GIT_SILENT Sync po/docbooks with svn

This commit is contained in:
l10n daemon script 2023-06-30 01:51:09 +00:00
parent c593aa5866
commit e3246490fd
14 changed files with 42 additions and 44 deletions

View file

@ -9,7 +9,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: okular\n" "Project-Id-Version: okular\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2023-06-26 00:47+0000\n" "POT-Creation-Date: 2023-06-26 00:47+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2023-06-22 21:00+0200\n" "PO-Revision-Date: 2023-06-29 14:57+0200\n"
"Last-Translator: Mincho Kondarev <mkondarev@yahoo.de>\n" "Last-Translator: Mincho Kondarev <mkondarev@yahoo.de>\n"
"Language-Team: Bulgarian <kde-i18n-doc@kde.org>\n" "Language-Team: Bulgarian <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
"Language: bg\n" "Language: bg\n"
@ -241,8 +241,7 @@ msgid "Resume movie"
msgstr "Възобновяване на филма" msgstr "Възобновяване на филма"
#: core/audioplayer.cpp:318 #: core/audioplayer.cpp:318
#, fuzzy, kde-format #, kde-format
#| msgid "This Okular is bulit without audio support"
msgid "This Okular is built without audio support" msgid "This Okular is built without audio support"
msgstr "Тази компилация на Okular не поддържа аудио" msgstr "Тази компилация на Okular не поддържа аудио"
@ -5487,15 +5486,14 @@ msgid "View Certificate..."
msgstr "Преглед на сертификата..." msgstr "Преглед на сертификата..."
#: part/signaturepropertiesdialog.cpp:92 #: part/signaturepropertiesdialog.cpp:92
#, fuzzy, kde-format #, kde-format
#| msgid "View Certificate..."
msgid "View in Certificate Manager" msgid "View in Certificate Manager"
msgstr "Преглед на сертификата..." msgstr "Преглед в мениджъра за сертификати"
#: part/signaturepropertiesdialog.cpp:96 #: part/signaturepropertiesdialog.cpp:96
#, kde-format #, kde-format
msgid "KDE Certificate Manager (kleopatra) not found" msgid "KDE Certificate Manager (kleopatra) not found"
msgstr "" msgstr "Не е намерен мениджъра на KDE за сертификати (kleopatra)"
#: part/thumbnaillist.cpp:1028 #: part/thumbnaillist.cpp:1028
#, kde-format #, kde-format

View file

@ -9,7 +9,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: okular_poppler\n" "Project-Id-Version: okular_poppler\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2023-06-29 00:44+0000\n" "POT-Creation-Date: 2023-06-29 00:44+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2023-06-22 21:01+0200\n" "PO-Revision-Date: 2023-06-29 15:00+0200\n"
"Last-Translator: Mincho Kondarev <mkondarev@yahoo.de>\n" "Last-Translator: Mincho Kondarev <mkondarev@yahoo.de>\n"
"Language-Team: Bulgarian <kde-i18n-doc@kde.org>\n" "Language-Team: Bulgarian <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
"Language: bg\n" "Language: bg\n"
@ -33,7 +33,7 @@ msgstr "zlatkopopov@fsa-bg.org"
#: conf/pdfsettingswidget.ui:17 #: conf/pdfsettingswidget.ui:17
#, kde-format #, kde-format
msgid "Enable overprint preview" msgid "Enable overprint preview"
msgstr "" msgstr "Активиране на предварителния преглед за щампите"
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
#: conf/pdfsettingswidget.ui:26 #: conf/pdfsettingswidget.ui:26

View file

@ -10,7 +10,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: okular\n" "Project-Id-Version: okular\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2023-06-29 00:44+0000\n" "POT-Creation-Date: 2023-06-29 00:44+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2023-06-22 09:53+0200\n" "PO-Revision-Date: 2023-06-29 09:26+0200\n"
"Last-Translator: Josep M. Ferrer <txemaq@gmail.com>\n" "Last-Translator: Josep M. Ferrer <txemaq@gmail.com>\n"
"Language-Team: Catalan <kde-i18n-ca@kde.org>\n" "Language-Team: Catalan <kde-i18n-ca@kde.org>\n"
"Language: ca\n" "Language: ca\n"
@ -35,7 +35,7 @@ msgstr "txemaq@gmail.com"
#: conf/pdfsettingswidget.ui:17 #: conf/pdfsettingswidget.ui:17
#, kde-format #, kde-format
msgid "Enable overprint preview" msgid "Enable overprint preview"
msgstr "" msgstr "Activa la vista prèvia de sobreimpressió"
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
#: conf/pdfsettingswidget.ui:26 #: conf/pdfsettingswidget.ui:26

