diff --git a/po/ar/okular.po b/po/ar/okular.po index c3c600938..a626215b8 100644 --- a/po/ar/okular.po +++ b/po/ar/okular.po @@ -10,7 +10,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: okular\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2023-05-04 00:45+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2023-05-13 00:44+0000\n" "PO-Revision-Date: 2023-05-04 10:18+0400\n" "Last-Translator: Zayed Al-Saidi \n" "Language-Team: ar\n" @@ -308,151 +308,151 @@ msgctxt "remove a collection of annotations from the page" msgid "remove annotations" msgstr "أزِل الشروح" -#: core/document.cpp:4194 core/document.cpp:4200 +#: core/document.cpp:4188 core/document.cpp:4194 #, kde-format msgid "" "The document is trying to execute an external application and, for your " "safety, Okular does not allow that." msgstr "المستند يحاول تشغيل تطبيق خارجي ؛ و لأمانك أوكلار لا يسمح بذلك." -#: core/document.cpp:4211 core/document.cpp:4221 +#: core/document.cpp:4205 core/document.cpp:4215 #, kde-format msgid "No application found for opening file of mimetype %1." msgstr "لم يجد تطبيق لفتح الملف من نوع التنسيق %1." -#: core/document.cpp:4645 +#: core/document.cpp:4639 #, kde-format msgid "Could not open a temporary file" msgstr "تعذر فتح الملف المؤقت" -#: core/document.cpp:4647 +#: core/document.cpp:4641 #, kde-format msgid "Print conversion failed" msgstr "فشل تحويل الطباعة" -#: core/document.cpp:4649 +#: core/document.cpp:4643 #, kde-format msgid "Printing process crashed" msgstr "انهارت عملية الطباعة" -#: core/document.cpp:4651 +#: core/document.cpp:4645 #, kde-format msgid "Printing process could not start" msgstr "لا يمكن بدء عملية الطباعة" -#: core/document.cpp:4653 +#: core/document.cpp:4647 #, kde-format msgid "Printing to file failed" msgstr "فشلت الطباعة لملف" -#: core/document.cpp:4655 +#: core/document.cpp:4649 #, kde-format msgid "Printer was in invalid state" msgstr "الطابعة في حالة غير صالحة" -#: core/document.cpp:4657 +#: core/document.cpp:4651 #, kde-format msgid "Unable to find file to print" msgstr "تعذر العثور على الملف للطباعة" -#: core/document.cpp:4659 +#: core/document.cpp:4653 #, kde-format msgid "There was no file to print" msgstr "لا يوجد ملف للطباعة" -#: core/document.cpp:4661 +#: core/document.cpp:4655 #, kde-format msgid "" "Could not find a suitable binary for printing. Make sure CUPS lpr binary is " "available" msgstr "لم يعثر على برنامج مناسب للطباعة. تأكد أن CUPS lpr موجود." -#: core/document.cpp:4663 +#: core/document.cpp:4657 #, kde-format msgid "The page print size is invalid" msgstr "حجم صفحة الطباعة غير صالح" -#: core/document.cpp:5328 part/part.cpp:1156 +#: core/document.cpp:5322 part/part.cpp:1156 #, kde-format msgid "Could not open '%1'. File does not exist" msgstr "تعذر فتح '%1'. الملف غير موجود" -#: core/document.cpp:5838 +#: core/document.cpp:5832 #, kde-format msgid "Title" msgstr "العنوان" -#: core/document.cpp:5841 +#: core/document.cpp:5835 #, kde-format msgid "Subject" msgstr "الموضوع" -#: core/document.cpp:5844 +#: core/document.cpp:5838 #, kde-format msgid "Description" msgstr "الوصف" -#: core/document.cpp:5847 +#: core/document.cpp:5841 #, kde-format msgid "Author" msgstr "المؤلف" -#: core/document.cpp:5850 +#: core/document.cpp:5844 #, kde-format msgid "Creator" msgstr "المُنشئ" -#: core/document.cpp:5853 +#: core/document.cpp:5847 #, kde-format msgid "Producer" msgstr "المُنتج" -#: core/document.cpp:5856 +#: core/document.cpp:5850 #, kde-format msgid "Copyright" msgstr "حقوق النسخ" -#: core/document.cpp:5859 +#: core/document.cpp:5853 #, kde-format msgid "Pages" msgstr "الصفحات" -#: core/document.cpp:5862 +#: core/document.cpp:5856 #, kde-format msgid "Created" msgstr "أنشئ" -#: core/document.cpp:5865 +#: core/document.cpp:5859 #, kde-format msgid "Modified" msgstr "عُدل" -#: core/document.cpp:5868 +#: core/document.cpp:5862 #, kde-format msgid "MIME Type" msgstr "نوع تنسيق الملف" -#: core/document.cpp:5871 +#: core/document.cpp:5865 #, kde-format msgid "Category" msgstr "التصنيف" -#: core/document.cpp:5874 +#: core/document.cpp:5868 #, kde-format msgid "Keywords" msgstr "الكلمات المفتاحية" -#: core/document.cpp:5877 +#: core/document.cpp:5871 #, kde-format msgid "File Path" msgstr "مسار الملف" -#: core/document.cpp:5880 +#: core/document.cpp:5874 #, kde-format msgid "File Size" msgstr "حجم الملف" -#: core/document.cpp:5883 +#: core/document.cpp:5877 #, kde-format msgid "Page Size" msgstr "حجم الصفحة" diff --git a/po/az/okular.po b/po/az/okular.po index b2dc8052f..5d7c1a4d2 100644 --- a/po/az/okular.po +++ b/po/az/okular.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: okular\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2023-05-04 00:45+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2023-05-13 00:44+0000\n" "PO-Revision-Date: 2023-04-22 12:00+0400\n" "Last-Translator: Kheyyam \n" "Language-Team: Azerbaijani \n" @@ -304,7 +304,7 @@ msgctxt "remove a collection of annotations from the page" msgid "remove annotations" msgstr "şərhləri silmək" -#: core/document.cpp:4194 core/document.cpp:4200 +#: core/document.cpp:4188 core/document.cpp:4194 #, kde-format msgid "" "The document is trying to execute an external application and, for your " @@ -313,52 +313,52 @@ msgstr "" "Sənəd xarici tətbiqi icra etməyə cəhd edir, lakin təhlükəsizlik məqsədi ilə " "Okulyar buna mane olur." -#: core/document.cpp:4211 core/document.cpp:4221 +#: core/document.cpp:4205 core/document.cpp:4215 #, kde-format msgid "No application found for opening file of mimetype %1." msgstr "%1 mime növü faylını açmaq üçün tətbiq tapılmadı." -#: core/document.cpp:4645 +#: core/document.cpp:4639 #, kde-format msgid "Could not open a temporary file" msgstr "Müvəqqəti fayl açıla bilmədi" -#: core/document.cpp:4647 +#: core/document.cpp:4641 #, kde-format msgid "Print conversion failed" msgstr "Söhbəti çap etmək baş tutmadı" -#: core/document.cpp:4649 +#: core/document.cpp:4643 #, kde-format msgid "Printing process crashed" msgstr "Çap prosesi çökdü" -#: core/document.cpp:4651 +#: core/document.cpp:4645 #, kde-format msgid "Printing process could not start" msgstr "Çap prosesi başladıla bilmədi" -#: core/document.cpp:4653 +#: core/document.cpp:4647 #, kde-format msgid "Printing to file failed" msgstr "Fayla çap etmək alınmadı" -#: core/document.cpp:4655 +#: core/document.cpp:4649 #, kde-format msgid "Printer was in invalid state" msgstr "Printer lazımi vəziyyətdə deyil" -#: core/document.cpp:4657 +#: core/document.cpp:4651 #, kde-format msgid "Unable to find file to print" msgstr "Çap etmək üçün fayl tapılmadı" -#: core/document.cpp:4659 +#: core/document.cpp:4653 #, kde-format msgid "There was no file to print" msgstr "Çap etmək üçün fayl yoxdur" -#: core/document.cpp:4661 +#: core/document.cpp:4655 #, kde-format msgid "" "Could not find a suitable binary for printing. Make sure CUPS lpr binary is " @@ -367,92 +367,92 @@ msgstr "" "Çap üçün uyğun proqramı tapmaq mümkün olmadı. CUPS paketindən lpr " "vasitəsinin mövcud olduğuna əmin olun" -#: core/document.cpp:4663 +#: core/document.cpp:4657 #, kde-format msgid "The page print size is invalid" msgstr "Səhifənin çap ölçüsü düzgün deyil" -#: core/document.cpp:5328 part/part.cpp:1156 +#: core/document.cpp:5322 part/part.cpp:1156 #, kde-format msgid "Could not open '%1'. File does not exist" msgstr "'%1' açıla bilmədi. Fayl mövcud deyil" -#: core/document.cpp:5838 +#: core/document.cpp:5832 #, kde-format msgid "Title" msgstr "Başlıq" -#: core/document.cpp:5841 +#: core/document.cpp:5835 #, kde-format msgid "Subject" msgstr "Mövzu" -#: core/document.cpp:5844 +#: core/document.cpp:5838 #, kde-format msgid "Description" msgstr "Təsviri" -#: core/document.cpp:5847 +#: core/document.cpp:5841 #, kde-format msgid "Author" msgstr "Müəllif" -#: core/document.cpp:5850 +#: core/document.cpp:5844 #, kde-format msgid "Creator" msgstr "Yaradıcı" -#: core/document.cpp:5853 +#: core/document.cpp:5847 #, kde-format msgid "Producer" msgstr "İstehsalçı" -#: core/document.cpp:5856 +#: core/document.cpp:5850 #, kde-format msgid "Copyright" msgstr "Müəllif Hüquqları" -#: core/document.cpp:5859 +#: core/document.cpp:5853 #, kde-format msgid "Pages" msgstr "Səhifələr" -#: core/document.cpp:5862 +#: core/document.cpp:5856 #, kde-format msgid "Created" msgstr "Yaradıldı" -#: core/document.cpp:5865 +#: core/document.cpp:5859 #, kde-format msgid "Modified" msgstr "Dəyişdirildi" -#: core/document.cpp:5868 +#: core/document.cpp:5862 #, kde-format msgid "MIME Type" msgstr "MİME növü" -#: core/document.cpp:5871 +#: core/document.cpp:5865 #, kde-format msgid "Category" msgstr "Kateqoriya" -#: core/document.cpp:5874 +#: core/document.cpp:5868 #, kde-format msgid "Keywords" msgstr "Açar sözlər" -#: core/document.cpp:5877 +#: core/document.cpp:5871 #, kde-format msgid "File Path" msgstr "Fayl yolu" -#: core/document.cpp:5880 +#: core/document.cpp:5874 #, kde-format msgid "File Size" msgstr "Faylın ölçüsü" -#: core/document.cpp:5883 +#: core/document.cpp:5877 #, kde-format msgid "Page Size" msgstr "Səhifənin Ölçüsü" diff --git a/po/be/okular.po b/po/be/okular.po index 5e1c3556b..6df192c5a 100644 --- a/po/be/okular.po +++ b/po/be/okular.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: 86ff119b1606fcaa910d6b44fc14b611\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2023-05-04 00:45+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2023-05-13 00:44+0000\n" "PO-Revision-Date: 2022-11-10 14:23\n" "Last-Translator: Siarhei Liantsevich \n" "Language-Team: Belarusian\n" @@ -308,7 +308,7 @@ msgctxt "remove a collection of annotations from the page" msgid "remove annotations" msgstr "выдаліць анатацыі" -#: core/document.cpp:4194 core/document.cpp:4200 +#: core/document.cpp:4188 core/document.cpp:4194 #, kde-format msgid "" "The document is trying to execute an external application and, for your " @@ -317,52 +317,52 @@ msgstr "" "Дакумент спрабуе выканаць вонкавую праграму, а Okular не дазваляе гэта " "зрабіць у мэтах бяспекі." -#: core/document.cpp:4211 core/document.cpp:4221 +#: core/document.cpp:4205 core/document.cpp:4215 #, kde-format msgid "No application found for opening file of mimetype %1." msgstr "Не знойдзена праграм для адкрыцця файла тыпу %1." -#: core/document.cpp:4645 +#: core/document.cpp:4639 #, kde-format msgid "Could not open a temporary file" msgstr "Не ўдалося адкрыць часовы файл" -#: core/document.cpp:4647 +#: core/document.cpp:4641 #, kde-format msgid "Print conversion failed" msgstr "Не ўдалося выканаць пераўтварэнне для друкавання" -#: core/document.cpp:4649 +#: core/document.cpp:4643 #, kde-format msgid "Printing process crashed" msgstr "Працэс друкавання аварыйна завяршыўся" -#: core/document.cpp:4651 +#: core/document.cpp:4645 #, kde-format msgid "Printing process could not start" msgstr "Не ўдалося запусціць працэс друкавання" -#: core/document.cpp:4653 +#: core/document.cpp:4647 #, kde-format msgid "Printing to file failed" msgstr "Не ўдалося надрукаваць у файл" -#: core/document.cpp:4655 +#: core/document.cpp:4649 #, kde-format msgid "Printer was in invalid state" msgstr "Прынтар быў у хібным стане" -#: core/document.cpp:4657 +#: core/document.cpp:4651 #, kde-format msgid "Unable to find file to print" msgstr "Не ўдадося знайсці файл для друкавання" -#: core/document.cpp:4659 +#: core/document.cpp:4653 #, kde-format msgid "There was no file to print" msgstr "Няма файла для друкавання" -#: core/document.cpp:4661 +#: core/document.cpp:4655 #, kde-format msgid "" "Could not find a suitable binary for printing. Make sure CUPS lpr binary is " @@ -371,92 +371,92 @@ msgstr "" "Не ўдалося знайсці прыдатны выканальны файл для друкавання. Пераканайцеся, " "што выканальны файл CUPS lpr даступны" -#: core/document.cpp:4663 +#: core/document.cpp:4657 #, kde-format msgid "The page print size is invalid" msgstr "Хібны памер старонкі для друкавання" -#: core/document.cpp:5328 part/part.cpp:1156 +#: core/document.cpp:5322 part/part.cpp:1156 #, kde-format msgid "Could not open '%1'. File does not exist" msgstr "Не ўдалося адкрыць \"%1\". Файл не існуе" -#: core/document.cpp:5838 +#: core/document.cpp:5832 #, kde-format msgid "Title" msgstr "Загаловак" -#: core/document.cpp:5841 +#: core/document.cpp:5835 #, kde-format msgid "Subject" msgstr "Тэма" -#: core/document.cpp:5844 +#: core/document.cpp:5838 #, kde-format msgid "Description" msgstr "Апісанне" -#: core/document.cpp:5847 +#: core/document.cpp:5841 #, kde-format msgid "Author" msgstr "Аўтар" -#: core/document.cpp:5850 +#: core/document.cpp:5844 #, kde-format msgid "Creator" msgstr "Стваральнік" -#: core/document.cpp:5853 +#: core/document.cpp:5847 #, kde-format msgid "Producer" msgstr "Вытворца" -#: core/document.cpp:5856 +#: core/document.cpp:5850 #, kde-format msgid "Copyright" msgstr "Аўтарскія правы" -#: core/document.cpp:5859 +#: core/document.cpp:5853 #, kde-format msgid "Pages" msgstr "Старонак" -#: core/document.cpp:5862 +#: core/document.cpp:5856 #, kde-format msgid "Created" msgstr "Створана" -#: core/document.cpp:5865 +#: core/document.cpp:5859 #, kde-format msgid "Modified" msgstr "Зменена" -#: core/document.cpp:5868 +#: core/document.cpp:5862 #, kde-format msgid "MIME Type" msgstr "Тып MIME" -#: core/document.cpp:5871 +#: core/document.cpp:5865 #, kde-format msgid "Category" msgstr "Катэгорыя" -#: core/document.cpp:5874 +#: core/document.cpp:5868 #, kde-format msgid "Keywords" msgstr "Ключавыя словы" -#: core/document.cpp:5877 +#: core/document.cpp:5871 #, kde-format msgid "File Path" msgstr "Шлях да файла" -#: core/document.cpp:5880 +#: core/document.cpp:5874 #, kde-format msgid "File Size" msgstr "Памер файла" -#: core/document.cpp:5883 +#: core/document.cpp:5877 #, kde-format msgid "Page Size" msgstr "Памер старонкі" diff --git a/po/bg/okular.po b/po/bg/okular.po index 33719fef5..534675b31 100644 --- a/po/bg/okular.po +++ b/po/bg/okular.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: okular\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2023-05-04 00:45+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2023-05-13 00:44+0000\n" "PO-Revision-Date: 2023-05-09 19:42+0200\n" "Last-Translator: Mincho Kondarev \n" "Language-Team: Bulgarian \n" @@ -306,7 +306,7 @@ msgctxt "remove a collection of annotations from the page" msgid "remove annotations" msgstr "премахване на бележките" -#: core/document.cpp:4194 core/document.cpp:4200 +#: core/document.cpp:4188 core/document.cpp:4194 #, kde-format msgid "" "The document is trying to execute an external application and, for your " @@ -315,52 +315,52 @@ msgstr "" "Документът се опитва да стартира външно приложение. От съображения за " "сигурност Okular не позволява това." -#: core/document.cpp:4211 core/document.cpp:4221 +#: core/document.cpp:4205 core/document.cpp:4215 #, kde-format msgid "No application found for opening file of mimetype %1." msgstr "Не е намерена програма, която да може да отвори файла от типа %1." -#: core/document.cpp:4645 +#: core/document.cpp:4639 #, kde-format msgid "Could not open a temporary file" msgstr "Грешка при отваряне на временния файл" -#: core/document.cpp:4647 +#: core/document.cpp:4641 #, kde-format msgid "Print conversion failed" msgstr "Грешка при преобразуването за печат" -#: core/document.cpp:4649 +#: core/document.cpp:4643 #, kde-format msgid "Printing process crashed" msgstr "Процесът за печат блокира" -#: core/document.cpp:4651 +#: core/document.cpp:4645 #, kde-format msgid "Printing process could not start" msgstr "Процесът за печат не може да се зареди" -#: core/document.cpp:4653 +#: core/document.cpp:4647 #, kde-format msgid "Printing to file failed" msgstr "Грешка при печат към файл" -#: core/document.cpp:4655 +#: core/document.cpp:4649 #, kde-format msgid "Printer was in invalid state" msgstr "Принтерът е в неподходящо състояние" -#: core/document.cpp:4657 +#: core/document.cpp:4651 #, kde-format msgid "Unable to find file to print" msgstr "Грешка при откриване на файл за печат" -#: core/document.cpp:4659 +#: core/document.cpp:4653 #, kde-format msgid "There was no file to print" msgstr "Няма файл за отпечатване" -#: core/document.cpp:4661 +#: core/document.cpp:4655 #, kde-format msgid "" "Could not find a suitable binary for printing. Make sure CUPS lpr binary is " @@ -369,92 +369,92 @@ msgstr "" "Не е открита подходяща програма за печат. Уверете се, че програмата lpr на " "CUPS е налична" -#: core/document.cpp:4663 +#: core/document.cpp:4657 #, kde-format msgid "The page print size is invalid" msgstr "Размерът на страницата за печат е невалиден" -#: core/document.cpp:5328 part/part.cpp:1156 +#: core/document.cpp:5322 part/part.cpp:1156 #, kde-format msgid "Could not open '%1'. File does not exist" msgstr "\"%1\" не може да бъде отворен. Файлът не съществува." -#: core/document.cpp:5838 +#: core/document.cpp:5832 #, kde-format msgid "Title" msgstr "Заглавие" -#: core/document.cpp:5841 +#: core/document.cpp:5835 #, kde-format msgid "Subject" msgstr "Тема" -#: core/document.cpp:5844 +#: core/document.cpp:5838 #, kde-format msgid "Description" msgstr "Описание" -#: core/document.cpp:5847 +#: core/document.cpp:5841 #, kde-format msgid "Author" msgstr "Автор" -#: core/document.cpp:5850 +#: core/document.cpp:5844 #, kde-format msgid "Creator" msgstr "Създател" -#: core/document.cpp:5853 +#: core/document.cpp:5847 #, kde-format msgid "Producer" msgstr "Производител" -#: core/document.cpp:5856 +#: core/document.cpp:5850 #, kde-format msgid "Copyright" msgstr "Авторски права" -#: core/document.cpp:5859 +#: core/document.cpp:5853 #, kde-format msgid "Pages" msgstr "Страници" -#: core/document.cpp:5862 +#: core/document.cpp:5856 #, kde-format msgid "Created" msgstr "Създаден" -#: core/document.cpp:5865 +#: core/document.cpp:5859 #, kde-format msgid "Modified" msgstr "Последна промяна" -#: core/document.cpp:5868 +#: core/document.cpp:5862 #, kde-format msgid "MIME Type" msgstr "Тип MIME" -#: core/document.cpp:5871 +#: core/document.cpp:5865 #, kde-format msgid "Category" msgstr "Категория" -#: core/document.cpp:5874 +#: core/document.cpp:5868 #, kde-format msgid "Keywords" msgstr "Ключови думи" -#: core/document.cpp:5877 +#: core/document.cpp:5871 #, kde-format msgid "File Path" msgstr "Път до файла" -#: core/document.cpp:5880 +#: core/document.cpp:5874 #, kde-format msgid "File Size" msgstr "Големина на файла" -#: core/document.cpp:5883 +#: core/document.cpp:5877 #, kde-format msgid "Page Size" msgstr "Размери на страницата" diff --git a/po/br/okular.po b/po/br/okular.po index dea93d8c5..0dd1e08e4 100644 --- a/po/br/okular.po +++ b/po/br/okular.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kdegraphics/kpdf.pot\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2023-05-04 00:45+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2023-05-13 00:44+0000\n" "PO-Revision-Date: 2005-01-14 16:13+0100\n" "Last-Translator: Thierry Vignaud \n" "Language-Team: br \n" @@ -294,157 +294,157 @@ msgctxt "remove a collection of annotations from the page" msgid "remove annotations" msgstr "Emginnig" -#: core/document.cpp:4194 core/document.cpp:4200 +#: core/document.cpp:4188 core/document.cpp:4194 #, kde-format msgid "" "The document is trying to execute an external application and, for your " "safety, Okular does not allow that." msgstr "" -#: core/document.cpp:4211 core/document.cpp:4221 +#: core/document.cpp:4205 core/document.cpp:4215 #, kde-format msgid "No application found for opening file of mimetype %1." msgstr "" -#: core/document.cpp:4645 +#: core/document.cpp:4639 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Could not open %1" msgid "Could not open a temporary file" msgstr "N'hellan ket digeriñ %1" -#: core/document.cpp:4647 +#: core/document.cpp:4641 #, kde-format msgid "Print conversion failed" msgstr "" -#: core/document.cpp:4649 +#: core/document.cpp:4643 #, kde-format msgid "Printing process crashed" msgstr "" -#: core/document.cpp:4651 +#: core/document.cpp:4645 #, kde-format msgid "Printing process could not start" msgstr "" -#: core/document.cpp:4653 +#: core/document.cpp:4647 #, kde-format msgid "Printing to file failed" msgstr "" -#: core/document.cpp:4655 +#: core/document.cpp:4649 #, kde-format msgid "Printer was in invalid state" msgstr "" -#: core/document.cpp:4657 +#: core/document.cpp:4651 #, fuzzy, kde-format msgid "Unable to find file to print" msgstr "Ne m'eus ket gallet kavout ar berzh kpdf." -#: core/document.cpp:4659 +#: core/document.cpp:4653 #, kde-format msgid "There was no file to print" msgstr "" -#: core/document.cpp:4661 +#: core/document.cpp:4655 #, kde-format msgid "" "Could not find a suitable binary for printing. Make sure CUPS lpr binary is " "available" msgstr "" -#: core/document.cpp:4663 +#: core/document.cpp:4657 #, kde-format msgid "The page print size is invalid" msgstr "" -#: core/document.cpp:5328 part/part.cpp:1156 +#: core/document.cpp:5322 part/part.cpp:1156 #, kde-format msgid "Could not open '%1'. File does not exist" msgstr "" -#: core/document.cpp:5838 +#: core/document.cpp:5832 #, kde-format msgid "Title" msgstr "Titl" -#: core/document.cpp:5841 +#: core/document.cpp:5835 #, kde-format msgid "Subject" msgstr "Dodenn" -#: core/document.cpp:5844 +#: core/document.cpp:5838 #, kde-format msgid "Description" msgstr "Deskrivadur" -#: core/document.cpp:5847 +#: core/document.cpp:5841 #, fuzzy, kde-format #| msgid "&Author:" msgid "Author" msgstr "&Oberour :" -#: core/document.cpp:5850 +#: core/document.cpp:5844 #, kde-format msgid "Creator" msgstr "Krouer" -#: core/document.cpp:5853 +#: core/document.cpp:5847 #, kde-format msgid "Producer" msgstr "Krouer" -#: core/document.cpp:5856 +#: core/document.cpp:5850 #, kde-format msgid "Copyright" msgstr "" -#: core/document.cpp:5859 +#: core/document.cpp:5853 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Pages:" msgid "Pages" msgstr "Pajennoù :" -#: core/document.cpp:5862 +#: core/document.cpp:5856 #, kde-format msgid "Created" msgstr "Krouet" -#: core/document.cpp:5865 +#: core/document.cpp:5859 #, kde-format msgid "Modified" msgstr "Kemmet" -#: core/document.cpp:5868 +#: core/document.cpp:5862 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Type" msgid "MIME Type" msgstr "Seurt" -#: core/document.cpp:5871 +#: core/document.cpp:5865 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Creator" msgid "Category" msgstr "Krouer" -#: core/document.cpp:5874 +#: core/document.cpp:5868 #, kde-format msgid "Keywords" msgstr "Gerioù alc'hwez" -#: core/document.cpp:5877 +#: core/document.cpp:5871 #, fuzzy, kde-format #| msgid "File" msgid "File Path" msgstr "Restr" -#: core/document.cpp:5880 +#: core/document.cpp:5874 #, kde-format msgid "File Size" msgstr "Ment ar restr" -#: core/document.cpp:5883 +#: core/document.cpp:5877 #, fuzzy, kde-format msgid "Page Size" msgstr "Pajennoù" diff --git a/po/bs/okular.po b/po/bs/okular.po index 7c26c25f5..8ea9ebac8 100644 --- a/po/bs/okular.po +++ b/po/bs/okular.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kdegraphics\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2023-05-04 00:45+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2023-05-13 00:44+0000\n" "PO-Revision-Date: 2015-02-24 22:29+0100\n" "Last-Translator: Samir Ribić \n" "Language-Team: Bosnian \n" @@ -322,7 +322,7 @@ msgctxt "remove a collection of annotations from the page" msgid "remove annotations" msgstr "ukloni zabilješke" -#: core/document.cpp:4194 core/document.cpp:4200 +#: core/document.cpp:4188 core/document.cpp:4194 #, kde-format msgid "" "The document is trying to execute an external application and, for your " @@ -331,52 +331,52 @@ msgstr "" "Dokument pokušava izvršiti eksterni program i, za Vašu sigurnost, Okular to " "ne dozvoljava." -#: core/document.cpp:4211 core/document.cpp:4221 +#: core/document.cpp:4205 core/document.cpp:4215 #, kde-format msgid "No application found for opening file of mimetype %1." msgstr "Nije nađen nijedan program za otvaranje datoteke MIME tipa %1." -#: core/document.cpp:4645 +#: core/document.cpp:4639 #, kde-format msgid "Could not open a temporary file" msgstr "Ne mogu da otvorim privremenu datoteku" -#: core/document.cpp:4647 +#: core/document.cpp:4641 #, kde-format msgid "Print conversion failed" msgstr "Konverzija štampe nije uspjela" -#: core/document.cpp:4649 +#: core/document.cpp:4643 #, kde-format msgid "Printing process crashed" msgstr "Prekinut proces štampanja" -#: core/document.cpp:4651 +#: core/document.cpp:4645 #, kde-format msgid "Printing process could not start" msgstr "Ne mogu pokrenut proces štampanja" -#: core/document.cpp:4653 +#: core/document.cpp:4647 #, kde-format msgid "Printing to file failed" msgstr "Štampanje u datoteku nije uspjelo" -#: core/document.cpp:4655 +#: core/document.cpp:4649 #, kde-format msgid "Printer was in invalid state" msgstr "Štampanje je u nedozvoljenom stanju" -#: core/document.cpp:4657 +#: core/document.cpp:4651 #, kde-format msgid "Unable to find file to print" msgstr "Ne mogu pronaći datoteku za štampanje" -#: core/document.cpp:4659 +#: core/document.cpp:4653 #, kde-format msgid "There was no file to print" msgstr "Nema datoteke za štampanje" -#: core/document.cpp:4661 +#: core/document.cpp:4655 #, kde-format msgid "" "Could not find a suitable binary for printing. Make sure CUPS lpr binary is " @@ -385,93 +385,93 @@ msgstr "" "Ne mogu da nađem pogodnu naredbu za štampanje. Obezbijedite da lpr iz CUPS‑a bude dostupna." -#: core/document.cpp:4663 +#: core/document.cpp:4657 #, kde-format msgid "The page print size is invalid" msgstr "Veličina stranice za štampu neispravna" -#: core/document.cpp:5328 part/part.cpp:1156 +#: core/document.cpp:5322 part/part.cpp:1156 #, kde-format msgid "Could not open '%1'. File does not exist" msgstr "Ne mogu otvoriti '%1'. Datoteka ne postoji" -#: core/document.cpp:5838 +#: core/document.cpp:5832 #, kde-format msgid "Title" msgstr "Naslov" -#: core/document.cpp:5841 +#: core/document.cpp:5835 #, kde-format msgid "Subject" msgstr "Tema" -#: core/document.cpp:5844 +#: core/document.cpp:5838 #, kde-format msgid "Description" msgstr "Opis" -#: core/document.cpp:5847 +#: core/document.cpp:5841 #, kde-format msgid "Author" msgstr "Autor" -#: core/document.cpp:5850 +#: core/document.cpp:5844 #, kde-format msgid "Creator" msgstr "Autor" -#: core/document.cpp:5853 +#: core/document.cpp:5847 #, kde-format msgid "Producer" msgstr "Proizvođač" -#: core/document.cpp:5856 +#: core/document.cpp:5850 #, kde-format msgid "Copyright" msgstr "Autorska prava" -#: core/document.cpp:5859 +#: core/document.cpp:5853 #, kde-format msgid "Pages" msgstr "Stranice" -#: core/document.cpp:5862 +#: core/document.cpp:5856 #, kde-format msgid "Created" msgstr "Kreirano" -#: core/document.cpp:5865 +#: core/document.cpp:5859 #, kde-format msgid "Modified" msgstr "Izmijenjen" -#: core/document.cpp:5868 +#: core/document.cpp:5862 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Mime Type" msgid "MIME Type" msgstr "MIME tip" -#: core/document.cpp:5871 +#: core/document.cpp:5865 #, kde-format msgid "Category" msgstr "Kategorija" -#: core/document.cpp:5874 +#: core/document.cpp:5868 #, kde-format msgid "Keywords" msgstr "Ključne riječi" -#: core/document.cpp:5877 +#: core/document.cpp:5871 #, kde-format msgid "File Path" msgstr "Putanja datoteke" -#: core/document.cpp:5880 +#: core/document.cpp:5874 #, kde-format msgid "File Size" msgstr "Veličina datoteke" -#: core/document.cpp:5883 +#: core/document.cpp:5877 #, kde-format msgid "Page Size" msgstr "Veličina stranice" diff --git a/po/ca/okular.po b/po/ca/okular.po index 08cfe6468..bb7594cb5 100644 --- a/po/ca/okular.po +++ b/po/ca/okular.po @@ -10,7 +10,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: okular\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2023-05-04 00:45+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2023-05-13 00:44+0000\n" "PO-Revision-Date: 2023-05-04 09:31+0200\n" "Last-Translator: Josep M. Ferrer \n" "Language-Team: Catalan \n" @@ -311,7 +311,7 @@ msgctxt "remove a collection of annotations from the page" msgid "remove annotations" msgstr "Elimina les anotacions" -#: core/document.cpp:4194 core/document.cpp:4200 +#: core/document.cpp:4188 core/document.cpp:4194 #, kde-format msgid "" "The document is trying to execute an external application and, for your " @@ -320,53 +320,53 @@ msgstr "" "El document està intentant executar una aplicació externa i l'Okular no ho " "permet per a la vostra seguretat." -#: core/document.cpp:4211 core/document.cpp:4221 +#: core/document.cpp:4205 core/document.cpp:4215 #, kde-format msgid "No application found for opening file of mimetype %1." msgstr "" "No s'ha trobat cap aplicació per a obrir el fitxer amb el tipus MIME %1." -#: core/document.cpp:4645 +#: core/document.cpp:4639 #, kde-format msgid "Could not open a temporary file" msgstr "No s'ha pogut obrir un fitxer temporal" -#: core/document.cpp:4647 +#: core/document.cpp:4641 #, kde-format msgid "Print conversion failed" msgstr "Ha fallat la conversió d'impressió" -#: core/document.cpp:4649 +#: core/document.cpp:4643 #, kde-format msgid "Printing process crashed" msgstr "El procés d'impressió ha fallat" -#: core/document.cpp:4651 +#: core/document.cpp:4645 #, kde-format msgid "Printing process could not start" msgstr "No s'ha pogut iniciar el procés d'impressió" -#: core/document.cpp:4653 +#: core/document.cpp:4647 #, kde-format msgid "Printing to file failed" msgstr "Ha fallat la impressió a un fitxer" -#: core/document.cpp:4655 +#: core/document.cpp:4649 #, kde-format msgid "Printer was in invalid state" msgstr "La impressora està en un estat no vàlid" -#: core/document.cpp:4657 +#: core/document.cpp:4651 #, kde-format msgid "Unable to find file to print" msgstr "No s'ha pogut trobar el fitxer a imprimir" -#: core/document.cpp:4659 +#: core/document.cpp:4653 #, kde-format msgid "There was no file to print" msgstr "No hi ha cap fitxer a imprimir" -#: core/document.cpp:4661 +#: core/document.cpp:4655 #, kde-format msgid "" "Could not find a suitable binary for printing. Make sure CUPS lpr binary is " @@ -375,92 +375,92 @@ msgstr "" "No s'ha pogut trobar cap binari adequat per a imprimir. Assegureu-vos que " "està disponible l'executable «lpr» de CUPS" -#: core/document.cpp:4663 +#: core/document.cpp:4657 #, kde-format msgid "The page print size is invalid" msgstr "La mida d'impressió de la pàgina no és vàlida" -#: core/document.cpp:5328 part/part.cpp:1156 +#: core/document.cpp:5322 part/part.cpp:1156 #, kde-format msgid "Could not open '%1'. File does not exist" msgstr "No s'ha pogut obrir «%1». El fitxer no existeix" -#: core/document.cpp:5838 +#: core/document.cpp:5832 #, kde-format msgid "Title" msgstr "Títol" -#: core/document.cpp:5841 +#: core/document.cpp:5835 #, kde-format msgid "Subject" msgstr "Assumpte" -#: core/document.cpp:5844 +#: core/document.cpp:5838 #, kde-format msgid "Description" msgstr "Descripció" -#: core/document.cpp:5847 +#: core/document.cpp:5841 #, kde-format msgid "Author" msgstr "Autor" -#: core/document.cpp:5850 +#: core/document.cpp:5844 #, kde-format msgid "Creator" msgstr "Creador" -#: core/document.cpp:5853 +#: core/document.cpp:5847 #, kde-format msgid "Producer" msgstr "Productor" -#: core/document.cpp:5856 +#: core/document.cpp:5850 #, kde-format msgid "Copyright" msgstr "Copyright" -#: core/document.cpp:5859 +#: core/document.cpp:5853 #, kde-format msgid "Pages" msgstr "Pàgines" -#: core/document.cpp:5862 +#: core/document.cpp:5856 #, kde-format msgid "Created" msgstr "Creat" -#: core/document.cpp:5865 +#: core/document.cpp:5859 #, kde-format msgid "Modified" msgstr "Modificat" -#: core/document.cpp:5868 +#: core/document.cpp:5862 #, kde-format msgid "MIME Type" msgstr "Tipus MIME" -#: core/document.cpp:5871 +#: core/document.cpp:5865 #, kde-format msgid "Category" msgstr "Categoria" -#: core/document.cpp:5874 +#: core/document.cpp:5868 #, kde-format msgid "Keywords" msgstr "Paraules clau" -#: core/document.cpp:5877 +#: core/document.cpp:5871 #, kde-format msgid "File Path" msgstr "Camí al fitxer" -#: core/document.cpp:5880 +#: core/document.cpp:5874 #, kde-format msgid "File Size" msgstr "Mida del fitxer" -#: core/document.cpp:5883 +#: core/document.cpp:5877 #, kde-format msgid "Page Size" msgstr "Mida de la pàgina" diff --git a/po/ca@valencia/okular.po b/po/ca@valencia/okular.po index 7e4433fe9..b1d39aedb 100644 --- a/po/ca@valencia/okular.po +++ b/po/ca@valencia/okular.po @@ -10,7 +10,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: okular\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2023-05-04 00:45+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2023-05-13 00:44+0000\n" "PO-Revision-Date: 2023-05-04 09:31+0200\n" "Last-Translator: Josep M. Ferrer \n" "Language-Team: Catalan \n" @@ -311,7 +311,7 @@ msgctxt "remove a collection of annotations from the page" msgid "remove annotations" msgstr "Elimina les anotacions" -#: core/document.cpp:4194 core/document.cpp:4200 +#: core/document.cpp:4188 core/document.cpp:4194 #, kde-format msgid "" "The document is trying to execute an external application and, for your " @@ -320,53 +320,53 @@ msgstr "" "El document està intentant executar una aplicació externa i Okular no ho " "permet per a la vostra seguretat." -#: core/document.cpp:4211 core/document.cpp:4221 +#: core/document.cpp:4205 core/document.cpp:4215 #, kde-format msgid "No application found for opening file of mimetype %1." msgstr "" "No s'ha trobat cap aplicació per a obrir el fitxer amb el tipus MIME %1." -#: core/document.cpp:4645 +#: core/document.cpp:4639 #, kde-format msgid "Could not open a temporary file" msgstr "No s'ha pogut obrir un fitxer temporal" -#: core/document.cpp:4647 +#: core/document.cpp:4641 #, kde-format msgid "Print conversion failed" msgstr "Ha fallat la conversió d'impressió" -#: core/document.cpp:4649 +#: core/document.cpp:4643 #, kde-format msgid "Printing process crashed" msgstr "El procés d'impressió ha fallat" -#: core/document.cpp:4651 +#: core/document.cpp:4645 #, kde-format msgid "Printing process could not start" msgstr "No s'ha pogut iniciar el procés d'impressió" -#: core/document.cpp:4653 +#: core/document.cpp:4647 #, kde-format msgid "Printing to file failed" msgstr "No s'ha pogut imprimir a un fitxer" -#: core/document.cpp:4655 +#: core/document.cpp:4649 #, kde-format msgid "Printer was in invalid state" msgstr "La impressora està en un estat no vàlid" -#: core/document.cpp:4657 +#: core/document.cpp:4651 #, kde-format msgid "Unable to find file to print" msgstr "No s'ha pogut trobar el fitxer que s'ha d'imprimir" -#: core/document.cpp:4659 +#: core/document.cpp:4653 #, kde-format msgid "There was no file to print" msgstr "No hi ha cap fitxer per a imprimir" -#: core/document.cpp:4661 +#: core/document.cpp:4655 #, kde-format msgid "" "Could not find a suitable binary for printing. Make sure CUPS lpr binary is " @@ -375,92 +375,92 @@ msgstr "" "No s'ha trobat cap binari adequat per a imprimir. Assegureu-vos que està " "disponible l'executable «lpr» de CUPS" -#: core/document.cpp:4663 +#: core/document.cpp:4657 #, kde-format msgid "The page print size is invalid" msgstr "La mida d'impressió de la pàgina no és vàlida" -#: core/document.cpp:5328 part/part.cpp:1156 +#: core/document.cpp:5322 part/part.cpp:1156 #, kde-format msgid "Could not open '%1'. File does not exist" msgstr "No s'ha pogut obrir «%1». El fitxer no existix" -#: core/document.cpp:5838 +#: core/document.cpp:5832 #, kde-format msgid "Title" msgstr "Títol" -#: core/document.cpp:5841 +#: core/document.cpp:5835 #, kde-format msgid "Subject" msgstr "Assumpte" -#: core/document.cpp:5844 +#: core/document.cpp:5838 #, kde-format msgid "Description" msgstr "Descripció" -#: core/document.cpp:5847 +#: core/document.cpp:5841 #, kde-format msgid "Author" msgstr "Autoria" -#: core/document.cpp:5850 +#: core/document.cpp:5844 #, kde-format msgid "Creator" msgstr "Creador" -#: core/document.cpp:5853 +#: core/document.cpp:5847 #, kde-format msgid "Producer" msgstr "Productor" -#: core/document.cpp:5856 +#: core/document.cpp:5850 #, kde-format msgid "Copyright" msgstr "Copyright" -#: core/document.cpp:5859 +#: core/document.cpp:5853 #, kde-format msgid "Pages" msgstr "Pàgines" -#: core/document.cpp:5862 +#: core/document.cpp:5856 #, kde-format msgid "Created" msgstr "Creat" -#: core/document.cpp:5865 +#: core/document.cpp:5859 #, kde-format msgid "Modified" msgstr "Modificat" -#: core/document.cpp:5868 +#: core/document.cpp:5862 #, kde-format msgid "MIME Type" msgstr "Tipus MIME" -#: core/document.cpp:5871 +#: core/document.cpp:5865 #, kde-format msgid "Category" msgstr "Categoria" -#: core/document.cpp:5874 +#: core/document.cpp:5868 #, kde-format msgid "Keywords" msgstr "Paraules clau" -#: core/document.cpp:5877 +#: core/document.cpp:5871 #, kde-format msgid "File Path" msgstr "Camí cap al fitxer" -#: core/document.cpp:5880 +#: core/document.cpp:5874 #, kde-format msgid "File Size" msgstr "Mida del fitxer" -#: core/document.cpp:5883 +#: core/document.cpp:5877 #, kde-format msgid "Page Size" msgstr "Mida de la pàgina" diff --git a/po/cs/okular.po b/po/cs/okular.po index dec47aa98..303e688b5 100644 --- a/po/cs/okular.po +++ b/po/cs/okular.po @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: okular\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2023-05-04 00:45+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2023-05-13 00:44+0000\n" "PO-Revision-Date: 2023-02-21 09:40+0100\n" "Last-Translator: Vit Pelcak \n" "Language-Team: Czech \n" @@ -314,7 +314,7 @@ msgctxt "remove a collection of annotations from the page" msgid "remove annotations" msgstr "Odstranit poznámky" -#: core/document.cpp:4194 core/document.cpp:4200 +#: core/document.cpp:4188 core/document.cpp:4194 #, kde-format msgid "" "The document is trying to execute an external application and, for your " @@ -323,52 +323,52 @@ msgstr "" "Dokument se pokouší spustit externí aplikaci. Pro vaše bezpečí to Okular " "nepovolil." -#: core/document.cpp:4211 core/document.cpp:4221 +#: core/document.cpp:4205 core/document.cpp:4215 #, kde-format msgid "No application found for opening file of mimetype %1." msgstr "Nebyla nalezena žádná aplikace pro otevírání typu MIME %1." -#: core/document.cpp:4645 +#: core/document.cpp:4639 #, kde-format msgid "Could not open a temporary file" msgstr "Nelze otevřít dočasný soubor" -#: core/document.cpp:4647 +#: core/document.cpp:4641 #, kde-format msgid "Print conversion failed" msgstr "Tisková konverze selhala" -#: core/document.cpp:4649 +#: core/document.cpp:4643 #, kde-format msgid "Printing process crashed" msgstr "Proces tisku zhavaroval" -#: core/document.cpp:4651 +#: core/document.cpp:4645 #, kde-format msgid "Printing process could not start" msgstr "Proces tisku nemohl být zahájen" -#: core/document.cpp:4653 +#: core/document.cpp:4647 #, kde-format msgid "Printing to file failed" msgstr "Tisk do souboru selhal" -#: core/document.cpp:4655 +#: core/document.cpp:4649 #, kde-format msgid "Printer was in invalid state" msgstr "Tiskárna byla v nesprávném stavu" -#: core/document.cpp:4657 +#: core/document.cpp:4651 #, kde-format msgid "Unable to find file to print" msgstr "Nelze najít soubor pro vytištění" -#: core/document.cpp:4659 +#: core/document.cpp:4653 #, kde-format msgid "There was no file to print" msgstr "Soubor pro tisk nebyl zadán" -#: core/document.cpp:4661 +#: core/document.cpp:4655 #, kde-format msgid "" "Could not find a suitable binary for printing. Make sure CUPS lpr binary is " @@ -377,92 +377,92 @@ msgstr "" "Nebyl nalezen vhodný program pro tisk. Ujistěte se, že je program CUPS lpr " "dostupný" -#: core/document.cpp:4663 +#: core/document.cpp:4657 #, kde-format msgid "The page print size is invalid" msgstr "Velikost stránky k tisku je neplatná" -#: core/document.cpp:5328 part/part.cpp:1156 +#: core/document.cpp:5322 part/part.cpp:1156 #, kde-format msgid "Could not open '%1'. File does not exist" msgstr "Nelze otevřít \"%1\". Soubor neexistuje." -#: core/document.cpp:5838 +#: core/document.cpp:5832 #, kde-format msgid "Title" msgstr "Název" -#: core/document.cpp:5841 +#: core/document.cpp:5835 #, kde-format msgid "Subject" msgstr "Předmět" -#: core/document.cpp:5844 +#: core/document.cpp:5838 #, kde-format msgid "Description" msgstr "Popis" -#: core/document.cpp:5847 +#: core/document.cpp:5841 #, kde-format msgid "Author" msgstr "Autor" -#: core/document.cpp:5850 +#: core/document.cpp:5844 #, kde-format msgid "Creator" msgstr "Vytvořil" -#: core/document.cpp:5853 +#: core/document.cpp:5847 #, kde-format msgid "Producer" msgstr "Producent" -#: core/document.cpp:5856 +#: core/document.cpp:5850 #, kde-format msgid "Copyright" msgstr "Autorská práva" -#: core/document.cpp:5859 +#: core/document.cpp:5853 #, kde-format msgid "Pages" msgstr "Strany" -#: core/document.cpp:5862 +#: core/document.cpp:5856 #, kde-format msgid "Created" msgstr "Vytvořeno" -#: core/document.cpp:5865 +#: core/document.cpp:5859 #, kde-format msgid "Modified" msgstr "Změněno" -#: core/document.cpp:5868 +#: core/document.cpp:5862 #, kde-format msgid "MIME Type" msgstr "Typ MIME" -#: core/document.cpp:5871 +#: core/document.cpp:5865 #, kde-format msgid "Category" msgstr "Kategorie" -#: core/document.cpp:5874 +#: core/document.cpp:5868 #, kde-format msgid "Keywords" msgstr "Klíčová slova" -#: core/document.cpp:5877 +#: core/document.cpp:5871 #, kde-format msgid "File Path" msgstr "Cesta k souboru" -#: core/document.cpp:5880 +#: core/document.cpp:5874 #, kde-format msgid "File Size" msgstr "Velikost souboru" -#: core/document.cpp:5883 +#: core/document.cpp:5877 #, kde-format msgid "Page Size" msgstr "Velikost stran" diff --git a/po/cy/okular.po b/po/cy/okular.po index b5d98150f..4d7b86539 100644 --- a/po/cy/okular.po +++ b/po/cy/okular.po @@ -2,7 +2,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ../cy/messages//kdegraphics/kpdf.po\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2023-05-04 00:45+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2023-05-13 00:44+0000\n" "PO-Revision-Date: 2004-09-20 15:44+0200\n" "Last-Translator: Thierry Vignaud \n" "Language-Team: cy \n" @@ -300,157 +300,157 @@ msgctxt "remove a collection of annotations from the page" msgid "remove annotations" msgstr "Cyflwyniad" -#: core/document.cpp:4194 core/document.cpp:4200 +#: core/document.cpp:4188 core/document.cpp:4194 #, kde-format msgid "" "The document is trying to execute an external application and, for your " "safety, Okular does not allow that." msgstr "" -#: core/document.cpp:4211 core/document.cpp:4221 +#: core/document.cpp:4205 core/document.cpp:4215 #, kde-format msgid "No application found for opening file of mimetype %1." msgstr "" -#: core/document.cpp:4645 +#: core/document.cpp:4639 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Page %1" msgid "Could not open a temporary file" msgstr "Tudalen %1" -#: core/document.cpp:4647 +#: core/document.cpp:4641 #, kde-format msgid "Print conversion failed" msgstr "" -#: core/document.cpp:4649 +#: core/document.cpp:4643 #, kde-format msgid "Printing process crashed" msgstr "" -#: core/document.cpp:4651 +#: core/document.cpp:4645 #, kde-format msgid "Printing process could not start" msgstr "" -#: core/document.cpp:4653 +#: core/document.cpp:4647 #, kde-format msgid "Printing to file failed" msgstr "" -#: core/document.cpp:4655 +#: core/document.cpp:4649 #, kde-format msgid "Printer was in invalid state" msgstr "" -#: core/document.cpp:4657 +#: core/document.cpp:4651 #, kde-format msgid "Unable to find file to print" msgstr "" -#: core/document.cpp:4659 +#: core/document.cpp:4653 #, kde-format msgid "There was no file to print" msgstr "" -#: core/document.cpp:4661 +#: core/document.cpp:4655 #, kde-format msgid "" "Could not find a suitable binary for printing. Make sure CUPS lpr binary is " "available" msgstr "" -#: core/document.cpp:4663 +#: core/document.cpp:4657 #, kde-format msgid "The page print size is invalid" msgstr "" -#: core/document.cpp:5328 part/part.cpp:1156 +#: core/document.cpp:5322 part/part.cpp:1156 #, kde-format msgid "Could not open '%1'. File does not exist" msgstr "" -#: core/document.cpp:5838 +#: core/document.cpp:5832 #, kde-format msgid "Title" msgstr "Teitl" -#: core/document.cpp:5841 +#: core/document.cpp:5835 #, kde-format msgid "Subject" msgstr "Pwnc" -#: core/document.cpp:5844 +#: core/document.cpp:5838 #, kde-format msgid "Description" msgstr "" -#: core/document.cpp:5847 +#: core/document.cpp:5841 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Author" msgid "Author" msgstr "Awdur" -#: core/document.cpp:5850 +#: core/document.cpp:5844 #, kde-format msgid "Creator" msgstr "Creuwr" -#: core/document.cpp:5853 +#: core/document.cpp:5847 #, kde-format msgid "Producer" msgstr "" -#: core/document.cpp:5856 +#: core/document.cpp:5850 #, kde-format msgid "Copyright" msgstr "" -#: core/document.cpp:5859 +#: core/document.cpp:5853 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Pages:" msgid "Pages" msgstr "Tudalennau :" -#: core/document.cpp:5862 +#: core/document.cpp:5856 #, kde-format msgid "Created" msgstr "Crëwyd" -#: core/document.cpp:5865 +#: core/document.cpp:5859 #, kde-format msgid "Modified" msgstr "Addaswyd" -#: core/document.cpp:5868 +#: core/document.cpp:5862 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Type" msgid "MIME Type" msgstr "Math" -#: core/document.cpp:5871 +#: core/document.cpp:5865 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Creator" msgid "Category" msgstr "Creuwr" -#: core/document.cpp:5874 +#: core/document.cpp:5868 #, kde-format msgid "Keywords" msgstr "Allweddeiriau" -#: core/document.cpp:5877 +#: core/document.cpp:5871 #, fuzzy, kde-format msgid "File Path" msgstr "Teitl" -#: core/document.cpp:5880 +#: core/document.cpp:5874 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Pages" msgid "File Size" msgstr "Tudalennau" -#: core/document.cpp:5883 +#: core/document.cpp:5877 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Pages" msgid "Page Size" diff --git a/po/da/okular.po b/po/da/okular.po index f0170122c..850be77c6 100644 --- a/po/da/okular.po +++ b/po/da/okular.po @@ -12,7 +12,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: okular\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2023-05-04 00:45+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2023-05-13 00:44+0000\n" "PO-Revision-Date: 2020-07-27 23:20+0200\n" "Last-Translator: Martin Schlander \n" "Language-Team: Danish \n" @@ -310,7 +310,7 @@ msgctxt "remove a collection of annotations from the page" msgid "remove annotations" msgstr "fjern annotationer" -#: core/document.cpp:4194 core/document.cpp:4200 +#: core/document.cpp:4188 core/document.cpp:4194 #, kde-format msgid "" "The document is trying to execute an external application and, for your " @@ -319,52 +319,52 @@ msgstr "" "Dokumentet forsøger at køre et eksternt program og for din sikkerheds skyld, " "vil Okular ikke tillade dette." -#: core/document.cpp:4211 core/document.cpp:4221 +#: core/document.cpp:4205 core/document.cpp:4215 #, kde-format msgid "No application found for opening file of mimetype %1." msgstr "Intet program fundet til at åbne filer af mimetype %1." -#: core/document.cpp:4645 +#: core/document.cpp:4639 #, kde-format msgid "Could not open a temporary file" msgstr "Kunne ikke åbne midlertidig fil" -#: core/document.cpp:4647 +#: core/document.cpp:4641 #, kde-format msgid "Print conversion failed" msgstr "Konvertering af udskrift mislykkedes" -#: core/document.cpp:4649 +#: core/document.cpp:4643 #, kde-format msgid "Printing process crashed" msgstr "Udskriftsprocessen brød sammen" -#: core/document.cpp:4651 +#: core/document.cpp:4645 #, kde-format msgid "Printing process could not start" msgstr "Udskriftsprocessen kunne ikke starte" -#: core/document.cpp:4653 +#: core/document.cpp:4647 #, kde-format msgid "Printing to file failed" msgstr "Udskrift til fil mislykkedes" -#: core/document.cpp:4655 +#: core/document.cpp:4649 #, kde-format msgid "Printer was in invalid state" msgstr "Printeren var i ugyldig tilstand" -#: core/document.cpp:4657 +#: core/document.cpp:4651 #, kde-format msgid "Unable to find file to print" msgstr "Kan ikke finde fil til udskrift" -#: core/document.cpp:4659 +#: core/document.cpp:4653 #, kde-format msgid "There was no file to print" msgstr "Der var ingen fil at udskrive" -#: core/document.cpp:4661 +#: core/document.cpp:4655 #, kde-format msgid "" "Could not find a suitable binary for printing. Make sure CUPS lpr binary is " @@ -373,93 +373,93 @@ msgstr "" "Kunne ikke finde en passende kørbar fil til udskrift. Sørg for at CUPS-" "programmet lpr er tilgængeligt" -#: core/document.cpp:4663 +#: core/document.cpp:4657 #, kde-format msgid "The page print size is invalid" msgstr "Sidens udskriftsstørrelse er ugyldig" -#: core/document.cpp:5328 part/part.cpp:1156 +#: core/document.cpp:5322 part/part.cpp:1156 #, kde-format msgid "Could not open '%1'. File does not exist" msgstr "Kunne ikke åbne \"%1\". Filen findes ikke." -#: core/document.cpp:5838 +#: core/document.cpp:5832 #, kde-format msgid "Title" msgstr "Titel" -#: core/document.cpp:5841 +#: core/document.cpp:5835 #, kde-format msgid "Subject" msgstr "Emne" -#: core/document.cpp:5844 +#: core/document.cpp:5838 #, kde-format msgid "Description" msgstr "Beskrivelse" -#: core/document.cpp:5847 +#: core/document.cpp:5841 #, kde-format msgid "Author" msgstr "Forfatter" -#: core/document.cpp:5850 +#: core/document.cpp:5844 #, kde-format msgid "Creator" msgstr "Ophavsmand" -#: core/document.cpp:5853 +#: core/document.cpp:5847 #, kde-format msgid "Producer" msgstr "Producent" -#: core/document.cpp:5856 +#: core/document.cpp:5850 #, kde-format msgid "Copyright" msgstr "Ophavsret" -#: core/document.cpp:5859 +#: core/document.cpp:5853 #, kde-format msgid "Pages" msgstr "Sider" -#: core/document.cpp:5862 +#: core/document.cpp:5856 #, kde-format msgid "Created" msgstr "Oprettet" -#: core/document.cpp:5865 +#: core/document.cpp:5859 #, kde-format msgid "Modified" msgstr "Ændret" -#: core/document.cpp:5868 +#: core/document.cpp:5862 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Mime Type" msgid "MIME Type" msgstr "Mimetype" -#: core/document.cpp:5871 +#: core/document.cpp:5865 #, kde-format msgid "Category" msgstr "Kategori" -#: core/document.cpp:5874 +#: core/document.cpp:5868 #, kde-format msgid "Keywords" msgstr "Nøgleord" -#: core/document.cpp:5877 +#: core/document.cpp:5871 #, kde-format msgid "File Path" msgstr "Filsti" -#: core/document.cpp:5880 +#: core/document.cpp:5874 #, kde-format msgid "File Size" msgstr "Filstørrelse" -#: core/document.cpp:5883 +#: core/document.cpp:5877 #, kde-format msgid "Page Size" msgstr "Sidestørrelse" diff --git a/po/de/okular.po b/po/de/okular.po index 621fe2415..7d01ddc71 100644 --- a/po/de/okular.po +++ b/po/de/okular.po @@ -11,7 +11,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: okular\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2023-05-04 00:45+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2023-05-13 00:44+0000\n" "PO-Revision-Date: 2023-05-05 19:30+0200\n" "Last-Translator: Frederik Schwarzer \n" "Language-Team: German \n" @@ -310,7 +310,7 @@ msgctxt "remove a collection of annotations from the page" msgid "remove annotations" msgstr "Anmerkungen entfernen" -#: core/document.cpp:4194 core/document.cpp:4200 +#: core/document.cpp:4188 core/document.cpp:4194 #, kde-format msgid "" "The document is trying to execute an external application and, for your " @@ -320,54 +320,54 @@ msgstr "" "Programms. Aus Sicherheitsgründen wird diese Anforderung von Okular " "ignoriert." -#: core/document.cpp:4211 core/document.cpp:4221 +#: core/document.cpp:4205 core/document.cpp:4215 #, kde-format msgid "No application found for opening file of mimetype %1." msgstr "Kein Programm zum Öffnen des MIME-Typs %1 gefunden." -#: core/document.cpp:4645 +#: core/document.cpp:4639 #, kde-format msgid "Could not open a temporary file" msgstr "Die temporäre Datei kann nicht geöffnet werden." -#: core/document.cpp:4647 +#: core/document.cpp:4641 #, kde-format msgid "Print conversion failed" msgstr "Die Druckumwandlung ist fehlgeschlagen." # Druckvorgang oder Druckprozess? -#: core/document.cpp:4649 +#: core/document.cpp:4643 #, kde-format msgid "Printing process crashed" msgstr "Der Druckvorgang ist abgestürzt." # Druckvorgang oder Druckprozess? -#: core/document.cpp:4651 +#: core/document.cpp:4645 #, kde-format msgid "Printing process could not start" msgstr "Der Druckvorgang lässt sich nicht starten." -#: core/document.cpp:4653 +#: core/document.cpp:4647 #, kde-format msgid "Printing to file failed" msgstr "Das Drucken in eine Datei ist fehlgeschlagen." -#: core/document.cpp:4655 +#: core/document.cpp:4649 #, kde-format msgid "Printer was in invalid state" msgstr "Der Drucker war in einem ungültigen Zustand." -#: core/document.cpp:4657 +#: core/document.cpp:4651 #, kde-format msgid "Unable to find file to print" msgstr "Die zu druckende Datei ist nicht auffindbar." -#: core/document.cpp:4659 +#: core/document.cpp:4653 #, kde-format msgid "There was no file to print" msgstr "Es gibt keine zu druckende Datei." -#: core/document.cpp:4661 +#: core/document.cpp:4655 #, kde-format msgid "" "Could not find a suitable binary for printing. Make sure CUPS lpr binary is " @@ -376,92 +376,92 @@ msgstr "" "Es kann keine passende Programmdatei für das Drucken gefunden werden. " "Stellen Sie bitte sicher, dass die CUPS-Programmdatei „lpr“ verfügbar ist." -#: core/document.cpp:4663 +#: core/document.cpp:4657 #, kde-format msgid "The page print size is invalid" msgstr "Die Druckseitengröße ist ungültig" -#: core/document.cpp:5328 part/part.cpp:1156 +#: core/document.cpp:5322 part/part.cpp:1156 #, kde-format msgid "Could not open '%1'. File does not exist" msgstr "„%1“ kann nicht geöffnet werden. Die Datei existiert nicht." -#: core/document.cpp:5838 +#: core/document.cpp:5832 #, kde-format msgid "Title" msgstr "Titel" -#: core/document.cpp:5841 +#: core/document.cpp:5835 #, kde-format msgid "Subject" msgstr "Thema" -#: core/document.cpp:5844 +#: core/document.cpp:5838 #, kde-format msgid "Description" msgstr "Beschreibung" -#: core/document.cpp:5847 +#: core/document.cpp:5841 #, kde-format msgid "Author" msgstr "Autor" -#: core/document.cpp:5850 +#: core/document.cpp:5844 #, kde-format msgid "Creator" msgstr "Erstellt von" -#: core/document.cpp:5853 +#: core/document.cpp:5847 #, kde-format msgid "Producer" msgstr "Ersteller" -#: core/document.cpp:5856 +#: core/document.cpp:5850 #, kde-format msgid "Copyright" msgstr "Copyright" -#: core/document.cpp:5859 +#: core/document.cpp:5853 #, kde-format msgid "Pages" msgstr "Seiten" -#: core/document.cpp:5862 +#: core/document.cpp:5856 #, kde-format msgid "Created" msgstr "Erstellt am" -#: core/document.cpp:5865 +#: core/document.cpp:5859 #, kde-format msgid "Modified" msgstr "Geändert am" -#: core/document.cpp:5868 +#: core/document.cpp:5862 #, kde-format msgid "MIME Type" msgstr "MIME-Typ" -#: core/document.cpp:5871 +#: core/document.cpp:5865 #, kde-format msgid "Category" msgstr "Kategorie" -#: core/document.cpp:5874 +#: core/document.cpp:5868 #, kde-format msgid "Keywords" msgstr "Schlüsselwörter" -#: core/document.cpp:5877 +#: core/document.cpp:5871 #, kde-format msgid "File Path" msgstr "Dateipfad" -#: core/document.cpp:5880 +#: core/document.cpp:5874 #, kde-format msgid "File Size" msgstr "Dateigröße" -#: core/document.cpp:5883 +#: core/document.cpp:5877 #, kde-format msgid "Page Size" msgstr "Seitengröße" diff --git a/po/el/okular.po b/po/el/okular.po index a5aba81c5..7c7219e48 100644 --- a/po/el/okular.po +++ b/po/el/okular.po @@ -13,7 +13,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: okular\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2023-05-04 00:45+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2023-05-13 00:44+0000\n" "PO-Revision-Date: 2021-10-04 11:01+0300\n" "Last-Translator: Stelios \n" "Language-Team: Greek \n" @@ -312,7 +312,7 @@ msgctxt "remove a collection of annotations from the page" msgid "remove annotations" msgstr "διαγραφή σημειώσεων" -#: core/document.cpp:4194 core/document.cpp:4200 +#: core/document.cpp:4188 core/document.cpp:4194 #, kde-format msgid "" "The document is trying to execute an external application and, for your " @@ -321,52 +321,52 @@ msgstr "" "Το έγγραφο προσπαθεί να εκτελέσει μια εξωτερική εφαρμογή και για τη δική σας " "ασφάλεια το Okular δεν το επιτρέπει." -#: core/document.cpp:4211 core/document.cpp:4221 +#: core/document.cpp:4205 core/document.cpp:4215 #, kde-format msgid "No application found for opening file of mimetype %1." msgstr "Δε βρέθηκε εφαρμογή για το άνοιγμα αρχείων τύπου %1." -#: core/document.cpp:4645 +#: core/document.cpp:4639 #, kde-format msgid "Could not open a temporary file" msgstr "Αδύνατο το άνοιγμα ενός προσωρινού αρχείου" -#: core/document.cpp:4647 +#: core/document.cpp:4641 #, kde-format msgid "Print conversion failed" msgstr "Αποτυχία μετατροπής εκτύπωσης" -#: core/document.cpp:4649 +#: core/document.cpp:4643 #, kde-format msgid "Printing process crashed" msgstr "Η διεργασία εκτύπωσης κατέρρευσε" -#: core/document.cpp:4651 +#: core/document.cpp:4645 #, kde-format msgid "Printing process could not start" msgstr "Αδυναμία εκκίνησης της εκτύπωσης" -#: core/document.cpp:4653 +#: core/document.cpp:4647 #, kde-format msgid "Printing to file failed" msgstr "Αποτυχία εκτύπωσης σε αρχείο" -#: core/document.cpp:4655 +#: core/document.cpp:4649 #, kde-format msgid "Printer was in invalid state" msgstr "Ο εκτυπωτής ήταν σε μη έγκυρη κατάσταση" -#: core/document.cpp:4657 +#: core/document.cpp:4651 #, kde-format msgid "Unable to find file to print" msgstr "Αδυναμία εύρεσης αρχείου για εκτύπωση" -#: core/document.cpp:4659 +#: core/document.cpp:4653 #, kde-format msgid "There was no file to print" msgstr "Δεν υπάρχει αρχείο για εκτύπωση" -#: core/document.cpp:4661 +#: core/document.cpp:4655 #, kde-format msgid "" "Could not find a suitable binary for printing. Make sure CUPS lpr binary is " @@ -375,92 +375,92 @@ msgstr "" "Αδυναμία εύρεσης ενός κατάλληλου δυαδικού για την εκτύπωση. Σιγουρευτείτε " "ότι το δυαδικό CUPS lpr είναι διαθέσιμο" -#: core/document.cpp:4663 +#: core/document.cpp:4657 #, kde-format msgid "The page print size is invalid" msgstr "Μη έγκυρο μέγεθος εκτύπωσης σελίδας" -#: core/document.cpp:5328 part/part.cpp:1156 +#: core/document.cpp:5322 part/part.cpp:1156 #, kde-format msgid "Could not open '%1'. File does not exist" msgstr "Αδύνατο το άνοιγμα του \"%1\". Το αρχείο δεν υπάρχει." -#: core/document.cpp:5838 +#: core/document.cpp:5832 #, kde-format msgid "Title" msgstr "Τίτλος" -#: core/document.cpp:5841 +#: core/document.cpp:5835 #, kde-format msgid "Subject" msgstr "Θέμα" -#: core/document.cpp:5844 +#: core/document.cpp:5838 #, kde-format msgid "Description" msgstr "Περιγραφή" -#: core/document.cpp:5847 +#: core/document.cpp:5841 #, kde-format msgid "Author" msgstr "Συγγραφέας" -#: core/document.cpp:5850 +#: core/document.cpp:5844 #, kde-format msgid "Creator" msgstr "Δημιουργός" -#: core/document.cpp:5853 +#: core/document.cpp:5847 #, kde-format msgid "Producer" msgstr "Παραγωγός" -#: core/document.cpp:5856 +#: core/document.cpp:5850 #, kde-format msgid "Copyright" msgstr "Πνευματικά δικαιώματα" -#: core/document.cpp:5859 +#: core/document.cpp:5853 #, kde-format msgid "Pages" msgstr "Σελίδες" -#: core/document.cpp:5862 +#: core/document.cpp:5856 #, kde-format msgid "Created" msgstr "Δημιουργήθηκε" -#: core/document.cpp:5865 +#: core/document.cpp:5859 #, kde-format msgid "Modified" msgstr "Τροποποιήθηκε" -#: core/document.cpp:5868 +#: core/document.cpp:5862 #, kde-format msgid "MIME Type" msgstr "Τύπος MIME" -#: core/document.cpp:5871 +#: core/document.cpp:5865 #, kde-format msgid "Category" msgstr "Κατηγορία" -#: core/document.cpp:5874 +#: core/document.cpp:5868 #, kde-format msgid "Keywords" msgstr "Λέξεις κλειδιά" -#: core/document.cpp:5877 +#: core/document.cpp:5871 #, kde-format msgid "File Path" msgstr "Διαδρομή αρχείου" -#: core/document.cpp:5880 +#: core/document.cpp:5874 #, kde-format msgid "File Size" msgstr "Μέγεθος αρχείου" -#: core/document.cpp:5883 +#: core/document.cpp:5877 #, kde-format msgid "Page Size" msgstr "Μέγεθος σελίδας" diff --git a/po/en_GB/okular.po b/po/en_GB/okular.po index 17416a43c..47d9612ce 100644 --- a/po/en_GB/okular.po +++ b/po/en_GB/okular.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: okular\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2023-05-04 00:45+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2023-05-13 00:44+0000\n" "PO-Revision-Date: 2023-05-06 15:46+0100\n" "Last-Translator: Steve Allewell \n" "Language-Team: British English\n" @@ -306,7 +306,7 @@ msgctxt "remove a collection of annotations from the page" msgid "remove annotations" msgstr "remove annotations" -#: core/document.cpp:4194 core/document.cpp:4200 +#: core/document.cpp:4188 core/document.cpp:4194 #, kde-format msgid "" "The document is trying to execute an external application and, for your " @@ -315,52 +315,52 @@ msgstr "" "The document is trying to execute an external application and, for your " "safety, Okular does not allow that." -#: core/document.cpp:4211 core/document.cpp:4221 +#: core/document.cpp:4205 core/document.cpp:4215 #, kde-format msgid "No application found for opening file of mimetype %1." msgstr "No application found for opening file of mimetype %1." -#: core/document.cpp:4645 +#: core/document.cpp:4639 #, kde-format msgid "Could not open a temporary file" msgstr "Could not open a temporary file" -#: core/document.cpp:4647 +#: core/document.cpp:4641 #, kde-format msgid "Print conversion failed" msgstr "Print conversion failed" -#: core/document.cpp:4649 +#: core/document.cpp:4643 #, kde-format msgid "Printing process crashed" msgstr "Printing process crashed" -#: core/document.cpp:4651 +#: core/document.cpp:4645 #, kde-format msgid "Printing process could not start" msgstr "Printing process could not start" -#: core/document.cpp:4653 +#: core/document.cpp:4647 #, kde-format msgid "Printing to file failed" msgstr "Printing to file failed" -#: core/document.cpp:4655 +#: core/document.cpp:4649 #, kde-format msgid "Printer was in invalid state" msgstr "Printer was in invalid state" -#: core/document.cpp:4657 +#: core/document.cpp:4651 #, kde-format msgid "Unable to find file to print" msgstr "Unable to find file to print" -#: core/document.cpp:4659 +#: core/document.cpp:4653 #, kde-format msgid "There was no file to print" msgstr "There was no file to print" -#: core/document.cpp:4661 +#: core/document.cpp:4655 #, kde-format msgid "" "Could not find a suitable binary for printing. Make sure CUPS lpr binary is " @@ -369,92 +369,92 @@ msgstr "" "Could not find a suitable binary for printing. Make sure CUPS lpr binary is " "available" -#: core/document.cpp:4663 +#: core/document.cpp:4657 #, kde-format msgid "The page print size is invalid" msgstr "The page print size is invalid" -#: core/document.cpp:5328 part/part.cpp:1156 +#: core/document.cpp:5322 part/part.cpp:1156 #, kde-format msgid "Could not open '%1'. File does not exist" msgstr "Could not open '%1'. File does not exist" -#: core/document.cpp:5838 +#: core/document.cpp:5832 #, kde-format msgid "Title" msgstr "Title" -#: core/document.cpp:5841 +#: core/document.cpp:5835 #, kde-format msgid "Subject" msgstr "Subject" -#: core/document.cpp:5844 +#: core/document.cpp:5838 #, kde-format msgid "Description" msgstr "Description" -#: core/document.cpp:5847 +#: core/document.cpp:5841 #, kde-format msgid "Author" msgstr "Author" -#: core/document.cpp:5850 +#: core/document.cpp:5844 #, kde-format msgid "Creator" msgstr "Creator" -#: core/document.cpp:5853 +#: core/document.cpp:5847 #, kde-format msgid "Producer" msgstr "Producer" -#: core/document.cpp:5856 +#: core/document.cpp:5850 #, kde-format msgid "Copyright" msgstr "Copyright" -#: core/document.cpp:5859 +#: core/document.cpp:5853 #, kde-format msgid "Pages" msgstr "Pages" -#: core/document.cpp:5862 +#: core/document.cpp:5856 #, kde-format msgid "Created" msgstr "Created" -#: core/document.cpp:5865 +#: core/document.cpp:5859 #, kde-format msgid "Modified" msgstr "Modified" -#: core/document.cpp:5868 +#: core/document.cpp:5862 #, kde-format msgid "MIME Type" msgstr "MIME Type" -#: core/document.cpp:5871 +#: core/document.cpp:5865 #, kde-format msgid "Category" msgstr "Category" -#: core/document.cpp:5874 +#: core/document.cpp:5868 #, kde-format msgid "Keywords" msgstr "Keywords" -#: core/document.cpp:5877 +#: core/document.cpp:5871 #, kde-format msgid "File Path" msgstr "File Path" -#: core/document.cpp:5880 +#: core/document.cpp:5874 #, kde-format msgid "File Size" msgstr "File Size" -#: core/document.cpp:5883 +#: core/document.cpp:5877 #, kde-format msgid "Page Size" msgstr "Page Size" diff --git a/po/eo/okular.po b/po/eo/okular.po index da542f01a..8e808a133 100644 --- a/po/eo/okular.po +++ b/po/eo/okular.po @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: okular\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2023-05-04 00:45+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2023-05-13 00:44+0000\n" "PO-Revision-Date: 2023-05-04 21:10+0100\n" "Last-Translator: Oliver Kellogg \n" "Language-Team: Esperanto \n" @@ -307,7 +307,7 @@ msgctxt "remove a collection of annotations from the page" msgid "remove annotations" msgstr "forigi komentariojn" -#: core/document.cpp:4194 core/document.cpp:4200 +#: core/document.cpp:4188 core/document.cpp:4194 #, kde-format msgid "" "The document is trying to execute an external application and, for your " @@ -316,52 +316,52 @@ msgstr "" "La dokumento provas ekzekuti eksteran aplikaĵon kaj, por via sekureco, " "Okular ne permesas tion." -#: core/document.cpp:4211 core/document.cpp:4221 +#: core/document.cpp:4205 core/document.cpp:4215 #, kde-format msgid "No application found for opening file of mimetype %1." msgstr "Neniu programo troviĝis por malfermi dosieron de mime-tipo %1." -#: core/document.cpp:4645 +#: core/document.cpp:4639 #, kde-format msgid "Could not open a temporary file" msgstr "Ne eblis malfermi provizoran dosieron" -#: core/document.cpp:4647 +#: core/document.cpp:4641 #, kde-format msgid "Print conversion failed" msgstr "Presa konvertiĝo malsukcesis" -#: core/document.cpp:4649 +#: core/document.cpp:4643 #, kde-format msgid "Printing process crashed" msgstr "Presa procezo paneis" -#: core/document.cpp:4651 +#: core/document.cpp:4645 #, kde-format msgid "Printing process could not start" msgstr "La presa procezo ne povis komenci" -#: core/document.cpp:4653 +#: core/document.cpp:4647 #, kde-format msgid "Printing to file failed" msgstr "Presado al dosiero malsukcesis" -#: core/document.cpp:4655 +#: core/document.cpp:4649 #, kde-format msgid "Printer was in invalid state" msgstr "Presilo estis en nevalida stato" -#: core/document.cpp:4657 +#: core/document.cpp:4651 #, kde-format msgid "Unable to find file to print" msgstr "Ne eblas trovi dosieron por presi" -#: core/document.cpp:4659 +#: core/document.cpp:4653 #, kde-format msgid "There was no file to print" msgstr "Ne estis dosiero por presi" -#: core/document.cpp:4661 +#: core/document.cpp:4655 #, kde-format msgid "" "Could not find a suitable binary for printing. Make sure CUPS lpr binary is " @@ -370,92 +370,92 @@ msgstr "" "Ne eblis trovi taŭgan binaron por presi. Certigu, ke CUPS lpr-binaro estas " "disponebla" -#: core/document.cpp:4663 +#: core/document.cpp:4657 #, kde-format msgid "The page print size is invalid" msgstr "La paĝa presa grandeco estas nevalida" -#: core/document.cpp:5328 part/part.cpp:1156 +#: core/document.cpp:5322 part/part.cpp:1156 #, kde-format msgid "Could not open '%1'. File does not exist" msgstr "Ne eblis malfermi '%1'. Dosiero ne ekzistas" -#: core/document.cpp:5838 +#: core/document.cpp:5832 #, kde-format msgid "Title" msgstr "Titolo" -#: core/document.cpp:5841 +#: core/document.cpp:5835 #, kde-format msgid "Subject" msgstr "Temo" -#: core/document.cpp:5844 +#: core/document.cpp:5838 #, kde-format msgid "Description" msgstr "Priskribo" -#: core/document.cpp:5847 +#: core/document.cpp:5841 #, kde-format msgid "Author" msgstr "Aŭtoro" -#: core/document.cpp:5850 +#: core/document.cpp:5844 #, kde-format msgid "Creator" msgstr "Kreinto" -#: core/document.cpp:5853 +#: core/document.cpp:5847 #, kde-format msgid "Producer" msgstr "Faristo" -#: core/document.cpp:5856 +#: core/document.cpp:5850 #, kde-format msgid "Copyright" msgstr "Kopirajto" -#: core/document.cpp:5859 +#: core/document.cpp:5853 #, kde-format msgid "Pages" msgstr "Paĝoj" -#: core/document.cpp:5862 +#: core/document.cpp:5856 #, kde-format msgid "Created" msgstr "Kreita" -#: core/document.cpp:5865 +#: core/document.cpp:5859 #, kde-format msgid "Modified" msgstr "Ŝanĝita" -#: core/document.cpp:5868 +#: core/document.cpp:5862 #, kde-format msgid "MIME Type" msgstr "MIME-Tipo" -#: core/document.cpp:5871 +#: core/document.cpp:5865 #, kde-format msgid "Category" msgstr "Kategorio" -#: core/document.cpp:5874 +#: core/document.cpp:5868 #, kde-format msgid "Keywords" msgstr "Ĉefvortoj" -#: core/document.cpp:5877 +#: core/document.cpp:5871 #, kde-format msgid "File Path" msgstr "Dosiera vojo" -#: core/document.cpp:5880 +#: core/document.cpp:5874 #, kde-format msgid "File Size" msgstr "Dosiera grandeco" -#: core/document.cpp:5883 +#: core/document.cpp:5877 #, kde-format msgid "Page Size" msgstr "Paĝgrandeco" diff --git a/po/es/okular.po b/po/es/okular.po index 7ee8f3cca..4297706b3 100644 --- a/po/es/okular.po +++ b/po/es/okular.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: okular\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2023-05-04 00:45+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2023-05-13 00:44+0000\n" "PO-Revision-Date: 2023-05-05 01:20+0200\n" "Last-Translator: Eloy Cuadra \n" "Language-Team: Spanish \n" @@ -308,7 +308,7 @@ msgctxt "remove a collection of annotations from the page" msgid "remove annotations" msgstr "eliminar anotaciones" -#: core/document.cpp:4194 core/document.cpp:4200 +#: core/document.cpp:4188 core/document.cpp:4194 #, kde-format msgid "" "The document is trying to execute an external application and, for your " @@ -317,53 +317,53 @@ msgstr "" "El documento ha intentado ejecutar una aplicación externa, aunque Okular no " "lo ha permitido por motivos de seguridad." -#: core/document.cpp:4211 core/document.cpp:4221 +#: core/document.cpp:4205 core/document.cpp:4215 #, kde-format msgid "No application found for opening file of mimetype %1." msgstr "" "No se ha encontrado ninguna aplicación para abrir archivos de tipo MIME %1." -#: core/document.cpp:4645 +#: core/document.cpp:4639 #, kde-format msgid "Could not open a temporary file" msgstr "No se puede abrir un archivo temporal" -#: core/document.cpp:4647 +#: core/document.cpp:4641 #, kde-format msgid "Print conversion failed" msgstr "Ha fallado la conversión de la impresión" -#: core/document.cpp:4649 +#: core/document.cpp:4643 #, kde-format msgid "Printing process crashed" msgstr "El proceso de impresión se ha bloqueado" -#: core/document.cpp:4651 +#: core/document.cpp:4645 #, kde-format msgid "Printing process could not start" msgstr "No se puede iniciar el proceso de impresión" -#: core/document.cpp:4653 +#: core/document.cpp:4647 #, kde-format msgid "Printing to file failed" msgstr "Ha fallado la impresión en archivo" -#: core/document.cpp:4655 +#: core/document.cpp:4649 #, kde-format msgid "Printer was in invalid state" msgstr "La impresora está en un estado no válido" -#: core/document.cpp:4657 +#: core/document.cpp:4651 #, kde-format msgid "Unable to find file to print" msgstr "No se ha podido encontrar el archivo donde imprimir" -#: core/document.cpp:4659 +#: core/document.cpp:4653 #, kde-format msgid "There was no file to print" msgstr "No existe el archivo donde imprimir" -#: core/document.cpp:4661 +#: core/document.cpp:4655 #, kde-format msgid "" "Could not find a suitable binary for printing. Make sure CUPS lpr binary is " @@ -372,92 +372,92 @@ msgstr "" "No se puede encontrar un binario apropiado para imprimir. Asegúrese de que " "el binario lpr de CUPS está disponible" -#: core/document.cpp:4663 +#: core/document.cpp:4657 #, kde-format msgid "The page print size is invalid" msgstr "El tamaño de la página a imprimir no es válido" -#: core/document.cpp:5328 part/part.cpp:1156 +#: core/document.cpp:5322 part/part.cpp:1156 #, kde-format msgid "Could not open '%1'. File does not exist" msgstr "No se puede abrir «%1». El archivo no existe" -#: core/document.cpp:5838 +#: core/document.cpp:5832 #, kde-format msgid "Title" msgstr "Título" -#: core/document.cpp:5841 +#: core/document.cpp:5835 #, kde-format msgid "Subject" msgstr "Asunto" -#: core/document.cpp:5844 +#: core/document.cpp:5838 #, kde-format msgid "Description" msgstr "Descripción" -#: core/document.cpp:5847 +#: core/document.cpp:5841 #, kde-format msgid "Author" msgstr "Autor" -#: core/document.cpp:5850 +#: core/document.cpp:5844 #, kde-format msgid "Creator" msgstr "Creador" -#: core/document.cpp:5853 +#: core/document.cpp:5847 #, kde-format msgid "Producer" msgstr "Productor" -#: core/document.cpp:5856 +#: core/document.cpp:5850 #, kde-format msgid "Copyright" msgstr "Copyright" -#: core/document.cpp:5859 +#: core/document.cpp:5853 #, kde-format msgid "Pages" msgstr "Páginas" -#: core/document.cpp:5862 +#: core/document.cpp:5856 #, kde-format msgid "Created" msgstr "Creado" -#: core/document.cpp:5865 +#: core/document.cpp:5859 #, kde-format msgid "Modified" msgstr "Modificado" -#: core/document.cpp:5868 +#: core/document.cpp:5862 #, kde-format msgid "MIME Type" msgstr "Tipo MIME" -#: core/document.cpp:5871 +#: core/document.cpp:5865 #, kde-format msgid "Category" msgstr "Categoría" -#: core/document.cpp:5874 +#: core/document.cpp:5868 #, kde-format msgid "Keywords" msgstr "Palabras clave" -#: core/document.cpp:5877 +#: core/document.cpp:5871 #, kde-format msgid "File Path" msgstr "Ruta del archivo" -#: core/document.cpp:5880 +#: core/document.cpp:5874 #, kde-format msgid "File Size" msgstr "Tamaño del archivo" -#: core/document.cpp:5883 +#: core/document.cpp:5877 #, kde-format msgid "Page Size" msgstr "Tamaño de la página" diff --git a/po/et/okular.po b/po/et/okular.po index 7c7cc398d..acd767410 100644 --- a/po/et/okular.po +++ b/po/et/okular.po @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: okular\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2023-05-04 00:45+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2023-05-13 00:44+0000\n" "PO-Revision-Date: 2020-10-15 14:19+0200\n" "Last-Translator: Mihkel Tõnnov \n" "Language-Team: Estonian <>\n" @@ -307,7 +307,7 @@ msgctxt "remove a collection of annotations from the page" msgid "remove annotations" msgstr "Eemalda annotatsioonid" -#: core/document.cpp:4194 core/document.cpp:4200 +#: core/document.cpp:4188 core/document.cpp:4194 #, kde-format msgid "" "The document is trying to execute an external application and, for your " @@ -316,52 +316,52 @@ msgstr "" "Dokument üritab käivitada välist rakendust, kuid sinu turvalisuse huvides ei " "luba Okular seda teha." -#: core/document.cpp:4211 core/document.cpp:4221 +#: core/document.cpp:4205 core/document.cpp:4215 #, kde-format msgid "No application found for opening file of mimetype %1." msgstr "Ei leitud rakendust, millega avada faili MIME tüübiga %1." -#: core/document.cpp:4645 +#: core/document.cpp:4639 #, kde-format msgid "Could not open a temporary file" msgstr "Ajutise faili avamine nurjus" -#: core/document.cpp:4647 +#: core/document.cpp:4641 #, kde-format msgid "Print conversion failed" msgstr "Trükkimiseks teisendamine nurjus" -#: core/document.cpp:4649 +#: core/document.cpp:4643 #, kde-format msgid "Printing process crashed" msgstr "Trükkimisprotsessi tabas krahh" -#: core/document.cpp:4651 +#: core/document.cpp:4645 #, kde-format msgid "Printing process could not start" msgstr "Trükkimisprotsessi käivitamine nurjus" -#: core/document.cpp:4653 +#: core/document.cpp:4647 #, kde-format msgid "Printing to file failed" msgstr "Salvestamine faili nurjus" -#: core/document.cpp:4655 +#: core/document.cpp:4649 #, kde-format msgid "Printer was in invalid state" msgstr "Printer oli vales olekus" -#: core/document.cpp:4657 +#: core/document.cpp:4651 #, kde-format msgid "Unable to find file to print" msgstr "Trükkimiseks ei leitud faili" -#: core/document.cpp:4659 +#: core/document.cpp:4653 #, kde-format msgid "There was no file to print" msgstr "Polnud ühtegi faili trükkida" -#: core/document.cpp:4661 +#: core/document.cpp:4655 #, kde-format msgid "" "Could not find a suitable binary for printing. Make sure CUPS lpr binary is " @@ -370,93 +370,93 @@ msgstr "" "Sobivat binaarfaili trükkimiseks ei leitud. Kontrolli, kas CUPS-i lpr " "binaarfail on ikka saadaval" -#: core/document.cpp:4663 +#: core/document.cpp:4657 #, kde-format msgid "The page print size is invalid" msgstr "Lehekülje trükisuurus on vigane" -#: core/document.cpp:5328 part/part.cpp:1156 +#: core/document.cpp:5322 part/part.cpp:1156 #, kde-format msgid "Could not open '%1'. File does not exist" msgstr "\"%1\" avamine nurjus. Faili ei ole olemas." -#: core/document.cpp:5838 +#: core/document.cpp:5832 #, kde-format msgid "Title" msgstr "Pealkiri" -#: core/document.cpp:5841 +#: core/document.cpp:5835 #, kde-format msgid "Subject" msgstr "Teema" -#: core/document.cpp:5844 +#: core/document.cpp:5838 #, kde-format msgid "Description" msgstr "Kirjeldus" -#: core/document.cpp:5847 +#: core/document.cpp:5841 #, kde-format msgid "Author" msgstr "Autor" -#: core/document.cpp:5850 +#: core/document.cpp:5844 #, kde-format msgid "Creator" msgstr "Looja" -#: core/document.cpp:5853 +#: core/document.cpp:5847 #, kde-format msgid "Producer" msgstr "Generaator" -#: core/document.cpp:5856 +#: core/document.cpp:5850 #, kde-format msgid "Copyright" msgstr "Autoriõigus" -#: core/document.cpp:5859 +#: core/document.cpp:5853 #, kde-format msgid "Pages" msgstr "Lehekülgi" -#: core/document.cpp:5862 +#: core/document.cpp:5856 #, kde-format msgid "Created" msgstr "Loodud" -#: core/document.cpp:5865 +#: core/document.cpp:5859 #, kde-format msgid "Modified" msgstr "Muudetud" -#: core/document.cpp:5868 +#: core/document.cpp:5862 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Mime Type" msgid "MIME Type" msgstr "MIME tüüp" -#: core/document.cpp:5871 +#: core/document.cpp:5865 #, kde-format msgid "Category" msgstr "Kategooria" -#: core/document.cpp:5874 +#: core/document.cpp:5868 #, kde-format msgid "Keywords" msgstr "Võtmesõnad" -#: core/document.cpp:5877 +#: core/document.cpp:5871 #, kde-format msgid "File Path" msgstr "Faili asukoht" -#: core/document.cpp:5880 +#: core/document.cpp:5874 #, kde-format msgid "File Size" msgstr "Faili suurus" -#: core/document.cpp:5883 +#: core/document.cpp:5877 #, kde-format msgid "Page Size" msgstr "Lehekülje suurus" diff --git a/po/eu/okular.po b/po/eu/okular.po index de7d8b1e2..3dc7d0f7e 100644 --- a/po/eu/okular.po +++ b/po/eu/okular.po @@ -12,7 +12,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: okular\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2023-05-04 00:45+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2023-05-13 00:44+0000\n" "PO-Revision-Date: 2022-12-28 22:42+0100\n" "Last-Translator: Iñigo Salvador Azurmendi \n" "Language-Team: Basque \n" @@ -310,7 +310,7 @@ msgctxt "remove a collection of annotations from the page" msgid "remove annotations" msgstr "Kendu idatzoharrak" -#: core/document.cpp:4194 core/document.cpp:4200 +#: core/document.cpp:4188 core/document.cpp:4194 #, kde-format msgid "" "The document is trying to execute an external application and, for your " @@ -319,52 +319,52 @@ msgstr "" "Dokumentua kanpoko aplikazio bat exekutatzen saiatzen ari da, eta zure " "segurtasunerako, Okular-ek ez du hau onartzen." -#: core/document.cpp:4211 core/document.cpp:4221 +#: core/document.cpp:4205 core/document.cpp:4215 #, kde-format msgid "No application found for opening file of mimetype %1." msgstr "Ez da %1 MIME motako fitxategia irekitzeko aplikaziorik aurkitu." -#: core/document.cpp:4645 +#: core/document.cpp:4639 #, kde-format msgid "Could not open a temporary file" msgstr "Ezin izan da aldi baterako fitxategia ireki" -#: core/document.cpp:4647 +#: core/document.cpp:4641 #, kde-format msgid "Print conversion failed" msgstr "Inprimaketa bihurketak huts egin du" -#: core/document.cpp:4649 +#: core/document.cpp:4643 #, kde-format msgid "Printing process crashed" msgstr "Inprimatzeko prozesua kraskatu egin da" -#: core/document.cpp:4651 +#: core/document.cpp:4645 #, kde-format msgid "Printing process could not start" msgstr "Inprimatzeko prozesua ezin izan da abiatu" -#: core/document.cpp:4653 +#: core/document.cpp:4647 #, kde-format msgid "Printing to file failed" msgstr "Fitxategira inprimatzea huts egin du" -#: core/document.cpp:4655 +#: core/document.cpp:4649 #, kde-format msgid "Printer was in invalid state" msgstr "Inprimagailua egoera baliogabean zegoen" -#: core/document.cpp:4657 +#: core/document.cpp:4651 #, kde-format msgid "Unable to find file to print" msgstr "Ezin aurkitu inprimatu beharreko fitxategia" -#: core/document.cpp:4659 +#: core/document.cpp:4653 #, kde-format msgid "There was no file to print" msgstr "Ez zegoen inprimatu beharreko fitxategirik" -#: core/document.cpp:4661 +#: core/document.cpp:4655 #, kde-format msgid "" "Could not find a suitable binary for printing. Make sure CUPS lpr binary is " @@ -373,92 +373,92 @@ msgstr "" "Ezin izan da inprimatzeko bitar egokirik aurkitu. Ziurtatu CUPSen lpr " "bitarra eskuragarri dagoela" -#: core/document.cpp:4663 +#: core/document.cpp:4657 #, kde-format msgid "The page print size is invalid" msgstr "Orriaren inprimatze neurria baliogabea da" -#: core/document.cpp:5328 part/part.cpp:1156 +#: core/document.cpp:5322 part/part.cpp:1156 #, kde-format msgid "Could not open '%1'. File does not exist" msgstr "Ezin da '%1' ireki. Fitxategia ez dago" -#: core/document.cpp:5838 +#: core/document.cpp:5832 #, kde-format msgid "Title" msgstr "Izenburua" -#: core/document.cpp:5841 +#: core/document.cpp:5835 #, kde-format msgid "Subject" msgstr "Gaia" -#: core/document.cpp:5844 +#: core/document.cpp:5838 #, kde-format msgid "Description" msgstr "Azalpena" -#: core/document.cpp:5847 +#: core/document.cpp:5841 #, kde-format msgid "Author" msgstr "Egilea" -#: core/document.cpp:5850 +#: core/document.cpp:5844 #, kde-format msgid "Creator" msgstr "Sortzailea" -#: core/document.cpp:5853 +#: core/document.cpp:5847 #, kde-format msgid "Producer" msgstr "Ekoizlea" -#: core/document.cpp:5856 +#: core/document.cpp:5850 #, kde-format msgid "Copyright" msgstr "Copyright" -#: core/document.cpp:5859 +#: core/document.cpp:5853 #, kde-format msgid "Pages" msgstr "Orrialdeak" -#: core/document.cpp:5862 +#: core/document.cpp:5856 #, kde-format msgid "Created" msgstr "Sortua" -#: core/document.cpp:5865 +#: core/document.cpp:5859 #, kde-format msgid "Modified" msgstr "Aldatua" -#: core/document.cpp:5868 +#: core/document.cpp:5862 #, kde-format msgid "MIME Type" msgstr "MIME-mota" -#: core/document.cpp:5871 +#: core/document.cpp:5865 #, kde-format msgid "Category" msgstr "Kategoria" -#: core/document.cpp:5874 +#: core/document.cpp:5868 #, kde-format msgid "Keywords" msgstr "Gako-hitzak" -#: core/document.cpp:5877 +#: core/document.cpp:5871 #, kde-format msgid "File Path" msgstr "Fitxategiaren bidea-izena" -#: core/document.cpp:5880 +#: core/document.cpp:5874 #, kde-format msgid "File Size" msgstr "Fitxategi-neurria" -#: core/document.cpp:5883 +#: core/document.cpp:5877 #, kde-format msgid "Page Size" msgstr "Orri-neurria" diff --git a/po/fa/okular.po b/po/fa/okular.po index b207f63ee..a330e4ce8 100644 --- a/po/fa/okular.po +++ b/po/fa/okular.