren" -#: part/pageviewannotator.cpp:1048 part/signaturepartutils.cpp:413 +#: part/pageviewannotator.cpp:1048 part/signaturepartutils.cpp:414 #, kde-format msgctxt "%1 is a file path" msgid "Could not sign. Invalid certificate password or could not write to '%1'" @@ -4567,7 +4567,7 @@ msgid "Remove this Bookmark" msgstr "Dieses Lesezeichen entfernen" #: part/part.cpp:2608 part/part.cpp:2609 part/part.cpp:3489 -#: part/signaturepartutils.cpp:381 +#: part/signaturepartutils.cpp:382 #, kde-format msgctxt "File type name and pattern" msgid "%1 (%2)" @@ -5256,37 +5256,37 @@ msgctxt "font name not available (empty)" msgid "[n/a]" msgstr "entfällt" -#: part/propertiesdialog.cpp:386 +#: part/propertiesdialog.cpp:385 #, kde-format msgid "Unknown font" msgstr "Unbekannte Schrift" -#: part/propertiesdialog.cpp:392 +#: part/propertiesdialog.cpp:391 #, kde-format msgid "Embedded: %1" msgstr "Eingebettet: %1" -#: part/propertiesdialog.cpp:426 +#: part/propertiesdialog.cpp:424 #, kde-format msgid "Name" msgstr "Name" -#: part/propertiesdialog.cpp:429 +#: part/propertiesdialog.cpp:427 #, kde-format msgid "Type" msgstr "Typ" -#: part/propertiesdialog.cpp:432 +#: part/propertiesdialog.cpp:430 #, kde-format msgid "File" msgstr "Datei" -#: part/propertiesdialog.cpp:500 +#: part/propertiesdialog.cpp:498 #, kde-format msgid "Page" msgstr "Seite" -#: part/propertiesdialog.cpp:503 +#: part/propertiesdialog.cpp:501 #, kde-format msgid "Size" msgstr "Größe" @@ -5434,45 +5434,45 @@ msgstr "Alle Elemente einklappen" msgid "Properties" msgstr "Eigenschaften" -#: part/signaturepartutils.cpp:304 +#: part/signaturepartutils.cpp:305 #, kde-format msgctxt "file types in a file open dialog" msgid "Images (%1)" msgstr "Bilder (%1)" -#: part/signaturepartutils.cpp:305 +#: part/signaturepartutils.cpp:306 #, kde-format msgid "Select background image" msgstr "Hintergrundbild auswählen" -#: part/signaturepartutils.cpp:310 +#: part/signaturepartutils.cpp:311 #, kde-format msgid "Forget image" msgstr "Bild vergessen" -#: part/signaturepartutils.cpp:311 +#: part/signaturepartutils.cpp:312 #, kde-format msgid "Forget all images" msgstr "Alle Bilder vergessen" -#: part/signaturepartutils.cpp:352 +#: part/signaturepartutils.cpp:353 #, kde-format msgid "Enter password (if any) to unlock certificate: %1" msgstr "" "Geben Sie ein Passwort, falls vorhanden, zum Entsperren des Zertifikats ein " "%1" -#: part/signaturepartutils.cpp:354 +#: part/signaturepartutils.cpp:355 #, kde-format msgid "Enter certificate password" msgstr "Zertifikat-Passwort eingeben" -#: part/signaturepartutils.cpp:367 +#: part/signaturepartutils.cpp:368 #, kde-format msgid "Enter document password" msgstr "Dokument-Passwort eingeben" -#: part/signaturepartutils.cpp:387 +#: part/signaturepartutils.cpp:388 #, kde-format msgid "Save Signed File As" msgstr "Signierte Datei speichern unter" diff --git a/po/de/okular_poppler.po b/po/de/okular_poppler.po index d265c4b71..90ea917b2 100644 --- a/po/de/okular_poppler.po +++ b/po/de/okular_poppler.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: okular_poppler\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2023-06-29 00:44+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2023-08-11 00:43+0000\n" "PO-Revision-Date: 2023-06-15 13:53+0200\n" "Last-Translator: Frederik Schwarzer \n" "Language-Team: German \n" @@ -236,12 +236,12 @@ msgstr "" "\n" "Datum: %2" -#: generator_pdf.cpp:1581 +#: generator_pdf.cpp:1580 #, kde-format msgid "Using Poppler %1" msgstr "Verwendet Poppler %1" -#: generator_pdf.cpp:1583 +#: generator_pdf.cpp:1582 #, kde-format msgid "" "Using Poppler %1\n" @@ -252,17 +252,17 @@ msgstr "" "\n" "Gebaut mit Poppler %2" -#: generator_pdf.cpp:1618 +#: generator_pdf.cpp:1617 #, kde-format msgid "PDF" msgstr "PDF" -#: generator_pdf.cpp:1618 +#: generator_pdf.cpp:1617 #, kde-format msgid "PDF Backend Configuration" msgstr "Einstellungen zum Anzeigemodul PDF" -#: generator_pdf.cpp:2111 +#: generator_pdf.cpp:2110 #, kde-format msgid "" "Some errors were found in the document, Okular might not be able to show the " diff --git a/po/de/org.kde.active.documentviewer.po b/po/de/org.kde.active.documentviewer.po index b54545863..766c2f6a2 100644 --- a/po/de/org.kde.active.documentviewer.po +++ b/po/de/org.kde.active.documentviewer.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2022-08-03 00:44+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2023-08-11 00:43+0000\n" "PO-Revision-Date: 2023-04-26 19:48+0200\n" "Last-Translator: Frederik Schwarzer \n" "Language-Team: German \n" @@ -95,19 +95,19 @@ msgstr "Fehler" msgid "Could not export the certificate." msgstr "Das Zertifikat kann nicht exportiert werden." -#: package/contents/ui/main.qml:23 package/contents/ui/main.qml:64 +#: package/contents/ui/main.qml:24 package/contents/ui/main.qml:65 msgid "Okular" msgstr "Okular" -#: package/contents/ui/main.qml:40 +#: package/contents/ui/main.qml:41 msgid "Open..." msgstr "Öffnen ..." -#: package/contents/ui/main.qml:47 +#: package/contents/ui/main.qml:48 msgid "About" msgstr "Über" -#: package/contents/ui/main.qml:104 +#: package/contents/ui/main.qml:105 msgid "Password Needed" msgstr "Passwort benötigt" diff --git a/po/el/okular.po b/po/el/okular.po index 1440ab418..902767948 100644 --- a/po/el/okular.po +++ b/po/el/okular.po @@ -14,7 +14,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: okular\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2023-08-08 00:44+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2023-08-11 00:43+0000\n" "PO-Revision-Date: 2023-07-24 17:51+0300\n" "Last-Translator: Theofilos Intzoglou \n" "Language-Team: Greek \n" @@ -266,59 +266,59 @@ msgstr "" "Βρέθηκαν παραπάνω από ένα σύστημα υποστήριξης για τον τύπο MIME:
" "%1 (%2).

Παρακαλώ επιλέξτε ένα για χρήση:
" -#: core/document.cpp:208 +#: core/document.cpp:207 #, kde-format msgctxt "@info %1 is a page size" msgid "Most pages are %1." msgstr "Οι περισσότερες σελίδες είναι %1." -#: core/document.cpp:229 +#: core/document.cpp:228 #, kde-format msgctxt "paper type and orientation (eg: Portrait A4)" msgid "Portrait %1" msgstr "Πορτρέτο %1" -#: core/document.cpp:231 +#: core/document.cpp:230 #, kde-format msgctxt "paper type and orientation (eg: Portrait A4)" msgid "Landscape %1" msgstr "Τοπίο %1" -#: core/document.cpp:254 +#: core/document.cpp:253 #, kde-format msgctxt "%1 is width, %2 is height, %3 is paper size name" msgid "%1 x %2 in (%3)" msgstr "%1 x %2 in (%3)" -#: core/document.cpp:256 +#: core/document.cpp:255 #, kde-format msgctxt "%1 is width, %2 is height, %3 is paper size name" msgid "%1 x %2 mm (%3)" msgstr "%1 x %2 mm (%3)" -#: core/document.cpp:1690 +#: core/document.cpp:1689 #, kde-format msgid "Continuing search from beginning" msgstr "Συνέχιση της αναζήτησης από την αρχή" -#: core/document.cpp:1693 +#: core/document.cpp:1692 #, kde-format msgid "Continuing search from bottom" msgstr "Συνέχιση της αναζήτησης από το τέλος" -#: core/document.cpp:2453 +#: core/document.cpp:2452 #, kde-format msgid "" "Can not find a plugin which is able to handle the document being passed." msgstr "Αδυναμία εύρεσης ενός πρόσθετου για το χειρισμό του εγγράφου." -#: core/document.cpp:3603 +#: core/document.cpp:3602 #, kde-format msgctxt "remove a collection of annotations from the page" msgid "remove annotations" msgstr "διαγραφή σημειώσεων" -#: core/document.cpp:4187 core/document.cpp:4193 +#: core/document.cpp:4186 core/document.cpp:4192 #, kde-format msgid "" "The document is trying to execute an external application and, for your " @@ -327,52 +327,52 @@ msgstr "" "Το έγγραφο προσπαθεί να εκτελέσει μια εξωτερική εφαρμογή και για τη δική σας " "ασφάλεια το Okular δεν το επιτρέπει." -#: core/document.cpp:4204 core/document.cpp:4214 +#: core/document.cpp:4203 core/document.cpp:4213 #, kde-format msgid "No application found for opening file of mimetype %1." msgstr "Δε βρέθηκε εφαρμογή για το άνοιγμα αρχείων τύπου %1." -#: core/document.cpp:4664 +#: core/document.cpp:4663 #, kde-format msgid "Could not open a temporary file" msgstr "Αδύνατο το άνοιγμα ενός προσωρινού αρχείου" -#: core/document.cpp:4666 +#: core/document.cpp:4665 #, kde-format msgid "Print conversion failed" msgstr "Αποτυχία μετατροπής εκτύπωσης" -#: core/document.cpp:4668 +#: core/document.cpp:4667 #, kde-format msgid "Printing process crashed" msgstr "Η διεργασία εκτύπωσης κατέρρευσε" -#: core/document.cpp:4670 +#: core/document.cpp:4669 #, kde-format msgid "Printing process could not start" msgstr "Αδυναμία εκκίνησης της εκτύπωσης" -#: core/document.cpp:4672 +#: core/document.cpp:4671 #, kde-format msgid "Printing to file failed" msgstr "Αποτυχία εκτύπωσης σε αρχείο" -#: core/document.cpp:4674 +#: core/document.cpp:4673 #, kde-format msgid "Printer was in invalid state" msgstr "Ο εκτυπωτής ήταν σε μη έγκυρη κατάσταση" -#: core/document.cpp:4676 +#: core/document.cpp:4675 #, kde-format msgid "Unable to find file to print" msgstr "Αδυναμία εύρεσης αρχείου για εκτύπωση" -#: core/document.cpp:4678 +#: core/document.cpp:4677 #, kde-format msgid "There was no file to print" msgstr "Δεν υπάρχει αρχείο για εκτύπωση" -#: core/document.cpp:4680 +#: core/document.cpp:4679 #, kde-format msgid "" "Could not find a suitable binary for printing. Make sure CUPS lpr binary is " @@ -381,92 +381,92 @@ msgstr "" "Αδυναμία εύρεσης ενός κατάλληλου δυαδικού για την εκτύπωση. Σιγουρευτείτε " "ότι το δυαδικό CUPS lpr είναι διαθέσιμο" -#: core/document.cpp:4682 +#: core/document.cpp:4681 #, kde-format msgid "The page print size is invalid" msgstr "Μη έγκυρο μέγεθος εκτύπωσης σελίδας" -#: core/document.cpp:5347 part/part.cpp:1168 +#: core/document.cpp:5346 part/part.cpp:1168 #, kde-format msgid "Could not open '%1'. File does not exist" msgstr "Αδύνατο το άνοιγμα του \"%1\". Το αρχείο δεν υπάρχει." -#: core/document.cpp:5857 +#: core/document.cpp:5856 #, kde-format msgid "Title" msgstr "Τίτλος" -#: core/document.cpp:5860 +#: core/document.cpp:5859 #, kde-format msgid "Subject" msgstr "Θέμα" -#: core/document.cpp:5863 +#: core/document.cpp:5862 #, kde-format msgid "Description" msgstr "Περιγραφή" -#: core/document.cpp:5866 +#: core/document.cpp:5865 #, kde-format msgid "Author" msgstr "Συγγραφέας" -#: core/document.cpp:5869 +#: core/document.cpp:5868 #, kde-format msgid "Creator" msgstr "Δημιουργός" -#: core/document.cpp:5872 +#: core/document.cpp:5871 #, kde-format msgid "Producer" msgstr "Παραγωγός" -#: core/document.cpp:5875 +#: core/document.cpp:5874 #, kde-format msgid "Copyright" msgstr "Πνευματικά δικαιώματα" -#: core/document.cpp:5878 +#: core/document.cpp:5877 #, kde-format msgid "Pages" msgstr "Σελίδες" -#: core/document.cpp:5881 +#: core/document.cpp:5880 #, kde-format msgid "Created" msgstr "Δημιουργήθηκε" -#: core/document.cpp:5884 +#: core/document.cpp:5883 #, kde-format msgid "Modified" msgstr "Τροποποιήθηκε" -#: core/document.cpp:5887 +#: core/document.cpp:5886 #, kde-format msgid "MIME Type" msgstr "Τύπος MIME" -#: core/document.cpp:5890 +#: core/document.cpp:5889 #, kde-format msgid "Category" msgstr "Κατηγορία" -#: core/document.cpp:5893 +#: core/document.cpp:5892 #, kde-format msgid "Keywords" msgstr "Λέξεις κλειδιά" -#: core/document.cpp:5896 +#: core/document.cpp:5895 #, kde-format msgid "File Path" msgstr "Διαδρομή αρχείου" -#: core/document.cpp:5899 +#: core/document.cpp:5898 #, kde-format msgid "File Size" msgstr "Μέγεθος αρχείου" -#: core/document.cpp:5902 +#: core/document.cpp:5901 #, kde-format msgid "Page Size" msgstr "Μέγεθος σελίδας" @@ -3356,12 +3356,12 @@ msgctxt "@action:inmenu" msgid "&View..." msgstr "Π&ροβολή..." -#: part/fileprinterpreview.cpp:115 +#: part/fileprinterpreview.cpp:116 #, kde-format msgid "Could not load print preview part" msgstr "Αδυναμία φόρτωσης του τμήματος προεπισκόπησης εκτύπωσης" -#: part/fileprinterpreview.cpp:127 +#: part/fileprinterpreview.cpp:128 #, kde-format msgid "Print Preview" msgstr "Προεπισκόπηση εκτύπωσης" @@ -3916,7 +3916,7 @@ msgctxt "@action:button" msgid "Sign" msgstr "Υπόγραψε" -#: part/pageviewannotator.cpp:1048 part/signaturepartutils.cpp:413 +#: part/pageviewannotator.cpp:1048 part/signaturepartutils.cpp:414 #, kde-format msgctxt "%1 is a file path" msgid "Could not sign. Invalid certificate password or could not write to '%1'" @@ -4552,7 +4552,7 @@ msgid "Remove this Bookmark" msgstr "Να διαγραφεί αυτός ο σελιδοδείκτης" #: part/part.cpp:2608 part/part.cpp:2609 part/part.cpp:3489 -#: part/signaturepartutils.cpp:381 +#: part/signaturepartutils.cpp:382 #, kde-format msgctxt "File type name and pattern" msgid "%1 (%2)" @@ -5251,37 +5251,37 @@ msgctxt "font name not available (empty)" msgid "[n/a]" msgstr "[μ/δ]" -#: part/propertiesdialog.cpp:386 +#: part/propertiesdialog.cpp:385 #, kde-format msgid "Unknown font" msgstr "Άγνωστη γραμματοσειρά" -#: part/propertiesdialog.cpp:392 +#: part/propertiesdialog.cpp:391 #, kde-format msgid "Embedded: %1" msgstr "Ενσωματωμένο: %1" -#: part/propertiesdialog.cpp:426 +#: part/propertiesdialog.cpp:424 #, kde-format msgid "Name" msgstr "Όνομα" -#: part/propertiesdialog.cpp:429 +#: part/propertiesdialog.cpp:427 #, kde-format msgid "Type" msgstr "Τύπος" -#: part/propertiesdialog.cpp:432 +#: part/propertiesdialog.cpp:430 #, kde-format msgid "File" msgstr "Αρχείο" -#: part/propertiesdialog.cpp:500 +#: part/propertiesdialog.cpp:498 #, kde-format msgid "Page" msgstr "Σελίδα" -#: part/propertiesdialog.cpp:503 +#: part/propertiesdialog.cpp:501 #, kde-format msgid "Size" msgstr "Μέγεθος" @@ -5428,45 +5428,45 @@ msgstr "Σύμπτυξη όλων των αντικειμένων" msgid "Properties" msgstr "Ιδιότητες" -#: part/signaturepartutils.cpp:304 +#: part/signaturepartutils.cpp:305 #, kde-format msgctxt "file types in a file open dialog" msgid "Images (%1)" msgstr "Εικόνες (%1)" -#: part/signaturepartutils.cpp:305 +#: part/signaturepartutils.cpp:306 #, kde-format msgid "Select background image" msgstr "Επιλογή εικόνας φόντου" -#: part/signaturepartutils.cpp:310 +#: part/signaturepartutils.cpp:311 #, kde-format msgid "Forget image" msgstr "Ξέχασε εικόνα" -#: part/signaturepartutils.cpp:311 +#: part/signaturepartutils.cpp:312 #, kde-format msgid "Forget all images" msgstr "Ξέχασε όλες τις εικόνες" -#: part/signaturepartutils.cpp:352 +#: part/signaturepartutils.cpp:353 #, kde-format msgid "Enter password (if any) to unlock certificate: %1" msgstr "" "Εισαγωγή κωδικού πρόσβασης (αν υπάρχει) για να ξεκλειδώσει το πιστοποιητικό: " "%1" -#: part/signaturepartutils.cpp:354 +#: part/signaturepartutils.cpp:355 #, kde-format msgid "Enter certificate password" msgstr "Εισαγωγή κωδικού για το πιστοποιητικό" -#: part/signaturepartutils.cpp:367 +#: part/signaturepartutils.cpp:368 #, kde-format msgid "Enter document password" msgstr "Εισάγετε κωδικό πρόσβασης εγγράφου" -#: part/signaturepartutils.cpp:387 +#: part/signaturepartutils.cpp:388 #, kde-format msgid "Save Signed File As" msgstr "Αποθήκευση υπογεγγραμμένου αρχείου ως" diff --git a/po/el/okular_poppler.po b/po/el/okular_poppler.po index e8939404a..ed07c4f1a 100644 --- a/po/el/okular_poppler.po +++ b/po/el/okular_poppler.po @@ -10,7 +10,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: okular_poppler\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2023-06-29 00:44+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2023-08-11 00:43+0000\n" "PO-Revision-Date: 2021-10-04 10:59+0300\n" "Last-Translator: Stelios \n" "Language-Team: Greek \n" @@ -246,12 +246,12 @@ msgstr "" "\n" "Ημερομηνία: %2" -#: generator_pdf.cpp:1581 +#: generator_pdf.cpp:1580 #, kde-format msgid "Using Poppler %1" msgstr "Χρήση Poppler %1" -#: generator_pdf.cpp:1583 +#: generator_pdf.cpp:1582 #, kde-format msgid "" "Using Poppler %1\n" @@ -262,17 +262,17 @@ msgstr "" "\n" "Κατασκευή κατά Poppler %2" -#: generator_pdf.cpp:1618 +#: generator_pdf.cpp:1617 #, kde-format msgid "PDF" msgstr "PDF" -#: generator_pdf.cpp:1618 +#: generator_pdf.cpp:1617 #, kde-format msgid "PDF Backend Configuration" msgstr "Διαμόρφωση συστήματος υποστήριξης PDF" -#: generator_pdf.cpp:2111 +#: generator_pdf.cpp:2110 #, kde-format msgid "" "Some errors were found in the document, Okular might not be able to show the " diff --git a/po/el/org.kde.active.documentviewer.po b/po/el/org.kde.active.documentviewer.po index 1d88fe9b2..fef795b96 100644 --- a/po/el/org.kde.active.documentviewer.po +++ b/po/el/org.kde.active.documentviewer.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: org.kde.active.documentviewer\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2022-08-03 00:44+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2023-08-11 00:43+0000\n" "PO-Revision-Date: 2023-07-24 17:20+0300\n" "Last-Translator: Theofilos Intzoglou \n" "Language-Team: Greek \n" @@ -96,19 +96,19 @@ msgstr "Σφάλμα" msgid "Could not export the certificate." msgstr "Αδυναμία εξαγωγής πιστοποιητικού." -#: package/contents/ui/main.qml:23 package/contents/ui/main.qml:64 +#: package/contents/ui/main.qml:24 package/contents/ui/main.qml:65 msgid "Okular" msgstr "Okular" -#: package/contents/ui/main.qml:40 +#: package/contents/ui/main.qml:41 msgid "Open..." msgstr "Άνοιγμα..." -#: package/contents/ui/main.qml:47 +#: package/contents/ui/main.qml:48 msgid "About" msgstr "Περίγραμμα" -#: package/contents/ui/main.qml:104 +#: package/contents/ui/main.qml:105 msgid "Password Needed" msgstr "Απαιτείται Κωδικός" diff --git a/po/en_GB/okular.po b/po/en_GB/okular.po index 75ecea69c..c581c0af3 100644 --- a/po/en_GB/okular.po +++ b/po/en_GB/okular.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: okular\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2023-08-08 00:44+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2023-08-11 00:43+0000\n" "PO-Revision-Date: 2023-06-17 12:16+0100\n" "Last-Translator: Steve Allewell \n" "Language-Team: British English\n" @@ -258,60 +258,60 @@ msgstr "" "More than one backend found for the MIME type:
%1 (%2).

Please select which one to use:
" -#: core/document.cpp:208 +#: core/document.cpp:207 #, kde-format msgctxt "@info %1 is a page size" msgid "Most pages are %1." msgstr "Most pages are %1." -#: core/document.cpp:229 +#: core/document.cpp:228 #, kde-format msgctxt "paper type and orientation (eg: Portrait A4)" msgid "Portrait %1" msgstr "Portrait %1" -#: core/document.cpp:231 +#: core/document.cpp:230 #, kde-format msgctxt "paper type and orientation (eg: Portrait A4)" msgid "Landscape %1" msgstr "Landscape %1" -#: core/document.cpp:254 +#: core/document.cpp:253 #, kde-format msgctxt "%1 is width, %2 is height, %3 is paper size name" msgid "%1 x %2 in (%3)" msgstr "%1 x %2 in (%3)" -#: core/document.cpp:256 +#: core/document.cpp:255 #, kde-format msgctxt "%1 is width, %2 is height, %3 is paper size name" msgid "%1 x %2 mm (%3)" msgstr "%1 x %2 mm (%3)" -#: core/document.cpp:1690 +#: core/document.cpp:1689 #, kde-format msgid "Continuing search from beginning" msgstr "Continuing search from beginning" -#: core/document.cpp:1693 +#: core/document.cpp:1692 #, kde-format msgid "Continuing search from bottom" msgstr "Continuing search from bottom" -#: core/document.cpp:2453 +#: core/document.cpp:2452 #, kde-format msgid "" "Can not find a plugin which is able to handle the document being passed." msgstr "" "Can not find a plugin which is able to handle the document being passed." -#: core/document.cpp:3603 +#: core/document.cpp:3602 #, kde-format msgctxt "remove a collection of annotations from the page" msgid "remove annotations" msgstr "remove annotations" -#: core/document.cpp:4187 core/document.cpp:4193 +#: core/document.cpp:4186 core/document.cpp:4192 #, kde-format msgid "" "The document is trying to execute an external application and, for your " @@ -320,52 +320,52 @@ msgstr "" "The document is trying to execute an external application and, for your " "safety, Okular does not allow that." -#: core/document.cpp:4204 core/document.cpp:4214 +#: core/document.cpp:4203 core/document.cpp:4213 #, kde-format msgid "No application found for opening file of mimetype %1." msgstr "No application found for opening file of mimetype %1." -#: core/document.cpp:4664 +#: core/document.cpp:4663 #, kde-format msgid "Could not open a temporary file" msgstr "Could not open a temporary file" -#: core/document.cpp:4666 +#: core/document.cpp:4665 #, kde-format msgid "Print conversion failed" msgstr "Print conversion failed" -#: core/document.cpp:4668 +#: core/document.cpp:4667 #, kde-format msgid "Printing process crashed" msgstr "Printing process crashed" -#: core/document.cpp:4670 +#: core/document.cpp:4669 #, kde-format msgid "Printing process could not start" msgstr "Printing process could not start" -#: core/document.cpp:4672 +#: core/document.cpp:4671 #, kde-format msgid "Printing to file failed" msgstr "Printing to file failed" -#: core/document.cpp:4674 +#: core/document.cpp:4673 #, kde-format msgid "Printer was in invalid state" msgstr "Printer was in invalid state" -#: core/document.cpp:4676 +#: core/document.cpp:4675 #, kde-format msgid "Unable to find file to print" msgstr "Unable to find file to print" -#: core/document.cpp:4678 +#: core/document.cpp:4677 #, kde-format msgid "There was no file to print" msgstr "There was no file to print" -#: core/document.cpp:4680 +#: core/document.cpp:4679 #, kde-format msgid "" "Could not find a suitable binary for printing. Make sure CUPS lpr binary is " @@ -374,92 +374,92 @@ msgstr "" "Could not find a suitable binary for printing. Make sure CUPS lpr binary is " "available" -#: core/document.cpp:4682 +#: core/document.cpp:4681 #, kde-format msgid "The page print size is invalid" msgstr "The page print size is invalid" -#: core/document.cpp:5347 part/part.cpp:1168 +#: core/document.cpp:5346 part/part.cpp:1168 #, kde-format msgid "Could not open '%1'. File does not exist" msgstr "Could not open '%1'. File does not exist" -#: core/document.cpp:5857 +#: core/document.cpp:5856 #, kde-format msgid "Title" msgstr "Title" -#: core/document.cpp:5860 +#: core/document.cpp:5859 #, kde-format msgid "Subject" msgstr "Subject" -#: core/document.cpp:5863 +#: core/document.cpp:5862 #, kde-format msgid "Description" msgstr "Description" -#: core/document.cpp:5866 +#: core/document.cpp:5865 #, kde-format msgid "Author" msgstr "Author" -#: core/document.cpp:5869 +#: core/document.cpp:5868 #, kde-format msgid "Creator" msgstr "Creator" -#: core/document.cpp:5872 +#: core/document.cpp:5871 #, kde-format msgid "Producer" msgstr "Producer" -#: core/document.cpp:5875 +#: core/document.cpp:5874 #, kde-format msgid "Copyright" msgstr "Copyright" -#: core/document.cpp:5878 +#: core/document.cpp:5877 #, kde-format msgid "Pages" msgstr "Pages" -#: core/document.cpp:5881 +#: core/document.cpp:5880 #, kde-format msgid "Created" msgstr "Created" -#: core/document.cpp:5884 +#: core/document.cpp:5883 #, kde-format msgid "Modified" msgstr "Modified" -#: core/document.cpp:5887 +#: core/document.cpp:5886 #, kde-format msgid "MIME Type" msgstr "MIME Type" -#: core/document.cpp:5890 +#: core/document.cpp:5889 #, kde-format msgid "Category" msgstr "Category" -#: core/document.cpp:5893 +#: core/document.cpp:5892 #, kde-format msgid "Keywords" msgstr "Keywords" -#: core/document.cpp:5896 +#: core/document.cpp:5895 #, kde-format msgid "File Path" msgstr "File Path" -#: core/document.cpp:5899 +#: core/document.cpp:5898 #, kde-format msgid "File Size" msgstr "File Size" -#: core/document.cpp:5902 +#: core/document.cpp:5901 #, kde-format msgid "Page Size" msgstr "Page Size" @@ -3335,12 +3335,12 @@ msgctxt "@action:inmenu" msgid "&View..." msgstr "&View..." -#: part/fileprinterpreview.cpp:115 +#: part/fileprinterpreview.cpp:116 #, kde-format msgid "Could not load print preview part" msgstr "Could not load print preview part" -#: part/fileprinterpreview.cpp:127 +#: part/fileprinterpreview.cpp:128 #, kde-format msgid "Print Preview" msgstr "Print Preview" @@ -3892,7 +3892,7 @@ msgctxt "@action:button" msgid "Sign" msgstr "Sign" -#: part/pageviewannotator.cpp:1048 part/signaturepartutils.cpp:413 +#: part/pageviewannotator.cpp:1048 part/signaturepartutils.cpp:414 #, kde-format msgctxt "%1 is a file path" msgid "Could not sign. Invalid certificate password or could not write to '%1'" @@ -4523,7 +4523,7 @@ msgid "Remove this Bookmark" msgstr "Remove this Bookmark" #: part/part.cpp:2608 part/part.cpp:2609 part/part.cpp:3489 -#: part/signaturepartutils.cpp:381 +#: part/signaturepartutils.cpp:382 #, kde-format msgctxt "File type name and pattern" msgid "%1 (%2)" @@ -5208,37 +5208,37 @@ msgctxt "font name not available (empty)" msgid "[n/a]" msgstr "[n/a]" -#: part/propertiesdialog.cpp:386 +#: part/propertiesdialog.cpp:385 #, kde-format msgid "Unknown font" msgstr "Unknown font" -#: part/propertiesdialog.cpp:392 +#: part/propertiesdialog.cpp:391 #, kde-format msgid "Embedded: %1" msgstr "Embedded: %1" -#: part/propertiesdialog.cpp:426 +#: part/propertiesdialog.cpp:424 #, kde-format msgid "Name" msgstr "Name" -#: part/propertiesdialog.cpp:429 +#: part/propertiesdialog.cpp:427 #, kde-format msgid "Type" msgstr "Type" -#: part/propertiesdialog.cpp:432 +#: part/propertiesdialog.cpp:430 #, kde-format msgid "File" msgstr "File" -#: part/propertiesdialog.cpp:500 +#: part/propertiesdialog.cpp:498 #, kde-format msgid "Page" msgstr "Page" -#: part/propertiesdialog.cpp:503 +#: part/propertiesdialog.cpp:501 #, kde-format msgid "Size" msgstr "Size" @@ -5383,43 +5383,43 @@ msgstr "Collapse all elements" msgid "Properties" msgstr "Properties" -#: part/signaturepartutils.cpp:304 +#: part/signaturepartutils.cpp:305 #, kde-format msgctxt "file types in a file open dialog" msgid "Images (%1)" msgstr "Images (%1)" -#: part/signaturepartutils.cpp:305 +#: part/signaturepartutils.cpp:306 #, kde-format msgid "Select background image" msgstr "Select background image" -#: part/signaturepartutils.cpp:310 +#: part/signaturepartutils.cpp:311 #, kde-format msgid "Forget image" msgstr "Forget image" -#: part/signaturepartutils.cpp:311 +#: part/signaturepartutils.cpp:312 #, kde-format msgid "Forget all images" msgstr "Forget all images" -#: part/signaturepartutils.cpp:352 +#: part/signaturepartutils.cpp:353 #, kde-format msgid "Enter password (if any) to unlock certificate: %1" msgstr "Enter password (if any) to unlock certificate: %1" -#: part/signaturepartutils.cpp:354 +#: part/signaturepartutils.cpp:355 #, kde-format msgid "Enter certificate password" msgstr "Enter certificate password" -#: part/signaturepartutils.cpp:367 +#: part/signaturepartutils.cpp:368 #, kde-format msgid "Enter document password" msgstr "Enter document password" -#: part/signaturepartutils.cpp:387 +#: part/signaturepartutils.cpp:388 #, kde-format msgid "Save Signed File As" msgstr "Save Signed File As" diff --git a/po/en_GB/okular_poppler.po b/po/en_GB/okular_poppler.po index fc4fa8310..25f5de18d 100644 --- a/po/en_GB/okular_poppler.po +++ b/po/en_GB/okular_poppler.po @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: okular_poppler\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2023-06-29 00:44+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2023-08-11 00:43+0000\n" "PO-Revision-Date: 2023-06-17 12:16+0100\n" "Last-Translator: Steve Allewell \n" "Language-Team: British English\n" @@ -242,12 +242,12 @@ msgstr "" "\n" "Date: %2" -#: generator_pdf.cpp:1581 +#: generator_pdf.cpp:1580 #, kde-format msgid "Using Poppler %1" msgstr "Using Poppler %1" -#: generator_pdf.cpp:1583 +#: generator_pdf.cpp:1582 #, kde-format msgid "" "Using Poppler %1\n" @@ -258,17 +258,17 @@ msgstr "" "\n" "Built against Poppler %2" -#: generator_pdf.cpp:1618 +#: generator_pdf.cpp:1617 #, kde-format msgid "PDF" msgstr "PDF" -#: generator_pdf.cpp:1618 +#: generator_pdf.cpp:1617 #, kde-format msgid "PDF Backend Configuration" msgstr "PDF Backend Configuration" -#: generator_pdf.cpp:2111 +#: generator_pdf.cpp:2110 #, kde-format msgid "" "Some errors were found in the document, Okular might not be able to show the " diff --git a/po/en_GB/org.kde.active.documentviewer.po b/po/en_GB/org.kde.active.documentviewer.po index fd6089ed2..9e9fd8e2c 100644 --- a/po/en_GB/org.kde.active.documentviewer.po +++ b/po/en_GB/org.kde.active.documentviewer.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2022-08-03 00:44+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2023-08-11 00:43+0000\n" "PO-Revision-Date: 2022-08-07 10:58+0100\n" "Last-Translator: Steve Allewell \n" "Language-Team: British English \n" @@ -94,19 +94,19 @@ msgstr "Error" msgid "Could not export the certificate." msgstr "Could not export the certificate." -#: package/contents/ui/main.qml:23 package/contents/ui/main.qml:64 +#: package/contents/ui/main.qml:24 package/contents/ui/main.qml:65 msgid "Okular" msgstr "Okular" -#: package/contents/ui/main.qml:40 +#: package/contents/ui/main.qml:41 msgid "Open..." msgstr "Open..." -#: package/contents/ui/main.qml:47 +#: package/contents/ui/main.qml:48 msgid "About" msgstr "About" -#: package/contents/ui/main.qml:104 +#: package/contents/ui/main.qml:105 msgid "Password Needed" msgstr "Password Needed" diff --git a/po/eo/okular.po b/po/eo/okular.po index 181172403..b8c1a9b80 100644 --- a/po/eo/okular.po +++ b/po/eo/okular.po @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: okular\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2023-08-08 00:44+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2023-08-11 00:43+0000\n" "PO-Revision-Date: 2023-07-25 22:32+0100\n" "Last-Translator: Oliver Kellogg \n" "Language-Team: Esperanto \n" @@ -260,60 +260,60 @@ msgstr "" "Pli ol unu interno troviĝis por la mime-tipo:
%1 (%2).

Bonvolu elekti la unu uzendan:
" -#: core/document.cpp:208 +#: core/document.cpp:207 #, kde-format msgctxt "@info %1 is a page size" msgid "Most pages are %1." msgstr "Plej multaj paĝoj estas %1." -#: core/document.cpp:229 +#: core/document.cpp:228 #, kde-format msgctxt "paper type and orientation (eg: Portrait A4)" msgid "Portrait %1" msgstr "Portreto %1" -#: core/document.cpp:231 +#: core/document.cpp:230 #, kde-format msgctxt "paper type and orientation (eg: Portrait A4)" msgid "Landscape %1" msgstr "Pejzaĝo %1" -#: core/document.cpp:254 +#: core/document.cpp:253 #, kde-format msgctxt "%1 is width, %2 is height, %3 is paper size name" msgid "%1 x %2 in (%3)" msgstr "%1 x %2 in (%3)" -#: core/document.cpp:256 +#: core/document.cpp:255 #, kde-format msgctxt "%1 is width, %2 is height, %3 is paper size name" msgid "%1 x %2 mm (%3)" msgstr "%1 x %2 mm (%3)" -#: core/document.cpp:1690 +#: core/document.cpp:1689 #, kde-format msgid "Continuing search from beginning" msgstr "Daŭrigante serĉon de la komenco" -#: core/document.cpp:1693 +#: core/document.cpp:1692 #, kde-format msgid "Continuing search from bottom" msgstr "Daŭrigante serĉon de malsupre" -#: core/document.cpp:2453 +#: core/document.cpp:2452 #, kde-format msgid "" "Can not find a plugin which is able to handle the document being passed." msgstr "" "Ne povas trovi kromprogramon kiu kapablas pritrakti la pasitan dokumenton." -#: core/document.cpp:3603 +#: core/document.cpp:3602 #, kde-format msgctxt "remove a collection of annotations from the page" msgid "remove annotations" msgstr "forigi komentariojn" -#: core/document.cpp:4187 core/document.cpp:4193 +#: core/document.cpp:4186 core/document.cpp:4192 #, kde-format msgid "" "The document is trying to execute an external application and, for your " @@ -322,52 +322,52 @@ msgstr "" "La dokumento provas ekzekuti eksteran aplikaĵon kaj, por via sekureco, " "Okular ne permesas tion." -#: core/document.cpp:4204 core/document.cpp:4214 +#: core/document.cpp:4203 core/document.cpp:4213 #, kde-format msgid "No application found for opening file of mimetype %1." msgstr "Neniu programo troviĝis por malfermi dosieron de mime-tipo %1." -#: core/document.cpp:4664 +#: core/document.cpp:4663 #, kde-format msgid "Could not open a temporary file" msgstr "Ne eblis malfermi provizoran dosieron" -#: core/document.cpp:4666 +#: core/document.cpp:4665 #, kde-format msgid "Print conversion failed" msgstr "Presa konvertiĝo malsukcesis" -#: core/document.cpp:4668 +#: core/document.cpp:4667 #, kde-format msgid "Printing process crashed" msgstr "Presa procezo paneis" -#: core/document.cpp:4670 +#: core/document.cpp:4669 #, kde-format msgid "Printing process could not start" msgstr "La presa procezo ne povis komenci" -#: core/document.cpp:4672 +#: core/document.cpp:4671 #, kde-format msgid "Printing to file failed" msgstr "Presado al dosiero malsukcesis" -#: core/document.cpp:4674 +#: core/document.cpp:4673 #, kde-format msgid "Printer was in invalid state" msgstr "Presilo estis en nevalida stato" -#: core/document.cpp:4676 +#: core/document.cpp:4675 #, kde-format msgid "Unable to find file to print" msgstr "Ne eblas trovi dosieron por presi" -#: core/document.cpp:4678 +#: core/document.cpp:4677 #, kde-format msgid "There was no file to print" msgstr "Ne estis dosiero por presi" -#: core/document.cpp:4680 +#: core/document.cpp:4679 #, kde-format msgid "" "Could not find a suitable binary for printing. Make sure CUPS lpr binary is " @@ -376,92 +376,92 @@ msgstr "" "Ne eblis trovi taŭgan binaron por presi. Certigu, ke CUPS lpr-binaro estas " "disponebla" -#: core/document.cpp:4682 +#: core/document.cpp:4681 #, kde-format msgid "The page print size is invalid" msgstr "La paĝa presa grandeco estas nevalida" -#: core/document.cpp:5347 part/part.cpp:1168 +#: core/document.cpp:5346 part/part.cpp:1168 #, kde-format msgid "Could not open '%1'. File does not exist" msgstr "Ne eblis malfermi '%1'. Dosiero ne ekzistas" -#: core/document.cpp:5857 +#: core/document.cpp:5856 #, kde-format msgid "Title" msgstr "Titolo" -#: core/document.cpp:5860 +#: core/document.cpp:5859 #, kde-format msgid "Subject" msgstr "Temo" -#: core/document.cpp:5863 +#: core/document.cpp:5862 #, kde-format msgid "Description" msgstr "Priskribo" -#: core/document.cpp:5866 +#: core/document.cpp:5865 #, kde-format msgid "Author" msgstr "Aŭtoro" -#: core/document.cpp:5869 +#: core/document.cpp:5868 #, kde-format msgid "Creator" msgstr "Kreinto" -#: core/document.cpp:5872 +#: core/document.cpp:5871 #, kde-format msgid "Producer" msgstr "Faristo" -#: core/document.cpp:5875 +#: core/document.cpp:5874 #, kde-format msgid "Copyright" msgstr "Kopirajto" -#: core/document.cpp:5878 +#: core/document.cpp:5877 #, kde-format msgid "Pages" msgstr "Paĝoj" -#: core/document.cpp:5881 +#: core/document.cpp:5880 #, kde-format msgid "Created" msgstr "Kreita" -#: core/document.cpp:5884 +#: core/document.cpp:5883 #, kde-format msgid "Modified" msgstr "Ŝanĝita" -#: core/document.cpp:5887 +#: core/document.cpp:5886 #, kde-format msgid "MIME Type" msgstr "MIME-Tipo" -#: core/document.cpp:5890 +#: core/document.cpp:5889 #, kde-format msgid "Category" msgstr "Kategorio" -#: core/document.cpp:5893 +#: core/document.cpp:5892 #, kde-format msgid "Keywords" msgstr "Ĉefvortoj" -#: core/document.cpp:5896 +#: core/document.cpp:5895 #, kde-format msgid "File Path" msgstr "Dosiera vojo" -#: core/document.cpp:5899 +#: core/document.cpp:5898 #, kde-format msgid "File Size" msgstr "Dosiera grandeco" -#: core/document.cpp:5902 +#: core/document.cpp:5901 #, kde-format msgid "Page Size" msgstr "Paĝgrandeco" @@ -3340,12 +3340,12 @@ msgctxt "@action:inmenu" msgid "&View..." msgstr "&Vidi..." -#: part/fileprinterpreview.cpp:115 +#: part/fileprinterpreview.cpp:116 #, kde-format msgid "Could not load print preview part" msgstr "Ne eblis ŝargi la printan antaŭrigardan komponanton" -#: part/fileprinterpreview.cpp:127 +#: part/fileprinterpreview.cpp:128 #, kde-format msgid "Print Preview" msgstr "Printa antaŭrigardo" @@ -3897,7 +3897,7 @@ msgctxt "@action:button" msgid "Sign" msgstr "Signo" -#: part/pageviewannotator.cpp:1048 part/signaturepartutils.cpp:413 +#: part/pageviewannotator.cpp:1048 part/signaturepartutils.cpp:414 #, kde-format msgctxt "%1 is a file path" msgid "Could not sign. Invalid certificate password or could not write to '%1'" @@ -4530,7 +4530,7 @@ msgid "Remove this Bookmark" msgstr "Forigi ĉi tiun legosignon" #: part/part.cpp:2608 part/part.cpp:2609 part/part.cpp:3489 -#: part/signaturepartutils.cpp:381 +#: part/signaturepartutils.cpp:382 #, kde-format msgctxt "File type name and pattern" msgid "%1 (%2)" @@ -5218,37 +5218,37 @@ msgctxt "font name not available (empty)" msgid "[n/a]" msgstr "[n/a]" -#: part/propertiesdialog.cpp:386 +#: part/propertiesdialog.cpp:385 #, kde-format msgid "Unknown font" msgstr "Nekonata tiparo" -#: part/propertiesdialog.cpp:392 +#: part/propertiesdialog.cpp:391 #, kde-format msgid "Embedded: %1" msgstr "Enigita: %1" -#: part/propertiesdialog.cpp:426 +#: part/propertiesdialog.cpp:424 #, kde-format msgid "Name" msgstr "Nomo" -#: part/propertiesdialog.cpp:429 +#: part/propertiesdialog.cpp:427 #, kde-format msgid "Type" msgstr "Tipo" -#: part/propertiesdialog.cpp:432 +#: part/propertiesdialog.cpp:430 #, kde-format msgid "File" msgstr "Dosiero" -#: part/propertiesdialog.cpp:500 +#: part/propertiesdialog.cpp:498 #, kde-format msgid "Page" msgstr "Paĝo" -#: part/propertiesdialog.cpp:503 +#: part/propertiesdialog.cpp:501 #, kde-format msgid "Size" msgstr "Grandeco" @@ -5393,43 +5393,43 @@ msgstr "Malvastigi ĉiujn elementojn" msgid "Properties" msgstr "Propraĵoj" -#: part/signaturepartutils.cpp:304 +#: part/signaturepartutils.cpp:305 #, kde-format msgctxt "file types in a file open dialog" msgid "Images (%1)" msgstr "Paĝoj: %1" -#: part/signaturepartutils.cpp:305 +#: part/signaturepartutils.cpp:306 #, kde-format msgid "Select background image" msgstr "Elekti fonbildon" -#: part/signaturepartutils.cpp:310 +#: part/signaturepartutils.cpp:311 #, kde-format msgid "Forget image" msgstr "Forgesi bildon" -#: part/signaturepartutils.cpp:311 +#: part/signaturepartutils.cpp:312 #, kde-format msgid "Forget all images" msgstr "Forgesi ĉiujn bildojn" -#: part/signaturepartutils.cpp:352 +#: part/signaturepartutils.cpp:353 #, kde-format msgid "Enter password (if any) to unlock certificate: %1" msgstr "Enigu pasvorton (se ekzistas) por malŝlosi atestilon: %1" -#: part/signaturepartutils.cpp:354 +#: part/signaturepartutils.cpp:355 #, kde-format msgid "Enter certificate password" msgstr "Enigi atestilpasvorton" -#: part/signaturepartutils.cpp:367 +#: part/signaturepartutils.cpp:368 #, kde-format msgid "Enter document password" msgstr "Enigi dokumentan pasvorton" -#: part/signaturepartutils.cpp:387 +#: part/signaturepartutils.cpp:388 #, kde-format msgid "Save Signed File As" msgstr "Konservi Subskribitan Dosieron Kiel" diff --git a/po/eo/okular_poppler.po b/po/eo/okular_poppler.po index 12c6d9dbc..ddf0e2898 100644 --- a/po/eo/okular_poppler.po +++ b/po/eo/okular_poppler.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: okular_poppler\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2023-06-29 00:44+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2023-08-11 00:43+0000\n" "PO-Revision-Date: 2023-06-29 07:50+0100\n" "Last-Translator: Oliver Kellogg \n" "Language-Team: esperanto \n" @@ -241,12 +241,12 @@ msgstr "" "\n" "Dato: %2" -#: generator_pdf.cpp:1581 +#: generator_pdf.cpp:1580 #, kde-format msgid "Using Poppler %1" msgstr "Uzante Poppler %1" -#: generator_pdf.cpp:1583 +#: generator_pdf.cpp:1582 #, kde-format msgid "" "Using Poppler %1\n" @@ -257,17 +257,17 @@ msgstr "" "\n" "Konstruite kontraŭ Poppler %2" -#: generator_pdf.cpp:1618 +#: generator_pdf.cpp:1617 #, kde-format msgid "PDF" msgstr "PDF" -#: generator_pdf.cpp:1618 +#: generator_pdf.cpp:1617 #, kde-format msgid "PDF Backend Configuration" msgstr "PDF Backend Agordo" -#: generator_pdf.cpp:2111 +#: generator_pdf.cpp:2110 #, kde-format msgid "" "Some errors were found in the document, Okular might not be able to show the " diff --git a/po/eo/org.kde.active.documentviewer.po b/po/eo/org.kde.active.documentviewer.po index 42f09eef0..e5b12ad4c 100644 --- a/po/eo/org.kde.active.documentviewer.po +++ b/po/eo/org.kde.active.documentviewer.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: okular\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2022-08-03 00:44+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2023-08-11 00:43+0000\n" "PO-Revision-Date: 2023-02-19 15:20+0100\n" "Last-Translator: Oliver Kellogg \n" "Language-Team: esperanto \n" @@ -95,19 +95,19 @@ msgstr "Eraro" msgid "Could not export the certificate." msgstr "Ne eblis eksporti la atestilon." -#: package/contents/ui/main.qml:23 package/contents/ui/main.qml:64 +#: package/contents/ui/main.qml:24 package/contents/ui/main.qml:65 msgid "Okular" msgstr "Okulara" -#: package/contents/ui/main.qml:40 +#: package/contents/ui/main.qml:41 msgid "Open..." msgstr "Malfermu..." -#: package/contents/ui/main.qml:47 +#: package/contents/ui/main.qml:48 msgid "About" msgstr "Pri" -#: package/contents/ui/main.qml:104 +#: package/contents/ui/main.qml:105 msgid "Password Needed" msgstr "Pasvorto Bezonata" diff --git a/po/es/okular.po b/po/es/okular.po index 2e859c764..c3c823a90 100644 --- a/po/es/okular.po +++ b/po/es/okular.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: okular\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2023-08-08 00:44+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2023-08-11 00:43+0000\n" "PO-Revision-Date: 2023-07-25 00:52+0200\n" "Last-Translator: Eloy Cuadra \n" "Language-Team: Spanish \n" @@ -260,60 +260,60 @@ msgstr "" "Se ha encontrado más de un motor para el tipo MIME:
%1 (%2)." "

Seleccione cuál se debe usar:
" -#: core/document.cpp:208 +#: core/document.cpp:207 #, kde-format msgctxt "@info %1 is a page size" msgid "Most pages are %1." msgstr "La mayoría de las páginas son %1." -#: core/document.cpp:229 +#: core/document.cpp:228 #, kde-format msgctxt "paper type and orientation (eg: Portrait A4)" msgid "Portrait %1" msgstr "Vertical %1" -#: core/document.cpp:231 +#: core/document.cpp:230 #, kde-format msgctxt "paper type and orientation (eg: Portrait A4)" msgid "Landscape %1" msgstr "Apaisado %1" -#: core/document.cpp:254 +#: core/document.cpp:253 #, kde-format msgctxt "%1 is width, %2 is height, %3 is paper size name" msgid "%1 x %2 in (%3)" msgstr "%1 x %2 pulgadas (%3)" -#: core/document.cpp:256 +#: core/document.cpp:255 #, kde-format msgctxt "%1 is width, %2 is height, %3 is paper size name" msgid "%1 x %2 mm (%3)" msgstr "%1 x %2 mm (%3)" -#: core/document.cpp:1690 +#: core/document.cpp:1689 #, kde-format msgid "Continuing search from beginning" msgstr "Continuar la búsqueda desde el principio" -#: core/document.cpp:1693 +#: core/document.cpp:1692 #, kde-format msgid "Continuing search from bottom" msgstr "Continuar la búsqueda desde el final" -#: core/document.cpp:2453 +#: core/document.cpp:2452 #, kde-format msgid "" "Can not find a plugin which is able to handle the document being passed." msgstr "" "No se puede encontrar un complemento capaz de manejar el documento pasado." -#: core/document.cpp:3603 +#: core/document.cpp:3602 #, kde-format msgctxt "remove a collection of annotations from the page" msgid "remove annotations" msgstr "eliminar anotaciones" -#: core/document.cpp:4187 core/document.cpp:4193 +#: core/document.cpp:4186 core/document.cpp:4192 #, kde-format msgid "" "The document is trying to execute an external application and, for your " @@ -322,53 +322,53 @@ msgstr "" "El documento ha intentado ejecutar una aplicación externa, aunque Okular no " "lo ha permitido por motivos de seguridad." -#: core/document.cpp:4204 core/document.cpp:4214 +#: core/document.cpp:4203 core/document.cpp:4213 #, kde-format msgid "No application found for opening file of mimetype %1." msgstr "" "No se ha encontrado ninguna aplicación para abrir archivos de tipo MIME %1." -#: core/document.cpp:4664 +#: core/document.cpp:4663 #, kde-format msgid "Could not open a temporary file" msgstr "No se puede abrir un archivo temporal" -#: core/document.cpp:4666 +#: core/document.cpp:4665 #, kde-format msgid "Print conversion failed" msgstr "Ha fallado la conversión de la impresión" -#: core/document.cpp:4668 +#: core/document.cpp:4667 #, kde-format msgid "Printing process crashed" msgstr "El proceso de impresión se ha bloqueado" -#: core/document.cpp:4670 +#: core/document.cpp:4669 #, kde-format msgid "Printing process could not start" msgstr "No se puede iniciar el proceso de impresión" -#: core/document.cpp:4672 +#: core/document.cpp:4671 #, kde-format msgid "Printing to file failed" msgstr "Ha fallado la impresión en archivo" -#: core/document.cpp:4674 +#: core/document.cpp:4673 #, kde-format msgid "Printer was in invalid state" msgstr "La impresora está en un estado no válido" -#: core/document.cpp:4676 +#: core/document.cpp:4675 #, kde-format msgid "Unable to find file to print" msgstr "No se ha podido encontrar el archivo donde imprimir" -#: core/document.cpp:4678 +#: core/document.cpp:4677 #, kde-format msgid "There was no file to print" msgstr "No existe el archivo donde imprimir" -#: core/document.cpp:4680 +#: core/document.cpp:4679 #, kde-format msgid "" "Could not find a suitable binary for printing. Make sure CUPS lpr binary is " @@ -377,92 +377,92 @@ msgstr "" "No se puede encontrar un binario apropiado para imprimir. Asegúrese de que " "el binario lpr de CUPS está disponible" -#: core/document.cpp:4682 +#: core/document.cpp:4681 #, kde-format msgid "The page print size is invalid" msgstr "El tamaño de la página a imprimir no es válido" -#: core/document.cpp:5347 part/part.cpp:1168 +#: core/document.cpp:5346 part/part.cpp:1168 #, kde-format msgid "Could not open '%1'. File does not exist" msgstr "No se puede abrir «%1». El archivo no existe" -#: core/document.cpp:5857 +#: core/document.cpp:5856 #, kde-format msgid "Title" msgstr "Título" -#: core/document.cpp:5860 +#: core/document.cpp:5859 #, kde-format msgid "Subject" msgstr "Asunto" -#: core/document.cpp:5863 +#: core/document.cpp:5862 #, kde-format msgid "Description" msgstr "Descripción" -#: core/document.cpp:5866 +#: core/document.cpp:5865 #, kde-format msgid "Author" msgstr "Autor" -#: core/document.cpp:5869 +#: core/document.cpp:5868 #, kde-format msgid "Creator" msgstr "Creador" -#: core/document.cpp:5872 +#: core/document.cpp:5871 #, kde-format msgid "Producer" msgstr "Productor" -#: core/document.cpp:5875 +#: core/document.cpp:5874 #, kde-format msgid "Copyright" msgstr "Copyright" -#: core/document.cpp:5878 +#: core/document.cpp:5877 #, kde-format msgid "Pages" msgstr "Páginas" -#: core/document.cpp:5881 +#: core/document.cpp:5880 #, kde-format msgid "Created" msgstr "Creado" -#: core/document.cpp:5884 +#: core/document.cpp:5883 #, kde-format msgid "Modified" msgstr "Modificado" -#: core/document.cpp:5887 +#: core/document.cpp:5886 #, kde-format msgid "MIME Type" msgstr "Tipo MIME" -#: core/document.cpp:5890 +#: core/document.cpp:5889 #, kde-format msgid "Category" msgstr "Categoría" -#: core/document.cpp:5893 +#: core/document.cpp:5892 #, kde-format msgid "Keywords" msgstr "Palabras clave" -#: core/document.cpp:5896 +#: core/document.cpp:5895 #, kde-format msgid "File Path" msgstr "Ruta del archivo" -#: core/document.cpp:5899 +#: core/document.cpp:5898 #, kde-format msgid "File Size" msgstr "Tamaño del archivo" -#: core/document.cpp:5902 +#: core/document.cpp:5901 #, kde-format msgid "Page Size" msgstr "Tamaño de la página" @@ -3352,12 +3352,12 @@ msgctxt "@action:inmenu" msgid "&View..." msgstr "&Ver..." -#: part/fileprinterpreview.cpp:115 +#: part/fileprinterpreview.cpp:116 #, kde-format msgid "Could not load print preview part" msgstr "No se puede cargar la parte de previsualización de impresión" -#: part/fileprinterpreview.cpp:127 +#: part/fileprinterpreview.cpp:128 #, kde-format msgid "Print Preview" msgstr "Vista previa de la impresión" @@ -3908,7 +3908,7 @@ msgctxt "@action:button" msgid "Sign" msgstr "Firmar" -#: part/pageviewannotator.cpp:1048 part/signaturepartutils.cpp:413 +#: part/pageviewannotator.cpp:1048 part/signaturepartutils.cpp:414 #, kde-format msgctxt "%1 is a file path" msgid "Could not sign. Invalid certificate password or could not write to '%1'" @@ -4542,7 +4542,7 @@ msgid "Remove this Bookmark" msgstr "Eliminar este marcador" #: part/part.cpp:2608 part/part.cpp:2609 part/part.cpp:3489 -#: part/signaturepartutils.cpp:381 +#: part/signaturepartutils.cpp:382 #, kde-format msgctxt "File type name and pattern" msgid "%1 (%2)" @@ -5237,37 +5237,37 @@ msgctxt "font name not available (empty)" msgid "[n/a]" msgstr "[n/d]" -#: part/propertiesdialog.cpp:386 +#: part/propertiesdialog.cpp:385 #, kde-format msgid "Unknown font" msgstr "Tipo de letra desconocido" -#: part/propertiesdialog.cpp:392 +#: part/propertiesdialog.cpp:391 #, kde-format msgid "Embedded: %1" msgstr "Empotrado: %1" -#: part/propertiesdialog.cpp:426 +#: part/propertiesdialog.cpp:424 #, kde-format msgid "Name" msgstr "Nombre" -#: part/propertiesdialog.cpp:429 +#: part/propertiesdialog.cpp:427 #, kde-format msgid "Type" msgstr "Tipo" -#: part/propertiesdialog.cpp:432 +#: part/propertiesdialog.cpp:430 #, kde-format msgid "File" msgstr "Archivo" -#: part/propertiesdialog.cpp:500 +#: part/propertiesdialog.cpp:498 #, kde-format msgid "Page" msgstr "Página" -#: part/propertiesdialog.cpp:503 +#: part/propertiesdialog.cpp:501 #, kde-format msgid "Size" msgstr "Tamaño" @@ -5413,44 +5413,44 @@ msgstr "Contraer todos los elementos" msgid "Properties" msgstr "Propiedades" -#: part/signaturepartutils.cpp:304 +#: part/signaturepartutils.cpp:305 #, kde-format msgctxt "file types in a file open dialog" msgid "Images (%1)" msgstr "Imágenes (%1)" -#: part/signaturepartutils.cpp:305 +#: part/signaturepartutils.cpp:306 #, kde-format msgid "Select background image" msgstr "Seleccione la imagen de fondo" -#: part/signaturepartutils.cpp:310 +#: part/signaturepartutils.cpp:311 #, kde-format msgid "Forget image" msgstr "Olvidar la imagen" -#: part/signaturepartutils.cpp:311 +#: part/signaturepartutils.cpp:312 #, kde-format msgid "Forget all images" msgstr "Olvidar todas las imágenes" -#: part/signaturepartutils.cpp:352 +#: part/signaturepartutils.cpp:353 #, kde-format msgid "Enter password (if any) to unlock certificate: %1" msgstr "" "Introduzca la contraseña (si existe) para desbloquear el certificado: %1" -#: part/signaturepartutils.cpp:354 +#: part/signaturepartutils.cpp:355 #, kde-format msgid "Enter certificate password" msgstr "Introduzca la contraseña del certificado" -#: part/signaturepartutils.cpp:367 +#: part/signaturepartutils.cpp:368 #, kde-format msgid "Enter document password" msgstr "Introduzca la contraseña del documento" -#: part/signaturepartutils.cpp:387 +#: part/signaturepartutils.cpp:388 #, kde-format msgid "Save Signed File As" msgstr "Guardar archivo firmado como" diff --git a/po/es/okular_poppler.po b/po/es/okular_poppler.po index cb2d19ba4..a0e18da20 100644 --- a/po/es/okular_poppler.po +++ b/po/es/okular_poppler.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: okular_poppler\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2023-06-29 00:44+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2023-08-11 00:43+0000\n" "PO-Revision-Date: 2023-06-30 00:51+0200\n" "Last-Translator: Eloy Cuadra \n" "Language-Team: Spanish \n" @@ -241,12 +241,12 @@ msgstr "" "\n" "Fecha: %2" -#: generator_pdf.cpp:1581 +#: generator_pdf.cpp:1580 #, kde-format msgid "Using Poppler %1" msgstr "Usando Poppler %1" -#: generator_pdf.cpp:1583 +#: generator_pdf.cpp:1582 #, kde-format msgid "" "Using Poppler %1\n" @@ -257,17 +257,17 @@ msgstr "" "\n" "Compilado con Poppler %2" -#: generator_pdf.cpp:1618 +#: generator_pdf.cpp:1617 #, kde-format msgid "PDF" msgstr "PDF" -#: generator_pdf.cpp:1618 +#: generator_pdf.cpp:1617 #, kde-format msgid "PDF Backend Configuration" msgstr "Configuración del motor PDF" -#: generator_pdf.cpp:2111 +#: generator_pdf.cpp:2110 #, kde-format msgid "" "Some errors were found in the document, Okular might not be able to show the " diff --git a/po/es/org.kde.active.documentviewer.po b/po/es/org.kde.active.documentviewer.po index 1bcefbe07..f063135bd 100644 --- a/po/es/org.kde.active.documentviewer.po +++ b/po/es/org.kde.active.documentviewer.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2022-08-03 00:44+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2023-08-11 00:43+0000\n" "PO-Revision-Date: 2022-08-03 16:41+0200\n" "Last-Translator: Eloy Cuadra \n" "Language-Team: Spanish \n" @@ -95,19 +95,19 @@ msgstr "Error" msgid "Could not export the certificate." msgstr "No se ha podido exportar el certificado." -#: package/contents/ui/main.qml:23 package/contents/ui/main.qml:64 +#: package/contents/ui/main.qml:24 package/contents/ui/main.qml:65 msgid "Okular" msgstr "Okular" -#: package/contents/ui/main.qml:40 +#: package/contents/ui/main.qml:41 msgid "Open..." msgstr "Abrir..." -#: package/contents/ui/main.qml:47 +#: package/contents/ui/main.qml:48 msgid "About" msgstr "Acerca de" -#: package/contents/ui/main.qml:104 +#: package/contents/ui/main.qml:105 msgid "Password Needed" msgstr "Se necesita contraseña" diff --git a/po/et/okular.po b/po/et/okular.po index b843e0c80..0f8c85f67 100644 --- a/po/et/okular.po +++ b/po/et/okular.po @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: okular\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2023-08-08 00:44+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2023-08-11 00:43+0000\n" "PO-Revision-Date: 2020-10-15 14:19+0200\n" "Last-Translator: Mihkel Tõnnov \n" "Language-Team: Estonian <>\n" @@ -260,59 +260,59 @@ msgstr "" "Leiti rohkem kui üks MIME tüübile sobiv taustaprogramm:
%1 " "(%2).

Palun vali, millist kasutada:
" -#: core/document.cpp:208 +#: core/document.cpp:207 #, kde-format msgctxt "@info %1 is a page size" msgid "Most pages are %1." msgstr "Enamik lehekülgi on %1" -#: core/document.cpp:229 +#: core/document.cpp:228 #, kde-format msgctxt "paper type and orientation (eg: Portrait A4)" msgid "Portrait %1" msgstr "Püstpaigutusega %1" -#: core/document.cpp:231 +#: core/document.cpp:230 #, kde-format msgctxt "paper type and orientation (eg: Portrait A4)" msgid "Landscape %1" msgstr "Rõhtpaigutusega %1" -#: core/document.cpp:254 +#: core/document.cpp:253 #, kde-format msgctxt "%1 is width, %2 is height, %3 is paper size name" msgid "%1 x %2 in (%3)" msgstr "%1 x %2 tolli (%3)" -#: core/document.cpp:256 +#: core/document.cpp:255 #, kde-format msgctxt "%1 is width, %2 is height, %3 is paper size name" msgid "%1 x %2 mm (%3)" msgstr "%1 x %2 mm (%3)" -#: core/document.cpp:1690 +#: core/document.cpp:1689 #, kde-format msgid "Continuing search from beginning" msgstr "Otsingu jätkamine algusest" -#: core/document.cpp:1693 +#: core/document.cpp:1692 #, kde-format msgid "Continuing search from bottom" msgstr "Otsingu jätkamine lõpust" -#: core/document.cpp:2453 +#: core/document.cpp:2452 #, kde-format msgid "" "Can not find a plugin which is able to handle the document being passed." msgstr "Pluginat töödeldud dokumenti käsitlemiseks ei leitud." -#: core/document.cpp:3603 +#: core/document.cpp:3602 #, kde-format msgctxt "remove a collection of annotations from the page" msgid "remove annotations" msgstr "Eemalda annotatsioonid" -#: core/document.cpp:4187 core/document.cpp:4193 +#: core/document.cpp:4186 core/document.cpp:4192 #, kde-format msgid "" "The document is trying to execute an external application and, for your " @@ -321,52 +321,52 @@ msgstr "" "Dokument üritab käivitada välist rakendust, kuid sinu turvalisuse huvides ei " "luba Okular seda teha." -#: core/document.cpp:4204 core/document.cpp:4214 +#: core/document.cpp:4203 core/document.cpp:4213 #, kde-format msgid "No application found for opening file of mimetype %1." msgstr "Ei leitud rakendust, millega avada faili MIME tüübiga %1." -#: core/document.cpp:4664 +#: core/document.cpp:4663 #, kde-format msgid "Could not open a temporary file" msgstr "Ajutise faili avamine nurjus" -#: core/document.cpp:4666 +#: core/document.cpp:4665 #, kde-format msgid "Print conversion failed" msgstr "Trükkimiseks teisendamine nurjus" -#: core/document.cpp:4668 +#: core/document.cpp:4667 #, kde-format msgid "Printing process crashed" msgstr "Trükkimisprotsessi tabas krahh" -#: core/document.cpp:4670 +#: core/document.cpp:4669 #, kde-format msgid "Printing process could not start" msgstr "Trükkimisprotsessi käivitamine nurjus" -#: core/document.cpp:4672 +#: core/document.cpp:4671 #, kde-format msgid "Printing to file failed" msgstr "Salvestamine faili nurjus" -#: core/document.cpp:4674 +#: core/document.cpp:4673 #, kde-format msgid "Printer was in invalid state" msgstr "Printer oli vales olekus" -#: core/document.cpp:4676 +#: core/document.cpp:4675 #, kde-format msgid "Unable to find file to print" msgstr "Trükkimiseks ei leitud faili" -#: core/document.cpp:4678 +#: core/document.cpp:4677 #, kde-format msgid "There was no file to print" msgstr "Polnud ühtegi faili trükkida" -#: core/document.cpp:4680 +#: core/document.cpp:4679 #, kde-format msgid "" "Could not find a suitable binary for printing. Make sure CUPS lpr binary is " @@ -375,93 +375,93 @@ msgstr "" "Sobivat binaarfaili trükkimiseks ei leitud. Kontrolli, kas CUPS-i lpr " "binaarfail on ikka saadaval" -#: core/document.cpp:4682 +#: core/document.cpp:4681 #, kde-format msgid "The page print size is invalid" msgstr "Lehekülje trükisuurus on vigane" -#: core/document.cpp:5347 part/part.cpp:1168 +#: core/document.cpp:5346 part/part.cpp:1168 #, kde-format msgid "Could not open '%1'. File does not exist" msgstr "\"%1\" avamine nurjus. Faili ei ole olemas." -#: core/document.cpp:5857 +#: core/document.cpp:5856 #, kde-format msgid "Title" msgstr "Pealkiri" -#: core/document.cpp:5860 +#: core/document.cpp:5859 #, kde-format msgid "Subject" msgstr "Teema" -#: core/document.cpp:5863 +#: core/document.cpp:5862 #, kde-format msgid "Description" msgstr "Kirjeldus" -#: core/document.cpp:5866 +#: core/document.cpp:5865 #, kde-format msgid "Author" msgstr "Autor" -#: core/document.cpp:5869 +#: core/document.cpp:5868 #, kde-format msgid "Creator" msgstr "Looja" -#: core/document.cpp:5872 +#: core/document.cpp:5871 #, kde-format msgid "Producer" msgstr "Generaator" -#: core/document.cpp:5875 +#: core/document.cpp:5874 #, kde-format msgid "Copyright" msgstr "Autoriõigus" -#: core/document.cpp:5878 +#: core/document.cpp:5877 #, kde-format msgid "Pages" msgstr "Lehekülgi" -#: core/document.cpp:5881 +#: core/document.cpp:5880 #, kde-format msgid "Created" msgstr "Loodud" -#: core/document.cpp:5884 +#: core/document.cpp:5883 #, kde-format msgid "Modified" msgstr "Muudetud" -#: core/document.cpp:5887 +#: core/document.cpp:5886 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Mime Type" msgid "MIME Type" msgstr "MIME tüüp" -#: core/document.cpp:5890 +#: core/document.cpp:5889 #, kde-format msgid "Category" msgstr "Kategooria" -#: core/document.cpp:5893 +#: core/document.cpp:5892 #, kde-format msgid "Keywords" msgstr "Võtmesõnad" -#: core/document.cpp:5896 +#: core/document.cpp:5895 #, kde-format msgid "File Path" msgstr "Faili asukoht" -#: core/document.cpp:5899 +#: core/document.cpp:5898 #, kde-format msgid "File Size" msgstr "Faili suurus" -#: core/document.cpp:5902 +#: core/document.cpp:5901 #, kde-format msgid "Page Size" msgstr "Lehekülje suurus" @@ -3497,12 +3497,12 @@ msgctxt "@action:inmenu" msgid "&View..." msgstr "&Näita ..." -#: part/fileprinterpreview.cpp:115 +#: part/fileprinterpreview.cpp:116 #, kde-format msgid "Could not load print preview part" msgstr "Trükkimise eelvaatluse komponendi laadimine nurjus" -#: part/fileprinterpreview.cpp:127 +#: part/fileprinterpreview.cpp:128 #, kde-format msgid "Print Preview" msgstr "Trükkimise eelvaatlus" @@ -4052,7 +4052,7 @@ msgctxt "@action:button" msgid "Sign" msgstr "CRL-i allkirjastamine" -#: part/pageviewannotator.cpp:1048 part/signaturepartutils.cpp:413 +#: part/pageviewannotator.cpp:1048 part/signaturepartutils.cpp:414 #, kde-format msgctxt "%1 is a file path" msgid "Could not sign. Invalid certificate password or could not write to '%1'" @@ -4689,7 +4689,7 @@ msgid "Remove this Bookmark" msgstr "Eemalda see järjehoidja" #: part/part.cpp:2608 part/part.cpp:2609 part/part.cpp:3489 -#: part/signaturepartutils.cpp:381 +#: part/signaturepartutils.cpp:382 #, kde-format msgctxt "File type name and pattern" msgid "%1 (%2)" @@ -5377,37 +5377,37 @@ msgctxt "font name not available (empty)" msgid "[n/a]" msgstr "[-]" -#: part/propertiesdialog.cpp:386 +#: part/propertiesdialog.cpp:385 #, kde-format msgid "Unknown font" msgstr "Tundmatu font" -#: part/propertiesdialog.cpp:392 +#: part/propertiesdialog.cpp:391 #, kde-format msgid "Embedded: %1" msgstr "Põimitud: %1" -#: part/propertiesdialog.cpp:426 +#: part/propertiesdialog.cpp:424 #, kde-format msgid "Name" msgstr "Nimi" -#: part/propertiesdialog.cpp:429 +#: part/propertiesdialog.cpp:427 #, kde-format msgid "Type" msgstr "Tüüp" -#: part/propertiesdialog.cpp:432 +#: part/propertiesdialog.cpp:430 #, kde-format msgid "File" msgstr "Fail" -#: part/propertiesdialog.cpp:500 +#: part/propertiesdialog.cpp:498 #, kde-format msgid "Page" msgstr "Lehekülg" -#: part/propertiesdialog.cpp:503 +#: part/propertiesdialog.cpp:501 #, kde-format msgid "Size" msgstr "Suurus" @@ -5557,47 +5557,47 @@ msgstr "Keri kõik elemendid kokku" msgid "Properties" msgstr "Omadused" -#: part/signaturepartutils.cpp:304 +#: part/signaturepartutils.cpp:305 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Pages: %1" msgctxt "file types in a file open dialog" msgid "Images (%1)" msgstr "Lehekülgi: %1" -#: part/signaturepartutils.cpp:305 +#: part/signaturepartutils.cpp:306 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Enable &background generation" msgid "Select background image" msgstr "Tausta &genereerimise lubamine" -#: part/signaturepartutils.cpp:310 +#: part/signaturepartutils.cpp:311 #, kde-format msgid "Forget image" msgstr "" -#: part/signaturepartutils.cpp:311 +#: part/signaturepartutils.cpp:312 #, kde-format msgid "Forget all images" msgstr "" -#: part/signaturepartutils.cpp:352 +#: part/signaturepartutils.cpp:353 #, kde-format msgid "Enter password (if any) to unlock certificate: %1" msgstr "" -#: part/signaturepartutils.cpp:354 +#: part/signaturepartutils.cpp:355 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Certificate has Expired." msgid "Enter certificate password" msgstr "Sertifikaat on aegunud." -#: part/signaturepartutils.cpp:367 +#: part/signaturepartutils.cpp:368 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Document Password" msgid "Enter document password" msgstr "Dokumendi parool" -#: part/signaturepartutils.cpp:387 +#: part/signaturepartutils.cpp:388 #, kde-format msgid "Save Signed File As" msgstr "" diff --git a/po/et/okular_poppler.po b/po/et/okular_poppler.po index 0e1e10964..a93282cae 100644 --- a/po/et/okular_poppler.po +++ b/po/et/okular_poppler.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: okular_poppler\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2023-06-29 00:44+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2023-08-11 00:43+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-11-09 21:13+0200\n" "Last-Translator: Marek Laane \n" "Language-Team: Estonian \n" @@ -235,12 +235,12 @@ msgid "" "Date: %2" msgstr "" -#: generator_pdf.cpp:1581 +#: generator_pdf.cpp:1580 #, kde-format msgid "Using Poppler %1" msgstr "Kasutusel on Poppler %1" -#: generator_pdf.cpp:1583 +#: generator_pdf.cpp:1582 #, kde-format msgid "" "Using Poppler %1\n" @@ -251,17 +251,17 @@ msgstr "" "\n" "Ehitatud Poppler %2 peale" -#: generator_pdf.cpp:1618 +#: generator_pdf.cpp:1617 #, kde-format msgid "PDF" msgstr "PDF" -#: generator_pdf.cpp:1618 +#: generator_pdf.cpp:1617 #, kde-format msgid "PDF Backend Configuration" msgstr "PDF-i taustaprogrammi seadistamine" -#: generator_pdf.cpp:2111 +#: generator_pdf.cpp:2110 #, kde-format msgid "" "Some errors were found in the document, Okular might not be able to show the " diff --git a/po/et/org.kde.active.documentviewer.po b/po/et/org.kde.active.documentviewer.po index 794fc8a3f..8051c15ec 100644 --- a/po/et/org.kde.active.documentviewer.po +++ b/po/et/org.kde.active.documentviewer.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2022-08-03 00:44+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2023-08-11 00:43+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-11-09 21:17+0200\n" "Last-Translator: Marek Laane \n" "Language-Team: Estonian \n" @@ -94,19 +94,19 @@ msgstr "" msgid "Could not export the certificate." msgstr "" -#: package/contents/ui/main.qml:23 package/contents/ui/main.qml:64 +#: package/contents/ui/main.qml:24 package/contents/ui/main.qml:65 msgid "Okular" msgstr "Okular" -#: package/contents/ui/main.qml:40 +#: package/contents/ui/main.qml:41 msgid "Open..." msgstr "Ava ..." -#: package/contents/ui/main.qml:47 +#: package/contents/ui/main.qml:48 msgid "About" msgstr "" -#: package/contents/ui/main.qml:104 +#: package/contents/ui/main.qml:105 msgid "Password Needed" msgstr "" diff --git a/po/eu/okular.po b/po/eu/okular.po index 418aa5ddd..8788d5dbf 100644 --- a/po/eu/okular.po +++ b/po/eu/okular.po @@ -12,7 +12,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: okular\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2023-08-08 00:44+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2023-08-11 00:43+0000\n" "PO-Revision-Date: 2023-07-30 20:14+0200\n" "Last-Translator: Iñigo Salvador Azurmendi \n" "Language-Team: Basque \n" @@ -263,59 +263,59 @@ msgstr "" "Bizkarraldeko bat baino gehiago aurkitu da MIME motarentzako:
" "%1 (%2).

Hautatu zein erabili:
" -#: core/document.cpp:208 +#: core/document.cpp:207 #, kde-format msgctxt "@info %1 is a page size" msgid "Most pages are %1." msgstr "Orri gehienak %1 dira." -#: core/document.cpp:229 +#: core/document.cpp:228 #, kde-format msgctxt "paper type and orientation (eg: Portrait A4)" msgid "Portrait %1" msgstr "Erretratua %1" -#: core/document.cpp:231 +#: core/document.cpp:230 #, kde-format msgctxt "paper type and orientation (eg: Portrait A4)" msgid "Landscape %1" msgstr "Paisaia %1" -#: core/document.cpp:254 +#: core/document.cpp:253 #, kde-format msgctxt "%1 is width, %2 is height, %3 is paper size name" msgid "%1 x %2 in (%3)" msgstr "%1 x %2 in (%3)" -#: core/document.cpp:256 +#: core/document.cpp:255 #, kde-format msgctxt "%1 is width, %2 is height, %3 is paper size name" msgid "%1 x %2 mm (%3)" msgstr "%1 x %2 mm (%3)" -#: core/document.cpp:1690 +#: core/document.cpp:1689 #, kde-format msgid "Continuing search from beginning" msgstr "Bilaketa hasieratik jarraitzea" -#: core/document.cpp:1693 +#: core/document.cpp:1692 #, kde-format msgid "Continuing search from bottom" msgstr "Bilaketa bukaeratik jarraitzea" -#: core/document.cpp:2453 +#: core/document.cpp:2452 #, kde-format msgid "" "Can not find a plugin which is able to handle the document being passed." msgstr "Ezin da aurkitu pasatu den dokumentua erabiltzeko gauza den pluginik." -#: core/document.cpp:3603 +#: core/document.cpp:3602 #, kde-format msgctxt "remove a collection of annotations from the page" msgid "remove annotations" msgstr "Kendu idatzoharrak" -#: core/document.cpp:4187 core/document.cpp:4193 +#: core/document.cpp:4186 core/document.cpp:4192 #, kde-format msgid "" "The document is trying to execute an external application and, for your " @@ -324,52 +324,52 @@ msgstr "" "Dokumentua kanpoko aplikazio bat exekutatzen saiatzen ari da, eta zure " "segurtasunerako, Okular-ek ez du hau onartzen." -#: core/document.cpp:4204 core/document.cpp:4214 +#: core/document.cpp:4203 core/document.cpp:4213 #, kde-format msgid "No application found for opening file of mimetype %1." msgstr "Ez da %1 MIME motako fitxategia irekitzeko aplikaziorik aurkitu." -#: core/document.cpp:4664 +#: core/document.cpp:4663 #, kde-format msgid "Could not open a temporary file" msgstr "Ezin izan da aldi baterako fitxategia ireki" -#: core/document.cpp:4666 +#: core/document.cpp:4665 #, kde-format msgid "Print conversion failed" msgstr "Inprimaketa bihurketak huts egin du" -#: core/document.cpp:4668 +#: core/document.cpp:4667 #, kde-format msgid "Printing process crashed" msgstr "Inprimatzeko prozesua kraskatu egin da" -#: core/document.cpp:4670 +#: core/document.cpp:4669 #, kde-format msgid "Printing process could not start" msgstr "Inprimatzeko prozesua ezin izan da abiatu" -#: core/document.cpp:4672 +#: core/document.cpp:4671 #, kde-format msgid "Printing to file failed" msgstr "Fitxategira inprimatzea huts egin du" -#: core/document.cpp:4674 +#: core/document.cpp:4673 #, kde-format msgid "Printer was in invalid state" msgstr "Inprimagailua egoera baliogabean zegoen" -#: core/document.cpp:4676 +#: core/document.cpp:4675 #, kde-format msgid "Unable to find file to print" msgstr "Ezin aurkitu inprimatu beharreko fitxategia" -#: core/document.cpp:4678 +#: core/document.cpp:4677 #, kde-format msgid "There was no file to print" msgstr "Ez zegoen inprimatu beharreko fitxategirik" -#: core/document.cpp:4680 +#: core/document.cpp:4679 #, kde-format msgid "" "Could not find a suitable binary for printing. Make sure CUPS lpr binary is " @@ -378,92 +378,92 @@ msgstr "" "Ezin izan da inprimatzeko bitar egokirik aurkitu. Ziurtatu CUPSen lpr " "bitarra eskuragarri dagoela" -#: core/document.cpp:4682 +#: core/document.cpp:4681 #, kde-format msgid "The page print size is invalid" msgstr "Orriaren inprimatze neurria baliogabea da" -#: core/document.cpp:5347 part/part.cpp:1168 +#: core/document.cpp:5346 part/part.cpp:1168 #, kde-format msgid "Could not open '%1'. File does not exist" msgstr "Ezin da '%1' ireki. Fitxategia ez dago" -#: core/document.cpp:5857 +#: core/document.cpp:5856 #, kde-format msgid "Title" msgstr "Izenburua" -#: core/document.cpp:5860 +#: core/document.cpp:5859 #, kde-format msgid "Subject" msgstr "Gaia" -#: core/document.cpp:5863 +#: core/document.cpp:5862 #, kde-format msgid "Description" msgstr "Azalpena" -#: core/document.cpp:5866 +#: core/document.cpp:5865 #, kde-format msgid "Author" msgstr "Egilea" -#: core/document.cpp:5869 +#: core/document.cpp:5868 #, kde-format msgid "Creator" msgstr "Sortzailea" -#: core/document.cpp:5872 +#: core/document.cpp:5871 #, kde-format msgid "Producer" msgstr "Ekoizlea" -#: core/document.cpp:5875 +#: core/document.cpp:5874 #, kde-format msgid "Copyright" msgstr "Copyright" -#: core/document.cpp:5878 +#: core/document.cpp:5877 #, kde-format msgid "Pages" msgstr "Orrialdeak" -#: core/document.cpp:5881 +#: core/document.cpp:5880 #, kde-format msgid "Created" msgstr "Sortua" -#: core/document.cpp:5884 +#: core/document.cpp:5883 #, kde-format msgid "Modified" msgstr "Aldatua" -#: core/document.cpp:5887 +#: core/document.cpp:5886 #, kde-format msgid "MIME Type" msgstr "MIME-mota" -#: core/document.cpp:5890 +#: core/document.cpp:5889 #, kde-format msgid "Category" msgstr "Kategoria" -#: core/document.cpp:5893 +#: core/document.cpp:5892 #, kde-format msgid "Keywords" msgstr "Gako-hitzak" -#: core/document.cpp:5896 +#: core/document.cpp:5895 #, kde-format msgid "File Path" msgstr "Fitxategiaren bidea-izena" -#: core/document.cpp:5899 +#: core/document.cpp:5898 #, kde-format msgid "File Size" msgstr "Fitxategi-neurria" -#: core/document.cpp:5902 +#: core/document.cpp:5901 #, kde-format msgid "Page Size" msgstr "Orri-neurria" @@ -3348,12 +3348,12 @@ msgctxt "@action:inmenu" msgid "&View..." msgstr "&Ikuspegia..." -#: part/fileprinterpreview.cpp:115 +#: part/fileprinterpreview.cpp:116 #, kde-format msgid "Could not load print preview part" msgstr "Ezin izan da zamatu inprimatzeko aurreikuspegiaren zatia" -#: part/fileprinterpreview.cpp:127 +#: part/fileprinterpreview.cpp:128 #, kde-format msgid "Print Preview" msgstr "Inprimatze aurreikuspegia" @@ -3904,7 +3904,7 @@ msgctxt "@action:button" msgid "Sign" msgstr "Sinatu" -#: part/pageviewannotator.cpp:1048 part/signaturepartutils.cpp:413 +#: part/pageviewannotator.cpp:1048 part/signaturepartutils.cpp:414 #, kde-format msgctxt "%1 is a file path" msgid "Could not sign. Invalid certificate password or could not write to '%1'" @@ -4536,7 +4536,7 @@ msgid "Remove this Bookmark" msgstr "Kendu laster-marka hau" #: part/part.cpp:2608 part/part.cpp:2609 part/part.cpp:3489 -#: part/signaturepartutils.cpp:381 +#: part/signaturepartutils.cpp:382 #, kde-format msgctxt "File type name and pattern" msgid "%1 (%2)" @@ -5227,37 +5227,37 @@ msgctxt "font name not available (empty)" msgid "[n/a]" msgstr "[e/e]" -#: part/propertiesdialog.cpp:386 +#: part/propertiesdialog.cpp:385 #, kde-format msgid "Unknown font" msgstr "Letra-tipo ezezaguna" -#: part/propertiesdialog.cpp:392 +#: part/propertiesdialog.cpp:391 #, kde-format msgid "Embedded: %1" msgstr "Kapsulatua: %1" -#: part/propertiesdialog.cpp:426 +#: part/propertiesdialog.cpp:424 #, kde-format msgid "Name" msgstr "Izena" -#: part/propertiesdialog.cpp:429 +#: part/propertiesdialog.cpp:427 #, kde-format msgid "Type" msgstr "Tipografia" -#: part/propertiesdialog.cpp:432 +#: part/propertiesdialog.cpp:430 #, kde-format msgid "File" msgstr "Fitxategia" -#: part/propertiesdialog.cpp:500 +#: part/propertiesdialog.cpp:498 #, kde-format msgid "Page" msgstr "Orria" -#: part/propertiesdialog.cpp:503 +#: part/propertiesdialog.cpp:501 #, kde-format msgid "Size" msgstr "Neurria" @@ -5402,43 +5402,43 @@ msgstr "Tolestu elementu guztiak" msgid "Properties" msgstr "Propietateak" -#: part/signaturepartutils.cpp:304 +#: part/signaturepartutils.cpp:305 #, kde-format msgctxt "file types in a file open dialog" msgid "Images (%1)" msgstr "Irudiak (%1)" -#: part/signaturepartutils.cpp:305 +#: part/signaturepartutils.cpp:306 #, kde-format msgid "Select background image" msgstr "Hautatu atzeko planoko irudia" -#: part/signaturepartutils.cpp:310 +#: part/signaturepartutils.cpp:311 #, kde-format msgid "Forget image" msgstr "Ahaztu irudia" -#: part/signaturepartutils.cpp:311 +#: part/signaturepartutils.cpp:312 #, kde-format msgid "Forget all images" msgstr "Ahaztu irudi guztiak" -#: part/signaturepartutils.cpp:352 +#: part/signaturepartutils.cpp:353 #, kde-format msgid "Enter password (if any) to unlock certificate: %1" msgstr "Sartu ziurtagiria desblokeatzeko pasahitza (baldin badago): %1" -#: part/signaturepartutils.cpp:354 +#: part/signaturepartutils.cpp:355 #, kde-format msgid "Enter certificate password" msgstr "Sartu ziurtagiriaren pasahitza" -#: part/signaturepartutils.cpp:367 +#: part/signaturepartutils.cpp:368 #, kde-format msgid "Enter document password" msgstr "Sartu dokumentuaren pasahitza" -#: part/signaturepartutils.cpp:387 +#: part/signaturepartutils.cpp:388 #, kde-format msgid "Save Signed File As" msgstr "Gorde sinatutako fitxategia honela" diff --git a/po/eu/okular_poppler.po b/po/eu/okular_poppler.po index 2a7c0dc00..8b19e32ec 100644 --- a/po/eu/okular_poppler.po +++ b/po/eu/okular_poppler.po @@ -11,7 +11,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: okular\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2023-06-29 00:44+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2023-08-11 00:43+0000\n" "PO-Revision-Date: 2023-07-14 20:32+0200\n" "Last-Translator: Iñigo Salvador Azurmendi \n" "Language-Team: Basque \n" @@ -245,12 +245,12 @@ msgstr "" "\n" "Data: %2" -#: generator_pdf.cpp:1581 +#: generator_pdf.cpp:1580 #, kde-format msgid "Using Poppler %1" msgstr "«Poppler» %1 erabiltzen" -#: generator_pdf.cpp:1583 +#: generator_pdf.cpp:1582 #, kde-format msgid "" "Using Poppler %1\n" @@ -261,17 +261,17 @@ msgstr "" "\n" "«Poppler» %2 erabiliz eraikia" -#: generator_pdf.cpp:1618 +#: generator_pdf.cpp:1617 #, kde-format msgid "PDF" msgstr "PDF" -#: generator_pdf.cpp:1618 +#: generator_pdf.cpp:1617 #, kde-format msgid "PDF Backend Configuration" msgstr "PDF bizkarraldekoaren konfigurazioa" -#: generator_pdf.cpp:2111 +#: generator_pdf.cpp:2110 #, kde-format msgid "" "Some errors were found in the document, Okular might not be able to show the " diff --git a/po/eu/org.kde.active.documentviewer.po b/po/eu/org.kde.active.documentviewer.po index 1c9b8ffc0..fb0ca3186 100644 --- a/po/eu/org.kde.active.documentviewer.po +++ b/po/eu/org.kde.active.documentviewer.po @@ -10,7 +10,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: okular\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2022-08-03 00:44+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2023-08-11 00:43+0000\n" "PO-Revision-Date: 2023-04-22 22:04+0200\n" "Last-Translator: Iñigo Salvador Azurmendi \n" "Language-Team: Basque \n" @@ -98,19 +98,19 @@ msgstr "Errorea" msgid "Could not export the certificate." msgstr "Ezin izan du ziurtagiria esportatu." -#: package/contents/ui/main.qml:23 package/contents/ui/main.qml:64 +#: package/contents/ui/main.qml:24 package/contents/ui/main.qml:65 msgid "Okular" msgstr "Okular" -#: package/contents/ui/main.qml:40 +#: package/contents/ui/main.qml:41 msgid "Open..." msgstr "Ireki..." -#: package/contents/ui/main.qml:47 +#: package/contents/ui/main.qml:48 msgid "About" msgstr "Honi buruz" -#: package/contents/ui/main.qml:104 +#: package/contents/ui/main.qml:105 msgid "Password Needed" msgstr "Pasahitza behar da" diff --git a/po/fa/okular.po b/po/fa/okular.po index c72f5981c..8dd1b9786 100644 --- a/po/fa/okular.po +++ b/po/fa/okular.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: okular\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2023-08-08 00:44+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2023-08-11 00:43+0000\n" "PO-Revision-Date: 2007-07-31 19:48+0330\n" "Last-Translator: Nazanin Kazemi \n" "Language-Team: Persian \n" @@ -255,61 +255,61 @@ msgid "" ">
Please select which one to use:" msgstr "" -#: core/document.cpp:208 +#: core/document.cpp:207 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Go to page %1" msgctxt "@info %1 is a page size" msgid "Most pages are %1." msgstr "برو به صفحه %1" -#: core/document.cpp:229 +#: core/document.cpp:228 #, kde-format msgctxt "paper type and orientation (eg: Portrait A4)" msgid "Portrait %1" msgstr "" -#: core/document.cpp:231 +#: core/document.cpp:230 #, kde-format msgctxt "paper type and orientation (eg: Portrait A4)" msgid "Landscape %1" msgstr "" -#: core/document.cpp:254 +#: core/document.cpp:253 #, kde-format msgctxt "%1 is width, %2 is height, %3 is paper size name" msgid "%1 x %2 in (%3)" msgstr "" -#: core/document.cpp:256 +#: core/document.cpp:255 #, kde-format msgctxt "%1 is width, %2 is height, %3 is paper size name" msgid "%1 x %2 mm (%3)" msgstr "" -#: core/document.cpp:1690 +#: core/document.cpp:1689 #, kde-format msgid "Continuing search from beginning" msgstr "" -#: core/document.cpp:1693 +#: core/document.cpp:1692 #, kde-format msgid "Continuing search from bottom" msgstr "" -#: core/document.cpp:2453 +#: core/document.cpp:2452 #, kde-format msgid "" "Can not find a plugin which is able to handle the document being passed." msgstr "" -#: core/document.cpp:3603 +#: core/document.cpp:3602 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Presentation" msgctxt "remove a collection of annotations from the page" msgid "remove annotations" msgstr "ارائه" -#: core/document.cpp:4187 core/document.cpp:4193 +#: core/document.cpp:4186 core/document.cpp:4192 #, fuzzy, kde-format msgid "" "The document is trying to execute an external application and, for your " @@ -318,149 +318,149 @@ msgstr "" "سند سعی در اجرای یک کاربرد خارجی دارد، و okular برای امنیت به شما اجازه این " "کار را نمی‌دهد." -#: core/document.cpp:4204 core/document.cpp:4214 +#: core/document.cpp:4203 core/document.cpp:4213 #, kde-format msgid "No application found for opening file of mimetype %1." msgstr "برای باز کردن پرونده نوع مایم %1، کاربردی یافت نشد." -#: core/document.cpp:4664 +#: core/document.cpp:4663 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Could not open %1. Reason: %2" msgid "Could not open a temporary file" msgstr "نتوانست %1 را باز کند. دلیل: %2" -#: core/document.cpp:4666 +#: core/document.cpp:4665 #, kde-format msgid "Print conversion failed" msgstr "" -#: core/document.cpp:4668 +#: core/document.cpp:4667 #, kde-format msgid "Printing process crashed" msgstr "" -#: core/document.cpp:4670 +#: core/document.cpp:4669 #, kde-format msgid "Printing process could not start" msgstr "" -#: core/document.cpp:4672 +#: core/document.cpp:4671 #, kde-format msgid "Printing to file failed" msgstr "" -#: core/document.cpp:4674 +#: core/document.cpp:4673 #, kde-format msgid "Printer was in invalid state" msgstr "" -#: core/document.cpp:4676 +#: core/document.cpp:4675 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Unable to find okular part." msgid "Unable to find file to print" msgstr "قادر به یافتن جزء okular نیست." -#: core/document.cpp:4678 +#: core/document.cpp:4677 #, kde-format msgid "There was no file to print" msgstr "" -#: core/document.cpp:4680 +#: core/document.cpp:4679 #, kde-format msgid "" "Could not find a suitable binary for printing. Make sure CUPS lpr binary is " "available" msgstr "" -#: core/document.cpp:4682 +#: core/document.cpp:4681 #, kde-format msgid "The page print size is invalid" msgstr "" -#: core/document.cpp:5347 part/part.cpp:1168 +#: core/document.cpp:5346 part/part.cpp:1168 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Could not open %1. Reason: %2" msgid "Could not open '%1'. File does not exist" msgstr "نتوانست %1 را باز کند. دلیل: %2" -#: core/document.cpp:5857 +#: core/document.cpp:5856 #, kde-format msgid "Title" msgstr "عنوان" -#: core/document.cpp:5860 +#: core/document.cpp:5859 #, kde-format msgid "Subject" msgstr "موضوع" -#: core/document.cpp:5863 +#: core/document.cpp:5862 #, kde-format msgid "Description" msgstr "توصیف" -#: core/document.cpp:5866 +#: core/document.cpp:5865 #, kde-format msgid "Author" msgstr "نویسنده" -#: core/document.cpp:5869 +#: core/document.cpp:5868 #, kde-format msgid "Creator" msgstr "ایجاد‌کننده" -#: core/document.cpp:5872 +#: core/document.cpp:5871 #, kde-format msgid "Producer" msgstr "تولید‌کننده" -#: core/document.cpp:5875 +#: core/document.cpp:5874 #, kde-format msgid "Copyright" msgstr "حق نشر" -#: core/document.cpp:5878 +#: core/document.cpp:5877 #, kde-format msgid "Pages" msgstr "صفحه‌ها" -#: core/document.cpp:5881 +#: core/document.cpp:5880 #, kde-format msgid "Created" msgstr "ایجاد‌‌شده" -#: core/document.cpp:5884 +#: core/document.cpp:5883 #, kde-format msgid "Modified" msgstr "تغییریافته" -#: core/document.cpp:5887 +#: core/document.cpp:5886 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Mime Type" msgid "MIME Type" msgstr "نوع مایم" -#: core/document.cpp:5890 +#: core/document.cpp:5889 #, kde-format msgid "Category" msgstr "فهرست" -#: core/document.cpp:5893 +#: core/document.cpp:5892 #, kde-format msgid "Keywords" msgstr "واژه‌های کلیدی" -#: core/document.cpp:5896 +#: core/document.cpp:5895 #, fuzzy, kde-format #| msgid "File" msgid "File Path" msgstr "پرونده" -#: core/document.cpp:5899 +#: core/document.cpp:5898 #, kde-format msgid "File Size" msgstr "اندازه پرونده" -#: core/document.cpp:5902 +#: core/document.cpp:5901 #, fuzzy, kde-format msgid "Page Size" msgstr "اندازه صفحه‌‌‌ها" @@ -3489,12 +3489,12 @@ msgctxt "@action:inmenu" msgid "&View..." msgstr "&نما‌" -#: part/fileprinterpreview.cpp:115 +#: part/fileprinterpreview.cpp:116 #, kde-format msgid "Could not load print preview part" msgstr "" -#: part/fileprinterpreview.cpp:127 +#: part/fileprinterpreview.cpp:128 #, kde-format msgid "Print Preview" msgstr "" @@ -4053,7 +4053,7 @@ msgctxt "@action:button" msgid "Sign" msgstr "" -#: part/pageviewannotator.cpp:1048 part/signaturepartutils.cpp:413 +#: part/pageviewannotator.cpp:1048 part/signaturepartutils.cpp:414 #, kde-format msgctxt "%1 is a file path" msgid "Could not sign. Invalid certificate password or could not write to '%1'" @@ -4697,7 +4697,7 @@ msgid "Remove this Bookmark" msgstr "تغییر نام چوب الف" #: part/part.cpp:2608 part/part.cpp:2609 part/part.cpp:3489 -#: part/signaturepartutils.cpp:381 +#: part/signaturepartutils.cpp:382 #, kde-format msgctxt "File type name and pattern" msgid "%1 (%2)" @@ -5364,38 +5364,38 @@ msgctxt "font name not available (empty)" msgid "[n/a]" msgstr "" -#: part/propertiesdialog.cpp:386 +#: part/propertiesdialog.cpp:385 #, fuzzy, kde-format msgid "Unknown font" msgstr "ناشناخته" -#: part/propertiesdialog.cpp:392 +#: part/propertiesdialog.cpp:391 #, fuzzy, kde-format msgid "Embedded: %1" msgstr "نهفته" -#: part/propertiesdialog.cpp:426 +#: part/propertiesdialog.cpp:424 #, kde-format msgid "Name" msgstr "نام" -#: part/propertiesdialog.cpp:429 +#: part/propertiesdialog.cpp:427 #, kde-format msgid "Type" msgstr "نوع" -#: part/propertiesdialog.cpp:432 +#: part/propertiesdialog.cpp:430 #, kde-format msgid "File" msgstr "پرونده" -#: part/propertiesdialog.cpp:500 +#: part/propertiesdialog.cpp:498 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Pages" msgid "Page" msgstr "صفحه‌ها" -#: part/propertiesdialog.cpp:503 +#: part/propertiesdialog.cpp:501 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Size" msgid "Size" @@ -5549,46 +5549,46 @@ msgstr "" msgid "Properties" msgstr "&ویژگیها‌" -#: part/signaturepartutils.cpp:304 +#: part/signaturepartutils.cpp:305 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Pages: %1" msgctxt "file types in a file open dialog" msgid "Images (%1)" msgstr "صفحه‌‌ها: %1" -#: part/signaturepartutils.cpp:305 +#: part/signaturepartutils.cpp:306 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Enable &background generation" msgid "Select background image" msgstr "فعال‌‌‌سازی ایجاد &زمینه‌" -#: part/signaturepartutils.cpp:310 +#: part/signaturepartutils.cpp:311 #, kde-format msgid "Forget image" msgstr "" -#: part/signaturepartutils.cpp:311 +#: part/signaturepartutils.cpp:312 #, kde-format msgid "Forget all images" msgstr "" -#: part/signaturepartutils.cpp:352 +#: part/signaturepartutils.cpp:353 #, kde-format msgid "Enter password (if any) to unlock certificate: %1" msgstr "" -#: part/signaturepartutils.cpp:354 +#: part/signaturepartutils.cpp:355 #, kde-format msgid "Enter certificate password" msgstr "" -#: part/signaturepartutils.cpp:367 +#: part/signaturepartutils.cpp:368 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Password" msgid "Enter document password" msgstr "اسم رمز" -#: part/signaturepartutils.cpp:387 +#: part/signaturepartutils.cpp:388 #, kde-format msgid "Save Signed File As" msgstr "" diff --git a/po/fi/okular.po b/po/fi/okular.po index 9814d0ad7..c2e64640e 100644 --- a/po/fi/okular.po +++ b/po/fi/okular.po @@ -20,7 +20,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: okular\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2023-08-08 00:44+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2023-08-11 00:43+0000\n" "PO-Revision-Date: 2023-06-27 16:04+0300\n" "Last-Translator: Tommi Nieminen \n" "Language-Team: Finnish \n" @@ -280,60 +280,60 @@ msgstr "" "Tiedoston MIME-tyypille
%1 (%2)
on useita taustaosia." "

Valitse käytettävä taustaosa:
" -#: core/document.cpp:208 +#: core/document.cpp:207 #, kde-format msgctxt "@info %1 is a page size" msgid "Most pages are %1." msgstr "Useimmat sivut ovat kokoa %1." -#: core/document.cpp:229 +#: core/document.cpp:228 #, kde-format msgctxt "paper type and orientation (eg: Portrait A4)" msgid "Portrait %1" msgstr "Pysty-%1" -#: core/document.cpp:231 +#: core/document.cpp:230 #, kde-format msgctxt "paper type and orientation (eg: Portrait A4)" msgid "Landscape %1" msgstr "Vaaka-%1" -#: core/document.cpp:254 +#: core/document.cpp:253 #, kde-format msgctxt "%1 is width, %2 is height, %3 is paper size name" msgid "%1 x %2 in (%3)" msgstr "%1 × %2 tuumaa (%3)" -#: core/document.cpp:256 +#: core/document.cpp:255 #, kde-format msgctxt "%1 is width, %2 is height, %3 is paper size name" msgid "%1 x %2 mm (%3)" msgstr "%1 × %2 mm (%3)" -#: core/document.cpp:1690 +#: core/document.cpp:1689 #, kde-format msgid "Continuing search from beginning" msgstr "Jatketaan hakua alusta" -#: core/document.cpp:1693 +#: core/document.cpp:1692 #, kde-format msgid "Continuing search from bottom" msgstr "Jatketaan hakua lopusta" -#: core/document.cpp:2453 +#: core/document.cpp:2452 #, kde-format msgid "" "Can not find a plugin which is able to handle the document being passed." msgstr "Annetun tiedoston käsittelyyn vaadittavaa liitännäistä ei löytynyt." # Tekstiä käytetään viestien ”Undo %1” ja ”Redo %1” yhteydessä. -#: core/document.cpp:3603 +#: core/document.cpp:3602 #, kde-format msgctxt "remove a collection of annotations from the page" msgid "remove annotations" msgstr "merkintöjen poisto" -#: core/document.cpp:4187 core/document.cpp:4193 +#: core/document.cpp:4186 core/document.cpp:4192 #, kde-format msgid "" "The document is trying to execute an external application and, for your " @@ -342,52 +342,52 @@ msgstr "" "Tiedosto yrittää suorittaa ulkoista sovellusta, mutta turvallisuussyistä " "Okular ei salli sitä." -#: core/document.cpp:4204 core/document.cpp:4214 +#: core/document.cpp:4203 core/document.cpp:4213 #, kde-format msgid "No application found for opening file of mimetype %1." msgstr "Sovellusta ei löytynyt MIME-tyypin %1 avaamiseksi." -#: core/document.cpp:4664 +#: core/document.cpp:4663 #, kde-format msgid "Could not open a temporary file" msgstr "Väliaikaistiedostoa ei voitu avata" -#: core/document.cpp:4666 +#: core/document.cpp:4665 #, kde-format msgid "Print conversion failed" msgstr "Tulostusmuunnos epäonnistui" -#: core/document.cpp:4668 +#: core/document.cpp:4667 #, kde-format msgid "Printing process crashed" msgstr "Tulostusprosessi kaatui" -#: core/document.cpp:4670 +#: core/document.cpp:4669 #, kde-format msgid "Printing process could not start" msgstr "Tulostusprosessi ei käynnistynyt" -#: core/document.cpp:4672 +#: core/document.cpp:4671 #, kde-format msgid "Printing to file failed" msgstr "Tiedoston tulostaminen epäonnistui" -#: core/document.cpp:4674 +#: core/document.cpp:4673 #, kde-format msgid "Printer was in invalid state" msgstr "Tulostin on virheellisessä tilassa" -#: core/document.cpp:4676 +#: core/document.cpp:4675 #, kde-format msgid "Unable to find file to print" msgstr "Tulostettavaa tiedostoa ei löytynyt" -#: core/document.cpp:4678 +#: core/document.cpp:4677 #, kde-format msgid "There was no file to print" msgstr "Ei tulostettavaa" -#: core/document.cpp:4680 +#: core/document.cpp:4679 #, kde-format msgid "" "Could not find a suitable binary for printing. Make sure CUPS lpr binary is " @@ -396,92 +396,92 @@ msgstr "" "Tulostamiseen sopivaa ohjelmaa ei löytynyt. Varmista, että CUPS:n lpr-" "ohjelma on saatavilla." -#: core/document.cpp:4682 +#: core/document.cpp:4681 #, kde-format msgid "The page print size is invalid" msgstr "Sivun tulostuskoko on virheellinen" -#: core/document.cpp:5347 part/part.cpp:1168 +#: core/document.cpp:5346 part/part.cpp:1168 #, kde-format msgid "Could not open '%1'. File does not exist" msgstr "Tiedostoa %1 ei voitu avata. Se ei ole olemassa." -#: core/document.cpp:5857 +#: core/document.cpp:5856 #, kde-format msgid "Title" msgstr "Otsikko" -#: core/document.cpp:5860 +#: core/document.cpp:5859 #, kde-format msgid "Subject" msgstr "Aihe" -#: core/document.cpp:5863 +#: core/document.cpp:5862 #, kde-format msgid "Description" msgstr "Kuvaus" -#: core/document.cpp:5866 +#: core/document.cpp:5865 #, kde-format msgid "Author" msgstr "Tekijä" -#: core/document.cpp:5869 +#: core/document.cpp:5868 #, kde-format msgid "Creator" msgstr "Luoja" -#: core/document.cpp:5872 +#: core/document.cpp:5871 #, kde-format msgid "Producer" msgstr "Tuottaja" -#: core/document.cpp:5875 +#: core/document.cpp:5874 #, kde-format msgid "Copyright" msgstr "Tekijänoikeudet" -#: core/document.cpp:5878 +#: core/document.cpp:5877 #, kde-format msgid "Pages" msgstr "Sivuja" -#: core/document.cpp:5881 +#: core/document.cpp:5880 #, kde-format msgid "Created" msgstr "Luotu" -#: core/document.cpp:5884 +#: core/document.cpp:5883 #, kde-format msgid "Modified" msgstr "Muutettu" -#: core/document.cpp:5887 +#: core/document.cpp:5886 #, kde-format msgid "MIME Type" msgstr "MIME-tyyppi" -#: core/document.cpp:5890 +#: core/document.cpp:5889 #, kde-format msgid "Category" msgstr "Luokka" -#: core/document.cpp:5893 +#: core/document.cpp:5892 #, kde-format msgid "Keywords" msgstr "Avainsanat" -#: core/document.cpp:5896 +#: core/document.cpp:5895 #, kde-format msgid "File Path" msgstr "Tiedoston sijainti" -#: core/document.cpp:5899 +#: core/document.cpp:5898 #, kde-format msgid "File Size" msgstr "Tiedostokoko" -#: core/document.cpp:5902 +#: core/document.cpp:5901 #, kde-format msgid "Page Size" msgstr "Sivukoko" @@ -3376,12 +3376,12 @@ msgctxt "@action:inmenu" msgid "&View..." msgstr "&Näytä…" -#: part/fileprinterpreview.cpp:115 +#: part/fileprinterpreview.cpp:116 #, kde-format msgid "Could not load print preview part" msgstr "Tulostuksen esikatseluun tarvittavan osan lataus epäonnistui" -#: part/fileprinterpreview.cpp:127 +#: part/fileprinterpreview.cpp:128 #, kde-format msgid "Print Preview" msgstr "Esikatselu" @@ -3936,7 +3936,7 @@ msgctxt "@action:button" msgid "Sign" msgstr "Allekirjoita" -#: part/pageviewannotator.cpp:1048 part/signaturepartutils.cpp:413 +#: part/pageviewannotator.cpp:1048 part/signaturepartutils.cpp:414 #, kde-format msgctxt "%1 is a file path" msgid "Could not sign. Invalid certificate password or could not write to '%1'" @@ -4569,7 +4569,7 @@ msgid "Remove this Bookmark" msgstr "Poista tämä kirjanmerkki" #: part/part.cpp:2608 part/part.cpp:2609 part/part.cpp:3489 -#: part/signaturepartutils.cpp:381 +#: part/signaturepartutils.cpp:382 #, kde-format msgctxt "File type name and pattern" msgid "%1 (%2)" @@ -5259,37 +5259,37 @@ msgctxt "font name not available (empty)" msgid "[n/a]" msgstr "[ei ilm.]" -#: part/propertiesdialog.cpp:386 +#: part/propertiesdialog.cpp:385 #, kde-format msgid "Unknown font" msgstr "Tuntematon fontti" -#: part/propertiesdialog.cpp:392 +#: part/propertiesdialog.cpp:391 #, kde-format msgid "Embedded: %1" msgstr "Upotettu: %1" -#: part/propertiesdialog.cpp:426 +#: part/propertiesdialog.cpp:424 #, kde-format msgid "Name" msgstr "Nimi" -#: part/propertiesdialog.cpp:429 +#: part/propertiesdialog.cpp:427 #, kde-format msgid "Type" msgstr "Tyyppi" -#: part/propertiesdialog.cpp:432 +#: part/propertiesdialog.cpp:430 #, kde-format msgid "File" msgstr "Tiedosto" -#: part/propertiesdialog.cpp:500 +#: part/propertiesdialog.cpp:498 #, kde-format msgid "Page" msgstr "Sivu" -#: part/propertiesdialog.cpp:503 +#: part/propertiesdialog.cpp:501 #, kde-format msgid "Size" msgstr "Koko" @@ -5435,43 +5435,43 @@ msgstr "Supista kaikki alkiot" msgid "Properties" msgstr "Ominaisuudet" -#: part/signaturepartutils.cpp:304 +#: part/signaturepartutils.cpp:305 #, kde-format msgctxt "file types in a file open dialog" msgid "Images (%1)" msgstr "Kuvat (%1)" -#: part/signaturepartutils.cpp:305 +#: part/signaturepartutils.cpp:306 #, kde-format msgid "Select background image" msgstr "Valitse taustakuva" -#: part/signaturepartutils.cpp:310 +#: part/signaturepartutils.cpp:311 #, kde-format msgid "Forget image" msgstr "Unohda kuva" -#: part/signaturepartutils.cpp:311 +#: part/signaturepartutils.cpp:312 #, kde-format msgid "Forget all images" msgstr "Unohda kaikki kuvat" -#: part/signaturepartutils.cpp:352 +#: part/signaturepartutils.cpp:353 #, kde-format msgid "Enter password (if any) to unlock certificate: %1" msgstr "Avaa varmenteen %1 lukitus antamalla (mahdollinen) salasana" -#: part/signaturepartutils.cpp:354 +#: part/signaturepartutils.cpp:355 #, kde-format msgid "Enter certificate password" msgstr "Anna varmenteen salasana" -#: part/signaturepartutils.cpp:367 +#: part/signaturepartutils.cpp:368 #, kde-format msgid "Enter document password" msgstr "Anna tiedoston salasana" -#: part/signaturepartutils.cpp:387 +#: part/signaturepartutils.cpp:388 #, kde-format msgid "Save Signed File As" msgstr "Tallenna allekirjoitettu tiedosto nimellä" diff --git a/po/fi/okular_poppler.po b/po/fi/okular_poppler.po index f96a42532..4580f0999 100644 --- a/po/fi/okular_poppler.po +++ b/po/fi/okular_poppler.po @@ -15,7 +15,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: okular_poppler\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2023-06-29 00:44+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2023-08-11 00:43+0000\n" "PO-Revision-Date: 2023-06-27 16:04+0300\n" "Last-Translator: Tommi Nieminen \n" "Language-Team: Finnish \n" @@ -250,12 +250,12 @@ msgstr "" "\n" "Päiväys: %2" -#: generator_pdf.cpp:1581 +#: generator_pdf.cpp:1580 #, kde-format msgid "Using Poppler %1" msgstr "Käytössä Poppler %1" -#: generator_pdf.cpp:1583 +#: generator_pdf.cpp:1582 #, kde-format msgid "" "Using Poppler %1\n" @@ -266,17 +266,17 @@ msgstr "" "\n" "Koostettu Poppler-versiolle %2" -#: generator_pdf.cpp:1618 +#: generator_pdf.cpp:1617 #, kde-format msgid "PDF" msgstr "PDF" -#: generator_pdf.cpp:1618 +#: generator_pdf.cpp:1617 #, kde-format msgid "PDF Backend Configuration" msgstr "PDF-taustaosan asetukset" -#: generator_pdf.cpp:2111 +#: generator_pdf.cpp:2110 #, kde-format msgid "" "Some errors were found in the document, Okular might not be able to show the " diff --git a/po/fi/org.kde.active.documentviewer.po b/po/fi/org.kde.active.documentviewer.po index df32fec60..0a8a17787 100644 --- a/po/fi/org.kde.active.documentviewer.po +++ b/po/fi/org.kde.active.documentviewer.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2022-08-03 00:44+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2023-08-11 00:43+0000\n" "PO-Revision-Date: 2022-08-05 10:30+0300\n" "Last-Translator: Tommi Nieminen \n" "Language-Team: Finnish \n" @@ -97,19 +97,19 @@ msgstr "Virhe" msgid "Could not export the certificate." msgstr "Varmennetta ei voitu viedä." -#: package/contents/ui/main.qml:23 package/contents/ui/main.qml:64 +#: package/contents/ui/main.qml:24 package/contents/ui/main.qml:65 msgid "Okular" msgstr "Okular" -#: package/contents/ui/main.qml:40 +#: package/contents/ui/main.qml:41 msgid "Open..." msgstr "Avaa..." -#: package/contents/ui/main.qml:47 +#: package/contents/ui/main.qml:48 msgid "About" msgstr "Tietoa" -#: package/contents/ui/main.qml:104 +#: package/contents/ui/main.qml:105 msgid "Password Needed" msgstr "Salasana vaaditaan" diff --git a/po/fr/okular.po b/po/fr/okular.po index 139cf6ff1..2aeed38fe 100644 --- a/po/fr/okular.po +++ b/po/fr/okular.po @@ -22,7 +22,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: okular\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2023-08-08 00:44+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2023-08-11 00:43+0000\n" "PO-Revision-Date: 2023-07-17 22:06+0200\n" "Last-Translator: Xavier BESNARD \n" "Language-Team: fr\n" @@ -283,47 +283,47 @@ msgstr "" "Plusieurs moteurs de rendu ont été trouvés pour le type « MIME » :
%1 (%2).

