GIT_SILENT Sync po/docbooks with svn

This commit is contained in:
l10n daemon script 2023-06-02 01:49:49 +00:00
parent c0696040b6
commit e4f1b0ae5e
8 changed files with 39 additions and 61 deletions

View File

@ -4,14 +4,14 @@
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
# Youssef Chahibi <chahibi@gmail.com>, 2007.
# hayig2000 <hayig2000@gmail.com>, 2008.
# zayed <zayed.alsaidi@gmail.com>, 2008, 2012, 2021.
# zayed <zayed.alsaidi@gmail.com>, 2008, 2012, 2021, 2023.
# Abdalrahim G. Fakhouri <abdilra7eem@yahoo.com>, 2014.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: okular_poppler\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2023-06-01 00:44+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2021-11-16 20:56+0400\n"
"PO-Revision-Date: 2023-06-01 09:42+0400\n"
"Last-Translator: Zayed Al-Saidi <zayed.alsaidi@gmail.com>\n"
"Language-Team: ar\n"
"Language: ar\n"
@ -20,7 +20,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=6; plural=n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : n%100>=3 "
"&& n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 && n%100<=99 ? 4 : 5;\n"
"X-Generator: Lokalize 21.07.70\n"
"X-Generator: Lokalize 22.12.3\n"
#, kde-format
msgctxt "NAME OF TRANSLATORS"
@ -58,10 +58,9 @@ msgstr "الشكل"
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2)
#: conf/pdfsettingswidget.ui:65
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Scaling mode for the printed pages"
#, kde-format
msgid "Default scaling mode when printing:"
msgstr "وضع التحجيم للصفحات المطبوعة"
msgstr "وضع التحجيم المبدئي عند الطباعة:"
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_PrintScaleMode)
#: conf/pdfsettingswidget.ui:73 generator_pdf.cpp:101

View File

@ -1,16 +1,16 @@
# Translation of okular_poppler.po to Catalan
# Copyright (C) 2007-2021 This_file_is_part_of_KDE
# Copyright (C) 2007-2023 This_file_is_part_of_KDE
# This file is distributed under the license LGPL version 2.1 or
# version 3 or later versions approved by the membership of KDE e.V.
#
# Josep M. Ferrer <txemaq@gmail.com>, 2007, 2008, 2009, 2010, 2011, 2012, 2013, 2016, 2017, 2018, 2019, 2020, 2021.
# Josep M. Ferrer <txemaq@gmail.com>, 2007, 2008, 2009, 2010, 2011, 2012, 2013, 2016, 2017, 2018, 2019, 2020, 2021, 2023.
# Antoni Bella Pérez <antonibella5@yahoo.com>, 2013, 2020.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: okular\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2023-06-01 00:44+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2021-10-22 22:12+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2023-06-01 09:19+0200\n"
"Last-Translator: Josep M. Ferrer <txemaq@gmail.com>\n"
"Language-Team: Catalan <kde-i18n-ca@kde.org>\n"
"Language: ca\n"
@ -57,10 +57,9 @@ msgstr "Forma"
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2)
#: conf/pdfsettingswidget.ui:65
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Scaling mode for the printed pages"
#, kde-format
msgid "Default scaling mode when printing:"
msgstr "Mode d'escalat per a les pàgines impreses"
msgstr "Mode d'escalat predeterminat en imprimir:"
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_PrintScaleMode)
#: conf/pdfsettingswidget.ui:73 generator_pdf.cpp:101
@ -315,12 +314,3 @@ msgstr "Introduïu la contrasenya"
#, kde-format
msgid "Enter password to open %1:"
msgstr "Introduïu la contrasenya per a obrir %1:"
#~ msgid "Not Available"
#~ msgstr "No disponible"
#~ msgid "PDF Certificates"
#~ msgstr "Certificats de PDF"
#~ msgid "PDF Digital Signature Certificates"
#~ msgstr "Certificats de signatura digital de PDF"