View file

@ -10,7 +10,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: okular\n" "Project-Id-Version: okular\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2023-06-29 00:44+0000\n" "POT-Creation-Date: 2023-06-29 00:44+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2023-06-22 09:53+0200\n" "PO-Revision-Date: 2023-06-29 09:26+0200\n"
"Last-Translator: Josep M. Ferrer <txemaq@gmail.com>\n" "Last-Translator: Josep M. Ferrer <txemaq@gmail.com>\n"
"Language-Team: Catalan <kde-i18n-ca@kde.org>\n" "Language-Team: Catalan <kde-i18n-ca@kde.org>\n"
"Language: ca@valencia\n" "Language: ca@valencia\n"
@ -35,7 +35,7 @@ msgstr "txemaq@gmail.com"
#: conf/pdfsettingswidget.ui:17 #: conf/pdfsettingswidget.ui:17
#, kde-format #, kde-format
msgid "Enable overprint preview" msgid "Enable overprint preview"
msgstr "" msgstr "Activa la vista prèvia de sobreimpressió"
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
#: conf/pdfsettingswidget.ui:26 #: conf/pdfsettingswidget.ui:26

View file

@ -9,7 +9,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: okular_poppler\n" "Project-Id-Version: okular_poppler\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2023-06-29 00:44+0000\n" "POT-Creation-Date: 2023-06-29 00:44+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2023-06-26 07:00+0100\n" "PO-Revision-Date: 2023-06-29 07:50+0100\n"
"Last-Translator: Oliver Kellogg <okellogg@users.sourceforge.net>\n" "Last-Translator: Oliver Kellogg <okellogg@users.sourceforge.net>\n"
"Language-Team: esperanto <kde-i18n-eo@kde.org>\n" "Language-Team: esperanto <kde-i18n-eo@kde.org>\n"
"Language: eo\n" "Language: eo\n"
@ -33,7 +33,7 @@ msgstr "pedrotpmx@wanadoo.fr, okellogg@users.sourceforge.net"
#: conf/pdfsettingswidget.ui:17 #: conf/pdfsettingswidget.ui:17
#, kde-format #, kde-format
msgid "Enable overprint preview" msgid "Enable overprint preview"
msgstr "" msgstr "Ebligi superpresan antaŭrigardon"
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
#: conf/pdfsettingswidget.ui:26 #: conf/pdfsettingswidget.ui:26

View file

@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: okular_poppler\n" "Project-Id-Version: okular_poppler\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2023-06-29 00:44+0000\n" "POT-Creation-Date: 2023-06-29 00:44+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2023-06-22 21:56+0200\n" "PO-Revision-Date: 2023-06-30 00:51+0200\n"
"Last-Translator: Eloy Cuadra <ecuadra@eloihr.net>\n" "Last-Translator: Eloy Cuadra <ecuadra@eloihr.net>\n"
"Language-Team: Spanish <kde-l10n-es@kde.org>\n" "Language-Team: Spanish <kde-l10n-es@kde.org>\n"
"Language: es\n" "Language: es\n"
@ -32,7 +32,7 @@ msgstr "ecuadra@eloihr.net"
#: conf/pdfsettingswidget.ui:17 #: conf/pdfsettingswidget.ui:17
#, kde-format #, kde-format
msgid "Enable overprint preview" msgid "Enable overprint preview"
msgstr "" msgstr "Activar vista previa de sobreimpresión"
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
#: conf/pdfsettingswidget.ui:26 #: conf/pdfsettingswidget.ui:26