Veuillez choisir celui devant être utilisé :
" -#: core/document.cpp:208 +#: core/document.cpp:207 #, kde-format msgctxt "@info %1 is a page size" msgid "Most pages are %1." msgstr "La plupart des pages sont %1." -#: core/document.cpp:229 +#: core/document.cpp:228 #, kde-format msgctxt "paper type and orientation (eg: Portrait A4)" msgid "Portrait %1" msgstr "Portrait %1" -#: core/document.cpp:231 +#: core/document.cpp:230 #, kde-format msgctxt "paper type and orientation (eg: Portrait A4)" msgid "Landscape %1" msgstr "Paysage %1" -#: core/document.cpp:254 +#: core/document.cpp:253 #, kde-format msgctxt "%1 is width, %2 is height, %3 is paper size name" msgid "%1 x %2 in (%3)" msgstr "%1 x %2 pouces (%3)" -#: core/document.cpp:256 +#: core/document.cpp:255 #, kde-format msgctxt "%1 is width, %2 is height, %3 is paper size name" msgid "%1 x %2 mm (%3)" msgstr "%1 x %2 mm (%3)" -#: core/document.cpp:1690 +#: core/document.cpp:1689 #, kde-format msgid "Continuing search from beginning" msgstr "Suite de la recherche à partir du début du fichier" -#: core/document.cpp:1693 +#: core/document.cpp:1692 #, kde-format msgid "Continuing search from bottom" msgstr "Continuer la recherche à partir du bas du fichier ?" -#: core/document.cpp:2453 +#: core/document.cpp:2452 #, kde-format msgid "" "Can not find a plugin which is able to handle the document being passed." @@ -331,13 +331,13 @@ msgstr "" "Impossible de trouver un module externe capable de traiter le document " "indiqué." -#: core/document.cpp:3603 +#: core/document.cpp:3602 #, kde-format msgctxt "remove a collection of annotations from the page" msgid "remove annotations" msgstr "Supprimer des annotations" -#: core/document.cpp:4187 core/document.cpp:4193 +#: core/document.cpp:4186 core/document.cpp:4192 #, kde-format msgid "" "The document is trying to execute an external application and, for your " @@ -346,52 +346,52 @@ msgstr "" "Le document tente de lancer une application externe. Pour votre sécurité, " "Okular interdit cela." -#: core/document.cpp:4204 core/document.cpp:4214 +#: core/document.cpp:4203 core/document.cpp:4213 #, kde-format msgid "No application found for opening file of mimetype %1." msgstr "Aucune application trouvée pour ouvrir le fichier de type MIME « %1 »." -#: core/document.cpp:4664 +#: core/document.cpp:4663 #, kde-format msgid "Could not open a temporary file" msgstr "Impossible d'ouvrir un fichier temporaire" -#: core/document.cpp:4666 +#: core/document.cpp:4665 #, kde-format msgid "Print conversion failed" msgstr "La conversion d'impression a échoué" -#: core/document.cpp:4668 +#: core/document.cpp:4667 #, kde-format msgid "Printing process crashed" msgstr "Le processus d'impression s'est arrêté brutalement" -#: core/document.cpp:4670 +#: core/document.cpp:4669 #, kde-format msgid "Printing process could not start" msgstr "Le processus d'impression n'a pas pu démarrer" -#: core/document.cpp:4672 +#: core/document.cpp:4671 #, kde-format msgid "Printing to file failed" msgstr "L'impression dans un fichier a échoué" -#: core/document.cpp:4674 +#: core/document.cpp:4673 #, kde-format msgid "Printer was in invalid state" msgstr "L'imprimante était dans un état non valable" -#: core/document.cpp:4676 +#: core/document.cpp:4675 #, kde-format msgid "Unable to find file to print" msgstr "Impossible de trouver le fichier à imprimer" -#: core/document.cpp:4678 +#: core/document.cpp:4677 #, kde-format msgid "There was no file to print" msgstr "Il n'y avait aucun fichier à imprimer" -#: core/document.cpp:4680 +#: core/document.cpp:4679 #, kde-format msgid "" "Could not find a suitable binary for printing. Make sure CUPS lpr binary is " @@ -400,92 +400,92 @@ msgstr "" "Impossible de trouver un exécutable adapté à l'impression. Veuillez vérifier " "que le binaire CUPS « lpr » est disponible" -#: core/document.cpp:4682 +#: core/document.cpp:4681 #, kde-format msgid "The page print size is invalid" msgstr "La taille de page pour l'impression est incorrecte" -#: core/document.cpp:5347 part/part.cpp:1168 +#: core/document.cpp:5346 part/part.cpp:1168 #, kde-format msgid "Could not open '%1'. File does not exist" msgstr "Impossible d'ouvrir « %1 ». Le fichier n'existe pas." -#: core/document.cpp:5857 +#: core/document.cpp:5856 #, kde-format msgid "Title" msgstr "Titre" -#: core/document.cpp:5860 +#: core/document.cpp:5859 #, kde-format msgid "Subject" msgstr "Objet" -#: core/document.cpp:5863 +#: core/document.cpp:5862 #, kde-format msgid "Description" msgstr "Description" -#: core/document.cpp:5866 +#: core/document.cpp:5865 #, kde-format msgid "Author" msgstr "Auteur" -#: core/document.cpp:5869 +#: core/document.cpp:5868 #, kde-format msgid "Creator" msgstr "Créateur" -#: core/document.cpp:5872 +#: core/document.cpp:5871 #, kde-format msgid "Producer" msgstr "Producteur" -#: core/document.cpp:5875 +#: core/document.cpp:5874 #, kde-format msgid "Copyright" msgstr "Droit d'auteur" -#: core/document.cpp:5878 +#: core/document.cpp:5877 #, kde-format msgid "Pages" msgstr "Pages" -#: core/document.cpp:5881 +#: core/document.cpp:5880 #, kde-format msgid "Created" msgstr "Créé" -#: core/document.cpp:5884 +#: core/document.cpp:5883 #, kde-format msgid "Modified" msgstr "Modifié" -#: core/document.cpp:5887 +#: core/document.cpp:5886 #, kde-format msgid "MIME Type" msgstr "Type « MIME »" -#: core/document.cpp:5890 +#: core/document.cpp:5889 #, kde-format msgid "Category" msgstr "Catégorie" -#: core/document.cpp:5893 +#: core/document.cpp:5892 #, kde-format msgid "Keywords" msgstr "Mots-clés" -#: core/document.cpp:5896 +#: core/document.cpp:5895 #, kde-format msgid "File Path" msgstr "Emplacement du fichier" -#: core/document.cpp:5899 +#: core/document.cpp:5898 #, kde-format msgid "File Size" msgstr "Taille du fichier" -#: core/document.cpp:5902 +#: core/document.cpp:5901 #, kde-format msgid "Page Size" msgstr "Taille de page" @@ -3383,12 +3383,12 @@ msgctxt "@action:inmenu" msgid "&View..." msgstr "&Affichage..." -#: part/fileprinterpreview.cpp:115 +#: part/fileprinterpreview.cpp:116 #, kde-format msgid "Could not load print preview part" msgstr "Impossible de charger le composant d'aperçu avant impression" -#: part/fileprinterpreview.cpp:127 +#: part/fileprinterpreview.cpp:128 #, kde-format msgid "Print Preview" msgstr "Aperçu avant impression" @@ -3944,7 +3944,7 @@ msgctxt "@action:button" msgid "Sign" msgstr "Signer" -#: part/pageviewannotator.cpp:1048 part/signaturepartutils.cpp:413 +#: part/pageviewannotator.cpp:1048 part/signaturepartutils.cpp:414 #, kde-format msgctxt "%1 is a file path" msgid "Could not sign. Invalid certificate password or could not write to '%1'" @@ -4586,7 +4586,7 @@ msgid "Remove this Bookmark" msgstr "Supprimer ce signet" #: part/part.cpp:2608 part/part.cpp:2609 part/part.cpp:3489 -#: part/signaturepartutils.cpp:381 +#: part/signaturepartutils.cpp:382 #, kde-format msgctxt "File type name and pattern" msgid "%1 (%2)" @@ -5286,37 +5286,37 @@ msgctxt "font name not available (empty)" msgid "[n/a]" msgstr "[Non applicable]" -#: part/propertiesdialog.cpp:386 +#: part/propertiesdialog.cpp:385 #, kde-format msgid "Unknown font" msgstr "Police inconnue" -#: part/propertiesdialog.cpp:392 +#: part/propertiesdialog.cpp:391 #, kde-format msgid "Embedded: %1" msgstr "Intégré : %1" -#: part/propertiesdialog.cpp:426 +#: part/propertiesdialog.cpp:424 #, kde-format msgid "Name" msgstr "Nom" -#: part/propertiesdialog.cpp:429 +#: part/propertiesdialog.cpp:427 #, kde-format msgid "Type" msgstr "Type" -#: part/propertiesdialog.cpp:432 +#: part/propertiesdialog.cpp:430 #, kde-format msgid "File" msgstr "Fichier" -#: part/propertiesdialog.cpp:500 +#: part/propertiesdialog.cpp:498 #, kde-format msgid "Page" msgstr "Page" -#: part/propertiesdialog.cpp:503 +#: part/propertiesdialog.cpp:501 #, kde-format msgid "Size" msgstr "Taille" @@ -5462,45 +5462,45 @@ msgstr "Replier tous les éléments" msgid "Properties" msgstr "Propriétés" -#: part/signaturepartutils.cpp:304 +#: part/signaturepartutils.cpp:305 #, kde-format msgctxt "file types in a file open dialog" msgid "Images (%1)" msgstr "Images (%1)" -#: part/signaturepartutils.cpp:305 +#: part/signaturepartutils.cpp:306 #, kde-format msgid "Select background image" msgstr "Sélectionnez l’image d’arrière-plan" -#: part/signaturepartutils.cpp:310 +#: part/signaturepartutils.cpp:311 #, kde-format msgid "Forget image" msgstr "Oublier l’image" -#: part/signaturepartutils.cpp:311 +#: part/signaturepartutils.cpp:312 #, kde-format msgid "Forget all images" msgstr "Oublier toutes les images" -#: part/signaturepartutils.cpp:352 +#: part/signaturepartutils.cpp:353 #, kde-format msgid "Enter password (if any) to unlock certificate: %1" msgstr "" "Saisissez un mot de passe (si présent) pour déverrouiller le certificat : %1" -#: part/signaturepartutils.cpp:354 +#: part/signaturepartutils.cpp:355 #, kde-format msgid "Enter certificate password" msgstr "Saisissez le mot de passe du certificat" # unreviewed-context -#: part/signaturepartutils.cpp:367 +#: part/signaturepartutils.cpp:368 #, kde-format msgid "Enter document password" msgstr "Saisissez le mot de passe du document" -#: part/signaturepartutils.cpp:387 +#: part/signaturepartutils.cpp:388 #, kde-format msgid "Save Signed File As" msgstr "Enregistrer le fichier signé sous" diff --git a/po/fr/okular_poppler.po b/po/fr/okular_poppler.po index a7e9adec9..35b6d82f6 100644 --- a/po/fr/okular_poppler.po +++ b/po/fr/okular_poppler.po @@ -11,7 +11,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: okular_poppler\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2023-06-29 00:44+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2023-08-11 00:43+0000\n" "PO-Revision-Date: 2023-07-17 21:54+0200\n" "Last-Translator: Xavier BESNARD \n" "Language-Team: fr\n" @@ -251,12 +251,12 @@ msgstr "" "\n" "Date : %2" -#: generator_pdf.cpp:1581 +#: generator_pdf.cpp:1580 #, kde-format msgid "Using Poppler %1" msgstr "Utilisation de Poppler %1" -#: generator_pdf.cpp:1583 +#: generator_pdf.cpp:1582 #, kde-format msgid "" "Using Poppler %1\n" @@ -267,17 +267,17 @@ msgstr "" "\n" "Construit sur Poppler %2" -#: generator_pdf.cpp:1618 +#: generator_pdf.cpp:1617 #, kde-format msgid "PDF" msgstr "PDF" -#: generator_pdf.cpp:1618 +#: generator_pdf.cpp:1617 #, kde-format msgid "PDF Backend Configuration" msgstr "Configuration du moteur PDF" -#: generator_pdf.cpp:2111 +#: generator_pdf.cpp:2110 #, kde-format msgid "" "Some errors were found in the document, Okular might not be able to show the " diff --git a/po/fr/org.kde.active.documentviewer.po b/po/fr/org.kde.active.documentviewer.po index 3468ccb2d..2f0eadfe0 100644 --- a/po/fr/org.kde.active.documentviewer.po +++ b/po/fr/org.kde.active.documentviewer.po @@ -10,7 +10,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: org.kde.active.documentviewer\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2022-08-03 00:44+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2023-08-11 00:43+0000\n" "PO-Revision-Date: 2022-08-05 12:28+0200\n" "Last-Translator: Xavier Besnard \n" "Language-Team: French \n" @@ -101,19 +101,19 @@ msgstr "Erreur" msgid "Could not export the certificate." msgstr "Impossible d'exporter le certificat." -#: package/contents/ui/main.qml:23 package/contents/ui/main.qml:64 +#: package/contents/ui/main.qml:24 package/contents/ui/main.qml:65 msgid "Okular" msgstr "Okular" -#: package/contents/ui/main.qml:40 +#: package/contents/ui/main.qml:41 msgid "Open..." msgstr "Ouvrir..." -#: package/contents/ui/main.qml:47 +#: package/contents/ui/main.qml:48 msgid "About" msgstr "À propos" -#: package/contents/ui/main.qml:104 +#: package/contents/ui/main.qml:105 msgid "Password Needed" msgstr "Un mot de passe est requis." diff --git a/po/fy/okular.po b/po/fy/okular.po index aa82dc7e6..a84343266 100644 --- a/po/fy/okular.po +++ b/po/fy/okular.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: okular\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2023-08-08 00:44+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2023-08-11 00:43+0000\n" "PO-Revision-Date: 2007-08-05 16:45+0100\n" "Last-Translator: Douwe VDM \n" "Language-Team: Frysk \n" @@ -270,63 +270,63 @@ msgstr "" "Mear as ien backend fûn foar it MIME type:
%1 (%2).

Graach selektearje hokker jo brûke wolle:" -#: core/document.cpp:208 +#: core/document.cpp:207 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Go to page %1" msgctxt "@info %1 is a page size" msgid "Most pages are %1." msgstr "Gean nei side %1" -#: core/document.cpp:229 +#: core/document.cpp:228 #, kde-format msgctxt "paper type and orientation (eg: Portrait A4)" msgid "Portrait %1" msgstr "" -#: core/document.cpp:231 +#: core/document.cpp:230 #, kde-format msgctxt "paper type and orientation (eg: Portrait A4)" msgid "Landscape %1" msgstr "" -#: core/document.cpp:254 +#: core/document.cpp:253 #, fuzzy, kde-format #| msgid "%1 x %2 in" msgctxt "%1 is width, %2 is height, %3 is paper size name" msgid "%1 x %2 in (%3)" msgstr "%1 x %2 yn" -#: core/document.cpp:256 +#: core/document.cpp:255 #, fuzzy, kde-format #| msgid "%1 x %2 mm" msgctxt "%1 is width, %2 is height, %3 is paper size name" msgid "%1 x %2 mm (%3)" msgstr "%1 x %2 mm" -#: core/document.cpp:1690 +#: core/document.cpp:1689 #, kde-format msgid "Continuing search from beginning" msgstr "" -#: core/document.cpp:1693 +#: core/document.cpp:1692 #, kde-format msgid "Continuing search from bottom" msgstr "" -#: core/document.cpp:2453 +#: core/document.cpp:2452 #, fuzzy, kde-format msgid "" "Can not find a plugin which is able to handle the document being passed." msgstr "Kin gjin plugin fine om it foarrige dokumint te bewurkjen." -#: core/document.cpp:3603 +#: core/document.cpp:3602 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Presentation" msgctxt "remove a collection of annotations from the page" msgid "remove annotations" msgstr "Presintaasje" -#: core/document.cpp:4187 core/document.cpp:4193 +#: core/document.cpp:4186 core/document.cpp:4192 #, fuzzy, kde-format #| msgid "" #| "The document is trying to execute an external application and for your " @@ -338,150 +338,150 @@ msgstr "" "De pdf-triem besiket in ekstern programma út te fieren. Foar de feilichheid " "fan jo systeem lit kpdf dit net ta." -#: core/document.cpp:4204 core/document.cpp:4214 +#: core/document.cpp:4203 core/document.cpp:4213 #, kde-format msgid "No application found for opening file of mimetype %1." msgstr "Gjin programma fûn foar it iepenjen fan triemmen fan it type %1." -#: core/document.cpp:4664 +#: core/document.cpp:4663 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Could not open %1. Reason: %2" msgid "Could not open a temporary file" msgstr "Koe %1 net iepenje. Redenn: %2" -#: core/document.cpp:4666 +#: core/document.cpp:4665 #, kde-format msgid "Print conversion failed" msgstr "" -#: core/document.cpp:4668 +#: core/document.cpp:4667 #, kde-format msgid "Printing process crashed" msgstr "" -#: core/document.cpp:4670 +#: core/document.cpp:4669 #, kde-format msgid "Printing process could not start" msgstr "" -#: core/document.cpp:4672 +#: core/document.cpp:4671 #, kde-format msgid "Printing to file failed" msgstr "" -#: core/document.cpp:4674 +#: core/document.cpp:4673 #, kde-format msgid "Printer was in invalid state" msgstr "" -#: core/document.cpp:4676 +#: core/document.cpp:4675 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Unable to find okular part." msgid "Unable to find file to print" msgstr "It KPDF-Part koe net fûn wurde." -#: core/document.cpp:4678 +#: core/document.cpp:4677 #, kde-format msgid "There was no file to print" msgstr "" -#: core/document.cpp:4680 +#: core/document.cpp:4679 #, kde-format msgid "" "Could not find a suitable binary for printing. Make sure CUPS lpr binary is " "available" msgstr "" -#: core/document.cpp:4682 +#: core/document.cpp:4681 #, kde-format msgid "The page print size is invalid" msgstr "" -#: core/document.cpp:5347 part/part.cpp:1168 +#: core/document.cpp:5346 part/part.cpp:1168 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Could not open %1. Reason: %2" msgid "Could not open '%1'. File does not exist" msgstr "Koe %1 net iepenje. Redenn: %2" -#: core/document.cpp:5857 +#: core/document.cpp:5856 #, kde-format msgid "Title" msgstr "Titel" -#: core/document.cpp:5860 +#: core/document.cpp:5859 #, kde-format msgid "Subject" msgstr "Underwerp" -#: core/document.cpp:5863 +#: core/document.cpp:5862 #, kde-format msgid "Description" msgstr "Beskriuwing" -#: core/document.cpp:5866 +#: core/document.cpp:5865 #, kde-format msgid "Author" msgstr "Skriuwer" -#: core/document.cpp:5869 +#: core/document.cpp:5868 #, kde-format msgid "Creator" msgstr "Oanmakke troch" -#: core/document.cpp:5872 +#: core/document.cpp:5871 #, kde-format msgid "Producer" msgstr "Produsint" -#: core/document.cpp:5875 +#: core/document.cpp:5874 #, kde-format msgid "Copyright" msgstr "Copyright" -#: core/document.cpp:5878 +#: core/document.cpp:5877 #, kde-format msgid "Pages" msgstr "Siden" -#: core/document.cpp:5881 +#: core/document.cpp:5880 #, kde-format msgid "Created" msgstr "Makke" -#: core/document.cpp:5884 +#: core/document.cpp:5883 #, kde-format msgid "Modified" msgstr "Wizige" -#: core/document.cpp:5887 +#: core/document.cpp:5886 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Mime Type" msgid "MIME Type" msgstr "Mime-triemtype" -#: core/document.cpp:5890 +#: core/document.cpp:5889 #, kde-format msgid "Category" msgstr "Kategory" -#: core/document.cpp:5893 +#: core/document.cpp:5892 #, kde-format msgid "Keywords" msgstr "Trefwurden" -#: core/document.cpp:5896 +#: core/document.cpp:5895 #, fuzzy, kde-format #| msgid "File" msgid "File Path" msgstr "Triem" # oersetting OK? -#: core/document.cpp:5899 +#: core/document.cpp:5898 #, fuzzy, kde-format msgid "File Size" msgstr "Siden" -#: core/document.cpp:5902 +#: core/document.cpp:5901 #, fuzzy, kde-format msgid "Page Size" msgstr "Siden" @@ -3538,12 +3538,12 @@ msgctxt "@action:inmenu" msgid "&View..." msgstr "Byl&d" -#: part/fileprinterpreview.cpp:115 +#: part/fileprinterpreview.cpp:116 #, kde-format msgid "Could not load print preview part" msgstr "" -#: part/fileprinterpreview.cpp:127 +#: part/fileprinterpreview.cpp:128 #, kde-format msgid "Print Preview" msgstr "" @@ -4117,7 +4117,7 @@ msgctxt "@action:button" msgid "Sign" msgstr "" -#: part/pageviewannotator.cpp:1048 part/signaturepartutils.cpp:413 +#: part/pageviewannotator.cpp:1048 part/signaturepartutils.cpp:414 #, kde-format msgctxt "%1 is a file path" msgid "Could not sign. Invalid certificate password or could not write to '%1'" @@ -4770,7 +4770,7 @@ msgid "Remove this Bookmark" msgstr "Blêdwizer werneame" #: part/part.cpp:2608 part/part.cpp:2609 part/part.cpp:3489 -#: part/signaturepartutils.cpp:381 +#: part/signaturepartutils.cpp:382 #, kde-format msgctxt "File type name and pattern" msgid "%1 (%2)" @@ -5441,40 +5441,40 @@ msgctxt "font name not available (empty)" msgid "[n/a]" msgstr "" -#: part/propertiesdialog.cpp:386 +#: part/propertiesdialog.cpp:385 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Unknown" msgid "Unknown font" msgstr "Unbekend" -#: part/propertiesdialog.cpp:392 +#: part/propertiesdialog.cpp:391 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Embedded" msgid "Embedded: %1" msgstr "Ynbêde" -#: part/propertiesdialog.cpp:426 +#: part/propertiesdialog.cpp:424 #, kde-format msgid "Name" msgstr "Namme" -#: part/propertiesdialog.cpp:429 +#: part/propertiesdialog.cpp:427 #, kde-format msgid "Type" msgstr "Type" -#: part/propertiesdialog.cpp:432 +#: part/propertiesdialog.cpp:430 #, kde-format msgid "File" msgstr "Triem" -#: part/propertiesdialog.cpp:500 +#: part/propertiesdialog.cpp:498 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Pages" msgid "Page" msgstr "Siden" -#: part/propertiesdialog.cpp:503 +#: part/propertiesdialog.cpp:501 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Size" msgid "Size" @@ -5628,46 +5628,46 @@ msgstr "" msgid "Properties" msgstr "Eigenski&ppen" -#: part/signaturepartutils.cpp:304 +#: part/signaturepartutils.cpp:305 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Pages: %1" msgctxt "file types in a file open dialog" msgid "Images (%1)" msgstr "Pagina's:%1" -#: part/signaturepartutils.cpp:305 +#: part/signaturepartutils.cpp:306 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Enable &background generation" msgid "Select background image" msgstr "Eftergrûn&dgeneraasje ynskeakelje" -#: part/signaturepartutils.cpp:310 +#: part/signaturepartutils.cpp:311 #, kde-format msgid "Forget image" msgstr "" -#: part/signaturepartutils.cpp:311 +#: part/signaturepartutils.cpp:312 #, kde-format msgid "Forget all images" msgstr "" -#: part/signaturepartutils.cpp:352 +#: part/signaturepartutils.cpp:353 #, kde-format msgid "Enter password (if any) to unlock certificate: %1" msgstr "" -#: part/signaturepartutils.cpp:354 +#: part/signaturepartutils.cpp:355 #, kde-format msgid "Enter certificate password" msgstr "" -#: part/signaturepartutils.cpp:367 +#: part/signaturepartutils.cpp:368 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Password" msgid "Enter document password" msgstr "Wachtwurd" -#: part/signaturepartutils.cpp:387 +#: part/signaturepartutils.cpp:388 #, kde-format msgid "Save Signed File As" msgstr "" diff --git a/po/ga/okular.po b/po/ga/okular.po index 3ebcd22c4..53419c00a 100644 --- a/po/ga/okular.po +++ b/po/ga/okular.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kdegraphics/kpdf.po\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2023-08-08 00:44+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2023-08-11 00:43+0000\n" "PO-Revision-Date: 2004-12-03 14:52-0500\n" "Last-Translator: Kevin Scannell \n" "Language-Team: Irish \n" @@ -263,63 +263,63 @@ msgstr "" "Aimsíodh níos mó ná inneall amháin le haghaidh an chineáil MIME seo:
%1 (%2).

Roghnaigh ceann acu:
" -#: core/document.cpp:208 +#: core/document.cpp:207 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Go to page %1" msgctxt "@info %1 is a page size" msgid "Most pages are %1." msgstr "Téigh go leathanach %1" -#: core/document.cpp:229 +#: core/document.cpp:228 #, kde-format msgctxt "paper type and orientation (eg: Portrait A4)" msgid "Portrait %1" msgstr "" -#: core/document.cpp:231 +#: core/document.cpp:230 #, kde-format msgctxt "paper type and orientation (eg: Portrait A4)" msgid "Landscape %1" msgstr "" -#: core/document.cpp:254 +#: core/document.cpp:253 #, fuzzy, kde-format #| msgid "%1 x %2 in" msgctxt "%1 is width, %2 is height, %3 is paper size name" msgid "%1 x %2 in (%3)" msgstr "%1 × %2 orlach" -#: core/document.cpp:256 +#: core/document.cpp:255 #, fuzzy, kde-format #| msgid "%1 x %2 mm" msgctxt "%1 is width, %2 is height, %3 is paper size name" msgid "%1 x %2 mm (%3)" msgstr "%1 × %2 mm" -#: core/document.cpp:1690 +#: core/document.cpp:1689 #, kde-format msgid "Continuing search from beginning" msgstr "" -#: core/document.cpp:1693 +#: core/document.cpp:1692 #, kde-format msgid "Continuing search from bottom" msgstr "" -#: core/document.cpp:2453 +#: core/document.cpp:2452 #, kde-format msgid "" "Can not find a plugin which is able to handle the document being passed." msgstr "Ní féidir breiseán a aimsiú atá in ann an cháipéis seo a láimhseáil." -#: core/document.cpp:3603 +#: core/document.cpp:3602 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Presentation" msgctxt "remove a collection of annotations from the page" msgid "remove annotations" msgstr "Láithreoireacht" -#: core/document.cpp:4187 core/document.cpp:4193 +#: core/document.cpp:4186 core/document.cpp:4192 #, kde-format msgid "" "The document is trying to execute an external application and, for your " @@ -328,147 +328,147 @@ msgstr "" "Tá an cháipéis ag iarraidh feidhmchlár seachtrach a rith agus, le do " "shlándáil a chosaint, ní cheadaíonn Okular é sin." -#: core/document.cpp:4204 core/document.cpp:4214 +#: core/document.cpp:4203 core/document.cpp:4213 #, kde-format msgid "No application found for opening file of mimetype %1." msgstr "" "Níor aimsíodh aon fheidhmchlár atá in ann comhad de chineál MIME %1 a " "oscailt." -#: core/document.cpp:4664 +#: core/document.cpp:4663 #, kde-format msgid "Could not open a temporary file" msgstr "Níorbh fhéidir comhad sealadach a oscailt" -#: core/document.cpp:4666 +#: core/document.cpp:4665 #, kde-format msgid "Print conversion failed" msgstr "" -#: core/document.cpp:4668 +#: core/document.cpp:4667 #, kde-format msgid "Printing process crashed" msgstr "Thuairteáil an próiseas priontála" -#: core/document.cpp:4670 +#: core/document.cpp:4669 #, kde-format msgid "Printing process could not start" msgstr "Níorbh fhéidir an próiseas priontála a thosú" -#: core/document.cpp:4672 +#: core/document.cpp:4671 #, kde-format msgid "Printing to file failed" msgstr "Theip ar phriontáil i gcomhad" -#: core/document.cpp:4674 +#: core/document.cpp:4673 #, kde-format msgid "Printer was in invalid state" msgstr "Bhí an printéir i staid neamhbhailí" -#: core/document.cpp:4676 +#: core/document.cpp:4675 #, kde-format msgid "Unable to find file to print" msgstr "Ní féidir an comhad le priontáil a aimsiú" -#: core/document.cpp:4678 +#: core/document.cpp:4677 #, kde-format msgid "There was no file to print" msgstr "" -#: core/document.cpp:4680 +#: core/document.cpp:4679 #, kde-format msgid "" "Could not find a suitable binary for printing. Make sure CUPS lpr binary is " "available" msgstr "" -#: core/document.cpp:4682 +#: core/document.cpp:4681 #, kde-format msgid "The page print size is invalid" msgstr "" -#: core/document.cpp:5347 part/part.cpp:1168 +#: core/document.cpp:5346 part/part.cpp:1168 #, kde-format msgid "Could not open '%1'. File does not exist" msgstr "Níorbh fhéidir '%1' a oscailt. Níl an comhad ann" -#: core/document.cpp:5857 +#: core/document.cpp:5856 #, kde-format msgid "Title" msgstr "Teideal" -#: core/document.cpp:5860 +#: core/document.cpp:5859 #, kde-format msgid "Subject" msgstr "Ábhar" -#: core/document.cpp:5863 +#: core/document.cpp:5862 #, kde-format msgid "Description" msgstr "Cur Síos" -#: core/document.cpp:5866 +#: core/document.cpp:5865 #, kde-format msgid "Author" msgstr "Údar" -#: core/document.cpp:5869 +#: core/document.cpp:5868 #, kde-format msgid "Creator" msgstr "Cruthaitheoir" -#: core/document.cpp:5872 +#: core/document.cpp:5871 #, kde-format msgid "Producer" msgstr "Táirgeoir" -#: core/document.cpp:5875 +#: core/document.cpp:5874 #, kde-format msgid "Copyright" msgstr "Cóipcheart" -#: core/document.cpp:5878 +#: core/document.cpp:5877 #, kde-format msgid "Pages" msgstr "Leathanaigh" -#: core/document.cpp:5881 +#: core/document.cpp:5880 #, kde-format msgid "Created" msgstr "Cruthaithe" -#: core/document.cpp:5884 +#: core/document.cpp:5883 #, kde-format msgid "Modified" msgstr "Athraithe" -#: core/document.cpp:5887 +#: core/document.cpp:5886 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Mime Type" msgid "MIME Type" msgstr "Cineál MIME" -#: core/document.cpp:5890 +#: core/document.cpp:5889 #, kde-format msgid "Category" msgstr "Catagóir" -#: core/document.cpp:5893 +#: core/document.cpp:5892 #, kde-format msgid "Keywords" msgstr "Lorgfhocail" -#: core/document.cpp:5896 +#: core/document.cpp:5895 #, kde-format msgid "File Path" msgstr "Conair" -#: core/document.cpp:5899 +#: core/document.cpp:5898 #, kde-format msgid "File Size" msgstr "Méid Comhaid" -#: core/document.cpp:5902 +#: core/document.cpp:5901 #, kde-format msgid "Page Size" msgstr "Méid an Leathanaigh" @@ -3557,12 +3557,12 @@ msgctxt "@action:inmenu" msgid "&View..." msgstr "&Amharc" -#: part/fileprinterpreview.cpp:115 +#: part/fileprinterpreview.cpp:116 #, kde-format msgid "Could not load print preview part" msgstr "Níorbh fhéidir comhpháirt réamhamhairc priontála a luchtú" -#: part/fileprinterpreview.cpp:127 +#: part/fileprinterpreview.cpp:128 #, kde-format msgid "Print Preview" msgstr "Réamhamharc Priontála" @@ -4137,7 +4137,7 @@ msgctxt "@action:button" msgid "Sign" msgstr "" -#: part/pageviewannotator.cpp:1048 part/signaturepartutils.cpp:413 +#: part/pageviewannotator.cpp:1048 part/signaturepartutils.cpp:414 #, kde-format msgctxt "%1 is a file path" msgid "Could not sign. Invalid certificate password or could not write to '%1'" @@ -4776,7 +4776,7 @@ msgid "Remove this Bookmark" msgstr "Athainmnigh an Leabharmharc seo" #: part/part.cpp:2608 part/part.cpp:2609 part/part.cpp:3489 -#: part/signaturepartutils.cpp:381 +#: part/signaturepartutils.cpp:382 #, kde-format msgctxt "File type name and pattern" msgid "%1 (%2)" @@ -5440,38 +5440,38 @@ msgctxt "font name not available (empty)" msgid "[n/a]" msgstr "[n/a/f]" -#: part/propertiesdialog.cpp:386 +#: part/propertiesdialog.cpp:385 #, kde-format msgid "Unknown font" msgstr "Cló anaithnid" -#: part/propertiesdialog.cpp:392 +#: part/propertiesdialog.cpp:391 #, kde-format msgid "Embedded: %1" msgstr "Leabaithe: %1" -#: part/propertiesdialog.cpp:426 +#: part/propertiesdialog.cpp:424 #, kde-format msgid "Name" msgstr "Ainm" -#: part/propertiesdialog.cpp:429 +#: part/propertiesdialog.cpp:427 #, kde-format msgid "Type" msgstr "Cineál" -#: part/propertiesdialog.cpp:432 +#: part/propertiesdialog.cpp:430 #, kde-format msgid "File" msgstr "Comhad" -#: part/propertiesdialog.cpp:500 +#: part/propertiesdialog.cpp:498 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Pages" msgid "Page" msgstr "Leathanaigh" -#: part/propertiesdialog.cpp:503 +#: part/propertiesdialog.cpp:501 #, fuzzy, kde-format #| msgctxt "@title:column" #| msgid "Size" @@ -5632,45 +5632,45 @@ msgstr "" msgid "Properties" msgstr "&Airíonna" -#: part/signaturepartutils.cpp:304 +#: part/signaturepartutils.cpp:305 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Pages: %1" msgctxt "file types in a file open dialog" msgid "Images (%1)" msgstr "Leathanaigh: %1" -#: part/signaturepartutils.cpp:305 +#: part/signaturepartutils.cpp:306 #, kde-format msgid "Select background image" msgstr "" -#: part/signaturepartutils.cpp:310 +#: part/signaturepartutils.cpp:311 #, kde-format msgid "Forget image" msgstr "" -#: part/signaturepartutils.cpp:311 +#: part/signaturepartutils.cpp:312 #, kde-format msgid "Forget all images" msgstr "" -#: part/signaturepartutils.cpp:352 +#: part/signaturepartutils.cpp:353 #, kde-format msgid "Enter password (if any) to unlock certificate: %1" msgstr "" -#: part/signaturepartutils.cpp:354 +#: part/signaturepartutils.cpp:355 #, kde-format msgid "Enter certificate password" msgstr "" -#: part/signaturepartutils.cpp:367 +#: part/signaturepartutils.cpp:368 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Password" msgid "Enter document password" msgstr "Focal Faire" -#: part/signaturepartutils.cpp:387 +#: part/signaturepartutils.cpp:388 #, kde-format msgid "Save Signed File As" msgstr "" diff --git a/po/ga/okular_poppler.po b/po/ga/okular_poppler.po index c0dcb17b2..8fdba88de 100644 --- a/po/ga/okular_poppler.po +++ b/po/ga/okular_poppler.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: okular_poppler\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2023-06-29 00:44+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2023-08-11 00:43+0000\n" "PO-Revision-Date: 2007-04-15 19:05-0500\n" "Last-Translator: Kevin Scannell \n" "Language-Team: Irish \n" @@ -234,12 +234,12 @@ msgid "" "Date: %2" msgstr "" -#: generator_pdf.cpp:1581 +#: generator_pdf.cpp:1580 #, kde-format msgid "Using Poppler %1" msgstr "" -#: generator_pdf.cpp:1583 +#: generator_pdf.cpp:1582 #, kde-format msgid "" "Using Poppler %1\n" @@ -247,18 +247,18 @@ msgid "" "Built against Poppler %2" msgstr "" -#: generator_pdf.cpp:1618 +#: generator_pdf.cpp:1617 #, kde-format msgid "PDF" msgstr "" -#: generator_pdf.cpp:1618 +#: generator_pdf.cpp:1617 #, fuzzy, kde-format #| msgid "PDF Backend" msgid "PDF Backend Configuration" msgstr "Inneall PDF" -#: generator_pdf.cpp:2111 +#: generator_pdf.cpp:2110 #, kde-format msgid "" "Some errors were found in the document, Okular might not be able to show the " diff --git a/po/ga/org.kde.active.documentviewer.po b/po/ga/org.kde.active.documentviewer.po index b801a0c01..557b98fe7 100644 --- a/po/ga/org.kde.active.documentviewer.po +++ b/po/ga/org.kde.active.documentviewer.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: org.kde.active.documentviewer\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2022-08-03 00:44+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2023-08-11 00:43+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-11-29 14:59-0500\n" "Last-Translator: Kevin Scannell \n" "Language-Team: Irish \n" @@ -94,19 +94,19 @@ msgstr "" msgid "Could not export the certificate." msgstr "" -#: package/contents/ui/main.qml:23 package/contents/ui/main.qml:64 +#: package/contents/ui/main.qml:24 package/contents/ui/main.qml:65 msgid "Okular" msgstr "" -#: package/contents/ui/main.qml:40 +#: package/contents/ui/main.qml:41 msgid "Open..." msgstr "" -#: package/contents/ui/main.qml:47 +#: package/contents/ui/main.qml:48 msgid "About" msgstr "" -#: package/contents/ui/main.qml:104 +#: package/contents/ui/main.qml:105 msgid "Password Needed" msgstr "" diff --git a/po/gl/okular.po b/po/gl/okular.po index 8312fcd44..8d904e8ff 100644 --- a/po/gl/okular.po +++ b/po/gl/okular.po @@ -15,7 +15,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: okular\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2023-08-08 00:44+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2023-08-11 00:43+0000\n" "PO-Revision-Date: 2023-07-29 09:36+0200\n" "Last-Translator: Adrián Chaves (Gallaecio) \n" "Language-Team: Galician \n" @@ -270,47 +270,47 @@ msgstr "" "Atopouse máis dun motor para o tipo MIME:
%1 (%2).

Escolla o que queira usar:
" -#: core/document.cpp:208 +#: core/document.cpp:207 #, kde-format msgctxt "@info %1 is a page size" msgid "Most pages are %1." msgstr "A maioría das páxinas ten %1." -#: core/document.cpp:229 +#: core/document.cpp:228 #, kde-format msgctxt "paper type and orientation (eg: Portrait A4)" msgid "Portrait %1" msgstr "Retrato %1" -#: core/document.cpp:231 +#: core/document.cpp:230 #, kde-format msgctxt "paper type and orientation (eg: Portrait A4)" msgid "Landscape %1" msgstr "Apaisado %1" -#: core/document.cpp:254 +#: core/document.cpp:253 #, kde-format msgctxt "%1 is width, %2 is height, %3 is paper size name" msgid "%1 x %2 in (%3)" msgstr "%1×%2 polgadas (%3)" -#: core/document.cpp:256 +#: core/document.cpp:255 #, kde-format msgctxt "%1 is width, %2 is height, %3 is paper size name" msgid "%1 x %2 mm (%3)" msgstr "%1×%2 mm (%3)" -#: core/document.cpp:1690 +#: core/document.cpp:1689 #, kde-format msgid "Continuing search from beginning" msgstr "Continúase a busca polo principio." -#: core/document.cpp:1693 +#: core/document.cpp:1692 #, kde-format msgid "Continuing search from bottom" msgstr "Continuar a busca desde o final" -#: core/document.cpp:2453 +#: core/document.cpp:2452 #, kde-format msgid "" "Can not find a plugin which is able to handle the document being passed." @@ -318,13 +318,13 @@ msgstr "" "Non se pode atopar un complemento que sexa capaz de xestionar o documento " "que se pasou." -#: core/document.cpp:3603 +#: core/document.cpp:3602 #, kde-format msgctxt "remove a collection of annotations from the page" msgid "remove annotations" msgstr "Retirar as anotacións" -#: core/document.cpp:4187 core/document.cpp:4193 +#: core/document.cpp:4186 core/document.cpp:4192 #, kde-format msgid "" "The document is trying to execute an external application and, for your " @@ -333,52 +333,52 @@ msgstr "" "O documento intenta executar unha aplicación externa e para a súa seguridade " "Okular non llo permite." -#: core/document.cpp:4204 core/document.cpp:4214 +#: core/document.cpp:4203 core/document.cpp:4213 #, kde-format msgid "No application found for opening file of mimetype %1." msgstr "Non se atopou unha aplicación para abrir o ficheiro de tipo MIME %1." -#: core/document.cpp:4664 +#: core/document.cpp:4663 #, kde-format msgid "Could not open a temporary file" msgstr "Non se puido acceder a un ficheiro temporal" -#: core/document.cpp:4666 +#: core/document.cpp:4665 #, kde-format msgid "Print conversion failed" msgstr "Fallou a conversión da impresión" -#: core/document.cpp:4668 +#: core/document.cpp:4667 #, kde-format msgid "Printing process crashed" msgstr "O proceso de impresión quebrou" -#: core/document.cpp:4670 +#: core/document.cpp:4669 #, kde-format msgid "Printing process could not start" msgstr "Non se puido comezar o proceso de impresión" -#: core/document.cpp:4672 +#: core/document.cpp:4671 #, kde-format msgid "Printing to file failed" msgstr "Fallou a impresión nun ficheiro" -#: core/document.cpp:4674 +#: core/document.cpp:4673 #, kde-format msgid "Printer was in invalid state" msgstr "A impresora estaba nun estado incorrecto" -#: core/document.cpp:4676 +#: core/document.cpp:4675 #, kde-format msgid "Unable to find file to print" msgstr "Non se pode atopar o ficheiro que imprimir" -#: core/document.cpp:4678 +#: core/document.cpp:4677 #, kde-format msgid "There was no file to print" msgstr "Non había ficheiro que imprimir" -#: core/document.cpp:4680 +#: core/document.cpp:4679 #, kde-format msgid "" "Could not find a suitable binary for printing. Make sure CUPS lpr binary is " @@ -387,92 +387,92 @@ msgstr "" "Non se puido atopar un binario axeitado para imprimir. Asegúrese de que o " "binario lpr de CUPS estea dispoñíbel" -#: core/document.cpp:4682 +#: core/document.cpp:4681 #, kde-format msgid "The page print size is invalid" msgstr "O tamaño de impresión da páxina é incorrecto." -#: core/document.cpp:5347 part/part.cpp:1168 +#: core/document.cpp:5346 part/part.cpp:1168 #, kde-format msgid "Could not open '%1'. File does not exist" msgstr "Non se puido abrir «%1». Non existe ese ficheiro." -#: core/document.cpp:5857 +#: core/document.cpp:5856 #, kde-format msgid "Title" msgstr "Título" -#: core/document.cpp:5860 +#: core/document.cpp:5859 #, kde-format msgid "Subject" msgstr "Asunto" -#: core/document.cpp:5863 +#: core/document.cpp:5862 #, kde-format msgid "Description" msgstr "Descrición" -#: core/document.cpp:5866 +#: core/document.cpp:5865 #, kde-format msgid "Author" msgstr "Autoría" -#: core/document.cpp:5869 +#: core/document.cpp:5868 #, kde-format msgid "Creator" msgstr "Creador" -#: core/document.cpp:5872 +#: core/document.cpp:5871 #, kde-format msgid "Producer" msgstr "Produtor" -#: core/document.cpp:5875 +#: core/document.cpp:5874 #, kde-format msgid "Copyright" msgstr "Copyright" -#: core/document.cpp:5878 +#: core/document.cpp:5877 #, kde-format msgid "Pages" msgstr "Páxinas" -#: core/document.cpp:5881 +#: core/document.cpp:5880 #, kde-format msgid "Created" msgstr "Creado" -#: core/document.cpp:5884 +#: core/document.cpp:5883 #, kde-format msgid "Modified" msgstr "Modificado" -#: core/document.cpp:5887 +#: core/document.cpp:5886 #, kde-format msgid "MIME Type" msgstr "Tipo MIME" -#: core/document.cpp:5890 +#: core/document.cpp:5889 #, kde-format msgid "Category" msgstr "Categoría" -#: core/document.cpp:5893 +#: core/document.cpp:5892 #, kde-format msgid "Keywords" msgstr "Palabras clave" -#: core/document.cpp:5896 +#: core/document.cpp:5895 #, kde-format msgid "File Path" msgstr "Ruta ao ficheiro" -#: core/document.cpp:5899 +#: core/document.cpp:5898 #, kde-format msgid "File Size" msgstr "Tamaño do ficheiro" -#: core/document.cpp:5902 +#: core/document.cpp:5901 #, kde-format msgid "Page Size" msgstr "Tamaño da páxina" @@ -3355,12 +3355,12 @@ msgctxt "@action:inmenu" msgid "&View..." msgstr "&Ver…" -#: part/fileprinterpreview.cpp:115 +#: part/fileprinterpreview.cpp:116 #, kde-format msgid "Could not load print preview part" msgstr "Non se puido cargar a compoñente de previsualización do impreso" -#: part/fileprinterpreview.cpp:127 +#: part/fileprinterpreview.cpp:128 #, kde-format msgid "Print Preview" msgstr "Vista previa do impreso" @@ -3910,7 +3910,7 @@ msgctxt "@action:button" msgid "Sign" msgstr "Asinar" -#: part/pageviewannotator.cpp:1048 part/signaturepartutils.cpp:413 +#: part/pageviewannotator.cpp:1048 part/signaturepartutils.cpp:414 #, kde-format msgctxt "%1 is a file path" msgid "Could not sign. Invalid certificate password or could not write to '%1'" @@ -4542,7 +4542,7 @@ msgid "Remove this Bookmark" msgstr "Retirar este marcador" #: part/part.cpp:2608 part/part.cpp:2609 part/part.cpp:3489 -#: part/signaturepartutils.cpp:381 +#: part/signaturepartutils.cpp:382 #, kde-format msgctxt "File type name and pattern" msgid "%1 (%2)" @@ -5233,37 +5233,37 @@ msgctxt "font name not available (empty)" msgid "[n/a]" msgstr "[n/d]" -#: part/propertiesdialog.cpp:386 +#: part/propertiesdialog.cpp:385 #, kde-format msgid "Unknown font" msgstr "Fonte descoñecida" -#: part/propertiesdialog.cpp:392 +#: part/propertiesdialog.cpp:391 #, kde-format msgid "Embedded: %1" msgstr "Incrustada: %1" -#: part/propertiesdialog.cpp:426 +#: part/propertiesdialog.cpp:424 #, kde-format msgid "Name" msgstr "Nome" -#: part/propertiesdialog.cpp:429 +#: part/propertiesdialog.cpp:427 #, kde-format msgid "Type" msgstr "Tipo" -#: part/propertiesdialog.cpp:432 +#: part/propertiesdialog.cpp:430 #, kde-format msgid "File" msgstr "Ficheiro" -#: part/propertiesdialog.cpp:500 +#: part/propertiesdialog.cpp:498 #, kde-format msgid "Page" msgstr "Páxina" -#: part/propertiesdialog.cpp:503 +#: part/propertiesdialog.cpp:501 #, kde-format msgid "Size" msgstr "Tamaño" @@ -5408,43 +5408,43 @@ msgstr "Recoller todos os elementos" msgid "Properties" msgstr "Propiedades" -#: part/signaturepartutils.cpp:304 +#: part/signaturepartutils.cpp:305 #, kde-format msgctxt "file types in a file open dialog" msgid "Images (%1)" msgstr "Imaxes (%1)" -#: part/signaturepartutils.cpp:305 +#: part/signaturepartutils.cpp:306 #, kde-format msgid "Select background image" msgstr "Seleccionar unha imaxe de fondo" -#: part/signaturepartutils.cpp:310 +#: part/signaturepartutils.cpp:311 #, kde-format msgid "Forget image" msgstr "Esquecelo a imaxe" -#: part/signaturepartutils.cpp:311 +#: part/signaturepartutils.cpp:312 #, kde-format msgid "Forget all images" msgstr "Esquecer todas as imaxes" -#: part/signaturepartutils.cpp:352 +#: part/signaturepartutils.cpp:353 #, kde-format msgid "Enter password (if any) to unlock certificate: %1" msgstr "Introduza o contrasinal (se existe) para desbloquear o certificado: %1" -#: part/signaturepartutils.cpp:354 +#: part/signaturepartutils.cpp:355 #, kde-format msgid "Enter certificate password" msgstr "Introduza o contrasinal do certificado" -#: part/signaturepartutils.cpp:367 +#: part/signaturepartutils.cpp:368 #, kde-format msgid "Enter document password" msgstr "Introduza o contrasinal do documento" -#: part/signaturepartutils.cpp:387 +#: part/signaturepartutils.cpp:388 #, kde-format msgid "Save Signed File As" msgstr "Gardar o ficheiro asinado como" diff --git a/po/gl/okular_poppler.po b/po/gl/okular_poppler.po index 07b80a5a8..b3570da5e 100644 --- a/po/gl/okular_poppler.po +++ b/po/gl/okular_poppler.po @@ -10,7 +10,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: okular_poppler\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2023-06-29 00:44+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2023-08-11 00:43+0000\n" "PO-Revision-Date: 2023-06-30 08:47+0200\n" "Last-Translator: Adrián Chaves (Gallaecio) \n" "Language-Team: Galician \n" @@ -250,12 +250,12 @@ msgstr "" "\n" "Data: %2" -#: generator_pdf.cpp:1581 +#: generator_pdf.cpp:1580 #, kde-format msgid "Using Poppler %1" msgstr "Usando Poppler %1" -#: generator_pdf.cpp:1583 +#: generator_pdf.cpp:1582 #, kde-format msgid "" "Using Poppler %1\n" @@ -266,17 +266,17 @@ msgstr "" "\n" "Construído con Poppler %2" -#: generator_pdf.cpp:1618 +#: generator_pdf.cpp:1617 #, kde-format msgid "PDF" msgstr "PDF" -#: generator_pdf.cpp:1618 +#: generator_pdf.cpp:1617 #, kde-format msgid "PDF Backend Configuration" msgstr "Configuración do motor de PDF" -#: generator_pdf.cpp:2111 +#: generator_pdf.cpp:2110 #, kde-format msgid "" "Some errors were found in the document, Okular might not be able to show the " diff --git a/po/gl/org.kde.active.documentviewer.po b/po/gl/org.kde.active.documentviewer.po index b58e3ec7f..610278e21 100644 --- a/po/gl/org.kde.active.documentviewer.po +++ b/po/gl/org.kde.active.documentviewer.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2022-08-03 00:44+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2023-08-11 00:43+0000\n" "PO-Revision-Date: 2023-05-11 16:51+0200\n" "Last-Translator: Adrián Chaves (Gallaecio) \n" "Language-Team: Galician \n" @@ -96,19 +96,19 @@ msgstr "Erro" msgid "Could not export the certificate." msgstr "Non se puido exportar o certificado." -#: package/contents/ui/main.qml:23 package/contents/ui/main.qml:64 +#: package/contents/ui/main.qml:24 package/contents/ui/main.qml:65 msgid "Okular" msgstr "Okular" -#: package/contents/ui/main.qml:40 +#: package/contents/ui/main.qml:41 msgid "Open..." msgstr "Abrir…" -#: package/contents/ui/main.qml:47 +#: package/contents/ui/main.qml:48 msgid "About" msgstr "Sobre" -#: package/contents/ui/main.qml:104 +#: package/contents/ui/main.qml:105 msgid "Password Needed" msgstr "Necesítase o contrasinal" diff --git a/po/he/okular.po b/po/he/okular.po index 091fbb888..8d2f89792 100644 --- a/po/he/okular.po +++ b/po/he/okular.po @@ -10,7 +10,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: okular\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2023-08-08 00:44+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2023-08-11 00:43+0000\n" "PO-Revision-Date: 2017-05-24 08:35-0400\n" "Last-Translator: Elkana Bardugo \n" "Language-Team: Hebrew \n" @@ -269,112 +269,112 @@ msgstr "" "קיים יותר ממנגנון אחד לסוג הקובץ:
%1 (%2).

יש " "לבחור באיזה להשתמש:
" -#: core/document.cpp:208 +#: core/document.cpp:207 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Go to page %1" msgctxt "@info %1 is a page size" msgid "Most pages are %1." msgstr "מעבר לעמוד %1" -#: core/document.cpp:229 +#: core/document.cpp:228 #, kde-format msgctxt "paper type and orientation (eg: Portrait A4)" msgid "Portrait %1" msgstr "" -#: core/document.cpp:231 +#: core/document.cpp:230 #, kde-format msgctxt "paper type and orientation (eg: Portrait A4)" msgid "Landscape %1" msgstr "" -#: core/document.cpp:254 +#: core/document.cpp:253 #, fuzzy, kde-format msgctxt "%1 is width, %2 is height, %3 is paper size name" msgid "%1 x %2 in (%3)" msgstr "%1 x %2 אינץ'" -#: core/document.cpp:256 +#: core/document.cpp:255 #, fuzzy, kde-format msgctxt "%1 is width, %2 is height, %3 is paper size name" msgid "%1 x %2 mm (%3)" msgstr "%1 x %2 מ\"מ" -#: core/document.cpp:1690 +#: core/document.cpp:1689 #, kde-format msgid "Continuing search from beginning" msgstr "" -#: core/document.cpp:1693 +#: core/document.cpp:1692 #, kde-format msgid "Continuing search from bottom" msgstr "" -#: core/document.cpp:2453 +#: core/document.cpp:2452 #, kde-format msgid "" "Can not find a plugin which is able to handle the document being passed." msgstr "לא ניתן למצוא תוסף אשר יכול לטפל במסמך שהועבר." -#: core/document.cpp:3603 +#: core/document.cpp:3602 #, fuzzy, kde-format msgctxt "remove a collection of annotations from the page" msgid "remove annotations" msgstr "מצגת" -#: core/document.cpp:4187 core/document.cpp:4193 +#: core/document.cpp:4186 core/document.cpp:4192 #, kde-format msgid "" "The document is trying to execute an external application and, for your " "safety, Okular does not allow that." msgstr "המסמך מנסה להריץ יישום חיצוני, ולמען ביטחונך, Okular לא מרשה זאת." -#: core/document.cpp:4204 core/document.cpp:4214 +#: core/document.cpp:4203 core/document.cpp:4213 #, kde-format msgid "No application found for opening file of mimetype %1." msgstr "לא נמצא יישום לפתיחה של קובץ מסוג %1." -#: core/document.cpp:4664 +#: core/document.cpp:4663 #, kde-format msgid "Could not open a temporary file" msgstr "לא ניתן לפתוח קובץ זמני" -#: core/document.cpp:4666 +#: core/document.cpp:4665 #, kde-format msgid "Print conversion failed" msgstr "המרה להדפסה נכשלה" -#: core/document.cpp:4668 +#: core/document.cpp:4667 #, kde-format msgid "Printing process crashed" msgstr "תהליך ההדפסה קרס" -#: core/document.cpp:4670 +#: core/document.cpp:4669 #, kde-format msgid "Printing process could not start" msgstr "לא ניתן להתחיל את תהליך ההתחלה" -#: core/document.cpp:4672 +#: core/document.cpp:4671 #, kde-format msgid "Printing to file failed" msgstr "ההדפסה לקובץ נכשלה" -#: core/document.cpp:4674 +#: core/document.cpp:4673 #, kde-format msgid "Printer was in invalid state" msgstr "המדפסת הייתה במצב לא תקין" -#: core/document.cpp:4676 +#: core/document.cpp:4675 #, kde-format msgid "Unable to find file to print" msgstr "לא ניתן למצוא את הקובץ להדפסה" -#: core/document.cpp:4678 +#: core/document.cpp:4677 #, kde-format msgid "There was no file to print" msgstr "לא היה שום קובץ להדפסה" -#: core/document.cpp:4680 +#: core/document.cpp:4679 #, kde-format msgid "" "Could not find a suitable binary for printing. Make sure CUPS lpr binary is " @@ -383,93 +383,93 @@ msgstr "" "לא ניתן למצוא קובץ הפעלה בינארי להדפסה. יש לוודא שהקובץ ה־lpr הבינארי של " "CUPS זמין." -#: core/document.cpp:4682 +#: core/document.cpp:4681 #, kde-format msgid "The page print size is invalid" msgstr "" -#: core/document.cpp:5347 part/part.cpp:1168 +#: core/document.cpp:5346 part/part.cpp:1168 #, fuzzy, kde-format msgid "Could not open '%1'. File does not exist" msgstr "לא ניתן לפתוח את \"%1\" לכתיבה. הקובץ לא נשמר." -#: core/document.cpp:5857 +#: core/document.cpp:5856 #, kde-format msgid "Title" msgstr "כותרת" -#: core/document.cpp:5860 +#: core/document.cpp:5859 #, kde-format msgid "Subject" msgstr "נושא" -#: core/document.cpp:5863 +#: core/document.cpp:5862 #, kde-format msgid "Description" msgstr "תיאור" -#: core/document.cpp:5866 +#: core/document.cpp:5865 #, kde-format msgid "Author" msgstr "מחבר" -#: core/document.cpp:5869 +#: core/document.cpp:5868 #, kde-format msgid "Creator" msgstr "יוצר" -#: core/document.cpp:5872 +#: core/document.cpp:5871 #, kde-format msgid "Producer" msgstr "מפיק" -#: core/document.cpp:5875 +#: core/document.cpp:5874 #, kde-format msgid "Copyright" msgstr "זכויות יוצרים" -#: core/document.cpp:5878 +#: core/document.cpp:5877 #, kde-format msgid "Pages" msgstr "עמודים" -#: core/document.cpp:5881 +#: core/document.cpp:5880 #, kde-format msgid "Created" msgstr "נוצר" -#: core/document.cpp:5884 +#: core/document.cpp:5883 #, kde-format msgid "Modified" msgstr "שונה" -#: core/document.cpp:5887 +#: core/document.cpp:5886 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Mime Type" msgid "MIME Type" msgstr "טיפוס נתונים" -#: core/document.cpp:5890 +#: core/document.cpp:5889 #, kde-format msgid "Category" msgstr "קטגוריה" -#: core/document.cpp:5893 +#: core/document.cpp:5892 #, kde-format msgid "Keywords" msgstr "מילות מפתח" -#: core/document.cpp:5896 +#: core/document.cpp:5895 #, kde-format msgid "File Path" msgstr "נתיב הקובץ" -#: core/document.cpp:5899 +#: core/document.cpp:5898 #, kde-format msgid "File Size" msgstr "גודל הקובץ" -#: core/document.cpp:5902 +#: core/document.cpp:5901 #, kde-format msgid "Page Size" msgstr "גודל הדף" @@ -3508,12 +3508,12 @@ msgctxt "@action:inmenu" msgid "&View..." msgstr "&תצוגה" -#: part/fileprinterpreview.cpp:115 +#: part/fileprinterpreview.cpp:116 #, kde-format msgid "Could not load print preview part" msgstr "אין אפשרות לטעון את רכיב התצוגה המקדימה" -#: part/fileprinterpreview.cpp:127 +#: part/fileprinterpreview.cpp:128 #, kde-format msgid "Print Preview" msgstr "תצוגה מקדימה לפני הדפסה" @@ -4069,7 +4069,7 @@ msgctxt "@action:button" msgid "Sign" msgstr "" -#: part/pageviewannotator.cpp:1048 part/signaturepartutils.cpp:413 +#: part/pageviewannotator.cpp:1048 part/signaturepartutils.cpp:414 #, kde-format msgctxt "%1 is a file path" msgid "Could not sign. Invalid certificate password or could not write to '%1'" @@ -4690,7 +4690,7 @@ msgid "Remove this Bookmark" msgstr "שינוי שם הסימנייה" #: part/part.cpp:2608 part/part.cpp:2609 part/part.cpp:3489 -#: part/signaturepartutils.cpp:381 +#: part/signaturepartutils.cpp:382 #, kde-format msgctxt "File type name and pattern" msgid "%1 (%2)" @@ -5363,38 +5363,38 @@ msgctxt "font name not available (empty)" msgid "[n/a]" msgstr "לא זמין" -#: part/propertiesdialog.cpp:386 +#: part/propertiesdialog.cpp:385 #, kde-format msgid "Unknown font" msgstr "גופן לא ידוע" -#: part/propertiesdialog.cpp:392 +#: part/propertiesdialog.cpp:391 #, kde-format msgid "Embedded: %1" msgstr "משובץ: %1" -#: part/propertiesdialog.cpp:426 +#: part/propertiesdialog.cpp:424 #, kde-format msgid "Name" msgstr "שם" -#: part/propertiesdialog.cpp:429 +#: part/propertiesdialog.cpp:427 #, kde-format msgid "Type" msgstr "סוג" -#: part/propertiesdialog.cpp:432 +#: part/propertiesdialog.cpp:430 #, kde-format msgid "File" msgstr "קובץ" -#: part/propertiesdialog.cpp:500 +#: part/propertiesdialog.cpp:498 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Pages" msgid "Page" msgstr "עמודים" -#: part/propertiesdialog.cpp:503 +#: part/propertiesdialog.cpp:501 #, fuzzy, kde-format #| msgctxt "@title:column" #| msgid "Size" @@ -5556,44 +5556,44 @@ msgstr "" msgid "Properties" msgstr "מ&אפיינים" -#: part/signaturepartutils.cpp:304 +#: part/signaturepartutils.cpp:305 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Pages: %1" msgctxt "file types in a file open dialog" msgid "Images (%1)" msgstr "עמודים: %1" -#: part/signaturepartutils.cpp:305 +#: part/signaturepartutils.cpp:306 #, kde-format msgid "Select background image" msgstr "" -#: part/signaturepartutils.cpp:310 +#: part/signaturepartutils.cpp:311 #, kde-format msgid "Forget image" msgstr "" -#: part/signaturepartutils.cpp:311 +#: part/signaturepartutils.cpp:312 #, kde-format msgid "Forget all images" msgstr "" -#: part/signaturepartutils.cpp:352 +#: part/signaturepartutils.cpp:353 #, kde-format msgid "Enter password (if any) to unlock certificate: %1" msgstr "" -#: part/signaturepartutils.cpp:354 +#: part/signaturepartutils.cpp:355 #, kde-format msgid "Enter certificate password" msgstr "" -#: part/signaturepartutils.cpp:367 +#: part/signaturepartutils.cpp:368 #, fuzzy, kde-format msgid "Enter document password" msgstr "ארכיון מסמך" -#: part/signaturepartutils.cpp:387 +#: part/signaturepartutils.cpp:388 #, kde-format msgid "Save Signed File As" msgstr "" diff --git a/po/hi/okular.po b/po/hi/okular.po index d4903b0f4..b1424cd6b 100644 --- a/po/hi/okular.po +++ b/po/hi/okular.po @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: okular\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2023-08-08 00:44+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2023-08-11 00:43+0000\n" "PO-Revision-Date: 2021-08-22 12:47+0530\n" "Last-Translator: Raghavendra Kamath \n" "Language-Team: kde-hindi\n" @@ -258,204 +258,204 @@ msgid "" ">
Please select which one to use:" msgstr "" -#: core/document.cpp:208 +#: core/document.cpp:207 #, kde-format msgctxt "@info %1 is a page size" msgid "Most pages are %1." msgstr "अधिकतर पृष्ठ %1 आकार के हैं।" -#: core/document.cpp:229 +#: core/document.cpp:228 #, kde-format msgctxt "paper type and orientation (eg: Portrait A4)" msgid "Portrait %1" msgstr "खड़ा %1" -#: core/document.cpp:231 +#: core/document.cpp:230 #, kde-format msgctxt "paper type and orientation (eg: Portrait A4)" msgid "Landscape %1" msgstr "आड़ा %1" -#: core/document.cpp:254 +#: core/document.cpp:253 #, kde-format msgctxt "%1 is width, %2 is height, %3 is paper size name" msgid "%1 x %2 in (%3)" msgstr "%1 x %2 इंच (%3)" -#: core/document.cpp:256 +#: core/document.cpp:255 #, kde-format msgctxt "%1 is width, %2 is height, %3 is paper size name" msgid "%1 x %2 mm (%3)" msgstr "%1 x %2 मिमी (%3)" -#: core/document.cpp:1690 +#: core/document.cpp:1689 #, kde-format msgid "Continuing search from beginning" msgstr "प्रारंभ से खोज चालू कर रहें हैं" -#: core/document.cpp:1693 +#: core/document.cpp:1692 #, kde-format msgid "Continuing search from bottom" msgstr "अंत से खोज चालू कर रहें हैं" -#: core/document.cpp:2453 +#: core/document.cpp:2452 #, kde-format msgid "" "Can not find a plugin which is able to handle the document being passed." msgstr "" -#: core/document.cpp:3603 +#: core/document.cpp:3602 #, kde-format msgctxt "remove a collection of annotations from the page" msgid "remove annotations" msgstr "टीकाएं हटाएँ" -#: core/document.cpp:4187 core/document.cpp:4193 +#: core/document.cpp:4186 core/document.cpp:4192 #, kde-format msgid "" "The document is trying to execute an external application and, for your " "safety, Okular does not allow that." msgstr "" -#: core/document.cpp:4204 core/document.cpp:4214 +#: core/document.cpp:4203 core/document.cpp:4213 #, kde-format msgid "No application found for opening file of mimetype %1." msgstr "माइमप्रकार %1 युक्त फ़ाइल को खोलने के लिए कोई अनुप्रयोग नहीं मिला." -#: core/document.cpp:4664 +#: core/document.cpp:4663 #, kde-format msgid "Could not open a temporary file" msgstr "एक अस्थायी फ़ाइल को नहीं खोला जा सका" -#: core/document.cpp:4666 +#: core/document.cpp:4665 #, kde-format msgid "Print conversion failed" msgstr "" -#: core/document.cpp:4668 +#: core/document.cpp:4667 #, kde-format msgid "Printing process crashed" msgstr "" -#: core/document.cpp:4670 +#: core/document.cpp:4669 #, kde-format msgid "Printing process could not start" msgstr "" -#: core/document.cpp:4672 +#: core/document.cpp:4671 #, kde-format msgid "Printing to file failed" msgstr "" -#: core/document.cpp:4674 +#: core/document.cpp:4673 #, kde-format msgid "Printer was in invalid state" msgstr "" -#: core/document.cpp:4676 +#: core/document.cpp:4675 #, kde-format msgid "Unable to find file to print" msgstr "छापने हेतु फ़ाइल ढूंढ पाने में अक्षम" -#: core/document.cpp:4678 +#: core/document.cpp:4677 #, kde-format msgid "There was no file to print" msgstr "" -#: core/document.cpp:4680 +#: core/document.cpp:4679 #, kde-format msgid "" "Could not find a suitable binary for printing. Make sure CUPS lpr binary is " "available" msgstr "" -#: core/document.cpp:4682 +#: core/document.cpp:4681 #, kde-format msgid "The page print size is invalid" msgstr "" -#: core/document.cpp:5347 part/part.cpp:1168 +#: core/document.cpp:5346 part/part.cpp:1168 #, kde-format msgid "Could not open '%1'. File does not exist" msgstr "%1 को खोला नहीं जा सका। फ़ाइल अस्तित्व में नहीं है" -#: core/document.cpp:5857 +#: core/document.cpp:5856 #, kde-format msgid "Title" msgstr "शीर्षक" -#: core/document.cpp:5860 +#: core/document.cpp:5859 #, kde-format msgid "Subject" msgstr "विषय" -#: core/document.cpp:5863 +#: core/document.cpp:5862 #, kde-format msgid "Description" msgstr "वर्णन" -#: core/document.cpp:5866 +#: core/document.cpp:5865 #, kde-format msgid "Author" msgstr "लेखक" -#: core/document.cpp:5869 +#: core/document.cpp:5868 #, kde-format msgid "Creator" msgstr "निर्माता" -#: core/document.cpp:5872 +#: core/document.cpp:5871 #, kde-format msgid "Producer" msgstr "निर्माता" -#: core/document.cpp:5875 +#: core/document.cpp:5874 #, kde-format msgid "Copyright" msgstr "सर्वाधिकार सुरक्षित" -#: core/document.cpp:5878 +#: core/document.cpp:5877 #, kde-format msgid "Pages" msgstr "पृष्ठ" -#: core/document.cpp:5881 +#: core/document.cpp:5880 #, kde-format msgid "Created" msgstr "निर्मित" -#: core/document.cpp:5884 +#: core/document.cpp:5883 #, kde-format msgid "Modified" msgstr "परिवर्धित" -#: core/document.cpp:5887 +#: core/document.cpp:5886 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Mime Type" msgid "MIME Type" msgstr "माइम प्रकार" -#: core/document.cpp:5890 +#: core/document.cpp:5889 #, kde-format msgid "Category" msgstr "श्रेणी" -#: core/document.cpp:5893 +#: core/document.cpp:5892 #, kde-format msgid "Keywords" msgstr "संकेतशब्द" -#: core/document.cpp:5896 +#: core/document.cpp:5895 #, kde-format msgid "File Path" msgstr "फ़ाइल पथ" -#: core/document.cpp:5899 +#: core/document.cpp:5898 #, kde-format msgid "File Size" msgstr "फ़ाइल आकार" -#: core/document.cpp:5902 +#: core/document.cpp:5901 #, kde-format msgid "Page Size" msgstr "पृष्ठ आकार" @@ -3504,12 +3504,12 @@ msgctxt "@action:inmenu" msgid "&View..." msgstr "दृश्य... (&V)" -#: part/fileprinterpreview.cpp:115 +#: part/fileprinterpreview.cpp:116 #, kde-format msgid "Could not load print preview part" msgstr "" -#: part/fileprinterpreview.cpp:127 +#: part/fileprinterpreview.cpp:128 #, kde-format msgid "Print Preview" msgstr "" @@ -4066,7 +4066,7 @@ msgctxt "@action:button" msgid "Sign" msgstr "सीआरएल हस्ताक्षरित करें" -#: part/pageviewannotator.cpp:1048 part/signaturepartutils.cpp:413 +#: part/pageviewannotator.cpp:1048 part/signaturepartutils.cpp:414 #, kde-format msgctxt "%1 is a file path" msgid "Could not sign. Invalid certificate password or could not write to '%1'" @@ -4693,7 +4693,7 @@ msgid "Remove this Bookmark" msgstr "यह पुस्तचिन्ह हटाएँ" #: part/part.cpp:2608 part/part.cpp:2609 part/part.cpp:3489 -#: part/signaturepartutils.cpp:381 +#: part/signaturepartutils.cpp:382 #, kde-format msgctxt "File type name and pattern" msgid "%1 (%2)" @@ -5349,37 +5349,37 @@ msgctxt "font name not available (empty)" msgid "[n/a]" msgstr "[लागू नहीं]" -#: part/propertiesdialog.cpp:386 +#: part/propertiesdialog.cpp:385 #, kde-format msgid "Unknown font" msgstr "अज्ञात फ़ॉन्ट" -#: part/propertiesdialog.cpp:392 +#: part/propertiesdialog.cpp:391 #, kde-format msgid "Embedded: %1" msgstr "सन्निहित : %1" -#: part/propertiesdialog.cpp:426 +#: part/propertiesdialog.cpp:424 #, kde-format msgid "Name" msgstr "नाम" -#: part/propertiesdialog.cpp:429 +#: part/propertiesdialog.cpp:427 #, kde-format msgid "Type" msgstr "प्रकार" -#: part/propertiesdialog.cpp:432 +#: part/propertiesdialog.cpp:430 #, kde-format msgid "File" msgstr "फ़ाइल" -#: part/propertiesdialog.cpp:500 +#: part/propertiesdialog.cpp:498 #, kde-format msgid "Page" msgstr "पृष्ठ" -#: part/propertiesdialog.cpp:503 +#: part/propertiesdialog.cpp:501 #, kde-format msgid "Size" msgstr "आकार" @@ -5529,46 +5529,46 @@ msgstr "" msgid "Properties" msgstr "गुण" -#: part/signaturepartutils.cpp:304 +#: part/signaturepartutils.cpp:305 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Pages: %1" msgctxt "file types in a file open dialog" msgid "Images (%1)" msgstr "पृष्ठ: %1" -#: part/signaturepartutils.cpp:305 +#: part/signaturepartutils.cpp:306 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Enable &background generation" msgid "Select background image" msgstr "पृष्ठभूमि बनाना सक्षम करें (&b)" -#: part/signaturepartutils.cpp:310 +#: part/signaturepartutils.cpp:311 #, kde-format msgid "Forget image" msgstr "" -#: part/signaturepartutils.cpp:311 +#: part/signaturepartutils.cpp:312 #, kde-format msgid "Forget all images" msgstr "" -#: part/signaturepartutils.cpp:352 +#: part/signaturepartutils.cpp:353 #, kde-format msgid "Enter password (if any) to unlock certificate: %1" msgstr "" -#: part/signaturepartutils.cpp:354 +#: part/signaturepartutils.cpp:355 #, kde-format msgid "Enter certificate password" msgstr "" -#: part/signaturepartutils.cpp:367 +#: part/signaturepartutils.cpp:368 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Document Password" msgid "Enter document password" msgstr "दस्तावेज़ कूटशब्द" -#: part/signaturepartutils.cpp:387 +#: part/signaturepartutils.cpp:388 #, kde-format msgid "Save Signed File As" msgstr "" diff --git a/po/hi/okular_poppler.po b/po/hi/okular_poppler.po index ac80082bd..d2882d945 100644 --- a/po/hi/okular_poppler.po +++ b/po/hi/okular_poppler.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: okular_poppler\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2023-06-29 00:44+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2023-08-11 00:43+0000\n" "PO-Revision-Date: 2022-02-26 11:47+0530\n" "Last-Translator: Raghavendra Kamath \n" "Language-Team: Hindi \n" @@ -231,12 +231,12 @@ msgid "" "Date: %2" msgstr "" -#: generator_pdf.cpp:1581 +#: generator_pdf.cpp:1580 #, kde-format msgid "Using Poppler %1" msgstr "" -#: generator_pdf.cpp:1583 +#: generator_pdf.cpp:1582 #, kde-format msgid "" "Using Poppler %1\n" @@ -244,17 +244,17 @@ msgid "" "Built against Poppler %2" msgstr "" -#: generator_pdf.cpp:1618 +#: generator_pdf.cpp:1617 #, kde-format msgid "PDF" msgstr "" -#: generator_pdf.cpp:1618 +#: generator_pdf.cpp:1617 #, kde-format msgid "PDF Backend Configuration" msgstr "" -#: generator_pdf.cpp:2111 +#: generator_pdf.cpp:2110 #, kde-format msgid "" "Some errors were found in the document, Okular might not be able to show the " diff --git a/po/hi/org.kde.active.documentviewer.po b/po/hi/org.kde.active.documentviewer.po index 3090f6b6e..bc6066081 100644 --- a/po/hi/org.kde.active.documentviewer.po +++ b/po/hi/org.kde.active.documentviewer.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: okular\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2022-08-03 00:44+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2023-08-11 00:43+0000\n" "PO-Revision-Date: 2021-08-21 17:02+0530\n" "Last-Translator: Raghavendra Kamath \n" "Language-Team: kde-hindi\n" @@ -94,19 +94,19 @@ msgstr "" msgid "Could not export the certificate." msgstr "" -#: package/contents/ui/main.qml:23 package/contents/ui/main.qml:64 +#: package/contents/ui/main.qml:24 package/contents/ui/main.qml:65 msgid "Okular" msgstr "ऑकुलर" -#: package/contents/ui/main.qml:40 +#: package/contents/ui/main.qml:41 msgid "Open..." msgstr "खोलें..." -#: package/contents/ui/main.qml:47 +#: package/contents/ui/main.qml:48 msgid "About" msgstr "परिचय" -#: package/contents/ui/main.qml:104 +#: package/contents/ui/main.qml:105 msgid "Password Needed" msgstr "" diff --git a/po/hne/okular.po b/po/hne/okular.po index 8a15bef14..25013f7b4 100644 --- a/po/hne/okular.po +++ b/po/hne/okular.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: okular\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2023-08-08 00:44+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2023-08-11 00:43+0000\n" "PO-Revision-Date: 2009-02-26 16:58+0530\n" "Last-Translator: Ravishankar Shrivastava \n" "Language-Team: Hindi \n" @@ -269,212 +269,212 @@ msgid "" ">
Please select which one to use:" msgstr "" -#: core/document.cpp:208 +#: core/document.cpp:207 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Go to page %1" msgctxt "@info %1 is a page size" msgid "Most pages are %1." msgstr "पेज %1 मं जाव" -#: core/document.cpp:229 +#: core/document.cpp:228 #, kde-format msgctxt "paper type and orientation (eg: Portrait A4)" msgid "Portrait %1" msgstr "" -#: core/document.cpp:231 +#: core/document.cpp:230 #, kde-format msgctxt "paper type and orientation (eg: Portrait A4)" msgid "Landscape %1" msgstr "" -#: core/document.cpp:254 +#: core/document.cpp:253 #, fuzzy, kde-format #| msgid "%1 x %2 in" msgctxt "%1 is width, %2 is height, %3 is paper size name" msgid "%1 x %2 in (%3)" msgstr "%1 x %2 इंच" -#: core/document.cpp:256 +#: core/document.cpp:255 #, fuzzy, kde-format #| msgid "%1 x %2 mm" msgctxt "%1 is width, %2 is height, %3 is paper size name" msgid "%1 x %2 mm (%3)" msgstr "%1 x %2 मिमी" -#: core/document.cpp:1690 +#: core/document.cpp:1689 #, kde-format msgid "Continuing search from beginning" msgstr "" -#: core/document.cpp:1693 +#: core/document.cpp:1692 #, kde-format msgid "Continuing search from bottom" msgstr "" -#: core/document.cpp:2453 +#: core/document.cpp:2452 #, kde-format msgid "" "Can not find a plugin which is able to handle the document being passed." msgstr "" -#: core/document.cpp:3603 +#: core/document.cpp:3602 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Presentation" msgctxt "remove a collection of annotations from the page" msgid "remove annotations" msgstr "प्रस्तुतीकरन" -#: core/document.cpp:4187 core/document.cpp:4193 +#: core/document.cpp:4186 core/document.cpp:4192 #, kde-format msgid "" "The document is trying to execute an external application and, for your " "safety, Okular does not allow that." msgstr "" -#: core/document.cpp:4204 core/document.cpp:4214 +#: core/document.cpp:4203 core/document.cpp:4213 #, kde-format msgid "No application found for opening file of mimetype %1." msgstr "माइमकिसिम %1 सहित फाइल ल खोले बर कोनो अनुपरयोग नइ मिलिस." -#: core/document.cpp:4664 +#: core/document.cpp:4663 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Could not open the temporary file for saving." msgid "Could not open a temporary file" msgstr "अस्थायी फाइल ल सहेजे बर खोल नइ सकिस." -#: core/document.cpp:4666 +#: core/document.cpp:4665 #, kde-format msgid "Print conversion failed" msgstr "" -#: core/document.cpp:4668 +#: core/document.cpp:4667 #, kde-format msgid "Printing process crashed" msgstr "" -#: core/document.cpp:4670 +#: core/document.cpp:4669 #, kde-format msgid "Printing process could not start" msgstr "" -#: core/document.cpp:4672 +#: core/document.cpp:4671 #, kde-format msgid "Printing to file failed" msgstr "" -#: core/document.cpp:4674 +#: core/document.cpp:4673 #, kde-format msgid "Printer was in invalid state" msgstr "" -#: core/document.cpp:4676 +#: core/document.cpp:4675 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Unable to find the Okular component." msgid "Unable to find file to print" msgstr "ओकुलर अवयव खोज पाय मं अक्छम." -#: core/document.cpp:4678 +#: core/document.cpp:4677 #, kde-format msgid "There was no file to print" msgstr "" -#: core/document.cpp:4680 +#: core/document.cpp:4679 #, kde-format msgid "" "Could not find a suitable binary for printing. Make sure CUPS lpr binary is " "available" msgstr "" -#: core/document.cpp:4682 +#: core/document.cpp:4681 #, kde-format msgid "The page print size is invalid" msgstr "" -#: core/document.cpp:5347 part/part.cpp:1168 +#: core/document.cpp:5346 part/part.cpp:1168 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Could not open \"%1\" for writing. File was not saved." msgid "Could not open '%1'. File does not exist" msgstr "लिखे बर \"%1\" ल खोल नइ सकिस. फाइल सहेजे नइ गे हे." -#: core/document.cpp:5857 +#: core/document.cpp:5856 #, kde-format msgid "Title" msgstr "सीर्सक" -#: core/document.cpp:5860 +#: core/document.cpp:5859 #, kde-format msgid "Subject" msgstr "विसय" -#: core/document.cpp:5863 +#: core/document.cpp:5862 #, kde-format msgid "Description" msgstr "वर्नन" -#: core/document.cpp:5866 +#: core/document.cpp:5865 #, kde-format msgid "Author" msgstr "लेखक" -#: core/document.cpp:5869 +#: core/document.cpp:5868 #, kde-format msgid "Creator" msgstr "बनइया" -#: core/document.cpp:5872 +#: core/document.cpp:5871 #, kde-format msgid "Producer" msgstr "बनइया" -#: core/document.cpp:5875 +#: core/document.cpp:5874 #, kde-format msgid "Copyright" msgstr "कापीराइट" -#: core/document.cpp:5878 +#: core/document.cpp:5877 #, kde-format msgid "Pages" msgstr "पेज" -#: core/document.cpp:5881 +#: core/document.cpp:5880 #, kde-format msgid "Created" msgstr "निर्मित" -#: core/document.cpp:5884 +#: core/document.cpp:5883 #, kde-format msgid "Modified" msgstr "परिवर्धित" -#: core/document.cpp:5887 +#: core/document.cpp:5886 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Mime Type" msgid "MIME Type" msgstr "माइम किसिम" -#: core/document.cpp:5890 +#: core/document.cpp:5889 #, kde-format msgid "Category" msgstr "स्रेनी" -#: core/document.cpp:5893 +#: core/document.cpp:5892 #, kde-format msgid "Keywords" msgstr "की-वर्डस" -#: core/document.cpp:5896 +#: core/document.cpp:5895 #, fuzzy, kde-format #| msgid "File" msgid "File Path" msgstr "फाइल" -#: core/document.cpp:5899 +#: core/document.cpp:5898 #, kde-format msgid "File Size" msgstr "फाइल आकार" -#: core/document.cpp:5902 +#: core/document.cpp:5901 #, kde-format msgid "Page Size" msgstr "पेज आकार" @@ -3577,12 +3577,12 @@ msgctxt "@action:inmenu" msgid "&View..." msgstr "देखव (&V)" -#: part/fileprinterpreview.cpp:115 +#: part/fileprinterpreview.cpp:116 #, kde-format msgid "Could not load print preview part" msgstr "छपाई प्रिव्यू हिस्सा लोड नइ कर सकिस" -#: part/fileprinterpreview.cpp:127 +#: part/fileprinterpreview.cpp:128 #, kde-format msgid "Print Preview" msgstr "छपाई नमूना" @@ -4158,7 +4158,7 @@ msgctxt "@action:button" msgid "Sign" msgstr "" -#: part/pageviewannotator.cpp:1048 part/signaturepartutils.cpp:413 +#: part/pageviewannotator.cpp:1048 part/signaturepartutils.cpp:414 #, kde-format msgctxt "%1 is a file path" msgid "Could not sign. Invalid certificate password or could not write to '%1'" @@ -4810,7 +4810,7 @@ msgid "Remove this Bookmark" msgstr "निसानी ल नवा नाम देव" #: part/part.cpp:2608 part/part.cpp:2609 part/part.cpp:3489 -#: part/signaturepartutils.cpp:381 +#: part/signaturepartutils.cpp:382 #, kde-format msgctxt "File type name and pattern" msgid "%1 (%2)" @@ -5478,38 +5478,38 @@ msgctxt "font name not available (empty)" msgid "[n/a]" msgstr "[लागू नइ]" -#: part/propertiesdialog.cpp:386 +#: part/propertiesdialog.cpp:385 #, kde-format msgid "Unknown font" msgstr "अग्यात फोंट" -#: part/propertiesdialog.cpp:392 +#: part/propertiesdialog.cpp:391 #, kde-format msgid "Embedded: %1" msgstr "भीतर मं बने: %1" -#: part/propertiesdialog.cpp:426 +#: part/propertiesdialog.cpp:424 #, kde-format msgid "Name" msgstr "नाम" -#: part/propertiesdialog.cpp:429 +#: part/propertiesdialog.cpp:427 #, kde-format msgid "Type" msgstr "किसिम" -#: part/propertiesdialog.cpp:432 +#: part/propertiesdialog.cpp:430 #, kde-format msgid "File" msgstr "फाइल" -#: part/propertiesdialog.cpp:500 +#: part/propertiesdialog.cpp:498 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Pages" msgid "Page" msgstr "पेज" -#: part/propertiesdialog.cpp:503 +#: part/propertiesdialog.cpp:501 #, fuzzy, kde-format #| msgctxt "@title:column" #| msgid "Size" @@ -5666,46 +5666,46 @@ msgstr "" msgid "Properties" msgstr "गुन (&P)" -#: part/signaturepartutils.cpp:304 +#: part/signaturepartutils.cpp:305 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Pages: %1" msgctxt "file types in a file open dialog" msgid "Images (%1)" msgstr "पेज: %1" -#: part/signaturepartutils.cpp:305 +#: part/signaturepartutils.cpp:306 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Enable &background generation" msgid "Select background image" msgstr "पिछोत अंगना बनाना सक्छम करव (&b)" -#: part/signaturepartutils.cpp:310 +#: part/signaturepartutils.cpp:311 #, kde-format msgid "Forget image" msgstr "" -#: part/signaturepartutils.cpp:311 +#: part/signaturepartutils.cpp:312 #, kde-format msgid "Forget all images" msgstr "" -#: part/signaturepartutils.cpp:352 +#: part/signaturepartutils.cpp:353 #, kde-format msgid "Enter password (if any) to unlock certificate: %1" msgstr "" -#: part/signaturepartutils.cpp:354 +#: part/signaturepartutils.cpp:355 #, kde-format msgid "Enter certificate password" msgstr "" -#: part/signaturepartutils.cpp:367 +#: part/signaturepartutils.cpp:368 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Document to open" msgid "Enter document password" msgstr "कागद जऊन ल खोलना हे" -#: part/signaturepartutils.cpp:387 +#: part/signaturepartutils.cpp:388 #, kde-format msgid "Save Signed File As" msgstr "" diff --git a/po/hne/okular_poppler.po b/po/hne/okular_poppler.po index 5e117917a..7aa47870f 100644 --- a/po/hne/okular_poppler.po +++ b/po/hne/okular_poppler.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: okular_poppler\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2023-06-29 00:44+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2023-08-11 00:43+0000\n" "PO-Revision-Date: 2009-02-26 16:59+0530\n" "Last-Translator: Ravishankar Shrivastava \n" "Language-Team: Hindi \n" @@ -231,12 +231,12 @@ msgid "" "Date: %2" msgstr "" -#: generator_pdf.cpp:1581 +#: generator_pdf.cpp:1580 #, kde-format msgid "Using Poppler %1" msgstr "" -#: generator_pdf.cpp:1583 +#: generator_pdf.cpp:1582 #, kde-format msgid "" "Using Poppler %1\n" @@ -244,18 +244,18 @@ msgid "" "Built against Poppler %2" msgstr "" -#: generator_pdf.cpp:1618 +#: generator_pdf.cpp:1617 #, kde-format msgid "PDF" msgstr "" -#: generator_pdf.cpp:1618 +#: generator_pdf.cpp:1617 #, fuzzy, kde-format #| msgid "PDF Backend" msgid "PDF Backend Configuration" msgstr "पीडीएफ बैकएन्ड" -#: generator_pdf.cpp:2111 +#: generator_pdf.cpp:2110 #, kde-format msgid "" "Some errors were found in the document, Okular might not be able to show the " diff --git a/po/hr/okular.po b/po/hr/okular.po index 701b9695a..fab0f30a0 100644 --- a/po/hr/okular.po +++ b/po/hr/okular.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2023-08-08 00:44+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2023-08-11 00:43+0000\n" "PO-Revision-Date: 2011-08-25 19:25+0200\n" "Last-Translator: Marko Dimjašević \n" "Language-Team: Croatian \n" @@ -275,63 +275,63 @@ msgstr "" "Pronađen je više od jednog pozadinskog servisa za MIME-vrstu:
" "%1 (%2).