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: okular\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2023-05-04 00:45+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2023-05-13 00:44+0000\n" "PO-Revision-Date: 2007-07-31 19:48+0330\n" "Last-Translator: Nazanin Kazemi \n" "Language-Team: Persian \n" @@ -304,7 +304,7 @@ msgctxt "remove a collection of annotations from the page" msgid "remove annotations" msgstr "ارائه" -#: core/document.cpp:4194 core/document.cpp:4200 +#: core/document.cpp:4188 core/document.cpp:4194 #, fuzzy, kde-format msgid "" "The document is trying to execute an external application and, for your " @@ -313,149 +313,149 @@ msgstr "" "سند سعی در اجرای یک کاربرد خارجی دارد، و okular برای امنیت به شما اجازه این " "کار را نمی‌دهد." -#: core/document.cpp:4211 core/document.cpp:4221 +#: core/document.cpp:4205 core/document.cpp:4215 #, kde-format msgid "No application found for opening file of mimetype %1." msgstr "برای باز کردن پرونده نوع مایم %1، کاربردی یافت نشد." -#: core/document.cpp:4645 +#: core/document.cpp:4639 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Could not open %1. Reason: %2" msgid "Could not open a temporary file" msgstr "نتوانست %1 را باز کند. دلیل: %2" -#: core/document.cpp:4647 +#: core/document.cpp:4641 #, kde-format msgid "Print conversion failed" msgstr "" -#: core/document.cpp:4649 +#: core/document.cpp:4643 #, kde-format msgid "Printing process crashed" msgstr "" -#: core/document.cpp:4651 +#: core/document.cpp:4645 #, kde-format msgid "Printing process could not start" msgstr "" -#: core/document.cpp:4653 +#: core/document.cpp:4647 #, kde-format msgid "Printing to file failed" msgstr "" -#: core/document.cpp:4655 +#: core/document.cpp:4649 #, kde-format msgid "Printer was in invalid state" msgstr "" -#: core/document.cpp:4657 +#: core/document.cpp:4651 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Unable to find okular part." msgid "Unable to find file to print" msgstr "قادر به یافتن جزء okular نیست." -#: core/document.cpp:4659 +#: core/document.cpp:4653 #, kde-format msgid "There was no file to print" msgstr "" -#: core/document.cpp:4661 +#: core/document.cpp:4655 #, kde-format msgid "" "Could not find a suitable binary for printing. Make sure CUPS lpr binary is " "available" msgstr "" -#: core/document.cpp:4663 +#: core/document.cpp:4657 #, kde-format msgid "The page print size is invalid" msgstr "" -#: core/document.cpp:5328 part/part.cpp:1156 +#: core/document.cpp:5322 part/part.cpp:1156 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Could not open %1. Reason: %2" msgid "Could not open '%1'. File does not exist" msgstr "نتوانست %1 را باز کند. دلیل: %2" -#: core/document.cpp:5838 +#: core/document.cpp:5832 #, kde-format msgid "Title" msgstr "عنوان" -#: core/document.cpp:5841 +#: core/document.cpp:5835 #, kde-format msgid "Subject" msgstr "موضوع" -#: core/document.cpp:5844 +#: core/document.cpp:5838 #, kde-format msgid "Description" msgstr "توصیف" -#: core/document.cpp:5847 +#: core/document.cpp:5841 #, kde-format msgid "Author" msgstr "نویسنده" -#: core/document.cpp:5850 +#: core/document.cpp:5844 #, kde-format msgid "Creator" msgstr "ایجاد‌کننده" -#: core/document.cpp:5853 +#: core/document.cpp:5847 #, kde-format msgid "Producer" msgstr "تولید‌کننده" -#: core/document.cpp:5856 +#: core/document.cpp:5850 #, kde-format msgid "Copyright" msgstr "حق نشر" -#: core/document.cpp:5859 +#: core/document.cpp:5853 #, kde-format msgid "Pages" msgstr "صفحه‌ها" -#: core/document.cpp:5862 +#: core/document.cpp:5856 #, kde-format msgid "Created" msgstr "ایجاد‌‌شده" -#: core/document.cpp:5865 +#: core/document.cpp:5859 #, kde-format msgid "Modified" msgstr "تغییریافته" -#: core/document.cpp:5868 +#: core/document.cpp:5862 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Mime Type" msgid "MIME Type" msgstr "نوع مایم" -#: core/document.cpp:5871 +#: core/document.cpp:5865 #, kde-format msgid "Category" msgstr "فهرست" -#: core/document.cpp:5874 +#: core/document.cpp:5868 #, kde-format msgid "Keywords" msgstr "واژه‌های کلیدی" -#: core/document.cpp:5877 +#: core/document.cpp:5871 #, fuzzy, kde-format #| msgid "File" msgid "File Path" msgstr "پرونده" -#: core/document.cpp:5880 +#: core/document.cpp:5874 #, kde-format msgid "File Size" msgstr "اندازه پرونده" -#: core/document.cpp:5883 +#: core/document.cpp:5877 #, fuzzy, kde-format msgid "Page Size" msgstr "اندازه صفحه‌‌‌ها" diff --git a/po/fi/okular.po b/po/fi/okular.po index 84aa1bdc7..72b1733fe 100644 --- a/po/fi/okular.po +++ b/po/fi/okular.po @@ -20,7 +20,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: okular\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2023-05-04 00:45+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2023-05-13 00:44+0000\n" "PO-Revision-Date: 2023-04-04 23:04+0300\n" "Last-Translator: Tommi Nieminen \n" "Language-Team: Finnish \n" @@ -328,7 +328,7 @@ msgctxt "remove a collection of annotations from the page" msgid "remove annotations" msgstr "merkintöjen poisto" -#: core/document.cpp:4194 core/document.cpp:4200 +#: core/document.cpp:4188 core/document.cpp:4194 #, kde-format msgid "" "The document is trying to execute an external application and, for your " @@ -337,52 +337,52 @@ msgstr "" "Tiedosto yrittää suorittaa ulkoista sovellusta, mutta turvallisuussyistä " "Okular ei salli sitä." -#: core/document.cpp:4211 core/document.cpp:4221 +#: core/document.cpp:4205 core/document.cpp:4215 #, kde-format msgid "No application found for opening file of mimetype %1." msgstr "Sovellusta ei löytynyt MIME-tyypin %1 avaamiseksi." -#: core/document.cpp:4645 +#: core/document.cpp:4639 #, kde-format msgid "Could not open a temporary file" msgstr "Väliaikaistiedostoa ei voitu avata" -#: core/document.cpp:4647 +#: core/document.cpp:4641 #, kde-format msgid "Print conversion failed" msgstr "Tulostusmuunnos epäonnistui" -#: core/document.cpp:4649 +#: core/document.cpp:4643 #, kde-format msgid "Printing process crashed" msgstr "Tulostusprosessi kaatui" -#: core/document.cpp:4651 +#: core/document.cpp:4645 #, kde-format msgid "Printing process could not start" msgstr "Tulostusprosessi ei käynnistynyt" -#: core/document.cpp:4653 +#: core/document.cpp:4647 #, kde-format msgid "Printing to file failed" msgstr "Tiedoston tulostaminen epäonnistui" -#: core/document.cpp:4655 +#: core/document.cpp:4649 #, kde-format msgid "Printer was in invalid state" msgstr "Tulostin on virheellisessä tilassa" -#: core/document.cpp:4657 +#: core/document.cpp:4651 #, kde-format msgid "Unable to find file to print" msgstr "Tulostettavaa tiedostoa ei löytynyt" -#: core/document.cpp:4659 +#: core/document.cpp:4653 #, kde-format msgid "There was no file to print" msgstr "Ei tulostettavaa" -#: core/document.cpp:4661 +#: core/document.cpp:4655 #, kde-format msgid "" "Could not find a suitable binary for printing. Make sure CUPS lpr binary is " @@ -391,92 +391,92 @@ msgstr "" "Tulostamiseen sopivaa ohjelmaa ei löytynyt. Varmista, että CUPS:n lpr-" "ohjelma on saatavilla." -#: core/document.cpp:4663 +#: core/document.cpp:4657 #, kde-format msgid "The page print size is invalid" msgstr "Sivun tulostuskoko on virheellinen" -#: core/document.cpp:5328 part/part.cpp:1156 +#: core/document.cpp:5322 part/part.cpp:1156 #, kde-format msgid "Could not open '%1'. File does not exist" msgstr "Tiedostoa %1 ei voitu avata. Se ei ole olemassa." -#: core/document.cpp:5838 +#: core/document.cpp:5832 #, kde-format msgid "Title" msgstr "Otsikko" -#: core/document.cpp:5841 +#: core/document.cpp:5835 #, kde-format msgid "Subject" msgstr "Aihe" -#: core/document.cpp:5844 +#: core/document.cpp:5838 #, kde-format msgid "Description" msgstr "Kuvaus" -#: core/document.cpp:5847 +#: core/document.cpp:5841 #, kde-format msgid "Author" msgstr "Tekijä" -#: core/document.cpp:5850 +#: core/document.cpp:5844 #, kde-format msgid "Creator" msgstr "Luoja" -#: core/document.cpp:5853 +#: core/document.cpp:5847 #, kde-format msgid "Producer" msgstr "Tuottaja" -#: core/document.cpp:5856 +#: core/document.cpp:5850 #, kde-format msgid "Copyright" msgstr "Tekijänoikeudet" -#: core/document.cpp:5859 +#: core/document.cpp:5853 #, kde-format msgid "Pages" msgstr "Sivuja" -#: core/document.cpp:5862 +#: core/document.cpp:5856 #, kde-format msgid "Created" msgstr "Luotu" -#: core/document.cpp:5865 +#: core/document.cpp:5859 #, kde-format msgid "Modified" msgstr "Muutettu" -#: core/document.cpp:5868 +#: core/document.cpp:5862 #, kde-format msgid "MIME Type" msgstr "MIME-tyyppi" -#: core/document.cpp:5871 +#: core/document.cpp:5865 #, kde-format msgid "Category" msgstr "Luokka" -#: core/document.cpp:5874 +#: core/document.cpp:5868 #, kde-format msgid "Keywords" msgstr "Avainsanat" -#: core/document.cpp:5877 +#: core/document.cpp:5871 #, kde-format msgid "File Path" msgstr "Tiedoston sijainti" -#: core/document.cpp:5880 +#: core/document.cpp:5874 #, kde-format msgid "File Size" msgstr "Tiedostokoko" -#: core/document.cpp:5883 +#: core/document.cpp:5877 #, kde-format msgid "Page Size" msgstr "Sivukoko" diff --git a/po/fr/okular.po b/po/fr/okular.po index 5b77d7694..30320f48f 100644 --- a/po/fr/okular.po +++ b/po/fr/okular.po @@ -21,7 +21,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: okular\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2023-05-04 00:45+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2023-05-13 00:44+0000\n" "PO-Revision-Date: 2023-05-05 20:41+0200\n" "Last-Translator: Xavier BESNARD \n" "Language-Team: fr\n" @@ -330,7 +330,7 @@ msgctxt "remove a collection of annotations from the page" msgid "remove annotations" msgstr "Supprimer des annotations" -#: core/document.cpp:4194 core/document.cpp:4200 +#: core/document.cpp:4188 core/document.cpp:4194 #, kde-format msgid "" "The document is trying to execute an external application and, for your " @@ -339,52 +339,52 @@ msgstr "" "Le document tente de lancer une application externe. Pour votre sécurité, " "Okular interdit cela." -#: core/document.cpp:4211 core/document.cpp:4221 +#: core/document.cpp:4205 core/document.cpp:4215 #, kde-format msgid "No application found for opening file of mimetype %1." msgstr "Aucune application trouvée pour ouvrir le fichier de type MIME « %1 »." -#: core/document.cpp:4645 +#: core/document.cpp:4639 #, kde-format msgid "Could not open a temporary file" msgstr "Impossible d'ouvrir un fichier temporaire" -#: core/document.cpp:4647 +#: core/document.cpp:4641 #, kde-format msgid "Print conversion failed" msgstr "La conversion d'impression a échoué" -#: core/document.cpp:4649 +#: core/document.cpp:4643 #, kde-format msgid "Printing process crashed" msgstr "Le processus d'impression s'est arrêté brutalement" -#: core/document.cpp:4651 +#: core/document.cpp:4645 #, kde-format msgid "Printing process could not start" msgstr "Le processus d'impression n'a pas pu démarrer" -#: core/document.cpp:4653 +#: core/document.cpp:4647 #, kde-format msgid "Printing to file failed" msgstr "L'impression dans un fichier a échoué" -#: core/document.cpp:4655 +#: core/document.cpp:4649 #, kde-format msgid "Printer was in invalid state" msgstr "L'imprimante était dans un état non valable" -#: core/document.cpp:4657 +#: core/document.cpp:4651 #, kde-format msgid "Unable to find file to print" msgstr "Impossible de trouver le fichier à imprimer" -#: core/document.cpp:4659 +#: core/document.cpp:4653 #, kde-format msgid "There was no file to print" msgstr "Il n'y avait aucun fichier à imprimer" -#: core/document.cpp:4661 +#: core/document.cpp:4655 #, kde-format msgid "" "Could not find a suitable binary for printing. Make sure CUPS lpr binary is " @@ -393,92 +393,92 @@ msgstr "" "Impossible de trouver un exécutable adapté à l'impression. Veuillez vérifier " "que le binaire CUPS « lpr » est disponible" -#: core/document.cpp:4663 +#: core/document.cpp:4657 #, kde-format msgid "The page print size is invalid" msgstr "La taille de page pour l'impression est incorrecte" -#: core/document.cpp:5328 part/part.cpp:1156 +#: core/document.cpp:5322 part/part.cpp:1156 #, kde-format msgid "Could not open '%1'. File does not exist" msgstr "Impossible d'ouvrir « %1 ». Le fichier n'existe pas." -#: core/document.cpp:5838 +#: core/document.cpp:5832 #, kde-format msgid "Title" msgstr "Titre" -#: core/document.cpp:5841 +#: core/document.cpp:5835 #, kde-format msgid "Subject" msgstr "Objet" -#: core/document.cpp:5844 +#: core/document.cpp:5838 #, kde-format msgid "Description" msgstr "Description" -#: core/document.cpp:5847 +#: core/document.cpp:5841 #, kde-format msgid "Author" msgstr "Auteur" -#: core/document.cpp:5850 +#: core/document.cpp:5844 #, kde-format msgid "Creator" msgstr "Créateur" -#: core/document.cpp:5853 +#: core/document.cpp:5847 #, kde-format msgid "Producer" msgstr "Producteur" -#: core/document.cpp:5856 +#: core/document.cpp:5850 #, kde-format msgid "Copyright" msgstr "Droit d'auteur" -#: core/document.cpp:5859 +#: core/document.cpp:5853 #, kde-format msgid "Pages" msgstr "Pages" -#: core/document.cpp:5862 +#: core/document.cpp:5856 #, kde-format msgid "Created" msgstr "Créé" -#: core/document.cpp:5865 +#: core/document.cpp:5859 #, kde-format msgid "Modified" msgstr "Modifié" -#: core/document.cpp:5868 +#: core/document.cpp:5862 #, kde-format msgid "MIME Type" msgstr "Type « MIME »" -#: core/document.cpp:5871 +#: core/document.cpp:5865 #, kde-format msgid "Category" msgstr "Catégorie" -#: core/document.cpp:5874 +#: core/document.cpp:5868 #, kde-format msgid "Keywords" msgstr "Mots-clés" -#: core/document.cpp:5877 +#: core/document.cpp:5871 #, kde-format msgid "File Path" msgstr "Emplacement du fichier" -#: core/document.cpp:5880 +#: core/document.cpp:5874 #, kde-format msgid "File Size" msgstr "Taille du fichier" -#: core/document.cpp:5883 +#: core/document.cpp:5877 #, kde-format msgid "Page Size" msgstr "Taille de page" diff --git a/po/fy/okular.po b/po/fy/okular.po index 0db888f9c..3176557ee 100644 --- a/po/fy/okular.po +++ b/po/fy/okular.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: okular\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2023-05-04 00:45+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2023-05-13 00:44+0000\n" "PO-Revision-Date: 2007-08-05 16:45+0100\n" "Last-Translator: Douwe VDM \n" "Language-Team: Frysk \n" @@ -321,7 +321,7 @@ msgctxt "remove a collection of annotations from the page" msgid "remove annotations" msgstr "Presintaasje" -#: core/document.cpp:4194 core/document.cpp:4200 +#: core/document.cpp:4188 core/document.cpp:4194 #, fuzzy, kde-format #| msgid "" #| "The document is trying to execute an external application and for your " @@ -333,150 +333,150 @@ msgstr "" "De pdf-triem besiket in ekstern programma út te fieren. Foar de feilichheid " "fan jo systeem lit kpdf dit net ta." -#: core/document.cpp:4211 core/document.cpp:4221 +#: core/document.cpp:4205 core/document.cpp:4215 #, kde-format msgid "No application found for opening file of mimetype %1." msgstr "Gjin programma fûn foar it iepenjen fan triemmen fan it type %1." -#: core/document.cpp:4645 +#: core/document.cpp:4639 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Could not open %1. Reason: %2" msgid "Could not open a temporary file" msgstr "Koe %1 net iepenje. Redenn: %2" -#: core/document.cpp:4647 +#: core/document.cpp:4641 #, kde-format msgid "Print conversion failed" msgstr "" -#: core/document.cpp:4649 +#: core/document.cpp:4643 #, kde-format msgid "Printing process crashed" msgstr "" -#: core/document.cpp:4651 +#: core/document.cpp:4645 #, kde-format msgid "Printing process could not start" msgstr "" -#: core/document.cpp:4653 +#: core/document.cpp:4647 #, kde-format msgid "Printing to file failed" msgstr "" -#: core/document.cpp:4655 +#: core/document.cpp:4649 #, kde-format msgid "Printer was in invalid state" msgstr "" -#: core/document.cpp:4657 +#: core/document.cpp:4651 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Unable to find okular part." msgid "Unable to find file to print" msgstr "It KPDF-Part koe net fûn wurde." -#: core/document.cpp:4659 +#: core/document.cpp:4653 #, kde-format msgid "There was no file to print" msgstr "" -#: core/document.cpp:4661 +#: core/document.cpp:4655 #, kde-format msgid "" "Could not find a suitable binary for printing. Make sure CUPS lpr binary is " "available" msgstr "" -#: core/document.cpp:4663 +#: core/document.cpp:4657 #, kde-format msgid "The page print size is invalid" msgstr "" -#: core/document.cpp:5328 part/part.cpp:1156 +#: core/document.cpp:5322 part/part.cpp:1156 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Could not open %1. Reason: %2" msgid "Could not open '%1'. File does not exist" msgstr "Koe %1 net iepenje. Redenn: %2" -#: core/document.cpp:5838 +#: core/document.cpp:5832 #, kde-format msgid "Title" msgstr "Titel" -#: core/document.cpp:5841 +#: core/document.cpp:5835 #, kde-format msgid "Subject" msgstr "Underwerp" -#: core/document.cpp:5844 +#: core/document.cpp:5838 #, kde-format msgid "Description" msgstr "Beskriuwing" -#: core/document.cpp:5847 +#: core/document.cpp:5841 #, kde-format msgid "Author" msgstr "Skriuwer" -#: core/document.cpp:5850 +#: core/document.cpp:5844 #, kde-format msgid "Creator" msgstr "Oanmakke troch" -#: core/document.cpp:5853 +#: core/document.cpp:5847 #, kde-format msgid "Producer" msgstr "Produsint" -#: core/document.cpp:5856 +#: core/document.cpp:5850 #, kde-format msgid "Copyright" msgstr "Copyright" -#: core/document.cpp:5859 +#: core/document.cpp:5853 #, kde-format msgid "Pages" msgstr "Siden" -#: core/document.cpp:5862 +#: core/document.cpp:5856 #, kde-format msgid "Created" msgstr "Makke" -#: core/document.cpp:5865 +#: core/document.cpp:5859 #, kde-format msgid "Modified" msgstr "Wizige" -#: core/document.cpp:5868 +#: core/document.cpp:5862 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Mime Type" msgid "MIME Type" msgstr "Mime-triemtype" -#: core/document.cpp:5871 +#: core/document.cpp:5865 #, kde-format msgid "Category" msgstr "Kategory" -#: core/document.cpp:5874 +#: core/document.cpp:5868 #, kde-format msgid "Keywords" msgstr "Trefwurden" -#: core/document.cpp:5877 +#: core/document.cpp:5871 #, fuzzy, kde-format #| msgid "File" msgid "File Path" msgstr "Triem" # oersetting OK? -#: core/document.cpp:5880 +#: core/document.cpp:5874 #, fuzzy, kde-format msgid "File Size" msgstr "Siden" -#: core/document.cpp:5883 +#: core/document.cpp:5877 #, fuzzy, kde-format msgid "Page Size" msgstr "Siden" diff --git a/po/ga/okular.po b/po/ga/okular.po index 5994dc5b6..204525b7c 100644 --- a/po/ga/okular.po +++ b/po/ga/okular.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kdegraphics/kpdf.po\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2023-05-04 00:45+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2023-05-13 00:44+0000\n" "PO-Revision-Date: 2004-12-03 14:52-0500\n" "Last-Translator: Kevin Scannell \n" "Language-Team: Irish \n" @@ -314,7 +314,7 @@ msgctxt "remove a collection of annotations from the page" msgid "remove annotations" msgstr "Láithreoireacht" -#: core/document.cpp:4194 core/document.cpp:4200 +#: core/document.cpp:4188 core/document.cpp:4194 #, kde-format msgid "" "The document is trying to execute an external application and, for your " @@ -323,147 +323,147 @@ msgstr "" "Tá an cháipéis ag iarraidh feidhmchlár seachtrach a rith agus, le do " "shlándáil a chosaint, ní cheadaíonn Okular é sin." -#: core/document.cpp:4211 core/document.cpp:4221 +#: core/document.cpp:4205 core/document.cpp:4215 #, kde-format msgid "No application found for opening file of mimetype %1." msgstr "" "Níor aimsíodh aon fheidhmchlár atá in ann comhad de chineál MIME %1 a " "oscailt." -#: core/document.cpp:4645 +#: core/document.cpp:4639 #, kde-format msgid "Could not open a temporary file" msgstr "Níorbh fhéidir comhad sealadach a oscailt" -#: core/document.cpp:4647 +#: core/document.cpp:4641 #, kde-format msgid "Print conversion failed" msgstr "" -#: core/document.cpp:4649 +#: core/document.cpp:4643 #, kde-format msgid "Printing process crashed" msgstr "Thuairteáil an próiseas priontála" -#: core/document.cpp:4651 +#: core/document.cpp:4645 #, kde-format msgid "Printing process could not start" msgstr "Níorbh fhéidir an próiseas priontála a thosú" -#: core/document.cpp:4653 +#: core/document.cpp:4647 #, kde-format msgid "Printing to file failed" msgstr "Theip ar phriontáil i gcomhad" -#: core/document.cpp:4655 +#: core/document.cpp:4649 #, kde-format msgid "Printer was in invalid state" msgstr "Bhí an printéir i staid neamhbhailí" -#: core/document.cpp:4657 +#: core/document.cpp:4651 #, kde-format msgid "Unable to find file to print" msgstr "Ní féidir an comhad le priontáil a aimsiú" -#: core/document.cpp:4659 +#: core/document.cpp:4653 #, kde-format msgid "There was no file to print" msgstr "" -#: core/document.cpp:4661 +#: core/document.cpp:4655 #, kde-format msgid "" "Could not find a suitable binary for printing. Make sure CUPS lpr binary is " "available" msgstr "" -#: core/document.cpp:4663 +#: core/document.cpp:4657 #, kde-format msgid "The page print size is invalid" msgstr "" -#: core/document.cpp:5328 part/part.cpp:1156 +#: core/document.cpp:5322 part/part.cpp:1156 #, kde-format msgid "Could not open '%1'. File does not exist" msgstr "Níorbh fhéidir '%1' a oscailt. Níl an comhad ann" -#: core/document.cpp:5838 +#: core/document.cpp:5832 #, kde-format msgid "Title" msgstr "Teideal" -#: core/document.cpp:5841 +#: core/document.cpp:5835 #, kde-format msgid "Subject" msgstr "Ábhar" -#: core/document.cpp:5844 +#: core/document.cpp:5838 #, kde-format msgid "Description" msgstr "Cur Síos" -#: core/document.cpp:5847 +#: core/document.cpp:5841 #, kde-format msgid "Author" msgstr "Údar" -#: core/document.cpp:5850 +#: core/document.cpp:5844 #, kde-format msgid "Creator" msgstr "Cruthaitheoir" -#: core/document.cpp:5853 +#: core/document.cpp:5847 #, kde-format msgid "Producer" msgstr "Táirgeoir" -#: core/document.cpp:5856 +#: core/document.cpp:5850 #, kde-format msgid "Copyright" msgstr "Cóipcheart" -#: core/document.cpp:5859 +#: core/document.cpp:5853 #, kde-format msgid "Pages" msgstr "Leathanaigh" -#: core/document.cpp:5862 +#: core/document.cpp:5856 #, kde-format msgid "Created" msgstr "Cruthaithe" -#: core/document.cpp:5865 +#: core/document.cpp:5859 #, kde-format msgid "Modified" msgstr "Athraithe" -#: core/document.cpp:5868 +#: core/document.cpp:5862 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Mime Type" msgid "MIME Type" msgstr "Cineál MIME" -#: core/document.cpp:5871 +#: core/document.cpp:5865 #, kde-format msgid "Category" msgstr "Catagóir" -#: core/document.cpp:5874 +#: core/document.cpp:5868 #, kde-format msgid "Keywords" msgstr "Lorgfhocail" -#: core/document.cpp:5877 +#: core/document.cpp:5871 #, kde-format msgid "File Path" msgstr "Conair" -#: core/document.cpp:5880 +#: core/document.cpp:5874 #, kde-format msgid "File Size" msgstr "Méid Comhaid" -#: core/document.cpp:5883 +#: core/document.cpp:5877 #, kde-format msgid "Page Size" msgstr "Méid an Leathanaigh" diff --git a/po/gl/okular.po b/po/gl/okular.po index 4446f86e3..f7dd5b69e 100644 --- a/po/gl/okular.po +++ b/po/gl/okular.po @@ -15,7 +15,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: okular\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2023-05-04 00:45+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2023-05-13 00:44+0000\n" "PO-Revision-Date: 2023-05-04 19:48+0200\n" "Last-Translator: Adrián Chaves (Gallaecio) \n" "Language-Team: Galician \n" @@ -319,7 +319,7 @@ msgctxt "remove a collection of annotations from the page" msgid "remove annotations" msgstr "Retirar as anotacións" -#: core/document.cpp:4194 core/document.cpp:4200 +#: core/document.cpp:4188 core/document.cpp:4194 #, kde-format msgid "" "The document is trying to execute an external application and, for your " @@ -328,52 +328,52 @@ msgstr "" "O documento intenta executar unha aplicación externa e para a súa seguranza " "Okular non llo permite." -#: core/document.cpp:4211 core/document.cpp:4221 +#: core/document.cpp:4205 core/document.cpp:4215 #, kde-format msgid "No application found for opening file of mimetype %1." msgstr "Non se atopou unha aplicación para abrir o ficheiro de tipo mime %1." -#: core/document.cpp:4645 +#: core/document.cpp:4639 #, kde-format msgid "Could not open a temporary file" msgstr "Non se puido acceder a un ficheiro temporal" -#: core/document.cpp:4647 +#: core/document.cpp:4641 #, kde-format msgid "Print conversion failed" msgstr "Fallou a conversión da impresión" -#: core/document.cpp:4649 +#: core/document.cpp:4643 #, kde-format msgid "Printing process crashed" msgstr "O proceso de impresión quebrou" -#: core/document.cpp:4651 +#: core/document.cpp:4645 #, kde-format msgid "Printing process could not start" msgstr "Non se puido comezar o proceso de impresión" -#: core/document.cpp:4653 +#: core/document.cpp:4647 #, kde-format msgid "Printing to file failed" msgstr "Fallou a impresión nun ficheiro" -#: core/document.cpp:4655 +#: core/document.cpp:4649 #, kde-format msgid "Printer was in invalid state" msgstr "A impresora estaba nun estado incorrecto" -#: core/document.cpp:4657 +#: core/document.cpp:4651 #, kde-format msgid "Unable to find file to print" msgstr "Non se pode atopar o ficheiro que imprimir" -#: core/document.cpp:4659 +#: core/document.cpp:4653 #, kde-format msgid "There was no file to print" msgstr "Non había ficheiro que imprimir" -#: core/document.cpp:4661 +#: core/document.cpp:4655 #, kde-format msgid "" "Could not find a suitable binary for printing. Make sure CUPS lpr binary is " @@ -382,92 +382,92 @@ msgstr "" "Non se puido atopar un binario axeitado para imprimir. Asegúrese de que o " "binario lpr de CUPS estea dispoñíbel" -#: core/document.cpp:4663 +#: core/document.cpp:4657 #, kde-format msgid "The page print size is invalid" msgstr "O tamaño de impresión da páxina é incorrecto." -#: core/document.cpp:5328 part/part.cpp:1156 +#: core/document.cpp:5322 part/part.cpp:1156 #, kde-format msgid "Could not open '%1'. File does not exist" msgstr "Non se puido abrir «%1». Non existe ese ficheiro." -#: core/document.cpp:5838 +#: core/document.cpp:5832 #, kde-format msgid "Title" msgstr "Título" -#: core/document.cpp:5841 +#: core/document.cpp:5835 #, kde-format msgid "Subject" msgstr "Asunto" -#: core/document.cpp:5844 +#: core/document.cpp:5838 #, kde-format msgid "Description" msgstr "Descrición" -#: core/document.cpp:5847 +#: core/document.cpp:5841 #, kde-format msgid "Author" msgstr "Autor" -#: core/document.cpp:5850 +#: core/document.cpp:5844 #, kde-format msgid "Creator" msgstr "Creador" -#: core/document.cpp:5853 +#: core/document.cpp:5847 #, kde-format msgid "Producer" msgstr "Produtor" -#: core/document.cpp:5856 +#: core/document.cpp:5850 #, kde-format msgid "Copyright" msgstr "Copyright" -#: core/document.cpp:5859 +#: core/document.cpp:5853 #, kde-format msgid "Pages" msgstr "Páxinas" -#: core/document.cpp:5862 +#: core/document.cpp:5856 #, kde-format msgid "Created" msgstr "Creado" -#: core/document.cpp:5865 +#: core/document.cpp:5859 #, kde-format msgid "Modified" msgstr "Modificado" -#: core/document.cpp:5868 +#: core/document.cpp:5862 #, kde-format msgid "MIME Type" msgstr "Tipo MIME" -#: core/document.cpp:5871 +#: core/document.cpp:5865 #, kde-format msgid "Category" msgstr "Categoría" -#: core/document.cpp:5874 +#: core/document.cpp:5868 #, kde-format msgid "Keywords" msgstr "Palabras clave" -#: core/document.cpp:5877 +#: core/document.cpp:5871 #, kde-format msgid "File Path" msgstr "Ruta ao ficheiro" -#: core/document.cpp:5880 +#: core/document.cpp:5874 #, kde-format msgid "File Size" msgstr "Tamaño do ficheiro" -#: core/document.cpp:5883 +#: core/document.cpp:5877 #, kde-format msgid "Page Size" msgstr "Tamaño da páxina" diff --git a/po/he/okular.po b/po/he/okular.po index c7b7a30b4..3d7dc606d 100644 --- a/po/he/okular.po +++ b/po/he/okular.po @@ -10,7 +10,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: okular\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2023-05-04 00:45+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2023-05-13 00:44+0000\n" "PO-Revision-Date: 2017-05-24 08:35-0400\n" "Last-Translator: Elkana Bardugo \n" "Language-Team: Hebrew \n" @@ -317,59 +317,59 @@ msgctxt "remove a collection of annotations from the page" msgid "remove annotations" msgstr "מצגת" -#: core/document.cpp:4194 core/document.cpp:4200 +#: core/document.cpp:4188 core/document.cpp:4194 #, kde-format msgid "" "The document is trying to execute an external application and, for your " "safety, Okular does not allow that." msgstr "המסמך מנסה להריץ יישום חיצוני, ולמען ביטחונך, Okular לא מרשה זאת." -#: core/document.cpp:4211 core/document.cpp:4221 +#: core/document.cpp:4205 core/document.cpp:4215 #, kde-format msgid "No application found for opening file of mimetype %1." msgstr "לא נמצא יישום לפתיחה של קובץ מסוג %1." -#: core/document.cpp:4645 +#: core/document.cpp:4639 #, kde-format msgid "Could not open a temporary file" msgstr "לא ניתן לפתוח קובץ זמני" -#: core/document.cpp:4647 +#: core/document.cpp:4641 #, kde-format msgid "Print conversion failed" msgstr "המרה להדפסה נכשלה" -#: core/document.cpp:4649 +#: core/document.cpp:4643 #, kde-format msgid "Printing process crashed" msgstr "תהליך ההדפסה קרס" -#: core/document.cpp:4651 +#: core/document.cpp:4645 #, kde-format msgid "Printing process could not start" msgstr "לא ניתן להתחיל את תהליך ההתחלה" -#: core/document.cpp:4653 +#: core/document.cpp:4647 #, kde-format msgid "Printing to file failed" msgstr "ההדפסה לקובץ נכשלה" -#: core/document.cpp:4655 +#: core/document.cpp:4649 #, kde-format msgid "Printer was in invalid state" msgstr "המדפסת הייתה במצב לא תקין" -#: core/document.cpp:4657 +#: core/document.cpp:4651 #, kde-format msgid "Unable to find file to print" msgstr "לא ניתן למצוא את הקובץ להדפסה" -#: core/document.cpp:4659 +#: core/document.cpp:4653 #, kde-format msgid "There was no file to print" msgstr "לא היה שום קובץ להדפסה" -#: core/document.cpp:4661 +#: core/document.cpp:4655 #, kde-format msgid "" "Could not find a suitable binary for printing. Make sure CUPS lpr binary is " @@ -378,93 +378,93 @@ msgstr "" "לא ניתן למצוא קובץ הפעלה בינארי להדפסה. יש לוודא שהקובץ ה־lpr הבינארי של " "CUPS זמין." -#: core/document.cpp:4663 +#: core/document.cpp:4657 #, kde-format msgid "The page print size is invalid" msgstr "" -#: core/document.cpp:5328 part/part.cpp:1156 +#: core/document.cpp:5322 part/part.cpp:1156 #, fuzzy, kde-format msgid "Could not open '%1'. File does not exist" msgstr "לא ניתן לפתוח את \"%1\" לכתיבה. הקובץ לא נשמר." -#: core/document.cpp:5838 +#: core/document.cpp:5832 #, kde-format msgid "Title" msgstr "כותרת" -#: core/document.cpp:5841 +#: core/document.cpp:5835 #, kde-format msgid "Subject" msgstr "נושא" -#: core/document.cpp:5844 +#: core/document.cpp:5838 #, kde-format msgid "Description" msgstr "תיאור" -#: core/document.cpp:5847 +#: core/document.cpp:5841 #, kde-format msgid "Author" msgstr "מחבר" -#: core/document.cpp:5850 +#: core/document.cpp:5844 #, kde-format msgid "Creator" msgstr "יוצר" -#: core/document.cpp:5853 +#: core/document.cpp:5847 #, kde-format msgid "Producer" msgstr "מפיק" -#: core/document.cpp:5856 +#: core/document.cpp:5850 #, kde-format msgid "Copyright" msgstr "זכויות יוצרים" -#: core/document.cpp:5859 +#: core/document.cpp:5853 #, kde-format msgid "Pages" msgstr "עמודים" -#: core/document.cpp:5862 +#: core/document.cpp:5856 #, kde-format msgid "Created" msgstr "נוצר" -#: core/document.cpp:5865 +#: core/document.cpp:5859 #, kde-format msgid "Modified" msgstr "שונה" -#: core/document.cpp:5868 +#: core/document.cpp:5862 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Mime Type" msgid "MIME Type" msgstr "טיפוס נתונים" -#: core/document.cpp:5871 +#: core/document.cpp:5865 #, kde-format msgid "Category" msgstr "קטגוריה" -#: core/document.cpp:5874 +#: core/document.cpp:5868 #, kde-format msgid "Keywords" msgstr "מילות מפתח" -#: core/document.cpp:5877 +#: core/document.cpp:5871 #, kde-format msgid "File Path" msgstr "נתיב הקובץ" -#: core/document.cpp:5880 +#: core/document.cpp:5874 #, kde-format msgid "File Size" msgstr "גודל הקובץ" -#: core/document.cpp:5883 +#: core/document.cpp:5877 #, kde-format msgid "Page Size" msgstr "גודל הדף" diff --git a/po/hi/okular.po b/po/hi/okular.po index 0d247355c..e34b80536 100644 --- a/po/hi/okular.po +++ b/po/hi/okular.po @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: okular\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2023-05-04 00:45+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2023-05-13 00:44+0000\n" "PO-Revision-Date: 2021-08-22 12:47+0530\n" "Last-Translator: Raghavendra Kamath \n" "Language-Team: kde-hindi\n" @@ -305,152 +305,152 @@ msgctxt "remove a collection of annotations from the page" msgid "remove annotations" msgstr "टीकाएं हटाएँ" -#: core/document.cpp:4194 core/document.cpp:4200 +#: core/document.cpp:4188 core/document.cpp:4194 #, kde-format msgid "" "The document is trying to execute an external application and, for your " "safety, Okular does not allow that." msgstr "" -#: core/document.cpp:4211 core/document.cpp:4221 +#: core/document.cpp:4205 core/document.cpp:4215 #, kde-format msgid "No application found for opening file of mimetype %1." msgstr "माइमप्रकार %1 युक्त फ़ाइल को खोलने के लिए कोई अनुप्रयोग नहीं मिला." -#: core/document.cpp:4645 +#: core/document.cpp:4639 #, kde-format msgid "Could not open a temporary file" msgstr "एक अस्थायी फ़ाइल को नहीं खोला जा सका" -#: core/document.cpp:4647 +#: core/document.cpp:4641 #, kde-format msgid "Print conversion failed" msgstr "" -#: core/document.cpp:4649 +#: core/document.cpp:4643 #, kde-format msgid "Printing process crashed" msgstr "" -#: core/document.cpp:4651 +#: core/document.cpp:4645 #, kde-format msgid "Printing process could not start" msgstr "" -#: core/document.cpp:4653 +#: core/document.cpp:4647 #, kde-format msgid "Printing to file failed" msgstr "" -#: core/document.cpp:4655 +#: core/document.cpp:4649 #, kde-format msgid "Printer was in invalid state" msgstr "" -#: core/document.cpp:4657 +#: core/document.cpp:4651 #, kde-format msgid "Unable to find file to print" msgstr "छापने हेतु फ़ाइल ढूंढ पाने में अक्षम" -#: core/document.cpp:4659 +#: core/document.cpp:4653 #, kde-format msgid "There was no file to print" msgstr "" -#: core/document.cpp:4661 +#: core/document.cpp:4655 #, kde-format msgid "" "Could not find a suitable binary for printing. Make sure CUPS lpr binary is " "available" msgstr "" -#: core/document.cpp:4663 +#: core/document.cpp:4657 #, kde-format msgid "The page print size is invalid" msgstr "" -#: core/document.cpp:5328 part/part.cpp:1156 +#: core/document.cpp:5322 part/part.cpp:1156 #, kde-format msgid "Could not open '%1'. File does not exist" msgstr "%1 को खोला नहीं जा सका। फ़ाइल अस्तित्व में नहीं है" -#: core/document.cpp:5838 +#: core/document.cpp:5832 #, kde-format msgid "Title" msgstr "शीर्षक" -#: core/document.cpp:5841 +#: core/document.cpp:5835 #, kde-format msgid "Subject" msgstr "विषय" -#: core/document.cpp:5844 +#: core/document.cpp:5838 #, kde-format msgid "Description" msgstr "वर्णन" -#: core/document.cpp:5847 +#: core/document.cpp:5841 #, kde-format msgid "Author" msgstr "लेखक" -#: core/document.cpp:5850 +#: core/document.cpp:5844 #, kde-format msgid "Creator" msgstr "निर्माता" -#: core/document.cpp:5853 +#: core/document.cpp:5847 #, kde-format msgid "Producer" msgstr "निर्माता" -#: core/document.cpp:5856 +#: core/document.cpp:5850 #, kde-format msgid "Copyright" msgstr "सर्वाधिकार सुरक्षित" -#: core/document.cpp:5859 +#: core/document.cpp:5853 #, kde-format msgid "Pages" msgstr "पृष्ठ" -#: core/document.cpp:5862 +#: core/document.cpp:5856 #, kde-format msgid "Created" msgstr "निर्मित" -#: core/document.cpp:5865 +#: core/document.cpp:5859 #, kde-format msgid "Modified" msgstr "परिवर्धित" -#: core/document.cpp:5868 +#: core/document.cpp:5862 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Mime Type" msgid "MIME Type" msgstr "माइम प्रकार" -#: core/document.cpp:5871 +#: core/document.cpp:5865 #, kde-format msgid "Category" msgstr "श्रेणी" -#: core/document.cpp:5874 +#: core/document.cpp:5868 #, kde-format msgid "Keywords" msgstr "संकेतशब्द" -#: core/document.cpp:5877 +#: core/document.cpp:5871 #, kde-format msgid "File Path" msgstr "फ़ाइल पथ" -#: core/document.cpp:5880 +#: core/document.cpp:5874 #, kde-format msgid "File Size" msgstr "फ़ाइल आकार" -#: core/document.cpp:5883 +#: core/document.cpp:5877 #, kde-format msgid "Page Size" msgstr "पृष्ठ आकार" diff --git a/po/hne/okular.po b/po/hne/okular.po index 8eb342ae2..5e81fb3ab 100644 --- a/po/hne/okular.po +++ b/po/hne/okular.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: okular\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2023-05-04 00:45+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2023-05-13 00:44+0000\n" "PO-Revision-Date: 2009-02-26 16:58+0530\n" "Last-Translator: Ravishankar Shrivastava \n" "Language-Team: Hindi \n" @@ -320,156 +320,156 @@ msgctxt "remove a collection of annotations from the page" msgid "remove annotations" msgstr "प्रस्तुतीकरन" -#: core/document.cpp:4194 core/document.cpp:4200 +#: core/document.cpp:4188 core/document.cpp:4194 #, kde-format msgid "" "The document is trying to execute an external application and, for your " "safety, Okular does not allow that." msgstr "" -#: core/document.cpp:4211 core/document.cpp:4221 +#: core/document.cpp:4205 core/document.cpp:4215 #, kde-format msgid "No application found for opening file of mimetype %1." msgstr "माइमकिसिम %1 सहित फाइल ल खोले बर कोनो अनुपरयोग नइ मिलिस." -#: core/document.cpp:4645 +#: core/document.cpp:4639 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Could not open the temporary file for saving." msgid "Could not open a temporary file" msgstr "अस्थायी फाइल ल सहेजे बर खोल नइ सकिस." -#: core/document.cpp:4647 +#: core/document.cpp:4641 #, kde-format msgid "Print conversion failed" msgstr "" -#: core/document.cpp:4649 +#: core/document.cpp:4643 #, kde-format msgid "Printing process crashed" msgstr "" -#: core/document.cpp:4651 +#: core/document.cpp:4645 #, kde-format msgid "Printing process could not start" msgstr "" -#: core/document.cpp:4653 +#: core/document.cpp:4647 #, kde-format msgid "Printing to file failed" msgstr "" -#: core/document.cpp:4655 +#: core/document.cpp:4649 #, kde-format msgid "Printer was in invalid state" msgstr "" -#: core/document.cpp:4657 +#: core/document.cpp:4651 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Unable to find the Okular component." msgid "Unable to find file to print" msgstr "ओकुलर अवयव खोज पाय मं अक्छम." -#: core/document.cpp:4659 +#: core/document.cpp:4653 #, kde-format msgid "There was no file to print" msgstr "" -#: core/document.cpp:4661 +#: core/document.cpp:4655 #, kde-format msgid "" "Could not find a suitable binary for printing. Make sure CUPS lpr binary is " "available" msgstr "" -#: core/document.cpp:4663 +#: core/document.cpp:4657 #, kde-format msgid "The page print size is invalid" msgstr "" -#: core/document.cpp:5328 part/part.cpp:1156 +#: core/document.cpp:5322 part/part.cpp:1156 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Could not open \"%1\" for writing. File was not saved." msgid "Could not open '%1'. File does not exist" msgstr "लिखे बर \"%1\" ल खोल नइ सकिस. फाइल सहेजे नइ गे हे." -#: core/document.cpp:5838 +#: core/document.cpp:5832 #, kde-format msgid "Title" msgstr "सीर्सक" -#: core/document.cpp:5841 +#: core/document.cpp:5835 #, kde-format msgid "Subject" msgstr "विसय" -#: core/document.cpp:5844 +#: core/document.cpp:5838 #, kde-format msgid "Description" msgstr "वर्नन" -#: core/document.cpp:5847 +#: core/document.cpp:5841 #, kde-format msgid "Author" msgstr "लेखक" -#: core/document.cpp:5850 +#: core/document.cpp:5844 #, kde-format msgid "Creator" msgstr "बनइया" -#: core/document.cpp:5853 +#: core/document.cpp:5847 #, kde-format msgid "Producer" msgstr "बनइया" -#: core/document.cpp:5856 +#: core/document.cpp:5850 #, kde-format msgid "Copyright" msgstr "कापीराइट" -#: core/document.cpp:5859 +#: core/document.cpp:5853 #, kde-format msgid "Pages" msgstr "पेज" -#: core/document.cpp:5862 +#: core/document.cpp:5856 #, kde-format msgid "Created" msgstr "निर्मित" -#: core/document.cpp:5865 +#: core/document.cpp:5859 #, kde-format msgid "Modified" msgstr "परिवर्धित" -#: core/document.cpp:5868 +#: core/document.cpp:5862 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Mime Type" msgid "MIME Type" msgstr "माइम किसिम" -#: core/document.cpp:5871 +#: core/document.cpp:5865 #, kde-format msgid "Category" msgstr "स्रेनी" -#: core/document.cpp:5874 +#: core/document.cpp:5868 #, kde-format msgid "Keywords" msgstr "की-वर्डस" -#: core/document.cpp:5877 +#: core/document.cpp:5871 #, fuzzy, kde-format #| msgid "File" msgid "File Path" msgstr "फाइल" -#: core/document.cpp:5880 +#: core/document.cpp:5874 #, kde-format msgid "File Size" msgstr "फाइल आकार" -#: core/document.cpp:5883 +#: core/document.cpp:5877 #, kde-format msgid "Page Size" msgstr "पेज आकार" diff --git a/po/hr/okular.po b/po/hr/okular.po index 2f0fdddb5..b48273c54 100644 --- a/po/hr/okular.po +++ b/po/hr/okular.