View file

@ -7,7 +7,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: \n" "Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2023-06-26 00:47+0000\n" "POT-Creation-Date: 2023-06-26 00:47+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2023-06-21 16:19+0200\n" "PO-Revision-Date: 2023-06-29 10:42+0200\n"
"Last-Translator: giovanni <g.sora@tiscali.it>\n" "Last-Translator: giovanni <g.sora@tiscali.it>\n"
"Language-Team: Interlingua <kde-i18n-doc@kde.org>\n" "Language-Team: Interlingua <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
"Language: ia\n" "Language: ia\n"
@ -242,7 +242,7 @@ msgstr "Resume film"
#: core/audioplayer.cpp:318 #: core/audioplayer.cpp:318
#, kde-format #, kde-format
msgid "This Okular is built without audio support" msgid "This Okular is built without audio support"
msgstr "" msgstr "Iste Okular es construite sin supporto audio"
#: core/chooseenginedialog.cpp:22 #: core/chooseenginedialog.cpp:22
#, kde-format #, kde-format
@ -5497,15 +5497,16 @@ msgid "View Certificate..."
msgstr "Vide certificato..." msgstr "Vide certificato..."
#: part/signaturepropertiesdialog.cpp:92 #: part/signaturepropertiesdialog.cpp:92
#, fuzzy, kde-format #, kde-format
#| msgid "View Certificate..."
msgid "View in Certificate Manager" msgid "View in Certificate Manager"
msgstr "Vide certificato..." msgstr "Vide in Gerente de Certificato (Certificate Manager)"
#: part/signaturepropertiesdialog.cpp:96 #: part/signaturepropertiesdialog.cpp:96
#, kde-format #, kde-format
msgid "KDE Certificate Manager (kleopatra) not found" msgid "KDE Certificate Manager (kleopatra) not found"
msgstr "" msgstr ""
"KDE Certificate Manager - Gestor de Cerificato de KDE (kleopatra) non "
"trovate"
#: part/thumbnaillist.cpp:1028 #: part/thumbnaillist.cpp:1028
#, kde-format #, kde-format
@ -5533,12 +5534,12 @@ msgstr "Stoppa"
#: part/videowidget.cpp:503 #: part/videowidget.cpp:503
#, kde-format #, kde-format
msgid "Videos not supported in this okular" msgid "Videos not supported in this okular"
msgstr "" msgstr "Video non supportate in iste okular"
#: part/videowidget.cpp:507 #: part/videowidget.cpp:507
#, kde-format #, kde-format
msgid "Videos not supported in this Okular" msgid "Videos not supported in this Okular"
msgstr "" msgstr "Video non supportate in iste okular"
#: part/widgetconfigurationtoolsbase.cpp:28 #: part/widgetconfigurationtoolsbase.cpp:28
#, kde-format #, kde-format

View file

@ -7,7 +7,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: \n" "Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2023-06-29 00:44+0000\n" "POT-Creation-Date: 2023-06-29 00:44+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2023-06-11 22:39+0200\n" "PO-Revision-Date: 2023-06-29 10:40+0200\n"
"Last-Translator: giovanni <g.sora@tiscali.it>\n" "Last-Translator: giovanni <g.sora@tiscali.it>\n"
"Language-Team: Interlingua <kde-i18n-doc@kde.org>\n" "Language-Team: Interlingua <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
"Language: ia\n" "Language: ia\n"
@ -15,7 +15,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: Lokalize 23.04.2\n" "X-Generator: Lokalize 22.12.3\n"
#, kde-format #, kde-format
msgctxt "NAME OF TRANSLATORS" msgctxt "NAME OF TRANSLATORS"
@ -31,7 +31,7 @@ msgstr "g.sora@tiscali.it"
#: conf/pdfsettingswidget.ui:17 #: conf/pdfsettingswidget.ui:17
#, kde-format #, kde-format
msgid "Enable overprint preview" msgid "Enable overprint preview"
msgstr "" msgstr "Habilita vista preliminar de super imprimer"
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
#: conf/pdfsettingswidget.ui:26 #: conf/pdfsettingswidget.ui:26
@ -106,7 +106,7 @@ msgstr ""
#: conf/pdfsettingswidget.ui:138 #: conf/pdfsettingswidget.ui:138
#, kde-format #, kde-format
msgid "Signature backend:" msgid "Signature backend:"
msgstr "" msgstr "Retro Administration de signatura:"
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, certDBGroupBox) #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, certDBGroupBox)
#: conf/pdfsettingswidget.ui:164 #: conf/pdfsettingswidget.ui:164