Molim odaberite koji želite koristiti:
" -#: core/document.cpp:208 +#: core/document.cpp:207 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Go to page %1" msgctxt "@info %1 is a page size" msgid "Most pages are %1." msgstr "Idi na stranicu %1" -#: core/document.cpp:229 +#: core/document.cpp:228 #, kde-format msgctxt "paper type and orientation (eg: Portrait A4)" msgid "Portrait %1" msgstr "" -#: core/document.cpp:231 +#: core/document.cpp:230 #, kde-format msgctxt "paper type and orientation (eg: Portrait A4)" msgid "Landscape %1" msgstr "" -#: core/document.cpp:254 +#: core/document.cpp:253 #, fuzzy, kde-format #| msgid "%1 x %2 in" msgctxt "%1 is width, %2 is height, %3 is paper size name" msgid "%1 x %2 in (%3)" msgstr "%1 x %2 in" -#: core/document.cpp:256 +#: core/document.cpp:255 #, fuzzy, kde-format #| msgid "%1 x %2 mm" msgctxt "%1 is width, %2 is height, %3 is paper size name" msgid "%1 x %2 mm (%3)" msgstr "%1 x %2 mm" -#: core/document.cpp:1690 +#: core/document.cpp:1689 #, kde-format msgid "Continuing search from beginning" msgstr "" -#: core/document.cpp:1693 +#: core/document.cpp:1692 #, kde-format msgid "Continuing search from bottom" msgstr "" -#: core/document.cpp:2453 +#: core/document.cpp:2452 #, kde-format msgid "" "Can not find a plugin which is able to handle the document being passed." msgstr "Ne mogu pronaći priključak koji može obraditi proslijeđen dokument." -#: core/document.cpp:3603 +#: core/document.cpp:3602 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Presentation" msgctxt "remove a collection of annotations from the page" msgid "remove annotations" msgstr "Prezentacija" -#: core/document.cpp:4187 core/document.cpp:4193 +#: core/document.cpp:4186 core/document.cpp:4192 #, kde-format msgid "" "The document is trying to execute an external application and, for your " @@ -340,52 +340,52 @@ msgstr "" "Dokument pokušava izvršiti vanjsku aplikaciju pa to Okular, radi vaše " "sigurnosti, ne dozvoljava." -#: core/document.cpp:4204 core/document.cpp:4214 +#: core/document.cpp:4203 core/document.cpp:4213 #, kde-format msgid "No application found for opening file of mimetype %1." msgstr "Nije pronađena aplikacija za otvaranje datoteke mime-vrste %1." -#: core/document.cpp:4664 +#: core/document.cpp:4663 #, kde-format msgid "Could not open a temporary file" msgstr "Nije moguće otvoriti privremenu datoteku" -#: core/document.cpp:4666 +#: core/document.cpp:4665 #, kde-format msgid "Print conversion failed" msgstr "Konverzija ispisa nije uspjela" -#: core/document.cpp:4668 +#: core/document.cpp:4667 #, kde-format msgid "Printing process crashed" msgstr "Proces ispisa se srušio" -#: core/document.cpp:4670 +#: core/document.cpp:4669 #, kde-format msgid "Printing process could not start" msgstr "Proces ispisivanja nije moguće pokrenuti" -#: core/document.cpp:4672 +#: core/document.cpp:4671 #, kde-format msgid "Printing to file failed" msgstr "Ispis u datoteku nije uspio" -#: core/document.cpp:4674 +#: core/document.cpp:4673 #, kde-format msgid "Printer was in invalid state" msgstr "Pisač je bio u neispravnom stanju" -#: core/document.cpp:4676 +#: core/document.cpp:4675 #, kde-format msgid "Unable to find file to print" msgstr "Nije moguće pronaći datoteku za ispis." -#: core/document.cpp:4678 +#: core/document.cpp:4677 #, kde-format msgid "There was no file to print" msgstr "Nema datoteke za ispis" -#: core/document.cpp:4680 +#: core/document.cpp:4679 #, kde-format msgid "" "Could not find a suitable binary for printing. Make sure CUPS lpr binary is " @@ -394,93 +394,93 @@ msgstr "" "Ne mogu pronaći prikladan program za ispis. Pobrinite se da je CUPS-ov " "program lpr dostupan" -#: core/document.cpp:4682 +#: core/document.cpp:4681 #, kde-format msgid "The page print size is invalid" msgstr "" -#: core/document.cpp:5347 part/part.cpp:1168 +#: core/document.cpp:5346 part/part.cpp:1168 #, kde-format msgid "Could not open '%1'. File does not exist" msgstr "Nije moguće otvoriti '%1'. Datoteka ne postoji" -#: core/document.cpp:5857 +#: core/document.cpp:5856 #, kde-format msgid "Title" msgstr "Naslov" -#: core/document.cpp:5860 +#: core/document.cpp:5859 #, kde-format msgid "Subject" msgstr "Predmet" -#: core/document.cpp:5863 +#: core/document.cpp:5862 #, kde-format msgid "Description" msgstr "Opis" -#: core/document.cpp:5866 +#: core/document.cpp:5865 #, kde-format msgid "Author" msgstr "Autor" -#: core/document.cpp:5869 +#: core/document.cpp:5868 #, kde-format msgid "Creator" msgstr "Stvaralac" -#: core/document.cpp:5872 +#: core/document.cpp:5871 #, kde-format msgid "Producer" msgstr "Producent" -#: core/document.cpp:5875 +#: core/document.cpp:5874 #, kde-format msgid "Copyright" msgstr "Autorska prava" -#: core/document.cpp:5878 +#: core/document.cpp:5877 #, kde-format msgid "Pages" msgstr "Stranice" -#: core/document.cpp:5881 +#: core/document.cpp:5880 #, kde-format msgid "Created" msgstr "Izrađeno" -#: core/document.cpp:5884 +#: core/document.cpp:5883 #, kde-format msgid "Modified" msgstr "Mijenjano" -#: core/document.cpp:5887 +#: core/document.cpp:5886 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Mime Type" msgid "MIME Type" msgstr "Mime-vrsta" -#: core/document.cpp:5890 +#: core/document.cpp:5889 #, kde-format msgid "Category" msgstr "Kategorija" -#: core/document.cpp:5893 +#: core/document.cpp:5892 #, kde-format msgid "Keywords" msgstr "Ključne riječi" -#: core/document.cpp:5896 +#: core/document.cpp:5895 #, kde-format msgid "File Path" msgstr "Putanja datoteke" -#: core/document.cpp:5899 +#: core/document.cpp:5898 #, kde-format msgid "File Size" msgstr "Veličina datoteke" -#: core/document.cpp:5902 +#: core/document.cpp:5901 #, kde-format msgid "Page Size" msgstr "Veličina stranice" @@ -3621,12 +3621,12 @@ msgctxt "@action:inmenu" msgid "&View..." msgstr "&Prikaz" -#: part/fileprinterpreview.cpp:115 +#: part/fileprinterpreview.cpp:116 #, kde-format msgid "Could not load print preview part" msgstr "Ne mogu učitati dio za izgled ispisa" -#: part/fileprinterpreview.cpp:127 +#: part/fileprinterpreview.cpp:128 #, kde-format msgid "Print Preview" msgstr "Pogled prije ispisa" @@ -4198,7 +4198,7 @@ msgctxt "@action:button" msgid "Sign" msgstr "" -#: part/pageviewannotator.cpp:1048 part/signaturepartutils.cpp:413 +#: part/pageviewannotator.cpp:1048 part/signaturepartutils.cpp:414 #, kde-format msgctxt "%1 is a file path" msgid "Could not sign. Invalid certificate password or could not write to '%1'" @@ -4858,7 +4858,7 @@ msgid "Remove this Bookmark" msgstr "Preimenuj oznaku" #: part/part.cpp:2608 part/part.cpp:2609 part/part.cpp:3489 -#: part/signaturepartutils.cpp:381 +#: part/signaturepartutils.cpp:382 #, kde-format msgctxt "File type name and pattern" msgid "%1 (%2)" @@ -5547,38 +5547,38 @@ msgctxt "font name not available (empty)" msgid "[n/a]" msgstr "[n/a]" -#: part/propertiesdialog.cpp:386 +#: part/propertiesdialog.cpp:385 #, kde-format msgid "Unknown font" msgstr "Nepoznato pismo" -#: part/propertiesdialog.cpp:392 +#: part/propertiesdialog.cpp:391 #, kde-format msgid "Embedded: %1" msgstr "Ugrađeno: %1" -#: part/propertiesdialog.cpp:426 +#: part/propertiesdialog.cpp:424 #, kde-format msgid "Name" msgstr "Ime" -#: part/propertiesdialog.cpp:429 +#: part/propertiesdialog.cpp:427 #, kde-format msgid "Type" msgstr "Vrsta" -#: part/propertiesdialog.cpp:432 +#: part/propertiesdialog.cpp:430 #, kde-format msgid "File" msgstr "Datoteka" -#: part/propertiesdialog.cpp:500 +#: part/propertiesdialog.cpp:498 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Pages" msgid "Page" msgstr "Stranice" -#: part/propertiesdialog.cpp:503 +#: part/propertiesdialog.cpp:501 #, fuzzy, kde-format #| msgctxt "@title:column" #| msgid "Size" @@ -5740,47 +5740,47 @@ msgstr "" msgid "Properties" msgstr "&Svojstva" -#: part/signaturepartutils.cpp:304 +#: part/signaturepartutils.cpp:305 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Pages: %1" msgctxt "file types in a file open dialog" msgid "Images (%1)" msgstr "Stranica: %1" -#: part/signaturepartutils.cpp:305 +#: part/signaturepartutils.cpp:306 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Enable &background generation" msgid "Select background image" msgstr "Omogući stvaranje po&zadine" -#: part/signaturepartutils.cpp:310 +#: part/signaturepartutils.cpp:311 #, kde-format msgid "Forget image" msgstr "" -#: part/signaturepartutils.cpp:311 +#: part/signaturepartutils.cpp:312 #, kde-format msgid "Forget all images" msgstr "" -#: part/signaturepartutils.cpp:352 +#: part/signaturepartutils.cpp:353 #, kde-format msgid "Enter password (if any) to unlock certificate: %1" msgstr "" -#: part/signaturepartutils.cpp:354 +#: part/signaturepartutils.cpp:355 #, kde-format msgid "Enter certificate password" msgstr "" -#: part/signaturepartutils.cpp:367 +#: part/signaturepartutils.cpp:368 #, fuzzy, kde-format #| msgctxt "A document format, Okular-specific" #| msgid "Document Archive" msgid "Enter document password" msgstr "Document Archive" -#: part/signaturepartutils.cpp:387 +#: part/signaturepartutils.cpp:388 #, kde-format msgid "Save Signed File As" msgstr "" diff --git a/po/hr/okular_poppler.po b/po/hr/okular_poppler.po index c5dd37757..f61351c6e 100644 --- a/po/hr/okular_poppler.po +++ b/po/hr/okular_poppler.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2023-06-29 00:44+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2023-08-11 00:43+0000\n" "PO-Revision-Date: 2010-05-12 11:07+0200\n" "Last-Translator: Marko Dimjasevic \n" "Language-Team: Croatian \n" @@ -236,12 +236,12 @@ msgid "" "Date: %2" msgstr "" -#: generator_pdf.cpp:1581 +#: generator_pdf.cpp:1580 #, kde-format msgid "Using Poppler %1" msgstr "" -#: generator_pdf.cpp:1583 +#: generator_pdf.cpp:1582 #, kde-format msgid "" "Using Poppler %1\n" @@ -249,18 +249,18 @@ msgid "" "Built against Poppler %2" msgstr "" -#: generator_pdf.cpp:1618 +#: generator_pdf.cpp:1617 #, kde-format msgid "PDF" msgstr "" -#: generator_pdf.cpp:1618 +#: generator_pdf.cpp:1617 #, fuzzy, kde-format #| msgid "PDF Backend" msgid "PDF Backend Configuration" msgstr "Podrška za PDF" -#: generator_pdf.cpp:2111 +#: generator_pdf.cpp:2110 #, kde-format msgid "" "Some errors were found in the document, Okular might not be able to show the " diff --git a/po/hsb/okular.po b/po/hsb/okular.po index 9a66919bf..bfffd483a 100644 --- a/po/hsb/okular.po +++ b/po/hsb/okular.po @@ -10,7 +10,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kdelibs4\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2023-08-08 00:44+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2023-08-11 00:43+0000\n" "PO-Revision-Date: 2021-11-10 15:49+0100\n" "Last-Translator: Eduard Werner \n" "Language-Team: en_US \n" @@ -255,59 +255,59 @@ msgstr "" "Wjace hač jedyn backend za MIME typ:
%1 (%2).

Prajće, kotry ma so wužiwać:
" -#: core/document.cpp:208 +#: core/document.cpp:207 #, kde-format msgctxt "@info %1 is a page size" msgid "Most pages are %1." msgstr "Wjetšina stronow je %1." -#: core/document.cpp:229 +#: core/document.cpp:228 #, kde-format msgctxt "paper type and orientation (eg: Portrait A4)" msgid "Portrait %1" msgstr "Portret %1" -#: core/document.cpp:231 +#: core/document.cpp:230 #, kde-format msgctxt "paper type and orientation (eg: Portrait A4)" msgid "Landscape %1" msgstr "Krajina %1" -#: core/document.cpp:254 +#: core/document.cpp:253 #, kde-format msgctxt "%1 is width, %2 is height, %3 is paper size name" msgid "%1 x %2 in (%3)" msgstr "%1 x %2 in (%3)" -#: core/document.cpp:256 +#: core/document.cpp:255 #, kde-format msgctxt "%1 is width, %2 is height, %3 is paper size name" msgid "%1 x %2 mm (%3)" msgstr "%1 x %2 mm (%3)" -#: core/document.cpp:1690 +#: core/document.cpp:1689 #, kde-format msgid "Continuing search from beginning" msgstr "Wot započatka dale pytać" -#: core/document.cpp:1693 +#: core/document.cpp:1692 #, kde-format msgid "Continuing search from bottom" msgstr "Wot deleka dale pytać" -#: core/document.cpp:2453 +#: core/document.cpp:2452 #, kde-format msgid "" "Can not find a plugin which is able to handle the document being passed." msgstr "Njemóžu plugin namakać, kotryž so za tutón dokument hodźi." -#: core/document.cpp:3603 +#: core/document.cpp:3602 #, kde-format msgctxt "remove a collection of annotations from the page" msgid "remove annotations" msgstr "přispomnjenja wotstronić" -#: core/document.cpp:4187 core/document.cpp:4193 +#: core/document.cpp:4186 core/document.cpp:4192 #, kde-format msgid "" "The document is trying to execute an external application and, for your " @@ -316,52 +316,52 @@ msgstr "" "Dokument spyta eksterny program wuwjesć, štož okular z wěstotnych přičin " "njedowoli." -#: core/document.cpp:4204 core/document.cpp:4214 +#: core/document.cpp:4203 core/document.cpp:4213 #, kde-format msgid "No application found for opening file of mimetype %1." msgstr "Žana aplikacija definowana za wočinjenje datajow mimetypa %1." -#: core/document.cpp:4664 +#: core/document.cpp:4663 #, kde-format msgid "Could not open a temporary file" msgstr "Njemóžu temporarnu dataju wočinić" -#: core/document.cpp:4666 +#: core/document.cpp:4665 #, kde-format msgid "Print conversion failed" msgstr "Konwertěrowanje za ćišć zwrěšćiło" -#: core/document.cpp:4668 +#: core/document.cpp:4667 #, kde-format msgid "Printing process crashed" msgstr "Ćišćenski proces je znjezbožił" -#: core/document.cpp:4670 +#: core/document.cpp:4669 #, kde-format msgid "Printing process could not start" msgstr "Ćišćenski proces njehodźi so startować" -#: core/document.cpp:4672 +#: core/document.cpp:4671 #, kde-format msgid "Printing to file failed" msgstr "Njemóžu do dataje ćišćeć" -#: core/document.cpp:4674 +#: core/document.cpp:4673 #, kde-format msgid "Printer was in invalid state" msgstr "Ćišćak njeje w korektnym stawje" -#: core/document.cpp:4676 +#: core/document.cpp:4675 #, kde-format msgid "Unable to find file to print" msgstr "Njemóžu dataju za ćišć namakać" -#: core/document.cpp:4678 +#: core/document.cpp:4677 #, kde-format msgid "There was no file to print" msgstr "Njebě žaneje dataje za ćišć" -#: core/document.cpp:4680 +#: core/document.cpp:4679 #, kde-format msgid "" "Could not find a suitable binary for printing. Make sure CUPS lpr binary is " @@ -370,92 +370,92 @@ msgstr "" "Njemóžach kmany binary namakać za ćišć. Hladajće, zo steji CUPS lpr k " "dispoziciji" -#: core/document.cpp:4682 +#: core/document.cpp:4681 #, kde-format msgid "The page print size is invalid" msgstr "Wulkosć strony za ćišć njeje prawa" -#: core/document.cpp:5347 part/part.cpp:1168 +#: core/document.cpp:5346 part/part.cpp:1168 #, kde-format msgid "Could not open '%1'. File does not exist" msgstr "Njemóžach '%1' wočinić. Dataja njeeksistuje" -#: core/document.cpp:5857 +#: core/document.cpp:5856 #, kde-format msgid "Title" msgstr "Titl" -#: core/document.cpp:5860 +#: core/document.cpp:5859 #, kde-format msgid "Subject" msgstr "Tema" -#: core/document.cpp:5863 +#: core/document.cpp:5862 #, kde-format msgid "Description" msgstr "Wopisanje" -#: core/document.cpp:5866 +#: core/document.cpp:5865 #, kde-format msgid "Author" msgstr "Awtor" -#: core/document.cpp:5869 +#: core/document.cpp:5868 #, kde-format msgid "Creator" msgstr "Originalny awtor" -#: core/document.cpp:5872 +#: core/document.cpp:5871 #, kde-format msgid "Producer" msgstr "Producent" -#: core/document.cpp:5875 +#: core/document.cpp:5874 #, kde-format msgid "Copyright" msgstr "Copyright" -#: core/document.cpp:5878 +#: core/document.cpp:5877 #, kde-format msgid "Pages" msgstr "Strony" -#: core/document.cpp:5881 +#: core/document.cpp:5880 #, kde-format msgid "Created" msgstr "Wutworjene" -#: core/document.cpp:5884 +#: core/document.cpp:5883 #, kde-format msgid "Modified" msgstr "Změnjene" -#: core/document.cpp:5887 +#: core/document.cpp:5886 #, kde-format msgid "MIME Type" msgstr "MIME-typ" -#: core/document.cpp:5890 +#: core/document.cpp:5889 #, kde-format msgid "Category" msgstr "Kategorija" -#: core/document.cpp:5893 +#: core/document.cpp:5892 #, kde-format msgid "Keywords" msgstr "Klučowe słowa" -#: core/document.cpp:5896 +#: core/document.cpp:5895 #, kde-format msgid "File Path" msgstr "Puć k dataji" -#: core/document.cpp:5899 +#: core/document.cpp:5898 #, kde-format msgid "File Size" msgstr "Wulkosć dataje" -#: core/document.cpp:5902 +#: core/document.cpp:5901 #, kde-format msgid "Page Size" msgstr "Wulkosć strony" @@ -3339,12 +3339,12 @@ msgctxt "@action:inmenu" msgid "&View..." msgstr "&Napohlad..." -#: part/fileprinterpreview.cpp:115 +#: part/fileprinterpreview.cpp:116 #, kde-format msgid "Could not load print preview part" msgstr "Njemóžach dźěl ćišćoweje přehladki začitać" -#: part/fileprinterpreview.cpp:127 +#: part/fileprinterpreview.cpp:128 #, kde-format msgid "Print Preview" msgstr "Ćišćowa přehladka" @@ -3892,7 +3892,7 @@ msgctxt "@action:button" msgid "Sign" msgstr "Digitalnje &podpisać..." -#: part/pageviewannotator.cpp:1048 part/signaturepartutils.cpp:413 +#: part/pageviewannotator.cpp:1048 part/signaturepartutils.cpp:414 #, kde-format msgctxt "%1 is a file path" msgid "Could not sign. Invalid certificate password or could not write to '%1'" @@ -4494,7 +4494,7 @@ msgid "Remove this Bookmark" msgstr "Tutu zapołožku wumaznyć" #: part/part.cpp:2608 part/part.cpp:2609 part/part.cpp:3489 -#: part/signaturepartutils.cpp:381 +#: part/signaturepartutils.cpp:382 #, kde-format msgctxt "File type name and pattern" msgid "%1 (%2)" @@ -5134,37 +5134,37 @@ msgctxt "font name not available (empty)" msgid "[n/a]" msgstr "" -#: part/propertiesdialog.cpp:386 +#: part/propertiesdialog.cpp:385 #, kde-format msgid "Unknown font" msgstr "" -#: part/propertiesdialog.cpp:392 +#: part/propertiesdialog.cpp:391 #, kde-format msgid "Embedded: %1" msgstr "" -#: part/propertiesdialog.cpp:426 +#: part/propertiesdialog.cpp:424 #, kde-format msgid "Name" msgstr "Mjeno" -#: part/propertiesdialog.cpp:429 +#: part/propertiesdialog.cpp:427 #, kde-format msgid "Type" msgstr "" -#: part/propertiesdialog.cpp:432 +#: part/propertiesdialog.cpp:430 #, kde-format msgid "File" msgstr "Dataja" -#: part/propertiesdialog.cpp:500 +#: part/propertiesdialog.cpp:498 #, kde-format msgid "Page" msgstr "Strona" -#: part/propertiesdialog.cpp:503 +#: part/propertiesdialog.cpp:501 #, kde-format msgid "Size" msgstr "Wulkosć" @@ -5311,45 +5311,45 @@ msgstr "" msgid "Properties" msgstr "Swójstwa" -#: part/signaturepartutils.cpp:304 +#: part/signaturepartutils.cpp:305 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Pages: %1" msgctxt "file types in a file open dialog" msgid "Images (%1)" msgstr "Strony: %1" -#: part/signaturepartutils.cpp:305 +#: part/signaturepartutils.cpp:306 #, kde-format msgid "Select background image" msgstr "" -#: part/signaturepartutils.cpp:310 +#: part/signaturepartutils.cpp:311 #, kde-format msgid "Forget image" msgstr "" -#: part/signaturepartutils.cpp:311 +#: part/signaturepartutils.cpp:312 #, kde-format msgid "Forget all images" msgstr "" -#: part/signaturepartutils.cpp:352 +#: part/signaturepartutils.cpp:353 #, kde-format msgid "Enter password (if any) to unlock certificate: %1" msgstr "" -#: part/signaturepartutils.cpp:354 +#: part/signaturepartutils.cpp:355 #, kde-format msgid "Enter certificate password" msgstr "" -#: part/signaturepartutils.cpp:367 +#: part/signaturepartutils.cpp:368 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Document Password" msgid "Enter document password" msgstr "Hesło za dokument" -#: part/signaturepartutils.cpp:387 +#: part/signaturepartutils.cpp:388 #, kde-format msgid "Save Signed File As" msgstr "" diff --git a/po/hu/okular.po b/po/hu/okular.po index 9d8217d6e..514e2b29f 100644 --- a/po/hu/okular.po +++ b/po/hu/okular.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: KDE 4.3\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2023-08-08 00:44+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2023-08-11 00:43+0000\n" "PO-Revision-Date: 2022-02-18 11:21+0100\n" "Last-Translator: Kristof Kiszel \n" "Language-Team: Hungarian \n" @@ -259,59 +259,59 @@ msgstr "" "Egynél több lehetséges megjelenítőmodul található ehhez a MIME-típushoz:" "
%1 (%2).

Válasszon ki egyet:
" -#: core/document.cpp:208 +#: core/document.cpp:207 #, kde-format msgctxt "@info %1 is a page size" msgid "Most pages are %1." msgstr "A legtöbb oldal mérete %1. " -#: core/document.cpp:229 +#: core/document.cpp:228 #, kde-format msgctxt "paper type and orientation (eg: Portrait A4)" msgid "Portrait %1" msgstr "%1 álló" -#: core/document.cpp:231 +#: core/document.cpp:230 #, kde-format msgctxt "paper type and orientation (eg: Portrait A4)" msgid "Landscape %1" msgstr "%1 fekvő" -#: core/document.cpp:254 +#: core/document.cpp:253 #, kde-format msgctxt "%1 is width, %2 is height, %3 is paper size name" msgid "%1 x %2 in (%3)" msgstr "%1 x %2 hüvelyk (%3)" -#: core/document.cpp:256 +#: core/document.cpp:255 #, kde-format msgctxt "%1 is width, %2 is height, %3 is paper size name" msgid "%1 x %2 mm (%3)" msgstr "%1 x %2 mm (%3)" -#: core/document.cpp:1690 +#: core/document.cpp:1689 #, kde-format msgid "Continuing search from beginning" msgstr "Keresés folytatása fentről" -#: core/document.cpp:1693 +#: core/document.cpp:1692 #, kde-format msgid "Continuing search from bottom" msgstr "Keresés folytatása alulról" -#: core/document.cpp:2453 +#: core/document.cpp:2452 #, kde-format msgid "" "Can not find a plugin which is able to handle the document being passed." msgstr "Nem található a dokumentum kezelésére alkalmas modul." -#: core/document.cpp:3603 +#: core/document.cpp:3602 #, kde-format msgctxt "remove a collection of annotations from the page" msgid "remove annotations" msgstr "jegyzetek eltávolítása" -#: core/document.cpp:4187 core/document.cpp:4193 +#: core/document.cpp:4186 core/document.cpp:4192 #, kde-format msgid "" "The document is trying to execute an external application and, for your " @@ -320,52 +320,52 @@ msgstr "" "A dokumentum egy külső alkalmazást próbált elindítani, ezt biztonsági " "okokból a program nem engedélyezi." -#: core/document.cpp:4204 core/document.cpp:4214 +#: core/document.cpp:4203 core/document.cpp:4213 #, kde-format msgid "No application found for opening file of mimetype %1." msgstr "Nincs kezelőalkalmazás %1 MIME-típusú fájlokhoz." -#: core/document.cpp:4664 +#: core/document.cpp:4663 #, kde-format msgid "Could not open a temporary file" msgstr "Nem sikerült megnyitni egy ideiglenes fájlt" -#: core/document.cpp:4666 +#: core/document.cpp:4665 #, kde-format msgid "Print conversion failed" msgstr "A nyomtatáskonverzió nem sikerült" -#: core/document.cpp:4668 +#: core/document.cpp:4667 #, kde-format msgid "Printing process crashed" msgstr "A nyomtatási folyamat összeomlott" -#: core/document.cpp:4670 +#: core/document.cpp:4669 #, kde-format msgid "Printing process could not start" msgstr "Nem sikerült elindítani a nyomtatási folyamatot" -#: core/document.cpp:4672 +#: core/document.cpp:4671 #, kde-format msgid "Printing to file failed" msgstr "Nem sikerült nyomtatni a fájlba" -#: core/document.cpp:4674 +#: core/document.cpp:4673 #, kde-format msgid "Printer was in invalid state" msgstr "A nyomtató érvénytelen állapotban voltcén" -#: core/document.cpp:4676 +#: core/document.cpp:4675 #, kde-format msgid "Unable to find file to print" msgstr "Nem található nyomtatandó fájlfájl a ny" -#: core/document.cpp:4678 +#: core/document.cpp:4677 #, kde-format msgid "There was no file to print" msgstr "Nem volt nyomtatandó fájl" -#: core/document.cpp:4680 +#: core/document.cpp:4679 #, kde-format msgid "" "Could not find a suitable binary for printing. Make sure CUPS lpr binary is " @@ -374,92 +374,92 @@ msgstr "" "Nem található megfelelő bináris a nyomtatáshoz. Ellenőrizze hogy a CUPS lpr " "bináris elérhető-e" -#: core/document.cpp:4682 +#: core/document.cpp:4681 #, kde-format msgid "The page print size is invalid" msgstr "Az oldal nyomtatási mérete érvénytelen" -#: core/document.cpp:5347 part/part.cpp:1168 +#: core/document.cpp:5346 part/part.cpp:1168 #, kde-format msgid "Could not open '%1'. File does not exist" msgstr "Nem sikerült megnyitni ezt a fájlt: „%1”. A fájl nem létezik" -#: core/document.cpp:5857 +#: core/document.cpp:5856 #, kde-format msgid "Title" msgstr "Cím" -#: core/document.cpp:5860 +#: core/document.cpp:5859 #, kde-format msgid "Subject" msgstr "Tárgy" -#: core/document.cpp:5863 +#: core/document.cpp:5862 #, kde-format msgid "Description" msgstr "Leírás" -#: core/document.cpp:5866 +#: core/document.cpp:5865 #, kde-format msgid "Author" msgstr "Szerző" -#: core/document.cpp:5869 +#: core/document.cpp:5868 #, kde-format msgid "Creator" msgstr "Létrehozó" -#: core/document.cpp:5872 +#: core/document.cpp:5871 #, kde-format msgid "Producer" msgstr "Készítő" -#: core/document.cpp:5875 +#: core/document.cpp:5874 #, kde-format msgid "Copyright" msgstr "Szerzői jog" -#: core/document.cpp:5878 +#: core/document.cpp:5877 #, kde-format msgid "Pages" msgstr "Oldalszám" -#: core/document.cpp:5881 +#: core/document.cpp:5880 #, kde-format msgid "Created" msgstr "Létrehozási dátum" -#: core/document.cpp:5884 +#: core/document.cpp:5883 #, kde-format msgid "Modified" msgstr "Utolsó módosítás" -#: core/document.cpp:5887 +#: core/document.cpp:5886 #, kde-format msgid "MIME Type" msgstr "MIME-típus" -#: core/document.cpp:5890 +#: core/document.cpp:5889 #, kde-format msgid "Category" msgstr "Kategória" -#: core/document.cpp:5893 +#: core/document.cpp:5892 #, kde-format msgid "Keywords" msgstr "Kulcsszavak" -#: core/document.cpp:5896 +#: core/document.cpp:5895 #, kde-format msgid "File Path" msgstr "Fájl útvonalaó" -#: core/document.cpp:5899 +#: core/document.cpp:5898 #, kde-format msgid "File Size" msgstr "Fájlméret" -#: core/document.cpp:5902 +#: core/document.cpp:5901 #, kde-format msgid "Page Size" msgstr "Oldalméret" @@ -3340,12 +3340,12 @@ msgctxt "@action:inmenu" msgid "&View..." msgstr "Né&zet…" -#: part/fileprinterpreview.cpp:115 +#: part/fileprinterpreview.cpp:116 #, kde-format msgid "Could not load print preview part" msgstr "Nem sikerült betölteni a nyomtatási előnézet objektumát" -#: part/fileprinterpreview.cpp:127 +#: part/fileprinterpreview.cpp:128 #, kde-format msgid "Print Preview" msgstr "Nyomtatási előnézet" @@ -3898,7 +3898,7 @@ msgctxt "@action:button" msgid "Sign" msgstr "Aláírás" -#: part/pageviewannotator.cpp:1048 part/signaturepartutils.cpp:413 +#: part/pageviewannotator.cpp:1048 part/signaturepartutils.cpp:414 #, kde-format msgctxt "%1 is a file path" msgid "Could not sign. Invalid certificate password or could not write to '%1'" @@ -4538,7 +4538,7 @@ msgid "Remove this Bookmark" msgstr "Könyvjelző eltávolítása" #: part/part.cpp:2608 part/part.cpp:2609 part/part.cpp:3489 -#: part/signaturepartutils.cpp:381 +#: part/signaturepartutils.cpp:382 #, kde-format msgctxt "File type name and pattern" msgid "%1 (%2)" @@ -5224,37 +5224,37 @@ msgctxt "font name not available (empty)" msgid "[n/a]" msgstr "[-]" -#: part/propertiesdialog.cpp:386 +#: part/propertiesdialog.cpp:385 #, kde-format msgid "Unknown font" msgstr "Ismeretlen betűtípus" -#: part/propertiesdialog.cpp:392 +#: part/propertiesdialog.cpp:391 #, kde-format msgid "Embedded: %1" msgstr "Beágyazott: %1" -#: part/propertiesdialog.cpp:426 +#: part/propertiesdialog.cpp:424 #, kde-format msgid "Name" msgstr "Név" -#: part/propertiesdialog.cpp:429 +#: part/propertiesdialog.cpp:427 #, kde-format msgid "Type" msgstr "Típus" -#: part/propertiesdialog.cpp:432 +#: part/propertiesdialog.cpp:430 #, kde-format msgid "File" msgstr "Fájl" -#: part/propertiesdialog.cpp:500 +#: part/propertiesdialog.cpp:498 #, kde-format msgid "Page" msgstr "Oldal" -#: part/propertiesdialog.cpp:503 +#: part/propertiesdialog.cpp:501 #, kde-format msgid "Size" msgstr "Méret" @@ -5407,45 +5407,45 @@ msgstr "Minden elem összecsukása" msgid "Properties" msgstr "Tulajdonságok" -#: part/signaturepartutils.cpp:304 +#: part/signaturepartutils.cpp:305 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Pages: %1" msgctxt "file types in a file open dialog" msgid "Images (%1)" msgstr "Oldalszám: %1" -#: part/signaturepartutils.cpp:305 +#: part/signaturepartutils.cpp:306 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Enable &background generation" msgid "Select background image" msgstr "A háttérgenerálás bekap&csolása" -#: part/signaturepartutils.cpp:310 +#: part/signaturepartutils.cpp:311 #, kde-format msgid "Forget image" msgstr "" -#: part/signaturepartutils.cpp:311 +#: part/signaturepartutils.cpp:312 #, kde-format msgid "Forget all images" msgstr "" -#: part/signaturepartutils.cpp:352 +#: part/signaturepartutils.cpp:353 #, kde-format msgid "Enter password (if any) to unlock certificate: %1" msgstr "Adja meg a jelszót (ha van) a tanúsítvány feloldásához: %1" -#: part/signaturepartutils.cpp:354 +#: part/signaturepartutils.cpp:355 #, kde-format msgid "Enter certificate password" msgstr "Adja meg a tanúsítvány jelszavát" -#: part/signaturepartutils.cpp:367 +#: part/signaturepartutils.cpp:368 #, kde-format msgid "Enter document password" msgstr "Adja meg a dokumentumjelszót" -#: part/signaturepartutils.cpp:387 +#: part/signaturepartutils.cpp:388 #, kde-format msgid "Save Signed File As" msgstr "Aláírt fájl mentése másként" diff --git a/po/hu/okular_poppler.po b/po/hu/okular_poppler.po index b8ef4afd4..24df181c9 100644 --- a/po/hu/okular_poppler.po +++ b/po/hu/okular_poppler.po @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: KDE 4.2\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2023-06-29 00:44+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2023-08-11 00:43+0000\n" "PO-Revision-Date: 2021-09-30 13:29+0200\n" "Last-Translator: Kristof Kiszel \n" "Language-Team: Hungarian \n" @@ -244,12 +244,12 @@ msgstr "" "\n" "Dátum: %2" -#: generator_pdf.cpp:1581 +#: generator_pdf.cpp:1580 #, kde-format msgid "Using Poppler %1" msgstr "A Poppler %1 használata" -#: generator_pdf.cpp:1583 +#: generator_pdf.cpp:1582 #, kde-format msgid "" "Using Poppler %1\n" @@ -260,17 +260,17 @@ msgstr "" "\n" "A Poppler %2 verziójával fordítva" -#: generator_pdf.cpp:1618 +#: generator_pdf.cpp:1617 #, kde-format msgid "PDF" msgstr "PDF" -#: generator_pdf.cpp:1618 +#: generator_pdf.cpp:1617 #, kde-format msgid "PDF Backend Configuration" msgstr "PDF háttérprogram beállítás" -#: generator_pdf.cpp:2111 +#: generator_pdf.cpp:2110 #, kde-format msgid "" "Some errors were found in the document, Okular might not be able to show the " diff --git a/po/hu/org.kde.active.documentviewer.po b/po/hu/org.kde.active.documentviewer.po index db6ca058e..24ab29c3d 100644 --- a/po/hu/org.kde.active.documentviewer.po +++ b/po/hu/org.kde.active.documentviewer.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2022-08-03 00:44+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2023-08-11 00:43+0000\n" "PO-Revision-Date: 2021-09-14 13:35+0200\n" "Last-Translator: Kristof Kiszel \n" "Language-Team: Hungarian \n" @@ -95,19 +95,19 @@ msgstr "" msgid "Could not export the certificate." msgstr "" -#: package/contents/ui/main.qml:23 package/contents/ui/main.qml:64 +#: package/contents/ui/main.qml:24 package/contents/ui/main.qml:65 msgid "Okular" msgstr "Okular" -#: package/contents/ui/main.qml:40 +#: package/contents/ui/main.qml:41 msgid "Open..." msgstr "Megnyitás…" -#: package/contents/ui/main.qml:47 +#: package/contents/ui/main.qml:48 msgid "About" msgstr "Névjegy" -#: package/contents/ui/main.qml:104 +#: package/contents/ui/main.qml:105 msgid "Password Needed" msgstr "" diff --git a/po/ia/okular.po b/po/ia/okular.po index c2d3e6062..76f6a70cf 100644 --- a/po/ia/okular.po +++ b/po/ia/okular.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2023-08-08 00:44+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2023-08-11 00:43+0000\n" "PO-Revision-Date: 2023-07-26 18:05+0200\n" "Last-Translator: giovanni \n" "Language-Team: Interlingua \n" @@ -258,47 +258,47 @@ msgstr "" "Il trovava plus que un retroadministration pro le typo MIME
%1(%2).

Pro favor inserta qual tu vole usar.
" -#: core/document.cpp:208 +#: core/document.cpp:207 #, kde-format msgctxt "@info %1 is a page size" msgid "Most pages are %1." msgstr "Plus paginas es %1." -#: core/document.cpp:229 +#: core/document.cpp:228 #, kde-format msgctxt "paper type and orientation (eg: Portrait A4)" msgid "Portrait %1" msgstr "Vertical %1" -#: core/document.cpp:231 +#: core/document.cpp:230 #, kde-format msgctxt "paper type and orientation (eg: Portrait A4)" msgid "Landscape %1" msgstr "Orientation horizontal %1" -#: core/document.cpp:254 +#: core/document.cpp:253 #, kde-format msgctxt "%1 is width, %2 is height, %3 is paper size name" msgid "%1 x %2 in (%3)" msgstr "%1 x %2 in (%3)" -#: core/document.cpp:256 +#: core/document.cpp:255 #, kde-format msgctxt "%1 is width, %2 is height, %3 is paper size name" msgid "%1 x %2 mm (%3)" msgstr "%1 x %2 mm (%3)" -#: core/document.cpp:1690 +#: core/document.cpp:1689 #, kde-format msgid "Continuing search from beginning" msgstr "Continuante le cerca ab le initio" -#: core/document.cpp:1693 +#: core/document.cpp:1692 #, kde-format msgid "Continuing search from bottom" msgstr "Continuante le cerca ab le fundo" -#: core/document.cpp:2453 +#: core/document.cpp:2452 #, kde-format msgid "" "Can not find a plugin which is able to handle the document being passed." @@ -306,13 +306,13 @@ msgstr "" "Non poite trovar un plugin que es capace de manear le documento que es " "passate." -#: core/document.cpp:3603 +#: core/document.cpp:3602 #, kde-format msgctxt "remove a collection of annotations from the page" msgid "remove annotations" msgstr "remove annotationes" -#: core/document.cpp:4187 core/document.cpp:4193 +#: core/document.cpp:4186 core/document.cpp:4192 #, kde-format msgid "" "The document is trying to execute an external application and, for your " @@ -321,52 +321,52 @@ msgstr "" "Le documento es essayanteexecutar un appliocation externe e, pro tu " "securitate, Okular non permitte lo." -#: core/document.cpp:4204 core/document.cpp:4214 +#: core/document.cpp:4203 core/document.cpp:4213 #, kde-format msgid "No application found for opening file of mimetype %1." msgstr "il non trovava alcun application pro aper file de typo mime %1." -#: core/document.cpp:4664 +#: core/document.cpp:4663 #, kde-format msgid "Could not open a temporary file" msgstr "Il non pote aperir un file temporanee" -#: core/document.cpp:4666 +#: core/document.cpp:4665 #, kde-format msgid "Print conversion failed" msgstr "Il falleve conversion de imprimer" -#: core/document.cpp:4668 +#: core/document.cpp:4667 #, kde-format msgid "Printing process crashed" msgstr "Processo de imprimer fracassava" -#: core/document.cpp:4670 +#: core/document.cpp:4669 #, kde-format msgid "Printing process could not start" msgstr "Processo de imprimer non startava" -#: core/document.cpp:4672 +#: core/document.cpp:4671 #, kde-format msgid "Printing to file failed" msgstr "Il falleva imprimer a un file" -#: core/document.cpp:4674 +#: core/document.cpp:4673 #, kde-format msgid "Printer was in invalid state" msgstr "Imprimitor essev in un stato invalide" -#: core/document.cpp:4676 +#: core/document.cpp:4675 #, kde-format msgid "Unable to find file to print" msgstr "Incapace de tovar le file de imprimer" -#: core/document.cpp:4678 +#: core/document.cpp:4677 #, kde-format msgid "There was no file to print" msgstr "Il non habeva alcun file de imprimer" -#: core/document.cpp:4680 +#: core/document.cpp:4679 #, kde-format msgid "" "Could not find a suitable binary for printing. Make sure CUPS lpr binary is " @@ -375,92 +375,92 @@ msgstr "" "Il non pote trovar un binari convenibile pro imprimer. Tu assecura te que le " "codice binari lpr de CUPS es disponibile" -#: core/document.cpp:4682 +#: core/document.cpp:4681 #, kde-format msgid "The page print size is invalid" msgstr "Le grandor de pagina de imprimer es invalide" -#: core/document.cpp:5347 part/part.cpp:1168 +#: core/document.cpp:5346 part/part.cpp:1168 #, kde-format msgid "Could not open '%1'. File does not exist" msgstr "Non pote aperir '%1': Le file non existe" -#: core/document.cpp:5857 +#: core/document.cpp:5856 #, kde-format msgid "Title" msgstr "Titulo" -#: core/document.cpp:5860 +#: core/document.cpp:5859 #, kde-format msgid "Subject" msgstr "Subjecto" -#: core/document.cpp:5863 +#: core/document.cpp:5862 #, kde-format msgid "Description" msgstr "Description" -#: core/document.cpp:5866 +#: core/document.cpp:5865 #, kde-format msgid "Author" msgstr "Autor" -#: core/document.cpp:5869 +#: core/document.cpp:5868 #, kde-format msgid "Creator" msgstr "Creator" -#: core/document.cpp:5872 +#: core/document.cpp:5871 #, kde-format msgid "Producer" msgstr "Productor" -#: core/document.cpp:5875 +#: core/document.cpp:5874 #, kde-format msgid "Copyright" msgstr "Copyright" -#: core/document.cpp:5878 +#: core/document.cpp:5877 #, kde-format msgid "Pages" msgstr "Paginas" -#: core/document.cpp:5881 +#: core/document.cpp:5880 #, kde-format msgid "Created" msgstr "Create" -#: core/document.cpp:5884 +#: core/document.cpp:5883 #, kde-format msgid "Modified" msgstr "Modificate" -#: core/document.cpp:5887 +#: core/document.cpp:5886 #, kde-format msgid "MIME Type" msgstr "Typo MIME" -#: core/document.cpp:5890 +#: core/document.cpp:5889 #, kde-format msgid "Category" msgstr "Categoria" -#: core/document.cpp:5893 +#: core/document.cpp:5892 #, kde-format msgid "Keywords" msgstr "Parolas clave" -#: core/document.cpp:5896 +#: core/document.cpp:5895 #, kde-format msgid "File Path" msgstr "Percurso de file" -#: core/document.cpp:5899 +#: core/document.cpp:5898 #, kde-format msgid "File Size" msgstr "Grandor de file" -#: core/document.cpp:5902 +#: core/document.cpp:5901 #, kde-format msgid "Page Size" msgstr "Dimension de Pagina" @@ -3348,12 +3348,12 @@ msgctxt "@action:inmenu" msgid "&View..." msgstr "&Vista" -#: part/fileprinterpreview.cpp:115 +#: part/fileprinterpreview.cpp:116 #, kde-format msgid "Could not load print preview part" msgstr "Il non pote cargar le parte del vista preliminar de impression" -#: part/fileprinterpreview.cpp:127 +#: part/fileprinterpreview.cpp:128 #, kde-format msgid "Print Preview" msgstr "Vista preliminar de imprimer" @@ -3906,7 +3906,7 @@ msgctxt "@action:button" msgid "Sign" msgstr "Signa" -#: part/pageviewannotator.cpp:1048 part/signaturepartutils.cpp:413 +#: part/pageviewannotator.cpp:1048 part/signaturepartutils.cpp:414 #, kde-format msgctxt "%1 is a file path" msgid "Could not sign. Invalid certificate password or could not write to '%1'" @@ -4541,7 +4541,7 @@ msgid "Remove this Bookmark" msgstr "Remove iste marcator de libro" #: part/part.cpp:2608 part/part.cpp:2609 part/part.cpp:3489 -#: part/signaturepartutils.cpp:381 +#: part/signaturepartutils.cpp:382 #, kde-format msgctxt "File type name and pattern" msgid "%1 (%2)" @@ -5237,37 +5237,37 @@ msgctxt "font name not available (empty)" msgid "[n/a]" msgstr "[n/d]" -#: part/propertiesdialog.cpp:386 +#: part/propertiesdialog.cpp:385 #, kde-format msgid "Unknown font" msgstr "Font incognite" -#: part/propertiesdialog.cpp:392 +#: part/propertiesdialog.cpp:391 #, kde-format msgid "Embedded: %1" msgstr "Incorporate: %1" -#: part/propertiesdialog.cpp:426 +#: part/propertiesdialog.cpp:424 #, kde-format msgid "Name" msgstr "Nomine" -#: part/propertiesdialog.cpp:429 +#: part/propertiesdialog.cpp:427 #, kde-format msgid "Type" msgstr "Typo" -#: part/propertiesdialog.cpp:432 +#: part/propertiesdialog.cpp:430 #, kde-format msgid "File" msgstr "File" -#: part/propertiesdialog.cpp:500 +#: part/propertiesdialog.cpp:498 #, kde-format msgid "Page" msgstr "Pagina" -#: part/propertiesdialog.cpp:503 +#: part/propertiesdialog.cpp:501 #, kde-format msgid "Size" msgstr "Dimension" @@ -5413,43 +5413,43 @@ msgstr "Plica omne elementos" msgid "Properties" msgstr "Proprietates" -#: part/signaturepartutils.cpp:304 +#: part/signaturepartutils.cpp:305 #, kde-format msgctxt "file types in a file open dialog" msgid "Images (%1)" msgstr "Images (%1)" -#: part/signaturepartutils.cpp:305 +#: part/signaturepartutils.cpp:306 #, kde-format msgid "Select background image" msgstr "Selige Imagine de fundo" -#: part/signaturepartutils.cpp:310 +#: part/signaturepartutils.cpp:311 #, kde-format msgid "Forget image" msgstr "Oblida Imagine" -#: part/signaturepartutils.cpp:311 +#: part/signaturepartutils.cpp:312 #, kde-format msgid "Forget all images" msgstr "Oblida Omne Imagines" -#: part/signaturepartutils.cpp:352 +#: part/signaturepartutils.cpp:353 #, kde-format msgid "Enter password (if any) to unlock certificate: %1" msgstr "Inserta contrasigno ( si ulle) per disblocar certificato: %1" -#: part/signaturepartutils.cpp:354 +#: part/signaturepartutils.cpp:355 #, kde-format msgid "Enter certificate password" msgstr "Inserta le contrasigno del certificato" -#: part/signaturepartutils.cpp:367 +#: part/signaturepartutils.cpp:368 #, kde-format msgid "Enter document password" msgstr "Inserta contrasigno de documento" -#: part/signaturepartutils.cpp:387 +#: part/signaturepartutils.cpp:388 #, kde-format msgid "Save Signed File As" msgstr "Salveguarda file signate como" diff --git a/po/ia/okular_poppler.po b/po/ia/okular_poppler.po index b951d1731..ab5d76339 100644 --- a/po/ia/okular_poppler.po +++ b/po/ia/okular_poppler.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2023-06-29 00:44+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2023-08-11 00:43+0000\n" "PO-Revision-Date: 2023-06-29 10:40+0200\n" "Last-Translator: giovanni \n" "Language-Team: Interlingua \n" @@ -240,12 +240,12 @@ msgstr "" "\n" "Data: %2" -#: generator_pdf.cpp:1581 +#: generator_pdf.cpp:1580 #, kde-format msgid "Using Poppler %1" msgstr "Usante Poppler %1" -#: generator_pdf.cpp:1583 +#: generator_pdf.cpp:1582 #, kde-format msgid "" "Using Poppler %1\n" @@ -256,17 +256,17 @@ msgstr "" "\n" "Construite contra Poppler %2" -#: generator_pdf.cpp:1618 +#: generator_pdf.cpp:1617 #, kde-format msgid "PDF" msgstr "PDF" -#: generator_pdf.cpp:1618 +#: generator_pdf.cpp:1617 #, kde-format msgid "PDF Backend Configuration" msgstr "Configuration de Retro-administration de PDF" -#: generator_pdf.cpp:2111 +#: generator_pdf.cpp:2110 #, kde-format msgid "" "Some errors were found in the document, Okular might not be able to show the " diff --git a/po/ia/org.kde.active.documentviewer.po b/po/ia/org.kde.active.documentviewer.po index 2accaa96a..874b8cef7 100644 --- a/po/ia/org.kde.active.documentviewer.po +++ b/po/ia/org.kde.active.documentviewer.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2022-08-03 00:44+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2023-08-11 00:43+0000\n" "PO-Revision-Date: 2022-12-20 17:19+0100\n" "Last-Translator: giovanni \n" "Language-Team: Interlingua \n" @@ -94,19 +94,19 @@ msgstr "Error" msgid "Could not export the certificate." msgstr "Non poteva exportar le certificato." -#: package/contents/ui/main.qml:23 package/contents/ui/main.qml:64 +#: package/contents/ui/main.qml:24 package/contents/ui/main.qml:65 msgid "Okular" msgstr "Okular" -#: package/contents/ui/main.qml:40 +#: package/contents/ui/main.qml:41 msgid "Open..." msgstr "Aperi..." -#: package/contents/ui/main.qml:47 +#: package/contents/ui/main.qml:48 msgid "About" msgstr "A proposito" -#: package/contents/ui/main.qml:104 +#: package/contents/ui/main.qml:105 msgid "Password Needed" msgstr "Il necesita un contrasigno" diff --git a/po/id/okular.po b/po/id/okular.po index 4d9c0d318..78c7a7cfb 100644 --- a/po/id/okular.po +++ b/po/id/okular.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2023-08-08 00:44+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2023-08-11 00:43+0000\n" "PO-Revision-Date: 2023-01-11 22:17+0700\n" "Last-Translator: Linerly \n" "Language-Team: Indonesian \n" @@ -258,60 +258,60 @@ msgstr "" "Lebih dari satu backend ditemukan untuk tipe MIME:
%1 (%2)." "

Silakan pilih salah satu yang mana untuk digunakan:
" -#: core/document.cpp:208 +#: core/document.cpp:207 #, kde-format msgctxt "@info %1 is a page size" msgid "Most pages are %1." msgstr "Sebagian besar halaman %1." -#: core/document.cpp:229 +#: core/document.cpp:228 #, kde-format msgctxt "paper type and orientation (eg: Portrait A4)" msgid "Portrait %1" msgstr "Potret %1" -#: core/document.cpp:231 +#: core/document.cpp:230 #, kde-format msgctxt "paper type and orientation (eg: Portrait A4)" msgid "Landscape %1" msgstr "Lanskap %1" -#: core/document.cpp:254 +#: core/document.cpp:253 #, kde-format msgctxt "%1 is width, %2 is height, %3 is paper size name" msgid "%1 x %2 in (%3)" msgstr "%1 x %2 in (%3)" -#: core/document.cpp:256 +#: core/document.cpp:255 #, kde-format msgctxt "%1 is width, %2 is height, %3 is paper size name" msgid "%1 x %2 mm (%3)" msgstr "%1 x %2 mm (%3)" -#: core/document.cpp:1690 +#: core/document.cpp:1689 #, kde-format msgid "Continuing search from beginning" msgstr "Meneneruskan pencarian dari awal" -#: core/document.cpp:1693 +#: core/document.cpp:1692 #, kde-format msgid "Continuing search from bottom" msgstr "Meneruskan pencarian dari bagian bawah" -#: core/document.cpp:2453 +#: core/document.cpp:2452 #, kde-format msgid "" "Can not find a plugin which is able to handle the document being passed." msgstr "" "Tak bisa menemukan plugin yang mampu menangani dokumen yang sedang berlalu." -#: core/document.cpp:3603 +#: core/document.cpp:3602 #, kde-format msgctxt "remove a collection of annotations from the page" msgid "remove annotations" msgstr "hapus anotasi" -#: core/document.cpp:4187 core/document.cpp:4193 +#: core/document.cpp:4186 core/document.cpp:4192 #, kde-format msgid "" "The document is trying to execute an external application and, for your " @@ -320,52 +320,52 @@ msgstr "" "Dokumen telah mencoba untuk mengeksekusi sebuah aplikasi external dan, untuk " "keamanan Anda, Okular tidak membolehkan hal itu." -#: core/document.cpp:4204 core/document.cpp:4214 +#: core/document.cpp:4203 core/document.cpp:4213 #, kde-format msgid "No application found for opening file of mimetype %1." msgstr "Tidak ada aplikasi yang ditemukan untuk membuka file dari mimetype %1." -#: core/document.cpp:4664 +#: core/document.cpp:4663 #, kde-format msgid "Could not open a temporary file" msgstr "Tidak bisa membuka file temporer" -#: core/document.cpp:4666 +#: core/document.cpp:4665 #, kde-format msgid "Print conversion failed" msgstr "Konversi cetak gagal" -#: core/document.cpp:4668 +#: core/document.cpp:4667 #, kde-format msgid "Printing process crashed" msgstr "Proses pencetakan mogok" -#: core/document.cpp:4670 +#: core/document.cpp:4669 #, kde-format msgid "Printing process could not start" msgstr "Proses pencetakan tidak bisa dimulai" -#: core/document.cpp:4672 +#: core/document.cpp:4671 #, kde-format msgid "Printing to file failed" msgstr "Pencetakan ke file gagal" -#: core/document.cpp:4674 +#: core/document.cpp:4673 #, kde-format msgid "Printer was in invalid state" msgstr "Pencetak telah dalam keadaan tidak absah" -#: core/document.cpp:4676 +#: core/document.cpp:4675 #, kde-format msgid "Unable to find file to print" msgstr "Tak mampu menemukan file untuk cetak" -#: core/document.cpp:4678 +#: core/document.cpp:4677 #, kde-format msgid "There was no file to print" msgstr "Tidak adanya file untuk mencetak" -#: core/document.cpp:4680 +#: core/document.cpp:4679 #, kde-format msgid "" "Could not find a suitable binary for printing. Make sure CUPS lpr binary is " @@ -374,92 +374,92 @@ msgstr "" "Tidak bisa menemukan biner yang cocok untuk pencetakan. Pastikan biner CUPS " "lpr telah tersedia" -#: core/document.cpp:4682 +#: core/document.cpp:4681 #, kde-format msgid "The page print size is invalid" msgstr "Ukuran cetak halaman tak absah" -#: core/document.cpp:5347 part/part.cpp:1168 +#: core/document.cpp:5346 part/part.cpp:1168 #, kde-format msgid "Could not open '%1'. File does not exist" msgstr "Tidak bisa membuka file '%1'. File tidak ada" -#: core/document.cpp:5857 +#: core/document.cpp:5856 #, kde-format msgid "Title" msgstr "Judul" -#: core/document.cpp:5860 +#: core/document.cpp:5859 #, kde-format msgid "Subject" msgstr "Subjek" -#: core/document.cpp:5863 +#: core/document.cpp:5862 #, kde-format msgid "Description" msgstr "Deskripsi" -#: core/document.cpp:5866 +#: core/document.cpp:5865 #, kde-format msgid "Author" msgstr "Penulis" -#: core/document.cpp:5869 +#: core/document.cpp:5868 #, kde-format msgid "Creator" msgstr "Pencipta" -#: core/document.cpp:5872 +#: core/document.cpp:5871 #, kde-format msgid "Producer" msgstr "Produsen" -#: core/document.cpp:5875 +#: core/document.cpp:5874 #, kde-format msgid "Copyright" msgstr "Hak Cipta" -#: core/document.cpp:5878 +#: core/document.cpp:5877 #, kde-format msgid "Pages" msgstr "Halaman" -#: core/document.cpp:5881 +#: core/document.cpp:5880 #, kde-format msgid "Created" msgstr "Diciptakan" -#: core/document.cpp:5884 +#: core/document.cpp:5883 #, kde-format msgid "Modified" msgstr "Dimodifikasi" -#: core/document.cpp:5887 +#: core/document.cpp:5886 #, kde-format msgid "MIME Type" msgstr "Tipe MIME" -#: core/document.cpp:5890 +#: core/document.cpp:5889 #, kde-format msgid "Category" msgstr "Kategori" -#: core/document.cpp:5893 +#: core/document.cpp:5892 #, kde-format msgid "Keywords" msgstr "Katakunci" -#: core/document.cpp:5896 +#: core/document.cpp:5895 #, kde-format msgid "File Path" msgstr "Alur File" -#: core/document.cpp:5899 +#: core/document.cpp:5898 #, kde-format msgid "File Size" msgstr "Ukuran File" -#: core/document.cpp:5902 +#: core/document.cpp:5901 #, kde-format msgid "Page Size" msgstr "Ukuran Halaman" @@ -3344,12 +3344,12 @@ msgctxt "@action:inmenu" msgid "&View..." msgstr "&Tampilan..." -#: part/fileprinterpreview.cpp:115 +#: part/fileprinterpreview.cpp:116 #, kde-format msgid "Could not load print preview part" msgstr "Tidak dapat memuat bagian pratinjau cetak" -#: part/fileprinterpreview.cpp:127 +#: part/fileprinterpreview.cpp:128 #, kde-format msgid "Print Preview" msgstr "Pratinjau Cetak" @@ -3906,7 +3906,7 @@ msgctxt "@action:button" msgid "Sign" msgstr "Tanda" -#: part/pageviewannotator.cpp:1048 part/signaturepartutils.cpp:413 +#: part/pageviewannotator.cpp:1048 part/signaturepartutils.cpp:414 #, kde-format msgctxt "%1 is a file path" msgid "Could not sign. Invalid certificate password or could not write to '%1'" @@ -4546,7 +4546,7 @@ msgid "Remove this Bookmark" msgstr "Buang Markah ini" #: part/part.cpp:2608 part/part.cpp:2609 part/part.cpp:3489 -#: part/signaturepartutils.cpp:381 +#: part/signaturepartutils.cpp:382 #, kde-format msgctxt "File type name and pattern" msgid "%1 (%2)" @@ -5235,37 +5235,37 @@ msgctxt "font name not available (empty)" msgid "[n/a]" msgstr "[n/a]" -#: part/propertiesdialog.cpp:386 +#: part/propertiesdialog.cpp:385 #, kde-format msgid "Unknown font" msgstr "Font tak diketahui" -#: part/propertiesdialog.cpp:392 +#: part/propertiesdialog.cpp:391 #, kde-format msgid "Embedded: %1" msgstr "Tersemat: %1" -#: part/propertiesdialog.cpp:426 +#: part/propertiesdialog.cpp:424 #, kde-format msgid "Name" msgstr "Nama" -#: part/propertiesdialog.cpp:429 +#: part/propertiesdialog.cpp:427 #, kde-format msgid "Type" msgstr "Tipe" -#: part/propertiesdialog.cpp:432 +#: part/propertiesdialog.cpp:430 #, kde-format msgid "File" msgstr "File" -#: part/propertiesdialog.cpp:500 +#: part/propertiesdialog.cpp:498 #, kde-format msgid "Page" msgstr "Halaman" -#: part/propertiesdialog.cpp:503 +#: part/propertiesdialog.cpp:501 #, kde-format msgid "Size" msgstr "Ukuran" @@ -5417,48 +5417,48 @@ msgstr "Kecilkan semua elemen" msgid "Properties" msgstr "Properti" -#: part/signaturepartutils.cpp:304 +#: part/signaturepartutils.cpp:305 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Pages: %1" msgctxt "file types in a file open dialog" msgid "Images (%1)" msgstr "Halaman: %1" -#: part/signaturepartutils.cpp:305 +#: part/signaturepartutils.cpp:306 #, kde-format msgid "Select background image" msgstr "" -#: part/signaturepartutils.cpp:310 +#: part/signaturepartutils.cpp:311 #, fuzzy, kde-format #| msgctxt "on welcome screen (recent document list)" #| msgid "Forget All" msgid "Forget image" msgstr "Lupakan Semuanya" -#: part/signaturepartutils.cpp:311 +#: part/signaturepartutils.cpp:312 #, fuzzy, kde-format #| msgctxt "on welcome screen (recent document list)" #| msgid "Forget All" msgid "Forget all images" msgstr "Lupakan Semuanya" -#: part/signaturepartutils.cpp:352 +#: part/signaturepartutils.cpp:353 #, kde-format msgid "Enter password (if any) to unlock certificate: %1" msgstr "Masukkan sandi (jika ada) untuk membuka kunci sertifikat: %1" -#: part/signaturepartutils.cpp:354 +#: part/signaturepartutils.cpp:355 #, kde-format msgid "Enter certificate password" msgstr "Masukkan sandi sertifikat" -#: part/signaturepartutils.cpp:367 +#: part/signaturepartutils.cpp:368 #, kde-format msgid "Enter document password" msgstr "Masukkan sandi dokumen" -#: part/signaturepartutils.cpp:387 +#: part/signaturepartutils.cpp:388 #, kde-format msgid "Save Signed File As" msgstr "Simpan File Yang Ditandatangani Sebagai" diff --git a/po/ie/okular.po b/po/ie/okular.po index 354237110..3093516d6 100644 --- a/po/ie/okular.po +++ b/po/ie/okular.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: okular\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2023-08-08 00:44+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2023-08-11 00:43+0000\n" "PO-Revision-Date: 2022-11-01 00:05+0700\n" "Last-Translator: OIS \n" "Language-Team: Interlingue \n" @@ -255,205 +255,205 @@ msgid "" ">
Please select which one to use:" msgstr "" -#: core/document.cpp:208 +#: core/document.cpp:207 #, fuzzy, kde-format msgctxt "@info %1 is a page size" msgid "Most pages are %1." msgstr "Págines" -#: core/document.cpp:229 +#: core/document.cpp:228 #, fuzzy, kde-format msgctxt "paper type and orientation (eg: Portrait A4)" msgid "Portrait %1" msgstr "portrete" -#: core/document.cpp:231 +#: core/document.cpp:230 #, fuzzy, kde-format msgctxt "paper type and orientation (eg: Portrait A4)" msgid "Landscape %1" msgstr "paisage" -#: core/document.cpp:254 +#: core/document.cpp:253 #, fuzzy, kde-format msgctxt "%1 is width, %2 is height, %3 is paper size name" msgid "%1 x %2 in (%3)" msgstr "%1, %2 (%3)" -#: core/document.cpp:256 +#: core/document.cpp:255 #, fuzzy, kde-format msgctxt "%1 is width, %2 is height, %3 is paper size name" msgid "%1 x %2 mm (%3)" msgstr "%1, %2 (%3)" -#: core/document.cpp:1690 +#: core/document.cpp:1689 #, fuzzy, kde-format msgid "Continuing search from beginning" msgstr "Remover ti-ci criterie ex li sercha" -#: core/document.cpp:1693 +#: core/document.cpp:1692 #, fuzzy, kde-format msgid "Continuing search from bottom" msgstr "In li inicie, continuar del fine?" -#: core/document.cpp:2453 +#: core/document.cpp:2452 #, kde-format msgid "" "Can not find a plugin which is able to handle the document being passed." msgstr "" -#: core/document.cpp:3603 +#: core/document.cpp:3602 #, fuzzy, kde-format msgctxt "remove a collection of annotations from the page" msgid "remove annotations" msgstr "Null anotationes" -#: core/document.cpp:4187 core/document.cpp:4193 +#: core/document.cpp:4186 core/document.cpp:4192 #, kde-format msgid "" "The document is trying to execute an external application and, for your " "safety, Okular does not allow that." msgstr "" -#: core/document.cpp:4204 core/document.cpp:4214 +#: core/document.cpp:4203 core/document.cpp:4213 #, kde-format msgid "No application found for opening file of mimetype %1." msgstr "" -#: core/document.cpp:4664 +#: core/document.cpp:4663 #, fuzzy, kde-format msgid "Could not open a temporary file" msgstr "Ne successat remover li temporari file" -#: core/document.cpp:4666 +#: core/document.cpp:4665 #, fuzzy, kde-format msgid "Print conversion failed" msgstr "Ne successat converter caracteres por «%s»" -#: core/document.cpp:4668 +#: core/document.cpp:4667 #, fuzzy, kde-format msgid "Printing process crashed" msgstr "Processe" -#: core/document.cpp:4670 +#: core/document.cpp:4669 #, fuzzy, kde-format msgid "Printing process could not start" msgstr "Ne successat lansar li processu %1." -#: core/document.cpp:4672 +#: core/document.cpp:4671 #, fuzzy, kde-format msgid "Printing to file failed" msgstr "" "Un errore evenit printante li file:\n" "%s" -#: core/document.cpp:4674 +#: core/document.cpp:4673 #, fuzzy, kde-format msgid "Printer was in invalid state" msgstr "Printator" -#: core/document.cpp:4676 +#: core/document.cpp:4675 #, fuzzy, kde-format msgid "Unable to find file to print" msgstr "&Trovar un file" -#: core/document.cpp:4678 +#: core/document.cpp:4677 #, fuzzy, kde-format msgid "There was no file to print" msgstr "Printar a file..." -#: core/document.cpp:4680 +#: core/document.cpp:4679 #, kde-format msgid "" "Could not find a suitable binary for printing. Make sure CUPS lpr binary is " "available" msgstr "" -#: core/document.cpp:4682 +#: core/document.cpp:4681 #, fuzzy, kde-format msgid "The page print size is invalid" msgstr "Printar numerós de págines" -#: core/document.cpp:5347 part/part.cpp:1168 +#: core/document.cpp:5346 part/part.cpp:1168 #, fuzzy, kde-format msgid "Could not open '%1'. File does not exist" msgstr "Li file o fólder %1 ne existe." -#: core/document.cpp:5857 +#: core/document.cpp:5856 #, kde-format msgid "Title" msgstr "Titul" -#: core/document.cpp:5860 +#: core/document.cpp:5859 #, kde-format msgid "Subject" msgstr "Subjecte" -#: core/document.cpp:5863 +#: core/document.cpp:5862 #, kde-format msgid "Description" msgstr "Descrition" -#: core/document.cpp:5866 +#: core/document.cpp:5865 #, kde-format msgid "Author" msgstr "Autor" -#: core/document.cpp:5869 +#: core/document.cpp:5868 #, kde-format msgid "Creator" msgstr "Creator" -#: core/document.cpp:5872 +#: core/document.cpp:5871 #, kde-format msgid "Producer" msgstr "Productor" -#: core/document.cpp:5875 +#: core/document.cpp:5874 #, kde-format msgid "Copyright" msgstr "Jure editorial" -#: core/document.cpp:5878 +#: core/document.cpp:5877 #, kde-format msgid "Pages" msgstr "Págines" -#: core/document.cpp:5881 +#: core/document.cpp:5880 #, kde-format msgid "Created" msgstr "Creat" -#: core/document.cpp:5884 +#: core/document.cpp:5883 #, kde-format msgid "Modified" msgstr "Modificat" -#: core/document.cpp:5887 +#: core/document.cpp:5886 #, kde-format msgid "MIME Type" msgstr "MIME-tip" -#: core/document.cpp:5890 +#: core/document.cpp:5889 #, kde-format msgid "Category" msgstr "Categorie" -#: core/document.cpp:5893 +#: core/document.cpp:5892 #, kde-format msgid "Keywords" msgstr "Clav-paroles" -#: core/document.cpp:5896 +#: core/document.cpp:5895 #, kde-format msgid "File Path" msgstr "Rute de file" -#: core/document.cpp:5899 +#: core/document.cpp:5898 #, kde-format msgid "File Size" msgstr "Grandore de file" -#: core/document.cpp:5902 +#: core/document.cpp:5901 #, kde-format msgid "Page Size" msgstr "Dimension de págine" @@ -3287,12 +3287,12 @@ msgctxt "@action:inmenu" msgid "&View..." msgstr "_Vider quam" -#: part/fileprinterpreview.cpp:115 +#: part/fileprinterpreview.cpp:116 #, kde-format msgid "Could not load print preview part" msgstr "" -#: part/fileprinterpreview.cpp:127 +#: part/fileprinterpreview.cpp:128 #, fuzzy, kde-format msgid "Print Preview" msgstr "_Previder" @@ -3834,7 +3834,7 @@ msgctxt "@action:button" msgid "Sign" msgstr "Signar" -#: part/pageviewannotator.cpp:1048 part/signaturepartutils.cpp:413 +#: part/pageviewannotator.cpp:1048 part/signaturepartutils.cpp:414 #, kde-format msgctxt "%1 is a file path" msgid "Could not sign. Invalid certificate password or could not write to '%1'" @@ -4435,7 +4435,7 @@ msgid "Remove this Bookmark" msgstr "_Remover" #: part/part.cpp:2608 part/part.cpp:2609 part/part.cpp:3489 -#: part/signaturepartutils.cpp:381 +#: part/signaturepartutils.cpp:382 #, kde-format msgctxt "File type name and pattern" msgid "%1 (%2)" @@ -5073,37 +5073,37 @@ msgctxt "font name not available (empty)" msgid "[n/a]" msgstr "-" -#: part/propertiesdialog.cpp:386 +#: part/propertiesdialog.cpp:385 #, kde-format msgid "Unknown font" msgstr "Ínconosset fonde" -#: part/propertiesdialog.cpp:392 +#: part/propertiesdialog.cpp:391 #, kde-format msgid "Embedded: %1" msgstr "Inbedat: %1" -#: part/propertiesdialog.cpp:426 +#: part/propertiesdialog.cpp:424 #, kde-format msgid "Name" msgstr "Nómine" -#: part/propertiesdialog.cpp:429 +#: part/propertiesdialog.cpp:427 #, kde-format msgid "Type" msgstr "Tip" -#: part/propertiesdialog.cpp:432 +#: part/propertiesdialog.cpp:430 #, kde-format msgid "File" msgstr "File" -#: part/propertiesdialog.cpp:500 +#: part/propertiesdialog.cpp:498 #, kde-format msgid "Page" msgstr "Págine" -#: part/propertiesdialog.cpp:503 +#: part/propertiesdialog.cpp:501 #, kde-format msgid "Size" msgstr "Dimension" @@ -5249,44 +5249,44 @@ msgstr "_Contraer omni" msgid "Properties" msgstr "Proprietás" -#: part/signaturepartutils.cpp:304 +#: part/signaturepartutils.cpp:305 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Pages: %1" msgctxt "file types in a file open dialog" msgid "Images (%1)" msgstr "Págines: %1" -#: part/signaturepartutils.cpp:305 +#: part/signaturepartutils.cpp:306 #, kde-format msgid "Select background image" msgstr "" -#: part/signaturepartutils.cpp:310 +#: part/signaturepartutils.cpp:311 #, fuzzy, kde-format msgid "Forget image" msgstr "_Obliviar" -#: part/signaturepartutils.cpp:311 +#: part/signaturepartutils.cpp:312 #, fuzzy, kde-format msgid "Forget all images" msgstr "_Obliviar" -#: part/signaturepartutils.cpp:352 +#: part/signaturepartutils.cpp:353 #, kde-format msgid "Enter password (if any) to unlock certificate: %1" msgstr "" -#: part/signaturepartutils.cpp:354 +#: part/signaturepartutils.cpp:355 #, fuzzy, kde-format msgid "Enter certificate password" msgstr "Intra li contrasigne por li archive «%s»." -#: part/signaturepartutils.cpp:367 +#: part/signaturepartutils.cpp:368 #, fuzzy, kde-format msgid "Enter document password" msgstr "Contrasigne del document" -#: part/signaturepartutils.cpp:387 +#: part/signaturepartutils.cpp:388 #, fuzzy, kde-format msgid "Save Signed File As" msgstr "Gardar li file quam..." diff --git a/po/is/okular.po b/po/is/okular.po index 49b95c14b..4ef5cacc4 100644 --- a/po/is/okular.po +++ b/po/is/okular.po @@ -10,7 +10,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: okular\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2023-08-08 00:44+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2023-08-11 00:43+0000\n" "PO-Revision-Date: 2022-12-11 12:43+0000\n" "Last-Translator: Sveinn í Felli \n" "Language-Team: Icelandic\n" @@ -265,59 +265,59 @@ msgstr "" "Meira einn bakendi fannst fyrir MIME-tegundina:
%1 (%2).

Vinsamlegast veldu hvern þeirra eigi að nota:
" -#: core/document.cpp:208 +#: core/document.cpp:207 #, kde-format msgctxt "@info %1 is a page size" msgid "Most pages are %1." msgstr "Flestar síður eru %1" -#: core/document.cpp:229 +#: core/document.cpp:228 #, kde-format msgctxt "paper type and orientation (eg: Portrait A4)" msgid "Portrait %1" msgstr "Lóðrétt %1" -#: core/document.cpp:231 +#: core/document.cpp:230 #, kde-format msgctxt "paper type and orientation (eg: Portrait A4)" msgid "Landscape %1" msgstr "Lárétt %1" -#: core/document.cpp:254 +#: core/document.cpp:253 #, kde-format msgctxt "%1 is width, %2 is height, %3 is paper size name" msgid "%1 x %2 in (%3)" msgstr "%1 x %2 tommur (%3)" -#: core/document.cpp:256 +#: core/document.cpp:255 #, kde-format msgctxt "%1 is width, %2 is height, %3 is paper size name" msgid "%1 x %2 mm (%3)" msgstr "%1 x %2 mm (%3)" -#: core/document.cpp:1690 +#: core/document.cpp:1689 #, kde-format msgid "Continuing search from beginning" msgstr "Halda leit áfram frá byrjun" -#: core/document.cpp:1693 +#: core/document.cpp:1692 #, kde-format msgid "Continuing search from bottom" msgstr "Halda leit áfram að neðan" -#: core/document.cpp:2453 +#: core/document.cpp:2452 #, kde-format msgid "" "Can not find a plugin which is able to handle the document being passed." msgstr "Finn ekki neitt íforrit sem meðhöndlað getur skjalið sem um ræðir." -#: core/document.cpp:3603 +#: core/document.cpp:3602 #, kde-format msgctxt "remove a collection of annotations from the page" msgid "remove annotations" msgstr "fjarlægja glósu" -#: core/document.cpp:4187 core/document.cpp:4193 +#: core/document.cpp:4186 core/document.cpp:4192 #, kde-format msgid "" "The document is trying to execute an external application and, for your " @@ -326,52 +326,52 @@ msgstr "" "Skjalið er að reyna að keyra utanaðkomandi forrit og af öryggisástæðum " "leyfir Okular það ekki." -#: core/document.cpp:4204 core/document.cpp:4214 +#: core/document.cpp:4203 core/document.cpp:4213 #, kde-format msgid "No application found for opening file of mimetype %1." msgstr "Ekkert forrit fannst sem getur opnað skrá af tegundinni %1." -#: core/document.cpp:4664 +#: core/document.cpp:4663 #, kde-format msgid "Could not open a temporary file" msgstr "Get ekki opnað bráðabirgðaskrá" -#: core/document.cpp:4666 +#: core/document.cpp:4665 #, kde-format msgid "Print conversion failed" msgstr "Umbreyting fyrir prentun mistókst" -#: core/document.cpp:4668 +#: core/document.cpp:4667 #, kde-format msgid "Printing process crashed" msgstr "Prentferlið hrundi" -#: core/document.cpp:4670 +#: core/document.cpp:4669 #, kde-format msgid "Printing process could not start" msgstr "Ekki var hægt að ræsa prentferlið" -#: core/document.cpp:4672 +#: core/document.cpp:4671 #, kde-format msgid "Printing to file failed" msgstr "Prentun í skrá mistókst" -#: core/document.cpp:4674 +#: core/document.cpp:4673 #, kde-format msgid "Printer was in invalid state" msgstr "Prentarinn var í óþekktu ástandi" -#: core/document.cpp:4676 +#: core/document.cpp:4675 #, kde-format msgid "Unable to find file to print" msgstr "Get ekki fundið skrá til að prenta" -#: core/document.cpp:4678 +#: core/document.cpp:4677 #, kde-format msgid "There was no file to print" msgstr "Það var engin skrá til að prenta" -#: core/document.cpp:4680 +#: core/document.cpp:4679 #, kde-format msgid "" "Could not find a suitable binary for printing. Make sure CUPS lpr binary is " @@ -380,92 +380,92 @@ msgstr "" "Gat ekki fundið hentugt forrit til að prenta með. Gakktu úr skugga um að " "CUPS lpr tvíundaskráin (forritið) sé tiltæk" -#: core/document.cpp:4682 +#: core/document.cpp:4681 #, kde-format msgid "The page print size is invalid" msgstr "Prentstærð síðunar er ógild" -#: core/document.cpp:5347 part/part.cpp:1168 +#: core/document.cpp:5346 part/part.cpp:1168 #, kde-format msgid "Could not open '%1'. File does not exist" msgstr "Gat ekki opnað '%1'. Skráin er ekki til." -#: core/document.cpp:5857 +#: core/document.cpp:5856 #, kde-format msgid "Title" msgstr "Titill" -#: core/document.cpp:5860 +#: core/document.cpp:5859 #, kde-format msgid "Subject" msgstr "Efni" -#: core/document.cpp:5863 +#: core/document.cpp:5862 #, kde-format msgid "Description" msgstr "Lýsing" -#: core/document.cpp:5866 +#: core/document.cpp:5865 #, kde-format msgid "Author" msgstr "Höfundur" -#: core/document.cpp:5869 +#: core/document.cpp:5868 #, kde-format msgid "Creator" msgstr "Forrit" -#: core/document.cpp:5872 +#: core/document.cpp:5871 #, kde-format msgid "Producer" msgstr "Framleiðandi" -#: core/document.cpp:5875 +#: core/document.cpp:5874 #, kde-format msgid "Copyright" msgstr "Höfundarréttur" -#: core/document.cpp:5878 +#: core/document.cpp:5877 #, kde-format msgid "Pages" msgstr "Síður" -#: core/document.cpp:5881 +#: core/document.cpp:5880 #, kde-format msgid "Created" msgstr "Búið til" -#: core/document.cpp:5884 +#: core/document.cpp:5883 #, kde-format msgid "Modified" msgstr "Breytt" -#: core/document.cpp:5887 +#: core/document.cpp:5886 #, kde-format msgid "MIME Type" msgstr "Mime-tegund" -#: core/document.cpp:5890 +#: core/document.cpp:5889 #, kde-format msgid "Category" msgstr "Flokkur" -#: core/document.cpp:5893 +#: core/document.cpp:5892 #, kde-format msgid "Keywords" msgstr "Stikkorð" -#: core/document.cpp:5896 +#: core/document.cpp:5895 #, kde-format msgid "File Path" msgstr "Slóð á skrá" -#: core/document.cpp:5899 +#: core/document.cpp:5898 #, kde-format msgid "File Size" msgstr "Skráarstærð" -#: core/document.cpp:5902 +#: core/document.cpp:5901 #, kde-format msgid "Page Size" msgstr "Blaðsíðustærð" @@ -3450,12 +3450,12 @@ msgctxt "@action:inmenu" msgid "&View..." msgstr "S&koða..." -#: part/fileprinterpreview.cpp:115 +#: part/fileprinterpreview.cpp:116 #, kde-format msgid "Could not load print preview part" msgstr "Gat ekki opnað prentforskoðunarhlutann" -#: part/fileprinterpreview.cpp:127 +#: part/fileprinterpreview.cpp:128 #, kde-format msgid "Print Preview" msgstr "Forskoða útprentun" @@ -4013,7 +4013,7 @@ msgctxt "@action:button" msgid "Sign" msgstr "Undirrita" -#: part/pageviewannotator.cpp:1048 part/signaturepartutils.cpp:413 +#: part/pageviewannotator.cpp:1048 part/signaturepartutils.cpp:414 #, kde-format msgctxt "%1 is a file path" msgid "Could not sign. Invalid certificate password or could not write to '%1'" @@ -4640,7 +4640,7 @@ msgid "Remove this Bookmark" msgstr "Fjarlægja þetta bókamerki" #: part/part.cpp:2608 part/part.cpp:2609 part/part.cpp:3489 -#: part/signaturepartutils.cpp:381 +#: part/signaturepartutils.cpp:382 #, kde-format msgctxt "File type name and pattern" msgid "%1 (%2)" @@ -5317,37 +5317,37 @@ msgctxt "font name not available (empty)" msgid "[n/a]" msgstr "[n/a]" -#: part/propertiesdialog.cpp:386 +#: part/propertiesdialog.cpp:385 #, kde-format msgid "Unknown font" msgstr "Óþekkt letur" -#: part/propertiesdialog.cpp:392 +#: part/propertiesdialog.cpp:391 #, kde-format msgid "Embedded: %1" msgstr "Innfellt %1" -#: part/propertiesdialog.cpp:426 +#: part/propertiesdialog.cpp:424 #, kde-format msgid "Name" msgstr "Heiti" -#: part/propertiesdialog.cpp:429 +#: part/propertiesdialog.cpp:427 #, kde-format msgid "Type" msgstr "Tegund" -#: part/propertiesdialog.cpp:432 +#: part/propertiesdialog.cpp:430 #, kde-format msgid "File" msgstr "Skrá" -#: part/propertiesdialog.cpp:500 +#: part/propertiesdialog.cpp:498 #, kde-format msgid "Page" msgstr "Síða" -#: part/propertiesdialog.cpp:503 +#: part/propertiesdialog.cpp:501 #, kde-format msgid "Size" msgstr "Stærð" @@ -5505,49 +5505,49 @@ msgstr "" msgid "Properties" msgstr "Eiginleikar" -#: part/signaturepartutils.cpp:304 +#: part/signaturepartutils.cpp:305 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Pages: %1" msgctxt "file types in a file open dialog" msgid "Images (%1)" msgstr "Síður: %1" -#: part/signaturepartutils.cpp:305 +#: part/signaturepartutils.cpp:306 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Enable &background generation" msgid "Select background image" msgstr "Leyfa &bakgrunnsvinnslu" -#: part/signaturepartutils.cpp:310 +#: part/signaturepartutils.cpp:311 #, fuzzy, kde-format #| msgctxt "on welcome screen (recent document list)" #| msgid "Forget All" msgid "Forget image" msgstr "Gleyma öllu" -#: part/signaturepartutils.cpp:311 +#: part/signaturepartutils.cpp:312 #, fuzzy, kde-format #| msgctxt "on welcome screen (recent document list)" #| msgid "Forget All" msgid "Forget all images" msgstr "Gleyma öllu" -#: part/signaturepartutils.cpp:352 +#: part/signaturepartutils.cpp:353 #, kde-format msgid "Enter password (if any) to unlock certificate: %1" msgstr "Settu inn lykilorð (ef eitthvað er) til að aflæsa skilríki: %1" -#: part/signaturepartutils.cpp:354 +#: part/signaturepartutils.cpp:355 #, kde-format msgid "Enter certificate password" msgstr "Settu inn lykilorðið að skilríkinu" -#: part/signaturepartutils.cpp:367 +#: part/signaturepartutils.cpp:368 #, kde-format msgid "Enter document password" msgstr "Settu inn lykilorð á skjali" -#: part/signaturepartutils.cpp:387 +#: part/signaturepartutils.cpp:388 #, kde-format msgid "Save Signed File As" msgstr "Vista undirritaða skrá sem" diff --git a/po/is/okular_poppler.po b/po/is/okular_poppler.po index 6d893b862..f19ae86e2 100644 --- a/po/is/okular_poppler.po +++ b/po/is/okular_poppler.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: okular_poppler\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2023-06-29 00:44+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2023-08-11 00:43+0000\n" "PO-Revision-Date: 2015-01-29 09:07+0000\n" "Last-Translator: Sveinn í Felli \n" "Language-Team: Icelandic \n" @@ -235,12 +235,12 @@ msgid "" "Date: %2" msgstr "" -#: generator_pdf.cpp:1581 +#: generator_pdf.cpp:1580 #, kde-format msgid "Using Poppler %1" msgstr "" -#: generator_pdf.cpp:1583 +#: generator_pdf.cpp:1582 #, kde-format msgid "" "Using Poppler %1\n" @@ -248,17 +248,17 @@ msgid "" "Built against Poppler %2" msgstr "" -#: generator_pdf.cpp:1618 +#: generator_pdf.cpp:1617 #, kde-format msgid "PDF" msgstr "PDF" -#: generator_pdf.cpp:1618 +#: generator_pdf.cpp:1617 #, kde-format msgid "PDF Backend Configuration" msgstr "Stillingar PDF bakenda" -#: generator_pdf.cpp:2111 +#: generator_pdf.cpp:2110 #, kde-format msgid "" "Some errors were found in the document, Okular might not be able to show the " diff --git a/po/is/org.kde.active.documentviewer.po b/po/is/org.kde.active.documentviewer.po index 2f5ac4d35..d1d4ea552 100644 --- a/po/is/org.kde.active.documentviewer.po +++ b/po/is/org.kde.active.documentviewer.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2022-08-03 00:44+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2023-08-11 00:43+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-04-24 21:32+0000\n" "Last-Translator: Sveinn í Felli \n" "Language-Team: Icelandic \n" @@ -94,19 +94,19 @@ msgstr "" msgid "Could not export the certificate." msgstr "" -#: package/contents/ui/main.qml:23 package/contents/ui/main.qml:64 +#: package/contents/ui/main.qml:24 package/contents/ui/main.qml:65 msgid "Okular" msgstr "" -#: package/contents/ui/main.qml:40 +#: package/contents/ui/main.qml:41 msgid "Open..." msgstr "" -#: package/contents/ui/main.qml:47 +#: package/contents/ui/main.qml:48 msgid "About" msgstr "" -#: package/contents/ui/main.qml:104 +#: package/contents/ui/main.qml:105 msgid "Password Needed" msgstr "" diff --git a/po/it/okular.po b/po/it/okular.po index 614945602..3b21bdafe 100644 --- a/po/it/okular.po +++ b/po/it/okular.po @@ -13,7 +13,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: okular\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2023-08-08 00:44+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2023-08-11 00:43+0000\n" "PO-Revision-Date: 2023-07-24 23:04+0200\n" "Last-Translator: Luigi Toscano \n" "Language-Team: Italian \n" @@ -265,60 +265,60 @@ msgstr "" "È stato trovato più di un backend per il tipo MIME:
%1 (%2)." "

Seleziona quello da utilizzare:
" -#: core/document.cpp:208 +#: core/document.cpp:207 #, kde-format msgctxt "@info %1 is a page size" msgid "Most pages are %1." msgstr "La maggior parte delle pagine sono %1." -#: core/document.cpp:229 +#: core/document.cpp:228 #, kde-format msgctxt "paper type and orientation (eg: Portrait A4)" msgid "Portrait %1" msgstr "Verticale %1" -#: core/document.cpp:231 +#: core/document.cpp:230 #, kde-format msgctxt "paper type and orientation (eg: Portrait A4)" msgid "Landscape %1" msgstr "Orizzontale %1" -#: core/document.cpp:254 +#: core/document.cpp:253 #, kde-format msgctxt "%1 is width, %2 is height, %3 is paper size name" msgid "%1 x %2 in (%3)" msgstr "%1 x %2 in (%3)" -#: core/document.cpp:256 +#: core/document.cpp:255 #, kde-format msgctxt "%1 is width, %2 is height, %3 is paper size name" msgid "%1 x %2 mm (%3)" msgstr "%1 x %2 mm (%3)" -#: core/document.cpp:1690 +#: core/document.cpp:1689 #, kde-format msgid "Continuing search from beginning" msgstr "La ricerca continua dall'inizio" -#: core/document.cpp:1693 +#: core/document.cpp:1692 #, kde-format msgid "Continuing search from bottom" msgstr "La ricerca continua dalla fine" -#: core/document.cpp:2453 +#: core/document.cpp:2452 #, kde-format msgid "" "Can not find a plugin which is able to handle the document being passed." msgstr "" "Impossibile trovare un backend in grado di gestire il documento fornito." -#: core/document.cpp:3603 +#: core/document.cpp:3602 #, kde-format msgctxt "remove a collection of annotations from the page" msgid "remove annotations" msgstr "rimuovi annotazioni" -#: core/document.cpp:4187 core/document.cpp:4193 +#: core/document.cpp:4186 core/document.cpp:4192 #, kde-format msgid "" "The document is trying to execute an external application and, for your " @@ -327,52 +327,52 @@ msgstr "" "Il documento sta cercando di eseguire un'applicazione esterna. Okular lo " "impedisce per la tua sicurezza." -#: core/document.cpp:4204 core/document.cpp:4214 +#: core/document.cpp:4203 core/document.cpp:4213 #, kde-format msgid "No application found for opening file of mimetype %1." msgstr "Impossibile trovare un programma per aprire un file di tipo %1." -#: core/document.cpp:4664 +#: core/document.cpp:4663 #, kde-format msgid "Could not open a temporary file" msgstr "Impossibile aprire un file temporaneo" -#: core/document.cpp:4666 +#: core/document.cpp:4665 #, kde-format msgid "Print conversion failed" msgstr "Conversione della stampa non riuscita" -#: core/document.cpp:4668 +#: core/document.cpp:4667 #, kde-format msgid "Printing process crashed" msgstr "Il processo di stampa è andato in crash" -#: core/document.cpp:4670 +#: core/document.cpp:4669 #, kde-format msgid "Printing process could not start" msgstr "Impossibile avviare il processo di stampa" -#: core/document.cpp:4672 +#: core/document.cpp:4671 #, kde-format msgid "Printing to file failed" msgstr "Stampa su file non riuscita" -#: core/document.cpp:4674 +#: core/document.cpp:4673 #, kde-format msgid "Printer was in invalid state" msgstr "La stampante era in uno stato non valido" -#: core/document.cpp:4676 +#: core/document.cpp:4675 #, kde-format msgid "Unable to find file to print" msgstr "Impossibile trovare il file da stampare." -#: core/document.cpp:4678 +#: core/document.cpp:4677 #, kde-format msgid "There was no file to print" msgstr "Non c'è nessun file da stampare" -#: core/document.cpp:4680 +#: core/document.cpp:4679 #, kde-format msgid "" "Could not find a suitable binary for printing. Make sure CUPS lpr binary is " @@ -381,92 +381,92 @@ msgstr "" "Impossibile trovare un eseguibile adatto per la stampa. Assicurati che il " "programma lpr di CUPS sia disponibile" -#: core/document.cpp:4682 +#: core/document.cpp:4681 #, kde-format msgid "The page print size is invalid" msgstr "La dimensione di stampa della pagina non è valida" -#: core/document.cpp:5347 part/part.cpp:1168 +#: core/document.cpp:5346 part/part.cpp:1168 #, kde-format msgid "Could not open '%1'. File does not exist" msgstr "Impossibile aprire il file «%1». Il file non esiste" -#: core/document.cpp:5857 +#: core/document.cpp:5856 #, kde-format msgid "Title" msgstr "Titolo" -#: core/document.cpp:5860 +#: core/document.cpp:5859 #, kde-format msgid "Subject" msgstr "Oggetto" -#: core/document.cpp:5863 +#: core/document.cpp:5862 #, kde-format msgid "Description" msgstr "Descrizione" -#: core/document.cpp:5866 +#: core/document.cpp:5865 #, kde-format msgid "Author" msgstr "Autore" -#: core/document.cpp:5869 +#: core/document.cpp:5868 #, kde-format msgid "Creator" msgstr "Creatore" -#: core/document.cpp:5872 +#: core/document.cpp:5871 #, kde-format msgid "Producer" msgstr "Produttore" -#: core/document.cpp:5875 +#: core/document.cpp:5874 #, kde-format msgid "Copyright" msgstr "Copyright" -#: core/document.cpp:5878 +#: core/document.cpp:5877 #, kde-format msgid "Pages" msgstr "Pagine" -#: core/document.cpp:5881 +#: core/document.cpp:5880 #, kde-format msgid "Created" msgstr "Creato" -#: core/document.cpp:5884 +#: core/document.cpp:5883 #, kde-format msgid "Modified" msgstr "Modificato" -#: core/document.cpp:5887 +#: core/document.cpp:5886 #, kde-format msgid "MIME Type" msgstr "Tipo MIME" -#: core/document.cpp:5890 +#: core/document.cpp:5889 #, kde-format msgid "Category" msgstr "Categoria" -#: core/document.cpp:5893 +#: core/document.cpp:5892 #, kde-format msgid "Keywords" msgstr "Parole chiave" -#: core/document.cpp:5896 +#: core/document.cpp:5895 #, kde-format msgid "File Path" msgstr "Percorso del file" -#: core/document.cpp:5899 +#: core/document.cpp:5898 #, kde-format msgid "File Size" msgstr "Dimensione file" -#: core/document.cpp:5902 +#: core/document.cpp:5901 #, kde-format msgid "Page Size" msgstr "Dimensione pagina" @@ -3351,12 +3351,12 @@ msgctxt "@action:inmenu" msgid "&View..." msgstr "&Visualizza..." -#: part/fileprinterpreview.cpp:115 +#: part/fileprinterpreview.cpp:116 #, kde-format msgid "Could not load print preview part" msgstr "Impossibile caricare la componente di anteprima di stampa" -#: part/fileprinterpreview.cpp:127 +#: part/fileprinterpreview.cpp:128 #, kde-format msgid "Print Preview" msgstr "Anteprima di stampa" @@ -3906,7 +3906,7 @@ msgctxt "@action:button" msgid "Sign" msgstr "Firma" -#: part/pageviewannotator.cpp:1048 part/signaturepartutils.cpp:413 +#: part/pageviewannotator.cpp:1048 part/signaturepartutils.cpp:414 #, kde-format msgctxt "%1 is a file path" msgid "Could not sign. Invalid certificate password or could not write to '%1'" @@ -4541,7 +4541,7 @@ msgid "Remove this Bookmark" msgstr "Rimuovi questo segnalibro" #: part/part.cpp:2608 part/part.cpp:2609 part/part.cpp:3489 -#: part/signaturepartutils.cpp:381 +#: part/signaturepartutils.cpp:382 #, kde-format msgctxt "File type name and pattern" msgid "%1 (%2)" @@ -5233,37 +5233,37 @@ msgctxt "font name not available (empty)" msgid "[n/a]" msgstr "[n/d]" -#: part/propertiesdialog.cpp:386 +#: part/propertiesdialog.cpp:385 #, kde-format msgid "Unknown font" msgstr "Carattere sconosciuto" -#: part/propertiesdialog.cpp:392 +#: part/propertiesdialog.cpp:391 #, kde-format msgid "Embedded: %1" msgstr "Integrato: %1" -#: part/propertiesdialog.cpp:426 +#: part/propertiesdialog.cpp:424 #, kde-format msgid "Name" msgstr "Nome" -#: part/propertiesdialog.cpp:429 +#: part/propertiesdialog.cpp:427 #, kde-format msgid "Type" msgstr "Tipo" -#: part/propertiesdialog.cpp:432 +#: part/propertiesdialog.cpp:430 #, kde-format msgid "File" msgstr "File" -#: part/propertiesdialog.cpp:500 +#: part/propertiesdialog.cpp:498 #, kde-format msgid "Page" msgstr "Pagina" -#: part/propertiesdialog.cpp:503 +#: part/propertiesdialog.cpp:501 #, kde-format msgid "Size" msgstr "Dimensione" @@ -5408,43 +5408,43 @@ msgstr "Richiudi tutti gli elementi" msgid "Properties" msgstr "Proprietà" -#: part/signaturepartutils.cpp:304 +#: part/signaturepartutils.cpp:305 #, kde-format msgctxt "file types in a file open dialog" msgid "Images (%1)" msgstr "Immagini (%1)" -#: part/signaturepartutils.cpp:305 +#: part/signaturepartutils.cpp:306 #, kde-format msgid "Select background image" msgstr "Seleziona immagine di sfondo" -#: part/signaturepartutils.cpp:310 +#: part/signaturepartutils.cpp:311 #, kde-format msgid "Forget image" msgstr "Dimentica immagine" -#: part/signaturepartutils.cpp:311 +#: part/signaturepartutils.cpp:312 #, kde-format msgid "Forget all images" msgstr "Dimentica tutte le immagini" -#: part/signaturepartutils.cpp:352 +#: part/signaturepartutils.cpp:353 #, kde-format msgid "Enter password (if any) to unlock certificate: %1" msgstr "Inserisci la password (se necessaria) per sbloccare il certificato: %1" -#: part/signaturepartutils.cpp:354 +#: part/signaturepartutils.cpp:355 #, kde-format msgid "Enter certificate password" msgstr "Immetti la password del certificato" -#: part/signaturepartutils.cpp:367 +#: part/signaturepartutils.cpp:368 #, kde-format msgid "Enter document password" msgstr "Inserisci la password del documento" -#: part/signaturepartutils.cpp:387 +#: part/signaturepartutils.cpp:388 #, kde-format msgid "Save Signed File As" msgstr "Salva file firmato come" diff --git a/po/it/okular_poppler.po b/po/it/okular_poppler.po index 74868bda6..dc485529d 100644 --- a/po/it/okular_poppler.po +++ b/po/it/okular_poppler.po @@ -12,7 +12,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: okular_poppler\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2023-06-29 00:44+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2023-08-11 00:43+0000\n" "PO-Revision-Date: 2023-06-29 10:39+0200\n" "Last-Translator: Luigi Toscano \n" "Language-Team: Italian \n" @@ -246,12 +246,12 @@ msgstr "" "\n" "Data: %2" -#: generator_pdf.cpp:1581 +#: generator_pdf.cpp:1580 #, kde-format msgid "Using Poppler %1" msgstr "In uso Poppler %1" -#: generator_pdf.cpp:1583 +#: generator_pdf.cpp:1582 #, kde-format msgid "" "Using Poppler %1\n" @@ -262,17 +262,17 @@ msgstr "" "\n" "Compilato usando Poppler %2" -#: generator_pdf.cpp:1618 +#: generator_pdf.cpp:1617 #, kde-format msgid "PDF" msgstr "PDF" -#: generator_pdf.cpp:1618 +#: generator_pdf.cpp:1617 #, kde-format msgid "PDF Backend Configuration" msgstr "Configurazione del backend PDF" -#: generator_pdf.cpp:2111 +#: generator_pdf.cpp:2110 #, kde-format msgid "" "Some errors were found in the document, Okular might not be able to show the " diff --git a/po/it/org.kde.active.documentviewer.po b/po/it/org.kde.active.documentviewer.po index 984a2acd0..c3e4194de 100644 --- a/po/it/org.kde.active.documentviewer.po +++ b/po/it/org.kde.active.documentviewer.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: org.kde.active.documentviewer\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2022-08-03 00:44+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2023-08-11 00:43+0000\n" "PO-Revision-Date: 2022-08-07 15:54+0200\n" "Last-Translator: Luigi Toscano \n" "Language-Team: Italian \n" @@ -94,19 +94,19 @@ msgstr "Errore" msgid "Could not export the certificate." msgstr "Impossibile esportare il certificato." -#: package/contents/ui/main.qml:23 package/contents/ui/main.qml:64 +#: package/contents/ui/main.qml:24 package/contents/ui/main.qml:65 msgid "Okular" msgstr "Okular" -#: package/contents/ui/main.qml:40 +#: package/contents/ui/main.qml:41 msgid "Open..." msgstr "Apri..." -#: package/contents/ui/main.qml:47 +#: package/contents/ui/main.qml:48 msgid "About" msgstr "Informazioni" -#: package/contents/ui/main.qml:104 +#: package/contents/ui/main.qml:105 msgid "Password Needed" msgstr "Password richiesta" diff --git a/po/ja/okular.po b/po/ja/okular.po index 583997ef0..ae0fa0ad6 100644 --- a/po/ja/okular.po +++ b/po/ja/okular.po @@ -11,7 +11,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: okular\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2023-08-08 00:44+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2023-08-11 00:43+0000\n" "PO-Revision-Date: 2022-08-28 21:16-0700\n" "Last-Translator: Fumiaki Okushi \n" "Language-Team: Japanese \n" @@ -269,59 +269,59 @@ msgstr "" "MIME タイプに複数のバックエンドが見つかりました:
%1 (%2)