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2023-05-04 00:45+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2023-05-13 00:44+0000\n" "PO-Revision-Date: 2011-08-25 19:25+0200\n" "Last-Translator: Marko Dimjašević \n" "Language-Team: Croatian \n" @@ -326,7 +326,7 @@ msgctxt "remove a collection of annotations from the page" msgid "remove annotations" msgstr "Prezentacija" -#: core/document.cpp:4194 core/document.cpp:4200 +#: core/document.cpp:4188 core/document.cpp:4194 #, kde-format msgid "" "The document is trying to execute an external application and, for your " @@ -335,52 +335,52 @@ msgstr "" "Dokument pokušava izvršiti vanjsku aplikaciju pa to Okular, radi vaše " "sigurnosti, ne dozvoljava." -#: core/document.cpp:4211 core/document.cpp:4221 +#: core/document.cpp:4205 core/document.cpp:4215 #, kde-format msgid "No application found for opening file of mimetype %1." msgstr "Nije pronađena aplikacija za otvaranje datoteke mime-vrste %1." -#: core/document.cpp:4645 +#: core/document.cpp:4639 #, kde-format msgid "Could not open a temporary file" msgstr "Nije moguće otvoriti privremenu datoteku" -#: core/document.cpp:4647 +#: core/document.cpp:4641 #, kde-format msgid "Print conversion failed" msgstr "Konverzija ispisa nije uspjela" -#: core/document.cpp:4649 +#: core/document.cpp:4643 #, kde-format msgid "Printing process crashed" msgstr "Proces ispisa se srušio" -#: core/document.cpp:4651 +#: core/document.cpp:4645 #, kde-format msgid "Printing process could not start" msgstr "Proces ispisivanja nije moguće pokrenuti" -#: core/document.cpp:4653 +#: core/document.cpp:4647 #, kde-format msgid "Printing to file failed" msgstr "Ispis u datoteku nije uspio" -#: core/document.cpp:4655 +#: core/document.cpp:4649 #, kde-format msgid "Printer was in invalid state" msgstr "Pisač je bio u neispravnom stanju" -#: core/document.cpp:4657 +#: core/document.cpp:4651 #, kde-format msgid "Unable to find file to print" msgstr "Nije moguće pronaći datoteku za ispis." -#: core/document.cpp:4659 +#: core/document.cpp:4653 #, kde-format msgid "There was no file to print" msgstr "Nema datoteke za ispis" -#: core/document.cpp:4661 +#: core/document.cpp:4655 #, kde-format msgid "" "Could not find a suitable binary for printing. Make sure CUPS lpr binary is " @@ -389,93 +389,93 @@ msgstr "" "Ne mogu pronaći prikladan program za ispis. Pobrinite se da je CUPS-ov " "program lpr dostupan" -#: core/document.cpp:4663 +#: core/document.cpp:4657 #, kde-format msgid "The page print size is invalid" msgstr "" -#: core/document.cpp:5328 part/part.cpp:1156 +#: core/document.cpp:5322 part/part.cpp:1156 #, kde-format msgid "Could not open '%1'. File does not exist" msgstr "Nije moguće otvoriti '%1'. Datoteka ne postoji" -#: core/document.cpp:5838 +#: core/document.cpp:5832 #, kde-format msgid "Title" msgstr "Naslov" -#: core/document.cpp:5841 +#: core/document.cpp:5835 #, kde-format msgid "Subject" msgstr "Predmet" -#: core/document.cpp:5844 +#: core/document.cpp:5838 #, kde-format msgid "Description" msgstr "Opis" -#: core/document.cpp:5847 +#: core/document.cpp:5841 #, kde-format msgid "Author" msgstr "Autor" -#: core/document.cpp:5850 +#: core/document.cpp:5844 #, kde-format msgid "Creator" msgstr "Stvaralac" -#: core/document.cpp:5853 +#: core/document.cpp:5847 #, kde-format msgid "Producer" msgstr "Producent" -#: core/document.cpp:5856 +#: core/document.cpp:5850 #, kde-format msgid "Copyright" msgstr "Autorska prava" -#: core/document.cpp:5859 +#: core/document.cpp:5853 #, kde-format msgid "Pages" msgstr "Stranice" -#: core/document.cpp:5862 +#: core/document.cpp:5856 #, kde-format msgid "Created" msgstr "Izrađeno" -#: core/document.cpp:5865 +#: core/document.cpp:5859 #, kde-format msgid "Modified" msgstr "Mijenjano" -#: core/document.cpp:5868 +#: core/document.cpp:5862 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Mime Type" msgid "MIME Type" msgstr "Mime-vrsta" -#: core/document.cpp:5871 +#: core/document.cpp:5865 #, kde-format msgid "Category" msgstr "Kategorija" -#: core/document.cpp:5874 +#: core/document.cpp:5868 #, kde-format msgid "Keywords" msgstr "Ključne riječi" -#: core/document.cpp:5877 +#: core/document.cpp:5871 #, kde-format msgid "File Path" msgstr "Putanja datoteke" -#: core/document.cpp:5880 +#: core/document.cpp:5874 #, kde-format msgid "File Size" msgstr "Veličina datoteke" -#: core/document.cpp:5883 +#: core/document.cpp:5877 #, kde-format msgid "Page Size" msgstr "Veličina stranice" diff --git a/po/hsb/okular.po b/po/hsb/okular.po index 6459eed16..c96f0e210 100644 --- a/po/hsb/okular.po +++ b/po/hsb/okular.po @@ -10,7 +10,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kdelibs4\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2023-05-04 00:45+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2023-05-13 00:44+0000\n" "PO-Revision-Date: 2021-11-10 15:49+0100\n" "Last-Translator: Eduard Werner \n" "Language-Team: en_US \n" @@ -302,7 +302,7 @@ msgctxt "remove a collection of annotations from the page" msgid "remove annotations" msgstr "přispomnjenja wotstronić" -#: core/document.cpp:4194 core/document.cpp:4200 +#: core/document.cpp:4188 core/document.cpp:4194 #, kde-format msgid "" "The document is trying to execute an external application and, for your " @@ -311,52 +311,52 @@ msgstr "" "Dokument spyta eksterny program wuwjesć, štož okular z wěstotnych přičin " "njedowoli." -#: core/document.cpp:4211 core/document.cpp:4221 +#: core/document.cpp:4205 core/document.cpp:4215 #, kde-format msgid "No application found for opening file of mimetype %1." msgstr "Žana aplikacija definowana za wočinjenje datajow mimetypa %1." -#: core/document.cpp:4645 +#: core/document.cpp:4639 #, kde-format msgid "Could not open a temporary file" msgstr "Njemóžu temporarnu dataju wočinić" -#: core/document.cpp:4647 +#: core/document.cpp:4641 #, kde-format msgid "Print conversion failed" msgstr "Konwertěrowanje za ćišć zwrěšćiło" -#: core/document.cpp:4649 +#: core/document.cpp:4643 #, kde-format msgid "Printing process crashed" msgstr "Ćišćenski proces je znjezbožił" -#: core/document.cpp:4651 +#: core/document.cpp:4645 #, kde-format msgid "Printing process could not start" msgstr "Ćišćenski proces njehodźi so startować" -#: core/document.cpp:4653 +#: core/document.cpp:4647 #, kde-format msgid "Printing to file failed" msgstr "Njemóžu do dataje ćišćeć" -#: core/document.cpp:4655 +#: core/document.cpp:4649 #, kde-format msgid "Printer was in invalid state" msgstr "Ćišćak njeje w korektnym stawje" -#: core/document.cpp:4657 +#: core/document.cpp:4651 #, kde-format msgid "Unable to find file to print" msgstr "Njemóžu dataju za ćišć namakać" -#: core/document.cpp:4659 +#: core/document.cpp:4653 #, kde-format msgid "There was no file to print" msgstr "Njebě žaneje dataje za ćišć" -#: core/document.cpp:4661 +#: core/document.cpp:4655 #, kde-format msgid "" "Could not find a suitable binary for printing. Make sure CUPS lpr binary is " @@ -365,92 +365,92 @@ msgstr "" "Njemóžach kmany binary namakać za ćišć. Hladajće, zo steji CUPS lpr k " "dispoziciji" -#: core/document.cpp:4663 +#: core/document.cpp:4657 #, kde-format msgid "The page print size is invalid" msgstr "Wulkosć strony za ćišć njeje prawa" -#: core/document.cpp:5328 part/part.cpp:1156 +#: core/document.cpp:5322 part/part.cpp:1156 #, kde-format msgid "Could not open '%1'. File does not exist" msgstr "Njemóžach '%1' wočinić. Dataja njeeksistuje" -#: core/document.cpp:5838 +#: core/document.cpp:5832 #, kde-format msgid "Title" msgstr "Titl" -#: core/document.cpp:5841 +#: core/document.cpp:5835 #, kde-format msgid "Subject" msgstr "Tema" -#: core/document.cpp:5844 +#: core/document.cpp:5838 #, kde-format msgid "Description" msgstr "Wopisanje" -#: core/document.cpp:5847 +#: core/document.cpp:5841 #, kde-format msgid "Author" msgstr "Awtor" -#: core/document.cpp:5850 +#: core/document.cpp:5844 #, kde-format msgid "Creator" msgstr "Originalny awtor" -#: core/document.cpp:5853 +#: core/document.cpp:5847 #, kde-format msgid "Producer" msgstr "Producent" -#: core/document.cpp:5856 +#: core/document.cpp:5850 #, kde-format msgid "Copyright" msgstr "Copyright" -#: core/document.cpp:5859 +#: core/document.cpp:5853 #, kde-format msgid "Pages" msgstr "Strony" -#: core/document.cpp:5862 +#: core/document.cpp:5856 #, kde-format msgid "Created" msgstr "Wutworjene" -#: core/document.cpp:5865 +#: core/document.cpp:5859 #, kde-format msgid "Modified" msgstr "Změnjene" -#: core/document.cpp:5868 +#: core/document.cpp:5862 #, kde-format msgid "MIME Type" msgstr "MIME-typ" -#: core/document.cpp:5871 +#: core/document.cpp:5865 #, kde-format msgid "Category" msgstr "Kategorija" -#: core/document.cpp:5874 +#: core/document.cpp:5868 #, kde-format msgid "Keywords" msgstr "Klučowe słowa" -#: core/document.cpp:5877 +#: core/document.cpp:5871 #, kde-format msgid "File Path" msgstr "Puć k dataji" -#: core/document.cpp:5880 +#: core/document.cpp:5874 #, kde-format msgid "File Size" msgstr "Wulkosć dataje" -#: core/document.cpp:5883 +#: core/document.cpp:5877 #, kde-format msgid "Page Size" msgstr "Wulkosć strony" diff --git a/po/hu/okular.po b/po/hu/okular.po index 19f9844e3..1002862e1 100644 --- a/po/hu/okular.po +++ b/po/hu/okular.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: KDE 4.3\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2023-05-04 00:45+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2023-05-13 00:44+0000\n" "PO-Revision-Date: 2022-02-18 11:21+0100\n" "Last-Translator: Kristof Kiszel \n" "Language-Team: Hungarian \n" @@ -306,7 +306,7 @@ msgctxt "remove a collection of annotations from the page" msgid "remove annotations" msgstr "jegyzetek eltávolítása" -#: core/document.cpp:4194 core/document.cpp:4200 +#: core/document.cpp:4188 core/document.cpp:4194 #, kde-format msgid "" "The document is trying to execute an external application and, for your " @@ -315,52 +315,52 @@ msgstr "" "A dokumentum egy külső alkalmazást próbált elindítani, ezt biztonsági " "okokból a program nem engedélyezi." -#: core/document.cpp:4211 core/document.cpp:4221 +#: core/document.cpp:4205 core/document.cpp:4215 #, kde-format msgid "No application found for opening file of mimetype %1." msgstr "Nincs kezelőalkalmazás %1 MIME-típusú fájlokhoz." -#: core/document.cpp:4645 +#: core/document.cpp:4639 #, kde-format msgid "Could not open a temporary file" msgstr "Nem sikerült megnyitni egy ideiglenes fájlt" -#: core/document.cpp:4647 +#: core/document.cpp:4641 #, kde-format msgid "Print conversion failed" msgstr "A nyomtatáskonverzió nem sikerült" -#: core/document.cpp:4649 +#: core/document.cpp:4643 #, kde-format msgid "Printing process crashed" msgstr "A nyomtatási folyamat összeomlott" -#: core/document.cpp:4651 +#: core/document.cpp:4645 #, kde-format msgid "Printing process could not start" msgstr "Nem sikerült elindítani a nyomtatási folyamatot" -#: core/document.cpp:4653 +#: core/document.cpp:4647 #, kde-format msgid "Printing to file failed" msgstr "Nem sikerült nyomtatni a fájlba" -#: core/document.cpp:4655 +#: core/document.cpp:4649 #, kde-format msgid "Printer was in invalid state" msgstr "A nyomtató érvénytelen állapotban voltcén" -#: core/document.cpp:4657 +#: core/document.cpp:4651 #, kde-format msgid "Unable to find file to print" msgstr "Nem található nyomtatandó fájlfájl a ny" -#: core/document.cpp:4659 +#: core/document.cpp:4653 #, kde-format msgid "There was no file to print" msgstr "Nem volt nyomtatandó fájl" -#: core/document.cpp:4661 +#: core/document.cpp:4655 #, kde-format msgid "" "Could not find a suitable binary for printing. Make sure CUPS lpr binary is " @@ -369,92 +369,92 @@ msgstr "" "Nem található megfelelő bináris a nyomtatáshoz. Ellenőrizze hogy a CUPS lpr " "bináris elérhető-e" -#: core/document.cpp:4663 +#: core/document.cpp:4657 #, kde-format msgid "The page print size is invalid" msgstr "Az oldal nyomtatási mérete érvénytelen" -#: core/document.cpp:5328 part/part.cpp:1156 +#: core/document.cpp:5322 part/part.cpp:1156 #, kde-format msgid "Could not open '%1'. File does not exist" msgstr "Nem sikerült megnyitni ezt a fájlt: „%1”. A fájl nem létezik" -#: core/document.cpp:5838 +#: core/document.cpp:5832 #, kde-format msgid "Title" msgstr "Cím" -#: core/document.cpp:5841 +#: core/document.cpp:5835 #, kde-format msgid "Subject" msgstr "Tárgy" -#: core/document.cpp:5844 +#: core/document.cpp:5838 #, kde-format msgid "Description" msgstr "Leírás" -#: core/document.cpp:5847 +#: core/document.cpp:5841 #, kde-format msgid "Author" msgstr "Szerző" -#: core/document.cpp:5850 +#: core/document.cpp:5844 #, kde-format msgid "Creator" msgstr "Létrehozó" -#: core/document.cpp:5853 +#: core/document.cpp:5847 #, kde-format msgid "Producer" msgstr "Készítő" -#: core/document.cpp:5856 +#: core/document.cpp:5850 #, kde-format msgid "Copyright" msgstr "Szerzői jog" -#: core/document.cpp:5859 +#: core/document.cpp:5853 #, kde-format msgid "Pages" msgstr "Oldalszám" -#: core/document.cpp:5862 +#: core/document.cpp:5856 #, kde-format msgid "Created" msgstr "Létrehozási dátum" -#: core/document.cpp:5865 +#: core/document.cpp:5859 #, kde-format msgid "Modified" msgstr "Utolsó módosítás" -#: core/document.cpp:5868 +#: core/document.cpp:5862 #, kde-format msgid "MIME Type" msgstr "MIME-típus" -#: core/document.cpp:5871 +#: core/document.cpp:5865 #, kde-format msgid "Category" msgstr "Kategória" -#: core/document.cpp:5874 +#: core/document.cpp:5868 #, kde-format msgid "Keywords" msgstr "Kulcsszavak" -#: core/document.cpp:5877 +#: core/document.cpp:5871 #, kde-format msgid "File Path" msgstr "Fájl útvonalaó" -#: core/document.cpp:5880 +#: core/document.cpp:5874 #, kde-format msgid "File Size" msgstr "Fájlméret" -#: core/document.cpp:5883 +#: core/document.cpp:5877 #, kde-format msgid "Page Size" msgstr "Oldalméret" diff --git a/po/ia/okular.po b/po/ia/okular.po index 83047c5aa..27375c589 100644 --- a/po/ia/okular.po +++ b/po/ia/okular.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2023-05-04 00:45+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2023-05-13 00:44+0000\n" "PO-Revision-Date: 2023-05-09 11:50+0200\n" "Last-Translator: giovanni \n" "Language-Team: Interlingua \n" @@ -307,7 +307,7 @@ msgctxt "remove a collection of annotations from the page" msgid "remove annotations" msgstr "remove annotationes" -#: core/document.cpp:4194 core/document.cpp:4200 +#: core/document.cpp:4188 core/document.cpp:4194 #, kde-format msgid "" "The document is trying to execute an external application and, for your " @@ -316,52 +316,52 @@ msgstr "" "Le documento es essayanteexecutar un appliocation externe e, pro tu " "securitate, Okular non permitte lo." -#: core/document.cpp:4211 core/document.cpp:4221 +#: core/document.cpp:4205 core/document.cpp:4215 #, kde-format msgid "No application found for opening file of mimetype %1." msgstr "il non trovava alcun application pro aper file de typo mime %1." -#: core/document.cpp:4645 +#: core/document.cpp:4639 #, kde-format msgid "Could not open a temporary file" msgstr "Il non pote aperir un file temporanee" -#: core/document.cpp:4647 +#: core/document.cpp:4641 #, kde-format msgid "Print conversion failed" msgstr "Il falleve conversion de imprimer" -#: core/document.cpp:4649 +#: core/document.cpp:4643 #, kde-format msgid "Printing process crashed" msgstr "Processo de imprimer fracassava" -#: core/document.cpp:4651 +#: core/document.cpp:4645 #, kde-format msgid "Printing process could not start" msgstr "Processo de imprimer non startava" -#: core/document.cpp:4653 +#: core/document.cpp:4647 #, kde-format msgid "Printing to file failed" msgstr "Il falleva imprimer a un file" -#: core/document.cpp:4655 +#: core/document.cpp:4649 #, kde-format msgid "Printer was in invalid state" msgstr "Imprimitor essev in un stato invalide" -#: core/document.cpp:4657 +#: core/document.cpp:4651 #, kde-format msgid "Unable to find file to print" msgstr "Incapace de tovar le file de imprimer" -#: core/document.cpp:4659 +#: core/document.cpp:4653 #, kde-format msgid "There was no file to print" msgstr "Il non habeva alcun file de imprimer" -#: core/document.cpp:4661 +#: core/document.cpp:4655 #, kde-format msgid "" "Could not find a suitable binary for printing. Make sure CUPS lpr binary is " @@ -370,92 +370,92 @@ msgstr "" "Il non pote trovar un binari convenibile pro imprimer. Tu assecura te que le " "codice binari lpr de CUPS es disponibile" -#: core/document.cpp:4663 +#: core/document.cpp:4657 #, kde-format msgid "The page print size is invalid" msgstr "Le grandor de pagina de imprimer es invalide" -#: core/document.cpp:5328 part/part.cpp:1156 +#: core/document.cpp:5322 part/part.cpp:1156 #, kde-format msgid "Could not open '%1'. File does not exist" msgstr "Non pote aperir '%1': Le file non existe" -#: core/document.cpp:5838 +#: core/document.cpp:5832 #, kde-format msgid "Title" msgstr "Titulo" -#: core/document.cpp:5841 +#: core/document.cpp:5835 #, kde-format msgid "Subject" msgstr "Subjecto" -#: core/document.cpp:5844 +#: core/document.cpp:5838 #, kde-format msgid "Description" msgstr "Description" -#: core/document.cpp:5847 +#: core/document.cpp:5841 #, kde-format msgid "Author" msgstr "Autor" -#: core/document.cpp:5850 +#: core/document.cpp:5844 #, kde-format msgid "Creator" msgstr "Creator" -#: core/document.cpp:5853 +#: core/document.cpp:5847 #, kde-format msgid "Producer" msgstr "Productor" -#: core/document.cpp:5856 +#: core/document.cpp:5850 #, kde-format msgid "Copyright" msgstr "Copyright" -#: core/document.cpp:5859 +#: core/document.cpp:5853 #, kde-format msgid "Pages" msgstr "Paginas" -#: core/document.cpp:5862 +#: core/document.cpp:5856 #, kde-format msgid "Created" msgstr "Create" -#: core/document.cpp:5865 +#: core/document.cpp:5859 #, kde-format msgid "Modified" msgstr "Modificate" -#: core/document.cpp:5868 +#: core/document.cpp:5862 #, kde-format msgid "MIME Type" msgstr "Typo MIME" -#: core/document.cpp:5871 +#: core/document.cpp:5865 #, kde-format msgid "Category" msgstr "Categoria" -#: core/document.cpp:5874 +#: core/document.cpp:5868 #, kde-format msgid "Keywords" msgstr "Parolas clave" -#: core/document.cpp:5877 +#: core/document.cpp:5871 #, kde-format msgid "File Path" msgstr "Percurso de file" -#: core/document.cpp:5880 +#: core/document.cpp:5874 #, kde-format msgid "File Size" msgstr "Grandor de file" -#: core/document.cpp:5883 +#: core/document.cpp:5877 #, kde-format msgid "Page Size" msgstr "Dimension de Pagina" diff --git a/po/id/okular.po b/po/id/okular.po index e44606307..6d3071411 100644 --- a/po/id/okular.po +++ b/po/id/okular.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2023-05-04 00:45+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2023-05-13 00:44+0000\n" "PO-Revision-Date: 2023-01-11 22:17+0700\n" "Last-Translator: Linerly \n" "Language-Team: Indonesian \n" @@ -306,7 +306,7 @@ msgctxt "remove a collection of annotations from the page" msgid "remove annotations" msgstr "hapus anotasi" -#: core/document.cpp:4194 core/document.cpp:4200 +#: core/document.cpp:4188 core/document.cpp:4194 #, kde-format msgid "" "The document is trying to execute an external application and, for your " @@ -315,52 +315,52 @@ msgstr "" "Dokumen telah mencoba untuk mengeksekusi sebuah aplikasi external dan, untuk " "keamanan Anda, Okular tidak membolehkan hal itu." -#: core/document.cpp:4211 core/document.cpp:4221 +#: core/document.cpp:4205 core/document.cpp:4215 #, kde-format msgid "No application found for opening file of mimetype %1." msgstr "Tidak ada aplikasi yang ditemukan untuk membuka file dari mimetype %1." -#: core/document.cpp:4645 +#: core/document.cpp:4639 #, kde-format msgid "Could not open a temporary file" msgstr "Tidak bisa membuka file temporer" -#: core/document.cpp:4647 +#: core/document.cpp:4641 #, kde-format msgid "Print conversion failed" msgstr "Konversi cetak gagal" -#: core/document.cpp:4649 +#: core/document.cpp:4643 #, kde-format msgid "Printing process crashed" msgstr "Proses pencetakan mogok" -#: core/document.cpp:4651 +#: core/document.cpp:4645 #, kde-format msgid "Printing process could not start" msgstr "Proses pencetakan tidak bisa dimulai" -#: core/document.cpp:4653 +#: core/document.cpp:4647 #, kde-format msgid "Printing to file failed" msgstr "Pencetakan ke file gagal" -#: core/document.cpp:4655 +#: core/document.cpp:4649 #, kde-format msgid "Printer was in invalid state" msgstr "Pencetak telah dalam keadaan tidak absah" -#: core/document.cpp:4657 +#: core/document.cpp:4651 #, kde-format msgid "Unable to find file to print" msgstr "Tak mampu menemukan file untuk cetak" -#: core/document.cpp:4659 +#: core/document.cpp:4653 #, kde-format msgid "There was no file to print" msgstr "Tidak adanya file untuk mencetak" -#: core/document.cpp:4661 +#: core/document.cpp:4655 #, kde-format msgid "" "Could not find a suitable binary for printing. Make sure CUPS lpr binary is " @@ -369,92 +369,92 @@ msgstr "" "Tidak bisa menemukan biner yang cocok untuk pencetakan. Pastikan biner CUPS " "lpr telah tersedia" -#: core/document.cpp:4663 +#: core/document.cpp:4657 #, kde-format msgid "The page print size is invalid" msgstr "Ukuran cetak halaman tak absah" -#: core/document.cpp:5328 part/part.cpp:1156 +#: core/document.cpp:5322 part/part.cpp:1156 #, kde-format msgid "Could not open '%1'. File does not exist" msgstr "Tidak bisa membuka file '%1'. File tidak ada" -#: core/document.cpp:5838 +#: core/document.cpp:5832 #, kde-format msgid "Title" msgstr "Judul" -#: core/document.cpp:5841 +#: core/document.cpp:5835 #, kde-format msgid "Subject" msgstr "Subjek" -#: core/document.cpp:5844 +#: core/document.cpp:5838 #, kde-format msgid "Description" msgstr "Deskripsi" -#: core/document.cpp:5847 +#: core/document.cpp:5841 #, kde-format msgid "Author" msgstr "Penulis" -#: core/document.cpp:5850 +#: core/document.cpp:5844 #, kde-format msgid "Creator" msgstr "Pencipta" -#: core/document.cpp:5853 +#: core/document.cpp:5847 #, kde-format msgid "Producer" msgstr "Produsen" -#: core/document.cpp:5856 +#: core/document.cpp:5850 #, kde-format msgid "Copyright" msgstr "Hak Cipta" -#: core/document.cpp:5859 +#: core/document.cpp:5853 #, kde-format msgid "Pages" msgstr "Halaman" -#: core/document.cpp:5862 +#: core/document.cpp:5856 #, kde-format msgid "Created" msgstr "Diciptakan" -#: core/document.cpp:5865 +#: core/document.cpp:5859 #, kde-format msgid "Modified" msgstr "Dimodifikasi" -#: core/document.cpp:5868 +#: core/document.cpp:5862 #, kde-format msgid "MIME Type" msgstr "Tipe MIME" -#: core/document.cpp:5871 +#: core/document.cpp:5865 #, kde-format msgid "Category" msgstr "Kategori" -#: core/document.cpp:5874 +#: core/document.cpp:5868 #, kde-format msgid "Keywords" msgstr "Katakunci" -#: core/document.cpp:5877 +#: core/document.cpp:5871 #, kde-format msgid "File Path" msgstr "Alur File" -#: core/document.cpp:5880 +#: core/document.cpp:5874 #, kde-format msgid "File Size" msgstr "Ukuran File" -#: core/document.cpp:5883 +#: core/document.cpp:5877 #, kde-format msgid "Page Size" msgstr "Ukuran Halaman" diff --git a/po/ie/okular.po b/po/ie/okular.po index 6fdc0b6d9..da0e65617 100644 --- a/po/ie/okular.po +++ b/po/ie/okular.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: okular\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2023-05-04 00:45+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2023-05-13 00:44+0000\n" "PO-Revision-Date: 2022-11-01 00:05+0700\n" "Last-Translator: OIS \n" "Language-Team: Interlingue \n" @@ -302,153 +302,153 @@ msgctxt "remove a collection of annotations from the page" msgid "remove annotations" msgstr "Null anotationes" -#: core/document.cpp:4194 core/document.cpp:4200 +#: core/document.cpp:4188 core/document.cpp:4194 #, kde-format msgid "" "The document is trying to execute an external application and, for your " "safety, Okular does not allow that." msgstr "" -#: core/document.cpp:4211 core/document.cpp:4221 +#: core/document.cpp:4205 core/document.cpp:4215 #, kde-format msgid "No application found for opening file of mimetype %1." msgstr "" -#: core/document.cpp:4645 +#: core/document.cpp:4639 #, fuzzy, kde-format msgid "Could not open a temporary file" msgstr "Ne successat remover li temporari file" -#: core/document.cpp:4647 +#: core/document.cpp:4641 #, fuzzy, kde-format msgid "Print conversion failed" msgstr "Ne successat converter caracteres por «%s»" -#: core/document.cpp:4649 +#: core/document.cpp:4643 #, fuzzy, kde-format msgid "Printing process crashed" msgstr "Processe" -#: core/document.cpp:4651 +#: core/document.cpp:4645 #, fuzzy, kde-format msgid "Printing process could not start" msgstr "Ne successat lansar li processu %1." -#: core/document.cpp:4653 +#: core/document.cpp:4647 #, fuzzy, kde-format msgid "Printing to file failed" msgstr "" "Un errore evenit printante li file:\n" "%s" -#: core/document.cpp:4655 +#: core/document.cpp:4649 #, fuzzy, kde-format msgid "Printer was in invalid state" msgstr "Printator" -#: core/document.cpp:4657 +#: core/document.cpp:4651 #, fuzzy, kde-format msgid "Unable to find file to print" msgstr "&Trovar un file" -#: core/document.cpp:4659 +#: core/document.cpp:4653 #, fuzzy, kde-format msgid "There was no file to print" msgstr "Printar a file..." -#: core/document.cpp:4661 +#: core/document.cpp:4655 #, kde-format msgid "" "Could not find a suitable binary for printing. Make sure CUPS lpr binary is " "available" msgstr "" -#: core/document.cpp:4663 +#: core/document.cpp:4657 #, fuzzy, kde-format msgid "The page print size is invalid" msgstr "Printar numerós de págines" -#: core/document.cpp:5328 part/part.cpp:1156 +#: core/document.cpp:5322 part/part.cpp:1156 #, fuzzy, kde-format msgid "Could not open '%1'. File does not exist" msgstr "Li file o fólder %1 ne existe." -#: core/document.cpp:5838 +#: core/document.cpp:5832 #, kde-format msgid "Title" msgstr "Titul" -#: core/document.cpp:5841 +#: core/document.cpp:5835 #, kde-format msgid "Subject" msgstr "Subjecte" -#: core/document.cpp:5844 +#: core/document.cpp:5838 #, kde-format msgid "Description" msgstr "Descrition" -#: core/document.cpp:5847 +#: core/document.cpp:5841 #, kde-format msgid "Author" msgstr "Autor" -#: core/document.cpp:5850 +#: core/document.cpp:5844 #, kde-format msgid "Creator" msgstr "Creator" -#: core/document.cpp:5853 +#: core/document.cpp:5847 #, kde-format msgid "Producer" msgstr "Productor" -#: core/document.cpp:5856 +#: core/document.cpp:5850 #, kde-format msgid "Copyright" msgstr "Jure editorial" -#: core/document.cpp:5859 +#: core/document.cpp:5853 #, kde-format msgid "Pages" msgstr "Págines" -#: core/document.cpp:5862 +#: core/document.cpp:5856 #, kde-format msgid "Created" msgstr "Creat" -#: core/document.cpp:5865 +#: core/document.cpp:5859 #, kde-format msgid "Modified" msgstr "Modificat" -#: core/document.cpp:5868 +#: core/document.cpp:5862 #, kde-format msgid "MIME Type" msgstr "MIME-tip" -#: core/document.cpp:5871 +#: core/document.cpp:5865 #, kde-format msgid "Category" msgstr "Categorie" -#: core/document.cpp:5874 +#: core/document.cpp:5868 #, kde-format msgid "Keywords" msgstr "Clav-paroles" -#: core/document.cpp:5877 +#: core/document.cpp:5871 #, kde-format msgid "File Path" msgstr "Rute de file" -#: core/document.cpp:5880 +#: core/document.cpp:5874 #, kde-format msgid "File Size" msgstr "Grandore de file" -#: core/document.cpp:5883 +#: core/document.cpp:5877 #, kde-format msgid "Page Size" msgstr "Dimension de págine" diff --git a/po/is/okular.po b/po/is/okular.po index eb58dc155..28027c0ef 100644 --- a/po/is/okular.po +++ b/po/is/okular.po @@ -10,7 +10,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: okular\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2023-05-04 00:45+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2023-05-13 00:44+0000\n" "PO-Revision-Date: 2022-12-11 12:43+0000\n" "Last-Translator: Sveinn í Felli \n" "Language-Team: Icelandic\n" @@ -312,7 +312,7 @@ msgctxt "remove a collection of annotations from the page" msgid "remove annotations" msgstr "fjarlægja glósu" -#: core/document.cpp:4194 core/document.cpp:4200 +#: core/document.cpp:4188 core/document.cpp:4194 #, kde-format msgid "" "The document is trying to execute an external application and, for your " @@ -321,52 +321,52 @@ msgstr "" "Skjalið er að reyna að keyra utanaðkomandi forrit og af öryggisástæðum " "leyfir Okular það ekki." -#: core/document.cpp:4211 core/document.cpp:4221 +#: core/document.cpp:4205 core/document.cpp:4215 #, kde-format msgid "No application found for opening file of mimetype %1." msgstr "Ekkert forrit fannst sem getur opnað skrá af tegundinni %1." -#: core/document.cpp:4645 +#: core/document.cpp:4639 #, kde-format msgid "Could not open a temporary file" msgstr "Get ekki opnað bráðabirgðaskrá" -#: core/document.cpp:4647 +#: core/document.cpp:4641 #, kde-format msgid "Print conversion failed" msgstr "Umbreyting fyrir prentun mistókst" -#: core/document.cpp:4649 +#: core/document.cpp:4643 #, kde-format msgid "Printing process crashed" msgstr "Prentferlið hrundi" -#: core/document.cpp:4651 +#: core/document.cpp:4645 #, kde-format msgid "Printing process could not start" msgstr "Ekki var hægt að ræsa prentferlið" -#: core/document.cpp:4653 +#: core/document.cpp:4647 #, kde-format msgid "Printing to file failed" msgstr "Prentun í skrá mistókst" -#: core/document.cpp:4655 +#: core/document.cpp:4649 #, kde-format msgid "Printer was in invalid state" msgstr "Prentarinn var í óþekktu ástandi" -#: core/document.cpp:4657 +#: core/document.cpp:4651 #, kde-format msgid "Unable to find file to print" msgstr "Get ekki fundið skrá til að prenta" -#: core/document.cpp:4659 +#: core/document.cpp:4653 #, kde-format msgid "There was no file to print" msgstr "Það var engin skrá til að prenta" -#: core/document.cpp:4661 +#: core/document.cpp:4655 #, kde-format msgid "" "Could not find a suitable binary for printing. Make sure CUPS lpr binary is " @@ -375,92 +375,92 @@ msgstr "" "Gat ekki fundið hentugt forrit til að prenta með. Gakktu úr skugga um að " "CUPS lpr tvíundaskráin (forritið) sé tiltæk" -#: core/document.cpp:4663 +#: core/document.cpp:4657 #, kde-format msgid "The page print size is invalid" msgstr "Prentstærð síðunar er ógild" -#: core/document.cpp:5328 part/part.cpp:1156 +#: core/document.cpp:5322 part/part.cpp:1156 #, kde-format msgid "Could not open '%1'. File does not exist" msgstr "Gat ekki opnað '%1'. Skráin er ekki til." -#: core/document.cpp:5838 +#: core/document.cpp:5832 #, kde-format msgid "Title" msgstr "Titill" -#: core/document.cpp:5841 +#: core/document.cpp:5835 #, kde-format msgid "Subject" msgstr "Efni" -#: core/document.cpp:5844 +#: core/document.cpp:5838 #, kde-format msgid "Description" msgstr "Lýsing" -#: core/document.cpp:5847 +#: core/document.cpp:5841 #, kde-format msgid "Author" msgstr "Höfundur" -#: core/document.cpp:5850 +#: core/document.cpp:5844 #, kde-format msgid "Creator" msgstr "Forrit" -#: core/document.cpp:5853 +#: core/document.cpp:5847 #, kde-format msgid "Producer" msgstr "Framleiðandi" -#: core/document.cpp:5856 +#: core/document.cpp:5850 #, kde-format msgid "Copyright" msgstr "Höfundarréttur" -#: core/document.cpp:5859 +#: core/document.cpp:5853 #, kde-format msgid "Pages" msgstr "Síður" -#: core/document.cpp:5862 +#: core/document.cpp:5856 #, kde-format msgid "Created" msgstr "Búið til" -#: core/document.cpp:5865 +#: core/document.cpp:5859 #, kde-format msgid "Modified" msgstr "Breytt" -#: core/document.cpp:5868 +#: core/document.cpp:5862 #, kde-format msgid "MIME Type" msgstr "Mime-tegund" -#: core/document.cpp:5871 +#: core/document.cpp:5865 #, kde-format msgid "Category" msgstr "Flokkur" -#: core/document.cpp:5874 +#: core/document.cpp:5868 #, kde-format msgid "Keywords" msgstr "Stikkorð" -#: core/document.cpp:5877 +#: core/document.cpp:5871 #, kde-format msgid "File Path" msgstr "Slóð á skrá" -#: core/document.cpp:5880 +#: core/document.cpp:5874 #, kde-format msgid "File Size" msgstr "Skráarstærð" -#: core/document.cpp:5883 +#: core/document.cpp:5877 #, kde-format msgid "Page Size" msgstr "Blaðsíðustærð" diff --git a/po/it/okular.po b/po/it/okular.po index 49de6f1d9..5f64dc233 100644 --- a/po/it/okular.po +++ b/po/it/okular.po @@ -13,7 +13,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: okular\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2023-05-04 00:45+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2023-05-13 00:44+0000\n" "PO-Revision-Date: 2023-05-07 16:32+0200\n" "Last-Translator: Luigi Toscano \n" "Language-Team: Italian \n" @@ -313,7 +313,7 @@ msgctxt "remove a collection of annotations from the page" msgid "remove annotations" msgstr "rimuovi annotazioni" -#: core/document.cpp:4194 core/document.cpp:4200 +#: core/document.cpp:4188 core/document.cpp:4194 #, kde-format msgid "" "The document is trying to execute an external application and, for your " @@ -322,52 +322,52 @@ msgstr "" "Il documento sta cercando di eseguire un'applicazione esterna. Okular lo " "impedisce per la tua sicurezza." -#: core/document.cpp:4211 core/document.cpp:4221 +#: core/document.cpp:4205 core/document.cpp:4215 #, kde-format msgid "No application found for opening file of mimetype %1." msgstr "Impossibile trovare un programma per aprire un file di tipo %1." -#: core/document.cpp:4645 +#: core/document.cpp:4639 #, kde-format msgid "Could not open a temporary file" msgstr "Impossibile aprire un file temporaneo" -#: core/document.cpp:4647 +#: core/document.cpp:4641 #, kde-format msgid "Print conversion failed" msgstr "Conversione della stampa non riuscita" -#: core/document.cpp:4649 +#: core/document.cpp:4643 #, kde-format msgid "Printing process crashed" msgstr "Il processo di stampa è andato in crash" -#: core/document.cpp:4651 +#: core/document.cpp:4645 #, kde-format msgid "Printing process could not start" msgstr "Impossibile avviare il processo di stampa" -#: core/document.cpp:4653 +#: core/document.cpp:4647 #, kde-format msgid "Printing to file failed" msgstr "Stampa su file non riuscita" -#: core/document.cpp:4655 +#: core/document.cpp:4649 #, kde-format msgid "Printer was in invalid state" msgstr "La stampante era in uno stato non valido" -#: core/document.cpp:4657 +#: core/document.cpp:4651 #, kde-format msgid "Unable to find file to print" msgstr "Impossibile trovare il file da stampare." -#: core/document.cpp:4659 +#: core/document.cpp:4653 #, kde-format msgid "There was no file to print" msgstr "Non c'è nessun file da stampare" -#: core/document.cpp:4661 +#: core/document.cpp:4655 #, kde-format msgid "" "Could not find a suitable binary for printing. Make sure CUPS lpr binary is " @@ -376,92 +376,92 @@ msgstr "" "Impossibile trovare un eseguibile adatto per la stampa. Assicurati che il " "programma lpr di CUPS sia disponibile" -#: core/document.cpp:4663 +#: core/document.cpp:4657 #, kde-format msgid "The page print size is invalid" msgstr "La dimensione di stampa della pagina non è valida" -#: core/document.cpp:5328 part/part.cpp:1156 +#: core/document.cpp:5322 part/part.cpp:1156 #, kde-format msgid "Could not open '%1'. File does not exist" msgstr "Impossibile aprire il file «%1». Il file non esiste" -#: core/document.cpp:5838 +#: core/document.cpp:5832 #, kde-format msgid "Title" msgstr "Titolo" -#: core/document.cpp:5841 +#: core/document.cpp:5835 #, kde-format msgid "Subject" msgstr "Oggetto" -#: core/document.cpp:5844 +#: core/document.cpp:5838 #, kde-format msgid "Description" msgstr "Descrizione" -#: core/document.cpp:5847 +#: core/document.cpp:5841 #, kde-format msgid "Author" msgstr "Autore" -#: core/document.cpp:5850 +#: core/document.cpp:5844 #, kde-format msgid "Creator" msgstr "Creatore" -#: core/document.cpp:5853 +#: core/document.cpp:5847 #, kde-format msgid "Producer" msgstr "Produttore" -#: core/document.cpp:5856 +#: core/document.cpp:5850 #, kde-format msgid "Copyright" msgstr "Copyright" -#: core/document.cpp:5859 +#: core/document.cpp:5853 #, kde-format msgid "Pages" msgstr "Pagine" -#: core/document.cpp:5862 +#: core/document.cpp:5856 #, kde-format msgid "Created" msgstr "Creato" -#: core/document.cpp:5865 +#: core/document.cpp:5859 #, kde-format msgid "Modified" msgstr "Modificato" -#: core/document.cpp:5868 +#: core/document.cpp:5862 #, kde-format msgid "MIME Type" msgstr "Tipo MIME" -#: core/document.cpp:5871 +#: core/document.cpp:5865 #, kde-format msgid "Category" msgstr "Categoria" -#: core/document.cpp:5874 +#: core/document.cpp:5868 #, kde-format msgid "Keywords" msgstr "Parole chiave" -#: core/document.cpp:5877 +#: core/document.cpp:5871 #, kde-format msgid "File Path" msgstr "Percorso del file" -#: core/document.cpp:5880 +#: core/document.cpp:5874 #, kde-format msgid "File Size" msgstr "Dimensione file" -#: core/document.cpp:5883 +#: core/document.cpp:5877 #, kde-format msgid "Page Size" msgstr "Dimensione pagina" diff --git a/po/ja/okular.po b/po/ja/okular.po index 5a29439cf..37b7fa155 100644 --- a/po/ja/okular.po +++ b/po/ja/okular.po @@ -11,7 +11,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: okular\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2023-05-04 00:45+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2023-05-13 00:44+0000\n" "PO-Revision-Date: 2022-08-28 21:16-0700\n" "Last-Translator: Fumiaki Okushi \n" "Language-Team: Japanese \n" @@ -316,7 +316,7 @@ msgctxt "remove a collection of annotations from the page" msgid "remove annotations" msgstr "注釈を削除" -#: core/document.cpp:4194 core/document.cpp:4200 +#: core/document.cpp:4188 core/document.cpp:4194 #, kde-format msgid "" "The document is trying to execute an external application and, for your " @@ -325,52 +325,52 @@ msgstr "" "文書が外部アプリケーションを実行しようとしていますが、安全のために Okular は" "これを許可しません。" -#: core/document.cpp:4211 core/document.cpp:4221 +#: core/document.cpp:4205 core/document.cpp:4215 #, kde-format msgid "No application found for opening file of mimetype %1." msgstr "MIME タイプ %1 のファイルを開くアプリケーションが見つかりません。" -#: core/document.cpp:4645 +#: core/document.cpp:4639 #, kde-format msgid "Could not open a temporary file" msgstr "一時ファイルを開けませんでした" -#: core/document.cpp:4647 +#: core/document.cpp:4641 #, kde-format msgid "Print conversion failed" msgstr "" -#: core/document.cpp:4649 +#: core/document.cpp:4643 #, kde-format msgid "Printing process crashed" msgstr "印刷プロセスがクラッシュしました" -#: core/document.cpp:4651 +#: core/document.cpp:4645 #, kde-format msgid "Printing process could not start" msgstr "印刷プロセスを起動できませんでした" -#: core/document.cpp:4653 +#: core/document.cpp:4647 #, kde-format msgid "Printing to file failed" msgstr "ファイルへ印刷できませんでした" -#: core/document.cpp:4655 +#: core/document.cpp:4649 #, kde-format msgid "Printer was in invalid state" msgstr "プリンタの状態が不正です" -#: core/document.cpp:4657 +#: core/document.cpp:4651 #, kde-format msgid "Unable to find file to print" msgstr "印刷するファイルが見つかりません" -#: core/document.cpp:4659 +#: core/document.cpp:4653 #, kde-format msgid "There was no file to print" msgstr "印刷するファイルがありません" -#: core/document.cpp:4661 +#: core/document.cpp:4655 #, kde-format msgid "" "Could not find a suitable binary for printing. Make sure CUPS lpr binary is " @@ -379,92 +379,92 @@ msgstr "" "印刷に必要な実行ファイルがありません。CUPS の lpr があることを確認してくださ" "い。" -#: core/document.cpp:4663 +#: core/document.cpp:4657 #, kde-format msgid "The page print size is invalid" msgstr "このページ印刷サイズは無効です" -#: core/document.cpp:5328 part/part.cpp:1156 +#: core/document.cpp:5322 part/part.cpp:1156 #, kde-format msgid "Could not open '%1'. File does not exist" msgstr "‘%1’ を開けませんでした。