View file

@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: okular\n" "Project-Id-Version: okular\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2023-06-26 00:47+0000\n" "POT-Creation-Date: 2023-06-26 00:47+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2023-06-23 10:35+0200\n" "PO-Revision-Date: 2023-06-26 18:09+0200\n"
"Last-Translator: Luigi Toscano <luigi.toscano@tiscali.it>\n" "Last-Translator: Luigi Toscano <luigi.toscano@tiscali.it>\n"
"Language-Team: Italian <kde-i18n-it@kde.org>\n" "Language-Team: Italian <kde-i18n-it@kde.org>\n"
"Language: it\n" "Language: it\n"
@ -5492,15 +5492,14 @@ msgid "View Certificate..."
msgstr "Visualizza certificato..." msgstr "Visualizza certificato..."
#: part/signaturepropertiesdialog.cpp:92 #: part/signaturepropertiesdialog.cpp:92
#, fuzzy, kde-format #, kde-format
#| msgid "View Certificate..."
msgid "View in Certificate Manager" msgid "View in Certificate Manager"
msgstr "Visualizza certificato..." msgstr "Visualizza nel gestore dei certificati"
#: part/signaturepropertiesdialog.cpp:96 #: part/signaturepropertiesdialog.cpp:96
#, kde-format #, kde-format
msgid "KDE Certificate Manager (kleopatra) not found" msgid "KDE Certificate Manager (kleopatra) not found"
msgstr "" msgstr "Gestore certificati di KDE (kleopatra) non trovato"
#: part/thumbnaillist.cpp:1028 #: part/thumbnaillist.cpp:1028
#, kde-format #, kde-format

View file

@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: okular_poppler\n" "Project-Id-Version: okular_poppler\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2023-06-29 00:44+0000\n" "POT-Creation-Date: 2023-06-29 00:44+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2023-06-23 00:17+0200\n" "PO-Revision-Date: 2023-06-29 10:39+0200\n"
"Last-Translator: Luigi Toscano <luigi.toscano@tiscali.it>\n" "Last-Translator: Luigi Toscano <luigi.toscano@tiscali.it>\n"
"Language-Team: Italian <kde-i18n-it@kde.org>\n" "Language-Team: Italian <kde-i18n-it@kde.org>\n"
"Language: it\n" "Language: it\n"
@ -37,7 +37,7 @@ msgstr "luigi.toscano@tiscali.it"
#: conf/pdfsettingswidget.ui:17 #: conf/pdfsettingswidget.ui:17
#, kde-format #, kde-format
msgid "Enable overprint preview" msgid "Enable overprint preview"
msgstr "" msgstr "Abilita anteprima sovrastampa"
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
#: conf/pdfsettingswidget.ui:26 #: conf/pdfsettingswidget.ui:26

View file

@ -9,7 +9,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: okular_poppler\n" "Project-Id-Version: okular_poppler\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2023-06-29 00:44+0000\n" "POT-Creation-Date: 2023-06-29 00:44+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2023-06-22 10:03+0200\n" "PO-Revision-Date: 2023-06-29 10:20+0200\n"
"Last-Translator: Freek de Kruijf <freekdekruijf@kde.nl>\n" "Last-Translator: Freek de Kruijf <freekdekruijf@kde.nl>\n"
"Language-Team: \n" "Language-Team: \n"
"Language: nl\n" "Language: nl\n"
@ -33,7 +33,7 @@ msgstr "rinsedevries@kde.nl,freekdekruijf@kde.nl"
#: conf/pdfsettingswidget.ui:17 #: conf/pdfsettingswidget.ui:17
#, kde-format #, kde-format
msgid "Enable overprint preview" msgid "Enable overprint preview"
msgstr "" msgstr "Vooruitblik op overprint inschakelen"
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
#: conf/pdfsettingswidget.ui:26 #: conf/pdfsettingswidget.ui:26