View File

@ -1,16 +1,16 @@
# Translation of okular_poppler.po to Catalan (Valencian)
# Copyright (C) 2007-2021 This_file_is_part_of_KDE
# Copyright (C) 2007-2023 This_file_is_part_of_KDE
# This file is distributed under the license LGPL version 2.1 or
# version 3 or later versions approved by the membership of KDE e.V.
#
# Josep M. Ferrer <txemaq@gmail.com>, 2007, 2008, 2009, 2010, 2011, 2012, 2013, 2016, 2017, 2018, 2019, 2020, 2021.
# Josep M. Ferrer <txemaq@gmail.com>, 2007, 2008, 2009, 2010, 2011, 2012, 2013, 2016, 2017, 2018, 2019, 2020, 2021, 2023.
# Antoni Bella Pérez <antonibella5@yahoo.com>, 2013, 2020.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: okular\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2023-06-01 00:44+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2021-10-22 22:12+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2023-06-01 09:19+0200\n"
"Last-Translator: Josep M. Ferrer <txemaq@gmail.com>\n"
"Language-Team: Catalan <kde-i18n-ca@kde.org>\n"
"Language: ca@valencia\n"
@ -57,10 +57,9 @@ msgstr "Forma"
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2)
#: conf/pdfsettingswidget.ui:65
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Scaling mode for the printed pages"
#, kde-format
msgid "Default scaling mode when printing:"
msgstr "Mode d'escalat per a les pàgines impreses"
msgstr "Mode d'escalat predeterminat en imprimir:"
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_PrintScaleMode)
#: conf/pdfsettingswidget.ui:73 generator_pdf.cpp:101
@ -314,6 +313,3 @@ msgstr "Introduïu la contrasenya"
#, kde-format
msgid "Enter password to open %1:"
msgstr "Introduïu la contrasenya per a obrir %1:"
#~ msgid "Not Available"
#~ msgstr "No disponible"

View File

@ -3,26 +3,26 @@
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
#
# Rinse de Vries <rinsedevries@kde.nl>, 2007, 2008.
# Freek de Kruijf <freekdekruijf@kde.nl>, 2009, 2010, 2012, 2013, 2018, 2019, 2020, 2021.
# Freek de Kruijf <freekdekruijf@kde.nl>, 2009, 2010, 2012, 2013, 2018, 2019, 2020, 2021, 2023.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: okular_poppler\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2023-06-01 00:44+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2021-09-30 09:59+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2023-06-01 16:55+0200\n"
"Last-Translator: Freek de Kruijf <freekdekruijf@kde.nl>\n"
"Language-Team: \n"
"Language: nl\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: Lokalize 21.08.1\n"
"X-Generator: Lokalize 23.04.1\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
#, kde-format
msgctxt "NAME OF TRANSLATORS"
msgid "Your names"
msgstr "Rinse de Vries - 2007, Freek de Kruijf - 2013 t/m 2021"
msgstr "Rinse de Vries - 2007, Freek de Kruijf - 2013 t/m 2021;2023"
#, kde-format
msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS"
@ -55,10 +55,9 @@ msgstr "Vorm"
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2)
#: conf/pdfsettingswidget.ui:65
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Scaling mode for the printed pages"
#, kde-format
msgid "Default scaling mode when printing:"
msgstr "Modus schalen voor de afgedrukte pagina's"
msgstr "Standaard modus schalen bij afdrukken:"
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_PrintScaleMode)
#: conf/pdfsettingswidget.ui:73 generator_pdf.cpp:101

View File

@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: okular_poppler\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2023-06-01 00:44+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2021-11-09 18:46+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2023-06-01 09:39+0100\n"
"Last-Translator: José Nuno Coelho Pires <zepires@gmail.com>\n"
"Language-Team: Portuguese <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
"Language: pt\n"
@ -54,10 +54,9 @@ msgstr "Forma"
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2)
#: conf/pdfsettingswidget.ui:65
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Scaling mode for the printed pages"
#, kde-format
msgid "Default scaling mode when printing:"
msgstr "Modo de escala das páginas impressas"
msgstr "Modo de escala predefinido na impressão:"
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_PrintScaleMode)
#: conf/pdfsettingswidget.ui:73 generator_pdf.cpp:101
@ -311,6 +310,3 @@ msgstr "Indique a Senha"
#, kde-format
msgid "Enter password to open %1:"
msgstr "Indique a senha para abrir o %1:"
#~ msgid "Not Available"
#~ msgstr "Não Disponível"