ファイルが存在しません。" -#: core/document.cpp:5838 +#: core/document.cpp:5832 #, kde-format msgid "Title" msgstr "タイトル" -#: core/document.cpp:5841 +#: core/document.cpp:5835 #, kde-format msgid "Subject" msgstr "主題" -#: core/document.cpp:5844 +#: core/document.cpp:5838 #, kde-format msgid "Description" msgstr "説明" -#: core/document.cpp:5847 +#: core/document.cpp:5841 #, kde-format msgid "Author" msgstr "作者" -#: core/document.cpp:5850 +#: core/document.cpp:5844 #, kde-format msgid "Creator" msgstr "作成ソフト" -#: core/document.cpp:5853 +#: core/document.cpp:5847 #, kde-format msgid "Producer" msgstr "生成ソフト" -#: core/document.cpp:5856 +#: core/document.cpp:5850 #, kde-format msgid "Copyright" msgstr "著作権" -#: core/document.cpp:5859 +#: core/document.cpp:5853 #, kde-format msgid "Pages" msgstr "ページ数" -#: core/document.cpp:5862 +#: core/document.cpp:5856 #, kde-format msgid "Created" msgstr "作成日" -#: core/document.cpp:5865 +#: core/document.cpp:5859 #, kde-format msgid "Modified" msgstr "変更日" -#: core/document.cpp:5868 +#: core/document.cpp:5862 #, kde-format msgid "MIME Type" msgstr "MIME タイプ" -#: core/document.cpp:5871 +#: core/document.cpp:5865 #, kde-format msgid "Category" msgstr "カテゴリ" -#: core/document.cpp:5874 +#: core/document.cpp:5868 #, kde-format msgid "Keywords" msgstr "キーワード" -#: core/document.cpp:5877 +#: core/document.cpp:5871 #, kde-format msgid "File Path" msgstr "ファイルのパス" -#: core/document.cpp:5880 +#: core/document.cpp:5874 #, kde-format msgid "File Size" msgstr "ファイルサイズ" -#: core/document.cpp:5883 +#: core/document.cpp:5877 #, kde-format msgid "Page Size" msgstr "ページサイズ" diff --git a/po/ka/okular.po b/po/ka/okular.po index 786a1c5e9..f6ea9fb00 100644 --- a/po/ka/okular.po +++ b/po/ka/okular.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: okular\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2023-05-04 00:45+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2023-05-13 00:44+0000\n" "PO-Revision-Date: 2023-05-05 05:29+0200\n" "Last-Translator: Temuri Doghonadze \n" "Language-Team: Georgian \n" @@ -304,151 +304,151 @@ msgctxt "remove a collection of annotations from the page" msgid "remove annotations" msgstr "ანოტაციების წაშლა" -#: core/document.cpp:4194 core/document.cpp:4200 +#: core/document.cpp:4188 core/document.cpp:4194 #, kde-format msgid "" "The document is trying to execute an external application and, for your " "safety, Okular does not allow that." msgstr "" -#: core/document.cpp:4211 core/document.cpp:4221 +#: core/document.cpp:4205 core/document.cpp:4215 #, kde-format msgid "No application found for opening file of mimetype %1." msgstr "" -#: core/document.cpp:4645 +#: core/document.cpp:4639 #, kde-format msgid "Could not open a temporary file" msgstr "დროებითი ფაილის გახსნის შეცდომა" -#: core/document.cpp:4647 +#: core/document.cpp:4641 #, kde-format msgid "Print conversion failed" msgstr "ბეჭდვის გადაყვანის შეცდომა" -#: core/document.cpp:4649 +#: core/document.cpp:4643 #, kde-format msgid "Printing process crashed" msgstr "ბეჭდვის პროცესი ავარიულად დასრულდა" -#: core/document.cpp:4651 +#: core/document.cpp:4645 #, kde-format msgid "Printing process could not start" msgstr "ბეჭდვის პროცესის გაშვების შეცდომა" -#: core/document.cpp:4653 +#: core/document.cpp:4647 #, kde-format msgid "Printing to file failed" msgstr "ფაილში დაბეჭდვის შეცდომა" -#: core/document.cpp:4655 +#: core/document.cpp:4649 #, kde-format msgid "Printer was in invalid state" msgstr "პრინტერი არასწორ მდგომარეობაშია" -#: core/document.cpp:4657 +#: core/document.cpp:4651 #, kde-format msgid "Unable to find file to print" msgstr "დასაბეჭდი ფაილის აღმოჩენის შეცდომა" -#: core/document.cpp:4659 +#: core/document.cpp:4653 #, kde-format msgid "There was no file to print" msgstr "დასაბეჭდი ფაილი ვერ ვიპოვე" -#: core/document.cpp:4661 +#: core/document.cpp:4655 #, kde-format msgid "" "Could not find a suitable binary for printing. Make sure CUPS lpr binary is " "available" msgstr "" -#: core/document.cpp:4663 +#: core/document.cpp:4657 #, kde-format msgid "The page print size is invalid" msgstr "გვერდის დასაბეჭდი ზომა არასწორია" -#: core/document.cpp:5328 part/part.cpp:1156 +#: core/document.cpp:5322 part/part.cpp:1156 #, kde-format msgid "Could not open '%1'. File does not exist" msgstr "'%1' ვერ გავხსენი. ფალი არ არსებობს" -#: core/document.cpp:5838 +#: core/document.cpp:5832 #, kde-format msgid "Title" msgstr "სათაური" -#: core/document.cpp:5841 +#: core/document.cpp:5835 #, kde-format msgid "Subject" msgstr "თემა" -#: core/document.cpp:5844 +#: core/document.cpp:5838 #, kde-format msgid "Description" msgstr "აღწერა" -#: core/document.cpp:5847 +#: core/document.cpp:5841 #, kde-format msgid "Author" msgstr "ავტორი" -#: core/document.cpp:5850 +#: core/document.cpp:5844 #, kde-format msgid "Creator" msgstr "შემქმნელი" -#: core/document.cpp:5853 +#: core/document.cpp:5847 #, kde-format msgid "Producer" msgstr "პროდუსერი" -#: core/document.cpp:5856 +#: core/document.cpp:5850 #, kde-format msgid "Copyright" msgstr "საავტორო უფლებები" -#: core/document.cpp:5859 +#: core/document.cpp:5853 #, kde-format msgid "Pages" msgstr "გვერდები" -#: core/document.cpp:5862 +#: core/document.cpp:5856 #, kde-format msgid "Created" msgstr "შექმნილია" -#: core/document.cpp:5865 +#: core/document.cpp:5859 #, kde-format msgid "Modified" msgstr "შეიცვალა" -#: core/document.cpp:5868 +#: core/document.cpp:5862 #, kde-format msgid "MIME Type" msgstr "MIME ტიპი" -#: core/document.cpp:5871 +#: core/document.cpp:5865 #, kde-format msgid "Category" msgstr "კატეგორია" -#: core/document.cpp:5874 +#: core/document.cpp:5868 #, kde-format msgid "Keywords" msgstr "საკვანძო სიტყვები" -#: core/document.cpp:5877 +#: core/document.cpp:5871 #, kde-format msgid "File Path" msgstr "ფაილის ბილიკი" -#: core/document.cpp:5880 +#: core/document.cpp:5874 #, kde-format msgid "File Size" msgstr "ფაილის ზომა" -#: core/document.cpp:5883 +#: core/document.cpp:5877 #, kde-format msgid "Page Size" msgstr "Page Size" diff --git a/po/kk/okular.po b/po/kk/okular.po index eba00bfeb..bc266764a 100644 --- a/po/kk/okular.po +++ b/po/kk/okular.po @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: okular\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2023-05-04 00:45+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2023-05-13 00:44+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-10-30 03:35+0600\n" "Last-Translator: Sairan Kikkarin \n" "Language-Team: Kazakh \n" @@ -320,7 +320,7 @@ msgctxt "remove a collection of annotations from the page" msgid "remove annotations" msgstr "аңдатпаларды өшіру" -#: core/document.cpp:4194 core/document.cpp:4200 +#: core/document.cpp:4188 core/document.cpp:4194 #, kde-format msgid "" "The document is trying to execute an external application and, for your " @@ -329,52 +329,52 @@ msgstr "" "Құжат бір сыртқы қолданбаны жегу әрекет жасауда, бірақ Okular қауіпсіздікті " "қамтамасыз етіп оған жол бермеді." -#: core/document.cpp:4211 core/document.cpp:4221 +#: core/document.cpp:4205 core/document.cpp:4215 #, kde-format msgid "No application found for opening file of mimetype %1." msgstr "%1 MIME түрлі файлды ашатын қолданба табылған жоқ." -#: core/document.cpp:4645 +#: core/document.cpp:4639 #, kde-format msgid "Could not open a temporary file" msgstr "EУақытша файлы ашылмады." -#: core/document.cpp:4647 +#: core/document.cpp:4641 #, kde-format msgid "Print conversion failed" msgstr "Басу үшін түрлендіру жаңылысы." -#: core/document.cpp:4649 +#: core/document.cpp:4643 #, kde-format msgid "Printing process crashed" msgstr "Басып шығару процесі қирады" -#: core/document.cpp:4651 +#: core/document.cpp:4645 #, kde-format msgid "Printing process could not start" msgstr "Басып шығару процесі басталмады" -#: core/document.cpp:4653 +#: core/document.cpp:4647 #, kde-format msgid "Printing to file failed" msgstr "Файлға басып шығару жаңылысы." -#: core/document.cpp:4655 +#: core/document.cpp:4649 #, kde-format msgid "Printer was in invalid state" msgstr "Принтер дұрыс емес күйде" -#: core/document.cpp:4657 +#: core/document.cpp:4651 #, kde-format msgid "Unable to find file to print" msgstr "Басып шығаратын файл табылмады" -#: core/document.cpp:4659 +#: core/document.cpp:4653 #, kde-format msgid "There was no file to print" msgstr "Басып шығаратын файл жоқ" -#: core/document.cpp:4661 +#: core/document.cpp:4655 #, kde-format msgid "" "Could not find a suitable binary for printing. Make sure CUPS lpr binary is " @@ -383,93 +383,93 @@ msgstr "" "Басып шығару үшін керек орындайтын файл табылған жоқ. CUPS-тың lpr " "бағдарламасы бар екенін тексеріңіз." -#: core/document.cpp:4663 +#: core/document.cpp:4657 #, kde-format msgid "The page print size is invalid" msgstr "" -#: core/document.cpp:5328 part/part.cpp:1156 +#: core/document.cpp:5322 part/part.cpp:1156 #, kde-format msgid "Could not open '%1'. File does not exist" msgstr "\"%1\" деген ашылмады. Файл жоқ." -#: core/document.cpp:5838 +#: core/document.cpp:5832 #, kde-format msgid "Title" msgstr "Атауы" -#: core/document.cpp:5841 +#: core/document.cpp:5835 #, kde-format msgid "Subject" msgstr "Тақырыбы" -#: core/document.cpp:5844 +#: core/document.cpp:5838 #, kde-format msgid "Description" msgstr "Сипаттамасы" -#: core/document.cpp:5847 +#: core/document.cpp:5841 #, kde-format msgid "Author" msgstr "Авторы" -#: core/document.cpp:5850 +#: core/document.cpp:5844 #, kde-format msgid "Creator" msgstr "Құрушысы" -#: core/document.cpp:5853 +#: core/document.cpp:5847 #, kde-format msgid "Producer" msgstr "Өндірушісі" -#: core/document.cpp:5856 +#: core/document.cpp:5850 #, kde-format msgid "Copyright" msgstr "Авторлық құқығы" -#: core/document.cpp:5859 +#: core/document.cpp:5853 #, kde-format msgid "Pages" msgstr "Беттері" -#: core/document.cpp:5862 +#: core/document.cpp:5856 #, kde-format msgid "Created" msgstr "Құрылған кезі" -#: core/document.cpp:5865 +#: core/document.cpp:5859 #, kde-format msgid "Modified" msgstr "Өзгертілген кезі" -#: core/document.cpp:5868 +#: core/document.cpp:5862 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Mime Type" msgid "MIME Type" msgstr "MIME түрі" -#: core/document.cpp:5871 +#: core/document.cpp:5865 #, kde-format msgid "Category" msgstr "Санаты" -#: core/document.cpp:5874 +#: core/document.cpp:5868 #, kde-format msgid "Keywords" msgstr "Түйінді сөздері" -#: core/document.cpp:5877 +#: core/document.cpp:5871 #, kde-format msgid "File Path" msgstr "Файл жолы" -#: core/document.cpp:5880 +#: core/document.cpp:5874 #, kde-format msgid "File Size" msgstr "Файл өлшемі" -#: core/document.cpp:5883 +#: core/document.cpp:5877 #, kde-format msgid "Page Size" msgstr "Бет өлшемі" diff --git a/po/km/okular.po b/po/km/okular.po index 53a7b25d9..9584796d0 100644 --- a/po/km/okular.po +++ b/po/km/okular.po @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: okular\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2023-05-04 00:45+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2023-05-13 00:44+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-07-11 10:26+0700\n" "Last-Translator: Khoem Sokhem \n" "Language-Team: Khmer\n" @@ -317,7 +317,7 @@ msgctxt "remove a collection of annotations from the page" msgid "remove annotations" msgstr "ការ​បង្ហាញ" -#: core/document.cpp:4194 core/document.cpp:4200 +#: core/document.cpp:4188 core/document.cpp:4194 #, kde-format msgid "" "The document is trying to execute an external application and, for your " @@ -325,52 +325,52 @@ msgid "" msgstr "" "ឯកសារ​កំពុង​ប្រតិបត្តិ​កម្មវិធី​ខាងក្រៅ តែដើម្បី​ឲ្យ​មាន​សុវត្ថិភាព​ Okular មិន​អនុញ្ញាត​ឲ្យ​ធ្វើ​បែបនោះ​ទេ ។" -#: core/document.cpp:4211 core/document.cpp:4221 +#: core/document.cpp:4205 core/document.cpp:4215 #, kde-format msgid "No application found for opening file of mimetype %1." msgstr "រក​មិនឃើញ​កម្មវិធី​សម្រាប់​បើក​ឯកសារ​ប្រភេទ mime %1 ទេ ។" -#: core/document.cpp:4645 +#: core/document.cpp:4639 #, kde-format msgid "Could not open a temporary file" msgstr "មិនអាច​បើក​រក្សាទុក​ឯកសារ​បណ្ដោះអាសន្ន​បាន​ទេ ។" -#: core/document.cpp:4647 +#: core/document.cpp:4641 #, kde-format msgid "Print conversion failed" msgstr "បាន​បរាជ័យ​ក្នុងកា​របម្លែង" -#: core/document.cpp:4649 +#: core/document.cpp:4643 #, kde-format msgid "Printing process crashed" msgstr "ដំណើរការ​បោះពុម្ព​បាន​គាំង" -#: core/document.cpp:4651 +#: core/document.cpp:4645 #, kde-format msgid "Printing process could not start" msgstr "ដំណើរការ​បោះពុម្ព​មិនអាច​ចាប់ផ្ដើម​បាន​ទេ" -#: core/document.cpp:4653 +#: core/document.cpp:4647 #, kde-format msgid "Printing to file failed" msgstr "បាន​បរាជ័យ​ក្នុងកា​របោះពុម្ព​ឯកសារ" -#: core/document.cpp:4655 +#: core/document.cpp:4649 #, kde-format msgid "Printer was in invalid state" msgstr "ម៉ាស៊ីនបោះពុម្ព​​ស្ថិត​ក្នុង​សភាព​មិន​ត្រឹមត្រូវ" -#: core/document.cpp:4657 +#: core/document.cpp:4651 #, kde-format msgid "Unable to find file to print" msgstr "មិនអាច​រកឯកសារ​ដើម្បី​បោះពុម្ព​បាន​ទេ" -#: core/document.cpp:4659 +#: core/document.cpp:4653 #, kde-format msgid "There was no file to print" msgstr "គ្មាន​ឯកសារ​ត្រូវ​បោះពុម្ព​ទេ" -#: core/document.cpp:4661 +#: core/document.cpp:4655 #, kde-format msgid "" "Could not find a suitable binary for printing. Make sure CUPS lpr binary is " @@ -379,93 +379,93 @@ msgstr "" "រកមិនឃើញ​ប្រព័ន្ធគោលពីរ​ដែលសមស្រប​សម្រាប់បោះពុម្ព​ទេ ។ សូម​ប្រាកដ​ថា​ប្រព័ន្ធ​គោលពីរ CUPS lpr អាច​ប្រើ​" "បាន" -#: core/document.cpp:4663 +#: core/document.cpp:4657 #, kde-format msgid "The page print size is invalid" msgstr "" -#: core/document.cpp:5328 part/part.cpp:1156 +#: core/document.cpp:5322 part/part.cpp:1156 #, kde-format msgid "Could not open '%1'. File does not exist" msgstr "មិន​អាច​បើក '%1' បាន​ទេ ។ មិនទាន់មាន​ឯកសារ​ទេ" -#: core/document.cpp:5838 +#: core/document.cpp:5832 #, kde-format msgid "Title" msgstr "ចំណងជើង" -#: core/document.cpp:5841 +#: core/document.cpp:5835 #, kde-format msgid "Subject" msgstr "ប្រធានបទ" -#: core/document.cpp:5844 +#: core/document.cpp:5838 #, kde-format msgid "Description" msgstr "សេចក្ដី​ពិពណ៌នា" -#: core/document.cpp:5847 +#: core/document.cpp:5841 #, kde-format msgid "Author" msgstr "អ្នក​និពន្ធ" -#: core/document.cpp:5850 +#: core/document.cpp:5844 #, kde-format msgid "Creator" msgstr "អ្នក​បង្កើត" -#: core/document.cpp:5853 +#: core/document.cpp:5847 #, kde-format msgid "Producer" msgstr "អ្នក​ផលិត" -#: core/document.cpp:5856 +#: core/document.cpp:5850 #, kde-format msgid "Copyright" msgstr "រក្សាសិទ្ធិ" -#: core/document.cpp:5859 +#: core/document.cpp:5853 #, kde-format msgid "Pages" msgstr "ទំព័រ" -#: core/document.cpp:5862 +#: core/document.cpp:5856 #, kde-format msgid "Created" msgstr "បាន​បង្កើត" -#: core/document.cpp:5865 +#: core/document.cpp:5859 #, kde-format msgid "Modified" msgstr "បាន​កែប្រែ" -#: core/document.cpp:5868 +#: core/document.cpp:5862 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Mime Type" msgid "MIME Type" msgstr "ប្រភេទ Mime" -#: core/document.cpp:5871 +#: core/document.cpp:5865 #, kde-format msgid "Category" msgstr "ប្រភេទ" -#: core/document.cpp:5874 +#: core/document.cpp:5868 #, kde-format msgid "Keywords" msgstr "ពាក្យ​គន្លឹះ" -#: core/document.cpp:5877 +#: core/document.cpp:5871 #, kde-format msgid "File Path" msgstr "ផ្លូវ​ឯកសា" -#: core/document.cpp:5880 +#: core/document.cpp:5874 #, kde-format msgid "File Size" msgstr "ទំហំ​ឯកសារ" -#: core/document.cpp:5883 +#: core/document.cpp:5877 #, kde-format msgid "Page Size" msgstr "ទំហំ​ទំព័រ" diff --git a/po/ko/okular.po b/po/ko/okular.po index d8592e757..492214ff1 100644 --- a/po/ko/okular.po +++ b/po/ko/okular.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: okular\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2023-05-04 00:45+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2023-05-13 00:44+0000\n" "PO-Revision-Date: 2023-04-22 00:20+0200\n" "Last-Translator: Shinjo Park \n" "Language-Team: Korean \n" @@ -305,7 +305,7 @@ msgctxt "remove a collection of annotations from the page" msgid "remove annotations" msgstr "주석 삭제" -#: core/document.cpp:4194 core/document.cpp:4200 +#: core/document.cpp:4188 core/document.cpp:4194 #, kde-format msgid "" "The document is trying to execute an external application and, for your " @@ -313,52 +313,52 @@ msgid "" msgstr "" "이 문서는 외부 프로그램을 불러오려고 하며, 안전을 위해서 허용하지 않습니다." -#: core/document.cpp:4211 core/document.cpp:4221 +#: core/document.cpp:4205 core/document.cpp:4215 #, kde-format msgid "No application found for opening file of mimetype %1." msgstr "MIME 형식이 %1인 파일에 필요한 프로그램을 찾을 수 없습니다." -#: core/document.cpp:4645 +#: core/document.cpp:4639 #, kde-format msgid "Could not open a temporary file" msgstr "임시 파일을 열 수 없습니다" -#: core/document.cpp:4647 +#: core/document.cpp:4641 #, kde-format msgid "Print conversion failed" msgstr "인쇄 변환 실패" -#: core/document.cpp:4649 +#: core/document.cpp:4643 #, kde-format msgid "Printing process crashed" msgstr "인쇄 프로세스 충돌함" -#: core/document.cpp:4651 +#: core/document.cpp:4645 #, kde-format msgid "Printing process could not start" msgstr "인쇄 프로세스를 시작할 수 없음" -#: core/document.cpp:4653 +#: core/document.cpp:4647 #, kde-format msgid "Printing to file failed" msgstr "파일로 인쇄할 수 없음" -#: core/document.cpp:4655 +#: core/document.cpp:4649 #, kde-format msgid "Printer was in invalid state" msgstr "프린터 상태가 올바르지 않음" -#: core/document.cpp:4657 +#: core/document.cpp:4651 #, kde-format msgid "Unable to find file to print" msgstr "인쇄할 파일을 찾을 수 없음" -#: core/document.cpp:4659 +#: core/document.cpp:4653 #, kde-format msgid "There was no file to print" msgstr "인쇄할 파일이 없음" -#: core/document.cpp:4661 +#: core/document.cpp:4655 #, kde-format msgid "" "Could not find a suitable binary for printing. Make sure CUPS lpr binary is " @@ -367,92 +367,92 @@ msgstr "" "인쇄할 수 있는 실행 파일을 찾을 수 없습니다. CUPS lpr 실행 파일이 있는지 확인" "하십시오" -#: core/document.cpp:4663 +#: core/document.cpp:4657 #, kde-format msgid "The page print size is invalid" msgstr "인쇄 용지 크기가 잘못됨" -#: core/document.cpp:5328 part/part.cpp:1156 +#: core/document.cpp:5322 part/part.cpp:1156 #, kde-format msgid "Could not open '%1'. File does not exist" msgstr "'%1'을(를) 열 수 없습니다. 파일이 없습니다" -#: core/document.cpp:5838 +#: core/document.cpp:5832 #, kde-format msgid "Title" msgstr "제목" -#: core/document.cpp:5841 +#: core/document.cpp:5835 #, kde-format msgid "Subject" msgstr "주제" -#: core/document.cpp:5844 +#: core/document.cpp:5838 #, kde-format msgid "Description" msgstr "설명" -#: core/document.cpp:5847 +#: core/document.cpp:5841 #, kde-format msgid "Author" msgstr "작성자" -#: core/document.cpp:5850 +#: core/document.cpp:5844 #, kde-format msgid "Creator" msgstr "제작 도구" -#: core/document.cpp:5853 +#: core/document.cpp:5847 #, kde-format msgid "Producer" msgstr "생성 도구" -#: core/document.cpp:5856 +#: core/document.cpp:5850 #, kde-format msgid "Copyright" msgstr "저작권자" -#: core/document.cpp:5859 +#: core/document.cpp:5853 #, kde-format msgid "Pages" msgstr "쪽 수" -#: core/document.cpp:5862 +#: core/document.cpp:5856 #, kde-format msgid "Created" msgstr "만든 날짜" -#: core/document.cpp:5865 +#: core/document.cpp:5859 #, kde-format msgid "Modified" msgstr "수정한 날짜" -#: core/document.cpp:5868 +#: core/document.cpp:5862 #, kde-format msgid "MIME Type" msgstr "MIME 형식" -#: core/document.cpp:5871 +#: core/document.cpp:5865 #, kde-format msgid "Category" msgstr "분류" -#: core/document.cpp:5874 +#: core/document.cpp:5868 #, kde-format msgid "Keywords" msgstr "키워드" -#: core/document.cpp:5877 +#: core/document.cpp:5871 #, kde-format msgid "File Path" msgstr "파일 경로" -#: core/document.cpp:5880 +#: core/document.cpp:5874 #, kde-format msgid "File Size" msgstr "파일 크기" -#: core/document.cpp:5883 +#: core/document.cpp:5877 #, kde-format msgid "Page Size" msgstr "쪽 크기" diff --git a/po/ku/okular.po b/po/ku/okular.po index f57f2221b..5f7f06de0 100644 --- a/po/ku/okular.po +++ b/po/ku/okular.po @@ -10,7 +10,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: okular2\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2023-05-04 00:45+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2023-05-13 00:44+0000\n" "PO-Revision-Date: 2008-11-07 17:14+0100\n" "Last-Translator: Erdal Ronahi \n" "Language-Team: Kurdish \n" @@ -304,153 +304,153 @@ msgctxt "remove a collection of annotations from the page" msgid "remove annotations" msgstr "Pêşkêşî" -#: core/document.cpp:4194 core/document.cpp:4200 +#: core/document.cpp:4188 core/document.cpp:4194 #, kde-format msgid "" "The document is trying to execute an external application and, for your " "safety, Okular does not allow that." msgstr "" -#: core/document.cpp:4211 core/document.cpp:4221 +#: core/document.cpp:4205 core/document.cpp:4215 #, kde-format msgid "No application found for opening file of mimetype %1." msgstr "" -#: core/document.cpp:4645 +#: core/document.cpp:4639 #, kde-format msgid "Could not open a temporary file" msgstr "" -#: core/document.cpp:4647 +#: core/document.cpp:4641 #, kde-format msgid "Print conversion failed" msgstr "" -#: core/document.cpp:4649 +#: core/document.cpp:4643 #, kde-format msgid "Printing process crashed" msgstr "" -#: core/document.cpp:4651 +#: core/document.cpp:4645 #, kde-format msgid "Printing process could not start" msgstr "" -#: core/document.cpp:4653 +#: core/document.cpp:4647 #, kde-format msgid "Printing to file failed" msgstr "" -#: core/document.cpp:4655 +#: core/document.cpp:4649 #, kde-format msgid "Printer was in invalid state" msgstr "" -#: core/document.cpp:4657 +#: core/document.cpp:4651 #, kde-format msgid "Unable to find file to print" msgstr "" -#: core/document.cpp:4659 +#: core/document.cpp:4653 #, kde-format msgid "There was no file to print" msgstr "" -#: core/document.cpp:4661 +#: core/document.cpp:4655 #, kde-format msgid "" "Could not find a suitable binary for printing. Make sure CUPS lpr binary is " "available" msgstr "" -#: core/document.cpp:4663 +#: core/document.cpp:4657 #, kde-format msgid "The page print size is invalid" msgstr "" -#: core/document.cpp:5328 part/part.cpp:1156 +#: core/document.cpp:5322 part/part.cpp:1156 #, kde-format msgid "Could not open '%1'. File does not exist" msgstr "" -#: core/document.cpp:5838 +#: core/document.cpp:5832 #, kde-format msgid "Title" msgstr "Sernav" -#: core/document.cpp:5841 +#: core/document.cpp:5835 #, kde-format msgid "Subject" msgstr "Mijar" -#: core/document.cpp:5844 +#: core/document.cpp:5838 #, kde-format msgid "Description" msgstr "Rave" -#: core/document.cpp:5847 +#: core/document.cpp:5841 #, kde-format msgid "Author" msgstr "Nivîskar" -#: core/document.cpp:5850 +#: core/document.cpp:5844 #, kde-format msgid "Creator" msgstr "Afirînêr" -#: core/document.cpp:5853 +#: core/document.cpp:5847 #, kde-format msgid "Producer" msgstr "Hilberîner" -#: core/document.cpp:5856 +#: core/document.cpp:5850 #, kde-format msgid "Copyright" msgstr "" -#: core/document.cpp:5859 +#: core/document.cpp:5853 #, kde-format msgid "Pages" msgstr "Rûpel" -#: core/document.cpp:5862 +#: core/document.cpp:5856 #, kde-format msgid "Created" msgstr "Afirandî" -#: core/document.cpp:5865 +#: core/document.cpp:5859 #, kde-format msgid "Modified" msgstr "Guhartî" -#: core/document.cpp:5868 +#: core/document.cpp:5862 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Type" msgid "MIME Type" msgstr "Cure" -#: core/document.cpp:5871 +#: core/document.cpp:5865 #, kde-format msgid "Category" msgstr "Kategorî" -#: core/document.cpp:5874 +#: core/document.cpp:5868 #, kde-format msgid "Keywords" msgstr "Peyvên mifte" -#: core/document.cpp:5877 +#: core/document.cpp:5871 #, fuzzy, kde-format #| msgid "File" msgid "File Path" msgstr "Pel" -#: core/document.cpp:5880 +#: core/document.cpp:5874 #, kde-format msgid "File Size" msgstr "Mezinahiya Pelî" -#: core/document.cpp:5883 +#: core/document.cpp:5877 #, fuzzy, kde-format #| msgid "File Size" msgid "Page Size" diff --git a/po/lt/okular.po b/po/lt/okular.po index f5cd81138..90dc494a2 100644 --- a/po/lt/okular.po +++ b/po/lt/okular.po @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: okular\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2023-05-04 00:45+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2023-05-13 00:44+0000\n" "PO-Revision-Date: 2022-11-18 18:51+0200\n" "Last-Translator: Moo <<>>\n" "Language-Team: Lithuanian \n" @@ -310,7 +310,7 @@ msgctxt "remove a collection of annotations from the page" msgid "remove annotations" msgstr "šalinti anotacijas" -#: core/document.cpp:4194 core/document.cpp:4200 +#: core/document.cpp:4188 core/document.cpp:4194 #, kde-format msgid "" "The document is trying to execute an external application and, for your " @@ -319,52 +319,52 @@ msgstr "" "Dokumentas bando paleisti išorinę programą ir, jūsų saugumo sumetimais, " "Okular to neleidžia." -#: core/document.cpp:4211 core/document.cpp:4221 +#: core/document.cpp:4205 core/document.cpp:4215 #, kde-format msgid "No application found for opening file of mimetype %1." msgstr "Nepavyko rasti programos, skirtos atverti mime tipą %1." -#: core/document.cpp:4645 +#: core/document.cpp:4639 #, kde-format msgid "Could not open a temporary file" msgstr "Nepavyko atverti laikinojo failo" -#: core/document.cpp:4647 +#: core/document.cpp:4641 #, kde-format msgid "Print conversion failed" msgstr "Spausdinimo keitimas nepavyko" -#: core/document.cpp:4649 +#: core/document.cpp:4643 #, kde-format msgid "Printing process crashed" msgstr "Spausdinimo procesas užstrigo" -#: core/document.cpp:4651 +#: core/document.cpp:4645 #, kde-format msgid "Printing process could not start" msgstr "Nepavyko pradėti spausdinimo proceso" -#: core/document.cpp:4653 +#: core/document.cpp:4647 #, kde-format msgid "Printing to file failed" msgstr "Nepavyko spausdinti į failą" -#: core/document.cpp:4655 +#: core/document.cpp:4649 #, kde-format msgid "Printer was in invalid state" msgstr "Spausdintuvas buvo neteisingoje būsenoje" -#: core/document.cpp:4657 +#: core/document.cpp:4651 #, kde-format msgid "Unable to find file to print" msgstr "Nepavyko rasti failo, kurį spausdinti" -#: core/document.cpp:4659 +#: core/document.cpp:4653 #, kde-format msgid "There was no file to print" msgstr "Nebuvo jokio failo, kurį spausdinti" -#: core/document.cpp:4661 +#: core/document.cpp:4655 #, kde-format msgid "" "Could not find a suitable binary for printing. Make sure CUPS lpr binary is " @@ -373,92 +373,92 @@ msgstr "" "Nepavyko rasti tinkamo dvejetainio failo spausdinimui. Įsitikinkite, kad " "CUPS lpr dvejetainis failas yra prieinamas" -#: core/document.cpp:4663 +#: core/document.cpp:4657 #, kde-format msgid "The page print size is invalid" msgstr "Puslapio spaudinio dydis yra neteisingas" -#: core/document.cpp:5328 part/part.cpp:1156 +#: core/document.cpp:5322 part/part.cpp:1156 #, kde-format msgid "Could not open '%1'. File does not exist" msgstr "Nepavyko atverti „%1“. Failas nėra" -#: core/document.cpp:5838 +#: core/document.cpp:5832 #, kde-format msgid "Title" msgstr "Pavadinimas" -#: core/document.cpp:5841 +#: core/document.cpp:5835 #, kde-format msgid "Subject" msgstr "Tema" -#: core/document.cpp:5844 +#: core/document.cpp:5838 #, kde-format msgid "Description" msgstr "Aprašas" -#: core/document.cpp:5847 +#: core/document.cpp:5841 #, kde-format msgid "Author" msgstr "Autorius" -#: core/document.cpp:5850 +#: core/document.cpp:5844 #, kde-format msgid "Creator" msgstr "Kūrėjas" -#: core/document.cpp:5853 +#: core/document.cpp:5847 #, kde-format msgid "Producer" msgstr "Gamintojas" -#: core/document.cpp:5856 +#: core/document.cpp:5850 #, kde-format msgid "Copyright" msgstr "Autorių teisės" -#: core/document.cpp:5859 +#: core/document.cpp:5853 #, kde-format msgid "Pages" msgstr "Puslapiai" -#: core/document.cpp:5862 +#: core/document.cpp:5856 #, kde-format msgid "Created" msgstr "Sukurta" -#: core/document.cpp:5865 +#: core/document.cpp:5859 #, kde-format msgid "Modified" msgstr "Modifikuota" -#: core/document.cpp:5868 +#: core/document.cpp:5862 #, kde-format msgid "MIME Type" msgstr "MIME tipas" -#: core/document.cpp:5871 +#: core/document.cpp:5865 #, kde-format msgid "Category" msgstr "Kategorija" -#: core/document.cpp:5874 +#: core/document.cpp:5868 #, kde-format msgid "Keywords" msgstr "Raktažodžiai" -#: core/document.cpp:5877 +#: core/document.cpp:5871 #, kde-format msgid "File Path" msgstr "Failo kelias" -#: core/document.cpp:5880 +#: core/document.cpp:5874 #, kde-format msgid "File Size" msgstr "Failo dydis" -#: core/document.cpp:5883 +#: core/document.cpp:5877 #, kde-format msgid "Page Size" msgstr "Puslapio dydis" diff --git a/po/lv/okular.po b/po/lv/okular.po index ab248b165..e9f3e60bf 100644 --- a/po/lv/okular.po +++ b/po/lv/okular.po @@ -10,7 +10,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: okular\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2023-05-04 00:45+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2023-05-13 00:44+0000\n" "PO-Revision-Date: 2020-07-24 12:58+0300\n" "Last-Translator: Maris Nartiss \n" "Language-Team: Latvian \n" @@ -315,7 +315,7 @@ msgctxt "remove a collection of annotations from the page" msgid "remove annotations" msgstr "noņemt anotācijas" -#: core/document.cpp:4194 core/document.cpp:4200 +#: core/document.cpp:4188 core/document.cpp:4194 #, kde-format msgid "" "The document is trying to execute an external application and, for your " @@ -323,52 +323,52 @@ msgid "" msgstr "" "Dokuments mēģina darbināt ārēju programmu, jūsu drošībai, Okular to neatļauj." -#: core/document.cpp:4211 core/document.cpp:4221 +#: core/document.cpp:4205 core/document.cpp:4215 #, kde-format msgid "No application found for opening file of mimetype %1." msgstr "Nav atrasta neviena programma faila ar %1 mime tipu atvēršanai." -#: core/document.cpp:4645 +#: core/document.cpp:4639 #, kde-format msgid "Could not open a temporary file" msgstr "Neizdevās atvērt pagaidu failu" -#: core/document.cpp:4647 +#: core/document.cpp:4641 #, kde-format msgid "Print conversion failed" msgstr "Drukāšanas pārveide neizdevās" -#: core/document.cpp:4649 +#: core/document.cpp:4643 #, kde-format msgid "Printing process crashed" msgstr "Drukāšanas process avarēja" -#: core/document.cpp:4651 +#: core/document.cpp:4645 #, kde-format msgid "Printing process could not start" msgstr "Drukāšanas procesu neizdevās palaist" -#: core/document.cpp:4653 +#: core/document.cpp:4647 #, kde-format msgid "Printing to file failed" msgstr "Drukāšana uz failu neizdevās" -#: core/document.cpp:4655 +#: core/document.cpp:4649 #, kde-format msgid "Printer was in invalid state" msgstr "Printeris atradās neatļautā stāvoklī" -#: core/document.cpp:4657 +#: core/document.cpp:4651 #, kde-format msgid "Unable to find file to print" msgstr "Neizdevās atrast drukājamo failu" -#: core/document.cpp:4659 +#: core/document.cpp:4653 #, kde-format msgid "There was no file to print" msgstr "Nebija faila, ko drukāt" -#: core/document.cpp:4661 +#: core/document.cpp:4655 #, kde-format msgid "" "Could not find a suitable binary for printing. Make sure CUPS lpr binary is " @@ -377,93 +377,93 @@ msgstr "" "Neizdevās atrast piemērotu izpilddatni drukāšanai. Pārliecinieties, ka CUPS " "lpr binārā datne ir pieejama" -#: core/document.cpp:4663 +#: core/document.cpp:4657 #, kde-format msgid "The page print size is invalid" msgstr "" -#: core/document.cpp:5328 part/part.cpp:1156 +#: core/document.cpp:5322 part/part.cpp:1156 #, kde-format msgid "Could not open '%1'. File does not exist" msgstr "Neizdevās atvērt '%1'. Datne neeksistē" -#: core/document.cpp:5838 +#: core/document.cpp:5832 #, kde-format msgid "Title" msgstr "Virsraksts" -#: core/document.cpp:5841 +#: core/document.cpp:5835 #, kde-format msgid "Subject" msgstr "Tēma" -#: core/document.cpp:5844 +#: core/document.cpp:5838 #, kde-format msgid "Description" msgstr "Apraksts" -#: core/document.cpp:5847 +#: core/document.cpp:5841 #, kde-format msgid "Author" msgstr "Autors" -#: core/document.cpp:5850 +#: core/document.cpp:5844 #, kde-format msgid "Creator" msgstr "Izveidotājs" -#: core/document.cpp:5853 +#: core/document.cpp:5847 #, kde-format msgid "Producer" msgstr "Ražotājs" -#: core/document.cpp:5856 +#: core/document.cpp:5850 #, kde-format msgid "Copyright" msgstr "Autortiesības" -#: core/document.cpp:5859 +#: core/document.cpp:5853 #, kde-format msgid "Pages" msgstr "Lapas" -#: core/document.cpp:5862 +#: core/document.cpp:5856 #, kde-format msgid "Created" msgstr "Izveidots" -#: core/document.cpp:5865 +#: core/document.cpp:5859 #, kde-format msgid "Modified" msgstr "Mainīts" -#: core/document.cpp:5868 +#: core/document.cpp:5862 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Mime Type" msgid "MIME Type" msgstr "MIME tips" -#: core/document.cpp:5871 +#: core/document.cpp:5865 #, kde-format msgid "Category" msgstr "Kategorija" -#: core/document.cpp:5874 +#: core/document.cpp:5868 #, kde-format msgid "Keywords" msgstr "Atslēgvārdi" -#: core/document.cpp:5877 +#: core/document.cpp:5871 #, kde-format msgid "File Path" msgstr "Faila ceļš" -#: core/document.cpp:5880 +#: core/document.cpp:5874 #, kde-format msgid "File Size" msgstr "Faila izmērs" -#: core/document.cpp:5883 +#: core/document.cpp:5877 #, kde-format msgid "Page Size" msgstr "Lapas izmērs" diff --git a/po/mk/okular.po b/po/mk/okular.po index 7a4303083..ee5dc0bcb 100644 --- a/po/mk/okular.po +++ b/po/mk/okular.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kpdf\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2023-05-04 00:45+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2023-05-13 00:44+0000\n" "PO-Revision-Date: 2007-02-26 22:17+0100\n" "Last-Translator: Bozidar Proevski \n" "Language-Team: Macedonian \n" @@ -310,7 +310,7 @@ msgctxt "remove a collection of annotations from the page" msgid "remove annotations" msgstr "Презентација" -#: core/document.cpp:4194 core/document.cpp:4200 +#: core/document.cpp:4188 core/document.cpp:4194 #, fuzzy, kde-format #| msgid "" #| "The pdf file is trying to execute an external application and for your " @@ -322,151 +322,151 @@ msgstr "" "pdf-датотеката се обидува да изврши надворешна апликација и поради Ваша " "безбедност kpdf не го дозволува тоа." -#: core/document.cpp:4211 core/document.cpp:4221 +#: core/document.cpp:4205 core/document.cpp:4215 #, kde-format msgid "No application found for opening file of mimetype %1." msgstr "Нема најдена апликација за отворање на датотека од mime-типот %1." -#: core/document.cpp:4645 +#: core/document.cpp:4639 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Could not open %1" msgid "Could not open a temporary file" msgstr "Не можев да отворам %1" -#: core/document.cpp:4647 +#: core/document.cpp:4641 #, kde-format msgid "Print conversion failed" msgstr "" -#: core/document.cpp:4649 +#: core/document.cpp:4643 #, kde-format msgid "Printing process crashed" msgstr "" -#: core/document.cpp:4651 +#: core/document.cpp:4645 #, kde-format msgid "Printing process could not start" msgstr "" -#: core/document.cpp:4653 +#: core/document.cpp:4647 #, kde-format msgid "Printing to file failed" msgstr "" -#: core/document.cpp:4655 +#: core/document.cpp:4649 #, kde-format msgid "Printer was in invalid state" msgstr "" -#: core/document.cpp:4657 +#: core/document.cpp:4651 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Unable to find kpdf part." msgid "Unable to find file to print" msgstr "Не можам да го пронајдам делот kpdf." -#: core/document.cpp:4659 +#: core/document.cpp:4653 #, kde-format msgid "There was no file to print" msgstr "" -#: core/document.cpp:4661 +#: core/document.cpp:4655 #, kde-format msgid "" "Could not find a suitable binary for printing. Make sure CUPS lpr binary is " "available" msgstr "" -#: core/document.cpp:4663 +#: core/document.cpp:4657 #, kde-format msgid "The page print size is invalid" msgstr "" -#: core/document.cpp:5328 part/part.cpp:1156 +#: core/document.cpp:5322 part/part.cpp:1156 #, kde-format msgid "Could not open '%1'. File does not exist" msgstr "" -#: core/document.cpp:5838 +#: core/document.cpp:5832 #, kde-format msgid "Title" msgstr "Наслов" -#: core/document.cpp:5841 +#: core/document.cpp:5835 #, kde-format msgid "Subject" msgstr "Тема" -#: core/document.cpp:5844 +#: core/document.cpp:5838 #, kde-format msgid "Description" msgstr "" -#: core/document.cpp:5847 +#: core/document.cpp:5841 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Author" msgid "Author" msgstr "Автор" -#: core/document.cpp:5850 +#: core/document.cpp:5844 #, kde-format msgid "Creator" msgstr "Креатор" -#: core/document.cpp:5853 +#: core/document.cpp:5847 #, kde-format msgid "Producer" msgstr "Производител" -#: core/document.cpp:5856 +#: core/document.cpp:5850 #, kde-format msgid "Copyright" msgstr "" -#: core/document.cpp:5859 +#: core/document.cpp:5853 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Pages:" msgid "Pages" msgstr "Страници:" -#: core/document.cpp:5862 +#: core/document.cpp:5856 #, kde-format msgid "Created" msgstr "Креирано" -#: core/document.cpp:5865 +#: core/document.cpp:5859 #, kde-format msgid "Modified" msgstr "Изменето" -#: core/document.cpp:5868 +#: core/document.cpp:5862 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Type" msgid "MIME Type" msgstr "Тип" -#: core/document.cpp:5871 +#: core/document.cpp:5865 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Creator" msgid "Category" msgstr "Креатор" -#: core/document.cpp:5874 +#: core/document.cpp:5868 #, kde-format msgid "Keywords" msgstr "Клучни зборови" -#: core/document.cpp:5877 +#: core/document.cpp:5871 #, fuzzy, kde-format msgid "File Path" msgstr "Наслов" -#: core/document.cpp:5880 +#: core/document.cpp:5874 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Pages" msgid "File Size" msgstr "Страници" -#: core/document.cpp:5883 +#: core/document.cpp:5877 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Pages" msgid "Page Size" diff --git a/po/ml/okular.po b/po/ml/okular.po index 9b3ef889f..78d28b04e 100644 --- a/po/ml/okular.po +++ b/po/ml/okular.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: okular\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2023-05-04 00:45+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2023-05-13 00:44+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-11-28 11:51+0000\n" "Last-Translator: Weblate Admin \n" "Language-Team: Swathanthra|സ്വതന്ത്ര Malayalam|മലയാളം Computing|കമ്പ്യൂട്ടിങ്ങ് \n" "Language-Team: Marathi \n" @@ -316,7 +316,7 @@ msgctxt "remove a collection of annotations from the page" msgid "remove annotations" msgstr "टीपा काढून टाका" -#: core/document.cpp:4194 core/document.cpp:4200 +#: core/document.cpp:4188 core/document.cpp:4194 #, kde-format msgid "" "The document is trying to execute an external application and, for your " @@ -325,52 +325,52 @@ msgstr "" "हे दस्तऐवजाचे पान बाह्य उपयोजन चालवण्याचा प्रयत्न करत आहे व, तुमच्या सुरक्षिततेसाठी ओक्युलर " "याला परवानगी देत नाही." -#: core/document.cpp:4211 core/document.cpp:4221 +#: core/document.cpp:4205 core/document.cpp:4215 #, kde-format msgid "No application found for opening file of mimetype %1." msgstr "माइमटाईप %1 प्रकारची फाईल उघडण्यासाठी कोणताही अनुप्रयोग सापडला नाही." -#: core/document.cpp:4645 +#: core/document.cpp:4639 #, kde-format msgid "Could not open a temporary file" msgstr "तात्पुरती फाईल उघडता आली नाही." -#: core/document.cpp:4647 +#: core/document.cpp:4641 #, kde-format msgid "Print conversion failed" msgstr "छपाई बदल अयशस्वी" -#: core/document.cpp:4649 +#: core/document.cpp:4643 #, kde-format msgid "Printing process crashed" msgstr "छपाई प्रक्रीया नष्ट" -#: core/document.cpp:4651 +#: core/document.cpp:4645 #, kde-format msgid "Printing process could not start" msgstr "छपाई प्रक्रीया सुरु होऊ शकत नाही" -#: core/document.cpp:4653 +#: core/document.cpp:4647 #, kde-format msgid "Printing to file failed" msgstr "फाईलमध्ये छपाई करणे अयशस्वी" -#: core/document.cpp:4655 +#: core/document.cpp:4649 #, kde-format msgid "Printer was in invalid state" msgstr "प्रिंटर अयोग्य स्थितीत" -#: core/document.cpp:4657 +#: core/document.cpp:4651 #, kde-format msgid "Unable to find file to print" msgstr "छपाईसाठी फाईल सापडू शकत नाही" -#: core/document.cpp:4659 +#: core/document.cpp:4653 #, kde-format msgid "There was no file to print" msgstr "छपाईसाठी कोणतीही फाईल नाही" -#: core/document.cpp:4661 +#: core/document.cpp:4655 #, kde-format msgid "" "Could not find a suitable binary for printing. Make sure CUPS lpr binary is " @@ -379,93 +379,93 @@ msgstr "" "छपाईसाठी योग्य बायनरी सापडले नाही. सीयूपीएस १पीआर बायनरी उपलब्ध असल्याची खात्री " "करून घ्या" -#: core/document.cpp:4663 +#: core/document.cpp:4657 #, kde-format msgid "The page print size is invalid" msgstr "" -#: core/document.cpp:5328 part/part.cpp:1156 +#: core/document.cpp:5322 part/part.cpp:1156 #, kde-format msgid "Could not open '%1'. File does not exist" msgstr "'%1' उघडता आले नाही. फाईल अस्तित्वात नाही" -#: core/document.cpp:5838 +#: core/document.cpp:5832 #, kde-format msgid "Title" msgstr "शिर्षक" -#: core/document.cpp:5841 +#: core/document.cpp:5835 #, kde-format msgid "Subject" msgstr "विषय" -#: core/document.cpp:5844 +#: core/document.cpp:5838 #, kde-format msgid "Description" msgstr "वर्णन" -#: core/document.cpp:5847 +#: core/document.cpp:5841 #, kde-format msgid "Author" msgstr "लेखक" -#: core/document.cpp:5850 +#: core/document.cpp:5844 #, kde-format msgid "Creator" msgstr "उत्पादक" -#: core/document.cpp:5853 +#: core/document.cpp:5847 #, kde-format msgid "Producer" msgstr "निर्माता" -#: core/document.cpp:5856 +#: core/document.cpp:5850 #, kde-format msgid "Copyright" msgstr "कॉपीराईट" -#: core/document.cpp:5859 +#: core/document.cpp:5853 #, kde-format msgid "Pages" msgstr "पाने" -#: core/document.cpp:5862 +#: core/document.cpp:5856 #, kde-format msgid "Created" msgstr "बनविले" -#: core/document.cpp:5865 +#: core/document.cpp:5859 #, kde-format msgid "Modified" msgstr "सुधारले" -#: core/document.cpp:5868 +#: core/document.cpp:5862 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Mime Type" msgid "MIME Type" msgstr "माईमटाईप" -#: core/document.cpp:5871 +#: core/document.cpp:5865 #, kde-format msgid "Category" msgstr "वर्ग" -#: core/document.cpp:5874 +#: core/document.cpp:5868 #, kde-format msgid "Keywords" msgstr "परवलीचे शब्द" -#: core/document.cpp:5877 +#: core/document.cpp:5871 #, kde-format msgid "File Path" msgstr "फाईलचा मार्ग" -#: core/document.cpp:5880 +#: core/document.cpp:5874 #, kde-format msgid "File Size" msgstr "फाईलचा आकार" -#: core/document.cpp:5883 +#: core/document.cpp:5877 #, kde-format msgid "Page Size" msgstr "पानाचा आकार" diff --git a/po/ms/okular.po b/po/ms/okular.po index dbc1d5e92..4fd3995b8 100644 --- a/po/ms/okular.po +++ b/po/ms/okular.