View file

@ -10,7 +10,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: okular_poppler\n" "Project-Id-Version: okular_poppler\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2023-06-29 00:44+0000\n" "POT-Creation-Date: 2023-06-29 00:44+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2023-06-22 07:49+0200\n" "PO-Revision-Date: 2023-06-29 07:06+0200\n"
"Last-Translator: Matjaž Jeran <matjaz.jeran@amis.net>\n" "Last-Translator: Matjaž Jeran <matjaz.jeran@amis.net>\n"
"Language-Team: Slovenian <lugos-slo@lugos.si>\n" "Language-Team: Slovenian <lugos-slo@lugos.si>\n"
"Language: sl\n" "Language: sl\n"
@ -20,7 +20,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%100==1 ? 1 : n%100==2 ? 2 : n%100==3 || n" "Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%100==1 ? 1 : n%100==2 ? 2 : n%100==3 || n"
"%100==4 ? 3 : 0);\n" "%100==4 ? 3 : 0);\n"
"Translator: Andrej Mernik <andrejm@ubuntu.si>\n" "Translator: Andrej Mernik <andrejm@ubuntu.si>\n"
"X-Generator: Lokalize 23.04.2\n" "X-Generator: Poedit 3.3.1\n"
#, kde-format #, kde-format
msgctxt "NAME OF TRANSLATORS" msgctxt "NAME OF TRANSLATORS"
@ -36,7 +36,7 @@ msgstr "jlp@holodeck1.com,andrejm@ubuntu.si,matjaz.jeran@amis.net"
#: conf/pdfsettingswidget.ui:17 #: conf/pdfsettingswidget.ui:17
#, kde-format #, kde-format
msgid "Enable overprint preview" msgid "Enable overprint preview"
msgstr "" msgstr "Omogoči predogled pretiska"
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
#: conf/pdfsettingswidget.ui:26 #: conf/pdfsettingswidget.ui:26

View file

@ -12,7 +12,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: kdegraphics-kde4\n" "Project-Id-Version: kdegraphics-kde4\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2023-06-29 00:44+0000\n" "POT-Creation-Date: 2023-06-29 00:44+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2023-06-22 05:41+0300\n" "PO-Revision-Date: 2023-06-29 05:30+0300\n"
"Last-Translator: Emir SARI <emir_sari@icloud.com>\n" "Last-Translator: Emir SARI <emir_sari@icloud.com>\n"
"Language-Team: Turkish <kde-l10n-tr@kde.org>\n" "Language-Team: Turkish <kde-l10n-tr@kde.org>\n"
"Language: tr\n" "Language: tr\n"
@ -36,7 +36,7 @@ msgstr "tulliana@gmail.com, emir_sari@icloud.com"
#: conf/pdfsettingswidget.ui:17 #: conf/pdfsettingswidget.ui:17
#, kde-format #, kde-format
msgid "Enable overprint preview" msgid "Enable overprint preview"
msgstr "" msgstr "Üst baskı önizlemesini etkinleştir"
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
#: conf/pdfsettingswidget.ui:26 #: conf/pdfsettingswidget.ui:26

View file

@ -10,7 +10,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: okular_poppler\n" "Project-Id-Version: okular_poppler\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2023-06-29 00:44+0000\n" "POT-Creation-Date: 2023-06-29 00:44+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2023-06-22 09:09+0300\n" "PO-Revision-Date: 2023-06-29 08:53+0300\n"
"Last-Translator: Yuri Chornoivan <yurchor@ukr.net>\n" "Last-Translator: Yuri Chornoivan <yurchor@ukr.net>\n"
"Language-Team: Ukrainian <kde-i18n-uk@kde.org>\n" "Language-Team: Ukrainian <kde-i18n-uk@kde.org>\n"
"Language: uk\n" "Language: uk\n"
@ -35,7 +35,7 @@ msgstr "fr.ivan@ukrainian-orthodox.org,yurchor@ukr.net"
#: conf/pdfsettingswidget.ui:17 #: conf/pdfsettingswidget.ui:17
#, kde-format #, kde-format
msgid "Enable overprint preview" msgid "Enable overprint preview"
msgstr "" msgstr "Увімкнути попередній перегляд наддруку"
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
#: conf/pdfsettingswidget.ui:26 #: conf/pdfsettingswidget.ui:26