使用するものを一つ選択してください:
" -#: core/document.cpp:208 +#: core/document.cpp:207 #, kde-format msgctxt "@info %1 is a page size" msgid "Most pages are %1." msgstr "ほとんどのページは %1 です。" -#: core/document.cpp:229 +#: core/document.cpp:228 #, kde-format msgctxt "paper type and orientation (eg: Portrait A4)" msgid "Portrait %1" msgstr "縦 %1" -#: core/document.cpp:231 +#: core/document.cpp:230 #, kde-format msgctxt "paper type and orientation (eg: Portrait A4)" msgid "Landscape %1" msgstr "横 %1" -#: core/document.cpp:254 +#: core/document.cpp:253 #, kde-format msgctxt "%1 is width, %2 is height, %3 is paper size name" msgid "%1 x %2 in (%3)" msgstr "%1 x %2 インチ (%3)" -#: core/document.cpp:256 +#: core/document.cpp:255 #, kde-format msgctxt "%1 is width, %2 is height, %3 is paper size name" msgid "%1 x %2 mm (%3)" msgstr "%1 x %2 mm (%3)" -#: core/document.cpp:1690 +#: core/document.cpp:1689 #, kde-format msgid "Continuing search from beginning" msgstr "先頭から検索を続行します" -#: core/document.cpp:1693 +#: core/document.cpp:1692 #, kde-format msgid "Continuing search from bottom" msgstr "末尾から検索を続行します" -#: core/document.cpp:2453 +#: core/document.cpp:2452 #, kde-format msgid "" "Can not find a plugin which is able to handle the document being passed." msgstr "渡された文書を扱えるプラグインが見つかりません。" -#: core/document.cpp:3603 +#: core/document.cpp:3602 #, kde-format msgctxt "remove a collection of annotations from the page" msgid "remove annotations" msgstr "注釈を削除" -#: core/document.cpp:4187 core/document.cpp:4193 +#: core/document.cpp:4186 core/document.cpp:4192 #, kde-format msgid "" "The document is trying to execute an external application and, for your " @@ -330,52 +330,52 @@ msgstr "" "文書が外部アプリケーションを実行しようとしていますが、安全のために Okular は" "これを許可しません。" -#: core/document.cpp:4204 core/document.cpp:4214 +#: core/document.cpp:4203 core/document.cpp:4213 #, kde-format msgid "No application found for opening file of mimetype %1." msgstr "MIME タイプ %1 のファイルを開くアプリケーションが見つかりません。" -#: core/document.cpp:4664 +#: core/document.cpp:4663 #, kde-format msgid "Could not open a temporary file" msgstr "一時ファイルを開けませんでした" -#: core/document.cpp:4666 +#: core/document.cpp:4665 #, kde-format msgid "Print conversion failed" msgstr "" -#: core/document.cpp:4668 +#: core/document.cpp:4667 #, kde-format msgid "Printing process crashed" msgstr "印刷プロセスがクラッシュしました" -#: core/document.cpp:4670 +#: core/document.cpp:4669 #, kde-format msgid "Printing process could not start" msgstr "印刷プロセスを起動できませんでした" -#: core/document.cpp:4672 +#: core/document.cpp:4671 #, kde-format msgid "Printing to file failed" msgstr "ファイルへ印刷できませんでした" -#: core/document.cpp:4674 +#: core/document.cpp:4673 #, kde-format msgid "Printer was in invalid state" msgstr "プリンタの状態が不正です" -#: core/document.cpp:4676 +#: core/document.cpp:4675 #, kde-format msgid "Unable to find file to print" msgstr "印刷するファイルが見つかりません" -#: core/document.cpp:4678 +#: core/document.cpp:4677 #, kde-format msgid "There was no file to print" msgstr "印刷するファイルがありません" -#: core/document.cpp:4680 +#: core/document.cpp:4679 #, kde-format msgid "" "Could not find a suitable binary for printing. Make sure CUPS lpr binary is " @@ -384,92 +384,92 @@ msgstr "" "印刷に必要な実行ファイルがありません。CUPS の lpr があることを確認してくださ" "い。" -#: core/document.cpp:4682 +#: core/document.cpp:4681 #, kde-format msgid "The page print size is invalid" msgstr "このページ印刷サイズは無効です" -#: core/document.cpp:5347 part/part.cpp:1168 +#: core/document.cpp:5346 part/part.cpp:1168 #, kde-format msgid "Could not open '%1'. File does not exist" msgstr "‘%1’ を開けませんでした。ファイルが存在しません。" -#: core/document.cpp:5857 +#: core/document.cpp:5856 #, kde-format msgid "Title" msgstr "タイトル" -#: core/document.cpp:5860 +#: core/document.cpp:5859 #, kde-format msgid "Subject" msgstr "主題" -#: core/document.cpp:5863 +#: core/document.cpp:5862 #, kde-format msgid "Description" msgstr "説明" -#: core/document.cpp:5866 +#: core/document.cpp:5865 #, kde-format msgid "Author" msgstr "作者" -#: core/document.cpp:5869 +#: core/document.cpp:5868 #, kde-format msgid "Creator" msgstr "作成ソフト" -#: core/document.cpp:5872 +#: core/document.cpp:5871 #, kde-format msgid "Producer" msgstr "生成ソフト" -#: core/document.cpp:5875 +#: core/document.cpp:5874 #, kde-format msgid "Copyright" msgstr "著作権" -#: core/document.cpp:5878 +#: core/document.cpp:5877 #, kde-format msgid "Pages" msgstr "ページ数" -#: core/document.cpp:5881 +#: core/document.cpp:5880 #, kde-format msgid "Created" msgstr "作成日" -#: core/document.cpp:5884 +#: core/document.cpp:5883 #, kde-format msgid "Modified" msgstr "変更日" -#: core/document.cpp:5887 +#: core/document.cpp:5886 #, kde-format msgid "MIME Type" msgstr "MIME タイプ" -#: core/document.cpp:5890 +#: core/document.cpp:5889 #, kde-format msgid "Category" msgstr "カテゴリ" -#: core/document.cpp:5893 +#: core/document.cpp:5892 #, kde-format msgid "Keywords" msgstr "キーワード" -#: core/document.cpp:5896 +#: core/document.cpp:5895 #, kde-format msgid "File Path" msgstr "ファイルのパス" -#: core/document.cpp:5899 +#: core/document.cpp:5898 #, kde-format msgid "File Size" msgstr "ファイルサイズ" -#: core/document.cpp:5902 +#: core/document.cpp:5901 #, kde-format msgid "Page Size" msgstr "ページサイズ" @@ -3379,12 +3379,12 @@ msgctxt "@action:inmenu" msgid "&View..." msgstr "表示(&V)..." -#: part/fileprinterpreview.cpp:115 +#: part/fileprinterpreview.cpp:116 #, kde-format msgid "Could not load print preview part" msgstr "印刷プレビュー用コンポーネントをロードできませんでした" -#: part/fileprinterpreview.cpp:127 +#: part/fileprinterpreview.cpp:128 #, kde-format msgid "Print Preview" msgstr "印刷プレビュー" @@ -3936,7 +3936,7 @@ msgctxt "@action:button" msgid "Sign" msgstr "" -#: part/pageviewannotator.cpp:1048 part/signaturepartutils.cpp:413 +#: part/pageviewannotator.cpp:1048 part/signaturepartutils.cpp:414 #, kde-format msgctxt "%1 is a file path" msgid "Could not sign. Invalid certificate password or could not write to '%1'" @@ -4562,7 +4562,7 @@ msgid "Remove this Bookmark" msgstr "ブックマークを削除" #: part/part.cpp:2608 part/part.cpp:2609 part/part.cpp:3489 -#: part/signaturepartutils.cpp:381 +#: part/signaturepartutils.cpp:382 #, kde-format msgctxt "File type name and pattern" msgid "%1 (%2)" @@ -5224,37 +5224,37 @@ msgctxt "font name not available (empty)" msgid "[n/a]" msgstr "[n/a]" -#: part/propertiesdialog.cpp:386 +#: part/propertiesdialog.cpp:385 #, kde-format msgid "Unknown font" msgstr "不明なフォント" -#: part/propertiesdialog.cpp:392 +#: part/propertiesdialog.cpp:391 #, kde-format msgid "Embedded: %1" msgstr "埋め込み: %1" -#: part/propertiesdialog.cpp:426 +#: part/propertiesdialog.cpp:424 #, kde-format msgid "Name" msgstr "名前" -#: part/propertiesdialog.cpp:429 +#: part/propertiesdialog.cpp:427 #, kde-format msgid "Type" msgstr "タイプ" -#: part/propertiesdialog.cpp:432 +#: part/propertiesdialog.cpp:430 #, kde-format msgid "File" msgstr "ファイル" -#: part/propertiesdialog.cpp:500 +#: part/propertiesdialog.cpp:498 #, kde-format msgid "Page" msgstr "ページ" -#: part/propertiesdialog.cpp:503 +#: part/propertiesdialog.cpp:501 #, kde-format msgid "Size" msgstr "サイズ" @@ -5405,48 +5405,48 @@ msgstr "" msgid "Properties" msgstr "プロパティ" -#: part/signaturepartutils.cpp:304 +#: part/signaturepartutils.cpp:305 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Pages: %1" msgctxt "file types in a file open dialog" msgid "Images (%1)" msgstr "ページ数: %1" -#: part/signaturepartutils.cpp:305 +#: part/signaturepartutils.cpp:306 #, kde-format msgid "Select background image" msgstr "" -#: part/signaturepartutils.cpp:310 +#: part/signaturepartutils.cpp:311 #, fuzzy, kde-format #| msgctxt "on welcome screen (recent document list)" #| msgid "Forget All" msgid "Forget image" msgstr "すべて忘れる" -#: part/signaturepartutils.cpp:311 +#: part/signaturepartutils.cpp:312 #, fuzzy, kde-format #| msgctxt "on welcome screen (recent document list)" #| msgid "Forget All" msgid "Forget all images" msgstr "すべて忘れる" -#: part/signaturepartutils.cpp:352 +#: part/signaturepartutils.cpp:353 #, kde-format msgid "Enter password (if any) to unlock certificate: %1" msgstr "" -#: part/signaturepartutils.cpp:354 +#: part/signaturepartutils.cpp:355 #, kde-format msgid "Enter certificate password" msgstr "" -#: part/signaturepartutils.cpp:367 +#: part/signaturepartutils.cpp:368 #, kde-format msgid "Enter document password" msgstr "文書のパスワードを入力" -#: part/signaturepartutils.cpp:387 +#: part/signaturepartutils.cpp:388 #, kde-format msgid "Save Signed File As" msgstr "" diff --git a/po/ja/okular_poppler.po b/po/ja/okular_poppler.po index 7822f09d9..20477d2e8 100644 --- a/po/ja/okular_poppler.po +++ b/po/ja/okular_poppler.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: okular_poppler\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2023-06-29 00:44+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2023-08-11 00:43+0000\n" "PO-Revision-Date: 2014-09-28 23:01-0700\n" "Last-Translator: Fumiaki Okushi \n" "Language-Team: Japanese \n" @@ -232,12 +232,12 @@ msgid "" "Date: %2" msgstr "" -#: generator_pdf.cpp:1581 +#: generator_pdf.cpp:1580 #, kde-format msgid "Using Poppler %1" msgstr "" -#: generator_pdf.cpp:1583 +#: generator_pdf.cpp:1582 #, kde-format msgid "" "Using Poppler %1\n" @@ -245,17 +245,17 @@ msgid "" "Built against Poppler %2" msgstr "" -#: generator_pdf.cpp:1618 +#: generator_pdf.cpp:1617 #, kde-format msgid "PDF" msgstr "" -#: generator_pdf.cpp:1618 +#: generator_pdf.cpp:1617 #, kde-format msgid "PDF Backend Configuration" msgstr "PDF バックエンドの設定" -#: generator_pdf.cpp:2111 +#: generator_pdf.cpp:2110 #, kde-format msgid "" "Some errors were found in the document, Okular might not be able to show the " diff --git a/po/ja/org.kde.active.documentviewer.po b/po/ja/org.kde.active.documentviewer.po index d55fc914b..be4f7d95a 100644 --- a/po/ja/org.kde.active.documentviewer.po +++ b/po/ja/org.kde.active.documentviewer.po @@ -2,7 +2,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: org.kde.active.documentviewer\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2022-08-03 00:44+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2023-08-11 00:43+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-10-25 00:10-0700\n" "Last-Translator: Japanese KDE translation team \n" "Language-Team: Japanese \n" @@ -91,19 +91,19 @@ msgstr "" msgid "Could not export the certificate." msgstr "" -#: package/contents/ui/main.qml:23 package/contents/ui/main.qml:64 +#: package/contents/ui/main.qml:24 package/contents/ui/main.qml:65 msgid "Okular" msgstr "" -#: package/contents/ui/main.qml:40 +#: package/contents/ui/main.qml:41 msgid "Open..." msgstr "" -#: package/contents/ui/main.qml:47 +#: package/contents/ui/main.qml:48 msgid "About" msgstr "" -#: package/contents/ui/main.qml:104 +#: package/contents/ui/main.qml:105 msgid "Password Needed" msgstr "" diff --git a/po/ka/okular.po b/po/ka/okular.po index 6cdaa68a7..859458746 100644 --- a/po/ka/okular.po +++ b/po/ka/okular.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: okular\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2023-08-08 00:44+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2023-08-11 00:43+0000\n" "PO-Revision-Date: 2023-07-25 05:06+0200\n" "Last-Translator: Temuri Doghonadze \n" "Language-Team: Georgian \n" @@ -257,203 +257,203 @@ msgstr "" "ამ MIME ტიპისთვის აღმოჩენილია ერთზე მეტი უკანაბოლო:
%1 (%2)." "

აირჩიეთ, რომელი გნებავთ, გამოიყენოთ:
" -#: core/document.cpp:208 +#: core/document.cpp:207 #, kde-format msgctxt "@info %1 is a page size" msgid "Most pages are %1." msgstr "გვერდების უმეტესობა %1-ია." -#: core/document.cpp:229 +#: core/document.cpp:228 #, kde-format msgctxt "paper type and orientation (eg: Portrait A4)" msgid "Portrait %1" msgstr "პორტრეტი %1" -#: core/document.cpp:231 +#: core/document.cpp:230 #, kde-format msgctxt "paper type and orientation (eg: Portrait A4)" msgid "Landscape %1" msgstr "ლანდშაფტი %1" -#: core/document.cpp:254 +#: core/document.cpp:253 #, kde-format msgctxt "%1 is width, %2 is height, %3 is paper size name" msgid "%1 x %2 in (%3)" msgstr "%1 x %2 ინ (%3)" -#: core/document.cpp:256 +#: core/document.cpp:255 #, kde-format msgctxt "%1 is width, %2 is height, %3 is paper size name" msgid "%1 x %2 mm (%3)" msgstr "%1 x %2 მმ (%3)" -#: core/document.cpp:1690 +#: core/document.cpp:1689 #, kde-format msgid "Continuing search from beginning" msgstr "ძებნის თავიდან გაგრძელება" -#: core/document.cpp:1693 +#: core/document.cpp:1692 #, kde-format msgid "Continuing search from bottom" msgstr "ძებნის ბოლოდან გაგრძელება" -#: core/document.cpp:2453 +#: core/document.cpp:2452 #, kde-format msgid "" "Can not find a plugin which is able to handle the document being passed." msgstr "" -#: core/document.cpp:3603 +#: core/document.cpp:3602 #, kde-format msgctxt "remove a collection of annotations from the page" msgid "remove annotations" msgstr "ანოტაციების წაშლა" -#: core/document.cpp:4187 core/document.cpp:4193 +#: core/document.cpp:4186 core/document.cpp:4192 #, kde-format msgid "" "The document is trying to execute an external application and, for your " "safety, Okular does not allow that." msgstr "" -#: core/document.cpp:4204 core/document.cpp:4214 +#: core/document.cpp:4203 core/document.cpp:4213 #, kde-format msgid "No application found for opening file of mimetype %1." msgstr "" -#: core/document.cpp:4664 +#: core/document.cpp:4663 #, kde-format msgid "Could not open a temporary file" msgstr "დროებითი ფაილის გახსნის შეცდომა" -#: core/document.cpp:4666 +#: core/document.cpp:4665 #, kde-format msgid "Print conversion failed" msgstr "ბეჭდვის გადაყვანის შეცდომა" -#: core/document.cpp:4668 +#: core/document.cpp:4667 #, kde-format msgid "Printing process crashed" msgstr "ბეჭდვის პროცესი ავარიულად დასრულდა" -#: core/document.cpp:4670 +#: core/document.cpp:4669 #, kde-format msgid "Printing process could not start" msgstr "ბეჭდვის პროცესის გაშვების შეცდომა" -#: core/document.cpp:4672 +#: core/document.cpp:4671 #, kde-format msgid "Printing to file failed" msgstr "ფაილში დაბეჭდვის შეცდომა" -#: core/document.cpp:4674 +#: core/document.cpp:4673 #, kde-format msgid "Printer was in invalid state" msgstr "პრინტერი არასწორ მდგომარეობაშია" -#: core/document.cpp:4676 +#: core/document.cpp:4675 #, kde-format msgid "Unable to find file to print" msgstr "დასაბეჭდი ფაილის აღმოჩენის შეცდომა" -#: core/document.cpp:4678 +#: core/document.cpp:4677 #, kde-format msgid "There was no file to print" msgstr "დასაბეჭდი ფაილი ვერ ვიპოვე" -#: core/document.cpp:4680 +#: core/document.cpp:4679 #, kde-format msgid "" "Could not find a suitable binary for printing. Make sure CUPS lpr binary is " "available" msgstr "" -#: core/document.cpp:4682 +#: core/document.cpp:4681 #, kde-format msgid "The page print size is invalid" msgstr "გვერდის დასაბეჭდი ზომა არასწორია" -#: core/document.cpp:5347 part/part.cpp:1168 +#: core/document.cpp:5346 part/part.cpp:1168 #, kde-format msgid "Could not open '%1'. File does not exist" msgstr "'%1' ვერ გავხსენი. ფალი არ არსებობს" -#: core/document.cpp:5857 +#: core/document.cpp:5856 #, kde-format msgid "Title" msgstr "სათაური" -#: core/document.cpp:5860 +#: core/document.cpp:5859 #, kde-format msgid "Subject" msgstr "თემა" -#: core/document.cpp:5863 +#: core/document.cpp:5862 #, kde-format msgid "Description" msgstr "აღწერა" -#: core/document.cpp:5866 +#: core/document.cpp:5865 #, kde-format msgid "Author" msgstr "ავტორი" -#: core/document.cpp:5869 +#: core/document.cpp:5868 #, kde-format msgid "Creator" msgstr "შემქმნელი" -#: core/document.cpp:5872 +#: core/document.cpp:5871 #, kde-format msgid "Producer" msgstr "პროდუსერი" -#: core/document.cpp:5875 +#: core/document.cpp:5874 #, kde-format msgid "Copyright" msgstr "საავტორო უფლებები" -#: core/document.cpp:5878 +#: core/document.cpp:5877 #, kde-format msgid "Pages" msgstr "გვერდები" -#: core/document.cpp:5881 +#: core/document.cpp:5880 #, kde-format msgid "Created" msgstr "შექმნილია" -#: core/document.cpp:5884 +#: core/document.cpp:5883 #, kde-format msgid "Modified" msgstr "შეიცვალა" -#: core/document.cpp:5887 +#: core/document.cpp:5886 #, kde-format msgid "MIME Type" msgstr "MIME ტიპი" -#: core/document.cpp:5890 +#: core/document.cpp:5889 #, kde-format msgid "Category" msgstr "კატეგორია" -#: core/document.cpp:5893 +#: core/document.cpp:5892 #, kde-format msgid "Keywords" msgstr "საკვანძო სიტყვები" -#: core/document.cpp:5896 +#: core/document.cpp:5895 #, kde-format msgid "File Path" msgstr "ფაილის ბილიკი" -#: core/document.cpp:5899 +#: core/document.cpp:5898 #, kde-format msgid "File Size" msgstr "ფაილის ზომა" -#: core/document.cpp:5902 +#: core/document.cpp:5901 #, kde-format msgid "Page Size" msgstr "Page Size" @@ -3287,12 +3287,12 @@ msgctxt "@action:inmenu" msgid "&View..." msgstr "&ნახვა..." -#: part/fileprinterpreview.cpp:115 +#: part/fileprinterpreview.cpp:116 #, kde-format msgid "Could not load print preview part" msgstr "ბეჭდვის მინიატურის ნაწილის ჩატვირთვის შეცდომა" -#: part/fileprinterpreview.cpp:127 +#: part/fileprinterpreview.cpp:128 #, kde-format msgid "Print Preview" msgstr "დასაბეჭდის გადახედვა" @@ -3832,7 +3832,7 @@ msgctxt "@action:button" msgid "Sign" msgstr "ხელმოწერა" -#: part/pageviewannotator.cpp:1048 part/signaturepartutils.cpp:413 +#: part/pageviewannotator.cpp:1048 part/signaturepartutils.cpp:414 #, kde-format msgctxt "%1 is a file path" msgid "Could not sign. Invalid certificate password or could not write to '%1'" @@ -4433,7 +4433,7 @@ msgid "Remove this Bookmark" msgstr "სანიშნის წაშლა" #: part/part.cpp:2608 part/part.cpp:2609 part/part.cpp:3489 -#: part/signaturepartutils.cpp:381 +#: part/signaturepartutils.cpp:382 #, kde-format msgctxt "File type name and pattern" msgid "%1 (%2)" @@ -5069,37 +5069,37 @@ msgctxt "font name not available (empty)" msgid "[n/a]" msgstr "[n/a]" -#: part/propertiesdialog.cpp:386 +#: part/propertiesdialog.cpp:385 #, kde-format msgid "Unknown font" msgstr "უცნობი ფონტი" -#: part/propertiesdialog.cpp:392 +#: part/propertiesdialog.cpp:391 #, kde-format msgid "Embedded: %1" msgstr "ჩაშენებული: %1" -#: part/propertiesdialog.cpp:426 +#: part/propertiesdialog.cpp:424 #, kde-format msgid "Name" msgstr "სახელი" -#: part/propertiesdialog.cpp:429 +#: part/propertiesdialog.cpp:427 #, kde-format msgid "Type" msgstr "ტიპი" -#: part/propertiesdialog.cpp:432 +#: part/propertiesdialog.cpp:430 #, kde-format msgid "File" msgstr "ფაილი" -#: part/propertiesdialog.cpp:500 +#: part/propertiesdialog.cpp:498 #, kde-format msgid "Page" msgstr "გვერდი" -#: part/propertiesdialog.cpp:503 +#: part/propertiesdialog.cpp:501 #, kde-format msgid "Size" msgstr "ზომა" @@ -5242,43 +5242,43 @@ msgstr "" msgid "Properties" msgstr "პარამეტრები" -#: part/signaturepartutils.cpp:304 +#: part/signaturepartutils.cpp:305 #, kde-format msgctxt "file types in a file open dialog" msgid "Images (%1)" msgstr "სურათები (%1)" -#: part/signaturepartutils.cpp:305 +#: part/signaturepartutils.cpp:306 #, kde-format msgid "Select background image" msgstr "" -#: part/signaturepartutils.cpp:310 +#: part/signaturepartutils.cpp:311 #, kde-format msgid "Forget image" msgstr "გამოსახულების დავიწყება" -#: part/signaturepartutils.cpp:311 +#: part/signaturepartutils.cpp:312 #, kde-format msgid "Forget all images" msgstr "ყველა გამოსახულების დავიწყება" -#: part/signaturepartutils.cpp:352 +#: part/signaturepartutils.cpp:353 #, kde-format msgid "Enter password (if any) to unlock certificate: %1" msgstr "" -#: part/signaturepartutils.cpp:354 +#: part/signaturepartutils.cpp:355 #, kde-format msgid "Enter certificate password" msgstr "შეიყვანეთ სერტიფიკატის პაროლი" -#: part/signaturepartutils.cpp:367 +#: part/signaturepartutils.cpp:368 #, kde-format msgid "Enter document password" msgstr "შეიყვანეთ დოკუმენტის პაროლი" -#: part/signaturepartutils.cpp:387 +#: part/signaturepartutils.cpp:388 #, kde-format msgid "Save Signed File As" msgstr "" diff --git a/po/ka/okular_poppler.po b/po/ka/okular_poppler.po index 9c9806e1e..7008cbaf7 100644 --- a/po/ka/okular_poppler.po +++ b/po/ka/okular_poppler.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: okular\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2023-06-29 00:44+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2023-08-11 00:43+0000\n" "PO-Revision-Date: 2023-06-27 09:37+0200\n" "Last-Translator: Temuri Doghonadze \n" "Language-Team: Georgian \n" @@ -233,12 +233,12 @@ msgstr "" "\n" "თარიღი: %2" -#: generator_pdf.cpp:1581 +#: generator_pdf.cpp:1580 #, kde-format msgid "Using Poppler %1" msgstr "Poppler %1-ის გამოყენებით" -#: generator_pdf.cpp:1583 +#: generator_pdf.cpp:1582 #, kde-format msgid "" "Using Poppler %1\n" @@ -249,17 +249,17 @@ msgstr "" "\n" "აგებულია Poppler %2-ით" -#: generator_pdf.cpp:1618 +#: generator_pdf.cpp:1617 #, kde-format msgid "PDF" msgstr "PDF" -#: generator_pdf.cpp:1618 +#: generator_pdf.cpp:1617 #, kde-format msgid "PDF Backend Configuration" msgstr "PDF უკანაბოლოს მორგება" -#: generator_pdf.cpp:2111 +#: generator_pdf.cpp:2110 #, kde-format msgid "" "Some errors were found in the document, Okular might not be able to show the " diff --git a/po/ka/org.kde.active.documentviewer.po b/po/ka/org.kde.active.documentviewer.po index e9bfcb36d..d6c2309c6 100644 --- a/po/ka/org.kde.active.documentviewer.po +++ b/po/ka/org.kde.active.documentviewer.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: okular\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2022-08-03 00:44+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2023-08-11 00:43+0000\n" "PO-Revision-Date: 2022-09-17 18:19+0200\n" "Last-Translator: Temuri Doghonadze \n" "Language-Team: Georgian \n" @@ -95,19 +95,19 @@ msgstr "შეცდომა" msgid "Could not export the certificate." msgstr "სერტიფიკატის გატანის შეცდომა." -#: package/contents/ui/main.qml:23 package/contents/ui/main.qml:64 +#: package/contents/ui/main.qml:24 package/contents/ui/main.qml:65 msgid "Okular" msgstr "Okular" -#: package/contents/ui/main.qml:40 +#: package/contents/ui/main.qml:41 msgid "Open..." msgstr "გახსნა..." -#: package/contents/ui/main.qml:47 +#: package/contents/ui/main.qml:48 msgid "About" msgstr "შესახებ" -#: package/contents/ui/main.qml:104 +#: package/contents/ui/main.qml:105 msgid "Password Needed" msgstr "საჭიროა პაროლი" diff --git a/po/kk/okular.po b/po/kk/okular.po index 3875d822e..8d7c6c52d 100644 --- a/po/kk/okular.po +++ b/po/kk/okular.po @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: okular\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2023-08-08 00:44+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2023-08-11 00:43+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-10-30 03:35+0600\n" "Last-Translator: Sairan Kikkarin \n" "Language-Team: Kazakh \n" @@ -268,14 +268,14 @@ msgstr "" "%1 (%2).

MIME түрімен айналысатын бірнеше тетіктер " "табылды:
Қайсын қолданатынын таңдаңыз:
" -#: core/document.cpp:208 +#: core/document.cpp:207 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Go to page %1" msgctxt "@info %1 is a page size" msgid "Most pages are %1." msgstr "%1-бетіне өту" -#: core/document.cpp:229 +#: core/document.cpp:228 #, fuzzy, kde-format #| msgctxt "paper size" #| msgid "portrait C5E" @@ -283,7 +283,7 @@ msgctxt "paper type and orientation (eg: Portrait A4)" msgid "Portrait %1" msgstr "тік C5E" -#: core/document.cpp:231 +#: core/document.cpp:230 #, fuzzy, kde-format #| msgctxt "paper size" #| msgid "landscape C5E" @@ -291,41 +291,41 @@ msgctxt "paper type and orientation (eg: Portrait A4)" msgid "Landscape %1" msgstr "көлденең C5E" -#: core/document.cpp:254 +#: core/document.cpp:253 #, kde-format msgctxt "%1 is width, %2 is height, %3 is paper size name" msgid "%1 x %2 in (%3)" msgstr "%1 x %2 дюйм (%3)" -#: core/document.cpp:256 +#: core/document.cpp:255 #, kde-format msgctxt "%1 is width, %2 is height, %3 is paper size name" msgid "%1 x %2 mm (%3)" msgstr "%1 x %2 мм (%3)" -#: core/document.cpp:1690 +#: core/document.cpp:1689 #, kde-format msgid "Continuing search from beginning" msgstr "" -#: core/document.cpp:1693 +#: core/document.cpp:1692 #, kde-format msgid "Continuing search from bottom" msgstr "" -#: core/document.cpp:2453 +#: core/document.cpp:2452 #, kde-format msgid "" "Can not find a plugin which is able to handle the document being passed." msgstr "Тапсырылған құжатпен айналысатын плагині табылған жоқ." -#: core/document.cpp:3603 +#: core/document.cpp:3602 #, kde-format msgctxt "remove a collection of annotations from the page" msgid "remove annotations" msgstr "аңдатпаларды өшіру" -#: core/document.cpp:4187 core/document.cpp:4193 +#: core/document.cpp:4186 core/document.cpp:4192 #, kde-format msgid "" "The document is trying to execute an external application and, for your " @@ -334,52 +334,52 @@ msgstr "" "Құжат бір сыртқы қолданбаны жегу әрекет жасауда, бірақ Okular қауіпсіздікті " "қамтамасыз етіп оған жол бермеді." -#: core/document.cpp:4204 core/document.cpp:4214 +#: core/document.cpp:4203 core/document.cpp:4213 #, kde-format msgid "No application found for opening file of mimetype %1." msgstr "%1 MIME түрлі файлды ашатын қолданба табылған жоқ." -#: core/document.cpp:4664 +#: core/document.cpp:4663 #, kde-format msgid "Could not open a temporary file" msgstr "EУақытша файлы ашылмады." -#: core/document.cpp:4666 +#: core/document.cpp:4665 #, kde-format msgid "Print conversion failed" msgstr "Басу үшін түрлендіру жаңылысы." -#: core/document.cpp:4668 +#: core/document.cpp:4667 #, kde-format msgid "Printing process crashed" msgstr "Басып шығару процесі қирады" -#: core/document.cpp:4670 +#: core/document.cpp:4669 #, kde-format msgid "Printing process could not start" msgstr "Басып шығару процесі басталмады" -#: core/document.cpp:4672 +#: core/document.cpp:4671 #, kde-format msgid "Printing to file failed" msgstr "Файлға басып шығару жаңылысы." -#: core/document.cpp:4674 +#: core/document.cpp:4673 #, kde-format msgid "Printer was in invalid state" msgstr "Принтер дұрыс емес күйде" -#: core/document.cpp:4676 +#: core/document.cpp:4675 #, kde-format msgid "Unable to find file to print" msgstr "Басып шығаратын файл табылмады" -#: core/document.cpp:4678 +#: core/document.cpp:4677 #, kde-format msgid "There was no file to print" msgstr "Басып шығаратын файл жоқ" -#: core/document.cpp:4680 +#: core/document.cpp:4679 #, kde-format msgid "" "Could not find a suitable binary for printing. Make sure CUPS lpr binary is " @@ -388,93 +388,93 @@ msgstr "" "Басып шығару үшін керек орындайтын файл табылған жоқ. CUPS-тың lpr " "бағдарламасы бар екенін тексеріңіз." -#: core/document.cpp:4682 +#: core/document.cpp:4681 #, kde-format msgid "The page print size is invalid" msgstr "" -#: core/document.cpp:5347 part/part.cpp:1168 +#: core/document.cpp:5346 part/part.cpp:1168 #, kde-format msgid "Could not open '%1'. File does not exist" msgstr "\"%1\" деген ашылмады. Файл жоқ." -#: core/document.cpp:5857 +#: core/document.cpp:5856 #, kde-format msgid "Title" msgstr "Атауы" -#: core/document.cpp:5860 +#: core/document.cpp:5859 #, kde-format msgid "Subject" msgstr "Тақырыбы" -#: core/document.cpp:5863 +#: core/document.cpp:5862 #, kde-format msgid "Description" msgstr "Сипаттамасы" -#: core/document.cpp:5866 +#: core/document.cpp:5865 #, kde-format msgid "Author" msgstr "Авторы" -#: core/document.cpp:5869 +#: core/document.cpp:5868 #, kde-format msgid "Creator" msgstr "Құрушысы" -#: core/document.cpp:5872 +#: core/document.cpp:5871 #, kde-format msgid "Producer" msgstr "Өндірушісі" -#: core/document.cpp:5875 +#: core/document.cpp:5874 #, kde-format msgid "Copyright" msgstr "Авторлық құқығы" -#: core/document.cpp:5878 +#: core/document.cpp:5877 #, kde-format msgid "Pages" msgstr "Беттері" -#: core/document.cpp:5881 +#: core/document.cpp:5880 #, kde-format msgid "Created" msgstr "Құрылған кезі" -#: core/document.cpp:5884 +#: core/document.cpp:5883 #, kde-format msgid "Modified" msgstr "Өзгертілген кезі" -#: core/document.cpp:5887 +#: core/document.cpp:5886 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Mime Type" msgid "MIME Type" msgstr "MIME түрі" -#: core/document.cpp:5890 +#: core/document.cpp:5889 #, kde-format msgid "Category" msgstr "Санаты" -#: core/document.cpp:5893 +#: core/document.cpp:5892 #, kde-format msgid "Keywords" msgstr "Түйінді сөздері" -#: core/document.cpp:5896 +#: core/document.cpp:5895 #, kde-format msgid "File Path" msgstr "Файл жолы" -#: core/document.cpp:5899 +#: core/document.cpp:5898 #, kde-format msgid "File Size" msgstr "Файл өлшемі" -#: core/document.cpp:5902 +#: core/document.cpp:5901 #, kde-format msgid "Page Size" msgstr "Бет өлшемі" @@ -3579,12 +3579,12 @@ msgctxt "@action:inmenu" msgid "&View..." msgstr "&Көрініс" -#: part/fileprinterpreview.cpp:115 +#: part/fileprinterpreview.cpp:116 #, kde-format msgid "Could not load print preview part" msgstr "Басып шығаратынды алдын-ала көрсету бөлшегі жүктелмеді" -#: part/fileprinterpreview.cpp:127 +#: part/fileprinterpreview.cpp:128 #, kde-format msgid "Print Preview" msgstr "Басатынды алдын-ала қарау" @@ -4149,7 +4149,7 @@ msgctxt "@action:button" msgid "Sign" msgstr "" -#: part/pageviewannotator.cpp:1048 part/signaturepartutils.cpp:413 +#: part/pageviewannotator.cpp:1048 part/signaturepartutils.cpp:414 #, kde-format msgctxt "%1 is a file path" msgid "Could not sign. Invalid certificate password or could not write to '%1'" @@ -4785,7 +4785,7 @@ msgid "Remove this Bookmark" msgstr "Бетбелгінің атауын өзгерту" #: part/part.cpp:2608 part/part.cpp:2609 part/part.cpp:3489 -#: part/signaturepartutils.cpp:381 +#: part/signaturepartutils.cpp:382 #, fuzzy, kde-format #| msgctxt "mimetype information, example: \"PDF Document (application/pdf)\"" #| msgid "%1 (%2)" @@ -5469,38 +5469,38 @@ msgctxt "font name not available (empty)" msgid "[n/a]" msgstr "[а/ж]" -#: part/propertiesdialog.cpp:386 +#: part/propertiesdialog.cpp:385 #, kde-format msgid "Unknown font" msgstr "Беймәлім қаріп" -#: part/propertiesdialog.cpp:392 +#: part/propertiesdialog.cpp:391 #, kde-format msgid "Embedded: %1" msgstr "Ендірілген: %1" -#: part/propertiesdialog.cpp:426 +#: part/propertiesdialog.cpp:424 #, kde-format msgid "Name" msgstr "Атауы" -#: part/propertiesdialog.cpp:429 +#: part/propertiesdialog.cpp:427 #, kde-format msgid "Type" msgstr "Түрі" -#: part/propertiesdialog.cpp:432 +#: part/propertiesdialog.cpp:430 #, kde-format msgid "File" msgstr "Файл" -#: part/propertiesdialog.cpp:500 +#: part/propertiesdialog.cpp:498 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Pages" msgid "Page" msgstr "Беттері" -#: part/propertiesdialog.cpp:503 +#: part/propertiesdialog.cpp:501 #, fuzzy, kde-format #| msgctxt "@title:column" #| msgid "Size" @@ -5662,46 +5662,46 @@ msgstr "" msgid "Properties" msgstr "Қ&асиеттері" -#: part/signaturepartutils.cpp:304 +#: part/signaturepartutils.cpp:305 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Pages: %1" msgctxt "file types in a file open dialog" msgid "Images (%1)" msgstr "Беттер саны: %1" -#: part/signaturepartutils.cpp:305 +#: part/signaturepartutils.cpp:306 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Enable &background generation" msgid "Select background image" msgstr "&Аясы болсын" -#: part/signaturepartutils.cpp:310 +#: part/signaturepartutils.cpp:311 #, kde-format msgid "Forget image" msgstr "" -#: part/signaturepartutils.cpp:311 +#: part/signaturepartutils.cpp:312 #, kde-format msgid "Forget all images" msgstr "" -#: part/signaturepartutils.cpp:352 +#: part/signaturepartutils.cpp:353 #, kde-format msgid "Enter password (if any) to unlock certificate: %1" msgstr "" -#: part/signaturepartutils.cpp:354 +#: part/signaturepartutils.cpp:355 #, kde-format msgid "Enter certificate password" msgstr "" -#: part/signaturepartutils.cpp:367 +#: part/signaturepartutils.cpp:368 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Document to open" msgid "Enter document password" msgstr "Ашатын құжат" -#: part/signaturepartutils.cpp:387 +#: part/signaturepartutils.cpp:388 #, kde-format msgid "Save Signed File As" msgstr "" diff --git a/po/kk/okular_poppler.po b/po/kk/okular_poppler.po index ae265a63a..9923adbef 100644 --- a/po/kk/okular_poppler.po +++ b/po/kk/okular_poppler.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2023-06-29 00:44+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2023-08-11 00:43+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-06-23 03:28+0600\n" "Last-Translator: Sairan Kikkarin \n" "Language-Team: Kazakh \n" @@ -231,12 +231,12 @@ msgid "" "Date: %2" msgstr "" -#: generator_pdf.cpp:1581 +#: generator_pdf.cpp:1580 #, kde-format msgid "Using Poppler %1" msgstr "" -#: generator_pdf.cpp:1583 +#: generator_pdf.cpp:1582 #, kde-format msgid "" "Using Poppler %1\n" @@ -244,17 +244,17 @@ msgid "" "Built against Poppler %2" msgstr "" -#: generator_pdf.cpp:1618 +#: generator_pdf.cpp:1617 #, kde-format msgid "PDF" msgstr "PDF" -#: generator_pdf.cpp:1618 +#: generator_pdf.cpp:1617 #, kde-format msgid "PDF Backend Configuration" msgstr "PDF тетігінің баптауы" -#: generator_pdf.cpp:2111 +#: generator_pdf.cpp:2110 #, kde-format msgid "" "Some errors were found in the document, Okular might not be able to show the " diff --git a/po/kk/org.kde.active.documentviewer.po b/po/kk/org.kde.active.documentviewer.po index 02bcd8f80..ef6f02cb7 100644 --- a/po/kk/org.kde.active.documentviewer.po +++ b/po/kk/org.kde.active.documentviewer.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2022-08-03 00:44+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2023-08-11 00:43+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-02-14 04:10+0600\n" "Last-Translator: Sairan Kikkarin \n" "Language-Team: Kazakh \n" @@ -94,19 +94,19 @@ msgstr "" msgid "Could not export the certificate." msgstr "" -#: package/contents/ui/main.qml:23 package/contents/ui/main.qml:64 +#: package/contents/ui/main.qml:24 package/contents/ui/main.qml:65 msgid "Okular" msgstr "" -#: package/contents/ui/main.qml:40 +#: package/contents/ui/main.qml:41 msgid "Open..." msgstr "" -#: package/contents/ui/main.qml:47 +#: package/contents/ui/main.qml:48 msgid "About" msgstr "" -#: package/contents/ui/main.qml:104 +#: package/contents/ui/main.qml:105 msgid "Password Needed" msgstr "" diff --git a/po/km/okular.po b/po/km/okular.po index afbb0caaf..67235508b 100644 --- a/po/km/okular.po +++ b/po/km/okular.po @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: okular\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2023-08-08 00:44+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2023-08-11 00:43+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-07-11 10:26+0700\n" "Last-Translator: Khoem Sokhem \n" "Language-Team: Khmer\n" @@ -266,63 +266,63 @@ msgstr "" "រកឃើញ​កម្មវិធី​ខាងក្រោយ​ច្រើន​សម្រាប់​ប្រភេទ MIME ៖
%1 (%2).

សូម​" "ជ្រើស​កម្មវិធី​មួយ​ដើម្បី​ប្រើ ៖
" -#: core/document.cpp:208 +#: core/document.cpp:207 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Go to page %1" msgctxt "@info %1 is a page size" msgid "Most pages are %1." msgstr "ទៅកាន់​ទំព័រ %1" -#: core/document.cpp:229 +#: core/document.cpp:228 #, kde-format msgctxt "paper type and orientation (eg: Portrait A4)" msgid "Portrait %1" msgstr "" -#: core/document.cpp:231 +#: core/document.cpp:230 #, kde-format msgctxt "paper type and orientation (eg: Portrait A4)" msgid "Landscape %1" msgstr "" -#: core/document.cpp:254 +#: core/document.cpp:253 #, fuzzy, kde-format #| msgid "%1 x %2 in" msgctxt "%1 is width, %2 is height, %3 is paper size name" msgid "%1 x %2 in (%3)" msgstr "%1 x %2 អ៊ិន្ឈ៍" -#: core/document.cpp:256 +#: core/document.cpp:255 #, fuzzy, kde-format #| msgid "%1 x %2 mm" msgctxt "%1 is width, %2 is height, %3 is paper size name" msgid "%1 x %2 mm (%3)" msgstr "%1 x %2 ម.ម." -#: core/document.cpp:1690 +#: core/document.cpp:1689 #, kde-format msgid "Continuing search from beginning" msgstr "" -#: core/document.cpp:1693 +#: core/document.cpp:1692 #, kde-format msgid "Continuing search from bottom" msgstr "" -#: core/document.cpp:2453 +#: core/document.cpp:2452 #, kde-format msgid "" "Can not find a plugin which is able to handle the document being passed." msgstr "មិនអាច​ស្វែងរក​កម្មវិធី​ជំនួយ​ដែល​អាច​ដោះស្រាយ​ឯកសារ​ដែល​បាន​ហុច​បានទេ ។" -#: core/document.cpp:3603 +#: core/document.cpp:3602 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Presentation" msgctxt "remove a collection of annotations from the page" msgid "remove annotations" msgstr "ការ​បង្ហាញ" -#: core/document.cpp:4187 core/document.cpp:4193 +#: core/document.cpp:4186 core/document.cpp:4192 #, kde-format msgid "" "The document is trying to execute an external application and, for your " @@ -330,52 +330,52 @@ msgid "" msgstr "" "ឯកសារ​កំពុង​ប្រតិបត្តិ​កម្មវិធី​ខាងក្រៅ តែដើម្បី​ឲ្យ​មាន​សុវត្ថិភាព​ Okular មិន​អនុញ្ញាត​ឲ្យ​ធ្វើ​បែបនោះ​ទេ ។" -#: core/document.cpp:4204 core/document.cpp:4214 +#: core/document.cpp:4203 core/document.cpp:4213 #, kde-format msgid "No application found for opening file of mimetype %1." msgstr "រក​មិនឃើញ​កម្មវិធី​សម្រាប់​បើក​ឯកសារ​ប្រភេទ mime %1 ទេ ។" -#: core/document.cpp:4664 +#: core/document.cpp:4663 #, kde-format msgid "Could not open a temporary file" msgstr "មិនអាច​បើក​រក្សាទុក​ឯកសារ​បណ្ដោះអាសន្ន​បាន​ទេ ។" -#: core/document.cpp:4666 +#: core/document.cpp:4665 #, kde-format msgid "Print conversion failed" msgstr "បាន​បរាជ័យ​ក្នុងកា​របម្លែង" -#: core/document.cpp:4668 +#: core/document.cpp:4667 #, kde-format msgid "Printing process crashed" msgstr "ដំណើរការ​បោះពុម្ព​បាន​គាំង" -#: core/document.cpp:4670 +#: core/document.cpp:4669 #, kde-format msgid "Printing process could not start" msgstr "ដំណើរការ​បោះពុម្ព​មិនអាច​ចាប់ផ្ដើម​បាន​ទេ" -#: core/document.cpp:4672 +#: core/document.cpp:4671 #, kde-format msgid "Printing to file failed" msgstr "បាន​បរាជ័យ​ក្នុងកា​របោះពុម្ព​ឯកសារ" -#: core/document.cpp:4674 +#: core/document.cpp:4673 #, kde-format msgid "Printer was in invalid state" msgstr "ម៉ាស៊ីនបោះពុម្ព​​ស្ថិត​ក្នុង​សភាព​មិន​ត្រឹមត្រូវ" -#: core/document.cpp:4676 +#: core/document.cpp:4675 #, kde-format msgid "Unable to find file to print" msgstr "មិនអាច​រកឯកសារ​ដើម្បី​បោះពុម្ព​បាន​ទេ" -#: core/document.cpp:4678 +#: core/document.cpp:4677 #, kde-format msgid "There was no file to print" msgstr "គ្មាន​ឯកសារ​ត្រូវ​បោះពុម្ព​ទេ" -#: core/document.cpp:4680 +#: core/document.cpp:4679 #, kde-format msgid "" "Could not find a suitable binary for printing. Make sure CUPS lpr binary is " @@ -384,93 +384,93 @@ msgstr "" "រកមិនឃើញ​ប្រព័ន្ធគោលពីរ​ដែលសមស្រប​សម្រាប់បោះពុម្ព​ទេ ។ សូម​ប្រាកដ​ថា​ប្រព័ន្ធ​គោលពីរ CUPS lpr អាច​ប្រើ​" "បាន" -#: core/document.cpp:4682 +#: core/document.cpp:4681 #, kde-format msgid "The page print size is invalid" msgstr "" -#: core/document.cpp:5347 part/part.cpp:1168 +#: core/document.cpp:5346 part/part.cpp:1168 #, kde-format msgid "Could not open '%1'. File does not exist" msgstr "មិន​អាច​បើក '%1' បាន​ទេ ។ មិនទាន់មាន​ឯកសារ​ទេ" -#: core/document.cpp:5857 +#: core/document.cpp:5856 #, kde-format msgid "Title" msgstr "ចំណងជើង" -#: core/document.cpp:5860 +#: core/document.cpp:5859 #, kde-format msgid "Subject" msgstr "ប្រធានបទ" -#: core/document.cpp:5863 +#: core/document.cpp:5862 #, kde-format msgid "Description" msgstr "សេចក្ដី​ពិពណ៌នា" -#: core/document.cpp:5866 +#: core/document.cpp:5865 #, kde-format msgid "Author" msgstr "អ្នក​និពន្ធ" -#: core/document.cpp:5869 +#: core/document.cpp:5868 #, kde-format msgid "Creator" msgstr "អ្នក​បង្កើត" -#: core/document.cpp:5872 +#: core/document.cpp:5871 #, kde-format msgid "Producer" msgstr "អ្នក​ផលិត" -#: core/document.cpp:5875 +#: core/document.cpp:5874 #, kde-format msgid "Copyright" msgstr "រក្សាសិទ្ធិ" -#: core/document.cpp:5878 +#: core/document.cpp:5877 #, kde-format msgid "Pages" msgstr "ទំព័រ" -#: core/document.cpp:5881 +#: core/document.cpp:5880 #, kde-format msgid "Created" msgstr "បាន​បង្កើត" -#: core/document.cpp:5884 +#: core/document.cpp:5883 #, kde-format msgid "Modified" msgstr "បាន​កែប្រែ" -#: core/document.cpp:5887 +#: core/document.cpp:5886 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Mime Type" msgid "MIME Type" msgstr "ប្រភេទ Mime" -#: core/document.cpp:5890 +#: core/document.cpp:5889 #, kde-format msgid "Category" msgstr "ប្រភេទ" -#: core/document.cpp:5893 +#: core/document.cpp:5892 #, kde-format msgid "Keywords" msgstr "ពាក្យ​គន្លឹះ" -#: core/document.cpp:5896 +#: core/document.cpp:5895 #, kde-format msgid "File Path" msgstr "ផ្លូវ​ឯកសា" -#: core/document.cpp:5899 +#: core/document.cpp:5898 #, kde-format msgid "File Size" msgstr "ទំហំ​ឯកសារ" -#: core/document.cpp:5902 +#: core/document.cpp:5901 #, kde-format msgid "Page Size" msgstr "ទំហំ​ទំព័រ" @@ -3598,12 +3598,12 @@ msgctxt "@action:inmenu" msgid "&View..." msgstr "មើល" -#: part/fileprinterpreview.cpp:115 +#: part/fileprinterpreview.cpp:116 #, kde-format msgid "Could not load print preview part" msgstr "មិនអាច​ផ្ទុក​ផ្នែក​មើល​មុន​បោះពុម្ព​បានទេ" -#: part/fileprinterpreview.cpp:127 +#: part/fileprinterpreview.cpp:128 #, kde-format msgid "Print Preview" msgstr "មើលមុន​បោះពុម្ព" @@ -4171,7 +4171,7 @@ msgctxt "@action:button" msgid "Sign" msgstr "" -#: part/pageviewannotator.cpp:1048 part/signaturepartutils.cpp:413 +#: part/pageviewannotator.cpp:1048 part/signaturepartutils.cpp:414 #, kde-format msgctxt "%1 is a file path" msgid "Could not sign. Invalid certificate password or could not write to '%1'" @@ -4817,7 +4817,7 @@ msgid "Remove this Bookmark" msgstr "ប្ដូរ​ឈ្មោះ​ចំណាំ​នេះ" #: part/part.cpp:2608 part/part.cpp:2609 part/part.cpp:3489 -#: part/signaturepartutils.cpp:381 +#: part/signaturepartutils.cpp:382 #, kde-format msgctxt "File type name and pattern" msgid "%1 (%2)" @@ -5495,38 +5495,38 @@ msgctxt "font name not available (empty)" msgid "[n/a]" msgstr "[មិនមាន]" -#: part/propertiesdialog.cpp:386 +#: part/propertiesdialog.cpp:385 #, kde-format msgid "Unknown font" msgstr "មិន​ស្គាល់​ពុម្ពអក្សរ" -#: part/propertiesdialog.cpp:392 +#: part/propertiesdialog.cpp:391 #, kde-format msgid "Embedded: %1" msgstr "បាន​បង្កប់ ៖ %1" -#: part/propertiesdialog.cpp:426 +#: part/propertiesdialog.cpp:424 #, kde-format msgid "Name" msgstr "ឈ្មោះ" -#: part/propertiesdialog.cpp:429 +#: part/propertiesdialog.cpp:427 #, kde-format msgid "Type" msgstr "ប្រភេទ" -#: part/propertiesdialog.cpp:432 +#: part/propertiesdialog.cpp:430 #, kde-format msgid "File" msgstr "ឯកសារ" -#: part/propertiesdialog.cpp:500 +#: part/propertiesdialog.cpp:498 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Pages" msgid "Page" msgstr "ទំព័រ" -#: part/propertiesdialog.cpp:503 +#: part/propertiesdialog.cpp:501 #, fuzzy, kde-format #| msgctxt "@title:column" #| msgid "Size" @@ -5688,47 +5688,47 @@ msgstr "" msgid "Properties" msgstr "លក្ខណៈ​សម្បត្តិ" -#: part/signaturepartutils.cpp:304 +#: part/signaturepartutils.cpp:305 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Pages: %1" msgctxt "file types in a file open dialog" msgid "Images (%1)" msgstr "ទំព័រ ៖ %1" -#: part/signaturepartutils.cpp:305 +#: part/signaturepartutils.cpp:306 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Enable &background generation" msgid "Select background image" msgstr "បិទ​ការ​បង្កើត​ផ្ទៃ​ខាង​ក្រោយ" -#: part/signaturepartutils.cpp:310 +#: part/signaturepartutils.cpp:311 #, kde-format msgid "Forget image" msgstr "" -#: part/signaturepartutils.cpp:311 +#: part/signaturepartutils.cpp:312 #, kde-format msgid "Forget all images" msgstr "" -#: part/signaturepartutils.cpp:352 +#: part/signaturepartutils.cpp:353 #, kde-format msgid "Enter password (if any) to unlock certificate: %1" msgstr "" -#: part/signaturepartutils.cpp:354 +#: part/signaturepartutils.cpp:355 #, kde-format msgid "Enter certificate password" msgstr "" -#: part/signaturepartutils.cpp:367 +#: part/signaturepartutils.cpp:368 #, fuzzy, kde-format #| msgctxt "A document format, Okular-specific" #| msgid "Document Archive" msgid "Enter document password" msgstr "ប័ណ្ណសារ​ឯកសារ" -#: part/signaturepartutils.cpp:387 +#: part/signaturepartutils.cpp:388 #, kde-format msgid "Save Signed File As" msgstr "" diff --git a/po/km/okular_poppler.po b/po/km/okular_poppler.po index 985fcbb29..b64e4f2da 100644 --- a/po/km/okular_poppler.po +++ b/po/km/okular_poppler.po @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: okular_poppler\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2023-06-29 00:44+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2023-08-11 00:43+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-06-11 14:24+0700\n" "Last-Translator: Khoem Sokhem \n" "Language-Team: Khmer\n" @@ -237,12 +237,12 @@ msgid "" "Date: %2" msgstr "" -#: generator_pdf.cpp:1581 +#: generator_pdf.cpp:1580 #, kde-format msgid "Using Poppler %1" msgstr "" -#: generator_pdf.cpp:1583 +#: generator_pdf.cpp:1582 #, kde-format msgid "" "Using Poppler %1\n" @@ -250,18 +250,18 @@ msgid "" "Built against Poppler %2" msgstr "" -#: generator_pdf.cpp:1618 +#: generator_pdf.cpp:1617 #, kde-format msgid "PDF" msgstr "" -#: generator_pdf.cpp:1618 +#: generator_pdf.cpp:1617 #, fuzzy, kde-format #| msgid "PDF Backend" msgid "PDF Backend Configuration" msgstr "ផ្នែក​ខាង​ក្រោយ​របស់ PDF" -#: generator_pdf.cpp:2111 +#: generator_pdf.cpp:2110 #, kde-format msgid "" "Some errors were found in the document, Okular might not be able to show the " diff --git a/po/ko/okular.po b/po/ko/okular.po index 4a422c372..678d47a67 100644 --- a/po/ko/okular.po +++ b/po/ko/okular.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: okular\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2023-08-08 00:44+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2023-08-11 00:43+0000\n" "PO-Revision-Date: 2023-07-25 21:45+0200\n" "Last-Translator: Shinjo Park \n" "Language-Team: Korean \n" @@ -258,111 +258,111 @@ msgstr "" "MIME 형식 %1 (%2)에 대한 백엔드가 하나 이상 존재합니다.

사용할 백엔드를 선택하십시오:
" -#: core/document.cpp:208 +#: core/document.cpp:207 #, kde-format msgctxt "@info %1 is a page size" msgid "Most pages are %1." msgstr "대부분 쪽 크기는 %1입니다." -#: core/document.cpp:229 +#: core/document.cpp:228 #, kde-format msgctxt "paper type and orientation (eg: Portrait A4)" msgid "Portrait %1" msgstr "세로 %1" -#: core/document.cpp:231 +#: core/document.cpp:230 #, kde-format msgctxt "paper type and orientation (eg: Portrait A4)" msgid "Landscape %1" msgstr "가로 %1" -#: core/document.cpp:254 +#: core/document.cpp:253 #, kde-format msgctxt "%1 is width, %2 is height, %3 is paper size name" msgid "%1 x %2 in (%3)" msgstr "%1 x %2 인치 (%3)" -#: core/document.cpp:256 +#: core/document.cpp:255 #, kde-format msgctxt "%1 is width, %2 is height, %3 is paper size name" msgid "%1 x %2 mm (%3)" msgstr "%1 x %2 mm (%3)" -#: core/document.cpp:1690 +#: core/document.cpp:1689 #, kde-format msgid "Continuing search from beginning" msgstr "처음부터 계속 검색" -#: core/document.cpp:1693 +#: core/document.cpp:1692 #, kde-format msgid "Continuing search from bottom" msgstr "아래에서부터 계속 검색" -#: core/document.cpp:2453 +#: core/document.cpp:2452 #, kde-format msgid "" "Can not find a plugin which is able to handle the document being passed." msgstr "전달된 문서를 처리할 플러그인을 찾을 수 없습니다." -#: core/document.cpp:3603 +#: core/document.cpp:3602 #, kde-format msgctxt "remove a collection of annotations from the page" msgid "remove annotations" msgstr "주석 삭제" -#: core/document.cpp:4187 core/document.cpp:4193 +#: core/document.cpp:4186 core/document.cpp:4192 #, kde-format msgid "" "The document is trying to execute an external application and, for your " "safety, Okular does not allow that." msgstr "이 문서는 외부 앱을 실행하려고 하며, 안전을 위해서 허용하지 않습니다." -#: core/document.cpp:4204 core/document.cpp:4214 +#: core/document.cpp:4203 core/document.cpp:4213 #, kde-format msgid "No application found for opening file of mimetype %1." msgstr "MIME 형식이 %1인 파일에 필요한 앱을 찾을 수 없습니다." -#: core/document.cpp:4664 +#: core/document.cpp:4663 #, kde-format msgid "Could not open a temporary file" msgstr "임시 파일을 열 수 없습니다" -#: core/document.cpp:4666 +#: core/document.cpp:4665 #, kde-format msgid "Print conversion failed" msgstr "인쇄 변환 실패" -#: core/document.cpp:4668 +#: core/document.cpp:4667 #, kde-format msgid "Printing process crashed" msgstr "인쇄 프로세스 충돌함" -#: core/document.cpp:4670 +#: core/document.cpp:4669 #, kde-format msgid "Printing process could not start" msgstr "인쇄 프로세스를 시작할 수 없음" -#: core/document.cpp:4672 +#: core/document.cpp:4671 #, kde-format msgid "Printing to file failed" msgstr "파일로 인쇄할 수 없음" -#: core/document.cpp:4674 +#: core/document.cpp:4673 #, kde-format msgid "Printer was in invalid state" msgstr "프린터 상태가 올바르지 않음" -#: core/document.cpp:4676 +#: core/document.cpp:4675 #, kde-format msgid "Unable to find file to print" msgstr "인쇄할 파일을 찾을 수 없음" -#: core/document.cpp:4678 +#: core/document.cpp:4677 #, kde-format msgid "There was no file to print" msgstr "인쇄할 파일이 없음" -#: core/document.cpp:4680 +#: core/document.cpp:4679 #, kde-format msgid "" "Could not find a suitable binary for printing. Make sure CUPS lpr binary is " @@ -371,92 +371,92 @@ msgstr "" "인쇄할 수 있는 실행 파일을 찾을 수 없습니다. CUPS lpr 실행 파일이 있는지 확인" "하십시오" -#: core/document.cpp:4682 +#: core/document.cpp:4681 #, kde-format msgid "The page print size is invalid" msgstr "인쇄 용지 크기가 잘못됨" -#: core/document.cpp:5347 part/part.cpp:1168 +#: core/document.cpp:5346 part/part.cpp:1168 #, kde-format msgid "Could not open '%1'. File does not exist" msgstr "'%1'을(를) 열 수 없습니다. 파일이 없습니다" -#: core/document.cpp:5857 +#: core/document.cpp:5856 #, kde-format msgid "Title" msgstr "제목" -#: core/document.cpp:5860 +#: core/document.cpp:5859 #, kde-format msgid "Subject" msgstr "주제" -#: core/document.cpp:5863 +#: core/document.cpp:5862 #, kde-format msgid "Description" msgstr "설명" -#: core/document.cpp:5866 +#: core/document.cpp:5865 #, kde-format msgid "Author" msgstr "작성자" -#: core/document.cpp:5869 +#: core/document.cpp:5868 #, kde-format msgid "Creator" msgstr "제작 도구" -#: core/document.cpp:5872 +#: core/document.cpp:5871 #, kde-format msgid "Producer" msgstr "생성 도구" -#: core/document.cpp:5875 +#: core/document.cpp:5874 #, kde-format msgid "Copyright" msgstr "저작권자" -#: core/document.cpp:5878 +#: core/document.cpp:5877 #, kde-format msgid "Pages" msgstr "쪽 수" -#: core/document.cpp:5881 +#: core/document.cpp:5880 #, kde-format msgid "Created" msgstr "만든 날짜" -#: core/document.cpp:5884 +#: core/document.cpp:5883 #, kde-format msgid "Modified" msgstr "수정한 날짜" -#: core/document.cpp:5887 +#: core/document.cpp:5886 #, kde-format msgid "MIME Type" msgstr "MIME 형식" -#: core/document.cpp:5890 +#: core/document.cpp:5889 #, kde-format msgid "Category" msgstr "분류" -#: core/document.cpp:5893 +#: core/document.cpp:5892 #, kde-format msgid "Keywords" msgstr "키워드" -#: core/document.cpp:5896 +#: core/document.cpp:5895 #, kde-format msgid "File Path" msgstr "파일 경로" -#: core/document.cpp:5899 +#: core/document.cpp:5898 #, kde-format msgid "File Size" msgstr "파일 크기" -#: core/document.cpp:5902 +#: core/document.cpp:5901 #, kde-format msgid "Page Size" msgstr "쪽 크기" @@ -3312,12 +3312,12 @@ msgctxt "@action:inmenu" msgid "&View..." msgstr "보기(&V)..." -#: part/fileprinterpreview.cpp:115 +#: part/fileprinterpreview.cpp:116 #, kde-format msgid "Could not load print preview part" msgstr "미리 보기 부분을 불러올 수 없습니다" -#: part/fileprinterpreview.cpp:127 +#: part/fileprinterpreview.cpp:128 #, kde-format msgid "Print Preview" msgstr "인쇄 미리 보기" @@ -3861,7 +3861,7 @@ msgctxt "@action:button" msgid "Sign" msgstr "서명" -#: part/pageviewannotator.cpp:1048 part/signaturepartutils.cpp:413 +#: part/pageviewannotator.cpp:1048 part/signaturepartutils.cpp:414 #, kde-format msgctxt "%1 is a file path" msgid "Could not sign. Invalid certificate password or could not write to '%1'" @@ -4484,7 +4484,7 @@ msgid "Remove this Bookmark" msgstr "이 책갈피 삭제" #: part/part.cpp:2608 part/part.cpp:2609 part/part.cpp:3489 -#: part/signaturepartutils.cpp:381 +#: part/signaturepartutils.cpp:382 #, kde-format msgctxt "File type name and pattern" msgid "%1 (%2)" @@ -5167,37 +5167,37 @@ msgctxt "font name not available (empty)" msgid "[n/a]" msgstr "[없음]" -#: part/propertiesdialog.cpp:386 +#: part/propertiesdialog.cpp:385 #, kde-format msgid "Unknown font" msgstr "알 수 없는 글꼴" -#: part/propertiesdialog.cpp:392 +#: part/propertiesdialog.cpp:391 #, kde-format msgid "Embedded: %1" msgstr "포함됨: %1" -#: part/propertiesdialog.cpp:426 +#: part/propertiesdialog.cpp:424 #, kde-format msgid "Name" msgstr "이름" -#: part/propertiesdialog.cpp:429 +#: part/propertiesdialog.cpp:427 #, kde-format msgid "Type" msgstr "종류" -#: part/propertiesdialog.cpp:432 +#: part/propertiesdialog.cpp:430 #, kde-format msgid "File" msgstr "파일" -#: part/propertiesdialog.cpp:500 +#: part/propertiesdialog.cpp:498 #, kde-format msgid "Page" msgstr "쪽" -#: part/propertiesdialog.cpp:503 +#: part/propertiesdialog.cpp:501 #, kde-format msgid "Size" msgstr "크기" @@ -5342,43 +5342,43 @@ msgstr "모든 구성 요소 접기" msgid "Properties" msgstr "속성" -#: part/signaturepartutils.cpp:304 +#: part/signaturepartutils.cpp:305 #, kde-format msgctxt "file types in a file open dialog" msgid "Images (%1)" msgstr "이미지(%1)" -#: part/signaturepartutils.cpp:305 +#: part/signaturepartutils.cpp:306 #, kde-format msgid "Select background image" msgstr "배경 이미지 선택" -#: part/signaturepartutils.cpp:310 +#: part/signaturepartutils.cpp:311 #, kde-format msgid "Forget image" msgstr "이미지 잊기" -#: part/signaturepartutils.cpp:311 +#: part/signaturepartutils.cpp:312 #, kde-format msgid "Forget all images" msgstr "모든 이미지 잊기" -#: part/signaturepartutils.cpp:352 +#: part/signaturepartutils.cpp:353 #, kde-format msgid "Enter password (if any) to unlock certificate: %1" msgstr "인증서 잠금을 해제할 암호 입력(존재하는 경우): %1" -#: part/signaturepartutils.cpp:354 +#: part/signaturepartutils.cpp:355 #, kde-format msgid "Enter certificate password" msgstr "인증서 암호 입력" -#: part/signaturepartutils.cpp:367 +#: part/signaturepartutils.cpp:368 #, kde-format msgid "Enter document password" msgstr "문서 암호 입력" -#: part/signaturepartutils.cpp:387 +#: part/signaturepartutils.cpp:388 #, kde-format msgid "Save Signed File As" msgstr "서명된 파일 다른 이름으로 저장" diff --git a/po/ko/okular_poppler.po b/po/ko/okular_poppler.po index 7f91d3a81..dc4563509 100644 --- a/po/ko/okular_poppler.po +++ b/po/ko/okular_poppler.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: okular_poppler\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2023-06-29 00:44+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2023-08-11 00:43+0000\n" "PO-Revision-Date: 2023-08-09 00:23+0200\n" "Last-Translator: Shinjo Park \n" "Language-Team: Korean \n" @@ -236,12 +236,12 @@ msgstr "" "\n" "날짜: %2" -#: generator_pdf.cpp:1581 +#: generator_pdf.cpp:1580 #, kde-format msgid "Using Poppler %1" msgstr "Poppler %1 사용" -#: generator_pdf.cpp:1583 +#: generator_pdf.cpp:1582 #, kde-format msgid "" "Using Poppler %1\n" @@ -252,17 +252,17 @@ msgstr "" "\n" "Poppler %2(으)로 빌드됨" -#: generator_pdf.cpp:1618 +#: generator_pdf.cpp:1617 #, kde-format msgid "PDF" msgstr "PDF" -#: generator_pdf.cpp:1618 +#: generator_pdf.cpp:1617 #, kde-format msgid "PDF Backend Configuration" msgstr "PDF 백엔드 설정" -#: generator_pdf.cpp:2111 +#: generator_pdf.cpp:2110 #, kde-format msgid "" "Some errors were found in the document, Okular might not be able to show the " diff --git a/po/ko/org.kde.active.documentviewer.po b/po/ko/org.kde.active.documentviewer.po index 57355a654..ce01ae02c 100644 --- a/po/ko/org.kde.active.documentviewer.po +++ b/po/ko/org.kde.active.documentviewer.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2022-08-03 00:44+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2023-08-11 00:43+0000\n" "PO-Revision-Date: 2022-08-09 13:27+0200\n" "Last-Translator: Shinjo Park \n" "Language-Team: Korean \n" @@ -94,19 +94,19 @@ msgstr "오류" msgid "Could not export the certificate." msgstr "인증서를 내보낼 수 없습니다." -#: package/contents/ui/main.qml:23 package/contents/ui/main.qml:64 +#: package/contents/ui/main.qml:24 package/contents/ui/main.qml:65 msgid "Okular" msgstr "Okular" -#: package/contents/ui/main.qml:40 +#: package/contents/ui/main.qml:41 msgid "Open..." msgstr "열기..." -#: package/contents/ui/main.qml:47 +#: package/contents/ui/main.qml:48 msgid "About" msgstr "정보" -#: package/contents/ui/main.qml:104 +#: package/contents/ui/main.qml:105 msgid "Password Needed" msgstr "암호가 필요함" diff --git a/po/ku/okular.po b/po/ku/okular.po index 569f1eaa3..bfdcaee13 100644 --- a/po/ku/okular.po +++ b/po/ku/okular.po @@ -10,7 +10,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: okular2\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2023-08-08 00:44+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2023-08-11 00:43+0000\n" "PO-Revision-Date: 2008-11-07 17:14+0100\n" "Last-Translator: Erdal Ronahi \n" "Language-Team: Kurdish \n" @@ -256,206 +256,206 @@ msgid "" ">
Please select which one to use:" msgstr "" -#: core/document.cpp:208 +#: core/document.cpp:207 #, kde-format msgctxt "@info %1 is a page size" msgid "Most pages are %1." msgstr "" -#: core/document.cpp:229 +#: core/document.cpp:228 #, kde-format msgctxt "paper type and orientation (eg: Portrait A4)" msgid "Portrait %1" msgstr "" -#: core/document.cpp:231 +#: core/document.cpp:230 #, kde-format msgctxt "paper type and orientation (eg: Portrait A4)" msgid "Landscape %1" msgstr "" -#: core/document.cpp:254 +#: core/document.cpp:253 #, kde-format msgctxt "%1 is width, %2 is height, %3 is paper size name" msgid "%1 x %2 in (%3)" msgstr "" -#: core/document.cpp:256 +#: core/document.cpp:255 #, kde-format msgctxt "%1 is width, %2 is height, %3 is paper size name" msgid "%1 x %2 mm (%3)" msgstr "" -#: core/document.cpp:1690 +#: core/document.cpp:1689 #, kde-format msgid "Continuing search from beginning" msgstr "" -#: core/document.cpp:1693 +#: core/document.cpp:1692 #, kde-format msgid "Continuing search from bottom" msgstr "" -#: core/document.cpp:2453 +#: core/document.cpp:2452 #, kde-format msgid "" "Can not find a plugin which is able to handle the document being passed." msgstr "" -#: core/document.cpp:3603 +#: core/document.cpp:3602 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Presentation" msgctxt "remove a collection of annotations from the page" msgid "remove annotations" msgstr "Pêşkêşî" -#: core/document.cpp:4187 core/document.cpp:4193 +#: core/document.cpp:4186 core/document.cpp:4192 #, kde-format msgid "" "The document is trying to execute an external application and, for your " "safety, Okular does not allow that." msgstr "" -#: core/document.cpp:4204 core/document.cpp:4214 +#: core/document.cpp:4203 core/document.cpp:4213 #, kde-format msgid "No application found for opening file of mimetype %1." msgstr "" -#: core/document.cpp:4664 +#: core/document.cpp:4663 #, kde-format msgid "Could not open a temporary file" msgstr "" -#: core/document.cpp:4666 +#: core/document.cpp:4665 #, kde-format msgid "Print conversion failed" msgstr "" -#: core/document.cpp:4668 +#: core/document.cpp:4667 #, kde-format msgid "Printing process crashed" msgstr "" -#: core/document.cpp:4670 +#: core/document.cpp:4669 #, kde-format msgid "Printing process could not start" msgstr "" -#: core/document.cpp:4672 +#: core/document.cpp:4671 #, kde-format msgid "Printing to file failed" msgstr "" -#: core/document.cpp:4674 +#: core/document.cpp:4673 #, kde-format msgid "Printer was in invalid state" msgstr "" -#: core/document.cpp:4676 +#: core/document.cpp:4675 #, kde-format msgid "Unable to find file to print" msgstr "" -#: core/document.cpp:4678 +#: core/document.cpp:4677 #, kde-format msgid "There was no file to print" msgstr "" -#: core/document.cpp:4680 +#: core/document.cpp:4679 #, kde-format msgid "" "Could not find a suitable binary for printing. Make sure CUPS lpr binary is " "available" msgstr "" -#: core/document.cpp:4682 +#: core/document.cpp:4681 #, kde-format msgid "The page print size is invalid" msgstr "" -#: core/document.cpp:5347 part/part.cpp:1168 +#: core/document.cpp:5346 part/part.cpp:1168 #, kde-format msgid "Could not open '%1'. File does not exist" msgstr "" -#: core/document.cpp:5857 +#: core/document.cpp:5856 #, kde-format msgid "Title" msgstr "Sernav" -#: core/document.cpp:5860 +#: core/document.cpp:5859 #, kde-format msgid "Subject" msgstr "Mijar" -#: core/document.cpp:5863 +#: core/document.cpp:5862 #, kde-format msgid "Description" msgstr "Rave" -#: core/document.cpp:5866 +#: core/document.cpp:5865 #, kde-format msgid "Author" msgstr "Nivîskar" -#: core/document.cpp:5869 +#: core/document.cpp:5868 #, kde-format msgid "Creator" msgstr "Afirînêr" -#: core/document.cpp:5872 +#: core/document.cpp:5871 #, kde-format msgid "Producer" msgstr "Hilberîner" -#: core/document.cpp:5875 +#: core/document.cpp:5874 #, kde-format msgid "Copyright" msgstr "" -#: core/document.cpp:5878 +#: core/document.cpp:5877 #, kde-format msgid "Pages" msgstr "Rûpel" -#: core/document.cpp:5881 +#: core/document.cpp:5880 #, kde-format msgid "Created" msgstr "Afirandî" -#: core/document.cpp:5884 +#: core/document.cpp:5883 #, kde-format msgid "Modified" msgstr "Guhartî" -#: core/document.cpp:5887 +#: core/document.cpp:5886 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Type" msgid "MIME Type" msgstr "Cure" -#: core/document.cpp:5890 +#: core/document.cpp:5889 #, kde-format msgid "Category" msgstr "Kategorî" -#: core/document.cpp:5893 +#: core/document.cpp:5892 #, kde-format msgid "Keywords" msgstr "Peyvên mifte" -#: core/document.cpp:5896 +#: core/document.cpp:5895 #, fuzzy, kde-format #| msgid "File" msgid "File Path" msgstr "Pel" -#: core/document.cpp:5899 +#: core/document.cpp:5898 #, kde-format msgid "File Size" msgstr "Mezinahiya Pelî" -#: core/document.cpp:5902 +#: core/document.cpp:5901 #, fuzzy, kde-format #| msgid "File Size" msgid "Page Size" @@ -3414,12 +3414,12 @@ msgctxt "@action:inmenu" msgid "&View..." msgstr "&Dîmen" -#: part/fileprinterpreview.cpp:115 +#: part/fileprinterpreview.cpp:116 #, kde-format msgid "Could not load print preview part" msgstr "" -#: part/fileprinterpreview.cpp:127 +#: part/fileprinterpreview.cpp:128 #, kde-format msgid "Print Preview" msgstr "" @@ -3975,7 +3975,7 @@ msgctxt "@action:button" msgid "Sign" msgstr "" -#: part/pageviewannotator.cpp:1048 part/signaturepartutils.cpp:413 +#: part/pageviewannotator.cpp:1048 part/signaturepartutils.cpp:414 #, kde-format msgctxt "%1 is a file path" msgid "Could not sign. Invalid certificate password or could not write to '%1'" @@ -4595,7 +4595,7 @@ msgid "Remove this Bookmark" msgstr "" #: part/part.cpp:2608 part/part.cpp:2609 part/part.cpp:3489 -#: part/signaturepartutils.cpp:381 +#: part/signaturepartutils.cpp:382 #, kde-format msgctxt "File type name and pattern" msgid "%1 (%2)" @@ -5244,40 +5244,40 @@ msgctxt "font name not available (empty)" msgid "[n/a]" msgstr "" -#: part/propertiesdialog.cpp:386 +#: part/propertiesdialog.cpp:385 #, fuzzy, kde-format #| msgctxt "Unknown author" #| msgid "Unknown" msgid "Unknown font" msgstr "Nenas" -#: part/propertiesdialog.cpp:392 +#: part/propertiesdialog.cpp:391 #, kde-format msgid "Embedded: %1" msgstr "" -#: part/propertiesdialog.cpp:426 +#: part/propertiesdialog.cpp:424 #, kde-format msgid "Name" msgstr "Nav" -#: part/propertiesdialog.cpp:429 +#: part/propertiesdialog.cpp:427 #, kde-format msgid "Type" msgstr "Cure" -#: part/propertiesdialog.cpp:432 +#: part/propertiesdialog.cpp:430 #, kde-format msgid "File" msgstr "Pel" -#: part/propertiesdialog.cpp:500 +#: part/propertiesdialog.cpp:498 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Pages" msgid "Page" msgstr "Rûpel" -#: part/propertiesdialog.cpp:503 +#: part/propertiesdialog.cpp:501 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Size" msgid "Size" @@ -5426,45 +5426,45 @@ msgstr "" msgid "Properties" msgstr "&Taybetmendî" -#: part/signaturepartutils.cpp:304 +#: part/signaturepartutils.cpp:305 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Pages: %1" msgctxt "file types in a file open dialog" msgid "Images (%1)" msgstr "Rûpel: %1" -#: part/signaturepartutils.cpp:305 +#: part/signaturepartutils.cpp:306 #, kde-format msgid "Select background image" msgstr "" -#: part/signaturepartutils.cpp:310 +#: part/signaturepartutils.cpp:311 #, kde-format msgid "Forget image" msgstr "" -#: part/signaturepartutils.cpp:311 +#: part/signaturepartutils.cpp:312 #, kde-format msgid "Forget all images" msgstr "" -#: part/signaturepartutils.cpp:352 +#: part/signaturepartutils.cpp:353 #, kde-format msgid "Enter password (if any) to unlock certificate: %1" msgstr "" -#: part/signaturepartutils.cpp:354 +#: part/signaturepartutils.cpp:355 #, kde-format msgid "Enter certificate password" msgstr "" -#: part/signaturepartutils.cpp:367 +#: part/signaturepartutils.cpp:368 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Document to open" msgid "Enter document password" msgstr "Belgeya were vekirin" -#: part/signaturepartutils.cpp:387 +#: part/signaturepartutils.cpp:388 #, kde-format msgid "Save Signed File As" msgstr "" diff --git a/po/lt/okular.po b/po/lt/okular.po index b4b0ba77e..b5cd0dfe5 100644 --- a/po/lt/okular.po +++ b/po/lt/okular.po @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: okular\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2023-08-08 00:44+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2023-08-11 00:43+0000\n" "PO-Revision-Date: 2022-11-18 18:51+0200\n" "Last-Translator: Moo <<>>\n" "Language-Team: Lithuanian \n" @@ -262,60 +262,60 @@ msgstr "" "Aptikta daugiau nei viena programinė sąsaja MIME tipui:
%1 " "(%2).

Pasirinkite, kurią naudoti:
" -#: core/document.cpp:208 +#: core/document.cpp:207 #, kde-format msgctxt "@info %1 is a page size" msgid "Most pages are %1." msgstr "Daugelis puslapių yra %1." -#: core/document.cpp:229 +#: core/document.cpp:228 #, kde-format msgctxt "paper type and orientation (eg: Portrait A4)" msgid "Portrait %1" msgstr "Stačias %1" -#: core/document.cpp:231 +#: core/document.cpp:230 #, kde-format msgctxt "paper type and orientation (eg: Portrait A4)" msgid "Landscape %1" msgstr "Gulsčias %1" -#: core/document.cpp:254 +#: core/document.cpp:253 #, kde-format msgctxt "%1 is width, %2 is height, %3 is paper size name" msgid "%1 x %2 in (%3)" msgstr "%1 x %2 col. (%3)" -#: core/document.cpp:256 +#: core/document.cpp:255 #, kde-format msgctxt "%1 is width, %2 is height, %3 is paper size name" msgid "%1 x %2 mm (%3)" msgstr "%1 x %2 mm (%3)" -#: core/document.cpp:1690 +#: core/document.cpp:1689 #, kde-format msgid "Continuing search from beginning" msgstr "Tęsiama paiešką nuo pradžios" -#: core/document.cpp:1693 +#: core/document.cpp:1692 #, kde-format msgid "Continuing search from bottom" msgstr "Tęsiama paiešką nuo apačios" -#: core/document.cpp:2453 +#: core/document.cpp:2452 #, kde-format msgid "" "Can not find a plugin which is able to handle the document being passed." msgstr "" "Nepavyksta rasti papildinio, kuris galėtų apdoroti perduodamą dokumentą." -#: core/document.cpp:3603 +#: core/document.cpp:3602 #, kde-format msgctxt "remove a collection of annotations from the page" msgid "remove annotations" msgstr "šalinti anotacijas" -#: core/document.cpp:4187 core/document.cpp:4193 +#: core/document.cpp:4186 core/document.cpp:4192 #, kde-format msgid "" "The document is trying to execute an external application and, for your " @@ -324,52 +324,52 @@ msgstr "" "Dokumentas bando paleisti išorinę programą ir, jūsų saugumo sumetimais, " "Okular to neleidžia." -#: core/document.cpp:4204 core/document.cpp:4214 +#: core/document.cpp:4203 core/document.cpp:4213 #, kde-format msgid "No application found for opening file of mimetype %1." msgstr "Nepavyko rasti programos, skirtos atverti mime tipą %1." -#: core/document.cpp:4664 +#: core/document.cpp:4663 #, kde-format msgid "Could not open a temporary file" msgstr "Nepavyko atverti laikinojo failo" -#: core/document.cpp:4666 +#: core/document.cpp:4665 #, kde-format msgid "Print conversion failed" msgstr "Spausdinimo keitimas nepavyko" -#: core/document.cpp:4668 +#: core/document.cpp:4667 #, kde-format msgid "Printing process crashed" msgstr "Spausdinimo procesas užstrigo" -#: core/document.cpp:4670 +#: core/document.cpp:4669 #, kde-format msgid "Printing process could not start" msgstr "Nepavyko pradėti spausdinimo proceso" -#: core/document.cpp:4672 +#: core/document.cpp:4671 #, kde-format msgid "Printing to file failed" msgstr "Nepavyko spausdinti į failą" -#: core/document.cpp:4674 +#: core/document.cpp:4673 #, kde-format msgid "Printer was in invalid state" msgstr "Spausdintuvas buvo neteisingoje būsenoje" -#: core/document.cpp:4676 +#: core/document.cpp:4675 #, kde-format msgid "Unable to find file to print" msgstr "Nepavyko rasti failo, kurį spausdinti" -#: core/document.cpp:4678 +#: core/document.cpp:4677 #, kde-format msgid "There was no file to print" msgstr "Nebuvo jokio failo, kurį spausdinti" -#: core/document.cpp:4680 +#: core/document.cpp:4679 #, kde-format msgid "" "Could not find a suitable binary for printing. Make sure CUPS lpr binary is " @@ -378,92 +378,92 @@ msgstr "" "Nepavyko rasti tinkamo dvejetainio failo spausdinimui. Įsitikinkite, kad " "CUPS lpr dvejetainis failas yra prieinamas" -#: core/document.cpp:4682 +#: core/document.cpp:4681 #, kde-format msgid "The page print size is invalid" msgstr "Puslapio spaudinio dydis yra neteisingas" -#: core/document.cpp:5347 part/part.cpp:1168 +#: core/document.cpp:5346 part/part.cpp:1168 #, kde-format msgid "Could not open '%1'. File does not exist" msgstr "Nepavyko atverti „%1“. Failas nėra" -#: core/document.cpp:5857 +#: core/document.cpp:5856 #, kde-format msgid "Title" msgstr "Pavadinimas" -#: core/document.cpp:5860 +#: core/document.cpp:5859 #, kde-format msgid "Subject" msgstr "Tema" -#: core/document.cpp:5863 +#: core/document.cpp:5862 #, kde-format msgid "Description" msgstr "Aprašas" -#: core/document.cpp:5866 +#: core/document.cpp:5865 #, kde-format msgid "Author" msgstr "Autorius" -#: core/document.cpp:5869 +#: core/document.cpp:5868 #, kde-format msgid "Creator" msgstr "Kūrėjas" -#: core/document.cpp:5872 +#: core/document.cpp:5871 #, kde-format msgid "Producer" msgstr "Gamintojas" -#: core/document.cpp:5875 +#: core/document.cpp:5874 #, kde-format msgid "Copyright" msgstr "Autorių teisės" -#: core/document.cpp:5878 +#: core/document.cpp:5877 #, kde-format msgid "Pages" msgstr "Puslapiai" -#: core/document.cpp:5881 +#: core/document.cpp:5880 #, kde-format msgid "Created" msgstr "Sukurta" -#: core/document.cpp:5884 +#: core/document.cpp:5883 #, kde-format msgid "Modified" msgstr "Modifikuota" -#: core/document.cpp:5887 +#: core/document.cpp:5886 #, kde-format msgid "MIME Type" msgstr "MIME tipas" -#: core/document.cpp:5890 +#: core/document.cpp:5889 #, kde-format msgid "Category" msgstr "Kategorija" -#: core/document.cpp:5893 +#: core/document.cpp:5892 #, kde-format msgid "Keywords" msgstr "Raktažodžiai" -#: core/document.cpp:5896 +#: core/document.cpp:5895 #, kde-format msgid "File Path" msgstr "Failo kelias" -#: core/document.cpp:5899 +#: core/document.cpp:5898 #, kde-format msgid "File Size" msgstr "Failo dydis" -#: core/document.cpp:5902 +#: core/document.cpp:5901 #, kde-format msgid "Page Size" msgstr "Puslapio dydis" @@ -3363,12 +3363,12 @@ msgctxt "@action:inmenu" msgid "&View..." msgstr "&Rodinys..." -#: part/fileprinterpreview.cpp:115 +#: part/fileprinterpreview.cpp:116 #, kde-format msgid "Could not load print preview part" msgstr "Nepavyko įkelti spaudinio peržiūros dalies" -#: part/fileprinterpreview.cpp:127 +#: part/fileprinterpreview.cpp:128 #, kde-format msgid "Print Preview" msgstr "Spaudinio peržiūra" @@ -3930,7 +3930,7 @@ msgctxt "@action:button" msgid "Sign" msgstr "Pasirašyti" -#: part/pageviewannotator.cpp:1048 part/signaturepartutils.cpp:413 +#: part/pageviewannotator.cpp:1048 part/signaturepartutils.cpp:414 #, kde-format msgctxt "%1 is a file path" msgid "Could not sign. Invalid certificate password or could not write to '%1'" @@ -4573,7 +4573,7 @@ msgid "Remove this Bookmark" msgstr "Šalinti šią žymelę" #: part/part.cpp:2608 part/part.cpp:2609 part/part.cpp:3489 -#: part/signaturepartutils.cpp:381 +#: part/signaturepartutils.cpp:382 #, kde-format msgctxt "File type name and pattern" msgid "%1 (%2)" @@ -5261,37 +5261,37 @@ msgctxt "font name not available (empty)" msgid "[n/a]" msgstr "(nėra)" -#: part/propertiesdialog.cpp:386 +#: part/propertiesdialog.cpp:385 #, kde-format msgid "Unknown font" msgstr "Nežinomas šriftas" -#: part/propertiesdialog.cpp:392 +#: part/propertiesdialog.cpp:391 #, kde-format msgid "Embedded: %1" msgstr "Įterptas: %1" -#: part/propertiesdialog.cpp:426 +#: part/propertiesdialog.cpp:424 #, kde-format msgid "Name" msgstr "Pavadinimas" -#: part/propertiesdialog.cpp:429 +#: part/propertiesdialog.cpp:427 #, kde-format msgid "Type" msgstr "Tipas" -#: part/propertiesdialog.cpp:432 +#: part/propertiesdialog.cpp:430 #, kde-format msgid "File" msgstr "Failas" -#: part/propertiesdialog.cpp:500 +#: part/propertiesdialog.cpp:498 #, kde-format msgid "Page" msgstr "Puslapis" -#: part/propertiesdialog.cpp:503 +#: part/propertiesdialog.cpp:501 #, kde-format msgid "Size" msgstr "Dydis" @@ -5444,48 +5444,48 @@ msgstr "Suskleisti visus elementus" msgid "Properties" msgstr "Savybės" -#: part/signaturepartutils.cpp:304 +#: part/signaturepartutils.cpp:305 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Pages: %1" msgctxt "file types in a file open dialog" msgid "Images (%1)" msgstr "Puslapių: %1" -#: part/signaturepartutils.cpp:305 +#: part/signaturepartutils.cpp:306 #, kde-format msgid "Select background image" msgstr "" -#: part/signaturepartutils.cpp:310 +#: part/signaturepartutils.cpp:311 #, fuzzy, kde-format #| msgctxt "on welcome screen (recent document list)" #| msgid "Forget All" msgid "Forget image" msgstr "Išvalyti visus" -#: part/signaturepartutils.cpp:311 +#: part/signaturepartutils.cpp:312 #, fuzzy, kde-format #| msgctxt "on welcome screen (recent document list)" #| msgid "Forget All" msgid "Forget all images" msgstr "Išvalyti visus" -#: part/signaturepartutils.cpp:352 +#: part/signaturepartutils.cpp:353 #, kde-format msgid "Enter password (if any) to unlock certificate: %1" msgstr "Įveskite slaptažodį (jeigu yra), kad atrakintumėte liudijimą: %1" -#: part/signaturepartutils.cpp:354 +#: part/signaturepartutils.cpp:355 #, kde-format msgid "Enter certificate password" msgstr "Įveskite liudijimo slaptažodį" -#: part/signaturepartutils.cpp:367 +#: part/signaturepartutils.cpp:368 #, kde-format msgid "Enter document password" msgstr "Įveskite dokumento slaptažodį" -#: part/signaturepartutils.cpp:387 +#: part/signaturepartutils.cpp:388 #, kde-format msgid "Save Signed File As" msgstr "Įrašyti pasirašytą failą kaip" diff --git a/po/lt/okular_poppler.po b/po/lt/okular_poppler.po index 8269f7a7e..8c7bce98e 100644 --- a/po/lt/okular_poppler.po +++ b/po/lt/okular_poppler.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: okular_poppler\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2023-06-29 00:44+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2023-08-11 00:43+0000\n" "PO-Revision-Date: 2021-12-10 00:12+0200\n" "Last-Translator: Liudas \n" "Language-Team: Lithuanian \n" @@ -244,12 +244,12 @@ msgstr "" "\n" "Data: %2" -#: generator_pdf.cpp:1581 +#: generator_pdf.cpp:1580 #, kde-format msgid "Using Poppler %1" msgstr "Naudojama Poppler %1" -#: generator_pdf.cpp:1583 +#: generator_pdf.cpp:1582 #, kde-format msgid "" "Using Poppler %1\n" @@ -260,17 +260,17 @@ msgstr "" "\n" "Sukompiliuota su Poppler %2" -#: generator_pdf.cpp:1618 +#: generator_pdf.cpp:1617 #, kde-format msgid "PDF" msgstr "PDF" -#: generator_pdf.cpp:1618 +#: generator_pdf.cpp:1617 #, kde-format msgid "PDF Backend Configuration" msgstr "PDF programinės sąsajos konfigūracija" -#: generator_pdf.cpp:2111 +#: generator_pdf.cpp:2110 #, kde-format msgid "" "Some errors were found in the document, Okular might not be able to show the " diff --git a/po/lt/org.kde.active.documentviewer.po b/po/lt/org.kde.active.documentviewer.po index 4575bbb70..aafd3bf8e 100644 --- a/po/lt/org.kde.active.documentviewer.po +++ b/po/lt/org.kde.active.documentviewer.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: l 10n\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2022-08-03 00:44+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2023-08-11 00:43+0000\n" "PO-Revision-Date: 2022-11-16 23:21+0200\n" "Last-Translator: Moo <<>>\n" "Language-Team: Lithuanian \n" @@ -97,19 +97,19 @@ msgstr "Klaida" msgid "Could not export the certificate." msgstr "Nepavyko eksportuoti liudijimo." -#: package/contents/ui/main.qml:23 package/contents/ui/main.qml:64 +#: package/contents/ui/main.qml:24 package/contents/ui/main.qml:65 msgid "Okular" msgstr "Okular" -#: package/contents/ui/main.qml:40 +#: package/contents/ui/main.qml:41 msgid "Open..." msgstr "Atverti..." -#: package/contents/ui/main.qml:47 +#: package/contents/ui/main.qml:48 msgid "About" msgstr "Apie" -#: package/contents/ui/main.qml:104 +#: package/contents/ui/main.qml:105 msgid "Password Needed" msgstr "Reikia slaptažodžio" diff --git a/po/lv/okular.po b/po/lv/okular.po index d76fbcf85..55fa193a9 100644 --- a/po/lv/okular.po +++ b/po/lv/okular.po @@ -10,7 +10,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: okular\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2023-08-08 00:44+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2023-08-11 00:43+0000\n" "PO-Revision-Date: 2020-07-24 12:58+0300\n" "Last-Translator: Maris Nartiss \n" "Language-Team: Latvian \n" @@ -268,59 +268,59 @@ msgstr "" "Atrasta vairāk nekā viena aizmugure MIME tipam:
%1 (%2).

