GIT_SILENT Sync po/docbooks with svn

This commit is contained in:
l10n daemon script 2023-06-04 01:51:37 +00:00
parent 3da30caabe
commit c56f4547ea
5 changed files with 147 additions and 121 deletions

View file

@ -23,7 +23,7 @@ msgstr ""
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2023-05-26 00:44+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2023-05-05 20:41+0200\n"
"Last-Translator: Xavier BESNARD <xavier.besnard]neuf.fr>\n"
"Last-Translator: Xavier BESNARD <xavier.besnard@neuf.fr>\n"
"Language-Team: fr\n"
"Language: fr\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@ -4605,7 +4605,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Le fichier <filename>%1</filename> a été modifié par un autre programme. Si "
"vous faites un enregistrement maintenant, toute modification effectuée dans "
"lautre programme sera perdue. Voulez-vous vraiment continuer ?"
"l'autre programme sera perdue. Voulez-vous vraiment continuer ?"
#: part/part.cpp:2665 part/part.cpp:2683 part/part.cpp:2735
#, kde-format

View file

@ -4,7 +4,7 @@
# Thomas Boeglin <thomas.boeglin@gmail.com>, 2007, 2008.
# Guillaume Pujol <guill.p@gmail.com>, 2008.
# Florian Guillochon <florian.guillochon@gmail.com>, 2009.
# xavier <xavier.besnard@neuf.fr>, 2012, 2013, 2020, 2021.
# xavier <xavier.besnard@neuf.fr>, 2012, 2013, 2020, 2021, 2023.
# Peter Potrowl <peter.potrowl@gmail.com>, 2018, 2019.
#
msgid ""
@ -12,15 +12,15 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: okular_poppler\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2023-06-01 00:44+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2021-10-01 09:25+0200\n"
"Last-Translator: Xavier Besnard <xavier.besnard@neuf.fr>\n"
"Language-Team: French <kde-francophone@kde.org>\n"
"PO-Revision-Date: 2023-06-02 06:09+0200\n"
"Last-Translator: Xavier BESNARD <xavier.besnard@neuf.fr>\n"
"Language-Team: fr\n"
"Language: fr\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
"X-Generator: Lokalize 21.08.1\n"
"X-Generator: Lokalize 22.12.3\n"
"X-Environment: kde\n"
"X-Accelerator-Marker: &\n"
"X-Text-Markup: kde4\n"
@ -63,10 +63,9 @@ msgstr "Forme"
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2)
#: conf/pdfsettingswidget.ui:65
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Scaling mode for the printed pages"
#, kde-format
msgid "Default scaling mode when printing:"
msgstr "Mode de mise à l'échelle pour les pages imprimées"
msgstr "Mode de mise à l'échelle par défaut pour l'impression :"
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_PrintScaleMode)
#: conf/pdfsettingswidget.ui:73 generator_pdf.cpp:101