View File

@ -10,17 +10,17 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: okular_poppler\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2023-06-01 00:44+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2021-10-04 05:37+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2023-06-01 08:14+0200\n"
"Last-Translator: Matjaž Jeran <matjaz.jeran@amis.net>\n"
"Language-Team: Slovenian <lugos-slo@lugos.si>\n"
"Language: sl\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Translator: Andrej Mernik <andrejm@ubuntu.si>\n"
"X-Generator: Lokalize 20.12.2\n"
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%100==1 ? 1 : n%100==2 ? 2 : n%100==3 || n"
"%100==4 ? 3 : 0);\n"
"Translator: Andrej Mernik <andrejm@ubuntu.si>\n"
"X-Generator: Poedit 3.3.1\n"
#, kde-format
msgctxt "NAME OF TRANSLATORS"
@ -58,10 +58,9 @@ msgstr "Oblika"
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2)
#: conf/pdfsettingswidget.ui:65
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Scaling mode for the printed pages"
#, kde-format
msgid "Default scaling mode when printing:"
msgstr "Način povečanja tiskanih strani"
msgstr "Privzeti način lestvičenja pri tiskanju:"
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_PrintScaleMode)
#: conf/pdfsettingswidget.ui:73 generator_pdf.cpp:101

View File

@ -6,20 +6,21 @@
# obsoleteman <tulliana@gmail.com>, 2008-2009,2012.
# Serhat Demirkol <serhat_demirkol@yahoo.com>, 2009.
# Volkan Gezer <volkangezer@gmail.com>, 2013, 2022.
# Emir SARI <emir_sari@icloud.com>, 2023.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kdegraphics-kde4\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2023-06-01 00:44+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2022-02-10 10:59+0100\n"
"Last-Translator: Volkan Gezer <volkangezer@gmail.com>\n"
"PO-Revision-Date: 2023-06-01 12:26+0300\n"
"Last-Translator: Emir SARI <emir_sari@icloud.com>\n"
"Language-Team: Turkish <kde-l10n-tr@kde.org>\n"
"Language: tr\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
"X-Generator: Lokalize 20.12.3\n"
"X-Generator: Lokalize 23.07.70\n"
#, kde-format
msgctxt "NAME OF TRANSLATORS"
@ -57,10 +58,9 @@ msgstr "Şekil"
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2)
#: conf/pdfsettingswidget.ui:65
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Scaling mode for the printed pages"
#, kde-format
msgid "Default scaling mode when printing:"
msgstr "Yazdırılan sayfalar için ölçeklendirme kipi"
msgstr "Yazdırma için öntanımlı ölçekleme kipi:"
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_PrintScaleMode)
#: conf/pdfsettingswidget.ui:73 generator_pdf.cpp:101

View File

@ -4,13 +4,13 @@
# version 3 or later versions approved by the membership of KDE e.V.
#
# Ivan Petrouchtchak <fr.ivan@ukrainian-orthodox.org>, 2007, 2008.
# Yuri Chornoivan <yurchor@ukr.net>, 2008, 2009, 2010, 2011, 2012, 2013, 2018, 2019, 2020, 2021.
# Yuri Chornoivan <yurchor@ukr.net>, 2008, 2009, 2010, 2011, 2012, 2013, 2018, 2019, 2020, 2021, 2023.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: okular_poppler\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2023-06-01 00:44+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2021-09-30 09:58+0300\n"
"PO-Revision-Date: 2023-06-01 08:57+0300\n"
"Last-Translator: Yuri Chornoivan <yurchor@ukr.net>\n"
"Language-Team: Ukrainian <kde-i18n-uk@kde.org>\n"
"Language: uk\n"
@ -57,10 +57,9 @@ msgstr "Надати форму"
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2)
#: conf/pdfsettingswidget.ui:65
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Scaling mode for the printed pages"
#, kde-format
msgid "Default scaling mode when printing:"
msgstr "Режим масштабування для друкованих сторінок"
msgstr "Типовий режим масштабування при друці:"
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_PrintScaleMode)
#: conf/pdfsettingswidget.ui:73 generator_pdf.cpp:101