Lūdzu izvēlieties kuru izmantot:
" -#: core/document.cpp:208 +#: core/document.cpp:207 #, kde-format msgctxt "@info %1 is a page size" msgid "Most pages are %1." msgstr "Lielākā daļa lapu ir %1." -#: core/document.cpp:229 +#: core/document.cpp:228 #, kde-format msgctxt "paper type and orientation (eg: Portrait A4)" msgid "Portrait %1" msgstr "" -#: core/document.cpp:231 +#: core/document.cpp:230 #, kde-format msgctxt "paper type and orientation (eg: Portrait A4)" msgid "Landscape %1" msgstr "" -#: core/document.cpp:254 +#: core/document.cpp:253 #, kde-format msgctxt "%1 is width, %2 is height, %3 is paper size name" msgid "%1 x %2 in (%3)" msgstr "%1 x %2 collas (%3)" -#: core/document.cpp:256 +#: core/document.cpp:255 #, kde-format msgctxt "%1 is width, %2 is height, %3 is paper size name" msgid "%1 x %2 mm (%3)" msgstr "%1 x %2 mm (%3)" -#: core/document.cpp:1690 +#: core/document.cpp:1689 #, kde-format msgid "Continuing search from beginning" msgstr "" -#: core/document.cpp:1693 +#: core/document.cpp:1692 #, kde-format msgid "Continuing search from bottom" msgstr "" -#: core/document.cpp:2453 +#: core/document.cpp:2452 #, kde-format msgid "" "Can not find a plugin which is able to handle the document being passed." msgstr "Neizdevās atrast spraudni, kas spētu apstrādāt padoto dokumentu." -#: core/document.cpp:3603 +#: core/document.cpp:3602 #, kde-format msgctxt "remove a collection of annotations from the page" msgid "remove annotations" msgstr "noņemt anotācijas" -#: core/document.cpp:4187 core/document.cpp:4193 +#: core/document.cpp:4186 core/document.cpp:4192 #, kde-format msgid "" "The document is trying to execute an external application and, for your " @@ -328,52 +328,52 @@ msgid "" msgstr "" "Dokuments mēģina darbināt ārēju programmu, jūsu drošībai, Okular to neatļauj." -#: core/document.cpp:4204 core/document.cpp:4214 +#: core/document.cpp:4203 core/document.cpp:4213 #, kde-format msgid "No application found for opening file of mimetype %1." msgstr "Nav atrasta neviena programma faila ar %1 mime tipu atvēršanai." -#: core/document.cpp:4664 +#: core/document.cpp:4663 #, kde-format msgid "Could not open a temporary file" msgstr "Neizdevās atvērt pagaidu failu" -#: core/document.cpp:4666 +#: core/document.cpp:4665 #, kde-format msgid "Print conversion failed" msgstr "Drukāšanas pārveide neizdevās" -#: core/document.cpp:4668 +#: core/document.cpp:4667 #, kde-format msgid "Printing process crashed" msgstr "Drukāšanas process avarēja" -#: core/document.cpp:4670 +#: core/document.cpp:4669 #, kde-format msgid "Printing process could not start" msgstr "Drukāšanas procesu neizdevās palaist" -#: core/document.cpp:4672 +#: core/document.cpp:4671 #, kde-format msgid "Printing to file failed" msgstr "Drukāšana uz failu neizdevās" -#: core/document.cpp:4674 +#: core/document.cpp:4673 #, kde-format msgid "Printer was in invalid state" msgstr "Printeris atradās neatļautā stāvoklī" -#: core/document.cpp:4676 +#: core/document.cpp:4675 #, kde-format msgid "Unable to find file to print" msgstr "Neizdevās atrast drukājamo failu" -#: core/document.cpp:4678 +#: core/document.cpp:4677 #, kde-format msgid "There was no file to print" msgstr "Nebija faila, ko drukāt" -#: core/document.cpp:4680 +#: core/document.cpp:4679 #, kde-format msgid "" "Could not find a suitable binary for printing. Make sure CUPS lpr binary is " @@ -382,93 +382,93 @@ msgstr "" "Neizdevās atrast piemērotu izpilddatni drukāšanai. Pārliecinieties, ka CUPS " "lpr binārā datne ir pieejama" -#: core/document.cpp:4682 +#: core/document.cpp:4681 #, kde-format msgid "The page print size is invalid" msgstr "" -#: core/document.cpp:5347 part/part.cpp:1168 +#: core/document.cpp:5346 part/part.cpp:1168 #, kde-format msgid "Could not open '%1'. File does not exist" msgstr "Neizdevās atvērt '%1'. Datne neeksistē" -#: core/document.cpp:5857 +#: core/document.cpp:5856 #, kde-format msgid "Title" msgstr "Virsraksts" -#: core/document.cpp:5860 +#: core/document.cpp:5859 #, kde-format msgid "Subject" msgstr "Tēma" -#: core/document.cpp:5863 +#: core/document.cpp:5862 #, kde-format msgid "Description" msgstr "Apraksts" -#: core/document.cpp:5866 +#: core/document.cpp:5865 #, kde-format msgid "Author" msgstr "Autors" -#: core/document.cpp:5869 +#: core/document.cpp:5868 #, kde-format msgid "Creator" msgstr "Izveidotājs" -#: core/document.cpp:5872 +#: core/document.cpp:5871 #, kde-format msgid "Producer" msgstr "Ražotājs" -#: core/document.cpp:5875 +#: core/document.cpp:5874 #, kde-format msgid "Copyright" msgstr "Autortiesības" -#: core/document.cpp:5878 +#: core/document.cpp:5877 #, kde-format msgid "Pages" msgstr "Lapas" -#: core/document.cpp:5881 +#: core/document.cpp:5880 #, kde-format msgid "Created" msgstr "Izveidots" -#: core/document.cpp:5884 +#: core/document.cpp:5883 #, kde-format msgid "Modified" msgstr "Mainīts" -#: core/document.cpp:5887 +#: core/document.cpp:5886 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Mime Type" msgid "MIME Type" msgstr "MIME tips" -#: core/document.cpp:5890 +#: core/document.cpp:5889 #, kde-format msgid "Category" msgstr "Kategorija" -#: core/document.cpp:5893 +#: core/document.cpp:5892 #, kde-format msgid "Keywords" msgstr "Atslēgvārdi" -#: core/document.cpp:5896 +#: core/document.cpp:5895 #, kde-format msgid "File Path" msgstr "Faila ceļš" -#: core/document.cpp:5899 +#: core/document.cpp:5898 #, kde-format msgid "File Size" msgstr "Faila izmērs" -#: core/document.cpp:5902 +#: core/document.cpp:5901 #, kde-format msgid "Page Size" msgstr "Lapas izmērs" @@ -3512,12 +3512,12 @@ msgctxt "@action:inmenu" msgid "&View..." msgstr "Skats..." -#: part/fileprinterpreview.cpp:115 +#: part/fileprinterpreview.cpp:116 #, kde-format msgid "Could not load print preview part" msgstr "Neizdevās ielādēt drukas priekšskatījuma daļu" -#: part/fileprinterpreview.cpp:127 +#: part/fileprinterpreview.cpp:128 #, kde-format msgid "Print Preview" msgstr "Drukas priekšskatījums" @@ -4090,7 +4090,7 @@ msgctxt "@action:button" msgid "Sign" msgstr "Digitālais paraksts" -#: part/pageviewannotator.cpp:1048 part/signaturepartutils.cpp:413 +#: part/pageviewannotator.cpp:1048 part/signaturepartutils.cpp:414 #, kde-format msgctxt "%1 is a file path" msgid "Could not sign. Invalid certificate password or could not write to '%1'" @@ -4728,7 +4728,7 @@ msgid "Remove this Bookmark" msgstr "Pārdēvēt šo grāmatzīmi" #: part/part.cpp:2608 part/part.cpp:2609 part/part.cpp:3489 -#: part/signaturepartutils.cpp:381 +#: part/signaturepartutils.cpp:382 #, kde-format msgctxt "File type name and pattern" msgid "%1 (%2)" @@ -5404,37 +5404,37 @@ msgctxt "font name not available (empty)" msgid "[n/a]" msgstr "[n/p]" -#: part/propertiesdialog.cpp:386 +#: part/propertiesdialog.cpp:385 #, kde-format msgid "Unknown font" msgstr "Nezināms fonts" -#: part/propertiesdialog.cpp:392 +#: part/propertiesdialog.cpp:391 #, kde-format msgid "Embedded: %1" msgstr "Iegults: %1" -#: part/propertiesdialog.cpp:426 +#: part/propertiesdialog.cpp:424 #, kde-format msgid "Name" msgstr "Nosaukums" -#: part/propertiesdialog.cpp:429 +#: part/propertiesdialog.cpp:427 #, kde-format msgid "Type" msgstr "Tips" -#: part/propertiesdialog.cpp:432 +#: part/propertiesdialog.cpp:430 #, kde-format msgid "File" msgstr "Datne" -#: part/propertiesdialog.cpp:500 +#: part/propertiesdialog.cpp:498 #, kde-format msgid "Page" msgstr "Lapa" -#: part/propertiesdialog.cpp:503 +#: part/propertiesdialog.cpp:501 #, kde-format msgid "Size" msgstr "Izmērs" @@ -5591,46 +5591,46 @@ msgstr "Sakļaut visus elementus" msgid "Properties" msgstr "Īpašības" -#: part/signaturepartutils.cpp:304 +#: part/signaturepartutils.cpp:305 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Pages: %1" msgctxt "file types in a file open dialog" msgid "Images (%1)" msgstr "Lapas: %1" -#: part/signaturepartutils.cpp:305 +#: part/signaturepartutils.cpp:306 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Enable &background generation" msgid "Select background image" msgstr "Ieslēgt &fona ģenerēšanu" -#: part/signaturepartutils.cpp:310 +#: part/signaturepartutils.cpp:311 #, kde-format msgid "Forget image" msgstr "" -#: part/signaturepartutils.cpp:311 +#: part/signaturepartutils.cpp:312 #, kde-format msgid "Forget all images" msgstr "" -#: part/signaturepartutils.cpp:352 +#: part/signaturepartutils.cpp:353 #, kde-format msgid "Enter password (if any) to unlock certificate: %1" msgstr "" -#: part/signaturepartutils.cpp:354 +#: part/signaturepartutils.cpp:355 #, kde-format msgid "Enter certificate password" msgstr "" -#: part/signaturepartutils.cpp:367 +#: part/signaturepartutils.cpp:368 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Document Password" msgid "Enter document password" msgstr "Dokumenta parole" -#: part/signaturepartutils.cpp:387 +#: part/signaturepartutils.cpp:388 #, kde-format msgid "Save Signed File As" msgstr "" diff --git a/po/lv/okular_poppler.po b/po/lv/okular_poppler.po index 3abaceb48..23501f7eb 100644 --- a/po/lv/okular_poppler.po +++ b/po/lv/okular_poppler.po @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: okular_poppler\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2023-06-29 00:44+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2023-08-11 00:43+0000\n" "PO-Revision-Date: 2020-07-24 12:53+0300\n" "Last-Translator: Maris Nartiss \n" "Language-Team: Latvian \n" @@ -237,12 +237,12 @@ msgid "" "Date: %2" msgstr "" -#: generator_pdf.cpp:1581 +#: generator_pdf.cpp:1580 #, kde-format msgid "Using Poppler %1" msgstr "Izmanto Poppler %1" -#: generator_pdf.cpp:1583 +#: generator_pdf.cpp:1582 #, kde-format msgid "" "Using Poppler %1\n" @@ -253,17 +253,17 @@ msgstr "" "\n" "Būvēts ar Poppler %2" -#: generator_pdf.cpp:1618 +#: generator_pdf.cpp:1617 #, kde-format msgid "PDF" msgstr "PDF" -#: generator_pdf.cpp:1618 +#: generator_pdf.cpp:1617 #, kde-format msgid "PDF Backend Configuration" msgstr "PDF aizmugures konfigurācija" -#: generator_pdf.cpp:2111 +#: generator_pdf.cpp:2110 #, kde-format msgid "" "Some errors were found in the document, Okular might not be able to show the " diff --git a/po/mk/okular.po b/po/mk/okular.po index e814bf694..02b1a29cf 100644 --- a/po/mk/okular.po +++ b/po/mk/okular.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kpdf\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2023-08-08 00:44+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2023-08-11 00:43+0000\n" "PO-Revision-Date: 2007-02-26 22:17+0100\n" "Last-Translator: Bozidar Proevski \n" "Language-Team: Macedonian \n" @@ -261,61 +261,61 @@ msgid "" ">
Please select which one to use:" msgstr "" -#: core/document.cpp:208 +#: core/document.cpp:207 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Go to Page" msgctxt "@info %1 is a page size" msgid "Most pages are %1." msgstr "Одење на страница" -#: core/document.cpp:229 +#: core/document.cpp:228 #, kde-format msgctxt "paper type and orientation (eg: Portrait A4)" msgid "Portrait %1" msgstr "" -#: core/document.cpp:231 +#: core/document.cpp:230 #, kde-format msgctxt "paper type and orientation (eg: Portrait A4)" msgid "Landscape %1" msgstr "" -#: core/document.cpp:254 +#: core/document.cpp:253 #, kde-format msgctxt "%1 is width, %2 is height, %3 is paper size name" msgid "%1 x %2 in (%3)" msgstr "" -#: core/document.cpp:256 +#: core/document.cpp:255 #, kde-format msgctxt "%1 is width, %2 is height, %3 is paper size name" msgid "%1 x %2 mm (%3)" msgstr "" -#: core/document.cpp:1690 +#: core/document.cpp:1689 #, kde-format msgid "Continuing search from beginning" msgstr "" -#: core/document.cpp:1693 +#: core/document.cpp:1692 #, kde-format msgid "Continuing search from bottom" msgstr "" -#: core/document.cpp:2453 +#: core/document.cpp:2452 #, kde-format msgid "" "Can not find a plugin which is able to handle the document being passed." msgstr "" -#: core/document.cpp:3603 +#: core/document.cpp:3602 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Presentation" msgctxt "remove a collection of annotations from the page" msgid "remove annotations" msgstr "Презентација" -#: core/document.cpp:4187 core/document.cpp:4193 +#: core/document.cpp:4186 core/document.cpp:4192 #, fuzzy, kde-format #| msgid "" #| "The pdf file is trying to execute an external application and for your " @@ -327,151 +327,151 @@ msgstr "" "pdf-датотеката се обидува да изврши надворешна апликација и поради Ваша " "безбедност kpdf не го дозволува тоа." -#: core/document.cpp:4204 core/document.cpp:4214 +#: core/document.cpp:4203 core/document.cpp:4213 #, kde-format msgid "No application found for opening file of mimetype %1." msgstr "Нема најдена апликација за отворање на датотека од mime-типот %1." -#: core/document.cpp:4664 +#: core/document.cpp:4663 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Could not open %1" msgid "Could not open a temporary file" msgstr "Не можев да отворам %1" -#: core/document.cpp:4666 +#: core/document.cpp:4665 #, kde-format msgid "Print conversion failed" msgstr "" -#: core/document.cpp:4668 +#: core/document.cpp:4667 #, kde-format msgid "Printing process crashed" msgstr "" -#: core/document.cpp:4670 +#: core/document.cpp:4669 #, kde-format msgid "Printing process could not start" msgstr "" -#: core/document.cpp:4672 +#: core/document.cpp:4671 #, kde-format msgid "Printing to file failed" msgstr "" -#: core/document.cpp:4674 +#: core/document.cpp:4673 #, kde-format msgid "Printer was in invalid state" msgstr "" -#: core/document.cpp:4676 +#: core/document.cpp:4675 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Unable to find kpdf part." msgid "Unable to find file to print" msgstr "Не можам да го пронајдам делот kpdf." -#: core/document.cpp:4678 +#: core/document.cpp:4677 #, kde-format msgid "There was no file to print" msgstr "" -#: core/document.cpp:4680 +#: core/document.cpp:4679 #, kde-format msgid "" "Could not find a suitable binary for printing. Make sure CUPS lpr binary is " "available" msgstr "" -#: core/document.cpp:4682 +#: core/document.cpp:4681 #, kde-format msgid "The page print size is invalid" msgstr "" -#: core/document.cpp:5347 part/part.cpp:1168 +#: core/document.cpp:5346 part/part.cpp:1168 #, kde-format msgid "Could not open '%1'. File does not exist" msgstr "" -#: core/document.cpp:5857 +#: core/document.cpp:5856 #, kde-format msgid "Title" msgstr "Наслов" -#: core/document.cpp:5860 +#: core/document.cpp:5859 #, kde-format msgid "Subject" msgstr "Тема" -#: core/document.cpp:5863 +#: core/document.cpp:5862 #, kde-format msgid "Description" msgstr "" -#: core/document.cpp:5866 +#: core/document.cpp:5865 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Author" msgid "Author" msgstr "Автор" -#: core/document.cpp:5869 +#: core/document.cpp:5868 #, kde-format msgid "Creator" msgstr "Креатор" -#: core/document.cpp:5872 +#: core/document.cpp:5871 #, kde-format msgid "Producer" msgstr "Производител" -#: core/document.cpp:5875 +#: core/document.cpp:5874 #, kde-format msgid "Copyright" msgstr "" -#: core/document.cpp:5878 +#: core/document.cpp:5877 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Pages:" msgid "Pages" msgstr "Страници:" -#: core/document.cpp:5881 +#: core/document.cpp:5880 #, kde-format msgid "Created" msgstr "Креирано" -#: core/document.cpp:5884 +#: core/document.cpp:5883 #, kde-format msgid "Modified" msgstr "Изменето" -#: core/document.cpp:5887 +#: core/document.cpp:5886 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Type" msgid "MIME Type" msgstr "Тип" -#: core/document.cpp:5890 +#: core/document.cpp:5889 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Creator" msgid "Category" msgstr "Креатор" -#: core/document.cpp:5893 +#: core/document.cpp:5892 #, kde-format msgid "Keywords" msgstr "Клучни зборови" -#: core/document.cpp:5896 +#: core/document.cpp:5895 #, fuzzy, kde-format msgid "File Path" msgstr "Наслов" -#: core/document.cpp:5899 +#: core/document.cpp:5898 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Pages" msgid "File Size" msgstr "Страници" -#: core/document.cpp:5902 +#: core/document.cpp:5901 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Pages" msgid "Page Size" @@ -3508,12 +3508,12 @@ msgctxt "@action:inmenu" msgid "&View..." msgstr "" -#: part/fileprinterpreview.cpp:115 +#: part/fileprinterpreview.cpp:116 #, kde-format msgid "Could not load print preview part" msgstr "" -#: part/fileprinterpreview.cpp:127 +#: part/fileprinterpreview.cpp:128 #, kde-format msgid "Print Preview" msgstr "" @@ -4089,7 +4089,7 @@ msgctxt "@action:button" msgid "Sign" msgstr "" -#: part/pageviewannotator.cpp:1048 part/signaturepartutils.cpp:413 +#: part/pageviewannotator.cpp:1048 part/signaturepartutils.cpp:414 #, kde-format msgctxt "%1 is a file path" msgid "Could not sign. Invalid certificate password or could not write to '%1'" @@ -4739,7 +4739,7 @@ msgid "Remove this Bookmark" msgstr "Отстрани обележувач" #: part/part.cpp:2608 part/part.cpp:2609 part/part.cpp:3489 -#: part/signaturepartutils.cpp:381 +#: part/signaturepartutils.cpp:382 #, kde-format msgctxt "File type name and pattern" msgid "%1 (%2)" @@ -5418,40 +5418,40 @@ msgctxt "font name not available (empty)" msgid "[n/a]" msgstr "" -#: part/propertiesdialog.cpp:386 +#: part/propertiesdialog.cpp:385 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Unknown Date" msgid "Unknown font" msgstr "Непознат датум" -#: part/propertiesdialog.cpp:392 +#: part/propertiesdialog.cpp:391 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Embedded" msgid "Embedded: %1" msgstr "Вградено" -#: part/propertiesdialog.cpp:426 +#: part/propertiesdialog.cpp:424 #, kde-format msgid "Name" msgstr "Име" -#: part/propertiesdialog.cpp:429 +#: part/propertiesdialog.cpp:427 #, kde-format msgid "Type" msgstr "Тип" -#: part/propertiesdialog.cpp:432 +#: part/propertiesdialog.cpp:430 #, fuzzy, kde-format msgid "File" msgstr "Наслов" -#: part/propertiesdialog.cpp:500 +#: part/propertiesdialog.cpp:498 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Pages:" msgid "Page" msgstr "Страници:" -#: part/propertiesdialog.cpp:503 +#: part/propertiesdialog.cpp:501 #, fuzzy, kde-format msgid "Size" msgstr "Наслов" @@ -5604,46 +5604,46 @@ msgstr "" msgid "Properties" msgstr "&Својства" -#: part/signaturepartutils.cpp:304 +#: part/signaturepartutils.cpp:305 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Pages: %1" msgctxt "file types in a file open dialog" msgid "Images (%1)" msgstr "Страници: %1" -#: part/signaturepartutils.cpp:305 +#: part/signaturepartutils.cpp:306 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Enable &background generation" msgid "Select background image" msgstr "Овозможи генерирање во &заднина" -#: part/signaturepartutils.cpp:310 +#: part/signaturepartutils.cpp:311 #, kde-format msgid "Forget image" msgstr "" -#: part/signaturepartutils.cpp:311 +#: part/signaturepartutils.cpp:312 #, kde-format msgid "Forget all images" msgstr "" -#: part/signaturepartutils.cpp:352 +#: part/signaturepartutils.cpp:353 #, kde-format msgid "Enter password (if any) to unlock certificate: %1" msgstr "" -#: part/signaturepartutils.cpp:354 +#: part/signaturepartutils.cpp:355 #, kde-format msgid "Enter certificate password" msgstr "" -#: part/signaturepartutils.cpp:367 +#: part/signaturepartutils.cpp:368 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Document to open" msgid "Enter document password" msgstr "Документ за отворање" -#: part/signaturepartutils.cpp:387 +#: part/signaturepartutils.cpp:388 #, kde-format msgid "Save Signed File As" msgstr "" diff --git a/po/mk/okular_poppler.po b/po/mk/okular_poppler.po index 51bcc6a1b..77c10e215 100644 --- a/po/mk/okular_poppler.po +++ b/po/mk/okular_poppler.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: okular_poppler\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2023-06-29 00:44+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2023-08-11 00:43+0000\n" "PO-Revision-Date: 2007-12-02 22:16+0100\n" "Last-Translator: Bozidar Proevski \n" "Language-Team: Macedonian \n" @@ -234,12 +234,12 @@ msgid "" "Date: %2" msgstr "" -#: generator_pdf.cpp:1581 +#: generator_pdf.cpp:1580 #, kde-format msgid "Using Poppler %1" msgstr "" -#: generator_pdf.cpp:1583 +#: generator_pdf.cpp:1582 #, kde-format msgid "" "Using Poppler %1\n" @@ -247,17 +247,17 @@ msgid "" "Built against Poppler %2" msgstr "" -#: generator_pdf.cpp:1618 +#: generator_pdf.cpp:1617 #, kde-format msgid "PDF" msgstr "" -#: generator_pdf.cpp:1618 +#: generator_pdf.cpp:1617 #, kde-format msgid "PDF Backend Configuration" msgstr "" -#: generator_pdf.cpp:2111 +#: generator_pdf.cpp:2110 #, kde-format msgid "" "Some errors were found in the document, Okular might not be able to show the " diff --git a/po/ml/okular.po b/po/ml/okular.po index c1d37c928..acea495d3 100644 --- a/po/ml/okular.po +++ b/po/ml/okular.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: okular\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2023-08-08 00:44+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2023-08-11 00:43+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-11-28 11:51+0000\n" "Last-Translator: Weblate Admin \n" "Language-Team: Swathanthra|സ്വതന്ത്ര Malayalam|മലയാളം Computing|കമ്പ്യൂട്ടിങ്ങ്
Please select which one to use:" msgstr "" -#: core/document.cpp:208 +#: core/document.cpp:207 #, kde-format msgctxt "@info %1 is a page size" msgid "Most pages are %1." msgstr "" -#: core/document.cpp:229 +#: core/document.cpp:228 #, kde-format msgctxt "paper type and orientation (eg: Portrait A4)" msgid "Portrait %1" msgstr "" -#: core/document.cpp:231 +#: core/document.cpp:230 #, kde-format msgctxt "paper type and orientation (eg: Portrait A4)" msgid "Landscape %1" msgstr "" -#: core/document.cpp:254 +#: core/document.cpp:253 #, kde-format msgctxt "%1 is width, %2 is height, %3 is paper size name" msgid "%1 x %2 in (%3)" msgstr "" -#: core/document.cpp:256 +#: core/document.cpp:255 #, kde-format msgctxt "%1 is width, %2 is height, %3 is paper size name" msgid "%1 x %2 mm (%3)" msgstr "" -#: core/document.cpp:1690 +#: core/document.cpp:1689 #, kde-format msgid "Continuing search from beginning" msgstr "" -#: core/document.cpp:1693 +#: core/document.cpp:1692 #, kde-format msgid "Continuing search from bottom" msgstr "" -#: core/document.cpp:2453 +#: core/document.cpp:2452 #, kde-format msgid "" "Can not find a plugin which is able to handle the document being passed." msgstr "" -#: core/document.cpp:3603 +#: core/document.cpp:3602 #, kde-format msgctxt "remove a collection of annotations from the page" msgid "remove annotations" msgstr "" -#: core/document.cpp:4187 core/document.cpp:4193 +#: core/document.cpp:4186 core/document.cpp:4192 #, kde-format msgid "" "The document is trying to execute an external application and, for your " "safety, Okular does not allow that." msgstr "" -#: core/document.cpp:4204 core/document.cpp:4214 +#: core/document.cpp:4203 core/document.cpp:4213 #, kde-format msgid "No application found for opening file of mimetype %1." msgstr "" -#: core/document.cpp:4664 +#: core/document.cpp:4663 #, kde-format msgid "Could not open a temporary file" msgstr "" -#: core/document.cpp:4666 +#: core/document.cpp:4665 #, kde-format msgid "Print conversion failed" msgstr "" -#: core/document.cpp:4668 +#: core/document.cpp:4667 #, kde-format msgid "Printing process crashed" msgstr "" -#: core/document.cpp:4670 +#: core/document.cpp:4669 #, kde-format msgid "Printing process could not start" msgstr "" -#: core/document.cpp:4672 +#: core/document.cpp:4671 #, kde-format msgid "Printing to file failed" msgstr "" -#: core/document.cpp:4674 +#: core/document.cpp:4673 #, kde-format msgid "Printer was in invalid state" msgstr "" -#: core/document.cpp:4676 +#: core/document.cpp:4675 #, kde-format msgid "Unable to find file to print" msgstr "" -#: core/document.cpp:4678 +#: core/document.cpp:4677 #, kde-format msgid "There was no file to print" msgstr "" -#: core/document.cpp:4680 +#: core/document.cpp:4679 #, kde-format msgid "" "Could not find a suitable binary for printing. Make sure CUPS lpr binary is " "available" msgstr "" -#: core/document.cpp:4682 +#: core/document.cpp:4681 #, kde-format msgid "The page print size is invalid" msgstr "" -#: core/document.cpp:5347 part/part.cpp:1168 +#: core/document.cpp:5346 part/part.cpp:1168 #, kde-format msgid "Could not open '%1'. File does not exist" msgstr "" -#: core/document.cpp:5857 +#: core/document.cpp:5856 #, kde-format msgid "Title" msgstr "" -#: core/document.cpp:5860 +#: core/document.cpp:5859 #, kde-format msgid "Subject" msgstr "" -#: core/document.cpp:5863 +#: core/document.cpp:5862 #, kde-format msgid "Description" msgstr "" -#: core/document.cpp:5866 +#: core/document.cpp:5865 #, kde-format msgid "Author" msgstr "" -#: core/document.cpp:5869 +#: core/document.cpp:5868 #, kde-format msgid "Creator" msgstr "" -#: core/document.cpp:5872 +#: core/document.cpp:5871 #, kde-format msgid "Producer" msgstr "" -#: core/document.cpp:5875 +#: core/document.cpp:5874 #, kde-format msgid "Copyright" msgstr "" -#: core/document.cpp:5878 +#: core/document.cpp:5877 #, kde-format msgid "Pages" msgstr "" -#: core/document.cpp:5881 +#: core/document.cpp:5880 #, kde-format msgid "Created" msgstr "" -#: core/document.cpp:5884 +#: core/document.cpp:5883 #, kde-format msgid "Modified" msgstr "" -#: core/document.cpp:5887 +#: core/document.cpp:5886 #, kde-format msgid "MIME Type" msgstr "" -#: core/document.cpp:5890 +#: core/document.cpp:5889 #, kde-format msgid "Category" msgstr "" -#: core/document.cpp:5893 +#: core/document.cpp:5892 #, kde-format msgid "Keywords" msgstr "" -#: core/document.cpp:5896 +#: core/document.cpp:5895 #, kde-format msgid "File Path" msgstr "" -#: core/document.cpp:5899 +#: core/document.cpp:5898 #, kde-format msgid "File Size" msgstr "" -#: core/document.cpp:5902 +#: core/document.cpp:5901 #, kde-format msgid "Page Size" msgstr "" @@ -3320,12 +3320,12 @@ msgctxt "@action:inmenu" msgid "&View..." msgstr "" -#: part/fileprinterpreview.cpp:115 +#: part/fileprinterpreview.cpp:116 #, kde-format msgid "Could not load print preview part" msgstr "" -#: part/fileprinterpreview.cpp:127 +#: part/fileprinterpreview.cpp:128 #, kde-format msgid "Print Preview" msgstr "" @@ -3869,7 +3869,7 @@ msgctxt "@action:button" msgid "Sign" msgstr "" -#: part/pageviewannotator.cpp:1048 part/signaturepartutils.cpp:413 +#: part/pageviewannotator.cpp:1048 part/signaturepartutils.cpp:414 #, kde-format msgctxt "%1 is a file path" msgid "Could not sign. Invalid certificate password or could not write to '%1'" @@ -4472,7 +4472,7 @@ msgid "Remove this Bookmark" msgstr "" #: part/part.cpp:2608 part/part.cpp:2609 part/part.cpp:3489 -#: part/signaturepartutils.cpp:381 +#: part/signaturepartutils.cpp:382 #, kde-format msgctxt "File type name and pattern" msgid "%1 (%2)" @@ -5108,37 +5108,37 @@ msgctxt "font name not available (empty)" msgid "[n/a]" msgstr "" -#: part/propertiesdialog.cpp:386 +#: part/propertiesdialog.cpp:385 #, kde-format msgid "Unknown font" msgstr "" -#: part/propertiesdialog.cpp:392 +#: part/propertiesdialog.cpp:391 #, kde-format msgid "Embedded: %1" msgstr "" -#: part/propertiesdialog.cpp:426 +#: part/propertiesdialog.cpp:424 #, kde-format msgid "Name" msgstr "" -#: part/propertiesdialog.cpp:429 +#: part/propertiesdialog.cpp:427 #, kde-format msgid "Type" msgstr "" -#: part/propertiesdialog.cpp:432 +#: part/propertiesdialog.cpp:430 #, kde-format msgid "File" msgstr "" -#: part/propertiesdialog.cpp:500 +#: part/propertiesdialog.cpp:498 #, kde-format msgid "Page" msgstr "" -#: part/propertiesdialog.cpp:503 +#: part/propertiesdialog.cpp:501 #, kde-format msgid "Size" msgstr "" @@ -5283,43 +5283,43 @@ msgstr "" msgid "Properties" msgstr "" -#: part/signaturepartutils.cpp:304 +#: part/signaturepartutils.cpp:305 #, kde-format msgctxt "file types in a file open dialog" msgid "Images (%1)" msgstr "" -#: part/signaturepartutils.cpp:305 +#: part/signaturepartutils.cpp:306 #, kde-format msgid "Select background image" msgstr "" -#: part/signaturepartutils.cpp:310 +#: part/signaturepartutils.cpp:311 #, kde-format msgid "Forget image" msgstr "" -#: part/signaturepartutils.cpp:311 +#: part/signaturepartutils.cpp:312 #, kde-format msgid "Forget all images" msgstr "" -#: part/signaturepartutils.cpp:352 +#: part/signaturepartutils.cpp:353 #, kde-format msgid "Enter password (if any) to unlock certificate: %1" msgstr "" -#: part/signaturepartutils.cpp:354 +#: part/signaturepartutils.cpp:355 #, kde-format msgid "Enter certificate password" msgstr "" -#: part/signaturepartutils.cpp:367 +#: part/signaturepartutils.cpp:368 #, kde-format msgid "Enter document password" msgstr "" -#: part/signaturepartutils.cpp:387 +#: part/signaturepartutils.cpp:388 #, kde-format msgid "Save Signed File As" msgstr "" diff --git a/po/ml/okular_poppler.po b/po/ml/okular_poppler.po index 9daae86a4..a2dc01547 100644 --- a/po/ml/okular_poppler.po +++ b/po/ml/okular_poppler.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: okular\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2023-06-29 00:44+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2023-08-11 00:43+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-12-12 21:10+0000\n" "Last-Translator: Vivek KJ Pazhedath \n" "Language-Team: Swathanthra|സ്വതന്ത്ര Malayalam|മലയാളം Computing|കമ്പ്യൂട്ടിങ്ങ് \n" "Language-Team: Swathanthra|സ്വതന്ത്ര Malayalam|മലയാളം Computing|കമ്പ്യൂട്ടിങ്ങ് \n" "Language-Team: Marathi \n" @@ -264,14 +264,14 @@ msgstr "" "माईमटाईपसाठी एकाहून अधिक बॅकएन्ड सापडलेः
%1 (%2).

कृपया त्यापैकी कोणता वापरायचा ते निवडा :
" -#: core/document.cpp:208 +#: core/document.cpp:207 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Go to page %1" msgctxt "@info %1 is a page size" msgid "Most pages are %1." msgstr "%1 या पानावर जा " -#: core/document.cpp:229 +#: core/document.cpp:228 #, fuzzy, kde-format #| msgctxt "paper size" #| msgid "portrait C5E" @@ -279,7 +279,7 @@ msgctxt "paper type and orientation (eg: Portrait A4)" msgid "Portrait %1" msgstr "पोर्ट्रेट C5E" -#: core/document.cpp:231 +#: core/document.cpp:230 #, fuzzy, kde-format #| msgctxt "paper size" #| msgid "landscape C5E" @@ -287,41 +287,41 @@ msgctxt "paper type and orientation (eg: Portrait A4)" msgid "Landscape %1" msgstr "लँडस्केप C5E" -#: core/document.cpp:254 +#: core/document.cpp:253 #, kde-format msgctxt "%1 is width, %2 is height, %3 is paper size name" msgid "%1 x %2 in (%3)" msgstr "%1 x %2 आत (%3)" -#: core/document.cpp:256 +#: core/document.cpp:255 #, kde-format msgctxt "%1 is width, %2 is height, %3 is paper size name" msgid "%1 x %2 mm (%3)" msgstr "%1 x %2 mm (%3)" -#: core/document.cpp:1690 +#: core/document.cpp:1689 #, kde-format msgid "Continuing search from beginning" msgstr "" -#: core/document.cpp:1693 +#: core/document.cpp:1692 #, kde-format msgid "Continuing search from bottom" msgstr "" -#: core/document.cpp:2453 +#: core/document.cpp:2452 #, kde-format msgid "" "Can not find a plugin which is able to handle the document being passed." msgstr "दस्तऐवजास मंजुरी मिळेल अशी प्लग इन सापडू शकली नाही." -#: core/document.cpp:3603 +#: core/document.cpp:3602 #, kde-format msgctxt "remove a collection of annotations from the page" msgid "remove annotations" msgstr "टीपा काढून टाका" -#: core/document.cpp:4187 core/document.cpp:4193 +#: core/document.cpp:4186 core/document.cpp:4192 #, kde-format msgid "" "The document is trying to execute an external application and, for your " @@ -330,52 +330,52 @@ msgstr "" "हे दस्तऐवजाचे पान बाह्य उपयोजन चालवण्याचा प्रयत्न करत आहे व, तुमच्या सुरक्षिततेसाठी ओक्युलर " "याला परवानगी देत नाही." -#: core/document.cpp:4204 core/document.cpp:4214 +#: core/document.cpp:4203 core/document.cpp:4213 #, kde-format msgid "No application found for opening file of mimetype %1." msgstr "माइमटाईप %1 प्रकारची फाईल उघडण्यासाठी कोणताही अनुप्रयोग सापडला नाही." -#: core/document.cpp:4664 +#: core/document.cpp:4663 #, kde-format msgid "Could not open a temporary file" msgstr "तात्पुरती फाईल उघडता आली नाही." -#: core/document.cpp:4666 +#: core/document.cpp:4665 #, kde-format msgid "Print conversion failed" msgstr "छपाई बदल अयशस्वी" -#: core/document.cpp:4668 +#: core/document.cpp:4667 #, kde-format msgid "Printing process crashed" msgstr "छपाई प्रक्रीया नष्ट" -#: core/document.cpp:4670 +#: core/document.cpp:4669 #, kde-format msgid "Printing process could not start" msgstr "छपाई प्रक्रीया सुरु होऊ शकत नाही" -#: core/document.cpp:4672 +#: core/document.cpp:4671 #, kde-format msgid "Printing to file failed" msgstr "फाईलमध्ये छपाई करणे अयशस्वी" -#: core/document.cpp:4674 +#: core/document.cpp:4673 #, kde-format msgid "Printer was in invalid state" msgstr "प्रिंटर अयोग्य स्थितीत" -#: core/document.cpp:4676 +#: core/document.cpp:4675 #, kde-format msgid "Unable to find file to print" msgstr "छपाईसाठी फाईल सापडू शकत नाही" -#: core/document.cpp:4678 +#: core/document.cpp:4677 #, kde-format msgid "There was no file to print" msgstr "छपाईसाठी कोणतीही फाईल नाही" -#: core/document.cpp:4680 +#: core/document.cpp:4679 #, kde-format msgid "" "Could not find a suitable binary for printing. Make sure CUPS lpr binary is " @@ -384,93 +384,93 @@ msgstr "" "छपाईसाठी योग्य बायनरी सापडले नाही. सीयूपीएस १पीआर बायनरी उपलब्ध असल्याची खात्री " "करून घ्या" -#: core/document.cpp:4682 +#: core/document.cpp:4681 #, kde-format msgid "The page print size is invalid" msgstr "" -#: core/document.cpp:5347 part/part.cpp:1168 +#: core/document.cpp:5346 part/part.cpp:1168 #, kde-format msgid "Could not open '%1'. File does not exist" msgstr "'%1' उघडता आले नाही. फाईल अस्तित्वात नाही" -#: core/document.cpp:5857 +#: core/document.cpp:5856 #, kde-format msgid "Title" msgstr "शिर्षक" -#: core/document.cpp:5860 +#: core/document.cpp:5859 #, kde-format msgid "Subject" msgstr "विषय" -#: core/document.cpp:5863 +#: core/document.cpp:5862 #, kde-format msgid "Description" msgstr "वर्णन" -#: core/document.cpp:5866 +#: core/document.cpp:5865 #, kde-format msgid "Author" msgstr "लेखक" -#: core/document.cpp:5869 +#: core/document.cpp:5868 #, kde-format msgid "Creator" msgstr "उत्पादक" -#: core/document.cpp:5872 +#: core/document.cpp:5871 #, kde-format msgid "Producer" msgstr "निर्माता" -#: core/document.cpp:5875 +#: core/document.cpp:5874 #, kde-format msgid "Copyright" msgstr "कॉपीराईट" -#: core/document.cpp:5878 +#: core/document.cpp:5877 #, kde-format msgid "Pages" msgstr "पाने" -#: core/document.cpp:5881 +#: core/document.cpp:5880 #, kde-format msgid "Created" msgstr "बनविले" -#: core/document.cpp:5884 +#: core/document.cpp:5883 #, kde-format msgid "Modified" msgstr "सुधारले" -#: core/document.cpp:5887 +#: core/document.cpp:5886 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Mime Type" msgid "MIME Type" msgstr "माईमटाईप" -#: core/document.cpp:5890 +#: core/document.cpp:5889 #, kde-format msgid "Category" msgstr "वर्ग" -#: core/document.cpp:5893 +#: core/document.cpp:5892 #, kde-format msgid "Keywords" msgstr "परवलीचे शब्द" -#: core/document.cpp:5896 +#: core/document.cpp:5895 #, kde-format msgid "File Path" msgstr "फाईलचा मार्ग" -#: core/document.cpp:5899 +#: core/document.cpp:5898 #, kde-format msgid "File Size" msgstr "फाईलचा आकार" -#: core/document.cpp:5902 +#: core/document.cpp:5901 #, kde-format msgid "Page Size" msgstr "पानाचा आकार" @@ -3602,12 +3602,12 @@ msgctxt "@action:inmenu" msgid "&View..." msgstr "पहा (&V)" -#: part/fileprinterpreview.cpp:115 +#: part/fileprinterpreview.cpp:116 #, kde-format msgid "Could not load print preview part" msgstr "छपाई पूर्वावलोकनचा भाग दाखल होऊ शकला नाही" -#: part/fileprinterpreview.cpp:127 +#: part/fileprinterpreview.cpp:128 #, kde-format msgid "Print Preview" msgstr "छपाई पूर्वावलोकन" @@ -4175,7 +4175,7 @@ msgctxt "@action:button" msgid "Sign" msgstr "" -#: part/pageviewannotator.cpp:1048 part/signaturepartutils.cpp:413 +#: part/pageviewannotator.cpp:1048 part/signaturepartutils.cpp:414 #, kde-format msgctxt "%1 is a file path" msgid "Could not sign. Invalid certificate password or could not write to '%1'" @@ -4823,7 +4823,7 @@ msgid "Remove this Bookmark" msgstr "या ओळखचिन्हाला नवे नाव द्या" #: part/part.cpp:2608 part/part.cpp:2609 part/part.cpp:3489 -#: part/signaturepartutils.cpp:381 +#: part/signaturepartutils.cpp:382 #, fuzzy, kde-format #| msgctxt "mimetype information, example: \"PDF Document (application/pdf)\"" #| msgid "%1 (%2)" @@ -5508,38 +5508,38 @@ msgctxt "font name not available (empty)" msgid "[n/a]" msgstr "[उपलब्ध नाही]" -#: part/propertiesdialog.cpp:386 +#: part/propertiesdialog.cpp:385 #, kde-format msgid "Unknown font" msgstr "अपरिचीत फॉंट" -#: part/propertiesdialog.cpp:392 +#: part/propertiesdialog.cpp:391 #, kde-format msgid "Embedded: %1" msgstr "अंगीभूतः %1" -#: part/propertiesdialog.cpp:426 +#: part/propertiesdialog.cpp:424 #, kde-format msgid "Name" msgstr "नाव" -#: part/propertiesdialog.cpp:429 +#: part/propertiesdialog.cpp:427 #, kde-format msgid "Type" msgstr "प्रकार" -#: part/propertiesdialog.cpp:432 +#: part/propertiesdialog.cpp:430 #, kde-format msgid "File" msgstr "फाईल" -#: part/propertiesdialog.cpp:500 +#: part/propertiesdialog.cpp:498 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Pages" msgid "Page" msgstr "पाने" -#: part/propertiesdialog.cpp:503 +#: part/propertiesdialog.cpp:501 #, fuzzy, kde-format #| msgctxt "@title:column" #| msgid "Size" @@ -5701,46 +5701,46 @@ msgstr "" msgid "Properties" msgstr "गुणधर्म (&P)" -#: part/signaturepartutils.cpp:304 +#: part/signaturepartutils.cpp:305 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Pages: %1" msgctxt "file types in a file open dialog" msgid "Images (%1)" msgstr "पानेः %1" -#: part/signaturepartutils.cpp:305 +#: part/signaturepartutils.cpp:306 #, kde-format msgid "Select background image" msgstr "" -#: part/signaturepartutils.cpp:310 +#: part/signaturepartutils.cpp:311 #, kde-format msgid "Forget image" msgstr "" -#: part/signaturepartutils.cpp:311 +#: part/signaturepartutils.cpp:312 #, kde-format msgid "Forget all images" msgstr "" -#: part/signaturepartutils.cpp:352 +#: part/signaturepartutils.cpp:353 #, kde-format msgid "Enter password (if any) to unlock certificate: %1" msgstr "" -#: part/signaturepartutils.cpp:354 +#: part/signaturepartutils.cpp:355 #, kde-format msgid "Enter certificate password" msgstr "" -#: part/signaturepartutils.cpp:367 +#: part/signaturepartutils.cpp:368 #, fuzzy, kde-format #| msgctxt "A document format, Okular-specific" #| msgid "Document Archive" msgid "Enter document password" msgstr "दस्तऐवजाची साठवण" -#: part/signaturepartutils.cpp:387 +#: part/signaturepartutils.cpp:388 #, kde-format msgid "Save Signed File As" msgstr "" diff --git a/po/mr/okular_poppler.po b/po/mr/okular_poppler.po index 9c47273a6..879b05958 100644 --- a/po/mr/okular_poppler.po +++ b/po/mr/okular_poppler.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2023-06-29 00:44+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2023-08-11 00:43+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-03-28 12:46+0530\n" "Last-Translator: Chetan Khona \n" "Language-Team: Marathi \n" @@ -231,12 +231,12 @@ msgid "" "Date: %2" msgstr "" -#: generator_pdf.cpp:1581 +#: generator_pdf.cpp:1580 #, kde-format msgid "Using Poppler %1" msgstr "" -#: generator_pdf.cpp:1583 +#: generator_pdf.cpp:1582 #, kde-format msgid "" "Using Poppler %1\n" @@ -244,17 +244,17 @@ msgid "" "Built against Poppler %2" msgstr "" -#: generator_pdf.cpp:1618 +#: generator_pdf.cpp:1617 #, kde-format msgid "PDF" msgstr "पीडीएफ" -#: generator_pdf.cpp:1618 +#: generator_pdf.cpp:1617 #, kde-format msgid "PDF Backend Configuration" msgstr "पीडीएफ बॅकएन्ड संयोजना" -#: generator_pdf.cpp:2111 +#: generator_pdf.cpp:2110 #, kde-format msgid "" "Some errors were found in the document, Okular might not be able to show the " diff --git a/po/mr/org.kde.active.documentviewer.po b/po/mr/org.kde.active.documentviewer.po index 436ad8cd9..4404e4994 100644 --- a/po/mr/org.kde.active.documentviewer.po +++ b/po/mr/org.kde.active.documentviewer.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2022-08-03 00:44+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2023-08-11 00:43+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-03-23 15:32+0530\n" "Last-Translator: Chetan Khona \n" "Language-Team: American English \n" @@ -94,19 +94,19 @@ msgstr "" msgid "Could not export the certificate." msgstr "" -#: package/contents/ui/main.qml:23 package/contents/ui/main.qml:64 +#: package/contents/ui/main.qml:24 package/contents/ui/main.qml:65 msgid "Okular" msgstr "" -#: package/contents/ui/main.qml:40 +#: package/contents/ui/main.qml:41 msgid "Open..." msgstr "" -#: package/contents/ui/main.qml:47 +#: package/contents/ui/main.qml:48 msgid "About" msgstr "" -#: package/contents/ui/main.qml:104 +#: package/contents/ui/main.qml:105 msgid "Password Needed" msgstr "" diff --git a/po/ms/okular.po b/po/ms/okular.po index 658339658..175240fc1 100644 --- a/po/ms/okular.po +++ b/po/ms/okular.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: okular\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2023-08-08 00:44+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2023-08-11 00:43+0000\n" "PO-Revision-Date: 2010-12-13 13:37+0800\n" "Last-Translator: Muhammad Najmi bin Ahmad Zabidi \n" "Language-Team: Malay \n" @@ -260,61 +260,61 @@ msgid "" ">
Please select which one to use:" msgstr "" -#: core/document.cpp:208 +#: core/document.cpp:207 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Go to Page" msgctxt "@info %1 is a page size" msgid "Most pages are %1." msgstr "Pergi ke Halaman" -#: core/document.cpp:229 +#: core/document.cpp:228 #, kde-format msgctxt "paper type and orientation (eg: Portrait A4)" msgid "Portrait %1" msgstr "" -#: core/document.cpp:231 +#: core/document.cpp:230 #, kde-format msgctxt "paper type and orientation (eg: Portrait A4)" msgid "Landscape %1" msgstr "" -#: core/document.cpp:254 +#: core/document.cpp:253 #, kde-format msgctxt "%1 is width, %2 is height, %3 is paper size name" msgid "%1 x %2 in (%3)" msgstr "" -#: core/document.cpp:256 +#: core/document.cpp:255 #, kde-format msgctxt "%1 is width, %2 is height, %3 is paper size name" msgid "%1 x %2 mm (%3)" msgstr "" -#: core/document.cpp:1690 +#: core/document.cpp:1689 #, kde-format msgid "Continuing search from beginning" msgstr "" -#: core/document.cpp:1693 +#: core/document.cpp:1692 #, kde-format msgid "Continuing search from bottom" msgstr "" -#: core/document.cpp:2453 +#: core/document.cpp:2452 #, kde-format msgid "" "Can not find a plugin which is able to handle the document being passed." msgstr "" -#: core/document.cpp:3603 +#: core/document.cpp:3602 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Presentation" msgctxt "remove a collection of annotations from the page" msgid "remove annotations" msgstr "Persembahan" -#: core/document.cpp:4187 core/document.cpp:4193 +#: core/document.cpp:4186 core/document.cpp:4192 #, fuzzy, kde-format #| msgid "" #| "The pdf file is trying to execute an external application and for your " @@ -326,151 +326,151 @@ msgstr "" "Fail pdf cuba melaksana aplikasi luaran dan untuk keselamatan anda, kpdf " "tidak membenarkannya." -#: core/document.cpp:4204 core/document.cpp:4214 +#: core/document.cpp:4203 core/document.cpp:4213 #, kde-format msgid "No application found for opening file of mimetype %1." msgstr "Tiada aplikasi ditemui untuk membuka fail mimetaip %1." -#: core/document.cpp:4664 +#: core/document.cpp:4663 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Could not open %1" msgid "Could not open a temporary file" msgstr "Tidak boleh buka %1" -#: core/document.cpp:4666 +#: core/document.cpp:4665 #, kde-format msgid "Print conversion failed" msgstr "" -#: core/document.cpp:4668 +#: core/document.cpp:4667 #, kde-format msgid "Printing process crashed" msgstr "" -#: core/document.cpp:4670 +#: core/document.cpp:4669 #, kde-format msgid "Printing process could not start" msgstr "" -#: core/document.cpp:4672 +#: core/document.cpp:4671 #, kde-format msgid "Printing to file failed" msgstr "" -#: core/document.cpp:4674 +#: core/document.cpp:4673 #, kde-format msgid "Printer was in invalid state" msgstr "" -#: core/document.cpp:4676 +#: core/document.cpp:4675 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Unable to find kpdf part." msgid "Unable to find file to print" msgstr "Tak dapat mencari bahagian kpdf." -#: core/document.cpp:4678 +#: core/document.cpp:4677 #, kde-format msgid "There was no file to print" msgstr "" -#: core/document.cpp:4680 +#: core/document.cpp:4679 #, kde-format msgid "" "Could not find a suitable binary for printing. Make sure CUPS lpr binary is " "available" msgstr "" -#: core/document.cpp:4682 +#: core/document.cpp:4681 #, kde-format msgid "The page print size is invalid" msgstr "" -#: core/document.cpp:5347 part/part.cpp:1168 +#: core/document.cpp:5346 part/part.cpp:1168 #, kde-format msgid "Could not open '%1'. File does not exist" msgstr "" -#: core/document.cpp:5857 +#: core/document.cpp:5856 #, kde-format msgid "Title" msgstr "Judul" -#: core/document.cpp:5860 +#: core/document.cpp:5859 #, kde-format msgid "Subject" msgstr "Perkara" -#: core/document.cpp:5863 +#: core/document.cpp:5862 #, kde-format msgid "Description" msgstr "" -#: core/document.cpp:5866 +#: core/document.cpp:5865 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Author" msgid "Author" msgstr "Pengarang" -#: core/document.cpp:5869 +#: core/document.cpp:5868 #, kde-format msgid "Creator" msgstr "Pencipta" -#: core/document.cpp:5872 +#: core/document.cpp:5871 #, kde-format msgid "Producer" msgstr "Pengeluar" -#: core/document.cpp:5875 +#: core/document.cpp:5874 #, kde-format msgid "Copyright" msgstr "" -#: core/document.cpp:5878 +#: core/document.cpp:5877 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Pages:" msgid "Pages" msgstr "Halaman:" -#: core/document.cpp:5881 +#: core/document.cpp:5880 #, kde-format msgid "Created" msgstr "Dicipta" -#: core/document.cpp:5884 +#: core/document.cpp:5883 #, kde-format msgid "Modified" msgstr "Terubah suai" -#: core/document.cpp:5887 +#: core/document.cpp:5886 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Type" msgid "MIME Type" msgstr "Jenis" -#: core/document.cpp:5890 +#: core/document.cpp:5889 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Creator" msgid "Category" msgstr "Pencipta" -#: core/document.cpp:5893 +#: core/document.cpp:5892 #, kde-format msgid "Keywords" msgstr "Kata Kunci" -#: core/document.cpp:5896 +#: core/document.cpp:5895 #, fuzzy, kde-format msgid "File Path" msgstr "Judul" -#: core/document.cpp:5899 +#: core/document.cpp:5898 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Pages" msgid "File Size" msgstr "Halaman" -#: core/document.cpp:5902 +#: core/document.cpp:5901 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Pages" msgid "Page Size" @@ -3503,12 +3503,12 @@ msgctxt "@action:inmenu" msgid "&View..." msgstr "" -#: part/fileprinterpreview.cpp:115 +#: part/fileprinterpreview.cpp:116 #, kde-format msgid "Could not load print preview part" msgstr "" -#: part/fileprinterpreview.cpp:127 +#: part/fileprinterpreview.cpp:128 #, kde-format msgid "Print Preview" msgstr "" @@ -4073,7 +4073,7 @@ msgctxt "@action:button" msgid "Sign" msgstr "" -#: part/pageviewannotator.cpp:1048 part/signaturepartutils.cpp:413 +#: part/pageviewannotator.cpp:1048 part/signaturepartutils.cpp:414 #, kde-format msgctxt "%1 is a file path" msgid "Could not sign. Invalid certificate password or could not write to '%1'" @@ -4716,7 +4716,7 @@ msgid "Remove this Bookmark" msgstr "Buang Tanda Buku" #: part/part.cpp:2608 part/part.cpp:2609 part/part.cpp:3489 -#: part/signaturepartutils.cpp:381 +#: part/signaturepartutils.cpp:382 #, kde-format msgctxt "File type name and pattern" msgid "%1 (%2)" @@ -5385,40 +5385,40 @@ msgctxt "font name not available (empty)" msgid "[n/a]" msgstr "" -#: part/propertiesdialog.cpp:386 +#: part/propertiesdialog.cpp:385 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Unknown Date" msgid "Unknown font" msgstr "Tarikh Tak Diketahui" -#: part/propertiesdialog.cpp:392 +#: part/propertiesdialog.cpp:391 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Embedded" msgid "Embedded: %1" msgstr "Terbenam" -#: part/propertiesdialog.cpp:426 +#: part/propertiesdialog.cpp:424 #, kde-format msgid "Name" msgstr "Nama" -#: part/propertiesdialog.cpp:429 +#: part/propertiesdialog.cpp:427 #, kde-format msgid "Type" msgstr "Jenis" -#: part/propertiesdialog.cpp:432 +#: part/propertiesdialog.cpp:430 #, fuzzy, kde-format msgid "File" msgstr "Judul" -#: part/propertiesdialog.cpp:500 +#: part/propertiesdialog.cpp:498 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Pages:" msgid "Page" msgstr "Halaman:" -#: part/propertiesdialog.cpp:503 +#: part/propertiesdialog.cpp:501 #, fuzzy, kde-format msgid "Size" msgstr "Judul" @@ -5571,46 +5571,46 @@ msgstr "" msgid "Properties" msgstr "&Ciri" -#: part/signaturepartutils.cpp:304 +#: part/signaturepartutils.cpp:305 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Pages: %1" msgctxt "file types in a file open dialog" msgid "Images (%1)" msgstr "Halaman: %1" -#: part/signaturepartutils.cpp:305 +#: part/signaturepartutils.cpp:306 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Enable &background generation" msgid "Select background image" msgstr "Aktifkan penjanaan &latar belakang" -#: part/signaturepartutils.cpp:310 +#: part/signaturepartutils.cpp:311 #, kde-format msgid "Forget image" msgstr "" -#: part/signaturepartutils.cpp:311 +#: part/signaturepartutils.cpp:312 #, kde-format msgid "Forget all images" msgstr "" -#: part/signaturepartutils.cpp:352 +#: part/signaturepartutils.cpp:353 #, kde-format msgid "Enter password (if any) to unlock certificate: %1" msgstr "" -#: part/signaturepartutils.cpp:354 +#: part/signaturepartutils.cpp:355 #, kde-format msgid "Enter certificate password" msgstr "" -#: part/signaturepartutils.cpp:367 +#: part/signaturepartutils.cpp:368 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Document to open" msgid "Enter document password" msgstr "Dokumen yang hendak dibuka" -#: part/signaturepartutils.cpp:387 +#: part/signaturepartutils.cpp:388 #, kde-format msgid "Save Signed File As" msgstr "" diff --git a/po/nb/okular.po b/po/nb/okular.po index b8b5556b9..bb60d4b42 100644 --- a/po/nb/okular.po +++ b/po/nb/okular.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: okular\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2023-08-06 00:44+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2023-08-08 00:44+0000\n" "PO-Revision-Date: 2014-10-29 17:37+0100\n" "Last-Translator: Bjørn Steensrud \n" "Language-Team: Norwegian Bokmål \n" @@ -3849,7 +3849,7 @@ msgctxt "@action:button" msgid "Sign" msgstr "" -#: part/pageviewannotator.cpp:1048 part/signaturepartutils.cpp:415 +#: part/pageviewannotator.cpp:1048 part/signaturepartutils.cpp:413 #, kde-format msgctxt "%1 is a file path" msgid "Could not sign. Invalid certificate password or could not write to '%1'" @@ -5328,17 +5328,17 @@ msgstr "" #: part/signaturepartutils.cpp:387 #, kde-format +msgid "Save Signed File As" +msgstr "" + +#: part/signaturepartutils.h:63 +#, kde-format msgctxt "" "Used when suggesting a new name for a digitally signed file. %1 is the old " "file name and %2 it's extension" msgid "%1_signed.%2" msgstr "" -#: part/signaturepartutils.cpp:389 -#, kde-format -msgid "Save Signed File As" -msgstr "" - #: part/signaturepropertiesdialog.cpp:53 #, kde-format msgid "Validity Status" diff --git a/po/nds/okular.po b/po/nds/okular.po index 45ac5861d..790e93108 100644 --- a/po/nds/okular.po +++ b/po/nds/okular.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: okular\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2023-08-08 00:44+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2023-08-11 00:43+0000\n" "PO-Revision-Date: 2014-08-11 13:37+0200\n" "Last-Translator: Sönke Dibbern \n" "Language-Team: Low Saxon \n" @@ -264,14 +264,14 @@ msgstr "" "Mehr as een Hülpprpgramm för den MIME Typ funnen:
%1 (%2)." "

Bitte söök Di een ut:
" -#: core/document.cpp:208 +#: core/document.cpp:207 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Go to page %1" msgctxt "@info %1 is a page size" msgid "Most pages are %1." msgstr "Na Siet %1 gahn" -#: core/document.cpp:229 +#: core/document.cpp:228 #, fuzzy, kde-format #| msgctxt "paper size" #| msgid "portrait C5E" @@ -279,7 +279,7 @@ msgctxt "paper type and orientation (eg: Portrait A4)" msgid "Portrait %1" msgstr "Hoochkant C5E" -#: core/document.cpp:231 +#: core/document.cpp:230 #, fuzzy, kde-format #| msgctxt "paper size" #| msgid "landscape C5E" @@ -287,41 +287,41 @@ msgctxt "paper type and orientation (eg: Portrait A4)" msgid "Landscape %1" msgstr "Dwars C5E" -#: core/document.cpp:254 +#: core/document.cpp:253 #, kde-format msgctxt "%1 is width, %2 is height, %3 is paper size name" msgid "%1 x %2 in (%3)" msgstr "%1 x %2 Toll (%3)" -#: core/document.cpp:256 +#: core/document.cpp:255 #, kde-format msgctxt "%1 is width, %2 is height, %3 is paper size name" msgid "%1 x %2 mm (%3)" msgstr "%1 x %2 mm (%3)" -#: core/document.cpp:1690 +#: core/document.cpp:1689 #, kde-format msgid "Continuing search from beginning" msgstr "" -#: core/document.cpp:1693 +#: core/document.cpp:1692 #, kde-format msgid "Continuing search from bottom" msgstr "" -#: core/document.cpp:2453 +#: core/document.cpp:2452 #, kde-format msgid "" "Can not find a plugin which is able to handle the document being passed." msgstr "För't Verarbeiden vun't övergeven Dokment lett sik keen Moduul finnen." -#: core/document.cpp:3603 +#: core/document.cpp:3602 #, kde-format msgctxt "remove a collection of annotations from the page" msgid "remove annotations" msgstr "Anmarken wegmaken" -#: core/document.cpp:4187 core/document.cpp:4193 +#: core/document.cpp:4186 core/document.cpp:4192 #, kde-format msgid "" "The document is trying to execute an external application and, for your " @@ -330,54 +330,54 @@ msgstr "" "Dat Dokment will en extern Programm utföhren, man to Dien Sekerheit lett " "Okular dat nich to." -#: core/document.cpp:4204 core/document.cpp:4214 +#: core/document.cpp:4203 core/document.cpp:4213 #, kde-format msgid "No application found for opening file of mimetype %1." msgstr "" "För't Opmaken vun en Datei mit den MIME-Typ \"%1\" lett sik keen Programm " "finnen." -#: core/document.cpp:4664 +#: core/document.cpp:4663 #, kde-format msgid "Could not open a temporary file" msgstr "Temporeerdatei lett sik nich opmaken." -#: core/document.cpp:4666 +#: core/document.cpp:4665 #, kde-format msgid "Print conversion failed" msgstr "Ümwanneln för't Drucken is fehlslaan." -#: core/document.cpp:4668 +#: core/document.cpp:4667 #, kde-format msgid "Printing process crashed" msgstr "Druckperzess is afstört" -#: core/document.cpp:4670 +#: core/document.cpp:4669 #, kde-format msgid "Printing process could not start" msgstr "Druckperzess lett sik nich starten." -#: core/document.cpp:4672 +#: core/document.cpp:4671 #, kde-format msgid "Printing to file failed" msgstr "Drucken na Datei fehlslaan." -#: core/document.cpp:4674 +#: core/document.cpp:4673 #, kde-format msgid "Printer was in invalid state" msgstr "Druckertostand is leeg." -#: core/document.cpp:4676 +#: core/document.cpp:4675 #, kde-format msgid "Unable to find file to print" msgstr "Datei för't Drucken lett sik nich finnen." -#: core/document.cpp:4678 +#: core/document.cpp:4677 #, kde-format msgid "There was no file to print" msgstr "Dat gifft keen Datei för't Drucken." -#: core/document.cpp:4680 +#: core/document.cpp:4679 #, kde-format msgid "" "Could not find a suitable binary for printing. Make sure CUPS lpr binary is " @@ -386,93 +386,93 @@ msgstr "" "Keen bruukbor Druckprogramm to finnen. Bitte kiek, wat dat CUPS-Programm " "\"lpr\" vörhannen is." -#: core/document.cpp:4682 +#: core/document.cpp:4681 #, kde-format msgid "The page print size is invalid" msgstr "De Sieden-Druckgrött is leeg" -#: core/document.cpp:5347 part/part.cpp:1168 +#: core/document.cpp:5346 part/part.cpp:1168 #, kde-format msgid "Could not open '%1'. File does not exist" msgstr "Datei \"%1\" lett sik nich opmaken. De Datei gifft dat nich." -#: core/document.cpp:5857 +#: core/document.cpp:5856 #, kde-format msgid "Title" msgstr "Titel" -#: core/document.cpp:5860 +#: core/document.cpp:5859 #, kde-format msgid "Subject" msgstr "Thema" -#: core/document.cpp:5863 +#: core/document.cpp:5862 #, kde-format msgid "Description" msgstr "Beschrieven" -#: core/document.cpp:5866 +#: core/document.cpp:5865 #, kde-format msgid "Author" msgstr "Autor" -#: core/document.cpp:5869 +#: core/document.cpp:5868 #, kde-format msgid "Creator" msgstr "Opsteller" -#: core/document.cpp:5872 +#: core/document.cpp:5871 #, kde-format msgid "Producer" msgstr "Maker" -#: core/document.cpp:5875 +#: core/document.cpp:5874 #, kde-format msgid "Copyright" msgstr "Copyright" -#: core/document.cpp:5878 +#: core/document.cpp:5877 #, kde-format msgid "Pages" msgstr "Sieden" -#: core/document.cpp:5881 +#: core/document.cpp:5880 #, kde-format msgid "Created" msgstr "Opstellt" -#: core/document.cpp:5884 +#: core/document.cpp:5883 #, kde-format msgid "Modified" msgstr "Ännert" -#: core/document.cpp:5887 +#: core/document.cpp:5886 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Mime Type" msgid "MIME Type" msgstr "MIME-Typ" -#: core/document.cpp:5890 +#: core/document.cpp:5889 #, kde-format msgid "Category" msgstr "Kategorie" -#: core/document.cpp:5893 +#: core/document.cpp:5892 #, kde-format msgid "Keywords" msgstr "Slötelwöör" -#: core/document.cpp:5896 +#: core/document.cpp:5895 #, kde-format msgid "File Path" msgstr "Dateipadd" -#: core/document.cpp:5899 +#: core/document.cpp:5898 #, kde-format msgid "File Size" msgstr "Dateigrött" -#: core/document.cpp:5902 +#: core/document.cpp:5901 #, kde-format msgid "Page Size" msgstr "Siedengrött" @@ -3592,12 +3592,12 @@ msgctxt "@action:inmenu" msgid "&View..." msgstr "&Ansicht" -#: part/fileprinterpreview.cpp:115 +#: part/fileprinterpreview.cpp:116 #, kde-format msgid "Could not load print preview part" msgstr "Druckvöransicht-Komponent lett sik nich laden" -#: part/fileprinterpreview.cpp:127 +#: part/fileprinterpreview.cpp:128 #, kde-format msgid "Print Preview" msgstr "Druckvöransicht" @@ -4166,7 +4166,7 @@ msgctxt "@action:button" msgid "Sign" msgstr "" -#: part/pageviewannotator.cpp:1048 part/signaturepartutils.cpp:413 +#: part/pageviewannotator.cpp:1048 part/signaturepartutils.cpp:414 #, kde-format msgctxt "%1 is a file path" msgid "Could not sign. Invalid certificate password or could not write to '%1'" @@ -4800,7 +4800,7 @@ msgid "Remove this Bookmark" msgstr "Dit Leesteken ümnömen" #: part/part.cpp:2608 part/part.cpp:2609 part/part.cpp:3489 -#: part/signaturepartutils.cpp:381 +#: part/signaturepartutils.cpp:382 #, fuzzy, kde-format #| msgctxt "mimetype information, example: \"PDF Document (application/pdf)\"" #| msgid "%1 (%2)" @@ -5489,38 +5489,38 @@ msgctxt "font name not available (empty)" msgid "[n/a]" msgstr "[n.v.]" -#: part/propertiesdialog.cpp:386 +#: part/propertiesdialog.cpp:385 #, kde-format msgid "Unknown font" msgstr "Nich begäng Schriftoort" -#: part/propertiesdialog.cpp:392 +#: part/propertiesdialog.cpp:391 #, kde-format msgid "Embedded: %1" msgstr "Inbett: %1" -#: part/propertiesdialog.cpp:426 +#: part/propertiesdialog.cpp:424 #, kde-format msgid "Name" msgstr "Naam" -#: part/propertiesdialog.cpp:429 +#: part/propertiesdialog.cpp:427 #, kde-format msgid "Type" msgstr "Typ" -#: part/propertiesdialog.cpp:432 +#: part/propertiesdialog.cpp:430 #, kde-format msgid "File" msgstr "Datei" -#: part/propertiesdialog.cpp:500 +#: part/propertiesdialog.cpp:498 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Pages" msgid "Page" msgstr "Sieden" -#: part/propertiesdialog.cpp:503 +#: part/propertiesdialog.cpp:501 #, fuzzy, kde-format #| msgctxt "@title:column" #| msgid "Size" @@ -5682,46 +5682,46 @@ msgstr "" msgid "Properties" msgstr "&Egenschappen" -#: part/signaturepartutils.cpp:304 +#: part/signaturepartutils.cpp:305 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Pages: %1" msgctxt "file types in a file open dialog" msgid "Images (%1)" msgstr "Sieden: %1" -#: part/signaturepartutils.cpp:305 +#: part/signaturepartutils.cpp:306 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Enable &background generation" msgid "Select background image" msgstr "&Opstellen in Achtergrund anmaken" -#: part/signaturepartutils.cpp:310 +#: part/signaturepartutils.cpp:311 #, kde-format msgid "Forget image" msgstr "" -#: part/signaturepartutils.cpp:311 +#: part/signaturepartutils.cpp:312 #, kde-format msgid "Forget all images" msgstr "" -#: part/signaturepartutils.cpp:352 +#: part/signaturepartutils.cpp:353 #, kde-format msgid "Enter password (if any) to unlock certificate: %1" msgstr "" -#: part/signaturepartutils.cpp:354 +#: part/signaturepartutils.cpp:355 #, kde-format msgid "Enter certificate password" msgstr "" -#: part/signaturepartutils.cpp:367 +#: part/signaturepartutils.cpp:368 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Document Password" msgid "Enter document password" msgstr "Dokment-Passwoort" -#: part/signaturepartutils.cpp:387 +#: part/signaturepartutils.cpp:388 #, kde-format msgid "Save Signed File As" msgstr "" diff --git a/po/nds/okular_poppler.po b/po/nds/okular_poppler.po index 028c6c078..2d1aba1fd 100644 --- a/po/nds/okular_poppler.po +++ b/po/nds/okular_poppler.po @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: okular_poppler\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2023-06-29 00:44+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2023-08-11 00:43+0000\n" "PO-Revision-Date: 2014-02-23 19:51+0100\n" "Last-Translator: Sönke Dibbern \n" "Language-Team: Low Saxon \n" @@ -235,12 +235,12 @@ msgid "" "Date: %2" msgstr "" -#: generator_pdf.cpp:1581 +#: generator_pdf.cpp:1580 #, kde-format msgid "Using Poppler %1" msgstr "" -#: generator_pdf.cpp:1583 +#: generator_pdf.cpp:1582 #, kde-format msgid "" "Using Poppler %1\n" @@ -248,17 +248,17 @@ msgid "" "Built against Poppler %2" msgstr "" -#: generator_pdf.cpp:1618 +#: generator_pdf.cpp:1617 #, kde-format msgid "PDF" msgstr "PDF" -#: generator_pdf.cpp:1618 +#: generator_pdf.cpp:1617 #, kde-format msgid "PDF Backend Configuration" msgstr "PDF-Hülpprogramminstellen" -#: generator_pdf.cpp:2111 +#: generator_pdf.cpp:2110 #, kde-format msgid "" "Some errors were found in the document, Okular might not be able to show the " diff --git a/po/nds/org.kde.active.documentviewer.po b/po/nds/org.kde.active.documentviewer.po index a385f1109..f14112aee 100644 --- a/po/nds/org.kde.active.documentviewer.po +++ b/po/nds/org.kde.active.documentviewer.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2022-08-03 00:44+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2023-08-11 00:43+0000\n" "PO-Revision-Date: 2014-02-24 23:52+0100\n" "Last-Translator: Sönke Dibbern \n" "Language-Team: Low Saxon \n" @@ -94,19 +94,19 @@ msgstr "" msgid "Could not export the certificate." msgstr "" -#: package/contents/ui/main.qml:23 package/contents/ui/main.qml:64 +#: package/contents/ui/main.qml:24 package/contents/ui/main.qml:65 msgid "Okular" msgstr "" -#: package/contents/ui/main.qml:40 +#: package/contents/ui/main.qml:41 msgid "Open..." msgstr "" -#: package/contents/ui/main.qml:47 +#: package/contents/ui/main.qml:48 msgid "About" msgstr "" -#: package/contents/ui/main.qml:104 +#: package/contents/ui/main.qml:105 msgid "Password Needed" msgstr "" diff --git a/po/ne/okular.po b/po/ne/okular.po index c03517366..d9c44f5c3 100644 --- a/po/ne/okular.po +++ b/po/ne/okular.po @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: okular\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2023-08-08 00:44+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2023-08-11 00:43+0000\n" "PO-Revision-Date: 2007-08-20 12:25+0545\n" "Last-Translator: Nabin Gautam \n" "Language-Team: Nepali \n" @@ -261,61 +261,61 @@ msgid "" ">
Please select which one to use:" msgstr "" -#: core/document.cpp:208 +#: core/document.cpp:207 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Go to Page" msgctxt "@info %1 is a page size" msgid "Most pages are %1." msgstr "पृष्ठमा जानुहोस्" -#: core/document.cpp:229 +#: core/document.cpp:228 #, kde-format msgctxt "paper type and orientation (eg: Portrait A4)" msgid "Portrait %1" msgstr "" -#: core/document.cpp:231 +#: core/document.cpp:230 #, kde-format msgctxt "paper type and orientation (eg: Portrait A4)" msgid "Landscape %1" msgstr "" -#: core/document.cpp:254 +#: core/document.cpp:253 #, kde-format msgctxt "%1 is width, %2 is height, %3 is paper size name" msgid "%1 x %2 in (%3)" msgstr "" -#: core/document.cpp:256 +#: core/document.cpp:255 #, kde-format msgctxt "%1 is width, %2 is height, %3 is paper size name" msgid "%1 x %2 mm (%3)" msgstr "" -#: core/document.cpp:1690 +#: core/document.cpp:1689 #, kde-format msgid "Continuing search from beginning" msgstr "" -#: core/document.cpp:1693 +#: core/document.cpp:1692 #, kde-format msgid "Continuing search from bottom" msgstr "" -#: core/document.cpp:2453 +#: core/document.cpp:2452 #, kde-format msgid "" "Can not find a plugin which is able to handle the document being passed." msgstr "" -#: core/document.cpp:3603 +#: core/document.cpp:3602 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Presentation" msgctxt "remove a collection of annotations from the page" msgid "remove annotations" msgstr "प्रस्तुतिकरण" -#: core/document.cpp:4187 core/document.cpp:4193 +#: core/document.cpp:4186 core/document.cpp:4192 #, fuzzy, kde-format #| msgid "" #| "The pdf file is trying to execute an external application and for your " @@ -327,151 +327,151 @@ msgstr "" "पीडीएफ फाइल एउटा बाह्य अनुप्रयोग कार्यन्वयन गर्न प्रयास गरिरहेको छ र तपाईँको सुरक्षाका " "लागि केपीडीएफ ले त्यो अनुमति दिदैन ।" -#: core/document.cpp:4204 core/document.cpp:4214 +#: core/document.cpp:4203 core/document.cpp:4213 #, kde-format msgid "No application found for opening file of mimetype %1." msgstr "%1 माइमप्रकारको खुला फाइलका लागि कुनै अनुप्रयोग फेला परेन ।" -#: core/document.cpp:4664 +#: core/document.cpp:4663 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Could not open %1" msgid "Could not open a temporary file" msgstr "%1 खोल्न सकेन" -#: core/document.cpp:4666 +#: core/document.cpp:4665 #, kde-format msgid "Print conversion failed" msgstr "" -#: core/document.cpp:4668 +#: core/document.cpp:4667 #, kde-format msgid "Printing process crashed" msgstr "" -#: core/document.cpp:4670 +#: core/document.cpp:4669 #, kde-format msgid "Printing process could not start" msgstr "" -#: core/document.cpp:4672 +#: core/document.cpp:4671 #, kde-format msgid "Printing to file failed" msgstr "" -#: core/document.cpp:4674 +#: core/document.cpp:4673 #, kde-format msgid "Printer was in invalid state" msgstr "" -#: core/document.cpp:4676 +#: core/document.cpp:4675 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Unable to find kpdf part." msgid "Unable to find file to print" msgstr "केपीडीएफ भाग फेला पार्न अक्षम भयो ।" -#: core/document.cpp:4678 +#: core/document.cpp:4677 #, kde-format msgid "There was no file to print" msgstr "" -#: core/document.cpp:4680 +#: core/document.cpp:4679 #, kde-format msgid "" "Could not find a suitable binary for printing. Make sure CUPS lpr binary is " "available" msgstr "" -#: core/document.cpp:4682 +#: core/document.cpp:4681 #, kde-format msgid "The page print size is invalid" msgstr "" -#: core/document.cpp:5347 part/part.cpp:1168 +#: core/document.cpp:5346 part/part.cpp:1168 #, kde-format msgid "Could not open '%1'. File does not exist" msgstr "" -#: core/document.cpp:5857 +#: core/document.cpp:5856 #, kde-format msgid "Title" msgstr "शीर्षक" -#: core/document.cpp:5860 +#: core/document.cpp:5859 #, kde-format msgid "Subject" msgstr "विषय" -#: core/document.cpp:5863 +#: core/document.cpp:5862 #, kde-format msgid "Description" msgstr "" -#: core/document.cpp:5866 +#: core/document.cpp:5865 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Author" msgid "Author" msgstr "लेखक" -#: core/document.cpp:5869 +#: core/document.cpp:5868 #, kde-format msgid "Creator" msgstr "सर्जक" -#: core/document.cpp:5872 +#: core/document.cpp:5871 #, kde-format msgid "Producer" msgstr "निर्माता" -#: core/document.cpp:5875 +#: core/document.cpp:5874 #, kde-format msgid "Copyright" msgstr "" -#: core/document.cpp:5878 +#: core/document.cpp:5877 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Pages:" msgid "Pages" msgstr "पृष्ठहरू:" -#: core/document.cpp:5881 +#: core/document.cpp:5880 #, kde-format msgid "Created" msgstr "सिर्जित" -#: core/document.cpp:5884 +#: core/document.cpp:5883 #, kde-format msgid "Modified" msgstr "परिमार्जित" -#: core/document.cpp:5887 +#: core/document.cpp:5886 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Type" msgid "MIME Type" msgstr "प्रकार" -#: core/document.cpp:5890 +#: core/document.cpp:5889 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Creator" msgid "Category" msgstr "सर्जक" -#: core/document.cpp:5893 +#: core/document.cpp:5892 #, kde-format msgid "Keywords" msgstr "शब्दकुञ्जी" -#: core/document.cpp:5896 +#: core/document.cpp:5895 #, fuzzy, kde-format msgid "File Path" msgstr "शीर्षक" -#: core/document.cpp:5899 +#: core/document.cpp:5898 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Pages" msgid "File Size" msgstr "पृष्ठहरू" -#: core/document.cpp:5902 +#: core/document.cpp:5901 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Pages" msgid "Page Size" @@ -3497,12 +3497,12 @@ msgctxt "@action:inmenu" msgid "&View..." msgstr "" -#: part/fileprinterpreview.cpp:115 +#: part/fileprinterpreview.cpp:116 #, kde-format msgid "Could not load print preview part" msgstr "" -#: part/fileprinterpreview.cpp:127 +#: part/fileprinterpreview.cpp:128 #, kde-format msgid "Print Preview" msgstr "" @@ -4079,7 +4079,7 @@ msgctxt "@action:button" msgid "Sign" msgstr "" -#: part/pageviewannotator.cpp:1048 part/signaturepartutils.cpp:413 +#: part/pageviewannotator.cpp:1048 part/signaturepartutils.cpp:414 #, kde-format msgctxt "%1 is a file path" msgid "Could not sign. Invalid certificate password or could not write to '%1'" @@ -4728,7 +4728,7 @@ msgid "Remove this Bookmark" msgstr "पुस्तकचिनो हटाउनुहोस्" #: part/part.cpp:2608 part/part.cpp:2609 part/part.cpp:3489 -#: part/signaturepartutils.cpp:381 +#: part/signaturepartutils.cpp:382 #, kde-format msgctxt "File type name and pattern" msgid "%1 (%2)" @@ -5399,40 +5399,40 @@ msgctxt "font name not available (empty)" msgid "[n/a]" msgstr "" -#: part/propertiesdialog.cpp:386 +#: part/propertiesdialog.cpp:385 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Unknown" msgid "Unknown font" msgstr "अज्ञात" -#: part/propertiesdialog.cpp:392 +#: part/propertiesdialog.cpp:391 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Embedded" msgid "Embedded: %1" msgstr "सम्मिलित भएको" -#: part/propertiesdialog.cpp:426 +#: part/propertiesdialog.cpp:424 #, kde-format msgid "Name" msgstr "नाम" -#: part/propertiesdialog.cpp:429 +#: part/propertiesdialog.cpp:427 #, kde-format msgid "Type" msgstr "प्रकार" -#: part/propertiesdialog.cpp:432 +#: part/propertiesdialog.cpp:430 #, fuzzy, kde-format msgid "File" msgstr "शीर्षक" -#: part/propertiesdialog.cpp:500 +#: part/propertiesdialog.cpp:498 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Pages:" msgid "Page" msgstr "पृष्ठहरू:" -#: part/propertiesdialog.cpp:503 +#: part/propertiesdialog.cpp:501 #, fuzzy, kde-format msgid "Size" msgstr "शीर्षक" @@ -5584,46 +5584,46 @@ msgstr "" msgid "Properties" msgstr "गुण" -#: part/signaturepartutils.cpp:304 +#: part/signaturepartutils.cpp:305 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Pages: %1" msgctxt "file types in a file open dialog" msgid "Images (%1)" msgstr "पृष्ठ: %1" -#: part/signaturepartutils.cpp:305 +#: part/signaturepartutils.cpp:306 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Enable &background generation" msgid "Select background image" msgstr "पृष्ठभूमि सिर्जना सक्षम गर्नुहोस्" -#: part/signaturepartutils.cpp:310 +#: part/signaturepartutils.cpp:311 #, kde-format msgid "Forget image" msgstr "" -#: part/signaturepartutils.cpp:311 +#: part/signaturepartutils.cpp:312 #, kde-format msgid "Forget all images" msgstr "" -#: part/signaturepartutils.cpp:352 +#: part/signaturepartutils.cpp:353 #, kde-format msgid "Enter password (if any) to unlock certificate: %1" msgstr "" -#: part/signaturepartutils.cpp:354 +#: part/signaturepartutils.cpp:355 #, kde-format msgid "Enter certificate password" msgstr "" -#: part/signaturepartutils.cpp:367 +#: part/signaturepartutils.cpp:368 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Document to open" msgid "Enter document password" msgstr "खोल्नका लागि कागजात" -#: part/signaturepartutils.cpp:387 +#: part/signaturepartutils.cpp:388 #, kde-format msgid "Save Signed File As" msgstr "" diff --git a/po/nl/okular.po b/po/nl/okular.po index 2cce2a15f..4b4b8672a 100644 --- a/po/nl/okular.po +++ b/po/nl/okular.po @@ -19,7 +19,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: okular\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2023-08-08 00:44+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2023-08-11 00:43+0000\n" "PO-Revision-Date: 2023-07-24 12:05+0200\n" "Last-Translator: Freek de Kruijf \n" "Language-Team: \n" @@ -274,59 +274,59 @@ msgstr "" "Er is meer dan één backend gevonden voor het MIME-bestandstype:
" "%1 (%2).

Selecteer degene die u wilt gebruiken:
" -#: core/document.cpp:208 +#: core/document.cpp:207 #, kde-format msgctxt "@info %1 is a page size" msgid "Most pages are %1." msgstr "de meeste pagina's zijn %1." -#: core/document.cpp:229 +#: core/document.cpp:228 #, kde-format msgctxt "paper type and orientation (eg: Portrait A4)" msgid "Portrait %1" msgstr "Portret %1" -#: core/document.cpp:231 +#: core/document.cpp:230 #, kde-format msgctxt "paper type and orientation (eg: Portrait A4)" msgid "Landscape %1" msgstr "Landschap %1" -#: core/document.cpp:254 +#: core/document.cpp:253 #, kde-format msgctxt "%1 is width, %2 is height, %3 is paper size name" msgid "%1 x %2 in (%3)" msgstr "%1 x %2 in (%3)" -#: core/document.cpp:256 +#: core/document.cpp:255 #, kde-format msgctxt "%1 is width, %2 is height, %3 is paper size name" msgid "%1 x %2 mm (%3)" msgstr "%1 x %2 mm (%3)" -#: core/document.cpp:1690 +#: core/document.cpp:1689 #, kde-format msgid "Continuing search from beginning" msgstr "Doorgaan met zoeken vanaf het begin" -#: core/document.cpp:1693 +#: core/document.cpp:1692 #, kde-format msgid "Continuing search from bottom" msgstr "Doorgaan met zoeken vanaf het einde" -#: core/document.cpp:2453 +#: core/document.cpp:2452 #, kde-format msgid "" "Can not find a plugin which is able to handle the document being passed." msgstr "Kon geen plugin vinden voor het openen van het aangeleverde document." -#: core/document.cpp:3603 +#: core/document.cpp:3602 #, kde-format msgctxt "remove a collection of annotations from the page" msgid "remove annotations" msgstr "annotaties verwijderen" -#: core/document.cpp:4187 core/document.cpp:4193 +#: core/document.cpp:4186 core/document.cpp:4192 #, kde-format msgid "" "The document is trying to execute an external application and, for your " @@ -335,52 +335,52 @@ msgstr "" "Het document probeert een extern programma uit te voeren. Voor de veiligheid " "van uw systeem laat Okular dit niet toe." -#: core/document.cpp:4204 core/document.cpp:4214 +#: core/document.cpp:4203 core/document.cpp:4213 #, kde-format msgid "No application found for opening file of mimetype %1." msgstr "Geen programma gevonden voor het openen van bestanden van het type %1." -#: core/document.cpp:4664 +#: core/document.cpp:4663 #, kde-format msgid "Could not open a temporary file" msgstr "Kon geen tijdelijk bestand openen" -#: core/document.cpp:4666 +#: core/document.cpp:4665 #, kde-format msgid "Print conversion failed" msgstr "De afdrukconversie is mislukt" -#: core/document.cpp:4668 +#: core/document.cpp:4667 #, kde-format msgid "Printing process crashed" msgstr "Afdrukproces is onverwacht beëindigd" -#: core/document.cpp:4670 +#: core/document.cpp:4669 #, kde-format msgid "Printing process could not start" msgstr "Afdrukproces kon niet beginnen" -#: core/document.cpp:4672 +#: core/document.cpp:4671 #, kde-format msgid "Printing to file failed" msgstr "Afdrukken naar bestand is mislukt" -#: core/document.cpp:4674 +#: core/document.cpp:4673 #, kde-format msgid "Printer was in invalid state" msgstr "Printer was in een ongeldige status" -#: core/document.cpp:4676 +#: core/document.cpp:4675 #, kde-format msgid "Unable to find file to print" msgstr "Af te drukken bestand is niet gevonden" -#: core/document.cpp:4678 +#: core/document.cpp:4677 #, kde-format msgid "There was no file to print" msgstr "Er was geen bestand om af te drukken" -#: core/document.cpp:4680 +#: core/document.cpp:4679 #, kde-format msgid "" "Could not find a suitable binary for printing. Make sure CUPS lpr binary is " @@ -389,92 +389,92 @@ msgstr "" "Een geschikt programma voor afdrukken is niet gevonden. Verzeker u ervan dat " "het CUPS-programma lpr beschikbaar is" -#: core/document.cpp:4682 +#: core/document.cpp:4681 #, kde-format msgid "The page print size is invalid" msgstr "De afdrukgrootte van de pagina is ongeldig" -#: core/document.cpp:5347 part/part.cpp:1168 +#: core/document.cpp:5346 part/part.cpp:1168 #, kde-format msgid "Could not open '%1'. File does not exist" msgstr "Kon '%1' niet openen. Bestand bestaat niet" -#: core/document.cpp:5857 +#: core/document.cpp:5856 #, kde-format msgid "Title" msgstr "Titel" -#: core/document.cpp:5860 +#: core/document.cpp:5859 #, kde-format msgid "Subject" msgstr "Onderwerp" -#: core/document.cpp:5863 +#: core/document.cpp:5862 #, kde-format msgid "Description" msgstr "Beschrijving" -#: core/document.cpp:5866 +#: core/document.cpp:5865 #, kde-format msgid "Author" msgstr "Auteur" -#: core/document.cpp:5869 +#: core/document.cpp:5868 #, kde-format msgid "Creator" msgstr "Aangemaakt door" -#: core/document.cpp:5872 +#: core/document.cpp:5871 #, kde-format msgid "Producer" msgstr "Producent" -#: core/document.cpp:5875 +#: core/document.cpp:5874 #, kde-format msgid "Copyright" msgstr "Copyright" -#: core/document.cpp:5878 +#: core/document.cpp:5877 #, kde-format msgid "Pages" msgstr "Pagina's" -#: core/document.cpp:5881 +#: core/document.cpp:5880 #, kde-format msgid "Created" msgstr "Aangemaakt" -#: core/document.cpp:5884 +#: core/document.cpp:5883 #, kde-format msgid "Modified" msgstr "Gewijzigd" -#: core/document.cpp:5887 +#: core/document.cpp:5886 #, kde-format msgid "MIME Type" msgstr "Mime-type" -#: core/document.cpp:5890 +#: core/document.cpp:5889 #, kde-format msgid "Category" msgstr "Categorie" -#: core/document.cpp:5893 +#: core/document.cpp:5892 #, kde-format msgid "Keywords" msgstr "Trefwoorden" -#: core/document.cpp:5896 +#: core/document.cpp:5895 #, kde-format msgid "File Path" msgstr "Bestandspad" -#: core/document.cpp:5899 +#: core/document.cpp:5898 #, kde-format msgid "File Size" msgstr "Bestandsgrootte" -#: core/document.cpp:5902 +#: core/document.cpp:5901 #, kde-format msgid "Page Size" msgstr "Paginagrootte" @@ -3359,12 +3359,12 @@ msgctxt "@action:inmenu" msgid "&View..." msgstr "&Beeld..." -#: part/fileprinterpreview.cpp:115 +#: part/fileprinterpreview.cpp:116 #, kde-format msgid "Could not load print preview part" msgstr "Kon het deel voor het afdrukvoorbeeld niet laden" -#: part/fileprinterpreview.cpp:127 +#: part/fileprinterpreview.cpp:128 #, kde-format msgid "Print Preview" msgstr "Afdrukvoorbeeld" @@ -3916,7 +3916,7 @@ msgctxt "@action:button" msgid "Sign" msgstr "Ondertekenen" -#: part/pageviewannotator.cpp:1048 part/signaturepartutils.cpp:413 +#: part/pageviewannotator.cpp:1048 part/signaturepartutils.cpp:414 #, kde-format msgctxt "%1 is a file path" msgid "Could not sign. Invalid certificate password or could not write to '%1'" @@ -4554,7 +4554,7 @@ msgid "Remove this Bookmark" msgstr "Deze bladwijzer verwijderen" #: part/part.cpp:2608 part/part.cpp:2609 part/part.cpp:3489 -#: part/signaturepartutils.cpp:381 +#: part/signaturepartutils.cpp:382 #, kde-format msgctxt "File type name and pattern" msgid "%1 (%2)" @@ -5250,37 +5250,37 @@ msgctxt "font name not available (empty)" msgid "[n/a]" msgstr "[n/b]" -#: part/propertiesdialog.cpp:386 +#: part/propertiesdialog.cpp:385 #, kde-format msgid "Unknown font" msgstr "Onbekend lettertype" -#: part/propertiesdialog.cpp:392 +#: part/propertiesdialog.cpp:391 #, kde-format msgid "Embedded: %1" msgstr "Ingebed: %1" -#: part/propertiesdialog.cpp:426 +#: part/propertiesdialog.cpp:424 #, kde-format msgid "Name" msgstr "Naam" -#: part/propertiesdialog.cpp:429 +#: part/propertiesdialog.cpp:427 #, kde-format msgid "Type" msgstr "Type" -#: part/propertiesdialog.cpp:432 +#: part/propertiesdialog.cpp:430 #, kde-format msgid "File" msgstr "Bestand" -#: part/propertiesdialog.cpp:500 +#: part/propertiesdialog.cpp:498 #, kde-format msgid "Page" msgstr "Pagina" -#: part/propertiesdialog.cpp:503 +#: part/propertiesdialog.cpp:501 #, kde-format msgid "Size" msgstr "Grootte" @@ -5425,44 +5425,44 @@ msgstr "Alle elementen invouwen" msgid "Properties" msgstr "Eigenschappen" -#: part/signaturepartutils.cpp:304 +#: part/signaturepartutils.cpp:305 #, kde-format msgctxt "file types in a file open dialog" msgid "Images (%1)" msgstr "Afbeeldingen (%1)" -#: part/signaturepartutils.cpp:305 +#: part/signaturepartutils.cpp:306 #, kde-format msgid "Select background image" msgstr "Achtergrondafbeelding selecteren" -#: part/signaturepartutils.cpp:310 +#: part/signaturepartutils.cpp:311 #, kde-format msgid "Forget image" msgstr "Afbeelding vergeten" -#: part/signaturepartutils.cpp:311 +#: part/signaturepartutils.cpp:312 #, kde-format msgid "Forget all images" msgstr "Alles afbeeldingen vergeten" -#: part/signaturepartutils.cpp:352 +#: part/signaturepartutils.cpp:353 #, kde-format msgid "Enter password (if any) to unlock certificate: %1" msgstr "" "Wachtwoord invoeren (indien aanwezig) om het certificaat te ontgrendelen: %1" -#: part/signaturepartutils.cpp:354 +#: part/signaturepartutils.cpp:355 #, kde-format msgid "Enter certificate password" msgstr "Certificaatwachtwoord invoeren" -#: part/signaturepartutils.cpp:367 +#: part/signaturepartutils.cpp:368 #, kde-format msgid "Enter document password" msgstr "Documentwachtwoord invoeren" -#: part/signaturepartutils.cpp:387 +#: part/signaturepartutils.cpp:388 #, kde-format msgid "Save Signed File As" msgstr "Ondertekend bestand opslaan als" diff --git a/po/nl/okular_poppler.po b/po/nl/okular_poppler.po index d4465a657..b74730d08 100644 --- a/po/nl/okular_poppler.po +++ b/po/nl/okular_poppler.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: okular_poppler\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2023-06-29 00:44+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2023-08-11 00:43+0000\n" "PO-Revision-Date: 2023-06-29 10:20+0200\n" "Last-Translator: Freek de Kruijf \n" "Language-Team: \n" @@ -242,12 +242,12 @@ msgstr "" "\n" "Datum: %2" -#: generator_pdf.cpp:1581 +#: generator_pdf.cpp:1580 #, kde-format msgid "Using Poppler %1" msgstr "Poppler %1 gebruiken" -#: generator_pdf.cpp:1583 +#: generator_pdf.cpp:1582 #, kde-format msgid "" "Using Poppler %1\n" @@ -258,17 +258,17 @@ msgstr "" "\n" "Gebouwd tegen Poppler %2" -#: generator_pdf.cpp:1618 +#: generator_pdf.cpp:1617 #, kde-format msgid "PDF" msgstr "PDF" -#: generator_pdf.cpp:1618 +#: generator_pdf.cpp:1617 #, kde-format msgid "PDF Backend Configuration" msgstr "Configuratie van PDF-backend" -#: generator_pdf.cpp:2111 +#: generator_pdf.cpp:2110 #, kde-format msgid "" "Some errors were found in the document, Okular might not be able to show the " diff --git a/po/nl/org.kde.active.documentviewer.po b/po/nl/org.kde.active.documentviewer.po index 393522ba4..9066353b3 100644 --- a/po/nl/org.kde.active.documentviewer.po +++ b/po/nl/org.kde.active.documentviewer.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2022-08-03 00:44+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2023-08-11 00:43+0000\n" "PO-Revision-Date: 2022-08-03 13:53+0200\n" "Last-Translator: Freek de Kruijf \n" "Language-Team: \n" @@ -94,19 +94,19 @@ msgstr "Fout" msgid "Could not export the certificate." msgstr "Kon certificaat niet exporteren." -#: package/contents/ui/main.qml:23 package/contents/ui/main.qml:64 +#: package/contents/ui/main.qml:24 package/contents/ui/main.qml:65 msgid "Okular" msgstr "Okular" -#: package/contents/ui/main.qml:40 +#: package/contents/ui/main.qml:41 msgid "Open..." msgstr "Openen..." -#: package/contents/ui/main.qml:47 +#: package/contents/ui/main.qml:48 msgid "About" msgstr "Info over" -#: package/contents/ui/main.qml:104 +#: package/contents/ui/main.qml:105 msgid "Password Needed" msgstr "Wachtwoord vereist" diff --git a/po/nn/okular.po b/po/nn/okular.po index 4d90624bb..a10214fbf 100644 --- a/po/nn/okular.po +++ b/po/nn/okular.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: okular\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2023-08-06 00:44+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2023-08-08 00:44+0000\n" "PO-Revision-Date: 2023-08-01 21:18+0200\n" "Last-Translator: Karl Ove Hufthammer \n" "Language-Team: Norwegian Nynorsk \n" @@ -3900,7 +3900,7 @@ msgctxt "@action:button" msgid "Sign" msgstr "Signer" -#: part/pageviewannotator.cpp:1048 part/signaturepartutils.cpp:415 +#: part/pageviewannotator.cpp:1048 part/signaturepartutils.cpp:413 #, kde-format msgctxt "%1 is a file path" msgid "Could not sign. Invalid certificate password or could not write to '%1'" @@ -5435,17 +5435,17 @@ msgstr "Skriv inn passord på dokumentet" #: part/signaturepartutils.cpp:387 #, kde-format +msgid "Save Signed File As" +msgstr "Lagra signert fil som" + +#: part/signaturepartutils.h:63 +#, kde-format msgctxt "" "Used when suggesting a new name for a digitally signed file. %1 is the old " "file name and %2 it's extension" msgid "%1_signed.%2" msgstr "%1_signert.%2" -#: part/signaturepartutils.cpp:389 -#, kde-format -msgid "Save Signed File As" -msgstr "Lagra signert fil som" - #: part/signaturepropertiesdialog.cpp:53 #, kde-format msgid "Validity Status" diff --git a/po/oc/okular.po b/po/oc/okular.po index c7f94cf83..448549d52 100644 --- a/po/oc/okular.po +++ b/po/oc/okular.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: okular\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2023-08-08 00:44+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2023-08-11 00:43+0000\n" "PO-Revision-Date: 2008-01-12 15:03+0100\n" "Last-Translator: Yannig Marchegay (Kokoyaya) \n" "Language-Team: Occitan \n" @@ -250,206 +250,206 @@ msgid "" ">
Please select which one to use:" msgstr "" -#: core/document.cpp:208 +#: core/document.cpp:207 #, kde-format msgctxt "@info %1 is a page size" msgid "Most pages are %1." msgstr "" -#: core/document.cpp:229 +#: core/document.cpp:228 #, kde-format msgctxt "paper type and orientation (eg: Portrait A4)" msgid "Portrait %1" msgstr "" -#: core/document.cpp:231 +#: core/document.cpp:230 #, kde-format msgctxt "paper type and orientation (eg: Portrait A4)" msgid "Landscape %1" msgstr "" -#: core/document.cpp:254 +#: core/document.cpp:253 #, kde-format msgctxt "%1 is width, %2 is height, %3 is paper size name" msgid "%1 x %2 in (%3)" msgstr "" -#: core/document.cpp:256 +#: core/document.cpp:255 #, kde-format msgctxt "%1 is width, %2 is height, %3 is paper size name" msgid "%1 x %2 mm (%3)" msgstr "" -#: core/document.cpp:1690 +#: core/document.cpp:1689 #, kde-format msgid "Continuing search from beginning" msgstr "" -#: core/document.cpp:1693 +#: core/document.cpp:1692 #, kde-format msgid "Continuing search from bottom" msgstr "" -#: core/document.cpp:2453 +#: core/document.cpp:2452 #, kde-format msgid "" "Can not find a plugin which is able to handle the document being passed." msgstr "" -#: core/document.cpp:3603 +#: core/document.cpp:3602 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Presentation" msgctxt "remove a collection of annotations from the page" msgid "remove annotations" msgstr "Presentacion" -#: core/document.cpp:4187 core/document.cpp:4193 +#: core/document.cpp:4186 core/document.cpp:4192 #, kde-format msgid "" "The document is trying to execute an external application and, for your " "safety, Okular does not allow that." msgstr "" -#: core/document.cpp:4204 core/document.cpp:4214 +#: core/document.cpp:4203 core/document.cpp:4213 #, kde-format msgid "No application found for opening file of mimetype %1." msgstr "" -#: core/document.cpp:4664 +#: core/document.cpp:4663 #, kde-format msgid "Could not open a temporary file" msgstr "" -#: core/document.cpp:4666 +#: core/document.cpp:4665 #, kde-format msgid "Print conversion failed" msgstr "" -#: core/document.cpp:4668 +#: core/document.cpp:4667 #, kde-format msgid "Printing process crashed" msgstr "" -#: core/document.cpp:4670 +#: core/document.cpp:4669 #, kde-format msgid "Printing process could not start" msgstr "" -#: core/document.cpp:4672 +#: core/document.cpp:4671 #, kde-format msgid "Printing to file failed" msgstr "" -#: core/document.cpp:4674 +#: core/document.cpp:4673 #, kde-format msgid "Printer was in invalid state" msgstr "" -#: core/document.cpp:4676 +#: core/document.cpp:4675 #, kde-format msgid "Unable to find file to print" msgstr "" -#: core/document.cpp:4678 +#: core/document.cpp:4677 #, kde-format msgid "There was no file to print" msgstr "" -#: core/document.cpp:4680 +#: core/document.cpp:4679 #, kde-format msgid "" "Could not find a suitable binary for printing. Make sure CUPS lpr binary is " "available" msgstr "" -#: core/document.cpp:4682 +#: core/document.cpp:4681 #, kde-format msgid "The page print size is invalid" msgstr "" -#: core/document.cpp:5347 part/part.cpp:1168 +#: core/document.cpp:5346 part/part.cpp:1168 #, kde-format msgid "Could not open '%1'. File does not exist" msgstr "" -#: core/document.cpp:5857 +#: core/document.cpp:5856 #, kde-format msgid "Title" msgstr "Títol" -#: core/document.cpp:5860 +#: core/document.cpp:5859 #, kde-format msgid "Subject" msgstr "Subjècte" -#: core/document.cpp:5863 +#: core/document.cpp:5862 #, kde-format msgid "Description" msgstr "Descripcion" -#: core/document.cpp:5866 +#: core/document.cpp:5865 #, kde-format msgid "Author" msgstr "Autor" -#: core/document.cpp:5869 +#: core/document.cpp:5868 #, kde-format msgid "Creator" msgstr "Creator" -#: core/document.cpp:5872 +#: core/document.cpp:5871 #, kde-format msgid "Producer" msgstr "" -#: core/document.cpp:5875 +#: core/document.cpp:5874 #, kde-format msgid "Copyright" msgstr "Copyright" -#: core/document.cpp:5878 +#: core/document.cpp:5877 #, kde-format msgid "Pages" msgstr "Paginas" -#: core/document.cpp:5881 +#: core/document.cpp:5880 #, kde-format msgid "Created" msgstr "Creat" -#: core/document.cpp:5884 +#: core/document.cpp:5883 #, kde-format msgid "Modified" msgstr "Modificat" -#: core/document.cpp:5887 +#: core/document.cpp:5886 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Mime Type" msgid "MIME Type" msgstr "Tipe MIME" -#: core/document.cpp:5890 +#: core/document.cpp:5889 #, kde-format msgid "Category" msgstr "Categoria" -#: core/document.cpp:5893 +#: core/document.cpp:5892 #, kde-format msgid "Keywords" msgstr "Mots clau" -#: core/document.cpp:5896 +#: core/document.cpp:5895 #, fuzzy, kde-format #| msgid "File" msgid "File Path" msgstr "Fichièr" -#: core/document.cpp:5899 +#: core/document.cpp:5898 #, kde-format msgid "File Size" msgstr "" -#: core/document.cpp:5902 +#: core/document.cpp:5901 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Page %1" msgid "Page Size" @@ -3390,12 +3390,12 @@ msgctxt "@action:inmenu" msgid "&View..." msgstr "&Visualizacion" -#: part/fileprinterpreview.cpp:115 +#: part/fileprinterpreview.cpp:116 #, kde-format msgid "Could not load print preview part" msgstr "" -#: part/fileprinterpreview.cpp:127 +#: part/fileprinterpreview.cpp:128 #, kde-format msgid "Print Preview" msgstr "Previsualizacion de l'estampatge" @@ -3960,7 +3960,7 @@ msgctxt "@action:button" msgid "Sign" msgstr "" -#: part/pageviewannotator.cpp:1048 part/signaturepartutils.cpp:413 +#: part/pageviewannotator.cpp:1048 part/signaturepartutils.cpp:414 #, kde-format msgctxt "%1 is a file path" msgid "Could not sign. Invalid certificate password or could not write to '%1'" @@ -4583,7 +4583,7 @@ msgid "Remove this Bookmark" msgstr "Renomar lo favorit" #: part/part.cpp:2608 part/part.cpp:2609 part/part.cpp:3489 -#: part/signaturepartutils.cpp:381 +#: part/signaturepartutils.cpp:382 #, kde-format msgctxt "File type name and pattern" msgid "%1 (%2)" @@ -5231,40 +5231,40 @@ msgctxt "font name not available (empty)" msgid "[n/a]" msgstr "" -#: part/propertiesdialog.cpp:386 +#: part/propertiesdialog.cpp:385 #, fuzzy, kde-format #| msgctxt "Unknown author" #| msgid "Unknown" msgid "Unknown font" msgstr "Desconegut" -#: part/propertiesdialog.cpp:392 +#: part/propertiesdialog.cpp:391 #, kde-format msgid "Embedded: %1" msgstr "" -#: part/propertiesdialog.cpp:426 +#: part/propertiesdialog.cpp:424 #, kde-format msgid "Name" msgstr "Nom" -#: part/propertiesdialog.cpp:429 +#: part/propertiesdialog.cpp:427 #, kde-format msgid "Type" msgstr "Tipe" -#: part/propertiesdialog.cpp:432 +#: part/propertiesdialog.cpp:430 #, kde-format msgid "File" msgstr "Fichièr" -#: part/propertiesdialog.cpp:500 +#: part/propertiesdialog.cpp:498 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Pages" msgid "Page" msgstr "Paginas" -#: part/propertiesdialog.cpp:503 +#: part/propertiesdialog.cpp:501 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Size" msgid "Size" @@ -5413,44 +5413,44 @@ msgstr "" msgid "Properties" msgstr "" -#: part/signaturepartutils.cpp:304 +#: part/signaturepartutils.cpp:305 #, kde-format msgctxt "file types in a file open dialog" msgid "Images (%1)" msgstr "" -#: part/signaturepartutils.cpp:305 +#: part/signaturepartutils.cpp:306 #, kde-format msgid "Select background image" msgstr "" -#: part/signaturepartutils.cpp:310 +#: part/signaturepartutils.cpp:311 #, kde-format msgid "Forget image" msgstr "" -#: part/signaturepartutils.cpp:311 +#: part/signaturepartutils.cpp:312 #, kde-format msgid "Forget all images" msgstr "" -#: part/signaturepartutils.cpp:352 +#: part/signaturepartutils.cpp:353 #, kde-format msgid "Enter password (if any) to unlock certificate: %1" msgstr "" -#: part/signaturepartutils.cpp:354 +#: part/signaturepartutils.cpp:355 #, kde-format msgid "Enter certificate password" msgstr "" -#: part/signaturepartutils.cpp:367 +#: part/signaturepartutils.cpp:368 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Open Document" msgid "Enter document password" msgstr "Dobrir un document" -#: part/signaturepartutils.cpp:387 +#: part/signaturepartutils.cpp:388 #, kde-format msgid "Save Signed File As" msgstr "" diff --git a/po/oc/okular_poppler.po b/po/oc/okular_poppler.po index cb39d2f88..a6c9ffe79 100644 --- a/po/oc/okular_poppler.po +++ b/po/oc/okular_poppler.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: okular_poppler\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2023-06-29 00:44+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2023-08-11 00:43+0000\n" "PO-Revision-Date: 2008-08-05 22:27+0200\n" "Last-Translator: Yannig Marchegay (Kokoyaya) \n" "Language-Team: Occitan (lengadocian) \n" @@ -228,12 +228,12 @@ msgid "" "Date: %2" msgstr "" -#: generator_pdf.cpp:1581 +#: generator_pdf.cpp:1580 #, kde-format msgid "Using Poppler %1" msgstr "" -#: generator_pdf.cpp:1583 +#: generator_pdf.cpp:1582 #, kde-format msgid "" "Using Poppler %1\n" @@ -241,17 +241,17 @@ msgid "" "Built against Poppler %2" msgstr "" -#: generator_pdf.cpp:1618 +#: generator_pdf.cpp:1617 #, kde-format msgid "PDF" msgstr "" -#: generator_pdf.cpp:1618 +#: generator_pdf.cpp:1617 #, kde-format msgid "PDF Backend Configuration" msgstr "" -#: generator_pdf.cpp:2111 +#: generator_pdf.cpp:2110 #, kde-format msgid "" "Some errors were found in the document, Okular might not be able to show the " diff --git a/po/pa/okular.po b/po/pa/okular.po index 04709aa77..62336700e 100644 --- a/po/pa/okular.po +++ b/po/pa/okular.po @@ -10,7 +10,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: okular\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2023-08-08 00:44+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2023-08-11 00:43+0000\n" "PO-Revision-Date: 2021-12-31 11:00-0800\n" "Last-Translator: A S Alam \n" "Language-Team: Punjabi \n" @@ -260,59 +260,59 @@ msgstr "" "MIME ਕਿਸਮ ਲਈ ਇੱਕ ਤੋਂ ਵੱਧ ਬੈਕਐਂਡ ਮਿਲੇ:
%1 (%2)।