View file

@ -5,7 +5,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: okular_poppler\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2023-05-04 00:45+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2023-06-01 00:44+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2013-04-02 17:27+0200\n"
"Last-Translator: Bjørn Steensrud <bjornst@skogkatt.homelinux.org>\n"
"Language-Team: Norwegian Bokmål <l10n-no@lister.huftis.org>\n"
@ -36,7 +36,7 @@ msgid "Enhance thin lines:"
msgstr "Forbedre tynne linjer:"
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, kcfg_EnhanceThinLines)
#: conf/pdfsettingswidget.ui:30 generator_pdf.cpp:931
#: conf/pdfsettingswidget.ui:30 generator_pdf.cpp:939
#, kde-format
msgid "No"
msgstr "Nei"
@ -53,8 +53,32 @@ msgstr "Solid"
msgid "Shape"
msgstr "Form"
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2)
#: conf/pdfsettingswidget.ui:65
#, kde-format
msgid "Default scaling mode when printing:"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_PrintScaleMode)
#: conf/pdfsettingswidget.ui:73 generator_pdf.cpp:101
#, kde-format
msgid "Fit to printable area"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_PrintScaleMode)
#: conf/pdfsettingswidget.ui:78 generator_pdf.cpp:102
#, kde-format
msgid "Fit to full page"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_PrintScaleMode)
#: conf/pdfsettingswidget.ui:83 generator_pdf.cpp:103
#, kde-format
msgid "None; print original size"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, kcfg_CheckOCSPServers)
#: conf/pdfsettingswidget.ui:63
#: conf/pdfsettingswidget.ui:106
#, kde-format
msgid ""
"Enabling this option will allow Okular to contact 3rd-party OCSP servers to "
@ -63,38 +87,38 @@ msgid ""
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_CheckOCSPServers)
#: conf/pdfsettingswidget.ui:66
#: conf/pdfsettingswidget.ui:109
#, kde-format
msgid ""
"Check revocation of digital signatures' certificates using 3rd-party servers"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, certDBGroupBox)
#: conf/pdfsettingswidget.ui:73
#: conf/pdfsettingswidget.ui:116
#, kde-format
msgid "Certificate Database"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, kcfg_UseDefaultCertDB)
#: conf/pdfsettingswidget.ui:82
#: conf/pdfsettingswidget.ui:125
#, kde-format
msgid "Default:"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, customRadioButton)
#: conf/pdfsettingswidget.ui:89
#: conf/pdfsettingswidget.ui:132
#, kde-format
msgid "Custom:"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, certificatesGroup)
#: conf/pdfsettingswidget.ui:106
#: conf/pdfsettingswidget.ui:149
#, kde-format
msgid "Available Certificates"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, loadSignaturesButton)
#: conf/pdfsettingswidget.ui:114
#: conf/pdfsettingswidget.ui:157
#, kde-format
msgid "&Load Signatures"
msgstr ""
@ -144,21 +168,6 @@ msgstr ""
"litt dårligere utskrift, men kan brukes for dokumenter som ser ut til å bli "
"skrevet ut feil."
#: generator_pdf.cpp:101
#, kde-format
msgid "Fit to printable area"
msgstr ""
#: generator_pdf.cpp:102
#, kde-format
msgid "Fit to full page"
msgstr ""
#: generator_pdf.cpp:103
#, kde-format
msgid "None; print original size"
msgstr ""
#: generator_pdf.cpp:104
#, kde-format
msgid "Scaling mode for the printed pages"
@ -169,43 +178,43 @@ msgstr ""
msgid "Scale mode:"
msgstr ""
#: generator_pdf.cpp:929
#: generator_pdf.cpp:937
#, kde-format
msgctxt "PDF v. <version>"
msgid "PDF v. %1.%2"
msgstr "PDF v. %1.%2"
#: generator_pdf.cpp:929
#: generator_pdf.cpp:937
#, kde-format
msgid "Format"
msgstr "Format"
#: generator_pdf.cpp:930
#: generator_pdf.cpp:938
#, kde-format
msgid "Encrypted"
msgstr "Kryptert"
#: generator_pdf.cpp:930
#: generator_pdf.cpp:938
#, kde-format
msgid "Unencrypted"
msgstr "Ukryptert"
#: generator_pdf.cpp:930
#: generator_pdf.cpp:938
#, kde-format
msgid "Security"
msgstr "Sikkerhet"
#: generator_pdf.cpp:931
#: generator_pdf.cpp:939
#, kde-format
msgid "Yes"
msgstr "Ja"
#: generator_pdf.cpp:931
#: generator_pdf.cpp:939
#, kde-format
msgid "Optimized"
msgstr "Optimert"
#: generator_pdf.cpp:1362
#: generator_pdf.cpp:1370
#, kde-format
msgid ""
"Signed by: %1\n"
@ -213,12 +222,12 @@ msgid ""
"Date: %2"
msgstr ""
#: generator_pdf.cpp:1563
#: generator_pdf.cpp:1571
#, kde-format
msgid "Using Poppler %1"
msgstr ""
#: generator_pdf.cpp:1565
#: generator_pdf.cpp:1573
#, kde-format
msgid ""
"Using Poppler %1\n"
@ -226,17 +235,17 @@ msgid ""
"Built against Poppler %2"
msgstr ""
#: generator_pdf.cpp:1600
#: generator_pdf.cpp:1608
#, kde-format
msgid "PDF"
msgstr "PDF"
#: generator_pdf.cpp:1600
#: generator_pdf.cpp:1608
#, kde-format
msgid "PDF Backend Configuration"
msgstr "Oppsett for PDF-motoren"
#: generator_pdf.cpp:2045
#: generator_pdf.cpp:2053
#, kde-format
msgid ""
"Some errors were found in the document, Okular might not be able to show the "