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: okular\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2023-05-04 00:45+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2023-05-13 00:44+0000\n" "PO-Revision-Date: 2010-12-13 13:37+0800\n" "Last-Translator: Muhammad Najmi bin Ahmad Zabidi \n" "Language-Team: Malay \n" @@ -309,7 +309,7 @@ msgctxt "remove a collection of annotations from the page" msgid "remove annotations" msgstr "Persembahan" -#: core/document.cpp:4194 core/document.cpp:4200 +#: core/document.cpp:4188 core/document.cpp:4194 #, fuzzy, kde-format #| msgid "" #| "The pdf file is trying to execute an external application and for your " @@ -321,151 +321,151 @@ msgstr "" "Fail pdf cuba melaksana aplikasi luaran dan untuk keselamatan anda, kpdf " "tidak membenarkannya." -#: core/document.cpp:4211 core/document.cpp:4221 +#: core/document.cpp:4205 core/document.cpp:4215 #, kde-format msgid "No application found for opening file of mimetype %1." msgstr "Tiada aplikasi ditemui untuk membuka fail mimetaip %1." -#: core/document.cpp:4645 +#: core/document.cpp:4639 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Could not open %1" msgid "Could not open a temporary file" msgstr "Tidak boleh buka %1" -#: core/document.cpp:4647 +#: core/document.cpp:4641 #, kde-format msgid "Print conversion failed" msgstr "" -#: core/document.cpp:4649 +#: core/document.cpp:4643 #, kde-format msgid "Printing process crashed" msgstr "" -#: core/document.cpp:4651 +#: core/document.cpp:4645 #, kde-format msgid "Printing process could not start" msgstr "" -#: core/document.cpp:4653 +#: core/document.cpp:4647 #, kde-format msgid "Printing to file failed" msgstr "" -#: core/document.cpp:4655 +#: core/document.cpp:4649 #, kde-format msgid "Printer was in invalid state" msgstr "" -#: core/document.cpp:4657 +#: core/document.cpp:4651 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Unable to find kpdf part." msgid "Unable to find file to print" msgstr "Tak dapat mencari bahagian kpdf." -#: core/document.cpp:4659 +#: core/document.cpp:4653 #, kde-format msgid "There was no file to print" msgstr "" -#: core/document.cpp:4661 +#: core/document.cpp:4655 #, kde-format msgid "" "Could not find a suitable binary for printing. Make sure CUPS lpr binary is " "available" msgstr "" -#: core/document.cpp:4663 +#: core/document.cpp:4657 #, kde-format msgid "The page print size is invalid" msgstr "" -#: core/document.cpp:5328 part/part.cpp:1156 +#: core/document.cpp:5322 part/part.cpp:1156 #, kde-format msgid "Could not open '%1'. File does not exist" msgstr "" -#: core/document.cpp:5838 +#: core/document.cpp:5832 #, kde-format msgid "Title" msgstr "Judul" -#: core/document.cpp:5841 +#: core/document.cpp:5835 #, kde-format msgid "Subject" msgstr "Perkara" -#: core/document.cpp:5844 +#: core/document.cpp:5838 #, kde-format msgid "Description" msgstr "" -#: core/document.cpp:5847 +#: core/document.cpp:5841 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Author" msgid "Author" msgstr "Pengarang" -#: core/document.cpp:5850 +#: core/document.cpp:5844 #, kde-format msgid "Creator" msgstr "Pencipta" -#: core/document.cpp:5853 +#: core/document.cpp:5847 #, kde-format msgid "Producer" msgstr "Pengeluar" -#: core/document.cpp:5856 +#: core/document.cpp:5850 #, kde-format msgid "Copyright" msgstr "" -#: core/document.cpp:5859 +#: core/document.cpp:5853 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Pages:" msgid "Pages" msgstr "Halaman:" -#: core/document.cpp:5862 +#: core/document.cpp:5856 #, kde-format msgid "Created" msgstr "Dicipta" -#: core/document.cpp:5865 +#: core/document.cpp:5859 #, kde-format msgid "Modified" msgstr "Terubah suai" -#: core/document.cpp:5868 +#: core/document.cpp:5862 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Type" msgid "MIME Type" msgstr "Jenis" -#: core/document.cpp:5871 +#: core/document.cpp:5865 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Creator" msgid "Category" msgstr "Pencipta" -#: core/document.cpp:5874 +#: core/document.cpp:5868 #, kde-format msgid "Keywords" msgstr "Kata Kunci" -#: core/document.cpp:5877 +#: core/document.cpp:5871 #, fuzzy, kde-format msgid "File Path" msgstr "Judul" -#: core/document.cpp:5880 +#: core/document.cpp:5874 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Pages" msgid "File Size" msgstr "Halaman" -#: core/document.cpp:5883 +#: core/document.cpp:5877 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Pages" msgid "Page Size" diff --git a/po/nds/okular.po b/po/nds/okular.po index 77ba80bc7..ee3be81c0 100644 --- a/po/nds/okular.po +++ b/po/nds/okular.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: okular\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2023-05-04 00:45+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2023-05-13 00:44+0000\n" "PO-Revision-Date: 2014-08-11 13:37+0200\n" "Last-Translator: Sönke Dibbern \n" "Language-Team: Low Saxon \n" @@ -316,7 +316,7 @@ msgctxt "remove a collection of annotations from the page" msgid "remove annotations" msgstr "Anmarken wegmaken" -#: core/document.cpp:4194 core/document.cpp:4200 +#: core/document.cpp:4188 core/document.cpp:4194 #, kde-format msgid "" "The document is trying to execute an external application and, for your " @@ -325,54 +325,54 @@ msgstr "" "Dat Dokment will en extern Programm utföhren, man to Dien Sekerheit lett " "Okular dat nich to." -#: core/document.cpp:4211 core/document.cpp:4221 +#: core/document.cpp:4205 core/document.cpp:4215 #, kde-format msgid "No application found for opening file of mimetype %1." msgstr "" "För't Opmaken vun en Datei mit den MIME-Typ \"%1\" lett sik keen Programm " "finnen." -#: core/document.cpp:4645 +#: core/document.cpp:4639 #, kde-format msgid "Could not open a temporary file" msgstr "Temporeerdatei lett sik nich opmaken." -#: core/document.cpp:4647 +#: core/document.cpp:4641 #, kde-format msgid "Print conversion failed" msgstr "Ümwanneln för't Drucken is fehlslaan." -#: core/document.cpp:4649 +#: core/document.cpp:4643 #, kde-format msgid "Printing process crashed" msgstr "Druckperzess is afstört" -#: core/document.cpp:4651 +#: core/document.cpp:4645 #, kde-format msgid "Printing process could not start" msgstr "Druckperzess lett sik nich starten." -#: core/document.cpp:4653 +#: core/document.cpp:4647 #, kde-format msgid "Printing to file failed" msgstr "Drucken na Datei fehlslaan." -#: core/document.cpp:4655 +#: core/document.cpp:4649 #, kde-format msgid "Printer was in invalid state" msgstr "Druckertostand is leeg." -#: core/document.cpp:4657 +#: core/document.cpp:4651 #, kde-format msgid "Unable to find file to print" msgstr "Datei för't Drucken lett sik nich finnen." -#: core/document.cpp:4659 +#: core/document.cpp:4653 #, kde-format msgid "There was no file to print" msgstr "Dat gifft keen Datei för't Drucken." -#: core/document.cpp:4661 +#: core/document.cpp:4655 #, kde-format msgid "" "Could not find a suitable binary for printing. Make sure CUPS lpr binary is " @@ -381,93 +381,93 @@ msgstr "" "Keen bruukbor Druckprogramm to finnen. Bitte kiek, wat dat CUPS-Programm " "\"lpr\" vörhannen is." -#: core/document.cpp:4663 +#: core/document.cpp:4657 #, kde-format msgid "The page print size is invalid" msgstr "De Sieden-Druckgrött is leeg" -#: core/document.cpp:5328 part/part.cpp:1156 +#: core/document.cpp:5322 part/part.cpp:1156 #, kde-format msgid "Could not open '%1'. File does not exist" msgstr "Datei \"%1\" lett sik nich opmaken. De Datei gifft dat nich." -#: core/document.cpp:5838 +#: core/document.cpp:5832 #, kde-format msgid "Title" msgstr "Titel" -#: core/document.cpp:5841 +#: core/document.cpp:5835 #, kde-format msgid "Subject" msgstr "Thema" -#: core/document.cpp:5844 +#: core/document.cpp:5838 #, kde-format msgid "Description" msgstr "Beschrieven" -#: core/document.cpp:5847 +#: core/document.cpp:5841 #, kde-format msgid "Author" msgstr "Autor" -#: core/document.cpp:5850 +#: core/document.cpp:5844 #, kde-format msgid "Creator" msgstr "Opsteller" -#: core/document.cpp:5853 +#: core/document.cpp:5847 #, kde-format msgid "Producer" msgstr "Maker" -#: core/document.cpp:5856 +#: core/document.cpp:5850 #, kde-format msgid "Copyright" msgstr "Copyright" -#: core/document.cpp:5859 +#: core/document.cpp:5853 #, kde-format msgid "Pages" msgstr "Sieden" -#: core/document.cpp:5862 +#: core/document.cpp:5856 #, kde-format msgid "Created" msgstr "Opstellt" -#: core/document.cpp:5865 +#: core/document.cpp:5859 #, kde-format msgid "Modified" msgstr "Ännert" -#: core/document.cpp:5868 +#: core/document.cpp:5862 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Mime Type" msgid "MIME Type" msgstr "MIME-Typ" -#: core/document.cpp:5871 +#: core/document.cpp:5865 #, kde-format msgid "Category" msgstr "Kategorie" -#: core/document.cpp:5874 +#: core/document.cpp:5868 #, kde-format msgid "Keywords" msgstr "Slötelwöör" -#: core/document.cpp:5877 +#: core/document.cpp:5871 #, kde-format msgid "File Path" msgstr "Dateipadd" -#: core/document.cpp:5880 +#: core/document.cpp:5874 #, kde-format msgid "File Size" msgstr "Dateigrött" -#: core/document.cpp:5883 +#: core/document.cpp:5877 #, kde-format msgid "Page Size" msgstr "Siedengrött" diff --git a/po/ne/okular.po b/po/ne/okular.po index f98984b30..2127dd327 100644 --- a/po/ne/okular.po +++ b/po/ne/okular.po @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: okular\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2023-05-04 00:45+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2023-05-13 00:44+0000\n" "PO-Revision-Date: 2007-08-20 12:25+0545\n" "Last-Translator: Nabin Gautam \n" "Language-Team: Nepali \n" @@ -310,7 +310,7 @@ msgctxt "remove a collection of annotations from the page" msgid "remove annotations" msgstr "प्रस्तुतिकरण" -#: core/document.cpp:4194 core/document.cpp:4200 +#: core/document.cpp:4188 core/document.cpp:4194 #, fuzzy, kde-format #| msgid "" #| "The pdf file is trying to execute an external application and for your " @@ -322,151 +322,151 @@ msgstr "" "पीडीएफ फाइल एउटा बाह्य अनुप्रयोग कार्यन्वयन गर्न प्रयास गरिरहेको छ र तपाईँको सुरक्षाका " "लागि केपीडीएफ ले त्यो अनुमति दिदैन ।" -#: core/document.cpp:4211 core/document.cpp:4221 +#: core/document.cpp:4205 core/document.cpp:4215 #, kde-format msgid "No application found for opening file of mimetype %1." msgstr "%1 माइमप्रकारको खुला फाइलका लागि कुनै अनुप्रयोग फेला परेन ।" -#: core/document.cpp:4645 +#: core/document.cpp:4639 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Could not open %1" msgid "Could not open a temporary file" msgstr "%1 खोल्न सकेन" -#: core/document.cpp:4647 +#: core/document.cpp:4641 #, kde-format msgid "Print conversion failed" msgstr "" -#: core/document.cpp:4649 +#: core/document.cpp:4643 #, kde-format msgid "Printing process crashed" msgstr "" -#: core/document.cpp:4651 +#: core/document.cpp:4645 #, kde-format msgid "Printing process could not start" msgstr "" -#: core/document.cpp:4653 +#: core/document.cpp:4647 #, kde-format msgid "Printing to file failed" msgstr "" -#: core/document.cpp:4655 +#: core/document.cpp:4649 #, kde-format msgid "Printer was in invalid state" msgstr "" -#: core/document.cpp:4657 +#: core/document.cpp:4651 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Unable to find kpdf part." msgid "Unable to find file to print" msgstr "केपीडीएफ भाग फेला पार्न अक्षम भयो ।" -#: core/document.cpp:4659 +#: core/document.cpp:4653 #, kde-format msgid "There was no file to print" msgstr "" -#: core/document.cpp:4661 +#: core/document.cpp:4655 #, kde-format msgid "" "Could not find a suitable binary for printing. Make sure CUPS lpr binary is " "available" msgstr "" -#: core/document.cpp:4663 +#: core/document.cpp:4657 #, kde-format msgid "The page print size is invalid" msgstr "" -#: core/document.cpp:5328 part/part.cpp:1156 +#: core/document.cpp:5322 part/part.cpp:1156 #, kde-format msgid "Could not open '%1'. File does not exist" msgstr "" -#: core/document.cpp:5838 +#: core/document.cpp:5832 #, kde-format msgid "Title" msgstr "शीर्षक" -#: core/document.cpp:5841 +#: core/document.cpp:5835 #, kde-format msgid "Subject" msgstr "विषय" -#: core/document.cpp:5844 +#: core/document.cpp:5838 #, kde-format msgid "Description" msgstr "" -#: core/document.cpp:5847 +#: core/document.cpp:5841 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Author" msgid "Author" msgstr "लेखक" -#: core/document.cpp:5850 +#: core/document.cpp:5844 #, kde-format msgid "Creator" msgstr "सर्जक" -#: core/document.cpp:5853 +#: core/document.cpp:5847 #, kde-format msgid "Producer" msgstr "निर्माता" -#: core/document.cpp:5856 +#: core/document.cpp:5850 #, kde-format msgid "Copyright" msgstr "" -#: core/document.cpp:5859 +#: core/document.cpp:5853 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Pages:" msgid "Pages" msgstr "पृष्ठहरू:" -#: core/document.cpp:5862 +#: core/document.cpp:5856 #, kde-format msgid "Created" msgstr "सिर्जित" -#: core/document.cpp:5865 +#: core/document.cpp:5859 #, kde-format msgid "Modified" msgstr "परिमार्जित" -#: core/document.cpp:5868 +#: core/document.cpp:5862 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Type" msgid "MIME Type" msgstr "प्रकार" -#: core/document.cpp:5871 +#: core/document.cpp:5865 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Creator" msgid "Category" msgstr "सर्जक" -#: core/document.cpp:5874 +#: core/document.cpp:5868 #, kde-format msgid "Keywords" msgstr "शब्दकुञ्जी" -#: core/document.cpp:5877 +#: core/document.cpp:5871 #, fuzzy, kde-format msgid "File Path" msgstr "शीर्षक" -#: core/document.cpp:5880 +#: core/document.cpp:5874 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Pages" msgid "File Size" msgstr "पृष्ठहरू" -#: core/document.cpp:5883 +#: core/document.cpp:5877 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Pages" msgid "Page Size" diff --git a/po/nl/okular.po b/po/nl/okular.po index 1c4d2c688..01ab0b62b 100644 --- a/po/nl/okular.po +++ b/po/nl/okular.po @@ -19,7 +19,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: okular\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2023-05-04 00:45+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2023-05-13 00:44+0000\n" "PO-Revision-Date: 2023-05-04 10:17+0200\n" "Last-Translator: Freek de Kruijf \n" "Language-Team: \n" @@ -321,7 +321,7 @@ msgctxt "remove a collection of annotations from the page" msgid "remove annotations" msgstr "annotaties verwijderen" -#: core/document.cpp:4194 core/document.cpp:4200 +#: core/document.cpp:4188 core/document.cpp:4194 #, kde-format msgid "" "The document is trying to execute an external application and, for your " @@ -330,52 +330,52 @@ msgstr "" "Het document probeert een extern programma uit te voeren. Voor de veiligheid " "van uw systeem laat Okular dit niet toe." -#: core/document.cpp:4211 core/document.cpp:4221 +#: core/document.cpp:4205 core/document.cpp:4215 #, kde-format msgid "No application found for opening file of mimetype %1." msgstr "Geen programma gevonden voor het openen van bestanden van het type %1." -#: core/document.cpp:4645 +#: core/document.cpp:4639 #, kde-format msgid "Could not open a temporary file" msgstr "Kon geen tijdelijk bestand openen" -#: core/document.cpp:4647 +#: core/document.cpp:4641 #, kde-format msgid "Print conversion failed" msgstr "De afdrukconversie is mislukt" -#: core/document.cpp:4649 +#: core/document.cpp:4643 #, kde-format msgid "Printing process crashed" msgstr "Afdrukproces is onverwacht beëindigd" -#: core/document.cpp:4651 +#: core/document.cpp:4645 #, kde-format msgid "Printing process could not start" msgstr "Afdrukproces kon niet beginnen" -#: core/document.cpp:4653 +#: core/document.cpp:4647 #, kde-format msgid "Printing to file failed" msgstr "Afdrukken naar bestand is mislukt" -#: core/document.cpp:4655 +#: core/document.cpp:4649 #, kde-format msgid "Printer was in invalid state" msgstr "Printer was in een ongeldige status" -#: core/document.cpp:4657 +#: core/document.cpp:4651 #, kde-format msgid "Unable to find file to print" msgstr "Af te drukken bestand is niet gevonden" -#: core/document.cpp:4659 +#: core/document.cpp:4653 #, kde-format msgid "There was no file to print" msgstr "Er was geen bestand om af te drukken" -#: core/document.cpp:4661 +#: core/document.cpp:4655 #, kde-format msgid "" "Could not find a suitable binary for printing. Make sure CUPS lpr binary is " @@ -384,92 +384,92 @@ msgstr "" "Een geschikt programma voor afdrukken is niet gevonden. Verzeker u ervan dat " "het CUPS-programma lpr beschikbaar is" -#: core/document.cpp:4663 +#: core/document.cpp:4657 #, kde-format msgid "The page print size is invalid" msgstr "De afdrukgrootte van de pagina is ongeldig" -#: core/document.cpp:5328 part/part.cpp:1156 +#: core/document.cpp:5322 part/part.cpp:1156 #, kde-format msgid "Could not open '%1'. File does not exist" msgstr "Kon '%1' niet openen. Bestand bestaat niet" -#: core/document.cpp:5838 +#: core/document.cpp:5832 #, kde-format msgid "Title" msgstr "Titel" -#: core/document.cpp:5841 +#: core/document.cpp:5835 #, kde-format msgid "Subject" msgstr "Onderwerp" -#: core/document.cpp:5844 +#: core/document.cpp:5838 #, kde-format msgid "Description" msgstr "Beschrijving" -#: core/document.cpp:5847 +#: core/document.cpp:5841 #, kde-format msgid "Author" msgstr "Auteur" -#: core/document.cpp:5850 +#: core/document.cpp:5844 #, kde-format msgid "Creator" msgstr "Aangemaakt door" -#: core/document.cpp:5853 +#: core/document.cpp:5847 #, kde-format msgid "Producer" msgstr "Producent" -#: core/document.cpp:5856 +#: core/document.cpp:5850 #, kde-format msgid "Copyright" msgstr "Copyright" -#: core/document.cpp:5859 +#: core/document.cpp:5853 #, kde-format msgid "Pages" msgstr "Pagina's" -#: core/document.cpp:5862 +#: core/document.cpp:5856 #, kde-format msgid "Created" msgstr "Aangemaakt" -#: core/document.cpp:5865 +#: core/document.cpp:5859 #, kde-format msgid "Modified" msgstr "Gewijzigd" -#: core/document.cpp:5868 +#: core/document.cpp:5862 #, kde-format msgid "MIME Type" msgstr "Mime-type" -#: core/document.cpp:5871 +#: core/document.cpp:5865 #, kde-format msgid "Category" msgstr "Categorie" -#: core/document.cpp:5874 +#: core/document.cpp:5868 #, kde-format msgid "Keywords" msgstr "Trefwoorden" -#: core/document.cpp:5877 +#: core/document.cpp:5871 #, kde-format msgid "File Path" msgstr "Bestandspad" -#: core/document.cpp:5880 +#: core/document.cpp:5874 #, kde-format msgid "File Size" msgstr "Bestandsgrootte" -#: core/document.cpp:5883 +#: core/document.cpp:5877 #, kde-format msgid "Page Size" msgstr "Paginagrootte" diff --git a/po/oc/okular.po b/po/oc/okular.po index 16e529caf..8dd7cc2d3 100644 --- a/po/oc/okular.po +++ b/po/oc/okular.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: okular\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2023-05-04 00:45+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2023-05-13 00:44+0000\n" "PO-Revision-Date: 2008-01-12 15:03+0100\n" "Last-Translator: Yannig Marchegay (Kokoyaya) \n" "Language-Team: Occitan \n" @@ -298,153 +298,153 @@ msgctxt "remove a collection of annotations from the page" msgid "remove annotations" msgstr "Presentacion" -#: core/document.cpp:4194 core/document.cpp:4200 +#: core/document.cpp:4188 core/document.cpp:4194 #, kde-format msgid "" "The document is trying to execute an external application and, for your " "safety, Okular does not allow that." msgstr "" -#: core/document.cpp:4211 core/document.cpp:4221 +#: core/document.cpp:4205 core/document.cpp:4215 #, kde-format msgid "No application found for opening file of mimetype %1." msgstr "" -#: core/document.cpp:4645 +#: core/document.cpp:4639 #, kde-format msgid "Could not open a temporary file" msgstr "" -#: core/document.cpp:4647 +#: core/document.cpp:4641 #, kde-format msgid "Print conversion failed" msgstr "" -#: core/document.cpp:4649 +#: core/document.cpp:4643 #, kde-format msgid "Printing process crashed" msgstr "" -#: core/document.cpp:4651 +#: core/document.cpp:4645 #, kde-format msgid "Printing process could not start" msgstr "" -#: core/document.cpp:4653 +#: core/document.cpp:4647 #, kde-format msgid "Printing to file failed" msgstr "" -#: core/document.cpp:4655 +#: core/document.cpp:4649 #, kde-format msgid "Printer was in invalid state" msgstr "" -#: core/document.cpp:4657 +#: core/document.cpp:4651 #, kde-format msgid "Unable to find file to print" msgstr "" -#: core/document.cpp:4659 +#: core/document.cpp:4653 #, kde-format msgid "There was no file to print" msgstr "" -#: core/document.cpp:4661 +#: core/document.cpp:4655 #, kde-format msgid "" "Could not find a suitable binary for printing. Make sure CUPS lpr binary is " "available" msgstr "" -#: core/document.cpp:4663 +#: core/document.cpp:4657 #, kde-format msgid "The page print size is invalid" msgstr "" -#: core/document.cpp:5328 part/part.cpp:1156 +#: core/document.cpp:5322 part/part.cpp:1156 #, kde-format msgid "Could not open '%1'. File does not exist" msgstr "" -#: core/document.cpp:5838 +#: core/document.cpp:5832 #, kde-format msgid "Title" msgstr "Títol" -#: core/document.cpp:5841 +#: core/document.cpp:5835 #, kde-format msgid "Subject" msgstr "Subjècte" -#: core/document.cpp:5844 +#: core/document.cpp:5838 #, kde-format msgid "Description" msgstr "Descripcion" -#: core/document.cpp:5847 +#: core/document.cpp:5841 #, kde-format msgid "Author" msgstr "Autor" -#: core/document.cpp:5850 +#: core/document.cpp:5844 #, kde-format msgid "Creator" msgstr "Creator" -#: core/document.cpp:5853 +#: core/document.cpp:5847 #, kde-format msgid "Producer" msgstr "" -#: core/document.cpp:5856 +#: core/document.cpp:5850 #, kde-format msgid "Copyright" msgstr "Copyright" -#: core/document.cpp:5859 +#: core/document.cpp:5853 #, kde-format msgid "Pages" msgstr "Paginas" -#: core/document.cpp:5862 +#: core/document.cpp:5856 #, kde-format msgid "Created" msgstr "Creat" -#: core/document.cpp:5865 +#: core/document.cpp:5859 #, kde-format msgid "Modified" msgstr "Modificat" -#: core/document.cpp:5868 +#: core/document.cpp:5862 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Mime Type" msgid "MIME Type" msgstr "Tipe MIME" -#: core/document.cpp:5871 +#: core/document.cpp:5865 #, kde-format msgid "Category" msgstr "Categoria" -#: core/document.cpp:5874 +#: core/document.cpp:5868 #, kde-format msgid "Keywords" msgstr "Mots clau" -#: core/document.cpp:5877 +#: core/document.cpp:5871 #, fuzzy, kde-format #| msgid "File" msgid "File Path" msgstr "Fichièr" -#: core/document.cpp:5880 +#: core/document.cpp:5874 #, kde-format msgid "File Size" msgstr "" -#: core/document.cpp:5883 +#: core/document.cpp:5877 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Page %1" msgid "Page Size" diff --git a/po/pa/okular.po b/po/pa/okular.po index 8c5f5be46..0821f1a33 100644 --- a/po/pa/okular.po +++ b/po/pa/okular.po @@ -10,7 +10,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: okular\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2023-05-04 00:45+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2023-05-13 00:44+0000\n" "PO-Revision-Date: 2021-12-31 11:00-0800\n" "Last-Translator: A S Alam \n" "Language-Team: Punjabi \n" @@ -307,7 +307,7 @@ msgctxt "remove a collection of annotations from the page" msgid "remove annotations" msgstr "ਟਿੱਪਣੀਆਂ ਹਟਾਓ" -#: core/document.cpp:4194 core/document.cpp:4200 +#: core/document.cpp:4188 core/document.cpp:4194 #, kde-format msgid "" "The document is trying to execute an external application and, for your " @@ -316,52 +316,52 @@ msgstr "" "ਡੌਕੂਮੈਂਟ ਇੱਕ ਬਾਹਰੀ ਐਪਲੀਕੇਸ਼ਨ ਚਲਾਉਣ ਦੀ ਕੋਸ਼ਿਸ਼ ਕਰ ਰਿਹਾ ਹੈ, ਅਤੇ ਓਕੁਲਾਰ ਨੇ ਤੁਹਾਡੀ ਸੁਰੱਖਿਆ ਵਾਸਤੇ " "ਇਹ ਮਨਜ਼ੂਰ ਨਹੀਂ ਕੀਤਾ ਹੈ।" -#: core/document.cpp:4211 core/document.cpp:4221 +#: core/document.cpp:4205 core/document.cpp:4215 #, kde-format msgid "No application found for opening file of mimetype %1." msgstr "ਮਾਈਮ-ਟਾਈਪ %1 ਦੀ ਫਾਇਲ ਖੋਲ੍ਹਣ ਲਈ ਕੋਈ ਐਪਲੀਕੇਸ਼ਨ ਨਹੀਂ ਲੱਭੀ ਹੈ।" -#: core/document.cpp:4645 +#: core/document.cpp:4639 #, kde-format msgid "Could not open a temporary file" msgstr "ਆਰਜ਼ੀ ਫਾਇਲ ਖੋਲ੍ਹੀ ਨਹੀਂ ਜਾ ਸਕੀ" -#: core/document.cpp:4647 +#: core/document.cpp:4641 #, kde-format msgid "Print conversion failed" msgstr "ਕਨਵਰਜ਼ਨ ਪਰਿੰਟ ਕਰਨ ਲਈ ਫੇਲ੍ਹ" -#: core/document.cpp:4649 +#: core/document.cpp:4643 #, kde-format msgid "Printing process crashed" msgstr "ਪਰਿੰਟ ਕਰਨ ਦੀ ਕਾਰਵਾਈ ਕਰੈਸ਼ ਹੋ ਗਈ" -#: core/document.cpp:4651 +#: core/document.cpp:4645 #, kde-format msgid "Printing process could not start" msgstr "ਪਰਿੰਟ ਕਾਰਵਾਈ ਸ਼ੁਰੂ ਨਹੀਂ ਕੀਤੀ ਜਾ ਸਕਦੀ" -#: core/document.cpp:4653 +#: core/document.cpp:4647 #, kde-format msgid "Printing to file failed" msgstr "ਫਾਇਲ ਪਰਿੰਟ ਕਰਨ ਲਈ ਫੇਲ੍ਹ" -#: core/document.cpp:4655 +#: core/document.cpp:4649 #, kde-format msgid "Printer was in invalid state" msgstr "ਪਰਿੰਟਰ ਦੀ ਹਾਲਤ ਅਢੁੱਕਵੀ ਹੈ" -#: core/document.cpp:4657 +#: core/document.cpp:4651 #, kde-format msgid "Unable to find file to print" msgstr "ਪਰਿੰਟ ਕਰਨ ਲਈ ਫਾਇਲ ਲੱਭਣ ਲਈ ਅਸਮਰੱਖ" -#: core/document.cpp:4659 +#: core/document.cpp:4653 #, kde-format msgid "There was no file to print" msgstr "ਪਰਿੰਟ ਕਰਨ ਲਈ ਕੋਈ ਫਾਇਲ ਨਹੀਂ ਹੈ" -#: core/document.cpp:4661 +#: core/document.cpp:4655 #, kde-format msgid "" "Could not find a suitable binary for printing. Make sure CUPS lpr binary is " @@ -369,92 +369,92 @@ msgid "" msgstr "" "ਪਰਿੰਟ ਕਰਨ ਲਈ ਕੋਈ ਢੁੱਕਵੀਂ ਬਾਈਨਰੀ ਨਹੀਂ ਮਿਲੀ। ਚੈੱਕ ਕਰੋ ਕਿ ਕੀ CUPS lpr ਬਾਈਨਰੀ ਉਪਲੱਬਧ ਹੈ।" -#: core/document.cpp:4663 +#: core/document.cpp:4657 #, kde-format msgid "The page print size is invalid" msgstr "" -#: core/document.cpp:5328 part/part.cpp:1156 +#: core/document.cpp:5322 part/part.cpp:1156 #, kde-format msgid "Could not open '%1'. File does not exist" msgstr "'%1' ਨੂੰ ਖੋਲ੍ਹਿਆ ਨਹੀਂ ਜਾ ਸਕਿਆ। ਫਾਇਲ ਮੌਜੂਦ ਨਹੀਂ ਹੈ" -#: core/document.cpp:5838 +#: core/document.cpp:5832 #, kde-format msgid "Title" msgstr "ਟਾਇਟਲ" -#: core/document.cpp:5841 +#: core/document.cpp:5835 #, kde-format msgid "Subject" msgstr "ਵਿਸ਼ਾ" -#: core/document.cpp:5844 +#: core/document.cpp:5838 #, kde-format msgid "Description" msgstr "ਵੇਰਵਾ" -#: core/document.cpp:5847 +#: core/document.cpp:5841 #, kde-format msgid "Author" msgstr "ਲੇਖਕ" -#: core/document.cpp:5850 +#: core/document.cpp:5844 #, kde-format msgid "Creator" msgstr "ਨਿਰਮਾਤਾ" -#: core/document.cpp:5853 +#: core/document.cpp:5847 #, kde-format msgid "Producer" msgstr "ਪਰੋਡਿਊਸਰ" -#: core/document.cpp:5856 +#: core/document.cpp:5850 #, kde-format msgid "Copyright" msgstr "ਕਾਪੀਰਾਈਟ" -#: core/document.cpp:5859 +#: core/document.cpp:5853 #, kde-format msgid "Pages" msgstr "ਪੇਜ਼" -#: core/document.cpp:5862 +#: core/document.cpp:5856 #, kde-format msgid "Created" msgstr "ਨਿਰਮਾਣ" -#: core/document.cpp:5865 +#: core/document.cpp:5859 #, kde-format msgid "Modified" msgstr "ਸੋਧ" -#: core/document.cpp:5868 +#: core/document.cpp:5862 #, kde-format msgid "MIME Type" msgstr "MIME ਕਿਸਮ" -#: core/document.cpp:5871 +#: core/document.cpp:5865 #, kde-format msgid "Category" msgstr "ਕੈਟਾਗਰੀ" -#: core/document.cpp:5874 +#: core/document.cpp:5868 #, kde-format msgid "Keywords" msgstr "ਸ਼ਬਦ" -#: core/document.cpp:5877 +#: core/document.cpp:5871 #, kde-format msgid "File Path" msgstr "ਫਾਇਲ ਪਾਥ" -#: core/document.cpp:5880 +#: core/document.cpp:5874 #, kde-format msgid "File Size" msgstr "ਫਾਇਲ ਸਾਈਜ਼" -#: core/document.cpp:5883 +#: core/document.cpp:5877 #, kde-format msgid "Page Size" msgstr "ਪੇਜ਼ ਸਾਈਜ਼" diff --git a/po/pl/okular.po b/po/pl/okular.po index 75de47d43..988376075 100644 --- a/po/pl/okular.po +++ b/po/pl/okular.po @@ -15,7 +15,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: okular\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2023-05-04 00:45+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2023-05-13 00:44+0000\n" "PO-Revision-Date: 2023-04-23 11:52+0200\n" "Last-Translator: Łukasz Wojniłowicz \n" "Language-Team: Polish \n" @@ -318,7 +318,7 @@ msgctxt "remove a collection of annotations from the page" msgid "remove annotations" msgstr "usuń opisy" -#: core/document.cpp:4194 core/document.cpp:4200 +#: core/document.cpp:4188 core/document.cpp:4194 #, kde-format msgid "" "The document is trying to execute an external application and, for your " @@ -327,52 +327,52 @@ msgstr "" "Dokument próbuje wykonać zewnętrzną aplikację, na co okular nie pozwala ze " "względów bezpieczeństwa." -#: core/document.cpp:4211 core/document.cpp:4221 +#: core/document.cpp:4205 core/document.cpp:4215 #, kde-format msgid "No application found for opening file of mimetype %1." msgstr "Nie znaleziono programu do otwierania plików typu %1." -#: core/document.cpp:4645 +#: core/document.cpp:4639 #, kde-format msgid "Could not open a temporary file" msgstr "Nie można otworzyć pliku tymczasowego." -#: core/document.cpp:4647 +#: core/document.cpp:4641 #, kde-format msgid "Print conversion failed" msgstr "Przekształcenie druku zakończyło się niepowodzeniem." -#: core/document.cpp:4649 +#: core/document.cpp:4643 #, kde-format msgid "Printing process crashed" msgstr "Proces drukowania uległ awarii" -#: core/document.cpp:4651 +#: core/document.cpp:4645 #, kde-format msgid "Printing process could not start" msgstr "Proces drukowania nie może zostać uruchomiony" -#: core/document.cpp:4653 +#: core/document.cpp:4647 #, kde-format msgid "Printing to file failed" msgstr "Wydruk do pliku zakończony niepowodzeniem" -#: core/document.cpp:4655 +#: core/document.cpp:4649 #, kde-format msgid "Printer was in invalid state" msgstr "Drukarka była w niewłaściwym stanie" -#: core/document.cpp:4657 +#: core/document.cpp:4651 #, kde-format msgid "Unable to find file to print" msgstr "Nie można znaleźć pliku do wydrukowania" -#: core/document.cpp:4659 +#: core/document.cpp:4653 #, kde-format msgid "There was no file to print" msgstr "Brak pliku do wydrukowania" -#: core/document.cpp:4661 +#: core/document.cpp:4655 #, kde-format msgid "" "Could not find a suitable binary for printing. Make sure CUPS lpr binary is " @@ -381,92 +381,92 @@ msgstr "" "Nie można odnaleźć odpowiednich plików wykonywalnych do wykonania wydruku. " "Upewnij się, czy pliki wykonywalne CUPS lpr są dostępne." -#: core/document.cpp:4663 +#: core/document.cpp:4657 #, kde-format msgid "The page print size is invalid" msgstr "Rozmiar strony wydruku jest nieprawidłowy" -#: core/document.cpp:5328 part/part.cpp:1156 +#: core/document.cpp:5322 part/part.cpp:1156 #, kde-format msgid "Could not open '%1'. File does not exist" msgstr "Nie można otworzyć „%1”. Plik nie istnieje." -#: core/document.cpp:5838 +#: core/document.cpp:5832 #, kde-format msgid "Title" msgstr "Tytuł" -#: core/document.cpp:5841 +#: core/document.cpp:5835 #, kde-format msgid "Subject" msgstr "Temat" -#: core/document.cpp:5844 +#: core/document.cpp:5838 #, kde-format msgid "Description" msgstr "Opis" -#: core/document.cpp:5847 +#: core/document.cpp:5841 #, kde-format msgid "Author" msgstr "Autor" -#: core/document.cpp:5850 +#: core/document.cpp:5844 #, kde-format msgid "Creator" msgstr "Twórca" -#: core/document.cpp:5853 +#: core/document.cpp:5847 #, kde-format msgid "Producer" msgstr "Producent" -#: core/document.cpp:5856 +#: core/document.cpp:5850 #, kde-format msgid "Copyright" msgstr "Prawa autorskie" -#: core/document.cpp:5859 +#: core/document.cpp:5853 #, kde-format msgid "Pages" msgstr "Stron" -#: core/document.cpp:5862 +#: core/document.cpp:5856 #, kde-format msgid "Created" msgstr "Utworzony" -#: core/document.cpp:5865 +#: core/document.cpp:5859 #, kde-format msgid "Modified" msgstr "Zmieniony" -#: core/document.cpp:5868 +#: core/document.cpp:5862 #, kde-format msgid "MIME Type" msgstr "Rodzaj MIME" -#: core/document.cpp:5871 +#: core/document.cpp:5865 #, kde-format msgid "Category" msgstr "Kategoria" -#: core/document.cpp:5874 +#: core/document.cpp:5868 #, kde-format msgid "Keywords" msgstr "Słowa kluczowe" -#: core/document.cpp:5877 +#: core/document.cpp:5871 #, kde-format msgid "File Path" msgstr "Ścieżka do pliku" -#: core/document.cpp:5880 +#: core/document.cpp:5874 #, kde-format msgid "File Size" msgstr "Rozmiar pliku" -#: core/document.cpp:5883 +#: core/document.cpp:5877 #, kde-format msgid "Page Size" msgstr "Rozmiar strony" diff --git a/po/pt/okular.po b/po/pt/okular.po index 9534ea0b9..8d17ce443 100644 --- a/po/pt/okular.po +++ b/po/pt/okular.po @@ -2,7 +2,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kpdf\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2023-05-04 00:45+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2023-05-13 00:44+0000\n" "PO-Revision-Date: 2023-05-05 10:36+0100\n" "Last-Translator: Pedro Morais \n" "Language-Team: pt \n" @@ -317,7 +317,7 @@ msgctxt "remove a collection of annotations from the page" msgid "remove annotations" msgstr "remover as anotações" -#: core/document.cpp:4194 core/document.cpp:4200 +#: core/document.cpp:4188 core/document.cpp:4194 #, kde-format msgid "" "The document is trying to execute an external application and, for your " @@ -326,52 +326,52 @@ msgstr "" "O documento está a tentar executar uma aplicação externa; para sua " "segurança, o Okular não permite isto." -#: core/document.cpp:4211 core/document.cpp:4221 +#: core/document.cpp:4205 core/document.cpp:4215 #, kde-format msgid "No application found for opening file of mimetype %1." msgstr "Nenhuma aplicação encontrada para abrir o ficheiro do tipo MIME %1." -#: core/document.cpp:4645 +#: core/document.cpp:4639 #, kde-format msgid "Could not open a temporary file" msgstr "Não foi possível aceder a um ficheiro temporário" -#: core/document.cpp:4647 +#: core/document.cpp:4641 #, kde-format msgid "Print conversion failed" msgstr "A conversão da impressão foi mal-sucedida" -#: core/document.cpp:4649 +#: core/document.cpp:4643 #, kde-format msgid "Printing process crashed" msgstr "O processo de impressão estoirou" -#: core/document.cpp:4651 +#: core/document.cpp:4645 #, kde-format msgid "Printing process could not start" msgstr "Não foi possível iniciar o processo de impressão" -#: core/document.cpp:4653 +#: core/document.cpp:4647 #, kde-format msgid "Printing to file failed" msgstr "A impressão para ficheiro foi mal-sucedida" -#: core/document.cpp:4655 +#: core/document.cpp:4649 #, kde-format msgid "Printer was in invalid state" msgstr "A impressora estava num estado inválido" -#: core/document.cpp:4657 +#: core/document.cpp:4651 #, kde-format msgid "Unable to find file to print" msgstr "Não foi possível encontrar o ficheiro a imprimir" -#: core/document.cpp:4659 +#: core/document.cpp:4653 #, kde-format msgid "There was no file to print" msgstr "Não havia nenhum ficheiro para imprimir" -#: core/document.cpp:4661 +#: core/document.cpp:4655 #, kde-format msgid "" "Could not find a suitable binary for printing. Make sure CUPS lpr binary is " @@ -380,92 +380,92 @@ msgstr "" "Não foi possível encontrar um binário de impressão adequado. Certifique-se " "que o executável 'lpr' do CUPS está disponível" -#: core/document.cpp:4663 +#: core/document.cpp:4657 #, kde-format msgid "The page print size is invalid" msgstr "O tamanho de impressão da página é inválido" -#: core/document.cpp:5328 part/part.cpp:1156 +#: core/document.cpp:5322 part/part.cpp:1156 #, kde-format msgid "Could not open '%1'. File does not exist" msgstr "Não é possível aceder ao '%1'. O ficheiro não existe" -#: core/document.cpp:5838 +#: core/document.cpp:5832 #, kde-format msgid "Title" msgstr "Título" -#: core/document.cpp:5841 +#: core/document.cpp:5835 #, kde-format msgid "Subject" msgstr "Assunto" -#: core/document.cpp:5844 +#: core/document.cpp:5838 #, kde-format msgid "Description" msgstr "Descrição" -#: core/document.cpp:5847 +#: core/document.cpp:5841 #, kde-format msgid "Author" msgstr "Autoria" -#: core/document.cpp:5850 +#: core/document.cpp:5844 #, kde-format msgid "Creator" msgstr "Criado por" -#: core/document.cpp:5853 +#: core/document.cpp:5847 #, kde-format msgid "Producer" msgstr "Produtor" -#: core/document.cpp:5856 +#: core/document.cpp:5850 #, kde-format msgid "Copyright" msgstr "Copyright" -#: core/document.cpp:5859 +#: core/document.cpp:5853 #, kde-format msgid "Pages" msgstr "Páginas" -#: core/document.cpp:5862 +#: core/document.cpp:5856 #, kde-format msgid "Created" msgstr "Criado" -#: core/document.cpp:5865 +#: core/document.cpp:5859 #, kde-format msgid "Modified" msgstr "Modificado" -#: core/document.cpp:5868 +#: core/document.cpp:5862 #, kde-format msgid "MIME Type" msgstr "Tipo MIME" -#: core/document.cpp:5871 +#: core/document.cpp:5865 #, kde-format msgid "Category" msgstr "Categoria" -#: core/document.cpp:5874 +#: core/document.cpp:5868 #, kde-format msgid "Keywords" msgstr "Palavras-Chave" -#: core/document.cpp:5877 +#: core/document.cpp:5871 #, kde-format msgid "File Path" msgstr "Localização do Ficheiro" -#: core/document.cpp:5880 +#: core/document.cpp:5874 #, kde-format msgid "File Size" msgstr "Tamanho do Ficheiro" -#: core/document.cpp:5883 +#: core/document.cpp:5877 #, kde-format msgid "Page Size" msgstr "Tamanho da Página" diff --git a/po/pt_BR/okular.po b/po/pt_BR/okular.po index d3a8efcdf..9c93319ba 100644 --- a/po/pt_BR/okular.po +++ b/po/pt_BR/okular.po @@ -14,7 +14,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: okular\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2023-05-04 00:45+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2023-05-13 00:44+0000\n" "PO-Revision-Date: 2023-01-16 23:04-0300\n" "Last-Translator: Luiz Fernando Ranghetti \n" "Language-Team: Portuguese \n" @@ -318,7 +318,7 @@ msgctxt "remove a collection of annotations from the page" msgid "remove annotations" msgstr "remover anotações" -#: core/document.cpp:4194 core/document.cpp:4200 +#: core/document.cpp:4188 core/document.cpp:4194 #, kde-format msgid "" "The document is trying to execute an external application and, for your " @@ -327,52 +327,52 @@ msgstr "" "O documento está tentando executar um aplicativo externo e, para sua " "segurança, o Okular não permitiu esta operação." -#: core/document.cpp:4211 core/document.cpp:4221 +#: core/document.cpp:4205 core/document.cpp:4215 #, kde-format msgid "No application found for opening file of mimetype %1." msgstr "Nenhum aplicativo foi encontrado para abrir o arquivo do tipo MIME %1." -#: core/document.cpp:4645 +#: core/document.cpp:4639 #, kde-format msgid "Could not open a temporary file" msgstr "Não foi possível abrir um arquivo temporário" -#: core/document.cpp:4647 +#: core/document.cpp:4641 #, kde-format msgid "Print conversion failed" msgstr "A conversão da impressão falhou" -#: core/document.cpp:4649 +#: core/document.cpp:4643 #, kde-format msgid "Printing process crashed" msgstr "O processo de extração falhou" -#: core/document.cpp:4651 +#: core/document.cpp:4645 #, kde-format msgid "Printing process could not start" msgstr "Não foi possível iniciar o processo de impressão" -#: core/document.cpp:4653 +#: core/document.cpp:4647 #, kde-format msgid "Printing to file failed" msgstr "A impressão para arquivo falhou" -#: core/document.cpp:4655 +#: core/document.cpp:4649 #, kde-format msgid "Printer was in invalid state" msgstr "A impressora estava num estado inválido" -#: core/document.cpp:4657 +#: core/document.cpp:4651 #, kde-format msgid "Unable to find file to print" msgstr "Não foi possível encontrar o arquivo a imprimir" -#: core/document.cpp:4659 +#: core/document.cpp:4653 #, kde-format msgid "There was no file to print" msgstr "Não havia nenhum arquivo para imprimir" -#: core/document.cpp:4661 +#: core/document.cpp:4655 #, kde-format msgid "" "Could not find a suitable binary for printing. Make sure CUPS lpr binary is " @@ -381,92 +381,92 @@ msgstr "" "Não foi possível encontrar um binário de impressão adequado. Certifique-se " "de que o executável lpr do CUPS está disponível" -#: core/document.cpp:4663 +#: core/document.cpp:4657 #, kde-format msgid "The page print size is invalid" msgstr "O tamanho de impressão da página não é válido" -#: core/document.cpp:5328 part/part.cpp:1156 +#: core/document.cpp:5322 part/part.cpp:1156 #, kde-format msgid "Could not open '%1'. File does not exist" msgstr "Não foi possível abrir o '%1'. O arquivo não existe" -#: core/document.cpp:5838 +#: core/document.cpp:5832 #, kde-format msgid "Title" msgstr "Título" -#: core/document.cpp:5841 +#: core/document.cpp:5835 #, kde-format msgid "Subject" msgstr "Assunto" -#: core/document.cpp:5844 +#: core/document.cpp:5838 #, kde-format msgid "Description" msgstr "Descrição" -#: core/document.cpp:5847 +#: core/document.cpp:5841 #, kde-format msgid "Author" msgstr "Autor" -#: core/document.cpp:5850 +#: core/document.cpp:5844 #, kde-format msgid "Creator" msgstr "Criador" -#: core/document.cpp:5853 +#: core/document.cpp:5847 #, kde-format msgid "Producer" msgstr "Produtor" -#: core/document.cpp:5856 +#: core/document.cpp:5850 #, kde-format msgid "Copyright" msgstr "Direitos autorais" -#: core/document.cpp:5859 +#: core/document.cpp:5853 #, kde-format msgid "Pages" msgstr "Páginas" -#: core/document.cpp:5862 +#: core/document.cpp:5856 #, kde-format msgid "Created" msgstr "Criado" -#: core/document.cpp:5865 +#: core/document.cpp:5859 #, kde-format msgid "Modified" msgstr "Modificado" -#: core/document.cpp:5868 +#: core/document.cpp:5862 #, kde-format msgid "MIME Type" msgstr "Tipo MIME" -#: core/document.cpp:5871 +#: core/document.cpp:5865 #, kde-format msgid "Category" msgstr "Categoria" -#: core/document.cpp:5874 +#: core/document.cpp:5868 #, kde-format msgid "Keywords" msgstr "Palavras-chave" -#: core/document.cpp:5877 +#: core/document.cpp:5871 #, kde-format msgid "File Path" msgstr "Caminho do arquivo" -#: core/document.cpp:5880 +#: core/document.cpp:5874 #, kde-format msgid "File Size" msgstr "Tamanho do arquivo" -#: core/document.cpp:5883 +#: core/document.cpp:5877 #, kde-format msgid "Page Size" msgstr "Tamanho da página" diff --git a/po/ro/okular.po b/po/ro/okular.po index 1b203dcc5..2c26d0c59 100644 --- a/po/ro/okular.po +++ b/po/ro/okular.