ਇਹਨਾਂ ਵਿੱਚੋਂ " "ਵਰਤਣ ਲਈ ਇੱਕ ਦੀ ਚੋਣ ਕਰੋ:
" -#: core/document.cpp:208 +#: core/document.cpp:207 #, kde-format msgctxt "@info %1 is a page size" msgid "Most pages are %1." msgstr "ਬਹੁਤੇ ਸਫ਼ੇ %1 ਉੱਤੇ ਹਨ।" -#: core/document.cpp:229 +#: core/document.cpp:228 #, kde-format msgctxt "paper type and orientation (eg: Portrait A4)" msgid "Portrait %1" msgstr "ਪੋਰਟਰੇਟ %1" -#: core/document.cpp:231 +#: core/document.cpp:230 #, kde-format msgctxt "paper type and orientation (eg: Portrait A4)" msgid "Landscape %1" msgstr "ਲੈਂਡਸਕੇਪ %1" -#: core/document.cpp:254 +#: core/document.cpp:253 #, kde-format msgctxt "%1 is width, %2 is height, %3 is paper size name" msgid "%1 x %2 in (%3)" msgstr "%1 x %2 ਇੰ (%3)" -#: core/document.cpp:256 +#: core/document.cpp:255 #, kde-format msgctxt "%1 is width, %2 is height, %3 is paper size name" msgid "%1 x %2 mm (%3)" msgstr "%1 x %2 mm (%3)" -#: core/document.cpp:1690 +#: core/document.cpp:1689 #, kde-format msgid "Continuing search from beginning" msgstr "ਸ਼ੁਰੂ ਤੋਂ ਲੱਭਣਾ ਜਾਰੀ ਰੱਖੋ" -#: core/document.cpp:1693 +#: core/document.cpp:1692 #, kde-format msgid "Continuing search from bottom" msgstr "ਹੇਠਾਂ ਤੋਂ ਲੱਭਣਾ ਜਾਰੀ ਰੱਖੋ" -#: core/document.cpp:2453 +#: core/document.cpp:2452 #, kde-format msgid "" "Can not find a plugin which is able to handle the document being passed." msgstr "ਦਿੱਤੇ ਡੌਕੂਮੈਂਟ ਨੂੰ ਹੈਂਡਲ ਕਰਨ ਵਾਸਤੇ ਇੱਕ ਪਲੱਗਇਨ ਨਹੀਂ ਲੱਭੀ ਜਾ ਸਕਦੀ ਹੈ।" -#: core/document.cpp:3603 +#: core/document.cpp:3602 #, kde-format msgctxt "remove a collection of annotations from the page" msgid "remove annotations" msgstr "ਟਿੱਪਣੀਆਂ ਹਟਾਓ" -#: core/document.cpp:4187 core/document.cpp:4193 +#: core/document.cpp:4186 core/document.cpp:4192 #, kde-format msgid "" "The document is trying to execute an external application and, for your " @@ -321,52 +321,52 @@ msgstr "" "ਡੌਕੂਮੈਂਟ ਇੱਕ ਬਾਹਰੀ ਐਪਲੀਕੇਸ਼ਨ ਚਲਾਉਣ ਦੀ ਕੋਸ਼ਿਸ਼ ਕਰ ਰਿਹਾ ਹੈ, ਅਤੇ ਓਕੁਲਾਰ ਨੇ ਤੁਹਾਡੀ ਸੁਰੱਖਿਆ ਵਾਸਤੇ " "ਇਹ ਮਨਜ਼ੂਰ ਨਹੀਂ ਕੀਤਾ ਹੈ।" -#: core/document.cpp:4204 core/document.cpp:4214 +#: core/document.cpp:4203 core/document.cpp:4213 #, kde-format msgid "No application found for opening file of mimetype %1." msgstr "ਮਾਈਮ-ਟਾਈਪ %1 ਦੀ ਫਾਇਲ ਖੋਲ੍ਹਣ ਲਈ ਕੋਈ ਐਪਲੀਕੇਸ਼ਨ ਨਹੀਂ ਲੱਭੀ ਹੈ।" -#: core/document.cpp:4664 +#: core/document.cpp:4663 #, kde-format msgid "Could not open a temporary file" msgstr "ਆਰਜ਼ੀ ਫਾਇਲ ਖੋਲ੍ਹੀ ਨਹੀਂ ਜਾ ਸਕੀ" -#: core/document.cpp:4666 +#: core/document.cpp:4665 #, kde-format msgid "Print conversion failed" msgstr "ਕਨਵਰਜ਼ਨ ਪਰਿੰਟ ਕਰਨ ਲਈ ਫੇਲ੍ਹ" -#: core/document.cpp:4668 +#: core/document.cpp:4667 #, kde-format msgid "Printing process crashed" msgstr "ਪਰਿੰਟ ਕਰਨ ਦੀ ਕਾਰਵਾਈ ਕਰੈਸ਼ ਹੋ ਗਈ" -#: core/document.cpp:4670 +#: core/document.cpp:4669 #, kde-format msgid "Printing process could not start" msgstr "ਪਰਿੰਟ ਕਾਰਵਾਈ ਸ਼ੁਰੂ ਨਹੀਂ ਕੀਤੀ ਜਾ ਸਕਦੀ" -#: core/document.cpp:4672 +#: core/document.cpp:4671 #, kde-format msgid "Printing to file failed" msgstr "ਫਾਇਲ ਪਰਿੰਟ ਕਰਨ ਲਈ ਫੇਲ੍ਹ" -#: core/document.cpp:4674 +#: core/document.cpp:4673 #, kde-format msgid "Printer was in invalid state" msgstr "ਪਰਿੰਟਰ ਦੀ ਹਾਲਤ ਅਢੁੱਕਵੀ ਹੈ" -#: core/document.cpp:4676 +#: core/document.cpp:4675 #, kde-format msgid "Unable to find file to print" msgstr "ਪਰਿੰਟ ਕਰਨ ਲਈ ਫਾਇਲ ਲੱਭਣ ਲਈ ਅਸਮਰੱਖ" -#: core/document.cpp:4678 +#: core/document.cpp:4677 #, kde-format msgid "There was no file to print" msgstr "ਪਰਿੰਟ ਕਰਨ ਲਈ ਕੋਈ ਫਾਇਲ ਨਹੀਂ ਹੈ" -#: core/document.cpp:4680 +#: core/document.cpp:4679 #, kde-format msgid "" "Could not find a suitable binary for printing. Make sure CUPS lpr binary is " @@ -374,92 +374,92 @@ msgid "" msgstr "" "ਪਰਿੰਟ ਕਰਨ ਲਈ ਕੋਈ ਢੁੱਕਵੀਂ ਬਾਈਨਰੀ ਨਹੀਂ ਮਿਲੀ। ਚੈੱਕ ਕਰੋ ਕਿ ਕੀ CUPS lpr ਬਾਈਨਰੀ ਉਪਲੱਬਧ ਹੈ।" -#: core/document.cpp:4682 +#: core/document.cpp:4681 #, kde-format msgid "The page print size is invalid" msgstr "" -#: core/document.cpp:5347 part/part.cpp:1168 +#: core/document.cpp:5346 part/part.cpp:1168 #, kde-format msgid "Could not open '%1'. File does not exist" msgstr "'%1' ਨੂੰ ਖੋਲ੍ਹਿਆ ਨਹੀਂ ਜਾ ਸਕਿਆ। ਫਾਇਲ ਮੌਜੂਦ ਨਹੀਂ ਹੈ" -#: core/document.cpp:5857 +#: core/document.cpp:5856 #, kde-format msgid "Title" msgstr "ਟਾਇਟਲ" -#: core/document.cpp:5860 +#: core/document.cpp:5859 #, kde-format msgid "Subject" msgstr "ਵਿਸ਼ਾ" -#: core/document.cpp:5863 +#: core/document.cpp:5862 #, kde-format msgid "Description" msgstr "ਵੇਰਵਾ" -#: core/document.cpp:5866 +#: core/document.cpp:5865 #, kde-format msgid "Author" msgstr "ਲੇਖਕ" -#: core/document.cpp:5869 +#: core/document.cpp:5868 #, kde-format msgid "Creator" msgstr "ਨਿਰਮਾਤਾ" -#: core/document.cpp:5872 +#: core/document.cpp:5871 #, kde-format msgid "Producer" msgstr "ਪਰੋਡਿਊਸਰ" -#: core/document.cpp:5875 +#: core/document.cpp:5874 #, kde-format msgid "Copyright" msgstr "ਕਾਪੀਰਾਈਟ" -#: core/document.cpp:5878 +#: core/document.cpp:5877 #, kde-format msgid "Pages" msgstr "ਪੇਜ਼" -#: core/document.cpp:5881 +#: core/document.cpp:5880 #, kde-format msgid "Created" msgstr "ਨਿਰਮਾਣ" -#: core/document.cpp:5884 +#: core/document.cpp:5883 #, kde-format msgid "Modified" msgstr "ਸੋਧ" -#: core/document.cpp:5887 +#: core/document.cpp:5886 #, kde-format msgid "MIME Type" msgstr "MIME ਕਿਸਮ" -#: core/document.cpp:5890 +#: core/document.cpp:5889 #, kde-format msgid "Category" msgstr "ਕੈਟਾਗਰੀ" -#: core/document.cpp:5893 +#: core/document.cpp:5892 #, kde-format msgid "Keywords" msgstr "ਸ਼ਬਦ" -#: core/document.cpp:5896 +#: core/document.cpp:5895 #, kde-format msgid "File Path" msgstr "ਫਾਇਲ ਪਾਥ" -#: core/document.cpp:5899 +#: core/document.cpp:5898 #, kde-format msgid "File Size" msgstr "ਫਾਇਲ ਸਾਈਜ਼" -#: core/document.cpp:5902 +#: core/document.cpp:5901 #, kde-format msgid "Page Size" msgstr "ਪੇਜ਼ ਸਾਈਜ਼" @@ -3352,12 +3352,12 @@ msgctxt "@action:inmenu" msgid "&View..." msgstr "...ਵੇਖੋ(&V)" -#: part/fileprinterpreview.cpp:115 +#: part/fileprinterpreview.cpp:116 #, kde-format msgid "Could not load print preview part" msgstr "ਪਰਿੰਟ ਝਲਕ ਭਾਗ ਲੋਡ ਨਹੀਂ ਕੀਤਾ ਜਾ ਸਕਿਆ" -#: part/fileprinterpreview.cpp:127 +#: part/fileprinterpreview.cpp:128 #, kde-format msgid "Print Preview" msgstr "ਪਰਿੰਟ ਝਲਕ" @@ -3904,7 +3904,7 @@ msgctxt "@action:button" msgid "Sign" msgstr "ਦਸਤਖਤ" -#: part/pageviewannotator.cpp:1048 part/signaturepartutils.cpp:413 +#: part/pageviewannotator.cpp:1048 part/signaturepartutils.cpp:414 #, kde-format msgctxt "%1 is a file path" msgid "Could not sign. Invalid certificate password or could not write to '%1'" @@ -4523,7 +4523,7 @@ msgid "Remove this Bookmark" msgstr "ਇਹ ਬੁੱਕਮਾਰਕ ਹਟਾਓ" #: part/part.cpp:2608 part/part.cpp:2609 part/part.cpp:3489 -#: part/signaturepartutils.cpp:381 +#: part/signaturepartutils.cpp:382 #, kde-format msgctxt "File type name and pattern" msgid "%1 (%2)" @@ -5191,37 +5191,37 @@ msgctxt "font name not available (empty)" msgid "[n/a]" msgstr "[n/a]" -#: part/propertiesdialog.cpp:386 +#: part/propertiesdialog.cpp:385 #, kde-format msgid "Unknown font" msgstr "ਅਣਜਾਣ ਫੋਂਟ" -#: part/propertiesdialog.cpp:392 +#: part/propertiesdialog.cpp:391 #, kde-format msgid "Embedded: %1" msgstr "ਈਮਬੈੱਡ: %1" -#: part/propertiesdialog.cpp:426 +#: part/propertiesdialog.cpp:424 #, kde-format msgid "Name" msgstr "ਨਾਂ" -#: part/propertiesdialog.cpp:429 +#: part/propertiesdialog.cpp:427 #, kde-format msgid "Type" msgstr "ਟਾਇਪ" -#: part/propertiesdialog.cpp:432 +#: part/propertiesdialog.cpp:430 #, kde-format msgid "File" msgstr "ਫਾਇਲ" -#: part/propertiesdialog.cpp:500 +#: part/propertiesdialog.cpp:498 #, kde-format msgid "Page" msgstr "ਪੇਜ਼" -#: part/propertiesdialog.cpp:503 +#: part/propertiesdialog.cpp:501 #, kde-format msgid "Size" msgstr "ਸਾਈਜ਼" @@ -5378,46 +5378,46 @@ msgstr "ਸਾਰੇ ਭਾਗ ਸਮੇਟੋ" msgid "Properties" msgstr "ਵਿਸ਼ੇਸ਼ਤਾਵਾਂ" -#: part/signaturepartutils.cpp:304 +#: part/signaturepartutils.cpp:305 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Pages: %1" msgctxt "file types in a file open dialog" msgid "Images (%1)" msgstr "ਪੇਜ਼: %1" -#: part/signaturepartutils.cpp:305 +#: part/signaturepartutils.cpp:306 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Enable &background generation" msgid "Select background image" msgstr "ਬੈਕਗਰਾਊਂਡ ਨਿਰਮਾਣ ਯੋਗ(&b)" -#: part/signaturepartutils.cpp:310 +#: part/signaturepartutils.cpp:311 #, kde-format msgid "Forget image" msgstr "" -#: part/signaturepartutils.cpp:311 +#: part/signaturepartutils.cpp:312 #, kde-format msgid "Forget all images" msgstr "" -#: part/signaturepartutils.cpp:352 +#: part/signaturepartutils.cpp:353 #, kde-format msgid "Enter password (if any) to unlock certificate: %1" msgstr "ਸਰਟੀਫਿਕੇਟ ਅਣ-ਲਾਕ ਕਰਨ ਲਈ ਪਾਸਵਰਡ (ਜੇ ਕੋਈ ਹੈ ਤਾਂ) ਦਿਓ: %1" -#: part/signaturepartutils.cpp:354 +#: part/signaturepartutils.cpp:355 #, kde-format msgid "Enter certificate password" msgstr "ਸਰਟੀਫਿਕੇਟ ਦਾ ਪਾਸਵਰਡ ਦਿਓ" -#: part/signaturepartutils.cpp:367 +#: part/signaturepartutils.cpp:368 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Document Password" msgid "Enter document password" msgstr "ਡੌਕੂਮੈਂਟ ਪਾਸਵਰਡ" -#: part/signaturepartutils.cpp:387 +#: part/signaturepartutils.cpp:388 #, kde-format msgid "Save Signed File As" msgstr "ਦਸਤਖਤ ਕੀਤੀ ਫਾਇਲ ਇੰਝ ਸੰਭਾਲੋ" diff --git a/po/pa/okular_poppler.po b/po/pa/okular_poppler.po index bd09d9036..dbce4211d 100644 --- a/po/pa/okular_poppler.po +++ b/po/pa/okular_poppler.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: okular_poppler\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2023-06-29 00:44+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2023-08-11 00:43+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-02-09 13:13-0800\n" "Last-Translator: A S Alam \n" "Language-Team: Punjabi \n" @@ -228,12 +228,12 @@ msgid "" "Date: %2" msgstr "" -#: generator_pdf.cpp:1581 +#: generator_pdf.cpp:1580 #, kde-format msgid "Using Poppler %1" msgstr "" -#: generator_pdf.cpp:1583 +#: generator_pdf.cpp:1582 #, kde-format msgid "" "Using Poppler %1\n" @@ -241,17 +241,17 @@ msgid "" "Built against Poppler %2" msgstr "" -#: generator_pdf.cpp:1618 +#: generator_pdf.cpp:1617 #, kde-format msgid "PDF" msgstr "PDF" -#: generator_pdf.cpp:1618 +#: generator_pdf.cpp:1617 #, kde-format msgid "PDF Backend Configuration" msgstr "PDF ਬੈਕਐਂਡ ਸੰਰਚਨਾ" -#: generator_pdf.cpp:2111 +#: generator_pdf.cpp:2110 #, kde-format msgid "" "Some errors were found in the document, Okular might not be able to show the " diff --git a/po/pa/org.kde.active.documentviewer.po b/po/pa/org.kde.active.documentviewer.po index c51ccb09d..140699983 100644 --- a/po/pa/org.kde.active.documentviewer.po +++ b/po/pa/org.kde.active.documentviewer.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2022-08-03 00:44+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2023-08-11 00:43+0000\n" "PO-Revision-Date: 2021-12-31 11:01-0800\n" "Last-Translator: A S Alam \n" "Language-Team: Punjabi \n" @@ -94,19 +94,19 @@ msgstr "" msgid "Could not export the certificate." msgstr "" -#: package/contents/ui/main.qml:23 package/contents/ui/main.qml:64 +#: package/contents/ui/main.qml:24 package/contents/ui/main.qml:65 msgid "Okular" msgstr "ਓਕੁਲਾਰ" -#: package/contents/ui/main.qml:40 +#: package/contents/ui/main.qml:41 msgid "Open..." msgstr "...ਖੋਲ੍ਹੋ" -#: package/contents/ui/main.qml:47 +#: package/contents/ui/main.qml:48 msgid "About" msgstr "ਇਸ ਬਾਰੇ" -#: package/contents/ui/main.qml:104 +#: package/contents/ui/main.qml:105 msgid "Password Needed" msgstr "" diff --git a/po/pl/okular.po b/po/pl/okular.po index 4571a2567..e131c1c81 100644 --- a/po/pl/okular.po +++ b/po/pl/okular.po @@ -15,7 +15,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: okular\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2023-08-08 00:44+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2023-08-11 00:43+0000\n" "PO-Revision-Date: 2023-05-20 08:23+0200\n" "Last-Translator: Łukasz Wojniłowicz \n" "Language-Team: Polish \n" @@ -270,60 +270,60 @@ msgstr "" "Dla typu MIME:
%1 (%2) znaleziono więcej, niż jeden silnik." "

Proszę wybrać ten, którego należy użyć:
" -#: core/document.cpp:208 +#: core/document.cpp:207 #, kde-format msgctxt "@info %1 is a page size" msgid "Most pages are %1." msgstr "Większość stron jest w rozmiarze %1." -#: core/document.cpp:229 +#: core/document.cpp:228 #, kde-format msgctxt "paper type and orientation (eg: Portrait A4)" msgid "Portrait %1" msgstr "W pionie %1" -#: core/document.cpp:231 +#: core/document.cpp:230 #, kde-format msgctxt "paper type and orientation (eg: Portrait A4)" msgid "Landscape %1" msgstr "W poziomie %1" -#: core/document.cpp:254 +#: core/document.cpp:253 #, kde-format msgctxt "%1 is width, %2 is height, %3 is paper size name" msgid "%1 x %2 in (%3)" msgstr "%1 x %2 cal (%3)" -#: core/document.cpp:256 +#: core/document.cpp:255 #, kde-format msgctxt "%1 is width, %2 is height, %3 is paper size name" msgid "%1 x %2 mm (%3)" msgstr "%1 x %2 mm (%3)" -#: core/document.cpp:1690 +#: core/document.cpp:1689 #, kde-format msgid "Continuing search from beginning" msgstr "Kontynuowanie wyszukiwania od początku" -#: core/document.cpp:1693 +#: core/document.cpp:1692 #, kde-format msgid "Continuing search from bottom" msgstr "Kontynuowanie wyszukiwania od końca" -#: core/document.cpp:2453 +#: core/document.cpp:2452 #, kde-format msgid "" "Can not find a plugin which is able to handle the document being passed." msgstr "" "Nie można odnaleźć wtyczki zdolnej do przetworzenia przekazanego dokumentu." -#: core/document.cpp:3603 +#: core/document.cpp:3602 #, kde-format msgctxt "remove a collection of annotations from the page" msgid "remove annotations" msgstr "usuń opisy" -#: core/document.cpp:4187 core/document.cpp:4193 +#: core/document.cpp:4186 core/document.cpp:4192 #, kde-format msgid "" "The document is trying to execute an external application and, for your " @@ -332,52 +332,52 @@ msgstr "" "Dokument próbuje wykonać zewnętrzną aplikację, na co okular nie pozwala ze " "względów bezpieczeństwa." -#: core/document.cpp:4204 core/document.cpp:4214 +#: core/document.cpp:4203 core/document.cpp:4213 #, kde-format msgid "No application found for opening file of mimetype %1." msgstr "Nie znaleziono programu do otwierania plików typu %1." -#: core/document.cpp:4664 +#: core/document.cpp:4663 #, kde-format msgid "Could not open a temporary file" msgstr "Nie można otworzyć pliku tymczasowego." -#: core/document.cpp:4666 +#: core/document.cpp:4665 #, kde-format msgid "Print conversion failed" msgstr "Przekształcenie druku zakończyło się niepowodzeniem." -#: core/document.cpp:4668 +#: core/document.cpp:4667 #, kde-format msgid "Printing process crashed" msgstr "Proces drukowania uległ awarii" -#: core/document.cpp:4670 +#: core/document.cpp:4669 #, kde-format msgid "Printing process could not start" msgstr "Proces drukowania nie może zostać uruchomiony" -#: core/document.cpp:4672 +#: core/document.cpp:4671 #, kde-format msgid "Printing to file failed" msgstr "Wydruk do pliku zakończony niepowodzeniem" -#: core/document.cpp:4674 +#: core/document.cpp:4673 #, kde-format msgid "Printer was in invalid state" msgstr "Drukarka była w niewłaściwym stanie" -#: core/document.cpp:4676 +#: core/document.cpp:4675 #, kde-format msgid "Unable to find file to print" msgstr "Nie można znaleźć pliku do wydrukowania" -#: core/document.cpp:4678 +#: core/document.cpp:4677 #, kde-format msgid "There was no file to print" msgstr "Brak pliku do wydrukowania" -#: core/document.cpp:4680 +#: core/document.cpp:4679 #, kde-format msgid "" "Could not find a suitable binary for printing. Make sure CUPS lpr binary is " @@ -386,92 +386,92 @@ msgstr "" "Nie można odnaleźć odpowiednich plików wykonywalnych do wykonania wydruku. " "Upewnij się, czy pliki wykonywalne CUPS lpr są dostępne." -#: core/document.cpp:4682 +#: core/document.cpp:4681 #, kde-format msgid "The page print size is invalid" msgstr "Rozmiar strony wydruku jest nieprawidłowy" -#: core/document.cpp:5347 part/part.cpp:1168 +#: core/document.cpp:5346 part/part.cpp:1168 #, kde-format msgid "Could not open '%1'. File does not exist" msgstr "Nie można otworzyć „%1”. Plik nie istnieje." -#: core/document.cpp:5857 +#: core/document.cpp:5856 #, kde-format msgid "Title" msgstr "Tytuł" -#: core/document.cpp:5860 +#: core/document.cpp:5859 #, kde-format msgid "Subject" msgstr "Temat" -#: core/document.cpp:5863 +#: core/document.cpp:5862 #, kde-format msgid "Description" msgstr "Opis" -#: core/document.cpp:5866 +#: core/document.cpp:5865 #, kde-format msgid "Author" msgstr "Autor" -#: core/document.cpp:5869 +#: core/document.cpp:5868 #, kde-format msgid "Creator" msgstr "Twórca" -#: core/document.cpp:5872 +#: core/document.cpp:5871 #, kde-format msgid "Producer" msgstr "Producent" -#: core/document.cpp:5875 +#: core/document.cpp:5874 #, kde-format msgid "Copyright" msgstr "Prawa autorskie" -#: core/document.cpp:5878 +#: core/document.cpp:5877 #, kde-format msgid "Pages" msgstr "Stron" -#: core/document.cpp:5881 +#: core/document.cpp:5880 #, kde-format msgid "Created" msgstr "Utworzony" -#: core/document.cpp:5884 +#: core/document.cpp:5883 #, kde-format msgid "Modified" msgstr "Zmieniony" -#: core/document.cpp:5887 +#: core/document.cpp:5886 #, kde-format msgid "MIME Type" msgstr "Rodzaj MIME" -#: core/document.cpp:5890 +#: core/document.cpp:5889 #, kde-format msgid "Category" msgstr "Kategoria" -#: core/document.cpp:5893 +#: core/document.cpp:5892 #, kde-format msgid "Keywords" msgstr "Słowa kluczowe" -#: core/document.cpp:5896 +#: core/document.cpp:5895 #, kde-format msgid "File Path" msgstr "Ścieżka do pliku" -#: core/document.cpp:5899 +#: core/document.cpp:5898 #, kde-format msgid "File Size" msgstr "Rozmiar pliku" -#: core/document.cpp:5902 +#: core/document.cpp:5901 #, kde-format msgid "Page Size" msgstr "Rozmiar strony" @@ -3354,12 +3354,12 @@ msgctxt "@action:inmenu" msgid "&View..." msgstr "&Widok..." -#: part/fileprinterpreview.cpp:115 +#: part/fileprinterpreview.cpp:116 #, kde-format msgid "Could not load print preview part" msgstr "Nie można wczytać modułu podglądu wydruku" -#: part/fileprinterpreview.cpp:127 +#: part/fileprinterpreview.cpp:128 #, kde-format msgid "Print Preview" msgstr "Podejrzyj wydruk" @@ -3914,7 +3914,7 @@ msgctxt "@action:button" msgid "Sign" msgstr "Podpisz" -#: part/pageviewannotator.cpp:1048 part/signaturepartutils.cpp:413 +#: part/pageviewannotator.cpp:1048 part/signaturepartutils.cpp:414 #, kde-format msgctxt "%1 is a file path" msgid "Could not sign. Invalid certificate password or could not write to '%1'" @@ -4547,7 +4547,7 @@ msgid "Remove this Bookmark" msgstr "Usuń tę zakładkę" #: part/part.cpp:2608 part/part.cpp:2609 part/part.cpp:3489 -#: part/signaturepartutils.cpp:381 +#: part/signaturepartutils.cpp:382 #, kde-format msgctxt "File type name and pattern" msgid "%1 (%2)" @@ -5237,37 +5237,37 @@ msgctxt "font name not available (empty)" msgid "[n/a]" msgstr "[n/d]" -#: part/propertiesdialog.cpp:386 +#: part/propertiesdialog.cpp:385 #, kde-format msgid "Unknown font" msgstr "Nieznana czcionka" -#: part/propertiesdialog.cpp:392 +#: part/propertiesdialog.cpp:391 #, kde-format msgid "Embedded: %1" msgstr "Osadzone: %1" -#: part/propertiesdialog.cpp:426 +#: part/propertiesdialog.cpp:424 #, kde-format msgid "Name" msgstr "Nazwa" -#: part/propertiesdialog.cpp:429 +#: part/propertiesdialog.cpp:427 #, kde-format msgid "Type" msgstr "Rodzaj" -#: part/propertiesdialog.cpp:432 +#: part/propertiesdialog.cpp:430 #, kde-format msgid "File" msgstr "Plik" -#: part/propertiesdialog.cpp:500 +#: part/propertiesdialog.cpp:498 #, kde-format msgid "Page" msgstr "Strona" -#: part/propertiesdialog.cpp:503 +#: part/propertiesdialog.cpp:501 #, kde-format msgid "Size" msgstr "Rozmiar" @@ -5417,49 +5417,49 @@ msgstr "Zwiń wszystkie elementy" msgid "Properties" msgstr "Właściwości" -#: part/signaturepartutils.cpp:304 +#: part/signaturepartutils.cpp:305 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Pages: %1" msgctxt "file types in a file open dialog" msgid "Images (%1)" msgstr "Stron(y): %1" -#: part/signaturepartutils.cpp:305 +#: part/signaturepartutils.cpp:306 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Enable &background generation" msgid "Select background image" msgstr "Włącz generowanie w &tle" -#: part/signaturepartutils.cpp:310 +#: part/signaturepartutils.cpp:311 #, fuzzy, kde-format #| msgctxt "on welcome screen (recent document list)" #| msgid "Forget All" msgid "Forget image" msgstr "Zapomnij o wszystkich" -#: part/signaturepartutils.cpp:311 +#: part/signaturepartutils.cpp:312 #, fuzzy, kde-format #| msgctxt "on welcome screen (recent document list)" #| msgid "Forget All" msgid "Forget all images" msgstr "Zapomnij o wszystkich" -#: part/signaturepartutils.cpp:352 +#: part/signaturepartutils.cpp:353 #, kde-format msgid "Enter password (if any) to unlock certificate: %1" msgstr "Wpisz hasło (jeśli jest), aby odblokować certyfikat: %1" -#: part/signaturepartutils.cpp:354 +#: part/signaturepartutils.cpp:355 #, kde-format msgid "Enter certificate password" msgstr "Wpisz hasło certyfikatu" -#: part/signaturepartutils.cpp:367 +#: part/signaturepartutils.cpp:368 #, kde-format msgid "Enter document password" msgstr "Wpisz hasło dokumentu" -#: part/signaturepartutils.cpp:387 +#: part/signaturepartutils.cpp:388 #, kde-format msgid "Save Signed File As" msgstr "Zapisz podpisany plik jako" diff --git a/po/pl/okular_poppler.po b/po/pl/okular_poppler.po index e3af110e1..81228c984 100644 --- a/po/pl/okular_poppler.po +++ b/po/pl/okular_poppler.po @@ -12,7 +12,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: okular_poppler\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2023-06-29 00:44+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2023-08-11 00:43+0000\n" "PO-Revision-Date: 2023-06-10 10:05+0200\n" "Last-Translator: Łukasz Wojniłowicz \n" "Language-Team: Polish \n" @@ -246,12 +246,12 @@ msgstr "" "\n" "Data: %2" -#: generator_pdf.cpp:1581 +#: generator_pdf.cpp:1580 #, kde-format msgid "Using Poppler %1" msgstr "W użyciu Poppler %1" -#: generator_pdf.cpp:1583 +#: generator_pdf.cpp:1582 #, kde-format msgid "" "Using Poppler %1\n" @@ -262,17 +262,17 @@ msgstr "" "\n" "Zbudowany przy użyciu Poppler %2" -#: generator_pdf.cpp:1618 +#: generator_pdf.cpp:1617 #, kde-format msgid "PDF" msgstr "PDF" -#: generator_pdf.cpp:1618 +#: generator_pdf.cpp:1617 #, kde-format msgid "PDF Backend Configuration" msgstr "Ustawienia silnika PDF" -#: generator_pdf.cpp:2111 +#: generator_pdf.cpp:2110 #, kde-format msgid "" "Some errors were found in the document, Okular might not be able to show the " diff --git a/po/pl/org.kde.active.documentviewer.po b/po/pl/org.kde.active.documentviewer.po index 5cdcd271c..d3e0b3468 100644 --- a/po/pl/org.kde.active.documentviewer.po +++ b/po/pl/org.kde.active.documentviewer.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2022-08-03 00:44+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2023-08-11 00:43+0000\n" "PO-Revision-Date: 2022-08-07 07:57+0200\n" "Last-Translator: Łukasz Wojniłowicz \n" "Language-Team: Polish \n" @@ -95,19 +95,19 @@ msgstr "Błąd" msgid "Could not export the certificate." msgstr "Nie można wyeksportować certyfikatu." -#: package/contents/ui/main.qml:23 package/contents/ui/main.qml:64 +#: package/contents/ui/main.qml:24 package/contents/ui/main.qml:65 msgid "Okular" msgstr "Okular" -#: package/contents/ui/main.qml:40 +#: package/contents/ui/main.qml:41 msgid "Open..." msgstr "Otwórz..." -#: package/contents/ui/main.qml:47 +#: package/contents/ui/main.qml:48 msgid "About" msgstr "O programie" -#: package/contents/ui/main.qml:104 +#: package/contents/ui/main.qml:105 msgid "Password Needed" msgstr "Wymagane hasło" diff --git a/po/pt/okular.po b/po/pt/okular.po index 6ed670a32..85501a871 100644 --- a/po/pt/okular.po +++ b/po/pt/okular.po @@ -2,7 +2,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kpdf\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2023-08-08 00:44+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2023-08-11 00:43+0000\n" "PO-Revision-Date: 2023-07-03 00:55+0100\n" "Last-Translator: Pedro Morais \n" "Language-Team: pt \n" @@ -268,47 +268,47 @@ msgstr "" "Foi encontrada mais que uma infra-estrutura para o tipo MIME:
%1 (%2).

Seleccione por favor qual deseja usar:
" -#: core/document.cpp:208 +#: core/document.cpp:207 #, kde-format msgctxt "@info %1 is a page size" msgid "Most pages are %1." msgstr "A maioria das páginas é %1." -#: core/document.cpp:229 +#: core/document.cpp:228 #, kde-format msgctxt "paper type and orientation (eg: Portrait A4)" msgid "Portrait %1" msgstr "Retrato %1" -#: core/document.cpp:231 +#: core/document.cpp:230 #, kde-format msgctxt "paper type and orientation (eg: Portrait A4)" msgid "Landscape %1" msgstr "Paisagem %1" -#: core/document.cpp:254 +#: core/document.cpp:253 #, kde-format msgctxt "%1 is width, %2 is height, %3 is paper size name" msgid "%1 x %2 in (%3)" msgstr "%1 x %2 pol (%3)" -#: core/document.cpp:256 +#: core/document.cpp:255 #, kde-format msgctxt "%1 is width, %2 is height, %3 is paper size name" msgid "%1 x %2 mm (%3)" msgstr "%1 x %2 mm (%3)" -#: core/document.cpp:1690 +#: core/document.cpp:1689 #, kde-format msgid "Continuing search from beginning" msgstr "A retomar a pesquisa do início" -#: core/document.cpp:1693 +#: core/document.cpp:1692 #, kde-format msgid "Continuing search from bottom" msgstr "A retomar a pesquisa do fundo" -#: core/document.cpp:2453 +#: core/document.cpp:2452 #, kde-format msgid "" "Can not find a plugin which is able to handle the document being passed." @@ -316,13 +316,13 @@ msgstr "" "Não é possível encontrar um 'plugin' que consiga lidar com o documento " "indicado." -#: core/document.cpp:3603 +#: core/document.cpp:3602 #, kde-format msgctxt "remove a collection of annotations from the page" msgid "remove annotations" msgstr "remover as anotações" -#: core/document.cpp:4187 core/document.cpp:4193 +#: core/document.cpp:4186 core/document.cpp:4192 #, kde-format msgid "" "The document is trying to execute an external application and, for your " @@ -331,52 +331,52 @@ msgstr "" "O documento está a tentar executar uma aplicação externa; para sua " "segurança, o Okular não permite isto." -#: core/document.cpp:4204 core/document.cpp:4214 +#: core/document.cpp:4203 core/document.cpp:4213 #, kde-format msgid "No application found for opening file of mimetype %1." msgstr "Nenhuma aplicação encontrada para abrir o ficheiro do tipo MIME %1." -#: core/document.cpp:4664 +#: core/document.cpp:4663 #, kde-format msgid "Could not open a temporary file" msgstr "Não foi possível aceder a um ficheiro temporário" -#: core/document.cpp:4666 +#: core/document.cpp:4665 #, kde-format msgid "Print conversion failed" msgstr "A conversão da impressão foi mal-sucedida" -#: core/document.cpp:4668 +#: core/document.cpp:4667 #, kde-format msgid "Printing process crashed" msgstr "O processo de impressão estoirou" -#: core/document.cpp:4670 +#: core/document.cpp:4669 #, kde-format msgid "Printing process could not start" msgstr "Não foi possível iniciar o processo de impressão" -#: core/document.cpp:4672 +#: core/document.cpp:4671 #, kde-format msgid "Printing to file failed" msgstr "A impressão para ficheiro foi mal-sucedida" -#: core/document.cpp:4674 +#: core/document.cpp:4673 #, kde-format msgid "Printer was in invalid state" msgstr "A impressora estava num estado inválido" -#: core/document.cpp:4676 +#: core/document.cpp:4675 #, kde-format msgid "Unable to find file to print" msgstr "Não foi possível encontrar o ficheiro a imprimir" -#: core/document.cpp:4678 +#: core/document.cpp:4677 #, kde-format msgid "There was no file to print" msgstr "Não havia nenhum ficheiro para imprimir" -#: core/document.cpp:4680 +#: core/document.cpp:4679 #, kde-format msgid "" "Could not find a suitable binary for printing. Make sure CUPS lpr binary is " @@ -385,92 +385,92 @@ msgstr "" "Não foi possível encontrar um binário de impressão adequado. Certifique-se " "que o executável 'lpr' do CUPS está disponível" -#: core/document.cpp:4682 +#: core/document.cpp:4681 #, kde-format msgid "The page print size is invalid" msgstr "O tamanho de impressão da página é inválido" -#: core/document.cpp:5347 part/part.cpp:1168 +#: core/document.cpp:5346 part/part.cpp:1168 #, kde-format msgid "Could not open '%1'. File does not exist" msgstr "Não é possível aceder ao '%1'. O ficheiro não existe" -#: core/document.cpp:5857 +#: core/document.cpp:5856 #, kde-format msgid "Title" msgstr "Título" -#: core/document.cpp:5860 +#: core/document.cpp:5859 #, kde-format msgid "Subject" msgstr "Assunto" -#: core/document.cpp:5863 +#: core/document.cpp:5862 #, kde-format msgid "Description" msgstr "Descrição" -#: core/document.cpp:5866 +#: core/document.cpp:5865 #, kde-format msgid "Author" msgstr "Autoria" -#: core/document.cpp:5869 +#: core/document.cpp:5868 #, kde-format msgid "Creator" msgstr "Criado por" -#: core/document.cpp:5872 +#: core/document.cpp:5871 #, kde-format msgid "Producer" msgstr "Produtor" -#: core/document.cpp:5875 +#: core/document.cpp:5874 #, kde-format msgid "Copyright" msgstr "Copyright" -#: core/document.cpp:5878 +#: core/document.cpp:5877 #, kde-format msgid "Pages" msgstr "Páginas" -#: core/document.cpp:5881 +#: core/document.cpp:5880 #, kde-format msgid "Created" msgstr "Criado" -#: core/document.cpp:5884 +#: core/document.cpp:5883 #, kde-format msgid "Modified" msgstr "Modificado" -#: core/document.cpp:5887 +#: core/document.cpp:5886 #, kde-format msgid "MIME Type" msgstr "Tipo MIME" -#: core/document.cpp:5890 +#: core/document.cpp:5889 #, kde-format msgid "Category" msgstr "Categoria" -#: core/document.cpp:5893 +#: core/document.cpp:5892 #, kde-format msgid "Keywords" msgstr "Palavras-Chave" -#: core/document.cpp:5896 +#: core/document.cpp:5895 #, kde-format msgid "File Path" msgstr "Localização do Ficheiro" -#: core/document.cpp:5899 +#: core/document.cpp:5898 #, kde-format msgid "File Size" msgstr "Tamanho do Ficheiro" -#: core/document.cpp:5902 +#: core/document.cpp:5901 #, kde-format msgid "Page Size" msgstr "Tamanho da Página" @@ -3361,12 +3361,12 @@ msgctxt "@action:inmenu" msgid "&View..." msgstr "&Ver..." -#: part/fileprinterpreview.cpp:115 +#: part/fileprinterpreview.cpp:116 #, kde-format msgid "Could not load print preview part" msgstr "Não foi possível carregar a componente de antevisão da impressão" -#: part/fileprinterpreview.cpp:127 +#: part/fileprinterpreview.cpp:128 #, kde-format msgid "Print Preview" msgstr "Antevisão da Impressão" @@ -3920,7 +3920,7 @@ msgctxt "@action:button" msgid "Sign" msgstr "Assinar" -#: part/pageviewannotator.cpp:1048 part/signaturepartutils.cpp:413 +#: part/pageviewannotator.cpp:1048 part/signaturepartutils.cpp:414 #, kde-format msgctxt "%1 is a file path" msgid "Could not sign. Invalid certificate password or could not write to '%1'" @@ -4555,7 +4555,7 @@ msgid "Remove this Bookmark" msgstr "Remover Este Favorito" #: part/part.cpp:2608 part/part.cpp:2609 part/part.cpp:3489 -#: part/signaturepartutils.cpp:381 +#: part/signaturepartutils.cpp:382 #, kde-format msgctxt "File type name and pattern" msgid "%1 (%2)" @@ -5250,37 +5250,37 @@ msgctxt "font name not available (empty)" msgid "[n/a]" msgstr "[n/d]" -#: part/propertiesdialog.cpp:386 +#: part/propertiesdialog.cpp:385 #, kde-format msgid "Unknown font" msgstr "Tipo de letra desconhecido" -#: part/propertiesdialog.cpp:392 +#: part/propertiesdialog.cpp:391 #, kde-format msgid "Embedded: %1" msgstr "Incorporado: %1" -#: part/propertiesdialog.cpp:426 +#: part/propertiesdialog.cpp:424 #, kde-format msgid "Name" msgstr "Nome" -#: part/propertiesdialog.cpp:429 +#: part/propertiesdialog.cpp:427 #, kde-format msgid "Type" msgstr "Tipo" -#: part/propertiesdialog.cpp:432 +#: part/propertiesdialog.cpp:430 #, kde-format msgid "File" msgstr "Ficheiro" -#: part/propertiesdialog.cpp:500 +#: part/propertiesdialog.cpp:498 #, kde-format msgid "Page" msgstr "Página" -#: part/propertiesdialog.cpp:503 +#: part/propertiesdialog.cpp:501 #, kde-format msgid "Size" msgstr "Tamanho" @@ -5425,43 +5425,43 @@ msgstr "Fechar todos os elementos" msgid "Properties" msgstr "Propriedades" -#: part/signaturepartutils.cpp:304 +#: part/signaturepartutils.cpp:305 #, kde-format msgctxt "file types in a file open dialog" msgid "Images (%1)" msgstr "Imagens (%1)" -#: part/signaturepartutils.cpp:305 +#: part/signaturepartutils.cpp:306 #, kde-format msgid "Select background image" msgstr "Seleccionar a imagem de fundo" -#: part/signaturepartutils.cpp:310 +#: part/signaturepartutils.cpp:311 #, kde-format msgid "Forget image" msgstr "Esquecer a imagem" -#: part/signaturepartutils.cpp:311 +#: part/signaturepartutils.cpp:312 #, kde-format msgid "Forget all images" msgstr "Esquecer todas as imagens" -#: part/signaturepartutils.cpp:352 +#: part/signaturepartutils.cpp:353 #, kde-format msgid "Enter password (if any) to unlock certificate: %1" msgstr "Indique a senha (se existir) para desbloquear o certificado: %1" -#: part/signaturepartutils.cpp:354 +#: part/signaturepartutils.cpp:355 #, kde-format msgid "Enter certificate password" msgstr "Indique a senha do certificado" -#: part/signaturepartutils.cpp:367 +#: part/signaturepartutils.cpp:368 #, kde-format msgid "Enter document password" msgstr "Indique a senha do documento" -#: part/signaturepartutils.cpp:387 +#: part/signaturepartutils.cpp:388 #, kde-format msgid "Save Signed File As" msgstr "Gravar o Ficheiro Assinado Como" diff --git a/po/pt/okular_poppler.po b/po/pt/okular_poppler.po index dd29d24f0..76273565a 100644 --- a/po/pt/okular_poppler.po +++ b/po/pt/okular_poppler.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: okular_poppler\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2023-06-29 00:44+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2023-08-11 00:43+0000\n" "PO-Revision-Date: 2023-07-03 00:54+0100\n" "Last-Translator: José Nuno Coelho Pires \n" "Language-Team: Portuguese \n" @@ -241,12 +241,12 @@ msgstr "" "\n" "Data: %2" -#: generator_pdf.cpp:1581 +#: generator_pdf.cpp:1580 #, kde-format msgid "Using Poppler %1" msgstr "A usar o Poppler %1" -#: generator_pdf.cpp:1583 +#: generator_pdf.cpp:1582 #, kde-format msgid "" "Using Poppler %1\n" @@ -257,17 +257,17 @@ msgstr "" "\n" "Compilado com o Poppler %2" -#: generator_pdf.cpp:1618 +#: generator_pdf.cpp:1617 #, kde-format msgid "PDF" msgstr "PDF" -#: generator_pdf.cpp:1618 +#: generator_pdf.cpp:1617 #, kde-format msgid "PDF Backend Configuration" msgstr "Configuração da Infra-Estrutura de PDF" -#: generator_pdf.cpp:2111 +#: generator_pdf.cpp:2110 #, kde-format msgid "" "Some errors were found in the document, Okular might not be able to show the " diff --git a/po/pt/org.kde.active.documentviewer.po b/po/pt/org.kde.active.documentviewer.po index 7de4516d7..c7aceba69 100644 --- a/po/pt/org.kde.active.documentviewer.po +++ b/po/pt/org.kde.active.documentviewer.po @@ -2,7 +2,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: org\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2022-08-03 00:44+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2023-08-11 00:43+0000\n" "PO-Revision-Date: 2022-08-03 16:36+0100\n" "Last-Translator: José Nuno Coelho Pires \n" "Language-Team: Portuguese \n" @@ -90,19 +90,19 @@ msgstr "Erro" msgid "Could not export the certificate." msgstr "Não foi possível exportar o certificado." -#: package/contents/ui/main.qml:23 package/contents/ui/main.qml:64 +#: package/contents/ui/main.qml:24 package/contents/ui/main.qml:65 msgid "Okular" msgstr "Okular" -#: package/contents/ui/main.qml:40 +#: package/contents/ui/main.qml:41 msgid "Open..." msgstr "Abrir..." -#: package/contents/ui/main.qml:47 +#: package/contents/ui/main.qml:48 msgid "About" msgstr "Acerca" -#: package/contents/ui/main.qml:104 +#: package/contents/ui/main.qml:105 msgid "Password Needed" msgstr "Senha Necessária" diff --git a/po/pt_BR/okular.po b/po/pt_BR/okular.po index aaf87d3b8..e35e757a1 100644 --- a/po/pt_BR/okular.po +++ b/po/pt_BR/okular.po @@ -14,7 +14,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: okular\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2023-08-08 00:44+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2023-08-11 00:43+0000\n" "PO-Revision-Date: 2023-07-25 10:10-0300\n" "Last-Translator: Luiz Fernando Ranghetti \n" "Language-Team: Brazilian Portuguese \n" @@ -270,60 +270,60 @@ msgstr "" "Foi encontrada mais que uma infraestrutura para o tipo MIME:
%1 (%2).

Selecione qual será usada:
" -#: core/document.cpp:208 +#: core/document.cpp:207 #, kde-format msgctxt "@info %1 is a page size" msgid "Most pages are %1." msgstr "A maioria das páginas são %1." -#: core/document.cpp:229 +#: core/document.cpp:228 #, kde-format msgctxt "paper type and orientation (eg: Portrait A4)" msgid "Portrait %1" msgstr "Retrato %1" -#: core/document.cpp:231 +#: core/document.cpp:230 #, kde-format msgctxt "paper type and orientation (eg: Portrait A4)" msgid "Landscape %1" msgstr "Paisagem %1" -#: core/document.cpp:254 +#: core/document.cpp:253 #, kde-format msgctxt "%1 is width, %2 is height, %3 is paper size name" msgid "%1 x %2 in (%3)" msgstr "%1 x %2 polegadas (%3)" -#: core/document.cpp:256 +#: core/document.cpp:255 #, kde-format msgctxt "%1 is width, %2 is height, %3 is paper size name" msgid "%1 x %2 mm (%3)" msgstr "%1 x %2 milímetros (%3)" -#: core/document.cpp:1690 +#: core/document.cpp:1689 #, kde-format msgid "Continuing search from beginning" msgstr "Continuando a pesquisa do início" -#: core/document.cpp:1693 +#: core/document.cpp:1692 #, kde-format msgid "Continuing search from bottom" msgstr "Continuando a pesquisa do final" -#: core/document.cpp:2453 +#: core/document.cpp:2452 #, kde-format msgid "" "Can not find a plugin which is able to handle the document being passed." msgstr "" "Não foi possível encontrar um plugin para lidar com o documento indicado." -#: core/document.cpp:3603 +#: core/document.cpp:3602 #, kde-format msgctxt "remove a collection of annotations from the page" msgid "remove annotations" msgstr "remover anotações" -#: core/document.cpp:4187 core/document.cpp:4193 +#: core/document.cpp:4186 core/document.cpp:4192 #, kde-format msgid "" "The document is trying to execute an external application and, for your " @@ -332,52 +332,52 @@ msgstr "" "O documento está tentando executar um aplicativo externo e, para sua " "segurança, o Okular não permitiu esta operação." -#: core/document.cpp:4204 core/document.cpp:4214 +#: core/document.cpp:4203 core/document.cpp:4213 #, kde-format msgid "No application found for opening file of mimetype %1." msgstr "Nenhum aplicativo foi encontrado para abrir o arquivo do tipo MIME %1." -#: core/document.cpp:4664 +#: core/document.cpp:4663 #, kde-format msgid "Could not open a temporary file" msgstr "Não foi possível abrir um arquivo temporário" -#: core/document.cpp:4666 +#: core/document.cpp:4665 #, kde-format msgid "Print conversion failed" msgstr "A conversão da impressão falhou" -#: core/document.cpp:4668 +#: core/document.cpp:4667 #, kde-format msgid "Printing process crashed" msgstr "O processo de extração falhou" -#: core/document.cpp:4670 +#: core/document.cpp:4669 #, kde-format msgid "Printing process could not start" msgstr "Não foi possível iniciar o processo de impressão" -#: core/document.cpp:4672 +#: core/document.cpp:4671 #, kde-format msgid "Printing to file failed" msgstr "A impressão para arquivo falhou" -#: core/document.cpp:4674 +#: core/document.cpp:4673 #, kde-format msgid "Printer was in invalid state" msgstr "A impressora estava num estado inválido" -#: core/document.cpp:4676 +#: core/document.cpp:4675 #, kde-format msgid "Unable to find file to print" msgstr "Não foi possível encontrar o arquivo a imprimir" -#: core/document.cpp:4678 +#: core/document.cpp:4677 #, kde-format msgid "There was no file to print" msgstr "Não havia nenhum arquivo para imprimir" -#: core/document.cpp:4680 +#: core/document.cpp:4679 #, kde-format msgid "" "Could not find a suitable binary for printing. Make sure CUPS lpr binary is " @@ -386,92 +386,92 @@ msgstr "" "Não foi possível encontrar um binário de impressão adequado. Certifique-se " "de que o executável lpr do CUPS está disponível" -#: core/document.cpp:4682 +#: core/document.cpp:4681 #, kde-format msgid "The page print size is invalid" msgstr "O tamanho de impressão da página não é válido" -#: core/document.cpp:5347 part/part.cpp:1168 +#: core/document.cpp:5346 part/part.cpp:1168 #, kde-format msgid "Could not open '%1'. File does not exist" msgstr "Não foi possível abrir o '%1'. O arquivo não existe" -#: core/document.cpp:5857 +#: core/document.cpp:5856 #, kde-format msgid "Title" msgstr "Título" -#: core/document.cpp:5860 +#: core/document.cpp:5859 #, kde-format msgid "Subject" msgstr "Assunto" -#: core/document.cpp:5863 +#: core/document.cpp:5862 #, kde-format msgid "Description" msgstr "Descrição" -#: core/document.cpp:5866 +#: core/document.cpp:5865 #, kde-format msgid "Author" msgstr "Autor" -#: core/document.cpp:5869 +#: core/document.cpp:5868 #, kde-format msgid "Creator" msgstr "Criador" -#: core/document.cpp:5872 +#: core/document.cpp:5871 #, kde-format msgid "Producer" msgstr "Produtor" -#: core/document.cpp:5875 +#: core/document.cpp:5874 #, kde-format msgid "Copyright" msgstr "Direitos autorais" -#: core/document.cpp:5878 +#: core/document.cpp:5877 #, kde-format msgid "Pages" msgstr "Páginas" -#: core/document.cpp:5881 +#: core/document.cpp:5880 #, kde-format msgid "Created" msgstr "Criado" -#: core/document.cpp:5884 +#: core/document.cpp:5883 #, kde-format msgid "Modified" msgstr "Modificado" -#: core/document.cpp:5887 +#: core/document.cpp:5886 #, kde-format msgid "MIME Type" msgstr "Tipo MIME" -#: core/document.cpp:5890 +#: core/document.cpp:5889 #, kde-format msgid "Category" msgstr "Categoria" -#: core/document.cpp:5893 +#: core/document.cpp:5892 #, kde-format msgid "Keywords" msgstr "Palavras-chave" -#: core/document.cpp:5896 +#: core/document.cpp:5895 #, kde-format msgid "File Path" msgstr "Caminho do arquivo" -#: core/document.cpp:5899 +#: core/document.cpp:5898 #, kde-format msgid "File Size" msgstr "Tamanho do arquivo" -#: core/document.cpp:5902 +#: core/document.cpp:5901 #, kde-format msgid "Page Size" msgstr "Tamanho da página" @@ -3359,12 +3359,12 @@ msgctxt "@action:inmenu" msgid "&View..." msgstr "Exibir" -#: part/fileprinterpreview.cpp:115 +#: part/fileprinterpreview.cpp:116 #, kde-format msgid "Could not load print preview part" msgstr "Não foi possível carregar o componente de visualização de impressão" -#: part/fileprinterpreview.cpp:127 +#: part/fileprinterpreview.cpp:128 #, kde-format msgid "Print Preview" msgstr "Visualizar impressão" @@ -3916,7 +3916,7 @@ msgctxt "@action:button" msgid "Sign" msgstr "Assinar" -#: part/pageviewannotator.cpp:1048 part/signaturepartutils.cpp:413 +#: part/pageviewannotator.cpp:1048 part/signaturepartutils.cpp:414 #, kde-format msgctxt "%1 is a file path" msgid "Could not sign. Invalid certificate password or could not write to '%1'" @@ -4550,7 +4550,7 @@ msgid "Remove this Bookmark" msgstr "Remover este favorito" #: part/part.cpp:2608 part/part.cpp:2609 part/part.cpp:3489 -#: part/signaturepartutils.cpp:381 +#: part/signaturepartutils.cpp:382 #, kde-format msgctxt "File type name and pattern" msgid "%1 (%2)" @@ -5243,37 +5243,37 @@ msgctxt "font name not available (empty)" msgid "[n/a]" msgstr "[n/d]" -#: part/propertiesdialog.cpp:386 +#: part/propertiesdialog.cpp:385 #, kde-format msgid "Unknown font" msgstr "Fonte desconhecida" -#: part/propertiesdialog.cpp:392 +#: part/propertiesdialog.cpp:391 #, kde-format msgid "Embedded: %1" msgstr "Incorporado: %1" -#: part/propertiesdialog.cpp:426 +#: part/propertiesdialog.cpp:424 #, kde-format msgid "Name" msgstr "Nome" -#: part/propertiesdialog.cpp:429 +#: part/propertiesdialog.cpp:427 #, kde-format msgid "Type" msgstr "Tipo" -#: part/propertiesdialog.cpp:432 +#: part/propertiesdialog.cpp:430 #, kde-format msgid "File" msgstr "Arquivo" -#: part/propertiesdialog.cpp:500 +#: part/propertiesdialog.cpp:498 #, kde-format msgid "Page" msgstr "Página" -#: part/propertiesdialog.cpp:503 +#: part/propertiesdialog.cpp:501 #, kde-format msgid "Size" msgstr "Tamanho" @@ -5419,43 +5419,43 @@ msgstr "Recolher todos os elementos" msgid "Properties" msgstr "Propriedades" -#: part/signaturepartutils.cpp:304 +#: part/signaturepartutils.cpp:305 #, kde-format msgctxt "file types in a file open dialog" msgid "Images (%1)" msgstr "Imagens (%1)" -#: part/signaturepartutils.cpp:305 +#: part/signaturepartutils.cpp:306 #, kde-format msgid "Select background image" msgstr "Selecionar uma imagem de fundo" -#: part/signaturepartutils.cpp:310 +#: part/signaturepartutils.cpp:311 #, kde-format msgid "Forget image" msgstr "Esquecer imagem" -#: part/signaturepartutils.cpp:311 +#: part/signaturepartutils.cpp:312 #, kde-format msgid "Forget all images" msgstr "Esquecer todas as imagens" -#: part/signaturepartutils.cpp:352 +#: part/signaturepartutils.cpp:353 #, kde-format msgid "Enter password (if any) to unlock certificate: %1" msgstr "Digite a senha (se tiver) para desbloquear o certificado: %1" -#: part/signaturepartutils.cpp:354 +#: part/signaturepartutils.cpp:355 #, kde-format msgid "Enter certificate password" msgstr "Digite a senha do certificado" -#: part/signaturepartutils.cpp:367 +#: part/signaturepartutils.cpp:368 #, kde-format msgid "Enter document password" msgstr "Digite a senha do documento" -#: part/signaturepartutils.cpp:387 +#: part/signaturepartutils.cpp:388 #, kde-format msgid "Save Signed File As" msgstr "Salvar arquivo assinado como" diff --git a/po/pt_BR/okular_poppler.po b/po/pt_BR/okular_poppler.po index cdde68e39..b0ecc16cc 100644 --- a/po/pt_BR/okular_poppler.po +++ b/po/pt_BR/okular_poppler.po @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: okular_poppler\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2023-06-29 00:44+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2023-08-11 00:43+0000\n" "PO-Revision-Date: 2023-07-25 21:52-0300\n" "Last-Translator: Geraldo Simiao \n" "Language-Team: Brazilian Portuguese \n" @@ -243,12 +243,12 @@ msgstr "" "\n" "Data: %2" -#: generator_pdf.cpp:1581 +#: generator_pdf.cpp:1580 #, kde-format msgid "Using Poppler %1" msgstr "Usando o Poppler %1" -#: generator_pdf.cpp:1583 +#: generator_pdf.cpp:1582 #, kde-format msgid "" "Using Poppler %1\n" @@ -259,17 +259,17 @@ msgstr "" "\n" "Compilado com o Poppler %2" -#: generator_pdf.cpp:1618 +#: generator_pdf.cpp:1617 #, kde-format msgid "PDF" msgstr "PDF" -#: generator_pdf.cpp:1618 +#: generator_pdf.cpp:1617 #, kde-format msgid "PDF Backend Configuration" msgstr "Configuração da infraestrutura PDF" -#: generator_pdf.cpp:2111 +#: generator_pdf.cpp:2110 #, kde-format msgid "" "Some errors were found in the document, Okular might not be able to show the " diff --git a/po/pt_BR/org.kde.active.documentviewer.po b/po/pt_BR/org.kde.active.documentviewer.po index 2b3123ac6..d6f96c9be 100644 --- a/po/pt_BR/org.kde.active.documentviewer.po +++ b/po/pt_BR/org.kde.active.documentviewer.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: org.kde.active.documentviewer\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2022-08-03 00:44+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2023-08-11 00:43+0000\n" "PO-Revision-Date: 2022-08-19 14:56-0300\n" "Last-Translator: Luiz Fernando Ranghetti \n" "Language-Team: Portuguese \n" @@ -96,19 +96,19 @@ msgstr "Erro" msgid "Could not export the certificate." msgstr "Não foi possível exportar o certificado." -#: package/contents/ui/main.qml:23 package/contents/ui/main.qml:64 +#: package/contents/ui/main.qml:24 package/contents/ui/main.qml:65 msgid "Okular" msgstr "Okular" -#: package/contents/ui/main.qml:40 +#: package/contents/ui/main.qml:41 msgid "Open..." msgstr "Abrir..." -#: package/contents/ui/main.qml:47 +#: package/contents/ui/main.qml:48 msgid "About" msgstr "Sobre" -#: package/contents/ui/main.qml:104 +#: package/contents/ui/main.qml:105 msgid "Password Needed" msgstr "Senha necessária" diff --git a/po/ro/okular.po b/po/ro/okular.po index edd217914..23303816a 100644 --- a/po/ro/okular.po +++ b/po/ro/okular.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kpdf\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2023-08-08 00:44+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2023-08-11 00:43+0000\n" "PO-Revision-Date: 2022-02-27 20:44+0000\n" "Last-Translator: Sergiu Bivol \n" "Language-Team: Romanian\n" @@ -260,59 +260,59 @@ msgstr "" "Au fost găsite mai multe platforme pentru tipul MIME:
%1 " "(%2).

Alegeți care dintre acestea să fie utilizată:
" -#: core/document.cpp:208 +#: core/document.cpp:207 #, kde-format msgctxt "@info %1 is a page size" msgid "Most pages are %1." msgstr "Majoritatea paginilor sunt %1." -#: core/document.cpp:229 +#: core/document.cpp:228 #, kde-format msgctxt "paper type and orientation (eg: Portrait A4)" msgid "Portrait %1" msgstr "Portret %1" -#: core/document.cpp:231 +#: core/document.cpp:230 #, kde-format msgctxt "paper type and orientation (eg: Portrait A4)" msgid "Landscape %1" msgstr "Peisaj %1" -#: core/document.cpp:254 +#: core/document.cpp:253 #, kde-format msgctxt "%1 is width, %2 is height, %3 is paper size name" msgid "%1 x %2 in (%3)" msgstr "%1 x %2 țoli (%3)" -#: core/document.cpp:256 +#: core/document.cpp:255 #, kde-format msgctxt "%1 is width, %2 is height, %3 is paper size name" msgid "%1 x %2 mm (%3)" msgstr "%1 x %2 mm (%3)" -#: core/document.cpp:1690 +#: core/document.cpp:1689 #, kde-format msgid "Continuing search from beginning" msgstr "Se continuă căutarea de la început" -#: core/document.cpp:1693 +#: core/document.cpp:1692 #, kde-format msgid "Continuing search from bottom" msgstr "Se continuă căutarea de la sfârșit" -#: core/document.cpp:2453 +#: core/document.cpp:2452 #, kde-format msgid "" "Can not find a plugin which is able to handle the document being passed." msgstr "Nu poate fi găsit niciun modul capabil să manevreze documentul cerut." -#: core/document.cpp:3603 +#: core/document.cpp:3602 #, kde-format msgctxt "remove a collection of annotations from the page" msgid "remove annotations" msgstr "elimină adnotările" -#: core/document.cpp:4187 core/document.cpp:4193 +#: core/document.cpp:4186 core/document.cpp:4192 #, kde-format msgid "" "The document is trying to execute an external application and, for your " @@ -321,146 +321,146 @@ msgstr "" "Documentul încearcă să execute o aplicație externă și, pentru siguranța " "dumneavoastră, Okular nu permite acest lucru." -#: core/document.cpp:4204 core/document.cpp:4214 +#: core/document.cpp:4203 core/document.cpp:4213 #, kde-format msgid "No application found for opening file of mimetype %1." msgstr "" "Nu a fost găsită nicio aplicație pentru deschiderea fișierului cu tipul MIME " "%1." -#: core/document.cpp:4664 +#: core/document.cpp:4663 #, kde-format msgid "Could not open a temporary file" msgstr "Fișierul temporar nu a putut fi deschis" -#: core/document.cpp:4666 +#: core/document.cpp:4665 #, kde-format msgid "Print conversion failed" msgstr "Conversia pentru imprimare a eșuat" -#: core/document.cpp:4668 +#: core/document.cpp:4667 #, kde-format msgid "Printing process crashed" msgstr "Procesul de imprimare s-a prăbușit" -#: core/document.cpp:4670 +#: core/document.cpp:4669 #, kde-format msgid "Printing process could not start" msgstr "Procesul de imprimare nu s-a putut porni" -#: core/document.cpp:4672 +#: core/document.cpp:4671 #, kde-format msgid "Printing to file failed" msgstr "Imprimarea în fișier a eșuat" -#: core/document.cpp:4674 +#: core/document.cpp:4673 #, kde-format msgid "Printer was in invalid state" msgstr "Imprimanta era în stare nevalidă" -#: core/document.cpp:4676 +#: core/document.cpp:4675 #, kde-format msgid "Unable to find file to print" msgstr "Fișierul de tipărit nu a putut fi găsit" -#: core/document.cpp:4678 +#: core/document.cpp:4677 #, kde-format msgid "There was no file to print" msgstr "Nu era niciun fișier de tipărit" -#: core/document.cpp:4680 +#: core/document.cpp:4679 #, kde-format msgid "" "Could not find a suitable binary for printing. Make sure CUPS lpr binary is " "available" msgstr "" -#: core/document.cpp:4682 +#: core/document.cpp:4681 #, kde-format msgid "The page print size is invalid" msgstr "Dimensiunea de tipar a paginii nu e validă" -#: core/document.cpp:5347 part/part.cpp:1168 +#: core/document.cpp:5346 part/part.cpp:1168 #, kde-format msgid "Could not open '%1'. File does not exist" msgstr "Nu s-a putut deschide „%1”. Fișierul nu există" -#: core/document.cpp:5857 +#: core/document.cpp:5856 #, kde-format msgid "Title" msgstr "Titlu" -#: core/document.cpp:5860 +#: core/document.cpp:5859 #, kde-format msgid "Subject" msgstr "Subiect" -#: core/document.cpp:5863 +#: core/document.cpp:5862 #, kde-format msgid "Description" msgstr "Descriere" -#: core/document.cpp:5866 +#: core/document.cpp:5865 #, kde-format msgid "Author" msgstr "Autor" -#: core/document.cpp:5869 +#: core/document.cpp:5868 #, kde-format msgid "Creator" msgstr "Creator" -#: core/document.cpp:5872 +#: core/document.cpp:5871 #, kde-format msgid "Producer" msgstr "Producător" -#: core/document.cpp:5875 +#: core/document.cpp:5874 #, kde-format msgid "Copyright" msgstr "Drept de autor" -#: core/document.cpp:5878 +#: core/document.cpp:5877 #, kde-format msgid "Pages" msgstr "Pagini" -#: core/document.cpp:5881 +#: core/document.cpp:5880 #, kde-format msgid "Created" msgstr "Creat" -#: core/document.cpp:5884 +#: core/document.cpp:5883 #, kde-format msgid "Modified" msgstr "Modificat" -#: core/document.cpp:5887 +#: core/document.cpp:5886 #, kde-format msgid "MIME Type" msgstr "Tip MIME" -#: core/document.cpp:5890 +#: core/document.cpp:5889 #, kde-format msgid "Category" msgstr "Categorie" -#: core/document.cpp:5893 +#: core/document.cpp:5892 #, kde-format msgid "Keywords" msgstr "Cuvinte-cheie" -#: core/document.cpp:5896 +#: core/document.cpp:5895 #, kde-format msgid "File Path" msgstr "Calea fișierului" -#: core/document.cpp:5899 +#: core/document.cpp:5898 #, kde-format msgid "File Size" msgstr "Dimensiune fișier" -#: core/document.cpp:5902 +#: core/document.cpp:5901 #, kde-format msgid "Page Size" msgstr "Dimensiune pagină" @@ -3346,12 +3346,12 @@ msgctxt "@action:inmenu" msgid "&View..." msgstr "&Vezi..." -#: part/fileprinterpreview.cpp:115 +#: part/fileprinterpreview.cpp:116 #, kde-format msgid "Could not load print preview part" msgstr "Nu pot încărca componenta de previzualizare pentru tipărire" -#: part/fileprinterpreview.cpp:127 +#: part/fileprinterpreview.cpp:128 #, kde-format msgid "Print Preview" msgstr "Previzualizare tipărire" @@ -3903,7 +3903,7 @@ msgctxt "@action:button" msgid "Sign" msgstr "Semnează" -#: part/pageviewannotator.cpp:1048 part/signaturepartutils.cpp:413 +#: part/pageviewannotator.cpp:1048 part/signaturepartutils.cpp:414 #, kde-format msgctxt "%1 is a file path" msgid "Could not sign. Invalid certificate password or could not write to '%1'" @@ -4525,7 +4525,7 @@ msgid "Remove this Bookmark" msgstr "Elimină acest semn de carte" #: part/part.cpp:2608 part/part.cpp:2609 part/part.cpp:3489 -#: part/signaturepartutils.cpp:381 +#: part/signaturepartutils.cpp:382 #, kde-format msgctxt "File type name and pattern" msgid "%1 (%2)" @@ -5169,37 +5169,37 @@ msgctxt "font name not available (empty)" msgid "[n/a]" msgstr "[indisp.]" -#: part/propertiesdialog.cpp:386 +#: part/propertiesdialog.cpp:385 #, kde-format msgid "Unknown font" msgstr "Font necunoscut" -#: part/propertiesdialog.cpp:392 +#: part/propertiesdialog.cpp:391 #, kde-format msgid "Embedded: %1" msgstr "Încorporat: %1" -#: part/propertiesdialog.cpp:426 +#: part/propertiesdialog.cpp:424 #, kde-format msgid "Name" msgstr "Denumire" -#: part/propertiesdialog.cpp:429 +#: part/propertiesdialog.cpp:427 #, kde-format msgid "Type" msgstr "Tip" -#: part/propertiesdialog.cpp:432 +#: part/propertiesdialog.cpp:430 #, kde-format msgid "File" msgstr "Fișier" -#: part/propertiesdialog.cpp:500 +#: part/propertiesdialog.cpp:498 #, kde-format msgid "Page" msgstr "Pagină" -#: part/propertiesdialog.cpp:503 +#: part/propertiesdialog.cpp:501 #, kde-format msgid "Size" msgstr "Dimensiune" @@ -5350,45 +5350,45 @@ msgstr "Restrânge toate elementele" msgid "Properties" msgstr "Proprietăți" -#: part/signaturepartutils.cpp:304 +#: part/signaturepartutils.cpp:305 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Pages: %1" msgctxt "file types in a file open dialog" msgid "Images (%1)" msgstr "Pagini: %1" -#: part/signaturepartutils.cpp:305 +#: part/signaturepartutils.cpp:306 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Enable &background generation" msgid "Select background image" msgstr "Activează &generarea fundalului" -#: part/signaturepartutils.cpp:310 +#: part/signaturepartutils.cpp:311 #, kde-format msgid "Forget image" msgstr "" -#: part/signaturepartutils.cpp:311 +#: part/signaturepartutils.cpp:312 #, kde-format msgid "Forget all images" msgstr "" -#: part/signaturepartutils.cpp:352 +#: part/signaturepartutils.cpp:353 #, kde-format msgid "Enter password (if any) to unlock certificate: %1" msgstr "" -#: part/signaturepartutils.cpp:354 +#: part/signaturepartutils.cpp:355 #, kde-format msgid "Enter certificate password" msgstr "Introduceți parola certificatului" -#: part/signaturepartutils.cpp:367 +#: part/signaturepartutils.cpp:368 #, kde-format msgid "Enter document password" msgstr "Introduceți parola documentului" -#: part/signaturepartutils.cpp:387 +#: part/signaturepartutils.cpp:388 #, kde-format msgid "Save Signed File As" msgstr "Salvează fișier semnat ca" diff --git a/po/ro/okular_poppler.po b/po/ro/okular_poppler.po index 2a3b9726e..ef953694a 100644 --- a/po/ro/okular_poppler.po +++ b/po/ro/okular_poppler.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: okular_poppler\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2023-06-29 00:44+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2023-08-11 00:43+0000\n" "PO-Revision-Date: 2008-12-20 20:09+0200\n" "Last-Translator: Sergiu Bivol \n" "Language-Team: Romanian \n" @@ -234,12 +234,12 @@ msgid "" "Date: %2" msgstr "" -#: generator_pdf.cpp:1581 +#: generator_pdf.cpp:1580 #, kde-format msgid "Using Poppler %1" msgstr "" -#: generator_pdf.cpp:1583 +#: generator_pdf.cpp:1582 #, kde-format msgid "" "Using Poppler %1\n" @@ -247,18 +247,18 @@ msgid "" "Built against Poppler %2" msgstr "" -#: generator_pdf.cpp:1618 +#: generator_pdf.cpp:1617 #, kde-format msgid "PDF" msgstr "" -#: generator_pdf.cpp:1618 +#: generator_pdf.cpp:1617 #, fuzzy, kde-format #| msgid "PDF Backend" msgid "PDF Backend Configuration" msgstr "Platformă PDF" -#: generator_pdf.cpp:2111 +#: generator_pdf.cpp:2110 #, kde-format msgid "" "Some errors were found in the document, Okular might not be able to show the " diff --git a/po/ro/org.kde.active.documentviewer.po b/po/ro/org.kde.active.documentviewer.po index 358e36f00..8c7f4f3df 100644 --- a/po/ro/org.kde.active.documentviewer.po +++ b/po/ro/org.kde.active.documentviewer.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2022-08-03 00:44+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2023-08-11 00:43+0000\n" "PO-Revision-Date: 2022-02-04 13:52+0000\n" "Last-Translator: Sergiu Bivol \n" "Language-Team: Romanian\n" @@ -95,19 +95,19 @@ msgstr "" msgid "Could not export the certificate." msgstr "" -#: package/contents/ui/main.qml:23 package/contents/ui/main.qml:64 +#: package/contents/ui/main.qml:24 package/contents/ui/main.qml:65 msgid "Okular" msgstr "Okular" -#: package/contents/ui/main.qml:40 +#: package/contents/ui/main.qml:41 msgid "Open..." msgstr "Deschide…" -#: package/contents/ui/main.qml:47 +#: package/contents/ui/main.qml:48 msgid "About" msgstr "Despre" -#: package/contents/ui/main.qml:104 +#: package/contents/ui/main.qml:105 msgid "Password Needed" msgstr "" diff --git a/po/ru/okular.po b/po/ru/okular.po index afe77c383..c8c6375a3 100644 --- a/po/ru/okular.po +++ b/po/ru/okular.po @@ -18,7 +18,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: okular\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2023-08-08 00:44+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2023-08-11 00:43+0000\n" "PO-Revision-Date: 2023-02-20 11:13+0300\n" "Last-Translator: Olesya Gerasimenko \n" "Language-Team: Basealt Translation Team\n" @@ -280,59 +280,59 @@ msgstr "" "Найдено несколько модулей поддержки формата для этого типа MIME:
%1 (%2).

Выберите один модуль:
" -#: core/document.cpp:208 +#: core/document.cpp:207 #, kde-format msgctxt "@info %1 is a page size" msgid "Most pages are %1." msgstr "Большинство страниц %1" -#: core/document.cpp:229 +#: core/document.cpp:228 #, kde-format msgctxt "paper type and orientation (eg: Portrait A4)" msgid "Portrait %1" msgstr "Портретная %1" -#: core/document.cpp:231 +#: core/document.cpp:230 #, kde-format msgctxt "paper type and orientation (eg: Portrait A4)" msgid "Landscape %1" msgstr "Альбомная %1" -#: core/document.cpp:254 +#: core/document.cpp:253 #, kde-format msgctxt "%1 is width, %2 is height, %3 is paper size name" msgid "%1 x %2 in (%3)" msgstr "%1 x %2 \" (%3)" -#: core/document.cpp:256 +#: core/document.cpp:255 #, kde-format msgctxt "%1 is width, %2 is height, %3 is paper size name" msgid "%1 x %2 mm (%3)" msgstr "%1 × %2 мм (%3)" -#: core/document.cpp:1690 +#: core/document.cpp:1689 #, kde-format msgid "Continuing search from beginning" msgstr "Поиск продолжен с начала" -#: core/document.cpp:1693 +#: core/document.cpp:1692 #, kde-format msgid "Continuing search from bottom" msgstr "Поиск продолжен с конца" -#: core/document.cpp:2453 +#: core/document.cpp:2452 #, kde-format msgid "" "Can not find a plugin which is able to handle the document being passed." msgstr "Невозможно найти модуль для обработки документа." -#: core/document.cpp:3603 +#: core/document.cpp:3602 #, kde-format msgctxt "remove a collection of annotations from the page" msgid "remove annotations" msgstr "удалить комментарии" -#: core/document.cpp:4187 core/document.cpp:4193 +#: core/document.cpp:4186 core/document.cpp:4192 #, kde-format msgid "" "The document is trying to execute an external application and, for your " @@ -341,52 +341,52 @@ msgstr "" "Документ пытается выполнить внешнее приложение, но в целях вашей " "безопасности Okular препятствует этому." -#: core/document.cpp:4204 core/document.cpp:4214 +#: core/document.cpp:4203 core/document.cpp:4213 #, kde-format msgid "No application found for opening file of mimetype %1." msgstr "Не найдено приложения для показа файла типа %1." -#: core/document.cpp:4664 +#: core/document.cpp:4663 #, kde-format msgid "Could not open a temporary file" msgstr "Не удалось открыть временный файл" -#: core/document.cpp:4666 +#: core/document.cpp:4665 #, kde-format msgid "Print conversion failed" msgstr "Не удалось преобразовать файл для печати" -#: core/document.cpp:4668 +#: core/document.cpp:4667 #, kde-format msgid "Printing process crashed" msgstr "Процесс печати аварийно завершился" -#: core/document.cpp:4670 +#: core/document.cpp:4669 #, kde-format msgid "Printing process could not start" msgstr "Не удалось запустить процесс печати" -#: core/document.cpp:4672 +#: core/document.cpp:4671 #, kde-format msgid "Printing to file failed" msgstr "Не удалось выполнить печать в файл" -#: core/document.cpp:4674 +#: core/document.cpp:4673 #, kde-format msgid "Printer was in invalid state" msgstr "Принтер находится в недопустимом состоянии" -#: core/document.cpp:4676 +#: core/document.cpp:4675 #, kde-format msgid "Unable to find file to print" msgstr "Не удалось найти файл для печати" -#: core/document.cpp:4678 +#: core/document.cpp:4677 #, kde-format msgid "There was no file to print" msgstr "Не задан файл для печати" -#: core/document.cpp:4680 +#: core/document.cpp:4679 #, kde-format msgid "" "Could not find a suitable binary for printing. Make sure CUPS lpr binary is " @@ -395,92 +395,92 @@ msgstr "" "Не удалось найти подходящую программу для печати. Проверьте наличие утилиты " "«lpr» из пакета CUPS." -#: core/document.cpp:4682 +#: core/document.cpp:4681 #, kde-format msgid "The page print size is invalid" msgstr "Недопустимый размер страницы для печати" -#: core/document.cpp:5347 part/part.cpp:1168 +#: core/document.cpp:5346 part/part.cpp:1168 #, kde-format msgid "Could not open '%1'. File does not exist" msgstr "Не удалось открыть файл «%1». Файл не существует." -#: core/document.cpp:5857 +#: core/document.cpp:5856 #, kde-format msgid "Title" msgstr "Заголовок" -#: core/document.cpp:5860 +#: core/document.cpp:5859 #, kde-format msgid "Subject" msgstr "Тема" -#: core/document.cpp:5863 +#: core/document.cpp:5862 #, kde-format msgid "Description" msgstr "Описание" -#: core/document.cpp:5866 +#: core/document.cpp:5865 #, kde-format msgid "Author" msgstr "Автор" -#: core/document.cpp:5869 +#: core/document.cpp:5868 #, kde-format msgid "Creator" msgstr "Создатель" -#: core/document.cpp:5872 +#: core/document.cpp:5871 #, kde-format msgid "Producer" msgstr "Производитель" -#: core/document.cpp:5875 +#: core/document.cpp:5874 #, kde-format msgid "Copyright" msgstr "Авторское право" -#: core/document.cpp:5878 +#: core/document.cpp:5877 #, kde-format msgid "Pages" msgstr "Число страниц" -#: core/document.cpp:5881 +#: core/document.cpp:5880 #, kde-format msgid "Created" msgstr "Создан" -#: core/document.cpp:5884 +#: core/document.cpp:5883 #, kde-format msgid "Modified" msgstr "Изменён" -#: core/document.cpp:5887 +#: core/document.cpp:5886 #, kde-format msgid "MIME Type" msgstr "Тип MIME" -#: core/document.cpp:5890 +#: core/document.cpp:5889 #, kde-format msgid "Category" msgstr "Категория" -#: core/document.cpp:5893 +#: core/document.cpp:5892 #, kde-format msgid "Keywords" msgstr "Ключевые слова" -#: core/document.cpp:5896 +#: core/document.cpp:5895 #, kde-format msgid "File Path" msgstr "Путь к файлу" -#: core/document.cpp:5899 +#: core/document.cpp:5898 #, kde-format msgid "File Size" msgstr "Размер файла" -#: core/document.cpp:5902 +#: core/document.cpp:5901 #, kde-format msgid "Page Size" msgstr "Размер страницы" @@ -3372,12 +3372,12 @@ msgctxt "@action:inmenu" msgid "&View..." msgstr "&Просмотреть…" -#: part/fileprinterpreview.cpp:115 +#: part/fileprinterpreview.cpp:116 #, kde-format msgid "Could not load print preview part" msgstr "Невозможно загрузить модуль предварительного просмотра" -#: part/fileprinterpreview.cpp:127 +#: part/fileprinterpreview.cpp:128 #, kde-format msgid "Print Preview" msgstr "Предварительный просмотр" @@ -3935,7 +3935,7 @@ msgctxt "@action:button" msgid "Sign" msgstr "Подписать" -#: part/pageviewannotator.cpp:1048 part/signaturepartutils.cpp:413 +#: part/pageviewannotator.cpp:1048 part/signaturepartutils.cpp:414 #, kde-format msgctxt "%1 is a file path" msgid "Could not sign. Invalid certificate password or could not write to '%1'" @@ -4576,7 +4576,7 @@ msgid "Remove this Bookmark" msgstr "Удалить эту закладку" #: part/part.cpp:2608 part/part.cpp:2609 part/part.cpp:3489 -#: part/signaturepartutils.cpp:381 +#: part/signaturepartutils.cpp:382 #, kde-format msgctxt "File type name and pattern" msgid "%1 (%2)" @@ -5265,37 +5265,37 @@ msgctxt "font name not available (empty)" msgid "[n/a]" msgstr "[н/д]" -#: part/propertiesdialog.cpp:386 +#: part/propertiesdialog.cpp:385 #, kde-format msgid "Unknown font" msgstr "Неизвестный шрифт" -#: part/propertiesdialog.cpp:392 +#: part/propertiesdialog.cpp:391 #, kde-format msgid "Embedded: %1" msgstr "Встроенный: %1" -#: part/propertiesdialog.cpp:426 +#: part/propertiesdialog.cpp:424 #, kde-format msgid "Name" msgstr "Имя" -#: part/propertiesdialog.cpp:429 +#: part/propertiesdialog.cpp:427 #, kde-format msgid "Type" msgstr "Тип" -#: part/propertiesdialog.cpp:432 +#: part/propertiesdialog.cpp:430 #, kde-format msgid "File" msgstr "Файл" -#: part/propertiesdialog.cpp:500 +#: part/propertiesdialog.cpp:498 #, kde-format msgid "Page" msgstr "Страница" -#: part/propertiesdialog.cpp:503 +#: part/propertiesdialog.cpp:501 #, kde-format msgid "Size" msgstr "Размер" @@ -5447,49 +5447,49 @@ msgstr "Свернуть все элементы" msgid "Properties" msgstr "Свойства" -#: part/signaturepartutils.cpp:304 +#: part/signaturepartutils.cpp:305 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Pages: %1" msgctxt "file types in a file open dialog" msgid "Images (%1)" msgstr "Страниц: %1" -#: part/signaturepartutils.cpp:305 +#: part/signaturepartutils.cpp:306 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Enable &background generation" msgid "Select background image" msgstr "Генерировать страницы в &фоновом режиме" -#: part/signaturepartutils.cpp:310 +#: part/signaturepartutils.cpp:311 #, fuzzy, kde-format #| msgctxt "on welcome screen (recent document list)" #| msgid "Forget All" msgid "Forget image" msgstr "Очистить список" -#: part/signaturepartutils.cpp:311 +#: part/signaturepartutils.cpp:312 #, fuzzy, kde-format #| msgctxt "on welcome screen (recent document list)" #| msgid "Forget All" msgid "Forget all images" msgstr "Очистить список" -#: part/signaturepartutils.cpp:352 +#: part/signaturepartutils.cpp:353 #, kde-format msgid "Enter password (if any) to unlock certificate: %1" msgstr "Введите пароль (если используется) для разблокирования сертификата: %1" -#: part/signaturepartutils.cpp:354 +#: part/signaturepartutils.cpp:355 #, kde-format msgid "Enter certificate password" msgstr "Ввод пароля сертификата" -#: part/signaturepartutils.cpp:367 +#: part/signaturepartutils.cpp:368 #, kde-format msgid "Enter document password" msgstr "Введите пароль к документу" -#: part/signaturepartutils.cpp:387 +#: part/signaturepartutils.cpp:388 #, kde-format msgid "Save Signed File As" msgstr "Сохранение подписанного файла" diff --git a/po/ru/okular_poppler.po b/po/ru/okular_poppler.po index 6d01efa7b..91ac8cd1d 100644 --- a/po/ru/okular_poppler.po +++ b/po/ru/okular_poppler.po @@ -13,7 +13,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: okular_poppler\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2023-06-29 00:44+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2023-08-11 00:43+0000\n" "PO-Revision-Date: 2022-07-08 09:34+0300\n" "Last-Translator: Olesya Gerasimenko \n" "Language-Team: Basealt Translation Team\n" @@ -250,12 +250,12 @@ msgstr "" "\n" "Дата: %2" -#: generator_pdf.cpp:1581 +#: generator_pdf.cpp:1580 #, kde-format msgid "Using Poppler %1" msgstr "Используется Poppler %1" -#: generator_pdf.cpp:1583 +#: generator_pdf.cpp:1582 #, kde-format msgid "" "Using Poppler %1\n" @@ -266,17 +266,17 @@ msgstr "" "\n" "Сборка с Poppler %2" -#: generator_pdf.cpp:1618 +#: generator_pdf.cpp:1617 #, kde-format msgid "PDF" msgstr "PDF" -#: generator_pdf.cpp:1618 +#: generator_pdf.cpp:1617 #, kde-format msgid "PDF Backend Configuration" msgstr "Конфигурация генератора PDF" -#: generator_pdf.cpp:2111 +#: generator_pdf.cpp:2110 #, kde-format msgid "" "Some errors were found in the document, Okular might not be able to show the " diff --git a/po/ru/org.kde.active.documentviewer.po b/po/ru/org.kde.active.documentviewer.po index 713bfdc30..457ca5e6e 100644 --- a/po/ru/org.kde.active.documentviewer.po +++ b/po/ru/org.kde.active.documentviewer.po @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2022-08-03 00:44+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2023-08-11 00:43+0000\n" "PO-Revision-Date: 2022-10-02 14:54+0300\n" "Last-Translator: Alexander Yavorsky \n" "Language-Team: Russian \n" @@ -101,19 +101,19 @@ msgstr "Ошибка" msgid "Could not export the certificate." msgstr "Не удалось экспортировать сертификат." -#: package/contents/ui/main.qml:23 package/contents/ui/main.qml:64 +#: package/contents/ui/main.qml:24 package/contents/ui/main.qml:65 msgid "Okular" msgstr "Okular" -#: package/contents/ui/main.qml:40 +#: package/contents/ui/main.qml:41 msgid "Open..." msgstr "Открыть..." -#: package/contents/ui/main.qml:47 +#: package/contents/ui/main.qml:48 msgid "About" msgstr "О программе" -#: package/contents/ui/main.qml:104 +#: package/contents/ui/main.qml:105 msgid "Password Needed" msgstr "Требуется пароль" diff --git a/po/si/okular.po b/po/si/okular.po index acb9227f6..6146e0428 100644 --- a/po/si/okular.po +++ b/po/si/okular.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2023-08-08 00:44+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2023-08-11 00:43+0000\n" "PO-Revision-Date: 2011-08-18 18:18+0530\n" "Last-Translator: Danishka Navin \n" "Language-Team: Sinhala \n" @@ -268,63 +268,63 @@ msgstr "" "මයිම් වර්ගය සඳහා එකකට වඩා වැඩි පසුඉම් හමුවිය:
%1 (%2).