View file

@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: okular_poppler\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2023-05-04 00:45+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2023-06-01 00:44+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2023-03-30 22:51+0200\n"
"Last-Translator: Karl Ove Hufthammer <karl@huftis.org>\n"
"Language-Team: Norwegian Nynorsk <l10n-no@lister.huftis.org>\n"
@ -37,7 +37,7 @@ msgid "Enhance thin lines:"
msgstr "Forbetra tynne linjer:"
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, kcfg_EnhanceThinLines)
#: conf/pdfsettingswidget.ui:30 generator_pdf.cpp:931
#: conf/pdfsettingswidget.ui:30 generator_pdf.cpp:939
#, kde-format
msgid "No"
msgstr "Nei"
@ -54,8 +54,32 @@ msgstr "Heiltrekt"
msgid "Shape"
msgstr "Form"
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2)
#: conf/pdfsettingswidget.ui:65
#, kde-format
msgid "Default scaling mode when printing:"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_PrintScaleMode)
#: conf/pdfsettingswidget.ui:73 generator_pdf.cpp:101
#, kde-format
msgid "Fit to printable area"
msgstr "Tilpass til utskrivbart område"
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_PrintScaleMode)
#: conf/pdfsettingswidget.ui:78 generator_pdf.cpp:102
#, kde-format
msgid "Fit to full page"
msgstr "Tilpass til sidestorleik"
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_PrintScaleMode)
#: conf/pdfsettingswidget.ui:83 generator_pdf.cpp:103
#, kde-format
msgid "None; print original size"
msgstr "Ingen  skriv ut i opphavleg storleik"
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, kcfg_CheckOCSPServers)
#: conf/pdfsettingswidget.ui:63
#: conf/pdfsettingswidget.ui:106
#, kde-format
msgid ""
"Enabling this option will allow Okular to contact 3rd-party OCSP servers to "
@ -64,38 +88,38 @@ msgid ""
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_CheckOCSPServers)
#: conf/pdfsettingswidget.ui:66
#: conf/pdfsettingswidget.ui:109
#, kde-format
msgid ""
"Check revocation of digital signatures' certificates using 3rd-party servers"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, certDBGroupBox)
#: conf/pdfsettingswidget.ui:73
#: conf/pdfsettingswidget.ui:116
#, kde-format
msgid "Certificate Database"
msgstr "Sertifikatdatabase"
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, kcfg_UseDefaultCertDB)
#: conf/pdfsettingswidget.ui:82
#: conf/pdfsettingswidget.ui:125
#, kde-format
msgid "Default:"
msgstr "Standard:"
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, customRadioButton)
#: conf/pdfsettingswidget.ui:89
#: conf/pdfsettingswidget.ui:132
#, kde-format