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kpdf\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2023-05-04 00:45+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2023-05-13 00:44+0000\n" "PO-Revision-Date: 2022-02-27 20:44+0000\n" "Last-Translator: Sergiu Bivol \n" "Language-Team: Romanian\n" @@ -307,7 +307,7 @@ msgctxt "remove a collection of annotations from the page" msgid "remove annotations" msgstr "elimină adnotările" -#: core/document.cpp:4194 core/document.cpp:4200 +#: core/document.cpp:4188 core/document.cpp:4194 #, kde-format msgid "" "The document is trying to execute an external application and, for your " @@ -316,146 +316,146 @@ msgstr "" "Documentul încearcă să execute o aplicație externă și, pentru siguranța " "dumneavoastră, Okular nu permite acest lucru." -#: core/document.cpp:4211 core/document.cpp:4221 +#: core/document.cpp:4205 core/document.cpp:4215 #, kde-format msgid "No application found for opening file of mimetype %1." msgstr "" "Nu a fost găsită nicio aplicație pentru deschiderea fișierului cu tipul MIME " "%1." -#: core/document.cpp:4645 +#: core/document.cpp:4639 #, kde-format msgid "Could not open a temporary file" msgstr "Fișierul temporar nu a putut fi deschis" -#: core/document.cpp:4647 +#: core/document.cpp:4641 #, kde-format msgid "Print conversion failed" msgstr "Conversia pentru imprimare a eșuat" -#: core/document.cpp:4649 +#: core/document.cpp:4643 #, kde-format msgid "Printing process crashed" msgstr "Procesul de imprimare s-a prăbușit" -#: core/document.cpp:4651 +#: core/document.cpp:4645 #, kde-format msgid "Printing process could not start" msgstr "Procesul de imprimare nu s-a putut porni" -#: core/document.cpp:4653 +#: core/document.cpp:4647 #, kde-format msgid "Printing to file failed" msgstr "Imprimarea în fișier a eșuat" -#: core/document.cpp:4655 +#: core/document.cpp:4649 #, kde-format msgid "Printer was in invalid state" msgstr "Imprimanta era în stare nevalidă" -#: core/document.cpp:4657 +#: core/document.cpp:4651 #, kde-format msgid "Unable to find file to print" msgstr "Fișierul de tipărit nu a putut fi găsit" -#: core/document.cpp:4659 +#: core/document.cpp:4653 #, kde-format msgid "There was no file to print" msgstr "Nu era niciun fișier de tipărit" -#: core/document.cpp:4661 +#: core/document.cpp:4655 #, kde-format msgid "" "Could not find a suitable binary for printing. Make sure CUPS lpr binary is " "available" msgstr "" -#: core/document.cpp:4663 +#: core/document.cpp:4657 #, kde-format msgid "The page print size is invalid" msgstr "Dimensiunea de tipar a paginii nu e validă" -#: core/document.cpp:5328 part/part.cpp:1156 +#: core/document.cpp:5322 part/part.cpp:1156 #, kde-format msgid "Could not open '%1'. File does not exist" msgstr "Nu s-a putut deschide „%1”. Fișierul nu există" -#: core/document.cpp:5838 +#: core/document.cpp:5832 #, kde-format msgid "Title" msgstr "Titlu" -#: core/document.cpp:5841 +#: core/document.cpp:5835 #, kde-format msgid "Subject" msgstr "Subiect" -#: core/document.cpp:5844 +#: core/document.cpp:5838 #, kde-format msgid "Description" msgstr "Descriere" -#: core/document.cpp:5847 +#: core/document.cpp:5841 #, kde-format msgid "Author" msgstr "Autor" -#: core/document.cpp:5850 +#: core/document.cpp:5844 #, kde-format msgid "Creator" msgstr "Creator" -#: core/document.cpp:5853 +#: core/document.cpp:5847 #, kde-format msgid "Producer" msgstr "Producător" -#: core/document.cpp:5856 +#: core/document.cpp:5850 #, kde-format msgid "Copyright" msgstr "Drept de autor" -#: core/document.cpp:5859 +#: core/document.cpp:5853 #, kde-format msgid "Pages" msgstr "Pagini" -#: core/document.cpp:5862 +#: core/document.cpp:5856 #, kde-format msgid "Created" msgstr "Creat" -#: core/document.cpp:5865 +#: core/document.cpp:5859 #, kde-format msgid "Modified" msgstr "Modificat" -#: core/document.cpp:5868 +#: core/document.cpp:5862 #, kde-format msgid "MIME Type" msgstr "Tip MIME" -#: core/document.cpp:5871 +#: core/document.cpp:5865 #, kde-format msgid "Category" msgstr "Categorie" -#: core/document.cpp:5874 +#: core/document.cpp:5868 #, kde-format msgid "Keywords" msgstr "Cuvinte-cheie" -#: core/document.cpp:5877 +#: core/document.cpp:5871 #, kde-format msgid "File Path" msgstr "Calea fișierului" -#: core/document.cpp:5880 +#: core/document.cpp:5874 #, kde-format msgid "File Size" msgstr "Dimensiune fișier" -#: core/document.cpp:5883 +#: core/document.cpp:5877 #, kde-format msgid "Page Size" msgstr "Dimensiune pagină" diff --git a/po/ru/okular.po b/po/ru/okular.po index 8a62184b5..1014f4fab 100644 --- a/po/ru/okular.po +++ b/po/ru/okular.po @@ -18,7 +18,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: okular\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2023-05-04 00:45+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2023-05-13 00:44+0000\n" "PO-Revision-Date: 2023-02-20 11:13+0300\n" "Last-Translator: Olesya Gerasimenko \n" "Language-Team: Basealt Translation Team\n" @@ -327,7 +327,7 @@ msgctxt "remove a collection of annotations from the page" msgid "remove annotations" msgstr "удалить комментарии" -#: core/document.cpp:4194 core/document.cpp:4200 +#: core/document.cpp:4188 core/document.cpp:4194 #, kde-format msgid "" "The document is trying to execute an external application and, for your " @@ -336,52 +336,52 @@ msgstr "" "Документ пытается выполнить внешнее приложение, но в целях вашей " "безопасности Okular препятствует этому." -#: core/document.cpp:4211 core/document.cpp:4221 +#: core/document.cpp:4205 core/document.cpp:4215 #, kde-format msgid "No application found for opening file of mimetype %1." msgstr "Не найдено приложения для показа файла типа %1." -#: core/document.cpp:4645 +#: core/document.cpp:4639 #, kde-format msgid "Could not open a temporary file" msgstr "Не удалось открыть временный файл" -#: core/document.cpp:4647 +#: core/document.cpp:4641 #, kde-format msgid "Print conversion failed" msgstr "Не удалось преобразовать файл для печати" -#: core/document.cpp:4649 +#: core/document.cpp:4643 #, kde-format msgid "Printing process crashed" msgstr "Процесс печати аварийно завершился" -#: core/document.cpp:4651 +#: core/document.cpp:4645 #, kde-format msgid "Printing process could not start" msgstr "Не удалось запустить процесс печати" -#: core/document.cpp:4653 +#: core/document.cpp:4647 #, kde-format msgid "Printing to file failed" msgstr "Не удалось выполнить печать в файл" -#: core/document.cpp:4655 +#: core/document.cpp:4649 #, kde-format msgid "Printer was in invalid state" msgstr "Принтер находится в недопустимом состоянии" -#: core/document.cpp:4657 +#: core/document.cpp:4651 #, kde-format msgid "Unable to find file to print" msgstr "Не удалось найти файл для печати" -#: core/document.cpp:4659 +#: core/document.cpp:4653 #, kde-format msgid "There was no file to print" msgstr "Не задан файл для печати" -#: core/document.cpp:4661 +#: core/document.cpp:4655 #, kde-format msgid "" "Could not find a suitable binary for printing. Make sure CUPS lpr binary is " @@ -390,92 +390,92 @@ msgstr "" "Не удалось найти подходящую программу для печати. Проверьте наличие утилиты " "«lpr» из пакета CUPS." -#: core/document.cpp:4663 +#: core/document.cpp:4657 #, kde-format msgid "The page print size is invalid" msgstr "Недопустимый размер страницы для печати" -#: core/document.cpp:5328 part/part.cpp:1156 +#: core/document.cpp:5322 part/part.cpp:1156 #, kde-format msgid "Could not open '%1'. File does not exist" msgstr "Не удалось открыть файл «%1». Файл не существует." -#: core/document.cpp:5838 +#: core/document.cpp:5832 #, kde-format msgid "Title" msgstr "Заголовок" -#: core/document.cpp:5841 +#: core/document.cpp:5835 #, kde-format msgid "Subject" msgstr "Тема" -#: core/document.cpp:5844 +#: core/document.cpp:5838 #, kde-format msgid "Description" msgstr "Описание" -#: core/document.cpp:5847 +#: core/document.cpp:5841 #, kde-format msgid "Author" msgstr "Автор" -#: core/document.cpp:5850 +#: core/document.cpp:5844 #, kde-format msgid "Creator" msgstr "Создатель" -#: core/document.cpp:5853 +#: core/document.cpp:5847 #, kde-format msgid "Producer" msgstr "Производитель" -#: core/document.cpp:5856 +#: core/document.cpp:5850 #, kde-format msgid "Copyright" msgstr "Авторское право" -#: core/document.cpp:5859 +#: core/document.cpp:5853 #, kde-format msgid "Pages" msgstr "Число страниц" -#: core/document.cpp:5862 +#: core/document.cpp:5856 #, kde-format msgid "Created" msgstr "Создан" -#: core/document.cpp:5865 +#: core/document.cpp:5859 #, kde-format msgid "Modified" msgstr "Изменён" -#: core/document.cpp:5868 +#: core/document.cpp:5862 #, kde-format msgid "MIME Type" msgstr "Тип MIME" -#: core/document.cpp:5871 +#: core/document.cpp:5865 #, kde-format msgid "Category" msgstr "Категория" -#: core/document.cpp:5874 +#: core/document.cpp:5868 #, kde-format msgid "Keywords" msgstr "Ключевые слова" -#: core/document.cpp:5877 +#: core/document.cpp:5871 #, kde-format msgid "File Path" msgstr "Путь к файлу" -#: core/document.cpp:5880 +#: core/document.cpp:5874 #, kde-format msgid "File Size" msgstr "Размер файла" -#: core/document.cpp:5883 +#: core/document.cpp:5877 #, kde-format msgid "Page Size" msgstr "Размер страницы" diff --git a/po/si/okular.po b/po/si/okular.po index 86c118a4d..17e235bef 100644 --- a/po/si/okular.po +++ b/po/si/okular.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2023-05-04 00:45+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2023-05-13 00:44+0000\n" "PO-Revision-Date: 2011-08-18 18:18+0530\n" "Last-Translator: Danishka Navin \n" "Language-Team: Sinhala \n" @@ -319,7 +319,7 @@ msgctxt "remove a collection of annotations from the page" msgid "remove annotations" msgstr "ඉදිරිපත්කිරීම" -#: core/document.cpp:4194 core/document.cpp:4200 +#: core/document.cpp:4188 core/document.cpp:4194 #, kde-format msgid "" "The document is trying to execute an external application and, for your " @@ -328,145 +328,145 @@ msgstr "" "ලේඛනය බාහිර වැඩසටහනක් ක්‍රියාත්මක කරවීමට උත්සාහ දරයි, ඔබේ ආරක්‍ෂාව සඳහා, Okular විසින් එයට " "ඉඩ නොදේ." -#: core/document.cpp:4211 core/document.cpp:4221 +#: core/document.cpp:4205 core/document.cpp:4215 #, kde-format msgid "No application found for opening file of mimetype %1." msgstr "mimetype %1 හි ගොනුවක් විවෘත කිරීම සඳහා කිසිඳු යෙදුමක් හමු නොවිනි." -#: core/document.cpp:4645 +#: core/document.cpp:4639 #, kde-format msgid "Could not open a temporary file" msgstr "තාවකාලික ගොනුව විවෘත කල නොහැක" -#: core/document.cpp:4647 +#: core/document.cpp:4641 #, kde-format msgid "Print conversion failed" msgstr "සංවාදය මුද්‍රණය අසාර්ථකයි" -#: core/document.cpp:4649 +#: core/document.cpp:4643 #, kde-format msgid "Printing process crashed" msgstr "මුද්‍රණ ක්‍රියාවලිය බිඳ වැටිනි" -#: core/document.cpp:4651 +#: core/document.cpp:4645 #, kde-format msgid "Printing process could not start" msgstr "මුද්‍රණ ක්‍රියාවලිය ඇරඹිය නොහැකිවිය" -#: core/document.cpp:4653 +#: core/document.cpp:4647 #, kde-format msgid "Printing to file failed" msgstr "ගොනුවට මුද්‍රණය අසාර්ථකයි" -#: core/document.cpp:4655 +#: core/document.cpp:4649 #, kde-format msgid "Printer was in invalid state" msgstr "මුද්‍රකය අවලංගු ප්‍රකාරයක පැවතිනි" -#: core/document.cpp:4657 +#: core/document.cpp:4651 #, kde-format msgid "Unable to find file to print" msgstr "මුද්‍රණය කල යුතු ගොනුව සොයාගත නොහැක" -#: core/document.cpp:4659 +#: core/document.cpp:4653 #, kde-format msgid "There was no file to print" msgstr "මුද්‍රණය සඳහා ගොනුවක් නොමැත" -#: core/document.cpp:4661 +#: core/document.cpp:4655 #, kde-format msgid "" "Could not find a suitable binary for printing. Make sure CUPS lpr binary is " "available" msgstr "මුද්‍රණයක සඳහා සුදුසු ද්වීමයක් හමු නොවිනි. CUPS lpr ද්වීමය පවතින බව තහවුරු කරගන්න" -#: core/document.cpp:4663 +#: core/document.cpp:4657 #, kde-format msgid "The page print size is invalid" msgstr "" -#: core/document.cpp:5328 part/part.cpp:1156 +#: core/document.cpp:5322 part/part.cpp:1156 #, kde-format msgid "Could not open '%1'. File does not exist" msgstr "'%1' පිටපත් කල නොහැක. ගොනුව නොපවතී" -#: core/document.cpp:5838 +#: core/document.cpp:5832 #, kde-format msgid "Title" msgstr "මාතෘකාව" -#: core/document.cpp:5841 +#: core/document.cpp:5835 #, kde-format msgid "Subject" msgstr "තේමාව" -#: core/document.cpp:5844 +#: core/document.cpp:5838 #, kde-format msgid "Description" msgstr "විස්තරය" -#: core/document.cpp:5847 +#: core/document.cpp:5841 #, kde-format msgid "Author" msgstr "කතෲ" -#: core/document.cpp:5850 +#: core/document.cpp:5844 #, kde-format msgid "Creator" msgstr "නිර්මාපක" -#: core/document.cpp:5853 +#: core/document.cpp:5847 #, kde-format msgid "Producer" msgstr "නිශ්පාදක" -#: core/document.cpp:5856 +#: core/document.cpp:5850 #, kde-format msgid "Copyright" msgstr "හිමිකම්" -#: core/document.cpp:5859 +#: core/document.cpp:5853 #, kde-format msgid "Pages" msgstr "පිටු" -#: core/document.cpp:5862 +#: core/document.cpp:5856 #, kde-format msgid "Created" msgstr "නිර්මාණය කලේ" -#: core/document.cpp:5865 +#: core/document.cpp:5859 #, kde-format msgid "Modified" msgstr "වෙනස් කලේ" -#: core/document.cpp:5868 +#: core/document.cpp:5862 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Mime Type" msgid "MIME Type" msgstr "මයිම් වර්ගය" -#: core/document.cpp:5871 +#: core/document.cpp:5865 #, kde-format msgid "Category" msgstr "ප්‍රවර්ගය" -#: core/document.cpp:5874 +#: core/document.cpp:5868 #, kde-format msgid "Keywords" msgstr "යතුරු වදන්" -#: core/document.cpp:5877 +#: core/document.cpp:5871 #, kde-format msgid "File Path" msgstr "ගොනු මග" -#: core/document.cpp:5880 +#: core/document.cpp:5874 #, kde-format msgid "File Size" msgstr "ගොනු ප්‍රමාණය" -#: core/document.cpp:5883 +#: core/document.cpp:5877 #, kde-format msgid "Page Size" msgstr "පිටු ප්‍රමාණය" diff --git a/po/sk/okular.po b/po/sk/okular.po index 4ab6c41fe..4be5add1f 100644 --- a/po/sk/okular.po +++ b/po/sk/okular.po @@ -13,7 +13,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: okular\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2023-05-04 00:45+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2023-05-13 00:44+0000\n" "PO-Revision-Date: 2023-02-21 18:58+0100\n" "Last-Translator: Ferdinand Galko \n" "Language-Team: Slovak \n" @@ -313,7 +313,7 @@ msgctxt "remove a collection of annotations from the page" msgid "remove annotations" msgstr "odstrániť poznámky" -#: core/document.cpp:4194 core/document.cpp:4200 +#: core/document.cpp:4188 core/document.cpp:4194 #, kde-format msgid "" "The document is trying to execute an external application and, for your " @@ -322,52 +322,52 @@ msgstr "" "Dokument sa pokúsil spustiť externú aplikáciu, z dôvodu bezpečnosti to však " "Okular nepovolil." -#: core/document.cpp:4211 core/document.cpp:4221 +#: core/document.cpp:4205 core/document.cpp:4215 #, kde-format msgid "No application found for opening file of mimetype %1." msgstr "S MIME typom %1 nie je asociovaná žiadna aplikácia." -#: core/document.cpp:4645 +#: core/document.cpp:4639 #, kde-format msgid "Could not open a temporary file" msgstr "Nepodarilo sa otvoriť dočasný súbor" -#: core/document.cpp:4647 +#: core/document.cpp:4641 #, kde-format msgid "Print conversion failed" msgstr "Konverzia tlače zlyhala" -#: core/document.cpp:4649 +#: core/document.cpp:4643 #, kde-format msgid "Printing process crashed" msgstr "Proces tlače spadol" -#: core/document.cpp:4651 +#: core/document.cpp:4645 #, kde-format msgid "Printing process could not start" msgstr "Proces tlače sa nepodarilo spustiť" -#: core/document.cpp:4653 +#: core/document.cpp:4647 #, kde-format msgid "Printing to file failed" msgstr "Tlač do súboru zlyhala" -#: core/document.cpp:4655 +#: core/document.cpp:4649 #, kde-format msgid "Printer was in invalid state" msgstr "Tlačiareň je v neplatnom stave" -#: core/document.cpp:4657 +#: core/document.cpp:4651 #, kde-format msgid "Unable to find file to print" msgstr "Nepodarilo sa nájsť súbor pre tlač" -#: core/document.cpp:4659 +#: core/document.cpp:4653 #, kde-format msgid "There was no file to print" msgstr "Nebol nájdený žiadny súbor pre tlač" -#: core/document.cpp:4661 +#: core/document.cpp:4655 #, kde-format msgid "" "Could not find a suitable binary for printing. Make sure CUPS lpr binary is " @@ -376,92 +376,92 @@ msgstr "" "Nepodarilo sa nájsť vhodný program pre tlač. Uistite sa, že je k dispozícii " "CUPS príkaz lpr." -#: core/document.cpp:4663 +#: core/document.cpp:4657 #, kde-format msgid "The page print size is invalid" msgstr "Veľkosť tlače strany je neplatná" -#: core/document.cpp:5328 part/part.cpp:1156 +#: core/document.cpp:5322 part/part.cpp:1156 #, kde-format msgid "Could not open '%1'. File does not exist" msgstr "Nepodarilo sa otvoriť \"%1\". Súbor neexisstuje." -#: core/document.cpp:5838 +#: core/document.cpp:5832 #, kde-format msgid "Title" msgstr "Názov" -#: core/document.cpp:5841 +#: core/document.cpp:5835 #, kde-format msgid "Subject" msgstr "Predmet" -#: core/document.cpp:5844 +#: core/document.cpp:5838 #, kde-format msgid "Description" msgstr "Popis" -#: core/document.cpp:5847 +#: core/document.cpp:5841 #, kde-format msgid "Author" msgstr "Autor" -#: core/document.cpp:5850 +#: core/document.cpp:5844 #, kde-format msgid "Creator" msgstr "Tvorca" -#: core/document.cpp:5853 +#: core/document.cpp:5847 #, kde-format msgid "Producer" msgstr "Vyrobil" -#: core/document.cpp:5856 +#: core/document.cpp:5850 #, kde-format msgid "Copyright" msgstr "Copyright" -#: core/document.cpp:5859 +#: core/document.cpp:5853 #, kde-format msgid "Pages" msgstr "Stránok" -#: core/document.cpp:5862 +#: core/document.cpp:5856 #, kde-format msgid "Created" msgstr "Vytvorené" -#: core/document.cpp:5865 +#: core/document.cpp:5859 #, kde-format msgid "Modified" msgstr "Zmenené" -#: core/document.cpp:5868 +#: core/document.cpp:5862 #, kde-format msgid "MIME Type" msgstr "Typ MIME" -#: core/document.cpp:5871 +#: core/document.cpp:5865 #, kde-format msgid "Category" msgstr "Kategória" -#: core/document.cpp:5874 +#: core/document.cpp:5868 #, kde-format msgid "Keywords" msgstr "Kľúčové slová" -#: core/document.cpp:5877 +#: core/document.cpp:5871 #, kde-format msgid "File Path" msgstr "Cesta k súboru" -#: core/document.cpp:5880 +#: core/document.cpp:5874 #, kde-format msgid "File Size" msgstr "Veľkosť súboru" -#: core/document.cpp:5883 +#: core/document.cpp:5877 #, kde-format msgid "Page Size" msgstr "Veľkosť stránky" diff --git a/po/sl/okular.po b/po/sl/okular.po index 4acbc60d4..9586354a6 100644 --- a/po/sl/okular.po +++ b/po/sl/okular.po @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: okular\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2023-05-04 00:45+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2023-05-13 00:44+0000\n" "PO-Revision-Date: 2023-05-04 07:54+0200\n" "Last-Translator: Matjaž Jeran \n" "Language-Team: Slovenian \n" @@ -310,7 +310,7 @@ msgctxt "remove a collection of annotations from the page" msgid "remove annotations" msgstr "odstrani zabeležke" -#: core/document.cpp:4194 core/document.cpp:4200 +#: core/document.cpp:4188 core/document.cpp:4194 #, kde-format msgid "" "The document is trying to execute an external application and, for your " @@ -319,52 +319,52 @@ msgstr "" "Dokument poskuša izvesti zunanji program, zaradi vaše varnosti pa Okular " "tega ne dovoljuje." -#: core/document.cpp:4211 core/document.cpp:4221 +#: core/document.cpp:4205 core/document.cpp:4215 #, kde-format msgid "No application found for opening file of mimetype %1." msgstr "Ni bilo mogoče najti program za odpiranje datoteke zvrsti MIME %1." -#: core/document.cpp:4645 +#: core/document.cpp:4639 #, kde-format msgid "Could not open a temporary file" msgstr "Ni bilo mogoče odpreti začasne datoteke" -#: core/document.cpp:4647 +#: core/document.cpp:4641 #, kde-format msgid "Print conversion failed" msgstr "Pretvorba za tiskanje je spodletela" -#: core/document.cpp:4649 +#: core/document.cpp:4643 #, kde-format msgid "Printing process crashed" msgstr "Proces za tiskanje se je sesul" -#: core/document.cpp:4651 +#: core/document.cpp:4645 #, kde-format msgid "Printing process could not start" msgstr "Procesa za tiskanje ni bilo mogoče zagnati" -#: core/document.cpp:4653 +#: core/document.cpp:4647 #, kde-format msgid "Printing to file failed" msgstr "Tiskanje v datoteko je spodletelo" -#: core/document.cpp:4655 +#: core/document.cpp:4649 #, kde-format msgid "Printer was in invalid state" msgstr "Tiskalnik ni bil v veljavnem stanju" -#: core/document.cpp:4657 +#: core/document.cpp:4651 #, kde-format msgid "Unable to find file to print" msgstr "Ni bilo mogoče najti datoteke za tiskanje" -#: core/document.cpp:4659 +#: core/document.cpp:4653 #, kde-format msgid "There was no file to print" msgstr "Datoteka za tiskanje ne obstaja" -#: core/document.cpp:4661 +#: core/document.cpp:4655 #, kde-format msgid "" "Could not find a suitable binary for printing. Make sure CUPS lpr binary is " @@ -373,92 +373,92 @@ msgstr "" "Ni bilo mogoče najti ustreznega programa za tiskanje. Prepričajte se, da je " "na voljo CUPS-ov program lpr" -#: core/document.cpp:4663 +#: core/document.cpp:4657 #, kde-format msgid "The page print size is invalid" msgstr "Velikost strani za tisk ni veljavna" -#: core/document.cpp:5328 part/part.cpp:1156 +#: core/document.cpp:5322 part/part.cpp:1156 #, kde-format msgid "Could not open '%1'. File does not exist" msgstr "Ni bilo mogoče odpreti »%1«. Datoteka ne obstaja" -#: core/document.cpp:5838 +#: core/document.cpp:5832 #, kde-format msgid "Title" msgstr "Naslov" -#: core/document.cpp:5841 +#: core/document.cpp:5835 #, kde-format msgid "Subject" msgstr "Zadeva" -#: core/document.cpp:5844 +#: core/document.cpp:5838 #, kde-format msgid "Description" msgstr "Opis" -#: core/document.cpp:5847 +#: core/document.cpp:5841 #, kde-format msgid "Author" msgstr "Avtor" -#: core/document.cpp:5850 +#: core/document.cpp:5844 #, kde-format msgid "Creator" msgstr "Ustvarjalec" -#: core/document.cpp:5853 +#: core/document.cpp:5847 #, kde-format msgid "Producer" msgstr "Izdelovalec" -#: core/document.cpp:5856 +#: core/document.cpp:5850 #, kde-format msgid "Copyright" msgstr "Avtorske pravice" -#: core/document.cpp:5859 +#: core/document.cpp:5853 #, kde-format msgid "Pages" msgstr "Strani" -#: core/document.cpp:5862 +#: core/document.cpp:5856 #, kde-format msgid "Created" msgstr "Ustvarjeno" -#: core/document.cpp:5865 +#: core/document.cpp:5859 #, kde-format msgid "Modified" msgstr "Spremenjeno" -#: core/document.cpp:5868 +#: core/document.cpp:5862 #, kde-format msgid "MIME Type" msgstr "Vrsta MIME" -#: core/document.cpp:5871 +#: core/document.cpp:5865 #, kde-format msgid "Category" msgstr "Kategorija" -#: core/document.cpp:5874 +#: core/document.cpp:5868 #, kde-format msgid "Keywords" msgstr "Ključne besede" -#: core/document.cpp:5877 +#: core/document.cpp:5871 #, kde-format msgid "File Path" msgstr "Pot do datoteke" -#: core/document.cpp:5880 +#: core/document.cpp:5874 #, kde-format msgid "File Size" msgstr "Velikost datoteke" -#: core/document.cpp:5883 +#: core/document.cpp:5877 #, kde-format msgid "Page Size" msgstr "Velikost strani" diff --git a/po/sv/okular.po b/po/sv/okular.po index e9b04e83f..8668cae7c 100644 --- a/po/sv/okular.po +++ b/po/sv/okular.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: okular\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2023-05-04 00:45+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2023-05-13 00:44+0000\n" "PO-Revision-Date: 2022-09-28 16:59+0200\n" "Last-Translator: Stefan Asserhäll \n" "Language-Team: Swedish \n" @@ -309,7 +309,7 @@ msgctxt "remove a collection of annotations from the page" msgid "remove annotations" msgstr "ta bort kommentarerna" -#: core/document.cpp:4194 core/document.cpp:4200 +#: core/document.cpp:4188 core/document.cpp:4194 #, kde-format msgid "" "The document is trying to execute an external application and, for your " @@ -318,52 +318,52 @@ msgstr "" "Dokumentet försöker köra ett externt program, och för din säkerhet tillåter " "inte Okular det." -#: core/document.cpp:4211 core/document.cpp:4221 +#: core/document.cpp:4205 core/document.cpp:4215 #, kde-format msgid "No application found for opening file of mimetype %1." msgstr "Inget program hittades för att öppna filen med Mime-typen %1." -#: core/document.cpp:4645 +#: core/document.cpp:4639 #, kde-format msgid "Could not open a temporary file" msgstr "Kunde inte öppna en tillfällig fil" -#: core/document.cpp:4647 +#: core/document.cpp:4641 #, kde-format msgid "Print conversion failed" msgstr "Utskriftskonvertering misslyckades" -#: core/document.cpp:4649 +#: core/document.cpp:4643 #, kde-format msgid "Printing process crashed" msgstr "Utskriftsprocessen kraschade" -#: core/document.cpp:4651 +#: core/document.cpp:4645 #, kde-format msgid "Printing process could not start" msgstr "Utskriftsprocessen kunde inte starta" -#: core/document.cpp:4653 +#: core/document.cpp:4647 #, kde-format msgid "Printing to file failed" msgstr "Utskrift till fil misslyckades" -#: core/document.cpp:4655 +#: core/document.cpp:4649 #, kde-format msgid "Printer was in invalid state" msgstr "Skrivaren har ett ogiltigt tillstånd" -#: core/document.cpp:4657 +#: core/document.cpp:4651 #, kde-format msgid "Unable to find file to print" msgstr "Kan inte hitta filen att skriva ut" -#: core/document.cpp:4659 +#: core/document.cpp:4653 #, kde-format msgid "There was no file to print" msgstr "Det fanns ingen fil att skriva ut" -#: core/document.cpp:4661 +#: core/document.cpp:4655 #, kde-format msgid "" "Could not find a suitable binary for printing. Make sure CUPS lpr binary is " @@ -372,92 +372,92 @@ msgstr "" "Kunde inte hitta ett lämpligt binärprogram för utskrift. Försäkra dig om att " "CUPS binärprogram lpr är tillgängligt." -#: core/document.cpp:4663 +#: core/document.cpp:4657 #, kde-format msgid "The page print size is invalid" msgstr "Sidans utskriftsstorlek är inte giltig" -#: core/document.cpp:5328 part/part.cpp:1156 +#: core/document.cpp:5322 part/part.cpp:1156 #, kde-format msgid "Could not open '%1'. File does not exist" msgstr "Kunde inte öppna \"%1\". Filen finns inte." -#: core/document.cpp:5838 +#: core/document.cpp:5832 #, kde-format msgid "Title" msgstr "Titel" -#: core/document.cpp:5841 +#: core/document.cpp:5835 #, kde-format msgid "Subject" msgstr "Ämne" -#: core/document.cpp:5844 +#: core/document.cpp:5838 #, kde-format msgid "Description" msgstr "Beskrivning" -#: core/document.cpp:5847 +#: core/document.cpp:5841 #, kde-format msgid "Author" msgstr "Författare" -#: core/document.cpp:5850 +#: core/document.cpp:5844 #, kde-format msgid "Creator" msgstr "Skapare" -#: core/document.cpp:5853 +#: core/document.cpp:5847 #, kde-format msgid "Producer" msgstr "Producent" -#: core/document.cpp:5856 +#: core/document.cpp:5850 #, kde-format msgid "Copyright" msgstr "Copyright" -#: core/document.cpp:5859 +#: core/document.cpp:5853 #, kde-format msgid "Pages" msgstr "Sidor" -#: core/document.cpp:5862 +#: core/document.cpp:5856 #, kde-format msgid "Created" msgstr "Skapad" -#: core/document.cpp:5865 +#: core/document.cpp:5859 #, kde-format msgid "Modified" msgstr "Ändrad" -#: core/document.cpp:5868 +#: core/document.cpp:5862 #, kde-format msgid "MIME Type" msgstr "MIME-typ" -#: core/document.cpp:5871 +#: core/document.cpp:5865 #, kde-format msgid "Category" msgstr "Kategori" -#: core/document.cpp:5874 +#: core/document.cpp:5868 #, kde-format msgid "Keywords" msgstr "Nyckelord" -#: core/document.cpp:5877 +#: core/document.cpp:5871 #, kde-format msgid "File Path" msgstr "Filsökväg" -#: core/document.cpp:5880 +#: core/document.cpp:5874 #, kde-format msgid "File Size" msgstr "Filstorlek" -#: core/document.cpp:5883 +#: core/document.cpp:5877 #, kde-format msgid "Page Size" msgstr "Sidstorlek" diff --git a/po/ta/okular.po b/po/ta/okular.po index 1267f5d7c..a9a2e773e 100644 --- a/po/ta/okular.po +++ b/po/ta/okular.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kpdf\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2023-05-04 00:45+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2023-05-13 00:44+0000\n" "PO-Revision-Date: 2023-05-07 14:35+0530\n" "Last-Translator: Kishore G \n" "Language-Team: Tamil \n" @@ -304,7 +304,7 @@ msgctxt "remove a collection of annotations from the page" msgid "remove annotations" msgstr "குறிப்புகளை நீக்கு" -#: core/document.cpp:4194 core/document.cpp:4200 +#: core/document.cpp:4188 core/document.cpp:4194 #, kde-format msgid "" "The document is trying to execute an external application and, for your " @@ -313,52 +313,52 @@ msgstr "" "இந்த ஆவணம் ஒரு வெளி செயலியை இயக்க முயற்சிக்கிறது. உங்கள் பாதுகாப்புக்காக ஆக்குலர் இதை " "அனுமதிக்காது." -#: core/document.cpp:4211 core/document.cpp:4221 +#: core/document.cpp:4205 core/document.cpp:4215 #, kde-format msgid "No application found for opening file of mimetype %1." msgstr "மைம்வகை %1 கொண்ட கோப்பை திறப்பதற்கு எந்த செயலியும் கண்டுபிடிக்கப்படவில்லை." -#: core/document.cpp:4645 +#: core/document.cpp:4639 #, kde-format msgid "Could not open a temporary file" msgstr "தற்காலிக கோப்பைத் திறக்க முடியவில்லை" -#: core/document.cpp:4647 +#: core/document.cpp:4641 #, kde-format msgid "Print conversion failed" msgstr "அச்சிடுவதற்காக மாற்றுதல் தோல்வியடைந்தது" -#: core/document.cpp:4649 +#: core/document.cpp:4643 #, kde-format msgid "Printing process crashed" msgstr "அச்சிடும் பணி முறிவடைந்தது" -#: core/document.cpp:4651 +#: core/document.cpp:4645 #, kde-format msgid "Printing process could not start" msgstr "அச்சிடும் பணியைத் துவக்க முடியவில்லை" -#: core/document.cpp:4653 +#: core/document.cpp:4647 #, kde-format msgid "Printing to file failed" msgstr "கோப்புக்கு அச்சிடுதல் தோல்வியடைந்தது" -#: core/document.cpp:4655 +#: core/document.cpp:4649 #, kde-format msgid "Printer was in invalid state" msgstr "அச்சுப்பொறி செல்லுபடியாகாத நிலையில் இருந்தது" -#: core/document.cpp:4657 +#: core/document.cpp:4651 #, kde-format msgid "Unable to find file to print" msgstr "அச்சிட வேண்டிய கோப்பைக் கண்டுபிடிக்க முடியவில்லை" -#: core/document.cpp:4659 +#: core/document.cpp:4653 #, kde-format msgid "There was no file to print" msgstr "அச்சிட எந்தக் கோப்பும் இல்லை" -#: core/document.cpp:4661 +#: core/document.cpp:4655 #, kde-format msgid "" "Could not find a suitable binary for printing. Make sure CUPS lpr binary is " @@ -367,92 +367,92 @@ msgstr "" "அச்சிட பயன்படும் நிரலைக் கண்டுபிடிக்க முடியவில்லை. CUPS lpr நிரல் உள்ளதா என்று " "சரிபாருங்கள்" -#: core/document.cpp:4663 +#: core/document.cpp:4657 #, kde-format msgid "The page print size is invalid" msgstr "அச்சிட வேண்டிய பக்க அளவு செல்லுபடியாகாதது" -#: core/document.cpp:5328 part/part.cpp:1156 +#: core/document.cpp:5322 part/part.cpp:1156 #, kde-format msgid "Could not open '%1'. File does not exist" msgstr "'%1'-ஐ திறக்க முடியவில்லை. அப்படி ஒரு கோப்பு இல்லை" -#: core/document.cpp:5838 +#: core/document.cpp:5832 #, kde-format msgid "Title" msgstr "தலைப்பு" -#: core/document.cpp:5841 +#: core/document.cpp:5835 #, kde-format msgid "Subject" msgstr "பொருள்" -#: core/document.cpp:5844 +#: core/document.cpp:5838 #, kde-format msgid "Description" msgstr "விவரணம்" -#: core/document.cpp:5847 +#: core/document.cpp:5841 #, kde-format msgid "Author" msgstr "இயற்றியவர்" -#: core/document.cpp:5850 +#: core/document.cpp:5844 #, kde-format msgid "Creator" msgstr "உருவாக்கியது" -#: core/document.cpp:5853 +#: core/document.cpp:5847 #, kde-format msgid "Producer" msgstr "தயாரித்தது" -#: core/document.cpp:5856 +#: core/document.cpp:5850 #, kde-format msgid "Copyright" msgstr "பதிப்புரிமை" -#: core/document.cpp:5859 +#: core/document.cpp:5853 #, kde-format msgid "Pages" msgstr "பக்கங்கள்" -#: core/document.cpp:5862 +#: core/document.cpp:5856 #, kde-format msgid "Created" msgstr "உருவாக்கப்பட்டது" -#: core/document.cpp:5865 +#: core/document.cpp:5859 #, kde-format msgid "Modified" msgstr "மாற்றப்பட்டது" -#: core/document.cpp:5868 +#: core/document.cpp:5862 #, kde-format msgid "MIME Type" msgstr "மைம் வகை" -#: core/document.cpp:5871 +#: core/document.cpp:5865 #, kde-format msgid "Category" msgstr "வகை" -#: core/document.cpp:5874 +#: core/document.cpp:5868 #, kde-format msgid "Keywords" msgstr "முதன்மைச்சொற்கள்" -#: core/document.cpp:5877 +#: core/document.cpp:5871 #, kde-format msgid "File Path" msgstr "கோப்பிற்கான பாதை" -#: core/document.cpp:5880 +#: core/document.cpp:5874 #, kde-format msgid "File Size" msgstr "கோப்பின் அளவு" -#: core/document.cpp:5883 +#: core/document.cpp:5877 #, kde-format msgid "Page Size" msgstr "பக்கங்களின் அளவு" diff --git a/po/tg/okular.po b/po/tg/okular.po index b90aa5e30..9aa83ede2 100644 --- a/po/tg/okular.po +++ b/po/tg/okular.po @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kpdf\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2023-05-04 00:45+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2023-05-13 00:44+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-09-15 21:29+0500\n" "Last-Translator: Victor Ibragimov \n" "Language-Team: English \n" @@ -305,156 +305,156 @@ msgctxt "remove a collection of annotations from the page" msgid "remove annotations" msgstr "" -#: core/document.cpp:4194 core/document.cpp:4200 +#: core/document.cpp:4188 core/document.cpp:4194 #, kde-format msgid "" "The document is trying to execute an external application and, for your " "safety, Okular does not allow that." msgstr "" -#: core/document.cpp:4211 core/document.cpp:4221 +#: core/document.cpp:4205 core/document.cpp:4215 #, kde-format msgid "No application found for opening file of mimetype %1." msgstr "" -#: core/document.cpp:4645 +#: core/document.cpp:4639 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Go to Page" msgid "Could not open a temporary file" msgstr "Ба саҳифа гузаштан" -#: core/document.cpp:4647 +#: core/document.cpp:4641 #, kde-format msgid "Print conversion failed" msgstr "" -#: core/document.cpp:4649 +#: core/document.cpp:4643 #, kde-format msgid "Printing process crashed" msgstr "" -#: core/document.cpp:4651 +#: core/document.cpp:4645 #, kde-format msgid "Printing process could not start" msgstr "" -#: core/document.cpp:4653 +#: core/document.cpp:4647 #, kde-format msgid "Printing to file failed" msgstr "" -#: core/document.cpp:4655 +#: core/document.cpp:4649 #, kde-format msgid "Printer was in invalid state" msgstr "" -#: core/document.cpp:4657 +#: core/document.cpp:4651 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Unable to find kpdf part." msgid "Unable to find file to print" msgstr "Наметавонам қисмати kpdf ёбам." -#: core/document.cpp:4659 +#: core/document.cpp:4653 #, kde-format msgid "There was no file to print" msgstr "" -#: core/document.cpp:4661 +#: core/document.cpp:4655 #, kde-format msgid "" "Could not find a suitable binary for printing. Make sure CUPS lpr binary is " "available" msgstr "" -#: core/document.cpp:4663 +#: core/document.cpp:4657 #, kde-format msgid "The page print size is invalid" msgstr "" -#: core/document.cpp:5328 part/part.cpp:1156 +#: core/document.cpp:5322 part/part.cpp:1156 #, kde-format msgid "Could not open '%1'. File does not exist" msgstr "" -#: core/document.cpp:5838 +#: core/document.cpp:5832 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Title: %1" msgid "Title" msgstr "Сарлавҳа: %1" -#: core/document.cpp:5841 +#: core/document.cpp:5835 #, kde-format msgid "Subject" msgstr "" -#: core/document.cpp:5844 +#: core/document.cpp:5838 #, kde-format msgid "Description" msgstr "" -#: core/document.cpp:5847 +#: core/document.cpp:5841 #, kde-format msgid "Author" msgstr "" -#: core/document.cpp:5850 +#: core/document.cpp:5844 #, kde-format msgid "Creator" msgstr "" -#: core/document.cpp:5853 +#: core/document.cpp:5847 #, kde-format msgid "Producer" msgstr "" -#: core/document.cpp:5856 +#: core/document.cpp:5850 #, kde-format msgid "Copyright" msgstr "" -#: core/document.cpp:5859 +#: core/document.cpp:5853 #, fuzzy, kde-format msgid "Pages" msgstr "Саҳифа:" -#: core/document.cpp:5862 +#: core/document.cpp:5856 #, kde-format msgid "Created" msgstr "" -#: core/document.cpp:5865 +#: core/document.cpp:5859 #, kde-format msgid "Modified" msgstr "" -#: core/document.cpp:5868 +#: core/document.cpp:5862 #, kde-format msgid "MIME Type" msgstr "" -#: core/document.cpp:5871 +#: core/document.cpp:5865 #, kde-format msgid "Category" msgstr "" -#: core/document.cpp:5874 +#: core/document.cpp:5868 #, kde-format msgid "Keywords" msgstr "" -#: core/document.cpp:5877 +#: core/document.cpp:5871 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Title: %1" msgid "File Path" msgstr "Сарлавҳа: %1" -#: core/document.cpp:5880 +#: core/document.cpp:5874 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Pages" msgid "File Size" msgstr "Саҳифа" -#: core/document.cpp:5883 +#: core/document.cpp:5877 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Pages" msgid "Page Size" diff --git a/po/th/okular.po b/po/th/okular.po index 596fdab1e..a26f915e2 100644 --- a/po/th/okular.po +++ b/po/th/okular.