කරුණාකර භාවිතයට ගැනීමට එකක් තෝරන්න:
" -#: core/document.cpp:208 +#: core/document.cpp:207 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Go to page %1" msgctxt "@info %1 is a page size" msgid "Most pages are %1." msgstr "%1 පිටුවට යන්න" -#: core/document.cpp:229 +#: core/document.cpp:228 #, kde-format msgctxt "paper type and orientation (eg: Portrait A4)" msgid "Portrait %1" msgstr "" -#: core/document.cpp:231 +#: core/document.cpp:230 #, kde-format msgctxt "paper type and orientation (eg: Portrait A4)" msgid "Landscape %1" msgstr "" -#: core/document.cpp:254 +#: core/document.cpp:253 #, fuzzy, kde-format #| msgid "%1 x %2 in" msgctxt "%1 is width, %2 is height, %3 is paper size name" msgid "%1 x %2 in (%3)" msgstr "%1 x %2 in" -#: core/document.cpp:256 +#: core/document.cpp:255 #, fuzzy, kde-format #| msgid "%1 x %2 mm" msgctxt "%1 is width, %2 is height, %3 is paper size name" msgid "%1 x %2 mm (%3)" msgstr "%1 x %2 mm" -#: core/document.cpp:1690 +#: core/document.cpp:1689 #, kde-format msgid "Continuing search from beginning" msgstr "" -#: core/document.cpp:1693 +#: core/document.cpp:1692 #, kde-format msgid "Continuing search from bottom" msgstr "" -#: core/document.cpp:2453 +#: core/document.cpp:2452 #, kde-format msgid "" "Can not find a plugin which is able to handle the document being passed." msgstr "හුවමාරු වන ලේඛනය හැසිරවීමට සමත් ප්ලගිනයක් හමු නොවිනි." -#: core/document.cpp:3603 +#: core/document.cpp:3602 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Presentation" msgctxt "remove a collection of annotations from the page" msgid "remove annotations" msgstr "ඉදිරිපත්කිරීම" -#: core/document.cpp:4187 core/document.cpp:4193 +#: core/document.cpp:4186 core/document.cpp:4192 #, kde-format msgid "" "The document is trying to execute an external application and, for your " @@ -333,145 +333,145 @@ msgstr "" "ලේඛනය බාහිර වැඩසටහනක් ක්‍රියාත්මක කරවීමට උත්සාහ දරයි, ඔබේ ආරක්‍ෂාව සඳහා, Okular විසින් එයට " "ඉඩ නොදේ." -#: core/document.cpp:4204 core/document.cpp:4214 +#: core/document.cpp:4203 core/document.cpp:4213 #, kde-format msgid "No application found for opening file of mimetype %1." msgstr "mimetype %1 හි ගොනුවක් විවෘත කිරීම සඳහා කිසිඳු යෙදුමක් හමු නොවිනි." -#: core/document.cpp:4664 +#: core/document.cpp:4663 #, kde-format msgid "Could not open a temporary file" msgstr "තාවකාලික ගොනුව විවෘත කල නොහැක" -#: core/document.cpp:4666 +#: core/document.cpp:4665 #, kde-format msgid "Print conversion failed" msgstr "සංවාදය මුද්‍රණය අසාර්ථකයි" -#: core/document.cpp:4668 +#: core/document.cpp:4667 #, kde-format msgid "Printing process crashed" msgstr "මුද්‍රණ ක්‍රියාවලිය බිඳ වැටිනි" -#: core/document.cpp:4670 +#: core/document.cpp:4669 #, kde-format msgid "Printing process could not start" msgstr "මුද්‍රණ ක්‍රියාවලිය ඇරඹිය නොහැකිවිය" -#: core/document.cpp:4672 +#: core/document.cpp:4671 #, kde-format msgid "Printing to file failed" msgstr "ගොනුවට මුද්‍රණය අසාර්ථකයි" -#: core/document.cpp:4674 +#: core/document.cpp:4673 #, kde-format msgid "Printer was in invalid state" msgstr "මුද්‍රකය අවලංගු ප්‍රකාරයක පැවතිනි" -#: core/document.cpp:4676 +#: core/document.cpp:4675 #, kde-format msgid "Unable to find file to print" msgstr "මුද්‍රණය කල යුතු ගොනුව සොයාගත නොහැක" -#: core/document.cpp:4678 +#: core/document.cpp:4677 #, kde-format msgid "There was no file to print" msgstr "මුද්‍රණය සඳහා ගොනුවක් නොමැත" -#: core/document.cpp:4680 +#: core/document.cpp:4679 #, kde-format msgid "" "Could not find a suitable binary for printing. Make sure CUPS lpr binary is " "available" msgstr "මුද්‍රණයක සඳහා සුදුසු ද්වීමයක් හමු නොවිනි. CUPS lpr ද්වීමය පවතින බව තහවුරු කරගන්න" -#: core/document.cpp:4682 +#: core/document.cpp:4681 #, kde-format msgid "The page print size is invalid" msgstr "" -#: core/document.cpp:5347 part/part.cpp:1168 +#: core/document.cpp:5346 part/part.cpp:1168 #, kde-format msgid "Could not open '%1'. File does not exist" msgstr "'%1' පිටපත් කල නොහැක. ගොනුව නොපවතී" -#: core/document.cpp:5857 +#: core/document.cpp:5856 #, kde-format msgid "Title" msgstr "මාතෘකාව" -#: core/document.cpp:5860 +#: core/document.cpp:5859 #, kde-format msgid "Subject" msgstr "තේමාව" -#: core/document.cpp:5863 +#: core/document.cpp:5862 #, kde-format msgid "Description" msgstr "විස්තරය" -#: core/document.cpp:5866 +#: core/document.cpp:5865 #, kde-format msgid "Author" msgstr "කතෲ" -#: core/document.cpp:5869 +#: core/document.cpp:5868 #, kde-format msgid "Creator" msgstr "නිර්මාපක" -#: core/document.cpp:5872 +#: core/document.cpp:5871 #, kde-format msgid "Producer" msgstr "නිශ්පාදක" -#: core/document.cpp:5875 +#: core/document.cpp:5874 #, kde-format msgid "Copyright" msgstr "හිමිකම්" -#: core/document.cpp:5878 +#: core/document.cpp:5877 #, kde-format msgid "Pages" msgstr "පිටු" -#: core/document.cpp:5881 +#: core/document.cpp:5880 #, kde-format msgid "Created" msgstr "නිර්මාණය කලේ" -#: core/document.cpp:5884 +#: core/document.cpp:5883 #, kde-format msgid "Modified" msgstr "වෙනස් කලේ" -#: core/document.cpp:5887 +#: core/document.cpp:5886 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Mime Type" msgid "MIME Type" msgstr "මයිම් වර්ගය" -#: core/document.cpp:5890 +#: core/document.cpp:5889 #, kde-format msgid "Category" msgstr "ප්‍රවර්ගය" -#: core/document.cpp:5893 +#: core/document.cpp:5892 #, kde-format msgid "Keywords" msgstr "යතුරු වදන්" -#: core/document.cpp:5896 +#: core/document.cpp:5895 #, kde-format msgid "File Path" msgstr "ගොනු මග" -#: core/document.cpp:5899 +#: core/document.cpp:5898 #, kde-format msgid "File Size" msgstr "ගොනු ප්‍රමාණය" -#: core/document.cpp:5902 +#: core/document.cpp:5901 #, kde-format msgid "Page Size" msgstr "පිටු ප්‍රමාණය" @@ -3595,12 +3595,12 @@ msgctxt "@action:inmenu" msgid "&View..." msgstr "දසුන (&V)" -#: part/fileprinterpreview.cpp:115 +#: part/fileprinterpreview.cpp:116 #, kde-format msgid "Could not load print preview part" msgstr "මුද්‍රක පෙරදැකීම් කොටස පූර්ණය කල නොහැක" -#: part/fileprinterpreview.cpp:127 +#: part/fileprinterpreview.cpp:128 #, kde-format msgid "Print Preview" msgstr "මුද්‍රක පෙරදැක්ම" @@ -4170,7 +4170,7 @@ msgctxt "@action:button" msgid "Sign" msgstr "" -#: part/pageviewannotator.cpp:1048 part/signaturepartutils.cpp:413 +#: part/pageviewannotator.cpp:1048 part/signaturepartutils.cpp:414 #, kde-format msgctxt "%1 is a file path" msgid "Could not sign. Invalid certificate password or could not write to '%1'" @@ -4824,7 +4824,7 @@ msgid "Remove this Bookmark" msgstr "පිටුසලකුණ ප්‍රතිනම් කරන්න" #: part/part.cpp:2608 part/part.cpp:2609 part/part.cpp:3489 -#: part/signaturepartutils.cpp:381 +#: part/signaturepartutils.cpp:382 #, kde-format msgctxt "File type name and pattern" msgid "%1 (%2)" @@ -5506,38 +5506,38 @@ msgctxt "font name not available (empty)" msgid "[n/a]" msgstr "[නැහැ]" -#: part/propertiesdialog.cpp:386 +#: part/propertiesdialog.cpp:385 #, kde-format msgid "Unknown font" msgstr "නොදන්නා අකුර" -#: part/propertiesdialog.cpp:392 +#: part/propertiesdialog.cpp:391 #, kde-format msgid "Embedded: %1" msgstr "තිළැලි: %1" -#: part/propertiesdialog.cpp:426 +#: part/propertiesdialog.cpp:424 #, kde-format msgid "Name" msgstr "නම" -#: part/propertiesdialog.cpp:429 +#: part/propertiesdialog.cpp:427 #, kde-format msgid "Type" msgstr "වර්ගය" -#: part/propertiesdialog.cpp:432 +#: part/propertiesdialog.cpp:430 #, kde-format msgid "File" msgstr "ගොනුව" -#: part/propertiesdialog.cpp:500 +#: part/propertiesdialog.cpp:498 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Pages" msgid "Page" msgstr "පිටු" -#: part/propertiesdialog.cpp:503 +#: part/propertiesdialog.cpp:501 #, fuzzy, kde-format #| msgctxt "@title:column" #| msgid "Size" @@ -5699,47 +5699,47 @@ msgstr "" msgid "Properties" msgstr "වත්කම් (&P)" -#: part/signaturepartutils.cpp:304 +#: part/signaturepartutils.cpp:305 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Pages: %1" msgctxt "file types in a file open dialog" msgid "Images (%1)" msgstr "පිටු: %1" -#: part/signaturepartutils.cpp:305 +#: part/signaturepartutils.cpp:306 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Enable &background generation" msgid "Select background image" msgstr "පසුබිම් ජනනය සක්‍රීය (&b)" -#: part/signaturepartutils.cpp:310 +#: part/signaturepartutils.cpp:311 #, kde-format msgid "Forget image" msgstr "" -#: part/signaturepartutils.cpp:311 +#: part/signaturepartutils.cpp:312 #, kde-format msgid "Forget all images" msgstr "" -#: part/signaturepartutils.cpp:352 +#: part/signaturepartutils.cpp:353 #, kde-format msgid "Enter password (if any) to unlock certificate: %1" msgstr "" -#: part/signaturepartutils.cpp:354 +#: part/signaturepartutils.cpp:355 #, kde-format msgid "Enter certificate password" msgstr "" -#: part/signaturepartutils.cpp:367 +#: part/signaturepartutils.cpp:368 #, fuzzy, kde-format #| msgctxt "A document format, Okular-specific" #| msgid "Document Archive" msgid "Enter document password" msgstr "ලේඛන සංරක්‍ෂනය" -#: part/signaturepartutils.cpp:387 +#: part/signaturepartutils.cpp:388 #, kde-format msgid "Save Signed File As" msgstr "" diff --git a/po/si/okular_poppler.po b/po/si/okular_poppler.po index 864646c37..8dd48e49d 100644 --- a/po/si/okular_poppler.po +++ b/po/si/okular_poppler.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2023-06-29 00:44+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2023-08-11 00:43+0000\n" "PO-Revision-Date: 2011-08-20 10:23+0530\n" "Last-Translator: Danishka Navin \n" "Language-Team: Sinhala \n" @@ -231,12 +231,12 @@ msgid "" "Date: %2" msgstr "" -#: generator_pdf.cpp:1581 +#: generator_pdf.cpp:1580 #, kde-format msgid "Using Poppler %1" msgstr "" -#: generator_pdf.cpp:1583 +#: generator_pdf.cpp:1582 #, kde-format msgid "" "Using Poppler %1\n" @@ -244,18 +244,18 @@ msgid "" "Built against Poppler %2" msgstr "" -#: generator_pdf.cpp:1618 +#: generator_pdf.cpp:1617 #, kde-format msgid "PDF" msgstr "" -#: generator_pdf.cpp:1618 +#: generator_pdf.cpp:1617 #, fuzzy, kde-format #| msgid "PDF Backend" msgid "PDF Backend Configuration" msgstr "PDF පසුඉම" -#: generator_pdf.cpp:2111 +#: generator_pdf.cpp:2110 #, kde-format msgid "" "Some errors were found in the document, Okular might not be able to show the " diff --git a/po/sk/okular.po b/po/sk/okular.po index 86669d14a..aae59c3ed 100644 --- a/po/sk/okular.po +++ b/po/sk/okular.po @@ -13,7 +13,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: okular\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2023-08-08 00:44+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2023-08-11 00:43+0000\n" "PO-Revision-Date: 2023-02-21 18:58+0100\n" "Last-Translator: Ferdinand Galko \n" "Language-Team: Slovak \n" @@ -266,59 +266,59 @@ msgstr "" "Viac ako jeden backend bol nájdený pre typ MIME:
%1 (%2)." "

Prosím vyberte, ktorý chcete použiť:
" -#: core/document.cpp:208 +#: core/document.cpp:207 #, kde-format msgctxt "@info %1 is a page size" msgid "Most pages are %1." msgstr "Väčšina stránok je %1." -#: core/document.cpp:229 +#: core/document.cpp:228 #, kde-format msgctxt "paper type and orientation (eg: Portrait A4)" msgid "Portrait %1" msgstr "Portrét %1" -#: core/document.cpp:231 +#: core/document.cpp:230 #, kde-format msgctxt "paper type and orientation (eg: Portrait A4)" msgid "Landscape %1" msgstr "Krajinka %1" -#: core/document.cpp:254 +#: core/document.cpp:253 #, kde-format msgctxt "%1 is width, %2 is height, %3 is paper size name" msgid "%1 x %2 in (%3)" msgstr "%1 x %2 in (%3)" -#: core/document.cpp:256 +#: core/document.cpp:255 #, kde-format msgctxt "%1 is width, %2 is height, %3 is paper size name" msgid "%1 x %2 mm (%3)" msgstr "%1 x %2 mm (%3)" -#: core/document.cpp:1690 +#: core/document.cpp:1689 #, kde-format msgid "Continuing search from beginning" msgstr "Pokračujem hľadanie od začiatku" -#: core/document.cpp:1693 +#: core/document.cpp:1692 #, kde-format msgid "Continuing search from bottom" msgstr "Pokračujem hľadanie od konca" -#: core/document.cpp:2453 +#: core/document.cpp:2452 #, kde-format msgid "" "Can not find a plugin which is able to handle the document being passed." msgstr "Nie je možné nájsť modul schopný spracovať dokument." -#: core/document.cpp:3603 +#: core/document.cpp:3602 #, kde-format msgctxt "remove a collection of annotations from the page" msgid "remove annotations" msgstr "odstrániť poznámky" -#: core/document.cpp:4187 core/document.cpp:4193 +#: core/document.cpp:4186 core/document.cpp:4192 #, kde-format msgid "" "The document is trying to execute an external application and, for your " @@ -327,52 +327,52 @@ msgstr "" "Dokument sa pokúsil spustiť externú aplikáciu, z dôvodu bezpečnosti to však " "Okular nepovolil." -#: core/document.cpp:4204 core/document.cpp:4214 +#: core/document.cpp:4203 core/document.cpp:4213 #, kde-format msgid "No application found for opening file of mimetype %1." msgstr "S MIME typom %1 nie je asociovaná žiadna aplikácia." -#: core/document.cpp:4664 +#: core/document.cpp:4663 #, kde-format msgid "Could not open a temporary file" msgstr "Nepodarilo sa otvoriť dočasný súbor" -#: core/document.cpp:4666 +#: core/document.cpp:4665 #, kde-format msgid "Print conversion failed" msgstr "Konverzia tlače zlyhala" -#: core/document.cpp:4668 +#: core/document.cpp:4667 #, kde-format msgid "Printing process crashed" msgstr "Proces tlače spadol" -#: core/document.cpp:4670 +#: core/document.cpp:4669 #, kde-format msgid "Printing process could not start" msgstr "Proces tlače sa nepodarilo spustiť" -#: core/document.cpp:4672 +#: core/document.cpp:4671 #, kde-format msgid "Printing to file failed" msgstr "Tlač do súboru zlyhala" -#: core/document.cpp:4674 +#: core/document.cpp:4673 #, kde-format msgid "Printer was in invalid state" msgstr "Tlačiareň je v neplatnom stave" -#: core/document.cpp:4676 +#: core/document.cpp:4675 #, kde-format msgid "Unable to find file to print" msgstr "Nepodarilo sa nájsť súbor pre tlač" -#: core/document.cpp:4678 +#: core/document.cpp:4677 #, kde-format msgid "There was no file to print" msgstr "Nebol nájdený žiadny súbor pre tlač" -#: core/document.cpp:4680 +#: core/document.cpp:4679 #, kde-format msgid "" "Could not find a suitable binary for printing. Make sure CUPS lpr binary is " @@ -381,92 +381,92 @@ msgstr "" "Nepodarilo sa nájsť vhodný program pre tlač. Uistite sa, že je k dispozícii " "CUPS príkaz lpr." -#: core/document.cpp:4682 +#: core/document.cpp:4681 #, kde-format msgid "The page print size is invalid" msgstr "Veľkosť tlače strany je neplatná" -#: core/document.cpp:5347 part/part.cpp:1168 +#: core/document.cpp:5346 part/part.cpp:1168 #, kde-format msgid "Could not open '%1'. File does not exist" msgstr "Nepodarilo sa otvoriť \"%1\". Súbor neexisstuje." -#: core/document.cpp:5857 +#: core/document.cpp:5856 #, kde-format msgid "Title" msgstr "Názov" -#: core/document.cpp:5860 +#: core/document.cpp:5859 #, kde-format msgid "Subject" msgstr "Predmet" -#: core/document.cpp:5863 +#: core/document.cpp:5862 #, kde-format msgid "Description" msgstr "Popis" -#: core/document.cpp:5866 +#: core/document.cpp:5865 #, kde-format msgid "Author" msgstr "Autor" -#: core/document.cpp:5869 +#: core/document.cpp:5868 #, kde-format msgid "Creator" msgstr "Tvorca" -#: core/document.cpp:5872 +#: core/document.cpp:5871 #, kde-format msgid "Producer" msgstr "Vyrobil" -#: core/document.cpp:5875 +#: core/document.cpp:5874 #, kde-format msgid "Copyright" msgstr "Copyright" -#: core/document.cpp:5878 +#: core/document.cpp:5877 #, kde-format msgid "Pages" msgstr "Stránok" -#: core/document.cpp:5881 +#: core/document.cpp:5880 #, kde-format msgid "Created" msgstr "Vytvorené" -#: core/document.cpp:5884 +#: core/document.cpp:5883 #, kde-format msgid "Modified" msgstr "Zmenené" -#: core/document.cpp:5887 +#: core/document.cpp:5886 #, kde-format msgid "MIME Type" msgstr "Typ MIME" -#: core/document.cpp:5890 +#: core/document.cpp:5889 #, kde-format msgid "Category" msgstr "Kategória" -#: core/document.cpp:5893 +#: core/document.cpp:5892 #, kde-format msgid "Keywords" msgstr "Kľúčové slová" -#: core/document.cpp:5896 +#: core/document.cpp:5895 #, kde-format msgid "File Path" msgstr "Cesta k súboru" -#: core/document.cpp:5899 +#: core/document.cpp:5898 #, kde-format msgid "File Size" msgstr "Veľkosť súboru" -#: core/document.cpp:5902 +#: core/document.cpp:5901 #, kde-format msgid "Page Size" msgstr "Veľkosť stránky" @@ -3355,12 +3355,12 @@ msgctxt "@action:inmenu" msgid "&View..." msgstr "&Zobraziť..." -#: part/fileprinterpreview.cpp:115 +#: part/fileprinterpreview.cpp:116 #, kde-format msgid "Could not load print preview part" msgstr "Nepodarilo sa načítať modul pre náhľad tlače" -#: part/fileprinterpreview.cpp:127 +#: part/fileprinterpreview.cpp:128 #, kde-format msgid "Print Preview" msgstr "Náhľad tlače" @@ -3916,7 +3916,7 @@ msgctxt "@action:button" msgid "Sign" msgstr "Podpísať" -#: part/pageviewannotator.cpp:1048 part/signaturepartutils.cpp:413 +#: part/pageviewannotator.cpp:1048 part/signaturepartutils.cpp:414 #, kde-format msgctxt "%1 is a file path" msgid "Could not sign. Invalid certificate password or could not write to '%1'" @@ -4554,7 +4554,7 @@ msgid "Remove this Bookmark" msgstr "Odstrániť túto záložku" #: part/part.cpp:2608 part/part.cpp:2609 part/part.cpp:3489 -#: part/signaturepartutils.cpp:381 +#: part/signaturepartutils.cpp:382 #, kde-format msgctxt "File type name and pattern" msgid "%1 (%2)" @@ -5237,37 +5237,37 @@ msgctxt "font name not available (empty)" msgid "[n/a]" msgstr "[n/a]" -#: part/propertiesdialog.cpp:386 +#: part/propertiesdialog.cpp:385 #, kde-format msgid "Unknown font" msgstr "Neznáme písmo" -#: part/propertiesdialog.cpp:392 +#: part/propertiesdialog.cpp:391 #, kde-format msgid "Embedded: %1" msgstr "Vložené: %1" -#: part/propertiesdialog.cpp:426 +#: part/propertiesdialog.cpp:424 #, kde-format msgid "Name" msgstr "Názov" -#: part/propertiesdialog.cpp:429 +#: part/propertiesdialog.cpp:427 #, kde-format msgid "Type" msgstr "Typ" -#: part/propertiesdialog.cpp:432 +#: part/propertiesdialog.cpp:430 #, kde-format msgid "File" msgstr "Súbor" -#: part/propertiesdialog.cpp:500 +#: part/propertiesdialog.cpp:498 #, kde-format msgid "Page" msgstr "Stránka" -#: part/propertiesdialog.cpp:503 +#: part/propertiesdialog.cpp:501 #, kde-format msgid "Size" msgstr "Veľkosť" @@ -5420,48 +5420,48 @@ msgstr "Zbaliť všetko" msgid "Properties" msgstr "Vlastnosti" -#: part/signaturepartutils.cpp:304 +#: part/signaturepartutils.cpp:305 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Pages: %1" msgctxt "file types in a file open dialog" msgid "Images (%1)" msgstr "Strán: %1" -#: part/signaturepartutils.cpp:305 +#: part/signaturepartutils.cpp:306 #, kde-format msgid "Select background image" msgstr "" -#: part/signaturepartutils.cpp:310 +#: part/signaturepartutils.cpp:311 #, fuzzy, kde-format #| msgctxt "on welcome screen (recent document list)" #| msgid "Forget All" msgid "Forget image" msgstr "Zabudnúť všetko" -#: part/signaturepartutils.cpp:311 +#: part/signaturepartutils.cpp:312 #, fuzzy, kde-format #| msgctxt "on welcome screen (recent document list)" #| msgid "Forget All" msgid "Forget all images" msgstr "Zabudnúť všetko" -#: part/signaturepartutils.cpp:352 +#: part/signaturepartutils.cpp:353 #, kde-format msgid "Enter password (if any) to unlock certificate: %1" msgstr "Ak chcete odomknúť certifikát, zadajte heslo (ak existuje): %1" -#: part/signaturepartutils.cpp:354 +#: part/signaturepartutils.cpp:355 #, kde-format msgid "Enter certificate password" msgstr "Zadajte heslo k certifikátu" -#: part/signaturepartutils.cpp:367 +#: part/signaturepartutils.cpp:368 #, kde-format msgid "Enter document password" msgstr "Zadajte heslo dokumentu" -#: part/signaturepartutils.cpp:387 +#: part/signaturepartutils.cpp:388 #, kde-format msgid "Save Signed File As" msgstr "Uložiť podpísaný súbor ako" diff --git a/po/sk/okular_poppler.po b/po/sk/okular_poppler.po index 5e02b289c..6a060d35f 100644 --- a/po/sk/okular_poppler.po +++ b/po/sk/okular_poppler.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: okular_poppler\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2023-06-29 00:44+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2023-08-11 00:43+0000\n" "PO-Revision-Date: 2021-12-07 16:35+0100\n" "Last-Translator: Matej Mrenica \n" "Language-Team: Slovak \n" @@ -242,12 +242,12 @@ msgstr "" "\n" "Dátum: %2" -#: generator_pdf.cpp:1581 +#: generator_pdf.cpp:1580 #, kde-format msgid "Using Poppler %1" msgstr "Používam Poppler %1" -#: generator_pdf.cpp:1583 +#: generator_pdf.cpp:1582 #, kde-format msgid "" "Using Poppler %1\n" @@ -258,17 +258,17 @@ msgstr "" "\n" "Skompilované s Poppler %2" -#: generator_pdf.cpp:1618 +#: generator_pdf.cpp:1617 #, kde-format msgid "PDF" msgstr "PDF" -#: generator_pdf.cpp:1618 +#: generator_pdf.cpp:1617 #, kde-format msgid "PDF Backend Configuration" msgstr "Nastavenie PDF backendu" -#: generator_pdf.cpp:2111 +#: generator_pdf.cpp:2110 #, kde-format msgid "" "Some errors were found in the document, Okular might not be able to show the " diff --git a/po/sk/org.kde.active.documentviewer.po b/po/sk/org.kde.active.documentviewer.po index 30b400a95..d7c782c7c 100644 --- a/po/sk/org.kde.active.documentviewer.po +++ b/po/sk/org.kde.active.documentviewer.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: org.kde.active.documentviewer\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2022-08-03 00:44+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2023-08-11 00:43+0000\n" "PO-Revision-Date: 2023-02-19 16:51+0100\n" "Last-Translator: Ferdinand Galko \n" "Language-Team: Slovak \n" @@ -94,19 +94,19 @@ msgstr "Chyba" msgid "Could not export the certificate." msgstr "Nepodarilo sa exportovať certifikát." -#: package/contents/ui/main.qml:23 package/contents/ui/main.qml:64 +#: package/contents/ui/main.qml:24 package/contents/ui/main.qml:65 msgid "Okular" msgstr "Okular" -#: package/contents/ui/main.qml:40 +#: package/contents/ui/main.qml:41 msgid "Open..." msgstr "Otvoriť..." -#: package/contents/ui/main.qml:47 +#: package/contents/ui/main.qml:48 msgid "About" msgstr "O aplikácii" -#: package/contents/ui/main.qml:104 +#: package/contents/ui/main.qml:105 msgid "Password Needed" msgstr "Vyžaduje sa heslo" diff --git a/po/sl/okular.po b/po/sl/okular.po index 3a1e548c9..c00a3844a 100644 --- a/po/sl/okular.po +++ b/po/sl/okular.po @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: okular\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2023-08-08 00:44+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2023-08-11 00:43+0000\n" "PO-Revision-Date: 2023-07-24 19:13+0200\n" "Last-Translator: Matjaž Jeran \n" "Language-Team: Slovenian \n" @@ -263,59 +263,59 @@ msgstr "" "Za to vrsto dokumenta je na voljo več zaledij:
%1 (%2).

Izberite tisto, ki bi jo radi uporabljali:
" -#: core/document.cpp:208 +#: core/document.cpp:207 #, kde-format msgctxt "@info %1 is a page size" msgid "Most pages are %1." msgstr "Večina strani so %1." -#: core/document.cpp:229 +#: core/document.cpp:228 #, kde-format msgctxt "paper type and orientation (eg: Portrait A4)" msgid "Portrait %1" msgstr "Pokončno %1" -#: core/document.cpp:231 +#: core/document.cpp:230 #, kde-format msgctxt "paper type and orientation (eg: Portrait A4)" msgid "Landscape %1" msgstr "Ležeče %1" -#: core/document.cpp:254 +#: core/document.cpp:253 #, kde-format msgctxt "%1 is width, %2 is height, %3 is paper size name" msgid "%1 x %2 in (%3)" msgstr "%1 ⨯ %2 in (%3)" -#: core/document.cpp:256 +#: core/document.cpp:255 #, kde-format msgctxt "%1 is width, %2 is height, %3 is paper size name" msgid "%1 x %2 mm (%3)" msgstr "%1 ⨯ %2 mm (%3)" -#: core/document.cpp:1690 +#: core/document.cpp:1689 #, kde-format msgid "Continuing search from beginning" msgstr "Nadaljevanje iskanja z vrha" -#: core/document.cpp:1693 +#: core/document.cpp:1692 #, kde-format msgid "Continuing search from bottom" msgstr "Nadaljevanje iskanja z dna" -#: core/document.cpp:2453 +#: core/document.cpp:2452 #, kde-format msgid "" "Can not find a plugin which is able to handle the document being passed." msgstr "Ni bilo mogoče najti vstavka, ki bi znal prebrati dani dokument." -#: core/document.cpp:3603 +#: core/document.cpp:3602 #, kde-format msgctxt "remove a collection of annotations from the page" msgid "remove annotations" msgstr "odstrani zabeležke" -#: core/document.cpp:4187 core/document.cpp:4193 +#: core/document.cpp:4186 core/document.cpp:4192 #, kde-format msgid "" "The document is trying to execute an external application and, for your " @@ -324,52 +324,52 @@ msgstr "" "Dokument poskuša izvesti zunanji program, zaradi vaše varnosti pa Okular " "tega ne dovoljuje." -#: core/document.cpp:4204 core/document.cpp:4214 +#: core/document.cpp:4203 core/document.cpp:4213 #, kde-format msgid "No application found for opening file of mimetype %1." msgstr "Ni bilo mogoče najti program za odpiranje datoteke zvrsti MIME %1." -#: core/document.cpp:4664 +#: core/document.cpp:4663 #, kde-format msgid "Could not open a temporary file" msgstr "Ni bilo mogoče odpreti začasne datoteke" -#: core/document.cpp:4666 +#: core/document.cpp:4665 #, kde-format msgid "Print conversion failed" msgstr "Pretvorba za tiskanje je spodletela" -#: core/document.cpp:4668 +#: core/document.cpp:4667 #, kde-format msgid "Printing process crashed" msgstr "Proces za tiskanje se je sesul" -#: core/document.cpp:4670 +#: core/document.cpp:4669 #, kde-format msgid "Printing process could not start" msgstr "Procesa za tiskanje ni bilo mogoče zagnati" -#: core/document.cpp:4672 +#: core/document.cpp:4671 #, kde-format msgid "Printing to file failed" msgstr "Tiskanje v datoteko je spodletelo" -#: core/document.cpp:4674 +#: core/document.cpp:4673 #, kde-format msgid "Printer was in invalid state" msgstr "Tiskalnik ni bil v veljavnem stanju" -#: core/document.cpp:4676 +#: core/document.cpp:4675 #, kde-format msgid "Unable to find file to print" msgstr "Ni bilo mogoče najti datoteke za tiskanje" -#: core/document.cpp:4678 +#: core/document.cpp:4677 #, kde-format msgid "There was no file to print" msgstr "Datoteka za tiskanje ne obstaja" -#: core/document.cpp:4680 +#: core/document.cpp:4679 #, kde-format msgid "" "Could not find a suitable binary for printing. Make sure CUPS lpr binary is " @@ -378,92 +378,92 @@ msgstr "" "Ni bilo mogoče najti ustreznega programa za tiskanje. Prepričajte se, da je " "na voljo CUPS-ov program lpr" -#: core/document.cpp:4682 +#: core/document.cpp:4681 #, kde-format msgid "The page print size is invalid" msgstr "Velikost strani za tisk ni veljavna" -#: core/document.cpp:5347 part/part.cpp:1168 +#: core/document.cpp:5346 part/part.cpp:1168 #, kde-format msgid "Could not open '%1'. File does not exist" msgstr "Ni bilo mogoče odpreti »%1«. Datoteka ne obstaja" -#: core/document.cpp:5857 +#: core/document.cpp:5856 #, kde-format msgid "Title" msgstr "Naslov" -#: core/document.cpp:5860 +#: core/document.cpp:5859 #, kde-format msgid "Subject" msgstr "Zadeva" -#: core/document.cpp:5863 +#: core/document.cpp:5862 #, kde-format msgid "Description" msgstr "Opis" -#: core/document.cpp:5866 +#: core/document.cpp:5865 #, kde-format msgid "Author" msgstr "Avtor" -#: core/document.cpp:5869 +#: core/document.cpp:5868 #, kde-format msgid "Creator" msgstr "Ustvarjalec" -#: core/document.cpp:5872 +#: core/document.cpp:5871 #, kde-format msgid "Producer" msgstr "Izdelovalec" -#: core/document.cpp:5875 +#: core/document.cpp:5874 #, kde-format msgid "Copyright" msgstr "Avtorske pravice" -#: core/document.cpp:5878 +#: core/document.cpp:5877 #, kde-format msgid "Pages" msgstr "Strani" -#: core/document.cpp:5881 +#: core/document.cpp:5880 #, kde-format msgid "Created" msgstr "Ustvarjeno" -#: core/document.cpp:5884 +#: core/document.cpp:5883 #, kde-format msgid "Modified" msgstr "Spremenjeno" -#: core/document.cpp:5887 +#: core/document.cpp:5886 #, kde-format msgid "MIME Type" msgstr "Vrsta MIME" -#: core/document.cpp:5890 +#: core/document.cpp:5889 #, kde-format msgid "Category" msgstr "Kategorija" -#: core/document.cpp:5893 +#: core/document.cpp:5892 #, kde-format msgid "Keywords" msgstr "Ključne besede" -#: core/document.cpp:5896 +#: core/document.cpp:5895 #, kde-format msgid "File Path" msgstr "Pot do datoteke" -#: core/document.cpp:5899 +#: core/document.cpp:5898 #, kde-format msgid "File Size" msgstr "Velikost datoteke" -#: core/document.cpp:5902 +#: core/document.cpp:5901 #, kde-format msgid "Page Size" msgstr "Velikost strani" @@ -3350,12 +3350,12 @@ msgctxt "@action:inmenu" msgid "&View..." msgstr "Pogled..." -#: part/fileprinterpreview.cpp:115 +#: part/fileprinterpreview.cpp:116 #, kde-format msgid "Could not load print preview part" msgstr "Ni bilo mogoče naložiti dela za predogled tiskanja" -#: part/fileprinterpreview.cpp:127 +#: part/fileprinterpreview.cpp:128 #, kde-format msgid "Print Preview" msgstr "Predogled tiskanja" @@ -3911,7 +3911,7 @@ msgctxt "@action:button" msgid "Sign" msgstr "Podpiši" -#: part/pageviewannotator.cpp:1048 part/signaturepartutils.cpp:413 +#: part/pageviewannotator.cpp:1048 part/signaturepartutils.cpp:414 #, kde-format msgctxt "%1 is a file path" msgid "Could not sign. Invalid certificate password or could not write to '%1'" @@ -4543,7 +4543,7 @@ msgid "Remove this Bookmark" msgstr "Odstrani ta zaznamek" #: part/part.cpp:2608 part/part.cpp:2609 part/part.cpp:3489 -#: part/signaturepartutils.cpp:381 +#: part/signaturepartutils.cpp:382 #, kde-format msgctxt "File type name and pattern" msgid "%1 (%2)" @@ -5236,37 +5236,37 @@ msgctxt "font name not available (empty)" msgid "[n/a]" msgstr "[n/d]" -#: part/propertiesdialog.cpp:386 +#: part/propertiesdialog.cpp:385 #, kde-format msgid "Unknown font" msgstr "Neznana pisava" -#: part/propertiesdialog.cpp:392 +#: part/propertiesdialog.cpp:391 #, kde-format msgid "Embedded: %1" msgstr "Vgrajeno: %1" -#: part/propertiesdialog.cpp:426 +#: part/propertiesdialog.cpp:424 #, kde-format msgid "Name" msgstr "Ime" -#: part/propertiesdialog.cpp:429 +#: part/propertiesdialog.cpp:427 #, kde-format msgid "Type" msgstr "Vrsta" -#: part/propertiesdialog.cpp:432 +#: part/propertiesdialog.cpp:430 #, kde-format msgid "File" msgstr "Datoteka" -#: part/propertiesdialog.cpp:500 +#: part/propertiesdialog.cpp:498 #, kde-format msgid "Page" msgstr "Stran" -#: part/propertiesdialog.cpp:503 +#: part/propertiesdialog.cpp:501 #, kde-format msgid "Size" msgstr "Velikost" @@ -5412,43 +5412,43 @@ msgstr "Skrči vse elemente" msgid "Properties" msgstr "Lastnosti" -#: part/signaturepartutils.cpp:304 +#: part/signaturepartutils.cpp:305 #, kde-format msgctxt "file types in a file open dialog" msgid "Images (%1)" msgstr "Slike (%1)" -#: part/signaturepartutils.cpp:305 +#: part/signaturepartutils.cpp:306 #, kde-format msgid "Select background image" msgstr "Izberi sliko ozadja" -#: part/signaturepartutils.cpp:310 +#: part/signaturepartutils.cpp:311 #, kde-format msgid "Forget image" msgstr "Pozabi sliko" -#: part/signaturepartutils.cpp:311 +#: part/signaturepartutils.cpp:312 #, kde-format msgid "Forget all images" msgstr "Pozabi vse slike" -#: part/signaturepartutils.cpp:352 +#: part/signaturepartutils.cpp:353 #, kde-format msgid "Enter password (if any) to unlock certificate: %1" msgstr "Vnesite geslo (če obstaja) za odklepanje potrdila: %1" -#: part/signaturepartutils.cpp:354 +#: part/signaturepartutils.cpp:355 #, kde-format msgid "Enter certificate password" msgstr "Vnesite geslo za potrdilo" -#: part/signaturepartutils.cpp:367 +#: part/signaturepartutils.cpp:368 #, kde-format msgid "Enter document password" msgstr "Vnesite geslo za dokument" -#: part/signaturepartutils.cpp:387 +#: part/signaturepartutils.cpp:388 #, kde-format msgid "Save Signed File As" msgstr "Shrani podpisano datoteko kot" diff --git a/po/sl/okular_poppler.po b/po/sl/okular_poppler.po index 79adb624d..1d5d59c83 100644 --- a/po/sl/okular_poppler.po +++ b/po/sl/okular_poppler.po @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: okular_poppler\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2023-06-29 00:44+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2023-08-11 00:43+0000\n" "PO-Revision-Date: 2023-06-29 07:06+0200\n" "Last-Translator: Matjaž Jeran \n" "Language-Team: Slovenian \n" @@ -245,12 +245,12 @@ msgstr "" "\n" "Datum: %2" -#: generator_pdf.cpp:1581 +#: generator_pdf.cpp:1580 #, kde-format msgid "Using Poppler %1" msgstr "Uporabi Poppler %1" -#: generator_pdf.cpp:1583 +#: generator_pdf.cpp:1582 #, kde-format msgid "" "Using Poppler %1\n" @@ -261,17 +261,17 @@ msgstr "" "\n" "prevedeno za Poppler %2" -#: generator_pdf.cpp:1618 +#: generator_pdf.cpp:1617 #, kde-format msgid "PDF" msgstr "PDF" -#: generator_pdf.cpp:1618 +#: generator_pdf.cpp:1617 #, kde-format msgid "PDF Backend Configuration" msgstr "Nastavitve zaledja za PDF" -#: generator_pdf.cpp:2111 +#: generator_pdf.cpp:2110 #, kde-format msgid "" "Some errors were found in the document, Okular might not be able to show the " diff --git a/po/sl/org.kde.active.documentviewer.po b/po/sl/org.kde.active.documentviewer.po index b856c652e..d7fde6969 100644 --- a/po/sl/org.kde.active.documentviewer.po +++ b/po/sl/org.kde.active.documentviewer.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2022-08-03 00:44+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2023-08-11 00:43+0000\n" "PO-Revision-Date: 2022-08-05 07:29+0200\n" "Last-Translator: Matjaž Jeran \n" "Language-Team: Slovenian \n" @@ -98,19 +98,19 @@ msgstr "Napaka" msgid "Could not export the certificate." msgstr "Potrdila ni bilo mogoče izvoziti." -#: package/contents/ui/main.qml:23 package/contents/ui/main.qml:64 +#: package/contents/ui/main.qml:24 package/contents/ui/main.qml:65 msgid "Okular" msgstr "Okular" -#: package/contents/ui/main.qml:40 +#: package/contents/ui/main.qml:41 msgid "Open..." msgstr "Odpri ..." -#: package/contents/ui/main.qml:47 +#: package/contents/ui/main.qml:48 msgid "About" msgstr "O programu" -#: package/contents/ui/main.qml:104 +#: package/contents/ui/main.qml:105 msgid "Password Needed" msgstr "Potrebno geslo" diff --git a/po/sq/okular_poppler.po b/po/sq/okular_poppler.po index d0868c399..e98149da5 100644 --- a/po/sq/okular_poppler.po +++ b/po/sq/okular_poppler.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kdegraphics\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2023-06-29 00:44+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2023-08-11 00:43+0000\n" "PO-Revision-Date: 2010-09-11 12:44+0000\n" "Last-Translator: Vilson Gjeci \n" "Language-Team: Albanian \n" @@ -234,12 +234,12 @@ msgid "" "Date: %2" msgstr "" -#: generator_pdf.cpp:1581 +#: generator_pdf.cpp:1580 #, kde-format msgid "Using Poppler %1" msgstr "" -#: generator_pdf.cpp:1583 +#: generator_pdf.cpp:1582 #, kde-format msgid "" "Using Poppler %1\n" @@ -247,18 +247,18 @@ msgid "" "Built against Poppler %2" msgstr "" -#: generator_pdf.cpp:1618 +#: generator_pdf.cpp:1617 #, kde-format msgid "PDF" msgstr "" -#: generator_pdf.cpp:1618 +#: generator_pdf.cpp:1617 #, fuzzy, kde-format #| msgid "PDF Backend" msgid "PDF Backend Configuration" msgstr "PDF Backend" -#: generator_pdf.cpp:2111 +#: generator_pdf.cpp:2110 #, kde-format msgid "" "Some errors were found in the document, Okular might not be able to show the " diff --git a/po/sv/okular.po b/po/sv/okular.po index fcdee68ec..824aa4f01 100644 --- a/po/sv/okular.po +++ b/po/sv/okular.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: okular\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2023-08-08 00:44+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2023-08-11 00:43+0000\n" "PO-Revision-Date: 2023-07-25 11:56+0200\n" "Last-Translator: Stefan Asserhäll \n" "Language-Team: Swedish \n" @@ -260,47 +260,47 @@ msgstr "" "Mer än ett gränssnitt hittades för Mime-typen:
%1 (%2).

Välj vilken som ska användas:
" -#: core/document.cpp:208 +#: core/document.cpp:207 #, kde-format msgctxt "@info %1 is a page size" msgid "Most pages are %1." msgstr "De flesta sidor är %1" -#: core/document.cpp:229 +#: core/document.cpp:228 #, kde-format msgctxt "paper type and orientation (eg: Portrait A4)" msgid "Portrait %1" msgstr "Stående %1" -#: core/document.cpp:231 +#: core/document.cpp:230 #, kde-format msgctxt "paper type and orientation (eg: Portrait A4)" msgid "Landscape %1" msgstr "Liggande %1" -#: core/document.cpp:254 +#: core/document.cpp:253 #, kde-format msgctxt "%1 is width, %2 is height, %3 is paper size name" msgid "%1 x %2 in (%3)" msgstr "%1 x %2 tum (%3)" -#: core/document.cpp:256 +#: core/document.cpp:255 #, kde-format msgctxt "%1 is width, %2 is height, %3 is paper size name" msgid "%1 x %2 mm (%3)" msgstr "%1 x %2 mm (%3)" -#: core/document.cpp:1690 +#: core/document.cpp:1689 #, kde-format msgid "Continuing search from beginning" msgstr "Fortsätter sökning från början" -#: core/document.cpp:1693 +#: core/document.cpp:1692 #, kde-format msgid "Continuing search from bottom" msgstr "Fortsätter sökning från slutet" -#: core/document.cpp:2453 +#: core/document.cpp:2452 #, kde-format msgid "" "Can not find a plugin which is able to handle the document being passed." @@ -308,13 +308,13 @@ msgstr "" "Kan inte hitta ett insticksprogram som klarar av att hantera det " "överskickade dokumentet." -#: core/document.cpp:3603 +#: core/document.cpp:3602 #, kde-format msgctxt "remove a collection of annotations from the page" msgid "remove annotations" msgstr "ta bort kommentarerna" -#: core/document.cpp:4187 core/document.cpp:4193 +#: core/document.cpp:4186 core/document.cpp:4192 #, kde-format msgid "" "The document is trying to execute an external application and, for your " @@ -323,52 +323,52 @@ msgstr "" "Dokumentet försöker köra ett externt program, och för din säkerhet tillåter " "inte Okular det." -#: core/document.cpp:4204 core/document.cpp:4214 +#: core/document.cpp:4203 core/document.cpp:4213 #, kde-format msgid "No application found for opening file of mimetype %1." msgstr "Inget program hittades för att öppna filen med Mime-typen %1." -#: core/document.cpp:4664 +#: core/document.cpp:4663 #, kde-format msgid "Could not open a temporary file" msgstr "Kunde inte öppna en tillfällig fil" -#: core/document.cpp:4666 +#: core/document.cpp:4665 #, kde-format msgid "Print conversion failed" msgstr "Utskriftskonvertering misslyckades" -#: core/document.cpp:4668 +#: core/document.cpp:4667 #, kde-format msgid "Printing process crashed" msgstr "Utskriftsprocessen kraschade" -#: core/document.cpp:4670 +#: core/document.cpp:4669 #, kde-format msgid "Printing process could not start" msgstr "Utskriftsprocessen kunde inte starta" -#: core/document.cpp:4672 +#: core/document.cpp:4671 #, kde-format msgid "Printing to file failed" msgstr "Utskrift till fil misslyckades" -#: core/document.cpp:4674 +#: core/document.cpp:4673 #, kde-format msgid "Printer was in invalid state" msgstr "Skrivaren har ett ogiltigt tillstånd" -#: core/document.cpp:4676 +#: core/document.cpp:4675 #, kde-format msgid "Unable to find file to print" msgstr "Kan inte hitta filen att skriva ut" -#: core/document.cpp:4678 +#: core/document.cpp:4677 #, kde-format msgid "There was no file to print" msgstr "Det fanns ingen fil att skriva ut" -#: core/document.cpp:4680 +#: core/document.cpp:4679 #, kde-format msgid "" "Could not find a suitable binary for printing. Make sure CUPS lpr binary is " @@ -377,92 +377,92 @@ msgstr "" "Kunde inte hitta ett lämpligt binärprogram för utskrift. Försäkra dig om att " "CUPS binärprogram lpr är tillgängligt." -#: core/document.cpp:4682 +#: core/document.cpp:4681 #, kde-format msgid "The page print size is invalid" msgstr "Sidans utskriftsstorlek är inte giltig" -#: core/document.cpp:5347 part/part.cpp:1168 +#: core/document.cpp:5346 part/part.cpp:1168 #, kde-format msgid "Could not open '%1'. File does not exist" msgstr "Kunde inte öppna \"%1\". Filen finns inte." -#: core/document.cpp:5857 +#: core/document.cpp:5856 #, kde-format msgid "Title" msgstr "Titel" -#: core/document.cpp:5860 +#: core/document.cpp:5859 #, kde-format msgid "Subject" msgstr "Ämne" -#: core/document.cpp:5863 +#: core/document.cpp:5862 #, kde-format msgid "Description" msgstr "Beskrivning" -#: core/document.cpp:5866 +#: core/document.cpp:5865 #, kde-format msgid "Author" msgstr "Författare" -#: core/document.cpp:5869 +#: core/document.cpp:5868 #, kde-format msgid "Creator" msgstr "Skapare" -#: core/document.cpp:5872 +#: core/document.cpp:5871 #, kde-format msgid "Producer" msgstr "Producent" -#: core/document.cpp:5875 +#: core/document.cpp:5874 #, kde-format msgid "Copyright" msgstr "Copyright" -#: core/document.cpp:5878 +#: core/document.cpp:5877 #, kde-format msgid "Pages" msgstr "Sidor" -#: core/document.cpp:5881 +#: core/document.cpp:5880 #, kde-format msgid "Created" msgstr "Skapad" -#: core/document.cpp:5884 +#: core/document.cpp:5883 #, kde-format msgid "Modified" msgstr "Ändrad" -#: core/document.cpp:5887 +#: core/document.cpp:5886 #, kde-format msgid "MIME Type" msgstr "MIME-typ" -#: core/document.cpp:5890 +#: core/document.cpp:5889 #, kde-format msgid "Category" msgstr "Kategori" -#: core/document.cpp:5893 +#: core/document.cpp:5892 #, kde-format msgid "Keywords" msgstr "Nyckelord" -#: core/document.cpp:5896 +#: core/document.cpp:5895 #, kde-format msgid "File Path" msgstr "Filsökväg" -#: core/document.cpp:5899 +#: core/document.cpp:5898 #, kde-format msgid "File Size" msgstr "Filstorlek" -#: core/document.cpp:5902 +#: core/document.cpp:5901 #, kde-format msgid "Page Size" msgstr "Sidstorlek" @@ -3338,12 +3338,12 @@ msgctxt "@action:inmenu" msgid "&View..." msgstr "&Visa..." -#: part/fileprinterpreview.cpp:115 +#: part/fileprinterpreview.cpp:116 #, kde-format msgid "Could not load print preview part" msgstr "Kunde inte ladda delprogram för förhandsgranskning av utskrift" -#: part/fileprinterpreview.cpp:127 +#: part/fileprinterpreview.cpp:128 #, kde-format msgid "Print Preview" msgstr "Förhandsgranskning av utskrift" @@ -3893,7 +3893,7 @@ msgctxt "@action:button" msgid "Sign" msgstr "Signera" -#: part/pageviewannotator.cpp:1048 part/signaturepartutils.cpp:413 +#: part/pageviewannotator.cpp:1048 part/signaturepartutils.cpp:414 #, kde-format msgctxt "%1 is a file path" msgid "Could not sign. Invalid certificate password or could not write to '%1'" @@ -4525,7 +4525,7 @@ msgid "Remove this Bookmark" msgstr "Ta bort det här bokmärket" #: part/part.cpp:2608 part/part.cpp:2609 part/part.cpp:3489 -#: part/signaturepartutils.cpp:381 +#: part/signaturepartutils.cpp:382 #, kde-format msgctxt "File type name and pattern" msgid "%1 (%2)" @@ -5210,37 +5210,37 @@ msgctxt "font name not available (empty)" msgid "[n/a]" msgstr "[ej tillgängligt]" -#: part/propertiesdialog.cpp:386 +#: part/propertiesdialog.cpp:385 #, kde-format msgid "Unknown font" msgstr "Okänt teckensnitt" -#: part/propertiesdialog.cpp:392 +#: part/propertiesdialog.cpp:391 #, kde-format msgid "Embedded: %1" msgstr "Inbäddad: %1" -#: part/propertiesdialog.cpp:426 +#: part/propertiesdialog.cpp:424 #, kde-format msgid "Name" msgstr "Namn" -#: part/propertiesdialog.cpp:429 +#: part/propertiesdialog.cpp:427 #, kde-format msgid "Type" msgstr "Typ" -#: part/propertiesdialog.cpp:432 +#: part/propertiesdialog.cpp:430 #, kde-format msgid "File" msgstr "Fil" -#: part/propertiesdialog.cpp:500 +#: part/propertiesdialog.cpp:498 #, kde-format msgid "Page" msgstr "Sida" -#: part/propertiesdialog.cpp:503 +#: part/propertiesdialog.cpp:501 #, kde-format msgid "Size" msgstr "Storlek" @@ -5385,43 +5385,43 @@ msgstr "Dra ihop alla element" msgid "Properties" msgstr "Egenskaper" -#: part/signaturepartutils.cpp:304 +#: part/signaturepartutils.cpp:305 #, kde-format msgctxt "file types in a file open dialog" msgid "Images (%1)" msgstr "Bilder (%1)" -#: part/signaturepartutils.cpp:305 +#: part/signaturepartutils.cpp:306 #, kde-format msgid "Select background image" msgstr "Välj bakgrundsbild" -#: part/signaturepartutils.cpp:310 +#: part/signaturepartutils.cpp:311 #, kde-format msgid "Forget image" msgstr "Glöm bild" -#: part/signaturepartutils.cpp:311 +#: part/signaturepartutils.cpp:312 #, kde-format msgid "Forget all images" msgstr "Glöm alla bilder" -#: part/signaturepartutils.cpp:352 +#: part/signaturepartutils.cpp:353 #, kde-format msgid "Enter password (if any) to unlock certificate: %1" msgstr "Ange lösenord (om det behövs) för att låsa upp certifikat: %1" -#: part/signaturepartutils.cpp:354 +#: part/signaturepartutils.cpp:355 #, kde-format msgid "Enter certificate password" msgstr "Ange certifikatets lösenord" -#: part/signaturepartutils.cpp:367 +#: part/signaturepartutils.cpp:368 #, kde-format msgid "Enter document password" msgstr "Ange dokumentlösenord" -#: part/signaturepartutils.cpp:387 +#: part/signaturepartutils.cpp:388 #, kde-format msgid "Save Signed File As" msgstr "Spara signerad fil som" diff --git a/po/sv/okular_poppler.po b/po/sv/okular_poppler.po index 804f94207..7a6002c39 100644 --- a/po/sv/okular_poppler.po +++ b/po/sv/okular_poppler.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2023-06-29 00:44+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2023-08-11 00:43+0000\n" "PO-Revision-Date: 2023-07-25 11:50+0200\n" "Last-Translator: Stefan Asserhäll \n" "Language-Team: Swedish \n" @@ -240,12 +240,12 @@ msgstr "" "\n" "Datum: %2" -#: generator_pdf.cpp:1581 +#: generator_pdf.cpp:1580 #, kde-format msgid "Using Poppler %1" msgstr "Använder Poppler %1" -#: generator_pdf.cpp:1583 +#: generator_pdf.cpp:1582 #, kde-format msgid "" "Using Poppler %1\n" @@ -256,17 +256,17 @@ msgstr "" "\n" "Byggt med Poppler %2" -#: generator_pdf.cpp:1618 +#: generator_pdf.cpp:1617 #, kde-format msgid "PDF" msgstr "PDF" -#: generator_pdf.cpp:1618 +#: generator_pdf.cpp:1617 #, kde-format msgid "PDF Backend Configuration" msgstr "Inställning av PDF-gränssnitt" -#: generator_pdf.cpp:2111 +#: generator_pdf.cpp:2110 #, kde-format msgid "" "Some errors were found in the document, Okular might not be able to show the " diff --git a/po/sv/org.kde.active.documentviewer.po b/po/sv/org.kde.active.documentviewer.po index 0a8f799f5..c1bd67316 100644 --- a/po/sv/org.kde.active.documentviewer.po +++ b/po/sv/org.kde.active.documentviewer.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2022-08-03 00:44+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2023-08-11 00:43+0000\n" "PO-Revision-Date: 2022-08-03 10:37+0200\n" "Last-Translator: Stefan Asserhäll \n" "Language-Team: Swedish \n" @@ -94,19 +94,19 @@ msgstr "Fel" msgid "Could not export the certificate." msgstr "Kunde inte exportera certifikatet." -#: package/contents/ui/main.qml:23 package/contents/ui/main.qml:64 +#: package/contents/ui/main.qml:24 package/contents/ui/main.qml:65 msgid "Okular" msgstr "Okular" -#: package/contents/ui/main.qml:40 +#: package/contents/ui/main.qml:41 msgid "Open..." msgstr "Öppna..." -#: package/contents/ui/main.qml:47 +#: package/contents/ui/main.qml:48 msgid "About" msgstr "Om" -#: package/contents/ui/main.qml:104 +#: package/contents/ui/main.qml:105 msgid "Password Needed" msgstr "Lösenord krävs" diff --git a/po/ta/okular.po b/po/ta/okular.po index 5a8517b04..27a63f106 100644 --- a/po/ta/okular.po +++ b/po/ta/okular.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kpdf\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2023-08-08 00:44+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2023-08-11 00:43+0000\n" "PO-Revision-Date: 2023-07-30 14:30+0530\n" "Last-Translator: Kishore G \n" "Language-Team: Tamil \n" @@ -257,59 +257,59 @@ msgstr "" "%1 (%2).
என்ற மைம்வகைக்கு ஒன்றுக்கு மேற்பட்ட பின்நிலைகள் " "கண்டுபிடிக்கப்பட்டன

எதைப் பயன்படுத்த வேண்டுமென்று தேர்ந்தெடுங்கள்:
" -#: core/document.cpp:208 +#: core/document.cpp:207 #, kde-format msgctxt "@info %1 is a page size" msgid "Most pages are %1." msgstr "பெரும்பாலான பக்கங்கள் %1 -ஆக உள்ளன." -#: core/document.cpp:229 +#: core/document.cpp:228 #, kde-format msgctxt "paper type and orientation (eg: Portrait A4)" msgid "Portrait %1" msgstr "செங்குத்தான %1" -#: core/document.cpp:231 +#: core/document.cpp:230 #, kde-format msgctxt "paper type and orientation (eg: Portrait A4)" msgid "Landscape %1" msgstr "கிடைமட்டமான %1" -#: core/document.cpp:254 +#: core/document.cpp:253 #, kde-format msgctxt "%1 is width, %2 is height, %3 is paper size name" msgid "%1 x %2 in (%3)" msgstr "%1 x %2 in (%3)" -#: core/document.cpp:256 +#: core/document.cpp:255 #, kde-format msgctxt "%1 is width, %2 is height, %3 is paper size name" msgid "%1 x %2 mm (%3)" msgstr "%1 x %2 mm (%3)" -#: core/document.cpp:1690 +#: core/document.cpp:1689 #, kde-format msgid "Continuing search from beginning" msgstr "ஆரம்பத்திலிருந்து தேடல் தொடர்கிறது" -#: core/document.cpp:1693 +#: core/document.cpp:1692 #, kde-format msgid "Continuing search from bottom" msgstr "கடைசியிலிருந்து தேடல் தொடர்கிறது" -#: core/document.cpp:2453 +#: core/document.cpp:2452 #, kde-format msgid "" "Can not find a plugin which is able to handle the document being passed." msgstr "கொடுத்த ஆவணத்தைக் கையாளக் கூடிய செருகுநிரலைக் கண்டுபிடிக்க முடியவில்லை." -#: core/document.cpp:3603 +#: core/document.cpp:3602 #, kde-format msgctxt "remove a collection of annotations from the page" msgid "remove annotations" msgstr "குறிப்புகளை நீக்கு" -#: core/document.cpp:4187 core/document.cpp:4193 +#: core/document.cpp:4186 core/document.cpp:4192 #, kde-format msgid "" "The document is trying to execute an external application and, for your " @@ -318,52 +318,52 @@ msgstr "" "இந்த ஆவணம் ஒரு வெளி செயலியை இயக்க முயற்சிக்கிறது. உங்கள் பாதுகாப்புக்காக ஆக்குலர் இதை " "அனுமதிக்காது." -#: core/document.cpp:4204 core/document.cpp:4214 +#: core/document.cpp:4203 core/document.cpp:4213 #, kde-format msgid "No application found for opening file of mimetype %1." msgstr "மைம்வகை %1 கொண்ட கோப்பை திறப்பதற்கு எந்த செயலியும் கண்டுபிடிக்கப்படவில்லை." -#: core/document.cpp:4664 +#: core/document.cpp:4663 #, kde-format msgid "Could not open a temporary file" msgstr "தற்காலிக கோப்பைத் திறக்க முடியவில்லை" -#: core/document.cpp:4666 +#: core/document.cpp:4665 #, kde-format msgid "Print conversion failed" msgstr "அச்சிடுவதற்காக மாற்றுதல் தோல்வியடைந்தது" -#: core/document.cpp:4668 +#: core/document.cpp:4667 #, kde-format msgid "Printing process crashed" msgstr "அச்சிடும் பணி முறிவடைந்தது" -#: core/document.cpp:4670 +#: core/document.cpp:4669 #, kde-format msgid "Printing process could not start" msgstr "அச்சிடும் பணியைத் துவக்க முடியவில்லை" -#: core/document.cpp:4672 +#: core/document.cpp:4671 #, kde-format msgid "Printing to file failed" msgstr "கோப்புக்கு அச்சிடுதல் தோல்வியடைந்தது" -#: core/document.cpp:4674 +#: core/document.cpp:4673 #, kde-format msgid "Printer was in invalid state" msgstr "அச்சுப்பொறி செல்லுபடியாகாத நிலையில் இருந்தது" -#: core/document.cpp:4676 +#: core/document.cpp:4675 #, kde-format msgid "Unable to find file to print" msgstr "அச்சிட வேண்டிய கோப்பைக் கண்டுபிடிக்க முடியவில்லை" -#: core/document.cpp:4678 +#: core/document.cpp:4677 #, kde-format msgid "There was no file to print" msgstr "அச்சிட எந்தக் கோப்பும் இல்லை" -#: core/document.cpp:4680 +#: core/document.cpp:4679 #, kde-format msgid "" "Could not find a suitable binary for printing. Make sure CUPS lpr binary is " @@ -372,92 +372,92 @@ msgstr "" "அச்சிட பயன்படும் நிரலைக் கண்டுபிடிக்க முடியவில்லை. CUPS lpr நிரல் உள்ளதா என்று " "சரிபாருங்கள்" -#: core/document.cpp:4682 +#: core/document.cpp:4681 #, kde-format msgid "The page print size is invalid" msgstr "அச்சிட வேண்டிய பக்க அளவு செல்லுபடியாகாதது" -#: core/document.cpp:5347 part/part.cpp:1168 +#: core/document.cpp:5346 part/part.cpp:1168 #, kde-format msgid "Could not open '%1'. File does not exist" msgstr "'%1'-ஐ திறக்க முடியவில்லை. அப்படி ஒரு கோப்பு இல்லை" -#: core/document.cpp:5857 +#: core/document.cpp:5856 #, kde-format msgid "Title" msgstr "தலைப்பு" -#: core/document.cpp:5860 +#: core/document.cpp:5859 #, kde-format msgid "Subject" msgstr "பொருள்" -#: core/document.cpp:5863 +#: core/document.cpp:5862 #, kde-format msgid "Description" msgstr "விவரணம்" -#: core/document.cpp:5866 +#: core/document.cpp:5865 #, kde-format msgid "Author" msgstr "இயற்றியவர்" -#: core/document.cpp:5869 +#: core/document.cpp:5868 #, kde-format msgid "Creator" msgstr "உருவாக்கியது" -#: core/document.cpp:5872 +#: core/document.cpp:5871 #, kde-format msgid "Producer" msgstr "தயாரித்தது" -#: core/document.cpp:5875 +#: core/document.cpp:5874 #, kde-format msgid "Copyright" msgstr "பதிப்புரிமை" -#: core/document.cpp:5878 +#: core/document.cpp:5877 #, kde-format msgid "Pages" msgstr "பக்கங்கள்" -#: core/document.cpp:5881 +#: core/document.cpp:5880 #, kde-format msgid "Created" msgstr "உருவாக்கப்பட்டது" -#: core/document.cpp:5884 +#: core/document.cpp:5883 #, kde-format msgid "Modified" msgstr "மாற்றப்பட்டது" -#: core/document.cpp:5887 +#: core/document.cpp:5886 #, kde-format msgid "MIME Type" msgstr "மைம் வகை" -#: core/document.cpp:5890 +#: core/document.cpp:5889 #, kde-format msgid "Category" msgstr "வகை" -#: core/document.cpp:5893 +#: core/document.cpp:5892 #, kde-format msgid "Keywords" msgstr "முதன்மைச்சொற்கள்" -#: core/document.cpp:5896 +#: core/document.cpp:5895 #, kde-format msgid "File Path" msgstr "கோப்பிற்கான பாதை" -#: core/document.cpp:5899 +#: core/document.cpp:5898 #, kde-format msgid "File Size" msgstr "கோப்பின் அளவு" -#: core/document.cpp:5902 +#: core/document.cpp:5901 #, kde-format msgid "Page Size" msgstr "பக்கங்களின் அளவு" @@ -3337,12 +3337,12 @@ msgctxt "@action:inmenu" msgid "&View..." msgstr "&பார்..." -#: part/fileprinterpreview.cpp:115 +#: part/fileprinterpreview.cpp:116 #, kde-format msgid "Could not load print preview part" msgstr "அச்சின் முன்தோற்றத்திற்கான கூறை ஏற்ற முடியவில்லை" -#: part/fileprinterpreview.cpp:127 +#: part/fileprinterpreview.cpp:128 #, kde-format msgid "Print Preview" msgstr "அச்சு முன்னோட்டம்" @@ -3893,7 +3893,7 @@ msgctxt "@action:button" msgid "Sign" msgstr "கையொப்பம் இடு" -#: part/pageviewannotator.cpp:1048 part/signaturepartutils.cpp:413 +#: part/pageviewannotator.cpp:1048 part/signaturepartutils.cpp:414 #, kde-format msgctxt "%1 is a file path" msgid "Could not sign. Invalid certificate password or could not write to '%1'" @@ -4523,7 +4523,7 @@ msgid "Remove this Bookmark" msgstr "இந்த நினைவுக்குறியை நீக்கு" #: part/part.cpp:2608 part/part.cpp:2609 part/part.cpp:3489 -#: part/signaturepartutils.cpp:381 +#: part/signaturepartutils.cpp:382 #, kde-format msgctxt "File type name and pattern" msgid "%1 (%2)" @@ -5210,37 +5210,37 @@ msgctxt "font name not available (empty)" msgid "[n/a]" msgstr "தெரியாது" -#: part/propertiesdialog.cpp:386 +#: part/propertiesdialog.cpp:385 #, kde-format msgid "Unknown font" msgstr "தெரியாத எழுத்துரு" -#: part/propertiesdialog.cpp:392 +#: part/propertiesdialog.cpp:391 #, kde-format msgid "Embedded: %1" msgstr "உட்பொதிந்தது: %1" -#: part/propertiesdialog.cpp:426 +#: part/propertiesdialog.cpp:424 #, kde-format msgid "Name" msgstr "பெயர்" -#: part/propertiesdialog.cpp:429 +#: part/propertiesdialog.cpp:427 #, kde-format msgid "Type" msgstr "வகை" -#: part/propertiesdialog.cpp:432 +#: part/propertiesdialog.cpp:430 #, kde-format msgid "File" msgstr "கோப்பு" -#: part/propertiesdialog.cpp:500 +#: part/propertiesdialog.cpp:498 #, kde-format msgid "Page" msgstr "பக்கம்" -#: part/propertiesdialog.cpp:503 +#: part/propertiesdialog.cpp:501 #, kde-format msgid "Size" msgstr "அளவு" @@ -5386,43 +5386,43 @@ msgstr "அனைத்து உருப்படிகளையும் ச msgid "Properties" msgstr "பண்புகள்" -#: part/signaturepartutils.cpp:304 +#: part/signaturepartutils.cpp:305 #, kde-format msgctxt "file types in a file open dialog" msgid "Images (%1)" msgstr "படங்கள் (%1)" -#: part/signaturepartutils.cpp:305 +#: part/signaturepartutils.cpp:306 #, kde-format msgid "Select background image" msgstr "பின்புலப் படத்தை தேர்ந்தெடுத்தல்" -#: part/signaturepartutils.cpp:310 +#: part/signaturepartutils.cpp:311 #, kde-format msgid "Forget image" msgstr "படத்தை மற" -#: part/signaturepartutils.cpp:311 +#: part/signaturepartutils.cpp:312 #, kde-format msgid "Forget all images" msgstr "அனைத்துப் படங்களையும் மற" -#: part/signaturepartutils.cpp:352 +#: part/signaturepartutils.cpp:353 #, kde-format msgid "Enter password (if any) to unlock certificate: %1" msgstr "%1 என்ற சான்றிதழை திறப்பதற்கான கடவுச்சொல்லை (இருந்தால்) உள்ளிடுங்கள்" -#: part/signaturepartutils.cpp:354 +#: part/signaturepartutils.cpp:355 #, kde-format msgid "Enter certificate password" msgstr "சான்றிதழுக்கான கடவுச்சொல்லை உள்ளிடுங்கள்" -#: part/signaturepartutils.cpp:367 +#: part/signaturepartutils.cpp:368 #, kde-format msgid "Enter document password" msgstr "ஆவணத்திற்கான கடவுச்சொல்லை உள்ளிடுங்கள்" -#: part/signaturepartutils.cpp:387 +#: part/signaturepartutils.cpp:388 #, kde-format msgid "Save Signed File As" msgstr "கையொப்பமிட்ட கோப்பை இவ்வாறு சேமி" diff --git a/po/ta/okular_poppler.po b/po/ta/okular_poppler.po index 15e76d916..70ea5be90 100644 --- a/po/ta/okular_poppler.po +++ b/po/ta/okular_poppler.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: okular\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2023-06-29 00:44+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2023-08-11 00:43+0000\n" "PO-Revision-Date: 2023-07-02 15:38+0530\n" "Last-Translator: Kishore G \n" "Language-Team: Tamil \n" @@ -239,12 +239,12 @@ msgstr "" "\n" "தேதி: %2" -#: generator_pdf.cpp:1581 +#: generator_pdf.cpp:1580 #, kde-format msgid "Using Poppler %1" msgstr "Poppler %1 பயனிலுள்ளது" -#: generator_pdf.cpp:1583 +#: generator_pdf.cpp:1582 #, kde-format msgid "" "Using Poppler %1\n" @@ -255,17 +255,17 @@ msgstr "" "\n" "நிரல்தொகுக்க Poppler %2 பயன்படுத்தப்பட்டது" -#: generator_pdf.cpp:1618 +#: generator_pdf.cpp:1617 #, kde-format msgid "PDF" msgstr "PDF" -#: generator_pdf.cpp:1618 +#: generator_pdf.cpp:1617 #, kde-format msgid "PDF Backend Configuration" msgstr "PDF பின்நிலை அமைப்பு" -#: generator_pdf.cpp:2111 +#: generator_pdf.cpp:2110 #, kde-format msgid "" "Some errors were found in the document, Okular might not be able to show the " diff --git a/po/ta/org.kde.active.documentviewer.po b/po/ta/org.kde.active.documentviewer.po index b9ddf282f..9a68581b4 100644 --- a/po/ta/org.kde.active.documentviewer.po +++ b/po/ta/org.kde.active.documentviewer.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: okular\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2022-08-03 00:44+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2023-08-11 00:43+0000\n" "PO-Revision-Date: 2022-08-07 10:59+0530\n" "Last-Translator: Kishore G \n" "Language-Team: Tamil \n" @@ -94,19 +94,19 @@ msgstr "சிக்கல்" msgid "Could not export the certificate." msgstr "சான்றிதழை ஏற்றுமதி செய்ய முடியவில்லை." -#: package/contents/ui/main.qml:23 package/contents/ui/main.qml:64 +#: package/contents/ui/main.qml:24 package/contents/ui/main.qml:65 msgid "Okular" msgstr "ஆக்குலர்" -#: package/contents/ui/main.qml:40 +#: package/contents/ui/main.qml:41 msgid "Open..." msgstr "திற..." -#: package/contents/ui/main.qml:47 +#: package/contents/ui/main.qml:48 msgid "About" msgstr "பற்றி" -#: package/contents/ui/main.qml:104 +#: package/contents/ui/main.qml:105 msgid "Password Needed" msgstr "கடவுச்சொல் தேவை" diff --git a/po/tg/okular.po b/po/tg/okular.po index 6d9564d82..3877eda41 100644 --- a/po/tg/okular.po +++ b/po/tg/okular.po @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kpdf\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2023-08-08 00:44+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2023-08-11 00:43+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-09-15 21:29+0500\n" "Last-Translator: Victor Ibragimov \n" "Language-Team: English \n" @@ -257,209 +257,209 @@ msgid "" ">
Please select which one to use:" msgstr "" -#: core/document.cpp:208 +#: core/document.cpp:207 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Go to Page" msgctxt "@info %1 is a page size" msgid "Most pages are %1." msgstr "Ба саҳифа гузаштан" -#: core/document.cpp:229 +#: core/document.cpp:228 #, kde-format msgctxt "paper type and orientation (eg: Portrait A4)" msgid "Portrait %1" msgstr "" -#: core/document.cpp:231 +#: core/document.cpp:230 #, kde-format msgctxt "paper type and orientation (eg: Portrait A4)" msgid "Landscape %1" msgstr "" -#: core/document.cpp:254 +#: core/document.cpp:253 #, kde-format msgctxt "%1 is width, %2 is height, %3 is paper size name" msgid "%1 x %2 in (%3)" msgstr "" -#: core/document.cpp:256 +#: core/document.cpp:255 #, kde-format msgctxt "%1 is width, %2 is height, %3 is paper size name" msgid "%1 x %2 mm (%3)" msgstr "" -#: core/document.cpp:1690 +#: core/document.cpp:1689 #, kde-format msgid "Continuing search from beginning" msgstr "" -#: core/document.cpp:1693 +#: core/document.cpp:1692 #, kde-format msgid "Continuing search from bottom" msgstr "" -#: core/document.cpp:2453 +#: core/document.cpp:2452 #, kde-format msgid "" "Can not find a plugin which is able to handle the document being passed." msgstr "" -#: core/document.cpp:3603 +#: core/document.cpp:3602 #, kde-format msgctxt "remove a collection of annotations from the page" msgid "remove annotations" msgstr "" -#: core/document.cpp:4187 core/document.cpp:4193 +#: core/document.cpp:4186 core/document.cpp:4192 #, kde-format msgid "" "The document is trying to execute an external application and, for your " "safety, Okular does not allow that." msgstr "" -#: core/document.cpp:4204 core/document.cpp:4214 +#: core/document.cpp:4203 core/document.cpp:4213 #, kde-format msgid "No application found for opening file of mimetype %1." msgstr "" -#: core/document.cpp:4664 +#: core/document.cpp:4663 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Go to Page" msgid "Could not open a temporary file" msgstr "Ба саҳифа гузаштан" -#: core/document.cpp:4666 +#: core/document.cpp:4665 #, kde-format msgid "Print conversion failed" msgstr "" -#: core/document.cpp:4668 +#: core/document.cpp:4667 #, kde-format msgid "Printing process crashed" msgstr "" -#: core/document.cpp:4670 +#: core/document.cpp:4669 #, kde-format msgid "Printing process could not start" msgstr "" -#: core/document.cpp:4672 +#: core/document.cpp:4671 #, kde-format msgid "Printing to file failed" msgstr "" -#: core/document.cpp:4674 +#: core/document.cpp:4673 #, kde-format msgid "Printer was in invalid state" msgstr "" -#: core/document.cpp:4676 +#: core/document.cpp:4675 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Unable to find kpdf part." msgid "Unable to find file to print" msgstr "Наметавонам қисмати kpdf ёбам." -#: core/document.cpp:4678 +#: core/document.cpp:4677 #, kde-format msgid "There was no file to print" msgstr "" -#: core/document.cpp:4680 +#: core/document.cpp:4679 #, kde-format msgid "" "Could not find a suitable binary for printing. Make sure CUPS lpr binary is " "available" msgstr "" -#: core/document.cpp:4682 +#: core/document.cpp:4681 #, kde-format msgid "The page print size is invalid" msgstr "" -#: core/document.cpp:5347 part/part.cpp:1168 +#: core/document.cpp:5346 part/part.cpp:1168 #, kde-format msgid "Could not open '%1'. File does not exist" msgstr "" -#: core/document.cpp:5857 +#: core/document.cpp:5856 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Title: %1" msgid "Title" msgstr "Сарлавҳа: %1" -#: core/document.cpp:5860 +#: core/document.cpp:5859 #, kde-format msgid "Subject" msgstr "" -#: core/document.cpp:5863 +#: core/document.cpp:5862 #, kde-format msgid "Description" msgstr "" -#: core/document.cpp:5866 +#: core/document.cpp:5865 #, kde-format msgid "Author" msgstr "" -#: core/document.cpp:5869 +#: core/document.cpp:5868 #, kde-format msgid "Creator" msgstr "" -#: core/document.cpp:5872 +#: core/document.cpp:5871 #, kde-format msgid "Producer" msgstr "" -#: core/document.cpp:5875 +#: core/document.cpp:5874 #, kde-format msgid "Copyright" msgstr "" -#: core/document.cpp:5878 +#: core/document.cpp:5877 #, fuzzy, kde-format msgid "Pages" msgstr "Саҳифа:" -#: core/document.cpp:5881 +#: core/document.cpp:5880 #, kde-format msgid "Created" msgstr "" -#: core/document.cpp:5884 +#: core/document.cpp:5883 #, kde-format msgid "Modified" msgstr "" -#: core/document.cpp:5887 +#: core/document.cpp:5886 #, kde-format msgid "MIME Type" msgstr "" -#: core/document.cpp:5890 +#: core/document.cpp:5889 #, kde-format msgid "Category" msgstr "" -#: core/document.cpp:5893 +#: core/document.cpp:5892 #, kde-format msgid "Keywords" msgstr "" -#: core/document.cpp:5896 +#: core/document.cpp:5895 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Title: %1" msgid "File Path" msgstr "Сарлавҳа: %1" -#: core/document.cpp:5899 +#: core/document.cpp:5898 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Pages" msgid "File Size" msgstr "Саҳифа" -#: core/document.cpp:5902 +#: core/document.cpp:5901 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Pages" msgid "Page Size" @@ -3320,12 +3320,12 @@ msgctxt "@action:inmenu" msgid "&View..." msgstr "" -#: part/fileprinterpreview.cpp:115 +#: part/fileprinterpreview.cpp:116 #, kde-format msgid "Could not load print preview part" msgstr "" -#: part/fileprinterpreview.cpp:127 +#: part/fileprinterpreview.cpp:128 #, kde-format msgid "Print Preview" msgstr "" @@ -3869,7 +3869,7 @@ msgctxt "@action:button" msgid "Sign" msgstr "" -#: part/pageviewannotator.cpp:1048 part/signaturepartutils.cpp:413 +#: part/pageviewannotator.cpp:1048 part/signaturepartutils.cpp:414 #, kde-format msgctxt "%1 is a file path" msgid "Could not sign. Invalid certificate password or could not write to '%1'" @@ -4485,7 +4485,7 @@ msgid "Remove this Bookmark" msgstr "" #: part/part.cpp:2608 part/part.cpp:2609 part/part.cpp:3489 -#: part/signaturepartutils.cpp:381 +#: part/signaturepartutils.cpp:382 #, kde-format msgctxt "File type name and pattern" msgid "%1 (%2)" @@ -5124,38 +5124,38 @@ msgctxt "font name not available (empty)" msgid "[n/a]" msgstr "" -#: part/propertiesdialog.cpp:386 +#: part/propertiesdialog.cpp:385 #, kde-format msgid "Unknown font" msgstr "" -#: part/propertiesdialog.cpp:392 +#: part/propertiesdialog.cpp:391 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Title: %1" msgid "Embedded: %1" msgstr "Сарлавҳа: %1" -#: part/propertiesdialog.cpp:426 +#: part/propertiesdialog.cpp:424 #, kde-format msgid "Name" msgstr "" -#: part/propertiesdialog.cpp:429 +#: part/propertiesdialog.cpp:427 #, kde-format msgid "Type" msgstr "" -#: part/propertiesdialog.cpp:432 +#: part/propertiesdialog.cpp:430 #, kde-format msgid "File" msgstr "" -#: part/propertiesdialog.cpp:500 +#: part/propertiesdialog.cpp:498 #, fuzzy, kde-format msgid "Page" msgstr "Саҳифа:" -#: part/propertiesdialog.cpp:503 +#: part/propertiesdialog.cpp:501 #, fuzzy, kde-format #| msgid "&Page:" msgid "Size" @@ -5303,45 +5303,45 @@ msgstr "" msgid "Properties" msgstr "" -#: part/signaturepartutils.cpp:304 +#: part/signaturepartutils.cpp:305 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Pages: %1" msgctxt "file types in a file open dialog" msgid "Images (%1)" msgstr "Саҳифа: %1" -#: part/signaturepartutils.cpp:305 +#: part/signaturepartutils.cpp:306 #, kde-format msgid "Select background image" msgstr "" -#: part/signaturepartutils.cpp:310 +#: part/signaturepartutils.cpp:311 #, kde-format msgid "Forget image" msgstr "" -#: part/signaturepartutils.cpp:311 +#: part/signaturepartutils.cpp:312 #, kde-format msgid "Forget all images" msgstr "" -#: part/signaturepartutils.cpp:352 +#: part/signaturepartutils.cpp:353 #, kde-format msgid "Enter password (if any) to unlock certificate: %1" msgstr "" -#: part/signaturepartutils.cpp:354 +#: part/signaturepartutils.cpp:355 #, kde-format msgid "Enter certificate password" msgstr "" -#: part/signaturepartutils.cpp:367 +#: part/signaturepartutils.cpp:368 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Document to open" msgid "Enter document password" msgstr "Боз кардани санадот" -#: part/signaturepartutils.cpp:387 +#: part/signaturepartutils.cpp:388 #, kde-format msgid "Save Signed File As" msgstr "" diff --git a/po/th/okular.po b/po/th/okular.po index 45b18d5e9..eb412ae8b 100644 --- a/po/th/okular.po +++ b/po/th/okular.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: okular\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2023-08-08 00:44+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2023-08-11 00:43+0000\n" "PO-Revision-Date: 2010-12-17 21:55+0700\n" "Last-Translator: Thanomsub Noppaburana \n" "Language-Team: Thai \n" @@ -269,63 +269,63 @@ msgstr "" "พบแบ็กเอนด์มากกว่าหนึ่งตัว สำหรับจัดการแฟ้มประเภท MIME:
%1 (%2)

โปรดเลือกตัวที่คุณต้องการใช้งาน:
" -#: core/document.cpp:208 +#: core/document.cpp:207 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Go to page %1" msgctxt "@info %1 is a page size" msgid "Most pages are %1." msgstr "ไปยังหน้าที่ %1" -#: core/document.cpp:229 +#: core/document.cpp:228 #, kde-format msgctxt "paper type and orientation (eg: Portrait A4)" msgid "Portrait %1" msgstr "" -#: core/document.cpp:231 +#: core/document.cpp:230 #, kde-format msgctxt "paper type and orientation (eg: Portrait A4)" msgid "Landscape %1" msgstr "" -#: core/document.cpp:254 +#: core/document.cpp:253 #, fuzzy, kde-format #| msgid "%1 x %2 in" msgctxt "%1 is width, %2 is height, %3 is paper size name" msgid "%1 x %2 in (%3)" msgstr "%1 x %2 นิ้ว" -#: core/document.cpp:256 +#: core/document.cpp:255 #, fuzzy, kde-format #| msgid "%1 x %2 mm" msgctxt "%1 is width, %2 is height, %3 is paper size name" msgid "%1 x %2 mm (%3)" msgstr "%1 x %2 ม.ม." -#: core/document.cpp:1690 +#: core/document.cpp:1689 #, kde-format msgid "Continuing search from beginning" msgstr "" -#: core/document.cpp:1693 +#: core/document.cpp:1692 #, kde-format msgid "Continuing search from bottom" msgstr "" -#: core/document.cpp:2453 +#: core/document.cpp:2452 #, kde-format msgid "" "Can not find a plugin which is able to handle the document being passed." msgstr "ไม่พบส่วนเสริมที่จะใช้ในการจัดการกับเอกสารที่ส่งผ่านมาให้" -#: core/document.cpp:3603 +#: core/document.cpp:3602 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Presentation" msgctxt "remove a collection of annotations from the page" msgid "remove annotations" msgstr "การนำเสนอ" -#: core/document.cpp:4187 core/document.cpp:4193 +#: core/document.cpp:4186 core/document.cpp:4192 #, kde-format msgid "" "The document is trying to execute an external application and, for your " @@ -334,52 +334,52 @@ msgstr "" "เอกสารกำลังพยายามเรียกประมวลผลโปรแกรมภายนอก เพื่อความปลอดภัยของระบบคุณ โอกูลาร์ " "จะไม่อนุญาตให้มีการประมวลผล" -#: core/document.cpp:4204 core/document.cpp:4214 +#: core/document.cpp:4203 core/document.cpp:4213 #, kde-format msgid "No application found for opening file of mimetype %1." msgstr "ไม่พบโปรแกรมสำหรับใช้เปิดแฟ้มประเภท %1" -#: core/document.cpp:4664 +#: core/document.cpp:4663 #, kde-format msgid "Could not open a temporary file" msgstr "ไม่สามารถเปิดแฟ้มชั่วคราวได้" -#: core/document.cpp:4666 +#: core/document.cpp:4665 #, kde-format msgid "Print conversion failed" msgstr "การแปลงการพิมพ์ทำงานล้มเหลว" -#: core/document.cpp:4668 +#: core/document.cpp:4667 #, kde-format msgid "Printing process crashed" msgstr "โพรเซสการพิมพ์ทำงานล้มเหลว" -#: core/document.cpp:4670 +#: core/document.cpp:4669 #, kde-format msgid "Printing process could not start" msgstr "ไม่สามารถเริ่มโพรเซสการพิมพ์ได้" -#: core/document.cpp:4672 +#: core/document.cpp:4671 #, kde-format msgid "Printing to file failed" msgstr "การพิมพ์ไปยังแฟ้มทำงานล้มเหลว" -#: core/document.cpp:4674 +#: core/document.cpp:4673 #, kde-format msgid "Printer was in invalid state" msgstr "เครื่องพิมพ์อยู่ในสถานะที่ใช้งานไม่ได้" -#: core/document.cpp:4676 +#: core/document.cpp:4675 #, kde-format msgid "Unable to find file to print" msgstr "ไม่สามารถค้นพบแฟ้มที่จะใช้พิมพ์" -#: core/document.cpp:4678 +#: core/document.cpp:4677 #, kde-format msgid "There was no file to print" msgstr "ไม่มีแฟ้มใดที่จะใช้ในการพิมพ์" -#: core/document.cpp:4680 +#: core/document.cpp:4679 #, kde-format msgid "" "Could not find a suitable binary for printing. Make sure CUPS lpr binary is " @@ -388,94 +388,94 @@ msgstr "" "ไม่สามารถค้นพบแฟ้มโปรแกรมแบบไบนารีที่เหมาะสมสำหรับใช้ในการพิมพ์ โปรดตรวจสอบว่าโปรแกรม " "lpr ของแพกเกจ CUPS ได้ถูกติดตั้งไว้อย่างถูกต้องแล้วหรือไม่" -#: core/document.cpp:4682 +#: core/document.cpp:4681 #, kde-format msgid "The page print size is invalid" msgstr "" -#: core/document.cpp:5347 part/part.cpp:1168 +#: core/document.cpp:5346 part/part.cpp:1168 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Could not open \"%1\" for writing. File was not saved." msgid "Could not open '%1'. File does not exist" msgstr "แฟ้มไม่ถูกบันทึก เนื่องจากไม่สามารถเปิดแฟ้ม \"%1\" เพื่อเขียนได้ " -#: core/document.cpp:5857 +#: core/document.cpp:5856 #, kde-format msgid "Title" msgstr "ชื่อเรื่อง" -#: core/document.cpp:5860 +#: core/document.cpp:5859 #, kde-format msgid "Subject" msgstr "หัวข้อเรื่อง" -#: core/document.cpp:5863 +#: core/document.cpp:5862 #, kde-format msgid "Description" msgstr "คำอธิบาย" -#: core/document.cpp:5866 +#: core/document.cpp:5865 #, kde-format msgid "Author" msgstr "ผู้เขียน" -#: core/document.cpp:5869 +#: core/document.cpp:5868 #, kde-format msgid "Creator" msgstr "ผู้สร้าง" -#: core/document.cpp:5872 +#: core/document.cpp:5871 #, kde-format msgid "Producer" msgstr "ผู้ผลิต" -#: core/document.cpp:5875 +#: core/document.cpp:5874 #, kde-format msgid "Copyright" msgstr "ลิขสิทธิ์" -#: core/document.cpp:5878 +#: core/document.cpp:5877 #, kde-format msgid "Pages" msgstr "จำนวนหน้า" -#: core/document.cpp:5881 +#: core/document.cpp:5880 #, kde-format msgid "Created" msgstr "สร้างเมื่อ" -#: core/document.cpp:5884 +#: core/document.cpp:5883 #, kde-format msgid "Modified" msgstr "แก้ไขเมื่อ" -#: core/document.cpp:5887 +#: core/document.cpp:5886 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Mime Type" msgid "MIME Type" msgstr "ประเภท Mime" -#: core/document.cpp:5890 +#: core/document.cpp:5889 #, kde-format msgid "Category" msgstr "หมวดหมู่" -#: core/document.cpp:5893 +#: core/document.cpp:5892 #, kde-format msgid "Keywords" msgstr "คำค้น/คำสำคัญ" -#: core/document.cpp:5896 +#: core/document.cpp:5895 #, kde-format msgid "File Path" msgstr "พาธของแฟ้ม" -#: core/document.cpp:5899 +#: core/document.cpp:5898 #, kde-format msgid "File Size" msgstr "ขนาดแฟ้ม" -#: core/document.cpp:5902 +#: core/document.cpp:5901 #, kde-format msgid "Page Size" msgstr "ขนาดกระดาษ" @@ -3594,12 +3594,12 @@ msgctxt "@action:inmenu" msgid "&View..." msgstr "&มุมมอง" -#: part/fileprinterpreview.cpp:115 +#: part/fileprinterpreview.cpp:116 #, kde-format msgid "Could not load print preview part" msgstr "ไม่สามารถเรียกใช้ตัวอย่างก่อนพิมพ์ได้" -#: part/fileprinterpreview.cpp:127 +#: part/fileprinterpreview.cpp:128 #, kde-format msgid "Print Preview" msgstr "ตัวอย่างก่อนพิมพ์" @@ -4167,7 +4167,7 @@ msgctxt "@action:button" msgid "Sign" msgstr "" -#: part/pageviewannotator.cpp:1048 part/signaturepartutils.cpp:413 +#: part/pageviewannotator.cpp:1048 part/signaturepartutils.cpp:414 #, kde-format msgctxt "%1 is a file path" msgid "Could not sign. Invalid certificate password or could not write to '%1'" @@ -4821,7 +4821,7 @@ msgid "Remove this Bookmark" msgstr "เปลี่ยนชื่อคั่นหน้า" #: part/part.cpp:2608 part/part.cpp:2609 part/part.cpp:3489 -#: part/signaturepartutils.cpp:381 +#: part/signaturepartutils.cpp:382 #, kde-format msgctxt "File type name and pattern" msgid "%1 (%2)" @@ -5504,38 +5504,38 @@ msgctxt "font name not available (empty)" msgid "[n/a]" msgstr "[ไม่มีข้อมูล]" -#: part/propertiesdialog.cpp:386 +#: part/propertiesdialog.cpp:385 #, kde-format msgid "Unknown font" msgstr "แบบอักษรที่ไม่รู้จัก" -#: part/propertiesdialog.cpp:392 +#: part/propertiesdialog.cpp:391 #, kde-format msgid "Embedded: %1" msgstr "แนบอยู่ในแฟ้ม: %1" -#: part/propertiesdialog.cpp:426 +#: part/propertiesdialog.cpp:424 #, kde-format msgid "Name" msgstr "ชื่อ" -#: part/propertiesdialog.cpp:429 +#: part/propertiesdialog.cpp:427 #, kde-format msgid "Type" msgstr "ประเภท" -#: part/propertiesdialog.cpp:432 +#: part/propertiesdialog.cpp:430 #, kde-format msgid "File" msgstr "แฟ้ม" -#: part/propertiesdialog.cpp:500 +#: part/propertiesdialog.cpp:498 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Pages" msgid "Page" msgstr "จำนวนหน้า" -#: part/propertiesdialog.cpp:503 +#: part/propertiesdialog.cpp:501 #, fuzzy, kde-format #| msgctxt "@title:column" #| msgid "Size" @@ -5698,46 +5698,46 @@ msgstr "" msgid "Properties" msgstr "คุณ&สมบัติ" -#: part/signaturepartutils.cpp:304 +#: part/signaturepartutils.cpp:305 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Pages: %1" msgctxt "file types in a file open dialog" msgid "Images (%1)" msgstr "จำนวนหน้า: %1" -#: part/signaturepartutils.cpp:305 +#: part/signaturepartutils.cpp:306 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Enable &background generation" msgid "Select background image" msgstr "เปิดใช้การสร้าง&พื้นหลัง" -#: part/signaturepartutils.cpp:310 +#: part/signaturepartutils.cpp:311 #, kde-format msgid "Forget image" msgstr "" -#: part/signaturepartutils.cpp:311 +#: part/signaturepartutils.cpp:312 #, kde-format msgid "Forget all images" msgstr "" -#: part/signaturepartutils.cpp:352 +#: part/signaturepartutils.cpp:353 #, kde-format msgid "Enter password (if any) to unlock certificate: %1" msgstr "" -#: part/signaturepartutils.cpp:354 +#: part/signaturepartutils.cpp:355 #, kde-format msgid "Enter certificate password" msgstr "" -#: part/signaturepartutils.cpp:367 +#: part/signaturepartutils.cpp:368 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Document to open" msgid "Enter document password" msgstr "เอกสารที่จะเปิด" -#: part/signaturepartutils.cpp:387 +#: part/signaturepartutils.cpp:388 #, kde-format msgid "Save Signed File As" msgstr "" diff --git a/po/th/okular_poppler.po b/po/th/okular_poppler.po index 9fdc480f1..5c4ab882a 100644 --- a/po/th/okular_poppler.po +++ b/po/th/okular_poppler.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: okular_poppler\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2023-06-29 00:44+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2023-08-11 00:43+0000\n" "PO-Revision-Date: 2010-12-17 21:59+0700\n" "Last-Translator: Thanomsub Noppaburana \n" "Language-Team: Thai \n" @@ -232,12 +232,12 @@ msgid "" "Date: %2" msgstr "" -#: generator_pdf.cpp:1581 +#: generator_pdf.cpp:1580 #, kde-format msgid "Using Poppler %1" msgstr "" -#: generator_pdf.cpp:1583 +#: generator_pdf.cpp:1582 #, kde-format msgid "" "Using Poppler %1\n" @@ -245,18 +245,18 @@ msgid "" "Built against Poppler %2" msgstr "" -#: generator_pdf.cpp:1618 +#: generator_pdf.cpp:1617 #, kde-format msgid "PDF" msgstr "" -#: generator_pdf.cpp:1618 +#: generator_pdf.cpp:1617 #, fuzzy, kde-format #| msgid "PDF Backend" msgid "PDF Backend Configuration" msgstr "แบ็กเอนด์แสดงเอกสาร PDF" -#: generator_pdf.cpp:2111 +#: generator_pdf.cpp:2110 #, kde-format msgid "" "Some errors were found in the document, Okular might not be able to show the " diff --git a/po/tr/okular.po b/po/tr/okular.po index 9cd438d4b..f744b2c0d 100644 --- a/po/tr/okular.po +++ b/po/tr/okular.po @@ -19,7 +19,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kdegraphics-kde4\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2023-08-08 00:44+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2023-08-11 00:43+0000\n" "PO-Revision-Date: 2023-08-02 00:38+0300\n" "Last-Translator: Emir SARI \n" "Language-Team: Turkish \n" @@ -275,59 +275,59 @@ msgstr "" "MIME türü için birden fazla arka uç bulundu:
%1 (%2).