msgid "Custom:"
msgstr "Sjølvvald:"
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, certificatesGroup)
#: conf/pdfsettingswidget.ui:106
#: conf/pdfsettingswidget.ui:149
#, kde-format
msgid "Available Certificates"
msgstr "Tilgjengelege sertifikat"
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, loadSignaturesButton)
#: conf/pdfsettingswidget.ui:114
#: conf/pdfsettingswidget.ui:157
#, kde-format
msgid "&Load Signatures"
msgstr "&Last inn signaturar"
@ -145,21 +169,6 @@ msgstr ""
"vanlegvis dårlegare utskriftskvalitet, men kan brukast på dokument som elles "
"vert skrivne ut feil."
#: generator_pdf.cpp:101
#, kde-format
msgid "Fit to printable area"
msgstr "Tilpass til utskrivbart område"
#: generator_pdf.cpp:102
#, kde-format
msgid "Fit to full page"
msgstr "Tilpass til sidestorleik"
#: generator_pdf.cpp:103
#, kde-format
msgid "None; print original size"
msgstr "Ingen  skriv ut i opphavleg storleik"
#: generator_pdf.cpp:104
#, kde-format
msgid "Scaling mode for the printed pages"
@ -170,43 +179,43 @@ msgstr "Skaleringsmetode for utskrift"
msgid "Scale mode:"
msgstr "Skalering:"
#: generator_pdf.cpp:929
#: generator_pdf.cpp:937
#, kde-format
msgctxt "PDF v. <version>"
msgid "PDF v. %1.%2"
msgstr "PDF v. %1.%2"
#: generator_pdf.cpp:929
#: generator_pdf.cpp:937
#, kde-format
msgid "Format"
msgstr "Format"
#: generator_pdf.cpp:930
#: generator_pdf.cpp:938
#, kde-format
msgid "Encrypted"
msgstr "Kryptert"
#: generator_pdf.cpp:930
#: generator_pdf.cpp:938
#, kde-format
msgid "Unencrypted"
msgstr "Ukryptert"
#: generator_pdf.cpp:930
#: generator_pdf.cpp:938
#, kde-format
msgid "Security"
msgstr "Tryggleik"
#: generator_pdf.cpp:931
#: generator_pdf.cpp:939
#, kde-format
msgid "Yes"
msgstr "Ja"
#: generator_pdf.cpp:931
#: generator_pdf.cpp:939
#, kde-format
msgid "Optimized"
msgstr "Optimert"
#: generator_pdf.cpp:1362
#: generator_pdf.cpp:1370
#, kde-format
msgid ""
"Signed by: %1\n"
@ -217,12 +226,12 @@ msgstr ""
"\n"
"Dato: %2"
#: generator_pdf.cpp:1563
#: generator_pdf.cpp:1571
#, kde-format
msgid "Using Poppler %1"
msgstr "Brukar Poppler %1"
#: generator_pdf.cpp:1565
#: generator_pdf.cpp:1573
#, kde-format
msgid ""
"Using Poppler %1\n"
@ -233,17 +242,17 @@ msgstr ""
"\n"
"Bygd mot Poppler %2"
#: generator_pdf.cpp:1600
#: generator_pdf.cpp:1608
#, kde-format
msgid "PDF"
msgstr "PDF"
#: generator_pdf.cpp:1600
#: generator_pdf.cpp:1608
#, kde-format
msgid "PDF Backend Configuration"
msgstr "Oppsett av PDF-motoren"
#: generator_pdf.cpp:2045
#: generator_pdf.cpp:2053
#, kde-format
msgid ""
"Some errors were found in the document, Okular might not be able to show the "