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: okular\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2023-05-04 00:45+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2023-05-13 00:44+0000\n" "PO-Revision-Date: 2010-12-17 21:55+0700\n" "Last-Translator: Thanomsub Noppaburana \n" "Language-Team: Thai \n" @@ -320,7 +320,7 @@ msgctxt "remove a collection of annotations from the page" msgid "remove annotations" msgstr "การนำเสนอ" -#: core/document.cpp:4194 core/document.cpp:4200 +#: core/document.cpp:4188 core/document.cpp:4194 #, kde-format msgid "" "The document is trying to execute an external application and, for your " @@ -329,52 +329,52 @@ msgstr "" "เอกสารกำลังพยายามเรียกประมวลผลโปรแกรมภายนอก เพื่อความปลอดภัยของระบบคุณ โอกูลาร์ " "จะไม่อนุญาตให้มีการประมวลผล" -#: core/document.cpp:4211 core/document.cpp:4221 +#: core/document.cpp:4205 core/document.cpp:4215 #, kde-format msgid "No application found for opening file of mimetype %1." msgstr "ไม่พบโปรแกรมสำหรับใช้เปิดแฟ้มประเภท %1" -#: core/document.cpp:4645 +#: core/document.cpp:4639 #, kde-format msgid "Could not open a temporary file" msgstr "ไม่สามารถเปิดแฟ้มชั่วคราวได้" -#: core/document.cpp:4647 +#: core/document.cpp:4641 #, kde-format msgid "Print conversion failed" msgstr "การแปลงการพิมพ์ทำงานล้มเหลว" -#: core/document.cpp:4649 +#: core/document.cpp:4643 #, kde-format msgid "Printing process crashed" msgstr "โพรเซสการพิมพ์ทำงานล้มเหลว" -#: core/document.cpp:4651 +#: core/document.cpp:4645 #, kde-format msgid "Printing process could not start" msgstr "ไม่สามารถเริ่มโพรเซสการพิมพ์ได้" -#: core/document.cpp:4653 +#: core/document.cpp:4647 #, kde-format msgid "Printing to file failed" msgstr "การพิมพ์ไปยังแฟ้มทำงานล้มเหลว" -#: core/document.cpp:4655 +#: core/document.cpp:4649 #, kde-format msgid "Printer was in invalid state" msgstr "เครื่องพิมพ์อยู่ในสถานะที่ใช้งานไม่ได้" -#: core/document.cpp:4657 +#: core/document.cpp:4651 #, kde-format msgid "Unable to find file to print" msgstr "ไม่สามารถค้นพบแฟ้มที่จะใช้พิมพ์" -#: core/document.cpp:4659 +#: core/document.cpp:4653 #, kde-format msgid "There was no file to print" msgstr "ไม่มีแฟ้มใดที่จะใช้ในการพิมพ์" -#: core/document.cpp:4661 +#: core/document.cpp:4655 #, kde-format msgid "" "Could not find a suitable binary for printing. Make sure CUPS lpr binary is " @@ -383,94 +383,94 @@ msgstr "" "ไม่สามารถค้นพบแฟ้มโปรแกรมแบบไบนารีที่เหมาะสมสำหรับใช้ในการพิมพ์ โปรดตรวจสอบว่าโปรแกรม " "lpr ของแพกเกจ CUPS ได้ถูกติดตั้งไว้อย่างถูกต้องแล้วหรือไม่" -#: core/document.cpp:4663 +#: core/document.cpp:4657 #, kde-format msgid "The page print size is invalid" msgstr "" -#: core/document.cpp:5328 part/part.cpp:1156 +#: core/document.cpp:5322 part/part.cpp:1156 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Could not open \"%1\" for writing. File was not saved." msgid "Could not open '%1'. File does not exist" msgstr "แฟ้มไม่ถูกบันทึก เนื่องจากไม่สามารถเปิดแฟ้ม \"%1\" เพื่อเขียนได้ " -#: core/document.cpp:5838 +#: core/document.cpp:5832 #, kde-format msgid "Title" msgstr "ชื่อเรื่อง" -#: core/document.cpp:5841 +#: core/document.cpp:5835 #, kde-format msgid "Subject" msgstr "หัวข้อเรื่อง" -#: core/document.cpp:5844 +#: core/document.cpp:5838 #, kde-format msgid "Description" msgstr "คำอธิบาย" -#: core/document.cpp:5847 +#: core/document.cpp:5841 #, kde-format msgid "Author" msgstr "ผู้เขียน" -#: core/document.cpp:5850 +#: core/document.cpp:5844 #, kde-format msgid "Creator" msgstr "ผู้สร้าง" -#: core/document.cpp:5853 +#: core/document.cpp:5847 #, kde-format msgid "Producer" msgstr "ผู้ผลิต" -#: core/document.cpp:5856 +#: core/document.cpp:5850 #, kde-format msgid "Copyright" msgstr "ลิขสิทธิ์" -#: core/document.cpp:5859 +#: core/document.cpp:5853 #, kde-format msgid "Pages" msgstr "จำนวนหน้า" -#: core/document.cpp:5862 +#: core/document.cpp:5856 #, kde-format msgid "Created" msgstr "สร้างเมื่อ" -#: core/document.cpp:5865 +#: core/document.cpp:5859 #, kde-format msgid "Modified" msgstr "แก้ไขเมื่อ" -#: core/document.cpp:5868 +#: core/document.cpp:5862 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Mime Type" msgid "MIME Type" msgstr "ประเภท Mime" -#: core/document.cpp:5871 +#: core/document.cpp:5865 #, kde-format msgid "Category" msgstr "หมวดหมู่" -#: core/document.cpp:5874 +#: core/document.cpp:5868 #, kde-format msgid "Keywords" msgstr "คำค้น/คำสำคัญ" -#: core/document.cpp:5877 +#: core/document.cpp:5871 #, kde-format msgid "File Path" msgstr "พาธของแฟ้ม" -#: core/document.cpp:5880 +#: core/document.cpp:5874 #, kde-format msgid "File Size" msgstr "ขนาดแฟ้ม" -#: core/document.cpp:5883 +#: core/document.cpp:5877 #, kde-format msgid "Page Size" msgstr "ขนาดกระดาษ" diff --git a/po/tr/okular.po b/po/tr/okular.po index 469022ea1..a67bc212f 100644 --- a/po/tr/okular.po +++ b/po/tr/okular.po @@ -19,7 +19,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kdegraphics-kde4\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2023-05-04 00:45+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2023-05-13 00:44+0000\n" "PO-Revision-Date: 2023-05-04 11:23+0300\n" "Last-Translator: Emir SARI \n" "Language-Team: Turkish \n" @@ -322,7 +322,7 @@ msgctxt "remove a collection of annotations from the page" msgid "remove annotations" msgstr "bilgi notlarını kaldır" -#: core/document.cpp:4194 core/document.cpp:4200 +#: core/document.cpp:4188 core/document.cpp:4194 #, kde-format msgid "" "The document is trying to execute an external application and, for your " @@ -331,52 +331,52 @@ msgstr "" "Belge, bir dış uygulama çalıştırmak istiyor; güvenliğiniz için Okular buna " "izin vermez." -#: core/document.cpp:4211 core/document.cpp:4221 +#: core/document.cpp:4205 core/document.cpp:4215 #, kde-format msgid "No application found for opening file of mimetype %1." msgstr "%1 dosya türünü açmak için bir uygulama bulunamadı." -#: core/document.cpp:4645 +#: core/document.cpp:4639 #, kde-format msgid "Could not open a temporary file" msgstr "Geçici dosya açılamadı" -#: core/document.cpp:4647 +#: core/document.cpp:4641 #, kde-format msgid "Print conversion failed" msgstr "Yazdırma dönüşümü başarısız" -#: core/document.cpp:4649 +#: core/document.cpp:4643 #, kde-format msgid "Printing process crashed" msgstr "Yazdırma süreci çöktü" -#: core/document.cpp:4651 +#: core/document.cpp:4645 #, kde-format msgid "Printing process could not start" msgstr "Yazdırma süreci başlatılamadı" -#: core/document.cpp:4653 +#: core/document.cpp:4647 #, kde-format msgid "Printing to file failed" msgstr "Dosyaya yazdırma başarısız" -#: core/document.cpp:4655 +#: core/document.cpp:4649 #, kde-format msgid "Printer was in invalid state" msgstr "Yazıcı geçersiz bir durumdaydı" -#: core/document.cpp:4657 +#: core/document.cpp:4651 #, kde-format msgid "Unable to find file to print" msgstr "Yazdırılacak dosya bulunamadı" -#: core/document.cpp:4659 +#: core/document.cpp:4653 #, kde-format msgid "There was no file to print" msgstr "Yazdırılacak dosya yok" -#: core/document.cpp:4661 +#: core/document.cpp:4655 #, kde-format msgid "" "Could not find a suitable binary for printing. Make sure CUPS lpr binary is " @@ -385,92 +385,92 @@ msgstr "" "Yazdırmak için uygun bir ikili dosya bulunamadı. CUPS lpr ikili dosyasının " "kullanılabilir olduğundan emin olun" -#: core/document.cpp:4663 +#: core/document.cpp:4657 #, kde-format msgid "The page print size is invalid" msgstr "Sayfa yazdırma boyutu geçersiz" -#: core/document.cpp:5328 part/part.cpp:1156 +#: core/document.cpp:5322 part/part.cpp:1156 #, kde-format msgid "Could not open '%1'. File does not exist" msgstr "'%1' açılamadı. Dosya yok" -#: core/document.cpp:5838 +#: core/document.cpp:5832 #, kde-format msgid "Title" msgstr "Başlık" -#: core/document.cpp:5841 +#: core/document.cpp:5835 #, kde-format msgid "Subject" msgstr "Konu" -#: core/document.cpp:5844 +#: core/document.cpp:5838 #, kde-format msgid "Description" msgstr "Açıklama" -#: core/document.cpp:5847 +#: core/document.cpp:5841 #, kde-format msgid "Author" msgstr "Yazar" -#: core/document.cpp:5850 +#: core/document.cpp:5844 #, kde-format msgid "Creator" msgstr "Oluşturan" -#: core/document.cpp:5853 +#: core/document.cpp:5847 #, kde-format msgid "Producer" msgstr "Üretici" -#: core/document.cpp:5856 +#: core/document.cpp:5850 #, kde-format msgid "Copyright" msgstr "Telif Hakkı" -#: core/document.cpp:5859 +#: core/document.cpp:5853 #, kde-format msgid "Pages" msgstr "Sayfalar" -#: core/document.cpp:5862 +#: core/document.cpp:5856 #, kde-format msgid "Created" msgstr "Oluşturulma" -#: core/document.cpp:5865 +#: core/document.cpp:5859 #, kde-format msgid "Modified" msgstr "Değiştirilme" -#: core/document.cpp:5868 +#: core/document.cpp:5862 #, kde-format msgid "MIME Type" msgstr "MIME Türü" -#: core/document.cpp:5871 +#: core/document.cpp:5865 #, kde-format msgid "Category" msgstr "Kategori" -#: core/document.cpp:5874 +#: core/document.cpp:5868 #, kde-format msgid "Keywords" msgstr "Anahtar Sözcükler" -#: core/document.cpp:5877 +#: core/document.cpp:5871 #, kde-format msgid "File Path" msgstr "Dosya Yolu" -#: core/document.cpp:5880 +#: core/document.cpp:5874 #, kde-format msgid "File Size" msgstr "Dosya Boyutu" -#: core/document.cpp:5883 +#: core/document.cpp:5877 #, kde-format msgid "Page Size" msgstr "Sayfa Boyutu" diff --git a/po/ug/okular.po b/po/ug/okular.po index 41e919c94..7ff4ddb19 100644 --- a/po/ug/okular.po +++ b/po/ug/okular.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: okular\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2023-05-04 00:45+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2023-05-13 00:44+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-09-08 07:05+0900\n" "Last-Translator: Gheyret Kenji \n" "Language-Team: Uyghur Computer Science Association \n" @@ -296,152 +296,152 @@ msgctxt "remove a collection of annotations from the page" msgid "remove annotations" msgstr "" -#: core/document.cpp:4194 core/document.cpp:4200 +#: core/document.cpp:4188 core/document.cpp:4194 #, kde-format msgid "" "The document is trying to execute an external application and, for your " "safety, Okular does not allow that." msgstr "" -#: core/document.cpp:4211 core/document.cpp:4221 +#: core/document.cpp:4205 core/document.cpp:4215 #, kde-format msgid "No application found for opening file of mimetype %1." msgstr "" -#: core/document.cpp:4645 +#: core/document.cpp:4639 #, kde-format msgid "Could not open a temporary file" msgstr "" -#: core/document.cpp:4647 +#: core/document.cpp:4641 #, kde-format msgid "Print conversion failed" msgstr "" -#: core/document.cpp:4649 +#: core/document.cpp:4643 #, kde-format msgid "Printing process crashed" msgstr "" -#: core/document.cpp:4651 +#: core/document.cpp:4645 #, kde-format msgid "Printing process could not start" msgstr "" -#: core/document.cpp:4653 +#: core/document.cpp:4647 #, kde-format msgid "Printing to file failed" msgstr "" -#: core/document.cpp:4655 +#: core/document.cpp:4649 #, kde-format msgid "Printer was in invalid state" msgstr "" -#: core/document.cpp:4657 +#: core/document.cpp:4651 #, kde-format msgid "Unable to find file to print" msgstr "" -#: core/document.cpp:4659 +#: core/document.cpp:4653 #, kde-format msgid "There was no file to print" msgstr "" -#: core/document.cpp:4661 +#: core/document.cpp:4655 #, kde-format msgid "" "Could not find a suitable binary for printing. Make sure CUPS lpr binary is " "available" msgstr "" -#: core/document.cpp:4663 +#: core/document.cpp:4657 #, kde-format msgid "The page print size is invalid" msgstr "" -#: core/document.cpp:5328 part/part.cpp:1156 +#: core/document.cpp:5322 part/part.cpp:1156 #, kde-format msgid "Could not open '%1'. File does not exist" msgstr "" -#: core/document.cpp:5838 +#: core/document.cpp:5832 #, kde-format msgid "Title" msgstr "ماۋزۇ" -#: core/document.cpp:5841 +#: core/document.cpp:5835 #, kde-format msgid "Subject" msgstr "تېما" -#: core/document.cpp:5844 +#: core/document.cpp:5838 #, kde-format msgid "Description" msgstr "چۈشەندۈرۈش" -#: core/document.cpp:5847 +#: core/document.cpp:5841 #, kde-format msgid "Author" msgstr "ئاپتور" -#: core/document.cpp:5850 +#: core/document.cpp:5844 #, kde-format msgid "Creator" msgstr "تۈزگۈچى" -#: core/document.cpp:5853 +#: core/document.cpp:5847 #, kde-format msgid "Producer" msgstr "فىلىم ئىشلىگۈچى" -#: core/document.cpp:5856 +#: core/document.cpp:5850 #, kde-format msgid "Copyright" msgstr "نەشر ھوقۇقى" -#: core/document.cpp:5859 +#: core/document.cpp:5853 #, kde-format msgid "Pages" msgstr "بەتلەر" -#: core/document.cpp:5862 +#: core/document.cpp:5856 #, kde-format msgid "Created" msgstr "قۇرغان ۋاقتى" -#: core/document.cpp:5865 +#: core/document.cpp:5859 #, kde-format msgid "Modified" msgstr "ئۆزگەرتىلگەن ۋاقتى" -#: core/document.cpp:5868 +#: core/document.cpp:5862 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Mime Type" msgid "MIME Type" msgstr "MIME تىپى" -#: core/document.cpp:5871 +#: core/document.cpp:5865 #, kde-format msgid "Category" msgstr "كاتېگورىيە" -#: core/document.cpp:5874 +#: core/document.cpp:5868 #, kde-format msgid "Keywords" msgstr "ھالقىلىق سۆزلەر" -#: core/document.cpp:5877 +#: core/document.cpp:5871 #, kde-format msgid "File Path" msgstr "ھۆججەت يولى" -#: core/document.cpp:5880 +#: core/document.cpp:5874 #, kde-format msgid "File Size" msgstr "ھۆججەت چوڭلۇقى" -#: core/document.cpp:5883 +#: core/document.cpp:5877 #, kde-format msgid "Page Size" msgstr "بەت چوڭلۇقى" diff --git a/po/uk/okular.po b/po/uk/okular.po index 0b0d8d4a7..653da2d11 100644 --- a/po/uk/okular.po +++ b/po/uk/okular.po @@ -11,7 +11,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: okular\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2023-05-04 00:45+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2023-05-13 00:44+0000\n" "PO-Revision-Date: 2023-05-04 06:33+0300\n" "Last-Translator: Yuri Chornoivan \n" "Language-Team: Ukrainian \n" @@ -314,7 +314,7 @@ msgctxt "remove a collection of annotations from the page" msgid "remove annotations" msgstr "вилучити анотації" -#: core/document.cpp:4194 core/document.cpp:4200 +#: core/document.cpp:4188 core/document.cpp:4194 #, kde-format msgid "" "The document is trying to execute an external application and, for your " @@ -323,52 +323,52 @@ msgstr "" "Документ намагається запустити зовнішню програму, а Okular цього не дозволяє " "з причин безпеки." -#: core/document.cpp:4211 core/document.cpp:4221 +#: core/document.cpp:4205 core/document.cpp:4215 #, kde-format msgid "No application found for opening file of mimetype %1." msgstr "Не знайдено програми для відкриття файли з типом MIME %1." -#: core/document.cpp:4645 +#: core/document.cpp:4639 #, kde-format msgid "Could not open a temporary file" msgstr "Не вдалося відкрити тимчасовий файл" -#: core/document.cpp:4647 +#: core/document.cpp:4641 #, kde-format msgid "Print conversion failed" msgstr "Помилка перетворення даних для друку" -#: core/document.cpp:4649 +#: core/document.cpp:4643 #, kde-format msgid "Printing process crashed" msgstr "Процес друку завершив роботу у аварійному режимі" -#: core/document.cpp:4651 +#: core/document.cpp:4645 #, kde-format msgid "Printing process could not start" msgstr "Не вдалося розпочати процес друку" -#: core/document.cpp:4653 +#: core/document.cpp:4647 #, kde-format msgid "Printing to file failed" msgstr "Помилка під час друку до файла" -#: core/document.cpp:4655 +#: core/document.cpp:4649 #, kde-format msgid "Printer was in invalid state" msgstr "Принтер перебував у некоректному стані" -#: core/document.cpp:4657 +#: core/document.cpp:4651 #, kde-format msgid "Unable to find file to print" msgstr "Не вдалося знайти файл для друку" -#: core/document.cpp:4659 +#: core/document.cpp:4653 #, kde-format msgid "There was no file to print" msgstr "Не виявлено файла для друку" -#: core/document.cpp:4661 +#: core/document.cpp:4655 #, kde-format msgid "" "Could not find a suitable binary for printing. Make sure CUPS lpr binary is " @@ -377,92 +377,92 @@ msgstr "" "Не вдалося знайти відповідну програму для друку. Переконайтеся, що у системі " "належним чином встановлено програму lpr зі складу комплексу CUPS." -#: core/document.cpp:4663 +#: core/document.cpp:4657 #, kde-format msgid "The page print size is invalid" msgstr "Друкований розмір сторінки є некоректним" -#: core/document.cpp:5328 part/part.cpp:1156 +#: core/document.cpp:5322 part/part.cpp:1156 #, kde-format msgid "Could not open '%1'. File does not exist" msgstr "Не вдалося відкрити «%1». Вказаного файла не існує." -#: core/document.cpp:5838 +#: core/document.cpp:5832 #, kde-format msgid "Title" msgstr "Заголовок" -#: core/document.cpp:5841 +#: core/document.cpp:5835 #, kde-format msgid "Subject" msgstr "Тема" -#: core/document.cpp:5844 +#: core/document.cpp:5838 #, kde-format msgid "Description" msgstr "Опис" -#: core/document.cpp:5847 +#: core/document.cpp:5841 #, kde-format msgid "Author" msgstr "Автор" -#: core/document.cpp:5850 +#: core/document.cpp:5844 #, kde-format msgid "Creator" msgstr "Створено у" -#: core/document.cpp:5853 +#: core/document.cpp:5847 #, kde-format msgid "Producer" msgstr "Виготовлено" -#: core/document.cpp:5856 +#: core/document.cpp:5850 #, kde-format msgid "Copyright" msgstr "Авторські права" -#: core/document.cpp:5859 +#: core/document.cpp:5853 #, kde-format msgid "Pages" msgstr "Сторінок" -#: core/document.cpp:5862 +#: core/document.cpp:5856 #, kde-format msgid "Created" msgstr "Дата створення" -#: core/document.cpp:5865 +#: core/document.cpp:5859 #, kde-format msgid "Modified" msgstr "Змінено" -#: core/document.cpp:5868 +#: core/document.cpp:5862 #, kde-format msgid "MIME Type" msgstr "Тип MIME" -#: core/document.cpp:5871 +#: core/document.cpp:5865 #, kde-format msgid "Category" msgstr "Категорія" -#: core/document.cpp:5874 +#: core/document.cpp:5868 #, kde-format msgid "Keywords" msgstr "Ключові слова" -#: core/document.cpp:5877 +#: core/document.cpp:5871 #, kde-format msgid "File Path" msgstr "Шлях до файла" -#: core/document.cpp:5880 +#: core/document.cpp:5874 #, kde-format msgid "File Size" msgstr "Розмір файла" -#: core/document.cpp:5883 +#: core/document.cpp:5877 #, kde-format msgid "Page Size" msgstr "Розмір сторінки" diff --git a/po/vi/okular.po b/po/vi/okular.po index e7f45db9d..1bf0011b3 100644 --- a/po/vi/okular.po +++ b/po/vi/okular.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: okular\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2023-05-04 00:45+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2023-05-13 00:44+0000\n" "PO-Revision-Date: 2022-10-15 18:22+0200\n" "Last-Translator: Phu Hung Nguyen \n" "Language-Team: Vietnamese \n" @@ -304,7 +304,7 @@ msgctxt "remove a collection of annotations from the page" msgid "remove annotations" msgstr "xoá chú dẫn" -#: core/document.cpp:4194 core/document.cpp:4200 +#: core/document.cpp:4188 core/document.cpp:4194 #, kde-format msgid "" "The document is trying to execute an external application and, for your " @@ -313,52 +313,52 @@ msgstr "" "Tài liệu đang định thực thi một ứng dụng bên ngoài và vì sự an toàn của bạn, " "Okular không cho phép việc đó." -#: core/document.cpp:4211 core/document.cpp:4221 +#: core/document.cpp:4205 core/document.cpp:4215 #, kde-format msgid "No application found for opening file of mimetype %1." msgstr "Không tìm thấy ứng dụng nào để mở tệp thuộc kiểu MIME %1." -#: core/document.cpp:4645 +#: core/document.cpp:4639 #, kde-format msgid "Could not open a temporary file" msgstr "Không mở được tệp tạm" -#: core/document.cpp:4647 +#: core/document.cpp:4641 #, kde-format msgid "Print conversion failed" msgstr "Chuyển đổi in thất bại" -#: core/document.cpp:4649 +#: core/document.cpp:4643 #, kde-format msgid "Printing process crashed" msgstr "Tiến trình in gặp sự cố" -#: core/document.cpp:4651 +#: core/document.cpp:4645 #, kde-format msgid "Printing process could not start" msgstr "Tiến trình in không khởi động được" -#: core/document.cpp:4653 +#: core/document.cpp:4647 #, kde-format msgid "Printing to file failed" msgstr "In thành tệp thất bại" -#: core/document.cpp:4655 +#: core/document.cpp:4649 #, kde-format msgid "Printer was in invalid state" msgstr "Máy in ở trạng thái không hợp lệ" -#: core/document.cpp:4657 +#: core/document.cpp:4651 #, kde-format msgid "Unable to find file to print" msgstr "Không tìm thấy tệp để in" -#: core/document.cpp:4659 +#: core/document.cpp:4653 #, kde-format msgid "There was no file to print" msgstr "Không có tệp nào để in" -#: core/document.cpp:4661 +#: core/document.cpp:4655 #, kde-format msgid "" "Could not find a suitable binary for printing. Make sure CUPS lpr binary is " @@ -367,92 +367,92 @@ msgstr "" "Không tìm được tệp nhị phân phù hợp với việc in. Hãy đảm bảo rằng đang sẵn " "có tệp nhị phân lpr của CUPS" -#: core/document.cpp:4663 +#: core/document.cpp:4657 #, kde-format msgid "The page print size is invalid" msgstr "Cỡ in trang không hợp lệ" -#: core/document.cpp:5328 part/part.cpp:1156 +#: core/document.cpp:5322 part/part.cpp:1156 #, kde-format msgid "Could not open '%1'. File does not exist" msgstr "Không mở được '%1'. Tệp không tồn tại" -#: core/document.cpp:5838 +#: core/document.cpp:5832 #, kde-format msgid "Title" msgstr "Tiêu đề" -#: core/document.cpp:5841 +#: core/document.cpp:5835 #, kde-format msgid "Subject" msgstr "Chủ đề" -#: core/document.cpp:5844 +#: core/document.cpp:5838 #, kde-format msgid "Description" msgstr "Mô tả" -#: core/document.cpp:5847 +#: core/document.cpp:5841 #, kde-format msgid "Author" msgstr "Tác giả" -#: core/document.cpp:5850 +#: core/document.cpp:5844 #, kde-format msgid "Creator" msgstr "Trình tạo" -#: core/document.cpp:5853 +#: core/document.cpp:5847 #, kde-format msgid "Producer" msgstr "Trình sinh" -#: core/document.cpp:5856 +#: core/document.cpp:5850 #, kde-format msgid "Copyright" msgstr "Bản quyền" -#: core/document.cpp:5859 +#: core/document.cpp:5853 #, kde-format msgid "Pages" msgstr "Số trang" -#: core/document.cpp:5862 +#: core/document.cpp:5856 #, kde-format msgid "Created" msgstr "Tạo" -#: core/document.cpp:5865 +#: core/document.cpp:5859 #, kde-format msgid "Modified" msgstr "Chỉnh sửa" -#: core/document.cpp:5868 +#: core/document.cpp:5862 #, kde-format msgid "MIME Type" msgstr "Kiểu MIME" -#: core/document.cpp:5871 +#: core/document.cpp:5865 #, kde-format msgid "Category" msgstr "Loại:" -#: core/document.cpp:5874 +#: core/document.cpp:5868 #, kde-format msgid "Keywords" msgstr "Từ khoá" -#: core/document.cpp:5877 +#: core/document.cpp:5871 #, kde-format msgid "File Path" msgstr "Đường dẫn tệp" -#: core/document.cpp:5880 +#: core/document.cpp:5874 #, kde-format msgid "File Size" msgstr "Kích thước tệp" -#: core/document.cpp:5883 +#: core/document.cpp:5877 #, kde-format msgid "Page Size" msgstr "Cỡ trang" diff --git a/po/wa/okular.po b/po/wa/okular.po index eef2eb185..fe94e7a15 100644 --- a/po/wa/okular.po +++ b/po/wa/okular.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: okular\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2023-05-04 00:45+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2023-05-13 00:44+0000\n" "PO-Revision-Date: 2011-01-17 21:56+0100\n" "Last-Translator: Jean Cayron \n" "Language-Team: Walloon \n" @@ -322,7 +322,7 @@ msgctxt "remove a collection of annotations from the page" msgid "remove annotations" msgstr "Prezintaedje" -#: core/document.cpp:4194 core/document.cpp:4200 +#: core/document.cpp:4188 core/document.cpp:4194 #, kde-format msgid "" "The document is trying to execute an external application and, for your " @@ -331,149 +331,149 @@ msgstr "" "Li documint saye d' enonder on dfoûtrin programe eyet, po vosse såvrité, " "Okular nel permet nén." -#: core/document.cpp:4211 core/document.cpp:4221 +#: core/document.cpp:4205 core/document.cpp:4215 #, kde-format msgid "No application found for opening file of mimetype %1." msgstr "Dji n' a trové nou programe po drovi l' fitchî del sôre mime %1." -#: core/document.cpp:4645 +#: core/document.cpp:4639 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Could not open the temporary file for saving." msgid "Could not open a temporary file" msgstr "Dji n' sai drovi l' fitchî timporaire po schaper." -#: core/document.cpp:4647 +#: core/document.cpp:4641 #, kde-format msgid "Print conversion failed" msgstr "" -#: core/document.cpp:4649 +#: core/document.cpp:4643 #, kde-format msgid "Printing process crashed" msgstr "" -#: core/document.cpp:4651 +#: core/document.cpp:4645 #, kde-format msgid "Printing process could not start" msgstr "" -#: core/document.cpp:4653 +#: core/document.cpp:4647 #, kde-format msgid "Printing to file failed" msgstr "" -#: core/document.cpp:4655 +#: core/document.cpp:4649 #, kde-format msgid "Printer was in invalid state" msgstr "" -#: core/document.cpp:4657 +#: core/document.cpp:4651 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Unable to find the Okular component." msgid "Unable to find file to print" msgstr "Dji n' a savou trover l' componint Okular." -#: core/document.cpp:4659 +#: core/document.cpp:4653 #, kde-format msgid "There was no file to print" msgstr "" -#: core/document.cpp:4661 +#: core/document.cpp:4655 #, kde-format msgid "" "Could not find a suitable binary for printing. Make sure CUPS lpr binary is " "available" msgstr "" -#: core/document.cpp:4663 +#: core/document.cpp:4657 #, kde-format msgid "The page print size is invalid" msgstr "" -#: core/document.cpp:5328 part/part.cpp:1156 +#: core/document.cpp:5322 part/part.cpp:1156 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Could not open \"%1\" for writing. File was not saved." msgid "Could not open '%1'. File does not exist" msgstr "Dji n' a savou drovi « %1 » po-z î scrire. Fitchî nén schapé." -#: core/document.cpp:5838 +#: core/document.cpp:5832 #, kde-format msgid "Title" msgstr "Tite" -#: core/document.cpp:5841 +#: core/document.cpp:5835 #, kde-format msgid "Subject" msgstr "Sudjet" -#: core/document.cpp:5844 +#: core/document.cpp:5838 #, kde-format msgid "Description" msgstr "Discrijhaedje" -#: core/document.cpp:5847 +#: core/document.cpp:5841 #, kde-format msgid "Author" msgstr "Oteur" -#: core/document.cpp:5850 +#: core/document.cpp:5844 #, kde-format msgid "Creator" msgstr "Ahiveu" -#: core/document.cpp:5853 +#: core/document.cpp:5847 #, kde-format msgid "Producer" msgstr "Produjheu" -#: core/document.cpp:5856 +#: core/document.cpp:5850 #, kde-format msgid "Copyright" msgstr "Copyright" -#: core/document.cpp:5859 +#: core/document.cpp:5853 #, kde-format msgid "Pages" msgstr "Pådjes" -#: core/document.cpp:5862 +#: core/document.cpp:5856 #, kde-format msgid "Created" msgstr "Ahivé" -#: core/document.cpp:5865 +#: core/document.cpp:5859 #, kde-format msgid "Modified" msgstr "Candjî" -#: core/document.cpp:5868 +#: core/document.cpp:5862 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Mime Type" msgid "MIME Type" msgstr "Sôre MIME" -#: core/document.cpp:5871 +#: core/document.cpp:5865 #, kde-format msgid "Category" msgstr "Categoreye" -#: core/document.cpp:5874 +#: core/document.cpp:5868 #, kde-format msgid "Keywords" msgstr "Mot-clés" -#: core/document.cpp:5877 +#: core/document.cpp:5871 #, fuzzy, kde-format #| msgid "File" msgid "File Path" msgstr "Fitchî" -#: core/document.cpp:5880 +#: core/document.cpp:5874 #, kde-format msgid "File Size" msgstr "Grandeu do fitchî" -#: core/document.cpp:5883 +#: core/document.cpp:5877 #, kde-format msgid "Page Size" msgstr "Grandeu do papî" diff --git a/po/xh/okular.po b/po/xh/okular.po index a4e88eb53..95eed5971 100644 --- a/po/xh/okular.po +++ b/po/xh/okular.po @@ -15,7 +15,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kpdf\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2023-05-04 00:45+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2023-05-13 00:44+0000\n" "PO-Revision-Date: 2002-11-14 17:05SAST\n" "Last-Translator: Lwandle Mgidlana \n" "Language-Team: Xhosa \n" @@ -305,151 +305,151 @@ msgctxt "remove a collection of annotations from the page" msgid "remove annotations" msgstr "" -#: core/document.cpp:4194 core/document.cpp:4200 +#: core/document.cpp:4188 core/document.cpp:4194 #, kde-format msgid "" "The document is trying to execute an external application and, for your " "safety, Okular does not allow that." msgstr "" -#: core/document.cpp:4211 core/document.cpp:4221 +#: core/document.cpp:4205 core/document.cpp:4215 #, kde-format msgid "No application found for opening file of mimetype %1." msgstr "" -#: core/document.cpp:4645 +#: core/document.cpp:4639 #, kde-format msgid "Could not open a temporary file" msgstr "" -#: core/document.cpp:4647 +#: core/document.cpp:4641 #, kde-format msgid "Print conversion failed" msgstr "" -#: core/document.cpp:4649 +#: core/document.cpp:4643 #, kde-format msgid "Printing process crashed" msgstr "" -#: core/document.cpp:4651 +#: core/document.cpp:4645 #, kde-format msgid "Printing process could not start" msgstr "" -#: core/document.cpp:4653 +#: core/document.cpp:4647 #, kde-format msgid "Printing to file failed" msgstr "" -#: core/document.cpp:4655 +#: core/document.cpp:4649 #, kde-format msgid "Printer was in invalid state" msgstr "" -#: core/document.cpp:4657 +#: core/document.cpp:4651 #, kde-format msgid "Unable to find file to print" msgstr "" -#: core/document.cpp:4659 +#: core/document.cpp:4653 #, kde-format msgid "There was no file to print" msgstr "" -#: core/document.cpp:4661 +#: core/document.cpp:4655 #, kde-format msgid "" "Could not find a suitable binary for printing. Make sure CUPS lpr binary is " "available" msgstr "" -#: core/document.cpp:4663 +#: core/document.cpp:4657 #, kde-format msgid "The page print size is invalid" msgstr "" -#: core/document.cpp:5328 part/part.cpp:1156 +#: core/document.cpp:5322 part/part.cpp:1156 #, kde-format msgid "Could not open '%1'. File does not exist" msgstr "" -#: core/document.cpp:5838 +#: core/document.cpp:5832 #, kde-format msgid "Title" msgstr "" -#: core/document.cpp:5841 +#: core/document.cpp:5835 #, kde-format msgid "Subject" msgstr "" -#: core/document.cpp:5844 +#: core/document.cpp:5838 #, kde-format msgid "Description" msgstr "" -#: core/document.cpp:5847 +#: core/document.cpp:5841 #, kde-format msgid "Author" msgstr "" -#: core/document.cpp:5850 +#: core/document.cpp:5844 #, kde-format msgid "Creator" msgstr "" -#: core/document.cpp:5853 +#: core/document.cpp:5847 #, kde-format msgid "Producer" msgstr "" -#: core/document.cpp:5856 +#: core/document.cpp:5850 #, kde-format msgid "Copyright" msgstr "" -#: core/document.cpp:5859 +#: core/document.cpp:5853 #, fuzzy, kde-format msgid "Pages" msgstr "&Iyonela Kububanzi Bephepha" -#: core/document.cpp:5862 +#: core/document.cpp:5856 #, kde-format msgid "Created" msgstr "" -#: core/document.cpp:5865 +#: core/document.cpp:5859 #, kde-format msgid "Modified" msgstr "" -#: core/document.cpp:5868 +#: core/document.cpp:5862 #, kde-format msgid "MIME Type" msgstr "" -#: core/document.cpp:5871 +#: core/document.cpp:5865 #, kde-format msgid "Category" msgstr "" -#: core/document.cpp:5874 +#: core/document.cpp:5868 #, kde-format msgid "Keywords" msgstr "" -#: core/document.cpp:5877 +#: core/document.cpp:5871 #, fuzzy, kde-format msgid "File Path" msgstr "&Iyonela Kububanzi Bephepha" -#: core/document.cpp:5880 +#: core/document.cpp:5874 #, kde-format msgid "File Size" msgstr "" -#: core/document.cpp:5883 +#: core/document.cpp:5877 #, fuzzy, kde-format msgid "Page Size" msgstr "&Iyonela Kububanzi Bephepha" diff --git a/po/zh_CN/okular.po b/po/zh_CN/okular.po index 455969f6c..3f07dfaac 100644 --- a/po/zh_CN/okular.po +++ b/po/zh_CN/okular.po @@ -2,7 +2,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kdeorg\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2023-05-04 00:45+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2023-05-13 00:44+0000\n" "PO-Revision-Date: 2023-04-29 08:34\n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: Chinese Simplified\n" @@ -308,59 +308,59 @@ msgctxt "remove a collection of annotations from the page" msgid "remove annotations" msgstr "移除批注" -#: core/document.cpp:4194 core/document.cpp:4200 +#: core/document.cpp:4188 core/document.cpp:4194 #, kde-format msgid "" "The document is trying to execute an external application and, for your " "safety, Okular does not allow that." msgstr "此文档正在试图执行外部应用程序。出于安全考虑,Okular 不允许这样做。" -#: core/document.cpp:4211 core/document.cpp:4221 +#: core/document.cpp:4205 core/document.cpp:4215 #, kde-format msgid "No application found for opening file of mimetype %1." msgstr "找不到用于打开 MIME 类型为 %1 的应用程序。" -#: core/document.cpp:4645 +#: core/document.cpp:4639 #, kde-format msgid "Could not open a temporary file" msgstr "无法打开临时文件" -#: core/document.cpp:4647 +#: core/document.cpp:4641 #, kde-format msgid "Print conversion failed" msgstr "打印转换失败" -#: core/document.cpp:4649 +#: core/document.cpp:4643 #, kde-format msgid "Printing process crashed" msgstr "打印进程崩溃" -#: core/document.cpp:4651 +#: core/document.cpp:4645 #, kde-format msgid "Printing process could not start" msgstr "打印进程无法启动" -#: core/document.cpp:4653 +#: core/document.cpp:4647 #, kde-format msgid "Printing to file failed" msgstr "打印到文件失败" -#: core/document.cpp:4655 +#: core/document.cpp:4649 #, kde-format msgid "Printer was in invalid state" msgstr "打印机状态无效" -#: core/document.cpp:4657 +#: core/document.cpp:4651 #, kde-format msgid "Unable to find file to print" msgstr "无法找到要打印的文件" -#: core/document.cpp:4659 +#: core/document.cpp:4653 #, kde-format msgid "There was no file to print" msgstr "没有要打印的文件" -#: core/document.cpp:4661 +#: core/document.cpp:4655 #, kde-format msgid "" "Could not find a suitable binary for printing. Make sure CUPS lpr binary is " @@ -369,92 +369,92 @@ msgstr "" "无法找到打印所需的二进制程序。请检查并确保 CUPS lpr 二进制程序已经安装并可" "用。" -#: core/document.cpp:4663 +#: core/document.cpp:4657 #, kde-format msgid "The page print size is invalid" msgstr "页面的打印尺寸无效" -#: core/document.cpp:5328 part/part.cpp:1156 +#: core/document.cpp:5322 part/part.cpp:1156 #, kde-format msgid "Could not open '%1'. File does not exist" msgstr "无法打开“%1”。文件不存在" -#: core/document.cpp:5838 +#: core/document.cpp:5832 #, kde-format msgid "Title" msgstr "标题" -#: core/document.cpp:5841 +#: core/document.cpp:5835 #, kde-format msgid "Subject" msgstr "主题" -#: core/document.cpp:5844 +#: core/document.cpp:5838 #, kde-format msgid "Description" msgstr "描述" -#: core/document.cpp:5847 +#: core/document.cpp:5841 #, kde-format msgid "Author" msgstr "作者" -#: core/document.cpp:5850 +#: core/document.cpp:5844 #, kde-format msgid "Creator" msgstr "创建程序" -#: core/document.cpp:5853 +#: core/document.cpp:5847 #, kde-format msgid "Producer" msgstr "转换程序" -#: core/document.cpp:5856 +#: core/document.cpp:5850 #, kde-format msgid "Copyright" msgstr "版权" -#: core/document.cpp:5859 +#: core/document.cpp:5853 #, kde-format msgid "Pages" msgstr "页数" -#: core/document.cpp:5862 +#: core/document.cpp:5856 #, kde-format msgid "Created" msgstr "创建时间" -#: core/document.cpp:5865 +#: core/document.cpp:5859 #, kde-format msgid "Modified" msgstr "修改时间" -#: core/document.cpp:5868 +#: core/document.cpp:5862 #, kde-format msgid "MIME Type" msgstr "MIME 类型" -#: core/document.cpp:5871 +#: core/document.cpp:5865 #, kde-format msgid "Category" msgstr "类别" -#: core/document.cpp:5874 +#: core/document.cpp:5868 #, kde-format msgid "Keywords" msgstr "关键词" -#: core/document.cpp:5877 +#: core/document.cpp:5871 #, kde-format msgid "File Path" msgstr "文件路径" -#: core/document.cpp:5880 +#: core/document.cpp:5874 #, kde-format msgid "File Size" msgstr "文件大小" -#: core/document.cpp:5883 +#: core/document.cpp:5877 #, kde-format msgid "Page Size" msgstr "页面大小" diff --git a/po/zh_HK/okular.po b/po/zh_HK/okular.po index 66db8bf57..ba166dc93 100644 --- a/po/zh_HK/okular.po +++ b/po/zh_HK/okular.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kpdf\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2023-05-04 00:45+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2023-05-13 00:44+0000\n" "PO-Revision-Date: 2006-01-10 22:45+0800\n" "Last-Translator: Walter Cheuk \n" "Language-Team: Chinese (Hong Kong) \n" @@ -309,157 +309,157 @@ msgctxt "remove a collection of annotations from the page" msgid "remove annotations" msgstr "表現" -#: core/document.cpp:4194 core/document.cpp:4200 +#: core/document.cpp:4188 core/document.cpp:4194 #, kde-format msgid "" "The document is trying to execute an external application and, for your " "safety, Okular does not allow that." msgstr "" -#: core/document.cpp:4211 core/document.cpp:4221 +#: core/document.cpp:4205 core/document.cpp:4215 #, kde-format msgid "No application found for opening file of mimetype %1." msgstr "" -#: core/document.cpp:4645 +#: core/document.cpp:4639 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Could not open %1" msgid "Could not open a temporary file" msgstr "無法開啟 %1" -#: core/document.cpp:4647 +#: core/document.cpp:4641 #, kde-format msgid "Print conversion failed" msgstr "" -#: core/document.cpp:4649 +#: core/document.cpp:4643 #, kde-format msgid "Printing process crashed" msgstr "" -#: core/document.cpp:4651 +#: core/document.cpp:4645 #, kde-format msgid "Printing process could not start" msgstr "" -#: core/document.cpp:4653 +#: core/document.cpp:4647 #, kde-format msgid "Printing to file failed" msgstr "" -#: core/document.cpp:4655 +#: core/document.cpp:4649 #, kde-format msgid "Printer was in invalid state" msgstr "" -#: core/document.cpp:4657 +#: core/document.cpp:4651 #, kde-format msgid "Unable to find file to print" msgstr "" -#: core/document.cpp:4659 +#: core/document.cpp:4653 #, kde-format msgid "There was no file to print" msgstr "" -#: core/document.cpp:4661 +#: core/document.cpp:4655 #, kde-format msgid "" "Could not find a suitable binary for printing. Make sure CUPS lpr binary is " "available" msgstr "" -#: core/document.cpp:4663 +#: core/document.cpp:4657 #, kde-format msgid "The page print size is invalid" msgstr "" -#: core/document.cpp:5328 part/part.cpp:1156 +#: core/document.cpp:5322 part/part.cpp:1156 #, kde-format msgid "Could not open '%1'. File does not exist" msgstr "" -#: core/document.cpp:5838 +#: core/document.cpp:5832 #, kde-format msgid "Title" msgstr "標題" -#: core/document.cpp:5841 +#: core/document.cpp:5835 #, kde-format msgid "Subject" msgstr "主題" -#: core/document.cpp:5844 +#: core/document.cpp:5838 #, kde-format msgid "Description" msgstr "" -#: core/document.cpp:5847 +#: core/document.cpp:5841 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Author" msgid "Author" msgstr "作者" -#: core/document.cpp:5850 +#: core/document.cpp:5844 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Creator" msgid "Creator" msgstr "建立者" -#: core/document.cpp:5853 +#: core/document.cpp:5847 #, kde-format msgid "Producer" msgstr "" -#: core/document.cpp:5856 +#: core/document.cpp:5850 #, kde-format msgid "Copyright" msgstr "" -#: core/document.cpp:5859 +#: core/document.cpp:5853 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Pages:" msgid "Pages" msgstr "頁:" -#: core/document.cpp:5862 +#: core/document.cpp:5856 #, kde-format msgid "Created" msgstr "" -#: core/document.cpp:5865 +#: core/document.cpp:5859 #, kde-format msgid "Modified" msgstr "" -#: core/document.cpp:5868 +#: core/document.cpp:5862 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Type" msgid "MIME Type" msgstr "類型" -#: core/document.cpp:5871 +#: core/document.cpp:5865 #, kde-format msgid "Category" msgstr "" -#: core/document.cpp:5874 +#: core/document.cpp:5868 #, kde-format msgid "Keywords" msgstr "關鍵字" -#: core/document.cpp:5877 +#: core/document.cpp:5871 #, fuzzy, kde-format msgid "File Path" msgstr "標題" -#: core/document.cpp:5880 +#: core/document.cpp:5874 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Pages" msgid "File Size" msgstr "頁:" -#: core/document.cpp:5883 +#: core/document.cpp:5877 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Pages" msgid "Page Size" diff --git a/po/zh_TW/okular.po b/po/zh_TW/okular.po index 151971cf7..dd16c909a 100644 --- a/po/zh_TW/okular.po +++ b/po/zh_TW/okular.po @@ -15,7 +15,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: okular\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2023-05-04 00:45+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2023-05-13 00:44+0000\n" "PO-Revision-Date: 2023-04-23 18:35+0900\n" "Last-Translator: Kisaragi Hiu \n" "Language-Team: Traditional Chinese \n" @@ -314,151 +314,151 @@ msgctxt "remove a collection of annotations from the page" msgid "remove annotations" msgstr "移除註記" -#: core/document.cpp:4194 core/document.cpp:4200 +#: core/document.cpp:4188 core/document.cpp:4194 #, kde-format msgid "" "The document is trying to execute an external application and, for your " "safety, Okular does not allow that." msgstr "此文件正試著執行外部應用程式,但為了安全起見,okular 不允許此動作。" -#: core/document.cpp:4211 core/document.cpp:4221 +#: core/document.cpp:4205 core/document.cpp:4215 #, kde-format msgid "No application found for opening file of mimetype %1." msgstr "找不到用於開啟 MIME 型態為 %1 的檔案的應用程式。" -#: core/document.cpp:4645 +#: core/document.cpp:4639 #, kde-format msgid "Could not open a temporary file" msgstr "無法開啟暫存檔" -#: core/document.cpp:4647 +#: core/document.cpp:4641 #, kde-format msgid "Print conversion failed" msgstr "列印轉換失敗" -#: core/document.cpp:4649 +#: core/document.cpp:4643 #, kde-format msgid "Printing process crashed" msgstr "列印行程發生錯誤" -#: core/document.cpp:4651 +#: core/document.cpp:4645 #, kde-format msgid "Printing process could not start" msgstr "列印行程無法啟動" -#: core/document.cpp:4653 +#: core/document.cpp:4647 #, kde-format msgid "Printing to file failed" msgstr "列印到檔案失敗" -#: core/document.cpp:4655 +#: core/document.cpp:4649 #, kde-format msgid "Printer was in invalid state" msgstr "印表機的狀態有問題" -#: core/document.cpp:4657 +#: core/document.cpp:4651 #, kde-format msgid "Unable to find file to print" msgstr "找不到要列印的檔案" -#: core/document.cpp:4659 +#: core/document.cpp:4653 #, kde-format msgid "There was no file to print" msgstr "沒有檔案可列印" -#: core/document.cpp:4661 +#: core/document.cpp:4655 #, kde-format msgid "" "Could not find a suitable binary for printing. Make sure CUPS lpr binary is " "available" msgstr "找不到用於列印的執行檔。請確定 CUPS lpr 執行檔可以使用。" -#: core/document.cpp:4663 +#: core/document.cpp:4657 #, kde-format msgid "The page print size is invalid" msgstr "頁面列印大小無效" -#: core/document.cpp:5328 part/part.cpp:1156 +#: core/document.cpp:5322 part/part.cpp:1156 #, kde-format msgid "Could not open '%1'. File does not exist" msgstr "無法開啟 %1。檔案不存在" -#: core/document.cpp:5838 +#: core/document.cpp:5832 #, kde-format msgid "Title" msgstr "標題" -#: core/document.cpp:5841 +#: core/document.cpp:5835 #, kde-format msgid "Subject" msgstr "主旨" -#: core/document.cpp:5844 +#: core/document.cpp:5838 #, kde-format msgid "Description" msgstr "描述" -#: core/document.cpp:5847 +#: core/document.cpp:5841 #, kde-format msgid "Author" msgstr "作者" -#: core/document.cpp:5850 +#: core/document.cpp:5844 #, kde-format msgid "Creator" msgstr "檔案建立者" -#: core/document.cpp:5853 +#: core/document.cpp:5847 #, kde-format msgid "Producer" msgstr "產生者" -#: core/document.cpp:5856 +#: core/document.cpp:5850 #, kde-format msgid "Copyright" msgstr "版權" -#: core/document.cpp:5859 +#: core/document.cpp:5853 #, kde-format msgid "Pages" msgstr "頁面" -#: core/document.cpp:5862 +#: core/document.cpp:5856 #, kde-format msgid "Created" msgstr "已建立" -#: core/document.cpp:5865 +#: core/document.cpp:5859 #, kde-format msgid "Modified" msgstr "已修改" -#: core/document.cpp:5868 +#: core/document.cpp:5862 #, kde-format msgid "MIME Type" msgstr "MIME 類型" -#: core/document.cpp:5871 +#: core/document.cpp:5865 #, kde-format msgid "Category" msgstr "類別" -#: core/document.cpp:5874 +#: core/document.cpp:5868 #, kde-format msgid "Keywords" msgstr "關鍵字" -#: core/document.cpp:5877 +#: core/document.cpp:5871 #, kde-format msgid "File Path" msgstr "檔案路徑" -#: core/document.cpp:5880 +#: core/document.cpp:5874 #, kde-format msgid "File Size" msgstr "檔案大小" -#: core/document.cpp:5883 +#: core/document.cpp:5877 #, kde-format msgid "Page Size" msgstr "頁面大小"