Lütfen kullanmak için birini seçin:
" -#: core/document.cpp:208 +#: core/document.cpp:207 #, kde-format msgctxt "@info %1 is a page size" msgid "Most pages are %1." msgstr "Çoğu sayfa %1." -#: core/document.cpp:229 +#: core/document.cpp:228 #, kde-format msgctxt "paper type and orientation (eg: Portrait A4)" msgid "Portrait %1" msgstr "Dikey %1" -#: core/document.cpp:231 +#: core/document.cpp:230 #, kde-format msgctxt "paper type and orientation (eg: Portrait A4)" msgid "Landscape %1" msgstr "Yatay %1" -#: core/document.cpp:254 +#: core/document.cpp:253 #, kde-format msgctxt "%1 is width, %2 is height, %3 is paper size name" msgid "%1 x %2 in (%3)" msgstr "%1 x %2 inç (%3)" -#: core/document.cpp:256 +#: core/document.cpp:255 #, kde-format msgctxt "%1 is width, %2 is height, %3 is paper size name" msgid "%1 x %2 mm (%3)" msgstr "%1 x %2 mm (%3)" -#: core/document.cpp:1690 +#: core/document.cpp:1689 #, kde-format msgid "Continuing search from beginning" msgstr "Arama, başlangıçtan sürüyor" -#: core/document.cpp:1693 +#: core/document.cpp:1692 #, kde-format msgid "Continuing search from bottom" msgstr "Arama, sondan sürüyor" -#: core/document.cpp:2453 +#: core/document.cpp:2452 #, kde-format msgid "" "Can not find a plugin which is able to handle the document being passed." msgstr "Bu belgeyi açmak için bir eklenti bulunamadı." -#: core/document.cpp:3603 +#: core/document.cpp:3602 #, kde-format msgctxt "remove a collection of annotations from the page" msgid "remove annotations" msgstr "bilgi notlarını kaldır" -#: core/document.cpp:4187 core/document.cpp:4193 +#: core/document.cpp:4186 core/document.cpp:4192 #, kde-format msgid "" "The document is trying to execute an external application and, for your " @@ -336,52 +336,52 @@ msgstr "" "Belge, bir dış uygulama çalıştırmak istiyor; güvenliğiniz için Okular buna " "izin vermez." -#: core/document.cpp:4204 core/document.cpp:4214 +#: core/document.cpp:4203 core/document.cpp:4213 #, kde-format msgid "No application found for opening file of mimetype %1." msgstr "%1 dosya türünü açmak için bir uygulama bulunamadı." -#: core/document.cpp:4664 +#: core/document.cpp:4663 #, kde-format msgid "Could not open a temporary file" msgstr "Geçici dosya açılamadı" -#: core/document.cpp:4666 +#: core/document.cpp:4665 #, kde-format msgid "Print conversion failed" msgstr "Yazdırma dönüşümü başarısız" -#: core/document.cpp:4668 +#: core/document.cpp:4667 #, kde-format msgid "Printing process crashed" msgstr "Yazdırma süreci çöktü" -#: core/document.cpp:4670 +#: core/document.cpp:4669 #, kde-format msgid "Printing process could not start" msgstr "Yazdırma süreci başlatılamadı" -#: core/document.cpp:4672 +#: core/document.cpp:4671 #, kde-format msgid "Printing to file failed" msgstr "Dosyaya yazdırma başarısız" -#: core/document.cpp:4674 +#: core/document.cpp:4673 #, kde-format msgid "Printer was in invalid state" msgstr "Yazıcı geçersiz bir durumdaydı" -#: core/document.cpp:4676 +#: core/document.cpp:4675 #, kde-format msgid "Unable to find file to print" msgstr "Yazdırılacak dosya bulunamadı" -#: core/document.cpp:4678 +#: core/document.cpp:4677 #, kde-format msgid "There was no file to print" msgstr "Yazdırılacak dosya yok" -#: core/document.cpp:4680 +#: core/document.cpp:4679 #, kde-format msgid "" "Could not find a suitable binary for printing. Make sure CUPS lpr binary is " @@ -390,92 +390,92 @@ msgstr "" "Yazdırmak için uygun bir ikili dosya bulunamadı. CUPS lpr ikili dosyasının " "kullanılabilir olduğundan emin olun" -#: core/document.cpp:4682 +#: core/document.cpp:4681 #, kde-format msgid "The page print size is invalid" msgstr "Sayfa yazdırma boyutu geçersiz" -#: core/document.cpp:5347 part/part.cpp:1168 +#: core/document.cpp:5346 part/part.cpp:1168 #, kde-format msgid "Could not open '%1'. File does not exist" msgstr "'%1' açılamadı. Dosya yok" -#: core/document.cpp:5857 +#: core/document.cpp:5856 #, kde-format msgid "Title" msgstr "Başlık" -#: core/document.cpp:5860 +#: core/document.cpp:5859 #, kde-format msgid "Subject" msgstr "Konu" -#: core/document.cpp:5863 +#: core/document.cpp:5862 #, kde-format msgid "Description" msgstr "Açıklama" -#: core/document.cpp:5866 +#: core/document.cpp:5865 #, kde-format msgid "Author" msgstr "Yazar" -#: core/document.cpp:5869 +#: core/document.cpp:5868 #, kde-format msgid "Creator" msgstr "Oluşturan" -#: core/document.cpp:5872 +#: core/document.cpp:5871 #, kde-format msgid "Producer" msgstr "Üretici" -#: core/document.cpp:5875 +#: core/document.cpp:5874 #, kde-format msgid "Copyright" msgstr "Telif Hakkı" -#: core/document.cpp:5878 +#: core/document.cpp:5877 #, kde-format msgid "Pages" msgstr "Sayfalar" -#: core/document.cpp:5881 +#: core/document.cpp:5880 #, kde-format msgid "Created" msgstr "Oluşturulma" -#: core/document.cpp:5884 +#: core/document.cpp:5883 #, kde-format msgid "Modified" msgstr "Değiştirilme" -#: core/document.cpp:5887 +#: core/document.cpp:5886 #, kde-format msgid "MIME Type" msgstr "MIME Türü" -#: core/document.cpp:5890 +#: core/document.cpp:5889 #, kde-format msgid "Category" msgstr "Kategori" -#: core/document.cpp:5893 +#: core/document.cpp:5892 #, kde-format msgid "Keywords" msgstr "Anahtar Sözcükler" -#: core/document.cpp:5896 +#: core/document.cpp:5895 #, kde-format msgid "File Path" msgstr "Dosya Yolu" -#: core/document.cpp:5899 +#: core/document.cpp:5898 #, kde-format msgid "File Size" msgstr "Dosya Boyutu" -#: core/document.cpp:5902 +#: core/document.cpp:5901 #, kde-format msgid "Page Size" msgstr "Sayfa Boyutu" @@ -3350,12 +3350,12 @@ msgctxt "@action:inmenu" msgid "&View..." msgstr "&Görüntüle..." -#: part/fileprinterpreview.cpp:115 +#: part/fileprinterpreview.cpp:116 #, kde-format msgid "Could not load print preview part" msgstr "Yazdırma önizlemesi programcığı yüklenemedi" -#: part/fileprinterpreview.cpp:127 +#: part/fileprinterpreview.cpp:128 #, kde-format msgid "Print Preview" msgstr "Yazdırma Önizlemesi" @@ -3909,7 +3909,7 @@ msgctxt "@action:button" msgid "Sign" msgstr "İmzala" -#: part/pageviewannotator.cpp:1048 part/signaturepartutils.cpp:413 +#: part/pageviewannotator.cpp:1048 part/signaturepartutils.cpp:414 #, kde-format msgctxt "%1 is a file path" msgid "Could not sign. Invalid certificate password or could not write to '%1'" @@ -4543,7 +4543,7 @@ msgid "Remove this Bookmark" msgstr "Bu Yer İmini Kaldır" #: part/part.cpp:2608 part/part.cpp:2609 part/part.cpp:3489 -#: part/signaturepartutils.cpp:381 +#: part/signaturepartutils.cpp:382 #, kde-format msgctxt "File type name and pattern" msgid "%1 (%2)" @@ -5230,37 +5230,37 @@ msgctxt "font name not available (empty)" msgid "[n/a]" msgstr "[n/a]" -#: part/propertiesdialog.cpp:386 +#: part/propertiesdialog.cpp:385 #, kde-format msgid "Unknown font" msgstr "Bilinmeyen yazıtipi" -#: part/propertiesdialog.cpp:392 +#: part/propertiesdialog.cpp:391 #, kde-format msgid "Embedded: %1" msgstr "Gömülü: %1" -#: part/propertiesdialog.cpp:426 +#: part/propertiesdialog.cpp:424 #, kde-format msgid "Name" msgstr "Ad" -#: part/propertiesdialog.cpp:429 +#: part/propertiesdialog.cpp:427 #, kde-format msgid "Type" msgstr "Tür" -#: part/propertiesdialog.cpp:432 +#: part/propertiesdialog.cpp:430 #, kde-format msgid "File" msgstr "Dosya" -#: part/propertiesdialog.cpp:500 +#: part/propertiesdialog.cpp:498 #, kde-format msgid "Page" msgstr "Sayfalar" -#: part/propertiesdialog.cpp:503 +#: part/propertiesdialog.cpp:501 #, kde-format msgid "Size" msgstr "Boyut" @@ -5406,43 +5406,43 @@ msgstr "Tüm Ögeleri Daralt" msgid "Properties" msgstr "Özellikler" -#: part/signaturepartutils.cpp:304 +#: part/signaturepartutils.cpp:305 #, kde-format msgctxt "file types in a file open dialog" msgid "Images (%1)" msgstr "Görseller (%1)" -#: part/signaturepartutils.cpp:305 +#: part/signaturepartutils.cpp:306 #, kde-format msgid "Select background image" msgstr "Arka plan rengi seç" -#: part/signaturepartutils.cpp:310 +#: part/signaturepartutils.cpp:311 #, kde-format msgid "Forget image" msgstr "Görseli Unut" -#: part/signaturepartutils.cpp:311 +#: part/signaturepartutils.cpp:312 #, kde-format msgid "Forget all images" msgstr "Tüm Görselleri Unut" -#: part/signaturepartutils.cpp:352 +#: part/signaturepartutils.cpp:353 #, kde-format msgid "Enter password (if any) to unlock certificate: %1" msgstr "Sertifika kilidini açmak için (varsa) parola girin: %1" -#: part/signaturepartutils.cpp:354 +#: part/signaturepartutils.cpp:355 #, kde-format msgid "Enter certificate password" msgstr "Sertifika parolasını girin" -#: part/signaturepartutils.cpp:367 +#: part/signaturepartutils.cpp:368 #, kde-format msgid "Enter document password" msgstr "Belge parolasını girin" -#: part/signaturepartutils.cpp:387 +#: part/signaturepartutils.cpp:388 #, kde-format msgid "Save Signed File As" msgstr "İmzalı Dosyayı Farklı Kaydet" diff --git a/po/tr/okular_poppler.po b/po/tr/okular_poppler.po index e55c582c3..ef2b496e5 100644 --- a/po/tr/okular_poppler.po +++ b/po/tr/okular_poppler.po @@ -11,7 +11,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kdegraphics-kde4\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2023-06-29 00:44+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2023-08-11 00:43+0000\n" "PO-Revision-Date: 2023-06-29 05:30+0300\n" "Last-Translator: Emir SARI \n" "Language-Team: Turkish \n" @@ -245,12 +245,12 @@ msgstr "" "\n" "Tarih: %2" -#: generator_pdf.cpp:1581 +#: generator_pdf.cpp:1580 #, kde-format msgid "Using Poppler %1" msgstr "Poppler %1 kullanılıyor" -#: generator_pdf.cpp:1583 +#: generator_pdf.cpp:1582 #, kde-format msgid "" "Using Poppler %1\n" @@ -261,17 +261,17 @@ msgstr "" "\n" "Poppler %2 sürümüne karşın yapılmıştır" -#: generator_pdf.cpp:1618 +#: generator_pdf.cpp:1617 #, kde-format msgid "PDF" msgstr "PDF" -#: generator_pdf.cpp:1618 +#: generator_pdf.cpp:1617 #, kde-format msgid "PDF Backend Configuration" msgstr "PDF Arka Ucu Yapılandırması" -#: generator_pdf.cpp:2111 +#: generator_pdf.cpp:2110 #, kde-format msgid "" "Some errors were found in the document, Okular might not be able to show the " diff --git a/po/tr/org.kde.active.documentviewer.po b/po/tr/org.kde.active.documentviewer.po index 929dbcfaf..1bebf94ca 100644 --- a/po/tr/org.kde.active.documentviewer.po +++ b/po/tr/org.kde.active.documentviewer.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kdegraphics-kde4\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2022-08-03 00:44+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2023-08-11 00:43+0000\n" "PO-Revision-Date: 2023-07-14 00:33+0300\n" "Last-Translator: Emir SARI \n" "Language-Team: Turkish \n" @@ -96,19 +96,19 @@ msgstr "Hata" msgid "Could not export the certificate." msgstr "Sertifika dışa aktarılamadı." -#: package/contents/ui/main.qml:23 package/contents/ui/main.qml:64 +#: package/contents/ui/main.qml:24 package/contents/ui/main.qml:65 msgid "Okular" msgstr "Okular" -#: package/contents/ui/main.qml:40 +#: package/contents/ui/main.qml:41 msgid "Open..." msgstr "Aç..." -#: package/contents/ui/main.qml:47 +#: package/contents/ui/main.qml:48 msgid "About" msgstr "Hakkında" -#: package/contents/ui/main.qml:104 +#: package/contents/ui/main.qml:105 msgid "Password Needed" msgstr "Parola Gerekiyor" diff --git a/po/ug/okular.po b/po/ug/okular.po index bef4c7fef..ef035f645 100644 --- a/po/ug/okular.po +++ b/po/ug/okular.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: okular\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2023-08-08 00:44+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2023-08-11 00:43+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-09-08 07:05+0900\n" "Last-Translator: Gheyret Kenji \n" "Language-Team: Uyghur Computer Science Association \n" @@ -249,204 +249,204 @@ msgid "" ">
Please select which one to use:" msgstr "" -#: core/document.cpp:208 +#: core/document.cpp:207 #, kde-format msgctxt "@info %1 is a page size" msgid "Most pages are %1." msgstr "" -#: core/document.cpp:229 +#: core/document.cpp:228 #, kde-format msgctxt "paper type and orientation (eg: Portrait A4)" msgid "Portrait %1" msgstr "" -#: core/document.cpp:231 +#: core/document.cpp:230 #, kde-format msgctxt "paper type and orientation (eg: Portrait A4)" msgid "Landscape %1" msgstr "" -#: core/document.cpp:254 +#: core/document.cpp:253 #, kde-format msgctxt "%1 is width, %2 is height, %3 is paper size name" msgid "%1 x %2 in (%3)" msgstr "" -#: core/document.cpp:256 +#: core/document.cpp:255 #, kde-format msgctxt "%1 is width, %2 is height, %3 is paper size name" msgid "%1 x %2 mm (%3)" msgstr "" -#: core/document.cpp:1690 +#: core/document.cpp:1689 #, kde-format msgid "Continuing search from beginning" msgstr "" -#: core/document.cpp:1693 +#: core/document.cpp:1692 #, kde-format msgid "Continuing search from bottom" msgstr "" -#: core/document.cpp:2453 +#: core/document.cpp:2452 #, kde-format msgid "" "Can not find a plugin which is able to handle the document being passed." msgstr "" -#: core/document.cpp:3603 +#: core/document.cpp:3602 #, kde-format msgctxt "remove a collection of annotations from the page" msgid "remove annotations" msgstr "" -#: core/document.cpp:4187 core/document.cpp:4193 +#: core/document.cpp:4186 core/document.cpp:4192 #, kde-format msgid "" "The document is trying to execute an external application and, for your " "safety, Okular does not allow that." msgstr "" -#: core/document.cpp:4204 core/document.cpp:4214 +#: core/document.cpp:4203 core/document.cpp:4213 #, kde-format msgid "No application found for opening file of mimetype %1." msgstr "" -#: core/document.cpp:4664 +#: core/document.cpp:4663 #, kde-format msgid "Could not open a temporary file" msgstr "" -#: core/document.cpp:4666 +#: core/document.cpp:4665 #, kde-format msgid "Print conversion failed" msgstr "" -#: core/document.cpp:4668 +#: core/document.cpp:4667 #, kde-format msgid "Printing process crashed" msgstr "" -#: core/document.cpp:4670 +#: core/document.cpp:4669 #, kde-format msgid "Printing process could not start" msgstr "" -#: core/document.cpp:4672 +#: core/document.cpp:4671 #, kde-format msgid "Printing to file failed" msgstr "" -#: core/document.cpp:4674 +#: core/document.cpp:4673 #, kde-format msgid "Printer was in invalid state" msgstr "" -#: core/document.cpp:4676 +#: core/document.cpp:4675 #, kde-format msgid "Unable to find file to print" msgstr "" -#: core/document.cpp:4678 +#: core/document.cpp:4677 #, kde-format msgid "There was no file to print" msgstr "" -#: core/document.cpp:4680 +#: core/document.cpp:4679 #, kde-format msgid "" "Could not find a suitable binary for printing. Make sure CUPS lpr binary is " "available" msgstr "" -#: core/document.cpp:4682 +#: core/document.cpp:4681 #, kde-format msgid "The page print size is invalid" msgstr "" -#: core/document.cpp:5347 part/part.cpp:1168 +#: core/document.cpp:5346 part/part.cpp:1168 #, kde-format msgid "Could not open '%1'. File does not exist" msgstr "" -#: core/document.cpp:5857 +#: core/document.cpp:5856 #, kde-format msgid "Title" msgstr "ماۋزۇ" -#: core/document.cpp:5860 +#: core/document.cpp:5859 #, kde-format msgid "Subject" msgstr "تېما" -#: core/document.cpp:5863 +#: core/document.cpp:5862 #, kde-format msgid "Description" msgstr "چۈشەندۈرۈش" -#: core/document.cpp:5866 +#: core/document.cpp:5865 #, kde-format msgid "Author" msgstr "ئاپتور" -#: core/document.cpp:5869 +#: core/document.cpp:5868 #, kde-format msgid "Creator" msgstr "تۈزگۈچى" -#: core/document.cpp:5872 +#: core/document.cpp:5871 #, kde-format msgid "Producer" msgstr "فىلىم ئىشلىگۈچى" -#: core/document.cpp:5875 +#: core/document.cpp:5874 #, kde-format msgid "Copyright" msgstr "نەشر ھوقۇقى" -#: core/document.cpp:5878 +#: core/document.cpp:5877 #, kde-format msgid "Pages" msgstr "بەتلەر" -#: core/document.cpp:5881 +#: core/document.cpp:5880 #, kde-format msgid "Created" msgstr "قۇرغان ۋاقتى" -#: core/document.cpp:5884 +#: core/document.cpp:5883 #, kde-format msgid "Modified" msgstr "ئۆزگەرتىلگەن ۋاقتى" -#: core/document.cpp:5887 +#: core/document.cpp:5886 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Mime Type" msgid "MIME Type" msgstr "MIME تىپى" -#: core/document.cpp:5890 +#: core/document.cpp:5889 #, kde-format msgid "Category" msgstr "كاتېگورىيە" -#: core/document.cpp:5893 +#: core/document.cpp:5892 #, kde-format msgid "Keywords" msgstr "ھالقىلىق سۆزلەر" -#: core/document.cpp:5896 +#: core/document.cpp:5895 #, kde-format msgid "File Path" msgstr "ھۆججەت يولى" -#: core/document.cpp:5899 +#: core/document.cpp:5898 #, kde-format msgid "File Size" msgstr "ھۆججەت چوڭلۇقى" -#: core/document.cpp:5902 +#: core/document.cpp:5901 #, kde-format msgid "Page Size" msgstr "بەت چوڭلۇقى" @@ -3435,12 +3435,12 @@ msgctxt "@action:inmenu" msgid "&View..." msgstr "كۆرۈنۈش(&V)" -#: part/fileprinterpreview.cpp:115 +#: part/fileprinterpreview.cpp:116 #, kde-format msgid "Could not load print preview part" msgstr "بېسىشنى ئالدىن كۆزىتىش بۆلىكىنى ئوقۇغىلى بولمىدى" -#: part/fileprinterpreview.cpp:127 +#: part/fileprinterpreview.cpp:128 #, kde-format msgid "Print Preview" msgstr "بېسىشنى ئالدىن كۆر" @@ -4000,7 +4000,7 @@ msgctxt "@action:button" msgid "Sign" msgstr "" -#: part/pageviewannotator.cpp:1048 part/signaturepartutils.cpp:413 +#: part/pageviewannotator.cpp:1048 part/signaturepartutils.cpp:414 #, kde-format msgctxt "%1 is a file path" msgid "Could not sign. Invalid certificate password or could not write to '%1'" @@ -4618,7 +4618,7 @@ msgid "Remove this Bookmark" msgstr "خەتكۈش چىقىرىۋەت" #: part/part.cpp:2608 part/part.cpp:2609 part/part.cpp:3489 -#: part/signaturepartutils.cpp:381 +#: part/signaturepartutils.cpp:382 #, fuzzy, kde-format #| msgctxt "mimetype information, example: \"PDF Document (application/pdf)\"" #| msgid "%1 (%2)" @@ -5268,38 +5268,38 @@ msgctxt "font name not available (empty)" msgid "[n/a]" msgstr "" -#: part/propertiesdialog.cpp:386 +#: part/propertiesdialog.cpp:385 #, kde-format msgid "Unknown font" msgstr "" -#: part/propertiesdialog.cpp:392 +#: part/propertiesdialog.cpp:391 #, kde-format msgid "Embedded: %1" msgstr "" -#: part/propertiesdialog.cpp:426 +#: part/propertiesdialog.cpp:424 #, kde-format msgid "Name" msgstr "ئاتى" -#: part/propertiesdialog.cpp:429 +#: part/propertiesdialog.cpp:427 #, kde-format msgid "Type" msgstr "تىپى" -#: part/propertiesdialog.cpp:432 +#: part/propertiesdialog.cpp:430 #, kde-format msgid "File" msgstr "ھۆججەت" -#: part/propertiesdialog.cpp:500 +#: part/propertiesdialog.cpp:498 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Pages" msgid "Page" msgstr "بەتلەر" -#: part/propertiesdialog.cpp:503 +#: part/propertiesdialog.cpp:501 #, fuzzy, kde-format #| msgctxt "@title:column" #| msgid "Size" @@ -5452,43 +5452,43 @@ msgstr "" msgid "Properties" msgstr "خاسلىق(&P)" -#: part/signaturepartutils.cpp:304 +#: part/signaturepartutils.cpp:305 #, kde-format msgctxt "file types in a file open dialog" msgid "Images (%1)" msgstr "" -#: part/signaturepartutils.cpp:305 +#: part/signaturepartutils.cpp:306 #, kde-format msgid "Select background image" msgstr "" -#: part/signaturepartutils.cpp:310 +#: part/signaturepartutils.cpp:311 #, kde-format msgid "Forget image" msgstr "" -#: part/signaturepartutils.cpp:311 +#: part/signaturepartutils.cpp:312 #, kde-format msgid "Forget all images" msgstr "" -#: part/signaturepartutils.cpp:352 +#: part/signaturepartutils.cpp:353 #, kde-format msgid "Enter password (if any) to unlock certificate: %1" msgstr "" -#: part/signaturepartutils.cpp:354 +#: part/signaturepartutils.cpp:355 #, kde-format msgid "Enter certificate password" msgstr "" -#: part/signaturepartutils.cpp:367 +#: part/signaturepartutils.cpp:368 #, kde-format msgid "Enter document password" msgstr "" -#: part/signaturepartutils.cpp:387 +#: part/signaturepartutils.cpp:388 #, kde-format msgid "Save Signed File As" msgstr "" diff --git a/po/ug/okular_poppler.po b/po/ug/okular_poppler.po index 91f3ba8d4..36bcb117c 100644 --- a/po/ug/okular_poppler.po +++ b/po/ug/okular_poppler.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: okular_poppler\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2023-06-29 00:44+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2023-08-11 00:43+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-09-08 07:05+0900\n" "Last-Translator: Gheyret Kenji \n" "Language-Team: Uyghur Computer Science Association \n" @@ -227,12 +227,12 @@ msgid "" "Date: %2" msgstr "" -#: generator_pdf.cpp:1581 +#: generator_pdf.cpp:1580 #, kde-format msgid "Using Poppler %1" msgstr "" -#: generator_pdf.cpp:1583 +#: generator_pdf.cpp:1582 #, kde-format msgid "" "Using Poppler %1\n" @@ -240,17 +240,17 @@ msgid "" "Built against Poppler %2" msgstr "" -#: generator_pdf.cpp:1618 +#: generator_pdf.cpp:1617 #, kde-format msgid "PDF" msgstr "PDF" -#: generator_pdf.cpp:1618 +#: generator_pdf.cpp:1617 #, kde-format msgid "PDF Backend Configuration" msgstr "" -#: generator_pdf.cpp:2111 +#: generator_pdf.cpp:2110 #, kde-format msgid "" "Some errors were found in the document, Okular might not be able to show the " diff --git a/po/ug/org.kde.active.documentviewer.po b/po/ug/org.kde.active.documentviewer.po index 88d298b7d..edd02e815 100644 --- a/po/ug/org.kde.active.documentviewer.po +++ b/po/ug/org.kde.active.documentviewer.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: org\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2022-08-03 00:44+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2023-08-11 00:43+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-09-08 07:05+0900\n" "Last-Translator: Gheyret Kenji \n" "Language-Team: Uyghur \n" @@ -94,19 +94,19 @@ msgstr "" msgid "Could not export the certificate." msgstr "" -#: package/contents/ui/main.qml:23 package/contents/ui/main.qml:64 +#: package/contents/ui/main.qml:24 package/contents/ui/main.qml:65 msgid "Okular" msgstr "" -#: package/contents/ui/main.qml:40 +#: package/contents/ui/main.qml:41 msgid "Open..." msgstr "" -#: package/contents/ui/main.qml:47 +#: package/contents/ui/main.qml:48 msgid "About" msgstr "" -#: package/contents/ui/main.qml:104 +#: package/contents/ui/main.qml:105 msgid "Password Needed" msgstr "" diff --git a/po/uk/okular.po b/po/uk/okular.po index 76abc8bfb..0f0915226 100644 --- a/po/uk/okular.po +++ b/po/uk/okular.po @@ -11,7 +11,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: okular\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2023-08-08 00:44+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2023-08-11 00:43+0000\n" "PO-Revision-Date: 2023-07-24 16:59+0300\n" "Last-Translator: Yuri Chornoivan \n" "Language-Team: Ukrainian \n" @@ -265,47 +265,47 @@ msgstr "" "Знайдено більше, ніж один модуль обробки для типу MIME:
%1 " "(%2).

Будь ласка, виберіть, який з них використовувати:
" -#: core/document.cpp:208 +#: core/document.cpp:207 #, kde-format msgctxt "@info %1 is a page size" msgid "Most pages are %1." msgstr "Більшість сторінок має розмір %1." -#: core/document.cpp:229 +#: core/document.cpp:228 #, kde-format msgctxt "paper type and orientation (eg: Portrait A4)" msgid "Portrait %1" msgstr "Книжкова %1" -#: core/document.cpp:231 +#: core/document.cpp:230 #, kde-format msgctxt "paper type and orientation (eg: Portrait A4)" msgid "Landscape %1" msgstr "Альбомна %1" -#: core/document.cpp:254 +#: core/document.cpp:253 #, kde-format msgctxt "%1 is width, %2 is height, %3 is paper size name" msgid "%1 x %2 in (%3)" msgstr "%1 ⨯ %2 дюйм (%3)" -#: core/document.cpp:256 +#: core/document.cpp:255 #, kde-format msgctxt "%1 is width, %2 is height, %3 is paper size name" msgid "%1 x %2 mm (%3)" msgstr "%1 x %2 мм (%3)" -#: core/document.cpp:1690 +#: core/document.cpp:1689 #, kde-format msgid "Continuing search from beginning" msgstr "Продовжуємо пошук з початку" -#: core/document.cpp:1693 +#: core/document.cpp:1692 #, kde-format msgid "Continuing search from bottom" msgstr "Продовжуємо пошук з кінця" -#: core/document.cpp:2453 +#: core/document.cpp:2452 #, kde-format msgid "" "Can not find a plugin which is able to handle the document being passed." @@ -313,13 +313,13 @@ msgstr "" "Не вдалося знайти додаток для обробки цього документа, який передано " "програмі." -#: core/document.cpp:3603 +#: core/document.cpp:3602 #, kde-format msgctxt "remove a collection of annotations from the page" msgid "remove annotations" msgstr "вилучити анотації" -#: core/document.cpp:4187 core/document.cpp:4193 +#: core/document.cpp:4186 core/document.cpp:4192 #, kde-format msgid "" "The document is trying to execute an external application and, for your " @@ -328,52 +328,52 @@ msgstr "" "Документ намагається запустити зовнішню програму, а Okular цього не дозволяє " "з причин безпеки." -#: core/document.cpp:4204 core/document.cpp:4214 +#: core/document.cpp:4203 core/document.cpp:4213 #, kde-format msgid "No application found for opening file of mimetype %1." msgstr "Не знайдено програми для відкриття файли з типом MIME %1." -#: core/document.cpp:4664 +#: core/document.cpp:4663 #, kde-format msgid "Could not open a temporary file" msgstr "Не вдалося відкрити тимчасовий файл" -#: core/document.cpp:4666 +#: core/document.cpp:4665 #, kde-format msgid "Print conversion failed" msgstr "Помилка перетворення даних для друку" -#: core/document.cpp:4668 +#: core/document.cpp:4667 #, kde-format msgid "Printing process crashed" msgstr "Процес друку завершив роботу у аварійному режимі" -#: core/document.cpp:4670 +#: core/document.cpp:4669 #, kde-format msgid "Printing process could not start" msgstr "Не вдалося розпочати процес друку" -#: core/document.cpp:4672 +#: core/document.cpp:4671 #, kde-format msgid "Printing to file failed" msgstr "Помилка під час друку до файла" -#: core/document.cpp:4674 +#: core/document.cpp:4673 #, kde-format msgid "Printer was in invalid state" msgstr "Принтер перебував у некоректному стані" -#: core/document.cpp:4676 +#: core/document.cpp:4675 #, kde-format msgid "Unable to find file to print" msgstr "Не вдалося знайти файл для друку" -#: core/document.cpp:4678 +#: core/document.cpp:4677 #, kde-format msgid "There was no file to print" msgstr "Не виявлено файла для друку" -#: core/document.cpp:4680 +#: core/document.cpp:4679 #, kde-format msgid "" "Could not find a suitable binary for printing. Make sure CUPS lpr binary is " @@ -382,92 +382,92 @@ msgstr "" "Не вдалося знайти відповідну програму для друку. Переконайтеся, що у системі " "належним чином встановлено програму lpr зі складу комплексу CUPS." -#: core/document.cpp:4682 +#: core/document.cpp:4681 #, kde-format msgid "The page print size is invalid" msgstr "Друкований розмір сторінки є некоректним" -#: core/document.cpp:5347 part/part.cpp:1168 +#: core/document.cpp:5346 part/part.cpp:1168 #, kde-format msgid "Could not open '%1'. File does not exist" msgstr "Не вдалося відкрити «%1». Вказаного файла не існує." -#: core/document.cpp:5857 +#: core/document.cpp:5856 #, kde-format msgid "Title" msgstr "Заголовок" -#: core/document.cpp:5860 +#: core/document.cpp:5859 #, kde-format msgid "Subject" msgstr "Тема" -#: core/document.cpp:5863 +#: core/document.cpp:5862 #, kde-format msgid "Description" msgstr "Опис" -#: core/document.cpp:5866 +#: core/document.cpp:5865 #, kde-format msgid "Author" msgstr "Автор" -#: core/document.cpp:5869 +#: core/document.cpp:5868 #, kde-format msgid "Creator" msgstr "Створено у" -#: core/document.cpp:5872 +#: core/document.cpp:5871 #, kde-format msgid "Producer" msgstr "Виготовлено" -#: core/document.cpp:5875 +#: core/document.cpp:5874 #, kde-format msgid "Copyright" msgstr "Авторські права" -#: core/document.cpp:5878 +#: core/document.cpp:5877 #, kde-format msgid "Pages" msgstr "Сторінок" -#: core/document.cpp:5881 +#: core/document.cpp:5880 #, kde-format msgid "Created" msgstr "Дата створення" -#: core/document.cpp:5884 +#: core/document.cpp:5883 #, kde-format msgid "Modified" msgstr "Змінено" -#: core/document.cpp:5887 +#: core/document.cpp:5886 #, kde-format msgid "MIME Type" msgstr "Тип MIME" -#: core/document.cpp:5890 +#: core/document.cpp:5889 #, kde-format msgid "Category" msgstr "Категорія" -#: core/document.cpp:5893 +#: core/document.cpp:5892 #, kde-format msgid "Keywords" msgstr "Ключові слова" -#: core/document.cpp:5896 +#: core/document.cpp:5895 #, kde-format msgid "File Path" msgstr "Шлях до файла" -#: core/document.cpp:5899 +#: core/document.cpp:5898 #, kde-format msgid "File Size" msgstr "Розмір файла" -#: core/document.cpp:5902 +#: core/document.cpp:5901 #, kde-format msgid "Page Size" msgstr "Розмір сторінки" @@ -3367,12 +3367,12 @@ msgctxt "@action:inmenu" msgid "&View..." msgstr "П&ереглянути…" -#: part/fileprinterpreview.cpp:115 +#: part/fileprinterpreview.cpp:116 #, kde-format msgid "Could not load print preview part" msgstr "Не вдалося завантажити компонент перегляду до друку" -#: part/fileprinterpreview.cpp:127 +#: part/fileprinterpreview.cpp:128 #, kde-format msgid "Print Preview" msgstr "Перегляд друку" @@ -3929,7 +3929,7 @@ msgctxt "@action:button" msgid "Sign" msgstr "Підписати" -#: part/pageviewannotator.cpp:1048 part/signaturepartutils.cpp:413 +#: part/pageviewannotator.cpp:1048 part/signaturepartutils.cpp:414 #, kde-format msgctxt "%1 is a file path" msgid "Could not sign. Invalid certificate password or could not write to '%1'" @@ -4567,7 +4567,7 @@ msgid "Remove this Bookmark" msgstr "Вилучити цю закладку" #: part/part.cpp:2608 part/part.cpp:2609 part/part.cpp:3489 -#: part/signaturepartutils.cpp:381 +#: part/signaturepartutils.cpp:382 #, kde-format msgctxt "File type name and pattern" msgid "%1 (%2)" @@ -5265,37 +5265,37 @@ msgctxt "font name not available (empty)" msgid "[n/a]" msgstr "[н/д]" -#: part/propertiesdialog.cpp:386 +#: part/propertiesdialog.cpp:385 #, kde-format msgid "Unknown font" msgstr "Невідомий шрифт" -#: part/propertiesdialog.cpp:392 +#: part/propertiesdialog.cpp:391 #, kde-format msgid "Embedded: %1" msgstr "Вбудований: %1" -#: part/propertiesdialog.cpp:426 +#: part/propertiesdialog.cpp:424 #, kde-format msgid "Name" msgstr "Назва" -#: part/propertiesdialog.cpp:429 +#: part/propertiesdialog.cpp:427 #, kde-format msgid "Type" msgstr "Тип" -#: part/propertiesdialog.cpp:432 +#: part/propertiesdialog.cpp:430 #, kde-format msgid "File" msgstr "Файл" -#: part/propertiesdialog.cpp:500 +#: part/propertiesdialog.cpp:498 #, kde-format msgid "Page" msgstr "Сторінка" -#: part/propertiesdialog.cpp:503 +#: part/propertiesdialog.cpp:501 #, kde-format msgid "Size" msgstr "Розмір" @@ -5440,43 +5440,43 @@ msgstr "Згорнути усі записи" msgid "Properties" msgstr "Властивості" -#: part/signaturepartutils.cpp:304 +#: part/signaturepartutils.cpp:305 #, kde-format msgctxt "file types in a file open dialog" msgid "Images (%1)" msgstr "зображення (%1)" -#: part/signaturepartutils.cpp:305 +#: part/signaturepartutils.cpp:306 #, kde-format msgid "Select background image" msgstr "Виберіть зображення тла" -#: part/signaturepartutils.cpp:310 +#: part/signaturepartutils.cpp:311 #, kde-format msgid "Forget image" msgstr "Забути зображення" -#: part/signaturepartutils.cpp:311 +#: part/signaturepartutils.cpp:312 #, kde-format msgid "Forget all images" msgstr "Забути усі зображення" -#: part/signaturepartutils.cpp:352 +#: part/signaturepartutils.cpp:353 #, kde-format msgid "Enter password (if any) to unlock certificate: %1" msgstr "Введіть пароль (якщо такий є) для розблокування сертифіката: %1" -#: part/signaturepartutils.cpp:354 +#: part/signaturepartutils.cpp:355 #, kde-format msgid "Enter certificate password" msgstr "Введіть пароль до сертифіката" -#: part/signaturepartutils.cpp:367 +#: part/signaturepartutils.cpp:368 #, kde-format msgid "Enter document password" msgstr "Введіть пароль до документа" -#: part/signaturepartutils.cpp:387 +#: part/signaturepartutils.cpp:388 #, kde-format msgid "Save Signed File As" msgstr "Зберегти підписаний файл як" diff --git a/po/uk/okular_poppler.po b/po/uk/okular_poppler.po index b0a97939b..b85c81d42 100644 --- a/po/uk/okular_poppler.po +++ b/po/uk/okular_poppler.po @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: okular_poppler\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2023-06-29 00:44+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2023-08-11 00:43+0000\n" "PO-Revision-Date: 2023-06-29 08:53+0300\n" "Last-Translator: Yuri Chornoivan \n" "Language-Team: Ukrainian \n" @@ -246,12 +246,12 @@ msgstr "" "\n" "Дата: %2" -#: generator_pdf.cpp:1581 +#: generator_pdf.cpp:1580 #, kde-format msgid "Using Poppler %1" msgstr "Вжито Poppler %1" -#: generator_pdf.cpp:1583 +#: generator_pdf.cpp:1582 #, kde-format msgid "" "Using Poppler %1\n" @@ -262,17 +262,17 @@ msgstr "" "\n" "Зібрано з Poppler %2" -#: generator_pdf.cpp:1618 +#: generator_pdf.cpp:1617 #, kde-format msgid "PDF" msgstr "PDF" -#: generator_pdf.cpp:1618 +#: generator_pdf.cpp:1617 #, kde-format msgid "PDF Backend Configuration" msgstr "Налаштовування модуля PDF" -#: generator_pdf.cpp:2111 +#: generator_pdf.cpp:2110 #, kde-format msgid "" "Some errors were found in the document, Okular might not be able to show the " diff --git a/po/uk/org.kde.active.documentviewer.po b/po/uk/org.kde.active.documentviewer.po index c8023f6d9..e973ca8cf 100644 --- a/po/uk/org.kde.active.documentviewer.po +++ b/po/uk/org.kde.active.documentviewer.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: org.kde.active.documentviewer\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2022-08-03 00:44+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2023-08-11 00:43+0000\n" "PO-Revision-Date: 2022-08-03 08:52+0300\n" "Last-Translator: Yuri Chornoivan \n" "Language-Team: Ukrainian \n" @@ -97,19 +97,19 @@ msgstr "Помилка" msgid "Could not export the certificate." msgstr "Не вдалося експортувати сертифікат." -#: package/contents/ui/main.qml:23 package/contents/ui/main.qml:64 +#: package/contents/ui/main.qml:24 package/contents/ui/main.qml:65 msgid "Okular" msgstr "Okular" -#: package/contents/ui/main.qml:40 +#: package/contents/ui/main.qml:41 msgid "Open..." msgstr "Відкрити…" -#: package/contents/ui/main.qml:47 +#: package/contents/ui/main.qml:48 msgid "About" msgstr "Про програму" -#: package/contents/ui/main.qml:104 +#: package/contents/ui/main.qml:105 msgid "Password Needed" msgstr "Потрібен пароль" diff --git a/po/vi/okular.po b/po/vi/okular.po index ef6bac5f8..beb2df958 100644 --- a/po/vi/okular.po +++ b/po/vi/okular.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: okular\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2023-08-08 00:44+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2023-08-11 00:43+0000\n" "PO-Revision-Date: 2022-10-15 18:22+0200\n" "Last-Translator: Phu Hung Nguyen \n" "Language-Team: Vietnamese \n" @@ -257,59 +257,59 @@ msgstr "" "Tìm thấy nhiều hơn một hậu phương cho kiểu MIME:
%1 (%2)." "

Vui lòng chọn cái để dùng:
" -#: core/document.cpp:208 +#: core/document.cpp:207 #, kde-format msgctxt "@info %1 is a page size" msgid "Most pages are %1." msgstr "Hầu hết các trang là %1." -#: core/document.cpp:229 +#: core/document.cpp:228 #, kde-format msgctxt "paper type and orientation (eg: Portrait A4)" msgid "Portrait %1" msgstr "Dọc %1" -#: core/document.cpp:231 +#: core/document.cpp:230 #, kde-format msgctxt "paper type and orientation (eg: Portrait A4)" msgid "Landscape %1" msgstr "Ngang %1" -#: core/document.cpp:254 +#: core/document.cpp:253 #, kde-format msgctxt "%1 is width, %2 is height, %3 is paper size name" msgid "%1 x %2 in (%3)" msgstr "%1 x %2 inch (%3)" -#: core/document.cpp:256 +#: core/document.cpp:255 #, kde-format msgctxt "%1 is width, %2 is height, %3 is paper size name" msgid "%1 x %2 mm (%3)" msgstr "%1 x %2 mm (%3)" -#: core/document.cpp:1690 +#: core/document.cpp:1689 #, kde-format msgid "Continuing search from beginning" msgstr "Tiếp tục tìm từ đầu" -#: core/document.cpp:1693 +#: core/document.cpp:1692 #, kde-format msgid "Continuing search from bottom" msgstr "Tiếp tục tìm từ cuối" -#: core/document.cpp:2453 +#: core/document.cpp:2452 #, kde-format msgid "" "Can not find a plugin which is able to handle the document being passed." msgstr "Không tìm được phần cài cắm nào có thể xử lí tài liệu được truyền vào." -#: core/document.cpp:3603 +#: core/document.cpp:3602 #, kde-format msgctxt "remove a collection of annotations from the page" msgid "remove annotations" msgstr "xoá chú dẫn" -#: core/document.cpp:4187 core/document.cpp:4193 +#: core/document.cpp:4186 core/document.cpp:4192 #, kde-format msgid "" "The document is trying to execute an external application and, for your " @@ -318,52 +318,52 @@ msgstr "" "Tài liệu đang định thực thi một ứng dụng bên ngoài và vì sự an toàn của bạn, " "Okular không cho phép việc đó." -#: core/document.cpp:4204 core/document.cpp:4214 +#: core/document.cpp:4203 core/document.cpp:4213 #, kde-format msgid "No application found for opening file of mimetype %1." msgstr "Không tìm thấy ứng dụng nào để mở tệp thuộc kiểu MIME %1." -#: core/document.cpp:4664 +#: core/document.cpp:4663 #, kde-format msgid "Could not open a temporary file" msgstr "Không mở được tệp tạm" -#: core/document.cpp:4666 +#: core/document.cpp:4665 #, kde-format msgid "Print conversion failed" msgstr "Chuyển đổi in thất bại" -#: core/document.cpp:4668 +#: core/document.cpp:4667 #, kde-format msgid "Printing process crashed" msgstr "Tiến trình in gặp sự cố" -#: core/document.cpp:4670 +#: core/document.cpp:4669 #, kde-format msgid "Printing process could not start" msgstr "Tiến trình in không khởi động được" -#: core/document.cpp:4672 +#: core/document.cpp:4671 #, kde-format msgid "Printing to file failed" msgstr "In thành tệp thất bại" -#: core/document.cpp:4674 +#: core/document.cpp:4673 #, kde-format msgid "Printer was in invalid state" msgstr "Máy in ở trạng thái không hợp lệ" -#: core/document.cpp:4676 +#: core/document.cpp:4675 #, kde-format msgid "Unable to find file to print" msgstr "Không tìm thấy tệp để in" -#: core/document.cpp:4678 +#: core/document.cpp:4677 #, kde-format msgid "There was no file to print" msgstr "Không có tệp nào để in" -#: core/document.cpp:4680 +#: core/document.cpp:4679 #, kde-format msgid "" "Could not find a suitable binary for printing. Make sure CUPS lpr binary is " @@ -372,92 +372,92 @@ msgstr "" "Không tìm được tệp nhị phân phù hợp với việc in. Hãy đảm bảo rằng đang sẵn " "có tệp nhị phân lpr của CUPS" -#: core/document.cpp:4682 +#: core/document.cpp:4681 #, kde-format msgid "The page print size is invalid" msgstr "Cỡ in trang không hợp lệ" -#: core/document.cpp:5347 part/part.cpp:1168 +#: core/document.cpp:5346 part/part.cpp:1168 #, kde-format msgid "Could not open '%1'. File does not exist" msgstr "Không mở được '%1'. Tệp không tồn tại" -#: core/document.cpp:5857 +#: core/document.cpp:5856 #, kde-format msgid "Title" msgstr "Tiêu đề" -#: core/document.cpp:5860 +#: core/document.cpp:5859 #, kde-format msgid "Subject" msgstr "Chủ đề" -#: core/document.cpp:5863 +#: core/document.cpp:5862 #, kde-format msgid "Description" msgstr "Mô tả" -#: core/document.cpp:5866 +#: core/document.cpp:5865 #, kde-format msgid "Author" msgstr "Tác giả" -#: core/document.cpp:5869 +#: core/document.cpp:5868 #, kde-format msgid "Creator" msgstr "Trình tạo" -#: core/document.cpp:5872 +#: core/document.cpp:5871 #, kde-format msgid "Producer" msgstr "Trình sinh" -#: core/document.cpp:5875 +#: core/document.cpp:5874 #, kde-format msgid "Copyright" msgstr "Bản quyền" -#: core/document.cpp:5878 +#: core/document.cpp:5877 #, kde-format msgid "Pages" msgstr "Số trang" -#: core/document.cpp:5881 +#: core/document.cpp:5880 #, kde-format msgid "Created" msgstr "Tạo" -#: core/document.cpp:5884 +#: core/document.cpp:5883 #, kde-format msgid "Modified" msgstr "Chỉnh sửa" -#: core/document.cpp:5887 +#: core/document.cpp:5886 #, kde-format msgid "MIME Type" msgstr "Kiểu MIME" -#: core/document.cpp:5890 +#: core/document.cpp:5889 #, kde-format msgid "Category" msgstr "Loại:" -#: core/document.cpp:5893 +#: core/document.cpp:5892 #, kde-format msgid "Keywords" msgstr "Từ khoá" -#: core/document.cpp:5896 +#: core/document.cpp:5895 #, kde-format msgid "File Path" msgstr "Đường dẫn tệp" -#: core/document.cpp:5899 +#: core/document.cpp:5898 #, kde-format msgid "File Size" msgstr "Kích thước tệp" -#: core/document.cpp:5902 +#: core/document.cpp:5901 #, kde-format msgid "Page Size" msgstr "Cỡ trang" @@ -3301,12 +3301,12 @@ msgctxt "@action:inmenu" msgid "&View..." msgstr "" -#: part/fileprinterpreview.cpp:115 +#: part/fileprinterpreview.cpp:116 #, kde-format msgid "Could not load print preview part" msgstr "" -#: part/fileprinterpreview.cpp:127 +#: part/fileprinterpreview.cpp:128 #, kde-format msgid "Print Preview" msgstr "" @@ -3846,7 +3846,7 @@ msgctxt "@action:button" msgid "Sign" msgstr "" -#: part/pageviewannotator.cpp:1048 part/signaturepartutils.cpp:413 +#: part/pageviewannotator.cpp:1048 part/signaturepartutils.cpp:414 #, kde-format msgctxt "%1 is a file path" msgid "Could not sign. Invalid certificate password or could not write to '%1'" @@ -4447,7 +4447,7 @@ msgid "Remove this Bookmark" msgstr "" #: part/part.cpp:2608 part/part.cpp:2609 part/part.cpp:3489 -#: part/signaturepartutils.cpp:381 +#: part/signaturepartutils.cpp:382 #, kde-format msgctxt "File type name and pattern" msgid "%1 (%2)" @@ -5083,37 +5083,37 @@ msgctxt "font name not available (empty)" msgid "[n/a]" msgstr "" -#: part/propertiesdialog.cpp:386 +#: part/propertiesdialog.cpp:385 #, kde-format msgid "Unknown font" msgstr "" -#: part/propertiesdialog.cpp:392 +#: part/propertiesdialog.cpp:391 #, kde-format msgid "Embedded: %1" msgstr "" -#: part/propertiesdialog.cpp:426 +#: part/propertiesdialog.cpp:424 #, kde-format msgid "Name" msgstr "" -#: part/propertiesdialog.cpp:429 +#: part/propertiesdialog.cpp:427 #, kde-format msgid "Type" msgstr "" -#: part/propertiesdialog.cpp:432 +#: part/propertiesdialog.cpp:430 #, kde-format msgid "File" msgstr "" -#: part/propertiesdialog.cpp:500 +#: part/propertiesdialog.cpp:498 #, kde-format msgid "Page" msgstr "" -#: part/propertiesdialog.cpp:503 +#: part/propertiesdialog.cpp:501 #, kde-format msgid "Size" msgstr "" @@ -5257,43 +5257,43 @@ msgstr "" msgid "Properties" msgstr "" -#: part/signaturepartutils.cpp:304 +#: part/signaturepartutils.cpp:305 #, kde-format msgctxt "file types in a file open dialog" msgid "Images (%1)" msgstr "" -#: part/signaturepartutils.cpp:305 +#: part/signaturepartutils.cpp:306 #, kde-format msgid "Select background image" msgstr "" -#: part/signaturepartutils.cpp:310 +#: part/signaturepartutils.cpp:311 #, kde-format msgid "Forget image" msgstr "" -#: part/signaturepartutils.cpp:311 +#: part/signaturepartutils.cpp:312 #, kde-format msgid "Forget all images" msgstr "" -#: part/signaturepartutils.cpp:352 +#: part/signaturepartutils.cpp:353 #, kde-format msgid "Enter password (if any) to unlock certificate: %1" msgstr "" -#: part/signaturepartutils.cpp:354 +#: part/signaturepartutils.cpp:355 #, kde-format msgid "Enter certificate password" msgstr "" -#: part/signaturepartutils.cpp:367 +#: part/signaturepartutils.cpp:368 #, kde-format msgid "Enter document password" msgstr "" -#: part/signaturepartutils.cpp:387 +#: part/signaturepartutils.cpp:388 #, kde-format msgid "Save Signed File As" msgstr "" diff --git a/po/vi/okular_poppler.po b/po/vi/okular_poppler.po index d2e696377..2bfc9415f 100644 --- a/po/vi/okular_poppler.po +++ b/po/vi/okular_poppler.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: okular\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2023-06-29 00:44+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2023-08-11 00:43+0000\n" "PO-Revision-Date: 2022-05-12 12:03+0200\n" "Last-Translator: Phu Hung Nguyen \n" "Language-Team: Vietnamese \n" @@ -241,12 +241,12 @@ msgstr "" "\n" "Ngày: %2" -#: generator_pdf.cpp:1581 +#: generator_pdf.cpp:1580 #, kde-format msgid "Using Poppler %1" msgstr "Dùng Poppler %1" -#: generator_pdf.cpp:1583 +#: generator_pdf.cpp:1582 #, kde-format msgid "" "Using Poppler %1\n" @@ -257,17 +257,17 @@ msgstr "" "\n" "Xây trên Poppler %2" -#: generator_pdf.cpp:1618 +#: generator_pdf.cpp:1617 #, kde-format msgid "PDF" msgstr "PDF" -#: generator_pdf.cpp:1618 +#: generator_pdf.cpp:1617 #, kde-format msgid "PDF Backend Configuration" msgstr "Cấu hình hậu phương PDF" -#: generator_pdf.cpp:2111 +#: generator_pdf.cpp:2110 #, kde-format msgid "" "Some errors were found in the document, Okular might not be able to show the " diff --git a/po/vi/org.kde.active.documentviewer.po b/po/vi/org.kde.active.documentviewer.po index 12bc50396..80aefae4c 100644 --- a/po/vi/org.kde.active.documentviewer.po +++ b/po/vi/org.kde.active.documentviewer.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: okular\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2022-08-03 00:44+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2023-08-11 00:43+0000\n" "PO-Revision-Date: 2022-08-09 22:12+0200\n" "Last-Translator: Phu Hung Nguyen \n" "Language-Team: Vietnamese \n" @@ -94,19 +94,19 @@ msgstr "Lỗi" msgid "Could not export the certificate." msgstr "Không xuất khẩu được chứng chỉ." -#: package/contents/ui/main.qml:23 package/contents/ui/main.qml:64 +#: package/contents/ui/main.qml:24 package/contents/ui/main.qml:65 msgid "Okular" msgstr "Okular" -#: package/contents/ui/main.qml:40 +#: package/contents/ui/main.qml:41 msgid "Open..." msgstr "Mở..." -#: package/contents/ui/main.qml:47 +#: package/contents/ui/main.qml:48 msgid "About" msgstr "Thông tin" -#: package/contents/ui/main.qml:104 +#: package/contents/ui/main.qml:105 msgid "Password Needed" msgstr "Cần mật khẩu" diff --git a/po/wa/okular.po b/po/wa/okular.po index 140ec9d00..03bcf69ef 100644 --- a/po/wa/okular.po +++ b/po/wa/okular.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: okular\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2023-08-08 00:44+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2023-08-11 00:43+0000\n" "PO-Revision-Date: 2011-01-17 21:56+0100\n" "Last-Translator: Jean Cayron \n" "Language-Team: Walloon \n" @@ -270,64 +270,64 @@ msgstr "" "Dj' a trové pus k' on programe fondmint pol sôre MIME:
%1 " "(%2).

Tchoezixhoz s' i vs plait li ké eployî:
" -#: core/document.cpp:208 +#: core/document.cpp:207 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Go to page %1" msgctxt "@info %1 is a page size" msgid "Most pages are %1." msgstr "Potchî al pådje %1" -#: core/document.cpp:229 +#: core/document.cpp:228 #, kde-format msgctxt "paper type and orientation (eg: Portrait A4)" msgid "Portrait %1" msgstr "" -#: core/document.cpp:231 +#: core/document.cpp:230 #, kde-format msgctxt "paper type and orientation (eg: Portrait A4)" msgid "Landscape %1" msgstr "" -#: core/document.cpp:254 +#: core/document.cpp:253 #, fuzzy, kde-format #| msgid "%1 x %2 in" msgctxt "%1 is width, %2 is height, %3 is paper size name" msgid "%1 x %2 in (%3)" msgstr "%1 x %2 pôces" -#: core/document.cpp:256 +#: core/document.cpp:255 #, fuzzy, kde-format #| msgid "%1 x %2 mm" msgctxt "%1 is width, %2 is height, %3 is paper size name" msgid "%1 x %2 mm (%3)" msgstr "%1 x %2 mm" -#: core/document.cpp:1690 +#: core/document.cpp:1689 #, kde-format msgid "Continuing search from beginning" msgstr "" -#: core/document.cpp:1693 +#: core/document.cpp:1692 #, kde-format msgid "Continuing search from bottom" msgstr "" -#: core/document.cpp:2453 +#: core/document.cpp:2452 #, kde-format msgid "" "Can not find a plugin which is able to handle the document being passed." msgstr "" "Dji n' sai trover d' tchôke-divins ki pout apougnî l' documint ki passe." -#: core/document.cpp:3603 +#: core/document.cpp:3602 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Presentation" msgctxt "remove a collection of annotations from the page" msgid "remove annotations" msgstr "Prezintaedje" -#: core/document.cpp:4187 core/document.cpp:4193 +#: core/document.cpp:4186 core/document.cpp:4192 #, kde-format msgid "" "The document is trying to execute an external application and, for your " @@ -336,149 +336,149 @@ msgstr "" "Li documint saye d' enonder on dfoûtrin programe eyet, po vosse såvrité, " "Okular nel permet nén." -#: core/document.cpp:4204 core/document.cpp:4214 +#: core/document.cpp:4203 core/document.cpp:4213 #, kde-format msgid "No application found for opening file of mimetype %1." msgstr "Dji n' a trové nou programe po drovi l' fitchî del sôre mime %1." -#: core/document.cpp:4664 +#: core/document.cpp:4663 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Could not open the temporary file for saving." msgid "Could not open a temporary file" msgstr "Dji n' sai drovi l' fitchî timporaire po schaper." -#: core/document.cpp:4666 +#: core/document.cpp:4665 #, kde-format msgid "Print conversion failed" msgstr "" -#: core/document.cpp:4668 +#: core/document.cpp:4667 #, kde-format msgid "Printing process crashed" msgstr "" -#: core/document.cpp:4670 +#: core/document.cpp:4669 #, kde-format msgid "Printing process could not start" msgstr "" -#: core/document.cpp:4672 +#: core/document.cpp:4671 #, kde-format msgid "Printing to file failed" msgstr "" -#: core/document.cpp:4674 +#: core/document.cpp:4673 #, kde-format msgid "Printer was in invalid state" msgstr "" -#: core/document.cpp:4676 +#: core/document.cpp:4675 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Unable to find the Okular component." msgid "Unable to find file to print" msgstr "Dji n' a savou trover l' componint Okular." -#: core/document.cpp:4678 +#: core/document.cpp:4677 #, kde-format msgid "There was no file to print" msgstr "" -#: core/document.cpp:4680 +#: core/document.cpp:4679 #, kde-format msgid "" "Could not find a suitable binary for printing. Make sure CUPS lpr binary is " "available" msgstr "" -#: core/document.cpp:4682 +#: core/document.cpp:4681 #, kde-format msgid "The page print size is invalid" msgstr "" -#: core/document.cpp:5347 part/part.cpp:1168 +#: core/document.cpp:5346 part/part.cpp:1168 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Could not open \"%1\" for writing. File was not saved." msgid "Could not open '%1'. File does not exist" msgstr "Dji n' a savou drovi « %1 » po-z î scrire. Fitchî nén schapé." -#: core/document.cpp:5857 +#: core/document.cpp:5856 #, kde-format msgid "Title" msgstr "Tite" -#: core/document.cpp:5860 +#: core/document.cpp:5859 #, kde-format msgid "Subject" msgstr "Sudjet" -#: core/document.cpp:5863 +#: core/document.cpp:5862 #, kde-format msgid "Description" msgstr "Discrijhaedje" -#: core/document.cpp:5866 +#: core/document.cpp:5865 #, kde-format msgid "Author" msgstr "Oteur" -#: core/document.cpp:5869 +#: core/document.cpp:5868 #, kde-format msgid "Creator" msgstr "Ahiveu" -#: core/document.cpp:5872 +#: core/document.cpp:5871 #, kde-format msgid "Producer" msgstr "Produjheu" -#: core/document.cpp:5875 +#: core/document.cpp:5874 #, kde-format msgid "Copyright" msgstr "Copyright" -#: core/document.cpp:5878 +#: core/document.cpp:5877 #, kde-format msgid "Pages" msgstr "Pådjes" -#: core/document.cpp:5881 +#: core/document.cpp:5880 #, kde-format msgid "Created" msgstr "Ahivé" -#: core/document.cpp:5884 +#: core/document.cpp:5883 #, kde-format msgid "Modified" msgstr "Candjî" -#: core/document.cpp:5887 +#: core/document.cpp:5886 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Mime Type" msgid "MIME Type" msgstr "Sôre MIME" -#: core/document.cpp:5890 +#: core/document.cpp:5889 #, kde-format msgid "Category" msgstr "Categoreye" -#: core/document.cpp:5893 +#: core/document.cpp:5892 #, kde-format msgid "Keywords" msgstr "Mot-clés" -#: core/document.cpp:5896 +#: core/document.cpp:5895 #, fuzzy, kde-format #| msgid "File" msgid "File Path" msgstr "Fitchî" -#: core/document.cpp:5899 +#: core/document.cpp:5898 #, kde-format msgid "File Size" msgstr "Grandeu do fitchî" -#: core/document.cpp:5902 +#: core/document.cpp:5901 #, kde-format msgid "Page Size" msgstr "Grandeu do papî" @@ -3605,12 +3605,12 @@ msgctxt "@action:inmenu" msgid "&View..." msgstr "&Vey" -#: part/fileprinterpreview.cpp:115 +#: part/fileprinterpreview.cpp:116 #, kde-format msgid "Could not load print preview part" msgstr "Dji n' a savou tcherdjî l' pårt di prévoeyaedje d' imprimaedje" -#: part/fileprinterpreview.cpp:127 +#: part/fileprinterpreview.cpp:128 #, kde-format msgid "Print Preview" msgstr "Prévey divant d' imprimer" @@ -4185,7 +4185,7 @@ msgctxt "@action:button" msgid "Sign" msgstr "" -#: part/pageviewannotator.cpp:1048 part/signaturepartutils.cpp:413 +#: part/pageviewannotator.cpp:1048 part/signaturepartutils.cpp:414 #, kde-format msgctxt "%1 is a file path" msgid "Could not sign. Invalid certificate password or could not write to '%1'" @@ -4843,7 +4843,7 @@ msgid "Remove this Bookmark" msgstr "Rilomer li rmåke" #: part/part.cpp:2608 part/part.cpp:2609 part/part.cpp:3489 -#: part/signaturepartutils.cpp:381 +#: part/signaturepartutils.cpp:382 #, kde-format msgctxt "File type name and pattern" msgid "%1 (%2)" @@ -5540,38 +5540,38 @@ msgctxt "font name not available (empty)" msgid "[n/a]" msgstr "[n/a]" -#: part/propertiesdialog.cpp:386 +#: part/propertiesdialog.cpp:385 #, kde-format msgid "Unknown font" msgstr "Fonte nén cnoxhowe" -#: part/propertiesdialog.cpp:392 +#: part/propertiesdialog.cpp:391 #, kde-format msgid "Embedded: %1" msgstr "Ravalé: %1" -#: part/propertiesdialog.cpp:426 +#: part/propertiesdialog.cpp:424 #, kde-format msgid "Name" msgstr "No" -#: part/propertiesdialog.cpp:429 +#: part/propertiesdialog.cpp:427 #, kde-format msgid "Type" msgstr "Sôre" -#: part/propertiesdialog.cpp:432 +#: part/propertiesdialog.cpp:430 #, kde-format msgid "File" msgstr "Fitchî" -#: part/propertiesdialog.cpp:500 +#: part/propertiesdialog.cpp:498 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Pages" msgid "Page" msgstr "Pådjes" -#: part/propertiesdialog.cpp:503 +#: part/propertiesdialog.cpp:501 #, fuzzy, kde-format #| msgctxt "@title:column" #| msgid "Size" @@ -5733,46 +5733,46 @@ msgstr "" msgid "Properties" msgstr "&Prôpietés" -#: part/signaturepartutils.cpp:304 +#: part/signaturepartutils.cpp:305 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Pages: %1" msgctxt "file types in a file open dialog" msgid "Images (%1)" msgstr "Pådjes: %1" -#: part/signaturepartutils.cpp:305 +#: part/signaturepartutils.cpp:306 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Enable &background generation" msgid "Select background image" msgstr "Permete l' ahivaedje d' on &fond" -#: part/signaturepartutils.cpp:310 +#: part/signaturepartutils.cpp:311 #, kde-format msgid "Forget image" msgstr "" -#: part/signaturepartutils.cpp:311 +#: part/signaturepartutils.cpp:312 #, kde-format msgid "Forget all images" msgstr "" -#: part/signaturepartutils.cpp:352 +#: part/signaturepartutils.cpp:353 #, kde-format msgid "Enter password (if any) to unlock certificate: %1" msgstr "" -#: part/signaturepartutils.cpp:354 +#: part/signaturepartutils.cpp:355 #, kde-format msgid "Enter certificate password" msgstr "" -#: part/signaturepartutils.cpp:367 +#: part/signaturepartutils.cpp:368 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Document to open" msgid "Enter document password" msgstr "Documint a drovi" -#: part/signaturepartutils.cpp:387 +#: part/signaturepartutils.cpp:388 #, kde-format msgid "Save Signed File As" msgstr "" diff --git a/po/wa/okular_poppler.po b/po/wa/okular_poppler.po index a5f5299f7..b5f1947a1 100644 --- a/po/wa/okular_poppler.po +++ b/po/wa/okular_poppler.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: okular_poppler\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2023-06-29 00:44+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2023-08-11 00:43+0000\n" "PO-Revision-Date: 2009-01-04 18:43+0100\n" "Last-Translator: Jean Cayron \n" "Language-Team: Walloon \n" @@ -232,12 +232,12 @@ msgid "" "Date: %2" msgstr "" -#: generator_pdf.cpp:1581 +#: generator_pdf.cpp:1580 #, kde-format msgid "Using Poppler %1" msgstr "" -#: generator_pdf.cpp:1583 +#: generator_pdf.cpp:1582 #, kde-format msgid "" "Using Poppler %1\n" @@ -245,18 +245,18 @@ msgid "" "Built against Poppler %2" msgstr "" -#: generator_pdf.cpp:1618 +#: generator_pdf.cpp:1617 #, kde-format msgid "PDF" msgstr "" -#: generator_pdf.cpp:1618 +#: generator_pdf.cpp:1617 #, fuzzy, kde-format #| msgid "PDF Backend" msgid "PDF Backend Configuration" msgstr "Bouye di fond PDF" -#: generator_pdf.cpp:2111 +#: generator_pdf.cpp:2110 #, kde-format msgid "" "Some errors were found in the document, Okular might not be able to show the " diff --git a/po/xh/okular.po b/po/xh/okular.po index 788651fdf..7e5338e0b 100644 --- a/po/xh/okular.po +++ b/po/xh/okular.po @@ -15,7 +15,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kpdf\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2023-08-08 00:44+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2023-08-11 00:43+0000\n" "PO-Revision-Date: 2002-11-14 17:05SAST\n" "Last-Translator: Lwandle Mgidlana \n" "Language-Team: Xhosa \n" @@ -258,203 +258,203 @@ msgid "" ">
Please select which one to use:" msgstr "" -#: core/document.cpp:208 +#: core/document.cpp:207 #, kde-format msgctxt "@info %1 is a page size" msgid "Most pages are %1." msgstr "" -#: core/document.cpp:229 +#: core/document.cpp:228 #, kde-format msgctxt "paper type and orientation (eg: Portrait A4)" msgid "Portrait %1" msgstr "" -#: core/document.cpp:231 +#: core/document.cpp:230 #, kde-format msgctxt "paper type and orientation (eg: Portrait A4)" msgid "Landscape %1" msgstr "" -#: core/document.cpp:254 +#: core/document.cpp:253 #, kde-format msgctxt "%1 is width, %2 is height, %3 is paper size name" msgid "%1 x %2 in (%3)" msgstr "" -#: core/document.cpp:256 +#: core/document.cpp:255 #, kde-format msgctxt "%1 is width, %2 is height, %3 is paper size name" msgid "%1 x %2 mm (%3)" msgstr "" -#: core/document.cpp:1690 +#: core/document.cpp:1689 #, kde-format msgid "Continuing search from beginning" msgstr "" -#: core/document.cpp:1693 +#: core/document.cpp:1692 #, kde-format msgid "Continuing search from bottom" msgstr "" -#: core/document.cpp:2453 +#: core/document.cpp:2452 #, kde-format msgid "" "Can not find a plugin which is able to handle the document being passed." msgstr "" -#: core/document.cpp:3603 +#: core/document.cpp:3602 #, kde-format msgctxt "remove a collection of annotations from the page" msgid "remove annotations" msgstr "" -#: core/document.cpp:4187 core/document.cpp:4193 +#: core/document.cpp:4186 core/document.cpp:4192 #, kde-format msgid "" "The document is trying to execute an external application and, for your " "safety, Okular does not allow that." msgstr "" -#: core/document.cpp:4204 core/document.cpp:4214 +#: core/document.cpp:4203 core/document.cpp:4213 #, kde-format msgid "No application found for opening file of mimetype %1." msgstr "" -#: core/document.cpp:4664 +#: core/document.cpp:4663 #, kde-format msgid "Could not open a temporary file" msgstr "" -#: core/document.cpp:4666 +#: core/document.cpp:4665 #, kde-format msgid "Print conversion failed" msgstr "" -#: core/document.cpp:4668 +#: core/document.cpp:4667 #, kde-format msgid "Printing process crashed" msgstr "" -#: core/document.cpp:4670 +#: core/document.cpp:4669 #, kde-format msgid "Printing process could not start" msgstr "" -#: core/document.cpp:4672 +#: core/document.cpp:4671 #, kde-format msgid "Printing to file failed" msgstr "" -#: core/document.cpp:4674 +#: core/document.cpp:4673 #, kde-format msgid "Printer was in invalid state" msgstr "" -#: core/document.cpp:4676 +#: core/document.cpp:4675 #, kde-format msgid "Unable to find file to print" msgstr "" -#: core/document.cpp:4678 +#: core/document.cpp:4677 #, kde-format msgid "There was no file to print" msgstr "" -#: core/document.cpp:4680 +#: core/document.cpp:4679 #, kde-format msgid "" "Could not find a suitable binary for printing. Make sure CUPS lpr binary is " "available" msgstr "" -#: core/document.cpp:4682 +#: core/document.cpp:4681 #, kde-format msgid "The page print size is invalid" msgstr "" -#: core/document.cpp:5347 part/part.cpp:1168 +#: core/document.cpp:5346 part/part.cpp:1168 #, kde-format msgid "Could not open '%1'. File does not exist" msgstr "" -#: core/document.cpp:5857 +#: core/document.cpp:5856 #, kde-format msgid "Title" msgstr "" -#: core/document.cpp:5860 +#: core/document.cpp:5859 #, kde-format msgid "Subject" msgstr "" -#: core/document.cpp:5863 +#: core/document.cpp:5862 #, kde-format msgid "Description" msgstr "" -#: core/document.cpp:5866 +#: core/document.cpp:5865 #, kde-format msgid "Author" msgstr "" -#: core/document.cpp:5869 +#: core/document.cpp:5868 #, kde-format msgid "Creator" msgstr "" -#: core/document.cpp:5872 +#: core/document.cpp:5871 #, kde-format msgid "Producer" msgstr "" -#: core/document.cpp:5875 +#: core/document.cpp:5874 #, kde-format msgid "Copyright" msgstr "" -#: core/document.cpp:5878 +#: core/document.cpp:5877 #, fuzzy, kde-format msgid "Pages" msgstr "&Iyonela Kububanzi Bephepha" -#: core/document.cpp:5881 +#: core/document.cpp:5880 #, kde-format msgid "Created" msgstr "" -#: core/document.cpp:5884 +#: core/document.cpp:5883 #, kde-format msgid "Modified" msgstr "" -#: core/document.cpp:5887 +#: core/document.cpp:5886 #, kde-format msgid "MIME Type" msgstr "" -#: core/document.cpp:5890 +#: core/document.cpp:5889 #, kde-format msgid "Category" msgstr "" -#: core/document.cpp:5893 +#: core/document.cpp:5892 #, kde-format msgid "Keywords" msgstr "" -#: core/document.cpp:5896 +#: core/document.cpp:5895 #, fuzzy, kde-format msgid "File Path" msgstr "&Iyonela Kububanzi Bephepha" -#: core/document.cpp:5899 +#: core/document.cpp:5898 #, kde-format msgid "File Size" msgstr "" -#: core/document.cpp:5902 +#: core/document.cpp:5901 #, fuzzy, kde-format msgid "Page Size" msgstr "&Iyonela Kububanzi Bephepha" @@ -3281,12 +3281,12 @@ msgctxt "@action:inmenu" msgid "&View..." msgstr "" -#: part/fileprinterpreview.cpp:115 +#: part/fileprinterpreview.cpp:116 #, kde-format msgid "Could not load print preview part" msgstr "" -#: part/fileprinterpreview.cpp:127 +#: part/fileprinterpreview.cpp:128 #, kde-format msgid "Print Preview" msgstr "" @@ -3826,7 +3826,7 @@ msgctxt "@action:button" msgid "Sign" msgstr "" -#: part/pageviewannotator.cpp:1048 part/signaturepartutils.cpp:413 +#: part/pageviewannotator.cpp:1048 part/signaturepartutils.cpp:414 #, kde-format msgctxt "%1 is a file path" msgid "Could not sign. Invalid certificate password or could not write to '%1'" @@ -4429,7 +4429,7 @@ msgid "Remove this Bookmark" msgstr "" #: part/part.cpp:2608 part/part.cpp:2609 part/part.cpp:3489 -#: part/signaturepartutils.cpp:381 +#: part/signaturepartutils.cpp:382 #, kde-format msgctxt "File type name and pattern" msgid "%1 (%2)" @@ -5065,37 +5065,37 @@ msgctxt "font name not available (empty)" msgid "[n/a]" msgstr "" -#: part/propertiesdialog.cpp:386 +#: part/propertiesdialog.cpp:385 #, kde-format msgid "Unknown font" msgstr "" -#: part/propertiesdialog.cpp:392 +#: part/propertiesdialog.cpp:391 #, fuzzy, kde-format msgid "Embedded: %1" msgstr "&Iyonela Kububanzi Bephepha" -#: part/propertiesdialog.cpp:426 +#: part/propertiesdialog.cpp:424 #, kde-format msgid "Name" msgstr "" -#: part/propertiesdialog.cpp:429 +#: part/propertiesdialog.cpp:427 #, kde-format msgid "Type" msgstr "" -#: part/propertiesdialog.cpp:432 +#: part/propertiesdialog.cpp:430 #, kde-format msgid "File" msgstr "" -#: part/propertiesdialog.cpp:500 +#: part/propertiesdialog.cpp:498 #, fuzzy, kde-format msgid "Page" msgstr "&Iyonela Kububanzi Bephepha" -#: part/propertiesdialog.cpp:503 +#: part/propertiesdialog.cpp:501 #, fuzzy, kde-format msgid "Size" msgstr "&Iyonela Kububanzi Bephepha" @@ -5238,43 +5238,43 @@ msgstr "" msgid "Properties" msgstr "" -#: part/signaturepartutils.cpp:304 +#: part/signaturepartutils.cpp:305 #, fuzzy, kde-format msgctxt "file types in a file open dialog" msgid "Images (%1)" msgstr "&Iyonela Kububanzi Bephepha" -#: part/signaturepartutils.cpp:305 +#: part/signaturepartutils.cpp:306 #, kde-format msgid "Select background image" msgstr "" -#: part/signaturepartutils.cpp:310 +#: part/signaturepartutils.cpp:311 #, kde-format msgid "Forget image" msgstr "" -#: part/signaturepartutils.cpp:311 +#: part/signaturepartutils.cpp:312 #, kde-format msgid "Forget all images" msgstr "" -#: part/signaturepartutils.cpp:352 +#: part/signaturepartutils.cpp:353 #, kde-format msgid "Enter password (if any) to unlock certificate: %1" msgstr "" -#: part/signaturepartutils.cpp:354 +#: part/signaturepartutils.cpp:355 #, kde-format msgid "Enter certificate password" msgstr "" -#: part/signaturepartutils.cpp:367 +#: part/signaturepartutils.cpp:368 #, fuzzy, kde-format msgid "Enter document password" msgstr "Uxwebhu oluzakuvulwa." -#: part/signaturepartutils.cpp:387 +#: part/signaturepartutils.cpp:388 #, kde-format msgid "Save Signed File As" msgstr "" diff --git a/po/zh_CN/okular.po b/po/zh_CN/okular.po index 1d7360fbf..f21aecdc9 100644 --- a/po/zh_CN/okular.po +++ b/po/zh_CN/okular.po @@ -2,7 +2,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kdeorg\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2023-08-08 00:44+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2023-08-11 00:43+0000\n" "PO-Revision-Date: 2023-08-02 12:40\n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: Chinese Simplified\n" @@ -261,111 +261,111 @@ msgstr "" "找到了多款支持该 MIME 类型的后端程序:
%1 (%2)。

" "请选择您要使用哪一款:
" -#: core/document.cpp:208 +#: core/document.cpp:207 #, kde-format msgctxt "@info %1 is a page size" msgid "Most pages are %1." msgstr "大部分页面是 %1。" -#: core/document.cpp:229 +#: core/document.cpp:228 #, kde-format msgctxt "paper type and orientation (eg: Portrait A4)" msgid "Portrait %1" msgstr "纵向 %1" -#: core/document.cpp:231 +#: core/document.cpp:230 #, kde-format msgctxt "paper type and orientation (eg: Portrait A4)" msgid "Landscape %1" msgstr "横向 %1" -#: core/document.cpp:254 +#: core/document.cpp:253 #, kde-format msgctxt "%1 is width, %2 is height, %3 is paper size name" msgid "%1 x %2 in (%3)" msgstr "%1 x %2 英寸 (%3)" -#: core/document.cpp:256 +#: core/document.cpp:255 #, kde-format msgctxt "%1 is width, %2 is height, %3 is paper size name" msgid "%1 x %2 mm (%3)" msgstr "%1 x %2 毫米 (%3)" -#: core/document.cpp:1690 +#: core/document.cpp:1689 #, kde-format msgid "Continuing search from beginning" msgstr "正在从文档开头继续搜索" -#: core/document.cpp:1693 +#: core/document.cpp:1692 #, kde-format msgid "Continuing search from bottom" msgstr "正在从文档末尾继续搜索" -#: core/document.cpp:2453 +#: core/document.cpp:2452 #, kde-format msgid "" "Can not find a plugin which is able to handle the document being passed." msgstr "无法找到用于处理所给文档的插件。" -#: core/document.cpp:3603 +#: core/document.cpp:3602 #, kde-format msgctxt "remove a collection of annotations from the page" msgid "remove annotations" msgstr "移除批注" -#: core/document.cpp:4187 core/document.cpp:4193 +#: core/document.cpp:4186 core/document.cpp:4192 #, kde-format msgid "" "The document is trying to execute an external application and, for your " "safety, Okular does not allow that." msgstr "此文档正在试图执行外部应用程序。出于安全考虑,Okular 不允许这样做。" -#: core/document.cpp:4204 core/document.cpp:4214 +#: core/document.cpp:4203 core/document.cpp:4213 #, kde-format msgid "No application found for opening file of mimetype %1." msgstr "找不到用于打开 MIME 类型为 %1 的应用程序。" -#: core/document.cpp:4664 +#: core/document.cpp:4663 #, kde-format msgid "Could not open a temporary file" msgstr "无法打开临时文件" -#: core/document.cpp:4666 +#: core/document.cpp:4665 #, kde-format msgid "Print conversion failed" msgstr "打印转换失败" -#: core/document.cpp:4668 +#: core/document.cpp:4667 #, kde-format msgid "Printing process crashed" msgstr "打印进程崩溃" -#: core/document.cpp:4670 +#: core/document.cpp:4669 #, kde-format msgid "Printing process could not start" msgstr "打印进程无法启动" -#: core/document.cpp:4672 +#: core/document.cpp:4671 #, kde-format msgid "Printing to file failed" msgstr "打印到文件失败" -#: core/document.cpp:4674 +#: core/document.cpp:4673 #, kde-format msgid "Printer was in invalid state" msgstr "打印机状态无效" -#: core/document.cpp:4676 +#: core/document.cpp:4675 #, kde-format msgid "Unable to find file to print" msgstr "无法找到要打印的文件" -#: core/document.cpp:4678 +#: core/document.cpp:4677 #, kde-format msgid "There was no file to print" msgstr "没有要打印的文件" -#: core/document.cpp:4680 +#: core/document.cpp:4679 #, kde-format msgid "" "Could not find a suitable binary for printing. Make sure CUPS lpr binary is " @@ -374,92 +374,92 @@ msgstr "" "无法找到打印所需的二进制程序。请检查并确保 CUPS lpr 二进制程序已经安装并可" "用。" -#: core/document.cpp:4682 +#: core/document.cpp:4681 #, kde-format msgid "The page print size is invalid" msgstr "页面的打印尺寸无效" -#: core/document.cpp:5347 part/part.cpp:1168 +#: core/document.cpp:5346 part/part.cpp:1168 #, kde-format msgid "Could not open '%1'. File does not exist" msgstr "无法打开“%1”。文件不存在" -#: core/document.cpp:5857 +#: core/document.cpp:5856 #, kde-format msgid "Title" msgstr "标题" -#: core/document.cpp:5860 +#: core/document.cpp:5859 #, kde-format msgid "Subject" msgstr "主题" -#: core/document.cpp:5863 +#: core/document.cpp:5862 #, kde-format msgid "Description" msgstr "描述" -#: core/document.cpp:5866 +#: core/document.cpp:5865 #, kde-format msgid "Author" msgstr "作者" -#: core/document.cpp:5869 +#: core/document.cpp:5868 #, kde-format msgid "Creator" msgstr "创建程序" -#: core/document.cpp:5872 +#: core/document.cpp:5871 #, kde-format msgid "Producer" msgstr "转换程序" -#: core/document.cpp:5875 +#: core/document.cpp:5874 #, kde-format msgid "Copyright" msgstr "版权" -#: core/document.cpp:5878 +#: core/document.cpp:5877 #, kde-format msgid "Pages" msgstr "页数" -#: core/document.cpp:5881 +#: core/document.cpp:5880 #, kde-format msgid "Created" msgstr "创建时间" -#: core/document.cpp:5884 +#: core/document.cpp:5883 #, kde-format msgid "Modified" msgstr "修改时间" -#: core/document.cpp:5887 +#: core/document.cpp:5886 #, kde-format msgid "MIME Type" msgstr "MIME 类型" -#: core/document.cpp:5890 +#: core/document.cpp:5889 #, kde-format msgid "Category" msgstr "类别" -#: core/document.cpp:5893 +#: core/document.cpp:5892 #, kde-format msgid "Keywords" msgstr "关键词" -#: core/document.cpp:5896 +#: core/document.cpp:5895 #, kde-format msgid "File Path" msgstr "文件路径" -#: core/document.cpp:5899 +#: core/document.cpp:5898 #, kde-format msgid "File Size" msgstr "文件大小" -#: core/document.cpp:5902 +#: core/document.cpp:5901 #, kde-format msgid "Page Size" msgstr "页面大小" @@ -3308,12 +3308,12 @@ msgctxt "@action:inmenu" msgid "&View..." msgstr "查看(&V)..." -#: part/fileprinterpreview.cpp:115 +#: part/fileprinterpreview.cpp:116 #, kde-format msgid "Could not load print preview part" msgstr "无法加载打印预览组件" -#: part/fileprinterpreview.cpp:127 +#: part/fileprinterpreview.cpp:128 #, kde-format msgid "Print Preview" msgstr "打印预览" @@ -3855,7 +3855,7 @@ msgctxt "@action:button" msgid "Sign" msgstr "签名" -#: part/pageviewannotator.cpp:1048 part/signaturepartutils.cpp:413 +#: part/pageviewannotator.cpp:1048 part/signaturepartutils.cpp:414 #, kde-format msgctxt "%1 is a file path" msgid "Could not sign. Invalid certificate password or could not write to '%1'" @@ -4474,7 +4474,7 @@ msgid "Remove this Bookmark" msgstr "删除此书签" #: part/part.cpp:2608 part/part.cpp:2609 part/part.cpp:3489 -#: part/signaturepartutils.cpp:381 +#: part/signaturepartutils.cpp:382 #, kde-format msgctxt "File type name and pattern" msgid "%1 (%2)" @@ -5146,37 +5146,37 @@ msgctxt "font name not available (empty)" msgid "[n/a]" msgstr "[不可用]" -#: part/propertiesdialog.cpp:386 +#: part/propertiesdialog.cpp:385 #, kde-format msgid "Unknown font" msgstr "未知字体" -#: part/propertiesdialog.cpp:392 +#: part/propertiesdialog.cpp:391 #, kde-format msgid "Embedded: %1" msgstr "已嵌入:%1" -#: part/propertiesdialog.cpp:426 +#: part/propertiesdialog.cpp:424 #, kde-format msgid "Name" msgstr "名称" -#: part/propertiesdialog.cpp:429 +#: part/propertiesdialog.cpp:427 #, kde-format msgid "Type" msgstr "类型" -#: part/propertiesdialog.cpp:432 +#: part/propertiesdialog.cpp:430 #, kde-format msgid "File" msgstr "文件" -#: part/propertiesdialog.cpp:500 +#: part/propertiesdialog.cpp:498 #, kde-format msgid "Page" msgstr "页面" -#: part/propertiesdialog.cpp:503 +#: part/propertiesdialog.cpp:501 #, kde-format msgid "Size" msgstr "大小" @@ -5321,43 +5321,43 @@ msgstr "折叠所有项目" msgid "Properties" msgstr "属性" -#: part/signaturepartutils.cpp:304 +#: part/signaturepartutils.cpp:305 #, kde-format msgctxt "file types in a file open dialog" msgid "Images (%1)" msgstr "图像 (%1)" -#: part/signaturepartutils.cpp:305 +#: part/signaturepartutils.cpp:306 #, kde-format msgid "Select background image" msgstr "选择背景图像" -#: part/signaturepartutils.cpp:310 +#: part/signaturepartutils.cpp:311 #, kde-format msgid "Forget image" msgstr "忘记图像" -#: part/signaturepartutils.cpp:311 +#: part/signaturepartutils.cpp:312 #, kde-format msgid "Forget all images" msgstr "忘记所有图像" -#: part/signaturepartutils.cpp:352 +#: part/signaturepartutils.cpp:353 #, kde-format msgid "Enter password (if any) to unlock certificate: %1" msgstr "输入密码 (如果需要) 以解锁证书: %1" -#: part/signaturepartutils.cpp:354 +#: part/signaturepartutils.cpp:355 #, kde-format msgid "Enter certificate password" msgstr "输入证书密码" -#: part/signaturepartutils.cpp:367 +#: part/signaturepartutils.cpp:368 #, kde-format msgid "Enter document password" msgstr "输入文档密码" -#: part/signaturepartutils.cpp:387 +#: part/signaturepartutils.cpp:388 #, kde-format msgid "Save Signed File As" msgstr "另存已签名文件为" diff --git a/po/zh_CN/okular_poppler.po b/po/zh_CN/okular_poppler.po index 31165e2dc..ee98dbf53 100644 --- a/po/zh_CN/okular_poppler.po +++ b/po/zh_CN/okular_poppler.po @@ -2,7 +2,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kdeorg\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2023-06-29 00:44+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2023-08-11 00:43+0000\n" "PO-Revision-Date: 2023-08-02 12:40\n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: Chinese Simplified\n" @@ -234,12 +234,12 @@ msgstr "" "\n" "签名日期:%2" -#: generator_pdf.cpp:1581 +#: generator_pdf.cpp:1580 #, kde-format msgid "Using Poppler %1" msgstr "使用 Poppler %1" -#: generator_pdf.cpp:1583 +#: generator_pdf.cpp:1582 #, kde-format msgid "" "Using Poppler %1\n" @@ -250,17 +250,17 @@ msgstr "" "\n" "使用 Poppler %2 构建" -#: generator_pdf.cpp:1618 +#: generator_pdf.cpp:1617 #, kde-format msgid "PDF" msgstr "PDF" -#: generator_pdf.cpp:1618 +#: generator_pdf.cpp:1617 #, kde-format msgid "PDF Backend Configuration" msgstr "PDF 后端程序配置" -#: generator_pdf.cpp:2111 +#: generator_pdf.cpp:2110 #, kde-format msgid "" "Some errors were found in the document, Okular might not be able to show the " diff --git a/po/zh_CN/org.kde.active.documentviewer.po b/po/zh_CN/org.kde.active.documentviewer.po index 5f427cad0..d112f920c 100644 --- a/po/zh_CN/org.kde.active.documentviewer.po +++ b/po/zh_CN/org.kde.active.documentviewer.po @@ -2,7 +2,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kdeorg\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2022-08-03 00:44+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2023-08-11 00:43+0000\n" "PO-Revision-Date: 2023-08-02 12:40\n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: Chinese Simplified\n" @@ -95,19 +95,19 @@ msgstr "错误" msgid "Could not export the certificate." msgstr "无法导出证书。" -#: package/contents/ui/main.qml:23 package/contents/ui/main.qml:64 +#: package/contents/ui/main.qml:24 package/contents/ui/main.qml:65 msgid "Okular" msgstr "Okular" -#: package/contents/ui/main.qml:40 +#: package/contents/ui/main.qml:41 msgid "Open..." msgstr "打开..." -#: package/contents/ui/main.qml:47 +#: package/contents/ui/main.qml:48 msgid "About" msgstr "关于" -#: package/contents/ui/main.qml:104 +#: package/contents/ui/main.qml:105 msgid "Password Needed" msgstr "需要输入密码" diff --git a/po/zh_HK/okular.po b/po/zh_HK/okular.po index 1b41b98ca..5a1485698 100644 --- a/po/zh_HK/okular.po +++ b/po/zh_HK/okular.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kpdf\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2023-08-08 00:44+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2023-08-11 00:43+0000\n" "PO-Revision-Date: 2006-01-10 22:45+0800\n" "Last-Translator: Walter Cheuk \n" "Language-Team: Chinese (Hong Kong) \n" @@ -260,211 +260,211 @@ msgid "" ">
Please select which one to use:" msgstr "" -#: core/document.cpp:208 +#: core/document.cpp:207 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Go to Page" msgctxt "@info %1 is a page size" msgid "Most pages are %1." msgstr "跳至頁" -#: core/document.cpp:229 +#: core/document.cpp:228 #, kde-format msgctxt "paper type and orientation (eg: Portrait A4)" msgid "Portrait %1" msgstr "" -#: core/document.cpp:231 +#: core/document.cpp:230 #, kde-format msgctxt "paper type and orientation (eg: Portrait A4)" msgid "Landscape %1" msgstr "" -#: core/document.cpp:254 +#: core/document.cpp:253 #, kde-format msgctxt "%1 is width, %2 is height, %3 is paper size name" msgid "%1 x %2 in (%3)" msgstr "" -#: core/document.cpp:256 +#: core/document.cpp:255 #, kde-format msgctxt "%1 is width, %2 is height, %3 is paper size name" msgid "%1 x %2 mm (%3)" msgstr "" -#: core/document.cpp:1690 +#: core/document.cpp:1689 #, kde-format msgid "Continuing search from beginning" msgstr "" -#: core/document.cpp:1693 +#: core/document.cpp:1692 #, kde-format msgid "Continuing search from bottom" msgstr "" -#: core/document.cpp:2453 +#: core/document.cpp:2452 #, kde-format msgid "" "Can not find a plugin which is able to handle the document being passed." msgstr "" -#: core/document.cpp:3603 +#: core/document.cpp:3602 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Presentation" msgctxt "remove a collection of annotations from the page" msgid "remove annotations" msgstr "表現" -#: core/document.cpp:4187 core/document.cpp:4193 +#: core/document.cpp:4186 core/document.cpp:4192 #, kde-format msgid "" "The document is trying to execute an external application and, for your " "safety, Okular does not allow that." msgstr "" -#: core/document.cpp:4204 core/document.cpp:4214 +#: core/document.cpp:4203 core/document.cpp:4213 #, kde-format msgid "No application found for opening file of mimetype %1." msgstr "" -#: core/document.cpp:4664 +#: core/document.cpp:4663 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Could not open %1" msgid "Could not open a temporary file" msgstr "無法開啟 %1" -#: core/document.cpp:4666 +#: core/document.cpp:4665 #, kde-format msgid "Print conversion failed" msgstr "" -#: core/document.cpp:4668 +#: core/document.cpp:4667 #, kde-format msgid "Printing process crashed" msgstr "" -#: core/document.cpp:4670 +#: core/document.cpp:4669 #, kde-format msgid "Printing process could not start" msgstr "" -#: core/document.cpp:4672 +#: core/document.cpp:4671 #, kde-format msgid "Printing to file failed" msgstr "" -#: core/document.cpp:4674 +#: core/document.cpp:4673 #, kde-format msgid "Printer was in invalid state" msgstr "" -#: core/document.cpp:4676 +#: core/document.cpp:4675 #, kde-format msgid "Unable to find file to print" msgstr "" -#: core/document.cpp:4678 +#: core/document.cpp:4677 #, kde-format msgid "There was no file to print" msgstr "" -#: core/document.cpp:4680 +#: core/document.cpp:4679 #, kde-format msgid "" "Could not find a suitable binary for printing. Make sure CUPS lpr binary is " "available" msgstr "" -#: core/document.cpp:4682 +#: core/document.cpp:4681 #, kde-format msgid "The page print size is invalid" msgstr "" -#: core/document.cpp:5347 part/part.cpp:1168 +#: core/document.cpp:5346 part/part.cpp:1168 #, kde-format msgid "Could not open '%1'. File does not exist" msgstr "" -#: core/document.cpp:5857 +#: core/document.cpp:5856 #, kde-format msgid "Title" msgstr "標題" -#: core/document.cpp:5860 +#: core/document.cpp:5859 #, kde-format msgid "Subject" msgstr "主題" -#: core/document.cpp:5863 +#: core/document.cpp:5862 #, kde-format msgid "Description" msgstr "" -#: core/document.cpp:5866 +#: core/document.cpp:5865 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Author" msgid "Author" msgstr "作者" -#: core/document.cpp:5869 +#: core/document.cpp:5868 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Creator" msgid "Creator" msgstr "建立者" -#: core/document.cpp:5872 +#: core/document.cpp:5871 #, kde-format msgid "Producer" msgstr "" -#: core/document.cpp:5875 +#: core/document.cpp:5874 #, kde-format msgid "Copyright" msgstr "" -#: core/document.cpp:5878 +#: core/document.cpp:5877 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Pages:" msgid "Pages" msgstr "頁:" -#: core/document.cpp:5881 +#: core/document.cpp:5880 #, kde-format msgid "Created" msgstr "" -#: core/document.cpp:5884 +#: core/document.cpp:5883 #, kde-format msgid "Modified" msgstr "" -#: core/document.cpp:5887 +#: core/document.cpp:5886 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Type" msgid "MIME Type" msgstr "類型" -#: core/document.cpp:5890 +#: core/document.cpp:5889 #, kde-format msgid "Category" msgstr "" -#: core/document.cpp:5893 +#: core/document.cpp:5892 #, kde-format msgid "Keywords" msgstr "關鍵字" -#: core/document.cpp:5896 +#: core/document.cpp:5895 #, fuzzy, kde-format msgid "File Path" msgstr "標題" -#: core/document.cpp:5899 +#: core/document.cpp:5898 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Pages" msgid "File Size" msgstr "頁:" -#: core/document.cpp:5902 +#: core/document.cpp:5901 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Pages" msgid "Page Size" @@ -3402,12 +3402,12 @@ msgctxt "@action:inmenu" msgid "&View..." msgstr "" -#: part/fileprinterpreview.cpp:115 +#: part/fileprinterpreview.cpp:116 #, kde-format msgid "Could not load print preview part" msgstr "" -#: part/fileprinterpreview.cpp:127 +#: part/fileprinterpreview.cpp:128 #, kde-format msgid "Print Preview" msgstr "" @@ -3973,7 +3973,7 @@ msgctxt "@action:button" msgid "Sign" msgstr "" -#: part/pageviewannotator.cpp:1048 part/signaturepartutils.cpp:413 +#: part/pageviewannotator.cpp:1048 part/signaturepartutils.cpp:414 #, kde-format msgctxt "%1 is a file path" msgid "Could not sign. Invalid certificate password or could not write to '%1'" @@ -4614,7 +4614,7 @@ msgid "Remove this Bookmark" msgstr "正在重新載入文件..." #: part/part.cpp:2608 part/part.cpp:2609 part/part.cpp:3489 -#: part/signaturepartutils.cpp:381 +#: part/signaturepartutils.cpp:382 #, kde-format msgctxt "File type name and pattern" msgid "%1 (%2)" @@ -5279,40 +5279,40 @@ msgctxt "font name not available (empty)" msgid "[n/a]" msgstr "" -#: part/propertiesdialog.cpp:386 +#: part/propertiesdialog.cpp:385 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Unknown Date" msgid "Unknown font" msgstr "未知日期" -#: part/propertiesdialog.cpp:392 +#: part/propertiesdialog.cpp:391 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Embedded" msgid "Embedded: %1" msgstr "內嵌的" -#: part/propertiesdialog.cpp:426 +#: part/propertiesdialog.cpp:424 #, kde-format msgid "Name" msgstr "名稱" -#: part/propertiesdialog.cpp:429 +#: part/propertiesdialog.cpp:427 #, kde-format msgid "Type" msgstr "類型" -#: part/propertiesdialog.cpp:432 +#: part/propertiesdialog.cpp:430 #, fuzzy, kde-format msgid "File" msgstr "標題" -#: part/propertiesdialog.cpp:500 +#: part/propertiesdialog.cpp:498 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Pages:" msgid "Page" msgstr "頁:" -#: part/propertiesdialog.cpp:503 +#: part/propertiesdialog.cpp:501 #, fuzzy, kde-format msgid "Size" msgstr "標題" @@ -5464,45 +5464,45 @@ msgstr "" msgid "Properties" msgstr "屬性(&P)" -#: part/signaturepartutils.cpp:304 +#: part/signaturepartutils.cpp:305 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Pages: %1" msgctxt "file types in a file open dialog" msgid "Images (%1)" msgstr "頁:%1" -#: part/signaturepartutils.cpp:305 +#: part/signaturepartutils.cpp:306 #, kde-format msgid "Select background image" msgstr "" -#: part/signaturepartutils.cpp:310 +#: part/signaturepartutils.cpp:311 #, kde-format msgid "Forget image" msgstr "" -#: part/signaturepartutils.cpp:311 +#: part/signaturepartutils.cpp:312 #, kde-format msgid "Forget all images" msgstr "" -#: part/signaturepartutils.cpp:352 +#: part/signaturepartutils.cpp:353 #, kde-format msgid "Enter password (if any) to unlock certificate: %1" msgstr "" -#: part/signaturepartutils.cpp:354 +#: part/signaturepartutils.cpp:355 #, kde-format msgid "Enter certificate password" msgstr "" -#: part/signaturepartutils.cpp:367 +#: part/signaturepartutils.cpp:368 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Document to open" msgid "Enter document password" msgstr "要開啟的文件" -#: part/signaturepartutils.cpp:387 +#: part/signaturepartutils.cpp:388 #, kde-format msgid "Save Signed File As" msgstr "" diff --git a/po/zh_TW/okular.po b/po/zh_TW/okular.po index 35bfbf074..1919737b8 100644 --- a/po/zh_TW/okular.po +++ b/po/zh_TW/okular.po @@ -15,7 +15,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: okular\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2023-08-08 00:44+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2023-08-11 00:43+0000\n" "PO-Revision-Date: 2023-07-01 16:04+0900\n" "Last-Translator: Kisaragi Hiu \n" "Language-Team: Chinese \n" @@ -267,203 +267,203 @@ msgstr "" "此 MIME 型態有一種以上的後端介面:
%1(%2)。

請" "選擇要使用哪一種:
" -#: core/document.cpp:208 +#: core/document.cpp:207 #, kde-format msgctxt "@info %1 is a page size" msgid "Most pages are %1." msgstr "大部分頁面大小是 %1。" -#: core/document.cpp:229 +#: core/document.cpp:228 #, kde-format msgctxt "paper type and orientation (eg: Portrait A4)" msgid "Portrait %1" msgstr "直向 %1" -#: core/document.cpp:231 +#: core/document.cpp:230 #, kde-format msgctxt "paper type and orientation (eg: Portrait A4)" msgid "Landscape %1" msgstr "橫向 %1" -#: core/document.cpp:254 +#: core/document.cpp:253 #, kde-format msgctxt "%1 is width, %2 is height, %3 is paper size name" msgid "%1 x %2 in (%3)" msgstr "%1 x %2 英吋(%3)" -#: core/document.cpp:256 +#: core/document.cpp:255 #, kde-format msgctxt "%1 is width, %2 is height, %3 is paper size name" msgid "%1 x %2 mm (%3)" msgstr "%1 x %2 釐米(%3)" -#: core/document.cpp:1690 +#: core/document.cpp:1689 #, kde-format msgid "Continuing search from beginning" msgstr "從開頭重新搜尋" -#: core/document.cpp:1693 +#: core/document.cpp:1692 #, kde-format msgid "Continuing search from bottom" msgstr "從底端重新搜尋" -#: core/document.cpp:2453 +#: core/document.cpp:2452 #, kde-format msgid "" "Can not find a plugin which is able to handle the document being passed." msgstr "找不到可以處理此文件的外掛程式。" -#: core/document.cpp:3603 +#: core/document.cpp:3602 #, kde-format msgctxt "remove a collection of annotations from the page" msgid "remove annotations" msgstr "移除註記" -#: core/document.cpp:4187 core/document.cpp:4193 +#: core/document.cpp:4186 core/document.cpp:4192 #, kde-format msgid "" "The document is trying to execute an external application and, for your " "safety, Okular does not allow that." msgstr "此文件正試著執行外部應用程式,但為了安全起見,okular 不允許此動作。" -#: core/document.cpp:4204 core/document.cpp:4214 +#: core/document.cpp:4203 core/document.cpp:4213 #, kde-format msgid "No application found for opening file of mimetype %1." msgstr "找不到用於開啟 MIME 型態為 %1 的檔案的應用程式。" -#: core/document.cpp:4664 +#: core/document.cpp:4663 #, kde-format msgid "Could not open a temporary file" msgstr "無法開啟暫存檔" -#: core/document.cpp:4666 +#: core/document.cpp:4665 #, kde-format msgid "Print conversion failed" msgstr "列印轉換失敗" -#: core/document.cpp:4668 +#: core/document.cpp:4667 #, kde-format msgid "Printing process crashed" msgstr "列印行程發生錯誤" -#: core/document.cpp:4670 +#: core/document.cpp:4669 #, kde-format msgid "Printing process could not start" msgstr "列印行程無法啟動" -#: core/document.cpp:4672 +#: core/document.cpp:4671 #, kde-format msgid "Printing to file failed" msgstr "列印到檔案失敗" -#: core/document.cpp:4674 +#: core/document.cpp:4673 #, kde-format msgid "Printer was in invalid state" msgstr "印表機的狀態有問題" -#: core/document.cpp:4676 +#: core/document.cpp:4675 #, kde-format msgid "Unable to find file to print" msgstr "找不到要列印的檔案" -#: core/document.cpp:4678 +#: core/document.cpp:4677 #, kde-format msgid "There was no file to print" msgstr "沒有檔案可列印" -#: core/document.cpp:4680 +#: core/document.cpp:4679 #, kde-format msgid "" "Could not find a suitable binary for printing. Make sure CUPS lpr binary is " "available" msgstr "找不到用於列印的執行檔。請確定 CUPS lpr 執行檔可以使用。" -#: core/document.cpp:4682 +#: core/document.cpp:4681 #, kde-format msgid "The page print size is invalid" msgstr "頁面列印大小無效" -#: core/document.cpp:5347 part/part.cpp:1168 +#: core/document.cpp:5346 part/part.cpp:1168 #, kde-format msgid "Could not open '%1'. File does not exist" msgstr "無法開啟 %1。檔案不存在" -#: core/document.cpp:5857 +#: core/document.cpp:5856 #, kde-format msgid "Title" msgstr "標題" -#: core/document.cpp:5860 +#: core/document.cpp:5859 #, kde-format msgid "Subject" msgstr "主旨" -#: core/document.cpp:5863 +#: core/document.cpp:5862 #, kde-format msgid "Description" msgstr "描述" -#: core/document.cpp:5866 +#: core/document.cpp:5865 #, kde-format msgid "Author" msgstr "作者" -#: core/document.cpp:5869 +#: core/document.cpp:5868 #, kde-format msgid "Creator" msgstr "檔案建立者" -#: core/document.cpp:5872 +#: core/document.cpp:5871 #, kde-format msgid "Producer" msgstr "產生者" -#: core/document.cpp:5875 +#: core/document.cpp:5874 #, kde-format msgid "Copyright" msgstr "版權" -#: core/document.cpp:5878 +#: core/document.cpp:5877 #, kde-format msgid "Pages" msgstr "頁面" -#: core/document.cpp:5881 +#: core/document.cpp:5880 #, kde-format msgid "Created" msgstr "已建立" -#: core/document.cpp:5884 +#: core/document.cpp:5883 #, kde-format msgid "Modified" msgstr "已修改" -#: core/document.cpp:5887 +#: core/document.cpp:5886 #, kde-format msgid "MIME Type" msgstr "MIME 類型" -#: core/document.cpp:5890 +#: core/document.cpp:5889 #, kde-format msgid "Category" msgstr "類別" -#: core/document.cpp:5893 +#: core/document.cpp:5892 #, kde-format msgid "Keywords" msgstr "關鍵字" -#: core/document.cpp:5896 +#: core/document.cpp:5895 #, kde-format msgid "File Path" msgstr "檔案路徑" -#: core/document.cpp:5899 +#: core/document.cpp:5898 #, kde-format msgid "File Size" msgstr "檔案大小" -#: core/document.cpp:5902 +#: core/document.cpp:5901 #, kde-format msgid "Page Size" msgstr "頁面大小" @@ -3315,12 +3315,12 @@ msgctxt "@action:inmenu" msgid "&View..." msgstr "檢視(&V)..." -#: part/fileprinterpreview.cpp:115 +#: part/fileprinterpreview.cpp:116 #, kde-format msgid "Could not load print preview part" msgstr "無法載入列印預覽部件" -#: part/fileprinterpreview.cpp:127 +#: part/fileprinterpreview.cpp:128 #, kde-format msgid "Print Preview" msgstr "列印預覽" @@ -3864,7 +3864,7 @@ msgctxt "@action:button" msgid "Sign" msgstr "簽署" -#: part/pageviewannotator.cpp:1048 part/signaturepartutils.cpp:413 +#: part/pageviewannotator.cpp:1048 part/signaturepartutils.cpp:414 #, kde-format msgctxt "%1 is a file path" msgid "Could not sign. Invalid certificate password or could not write to '%1'" @@ -4480,7 +4480,7 @@ msgid "Remove this Bookmark" msgstr "移除此書籤" #: part/part.cpp:2608 part/part.cpp:2609 part/part.cpp:3489 -#: part/signaturepartutils.cpp:381 +#: part/signaturepartutils.cpp:382 #, kde-format msgctxt "File type name and pattern" msgid "%1 (%2)" @@ -5151,37 +5151,37 @@ msgctxt "font name not available (empty)" msgid "[n/a]" msgstr "無" -#: part/propertiesdialog.cpp:386 +#: part/propertiesdialog.cpp:385 #, kde-format msgid "Unknown font" msgstr "未知的字型" -#: part/propertiesdialog.cpp:392 +#: part/propertiesdialog.cpp:391 #, kde-format msgid "Embedded: %1" msgstr "嵌入式:%1" -#: part/propertiesdialog.cpp:426 +#: part/propertiesdialog.cpp:424 #, kde-format msgid "Name" msgstr "名稱" -#: part/propertiesdialog.cpp:429 +#: part/propertiesdialog.cpp:427 #, kde-format msgid "Type" msgstr "類型" -#: part/propertiesdialog.cpp:432 +#: part/propertiesdialog.cpp:430 #, kde-format msgid "File" msgstr "檔案" -#: part/propertiesdialog.cpp:500 +#: part/propertiesdialog.cpp:498 #, kde-format msgid "Page" msgstr "頁面" -#: part/propertiesdialog.cpp:503 +#: part/propertiesdialog.cpp:501 #, kde-format msgid "Size" msgstr "大小" @@ -5326,43 +5326,43 @@ msgstr "收縮所有元素" msgid "Properties" msgstr "屬性" -#: part/signaturepartutils.cpp:304 +#: part/signaturepartutils.cpp:305 #, kde-format msgctxt "file types in a file open dialog" msgid "Images (%1)" msgstr "影像檔 (%1)" -#: part/signaturepartutils.cpp:305 +#: part/signaturepartutils.cpp:306 #, kde-format msgid "Select background image" msgstr "選擇背景影像" -#: part/signaturepartutils.cpp:310 +#: part/signaturepartutils.cpp:311 #, kde-format msgid "Forget image" msgstr "忘記影像" -#: part/signaturepartutils.cpp:311 +#: part/signaturepartutils.cpp:312 #, kde-format msgid "Forget all images" msgstr "忘記所有影像" -#: part/signaturepartutils.cpp:352 +#: part/signaturepartutils.cpp:353 #, kde-format msgid "Enter password (if any) to unlock certificate: %1" msgstr "輸入解鎖憑證用的密碼(如果有的話):%1" -#: part/signaturepartutils.cpp:354 +#: part/signaturepartutils.cpp:355 #, kde-format msgid "Enter certificate password" msgstr "輸入憑證密碼" -#: part/signaturepartutils.cpp:367 +#: part/signaturepartutils.cpp:368 #, kde-format msgid "Enter document password" msgstr "輸入文件密碼" -#: part/signaturepartutils.cpp:387 +#: part/signaturepartutils.cpp:388 #, kde-format msgid "Save Signed File As" msgstr "將已簽名檔案另存為" diff --git a/po/zh_TW/okular_poppler.po b/po/zh_TW/okular_poppler.po index 43bf1b4e6..32841055a 100644 --- a/po/zh_TW/okular_poppler.po +++ b/po/zh_TW/okular_poppler.po @@ -12,7 +12,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: okular_poppler\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2023-06-29 00:44+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2023-08-11 00:43+0000\n" "PO-Revision-Date: 2023-06-15 04:18+0900\n" "Last-Translator: Kisaragi Hiu \n" "Language-Team: Chinese \n" @@ -241,12 +241,12 @@ msgstr "" "\n" "日期:%2" -#: generator_pdf.cpp:1581 +#: generator_pdf.cpp:1580 #, kde-format msgid "Using Poppler %1" msgstr "使用 Poppler %1" -#: generator_pdf.cpp:1583 +#: generator_pdf.cpp:1582 #, kde-format msgid "" "Using Poppler %1\n" @@ -257,17 +257,17 @@ msgstr "" "\n" "為 Poppler %2 構建" -#: generator_pdf.cpp:1618 +#: generator_pdf.cpp:1617 #, kde-format msgid "PDF" msgstr "PDF" -#: generator_pdf.cpp:1618 +#: generator_pdf.cpp:1617 #, kde-format msgid "PDF Backend Configuration" msgstr "PDF 後端介面設定" -#: generator_pdf.cpp:2111 +#: generator_pdf.cpp:2110 #, kde-format msgid "" "Some errors were found in the document, Okular might not be able to show the " diff --git a/po/zh_TW/org.kde.active.documentviewer.po b/po/zh_TW/org.kde.active.documentviewer.po index 9592fc289..106e3820f 100644 --- a/po/zh_TW/org.kde.active.documentviewer.po +++ b/po/zh_TW/org.kde.active.documentviewer.po @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2022-08-03 00:44+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2023-08-11 00:43+0000\n" "PO-Revision-Date: 2023-04-23 18:39+0900\n" "Last-Translator: Kisaragi Hiu \n" "Language-Team: Traditional Chinese \n" @@ -97,19 +97,19 @@ msgstr "錯誤" msgid "Could not export the certificate." msgstr "無法匯出憑證。" -#: package/contents/ui/main.qml:23 package/contents/ui/main.qml:64 +#: package/contents/ui/main.qml:24 package/contents/ui/main.qml:65 msgid "Okular" msgstr "Okular" -#: package/contents/ui/main.qml:40 +#: package/contents/ui/main.qml:41 msgid "Open..." msgstr "開啟…" -#: package/contents/ui/main.qml:47 +#: package/contents/ui/main.qml:48 msgid "About" msgstr "關於" -#: package/contents/ui/main.qml:104 +#: package/contents/ui/main.qml:105 msgid "Password Needed" msgstr "需要密碼"