View file

@ -4,7 +4,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: okular_poppler\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2023-05-04 00:45+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2023-06-01 00:44+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2007-09-11 22:44+0200\n"
"Last-Translator: Northern Sami translation team <i18n-sme@lister.ping.uio."
"no>\n"
@ -36,7 +36,7 @@ msgid "Enhance thin lines:"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, kcfg_EnhanceThinLines)
#: conf/pdfsettingswidget.ui:30 generator_pdf.cpp:931
#: conf/pdfsettingswidget.ui:30 generator_pdf.cpp:939
#, kde-format
msgid "No"
msgstr ""
@ -53,8 +53,32 @@ msgstr ""
msgid "Shape"
msgstr "Hápmi"
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2)
#: conf/pdfsettingswidget.ui:65
#, kde-format
msgid "Default scaling mode when printing:"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_PrintScaleMode)
#: conf/pdfsettingswidget.ui:73 generator_pdf.cpp:101
#, kde-format
msgid "Fit to printable area"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_PrintScaleMode)
#: conf/pdfsettingswidget.ui:78 generator_pdf.cpp:102
#, kde-format
msgid "Fit to full page"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_PrintScaleMode)
#: conf/pdfsettingswidget.ui:83 generator_pdf.cpp:103
#, kde-format
msgid "None; print original size"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, kcfg_CheckOCSPServers)
#: conf/pdfsettingswidget.ui:63
#: conf/pdfsettingswidget.ui:106
#, kde-format
msgid ""
"Enabling this option will allow Okular to contact 3rd-party OCSP servers to "
@ -63,38 +87,38 @@ msgid ""
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_CheckOCSPServers)
#: conf/pdfsettingswidget.ui:66
#: conf/pdfsettingswidget.ui:109
#, kde-format
msgid ""
"Check revocation of digital signatures' certificates using 3rd-party servers"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, certDBGroupBox)
#: conf/pdfsettingswidget.ui:73
#: conf/pdfsettingswidget.ui:116
#, kde-format
msgid "Certificate Database"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, kcfg_UseDefaultCertDB)
#: conf/pdfsettingswidget.ui:82
#: conf/pdfsettingswidget.ui:125
#, kde-format
msgid "Default:"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, customRadioButton)
#: conf/pdfsettingswidget.ui:89
#: conf/pdfsettingswidget.ui:132
#, kde-format
msgid "Custom:"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, certificatesGroup)
#: conf/pdfsettingswidget.ui:106
#: conf/pdfsettingswidget.ui:149
#, kde-format
msgid "Available Certificates"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, loadSignaturesButton)
#: conf/pdfsettingswidget.ui:114
#: conf/pdfsettingswidget.ui:157
#, kde-format
msgid "&Load Signatures"
msgstr ""
@ -139,21 +163,6 @@ msgid ""
"that appear to print incorrectly."
msgstr ""
#: generator_pdf.cpp:101
#, kde-format
msgid "Fit to printable area"
msgstr ""
#: generator_pdf.cpp:102
#, kde-format
msgid "Fit to full page"
msgstr ""
#: generator_pdf.cpp:103
#, kde-format
msgid "None; print original size"
msgstr ""
#: generator_pdf.cpp:104
#, kde-format
msgid "Scaling mode for the printed pages"
@ -164,43 +173,43 @@ msgstr ""
msgid "Scale mode:"
msgstr ""
#: generator_pdf.cpp:929
#: generator_pdf.cpp:937
#, kde-format
msgctxt "PDF v. <version>"
msgid "PDF v. %1.%2"
msgstr ""
#: generator_pdf.cpp:929
#: generator_pdf.cpp:937
#, kde-format
msgid "Format"
msgstr ""
#: generator_pdf.cpp:930
#: generator_pdf.cpp:938
#, kde-format
msgid "Encrypted"
msgstr ""
#: generator_pdf.cpp:930
#: generator_pdf.cpp:938
#, kde-format
msgid "Unencrypted"
msgstr ""
#: generator_pdf.cpp:930
#: generator_pdf.cpp:938
#, kde-format
msgid "Security"
msgstr ""
#: generator_pdf.cpp:931
#: generator_pdf.cpp:939
#, kde-format
msgid "Yes"
msgstr ""
#: generator_pdf.cpp:931
#: generator_pdf.cpp:939
#, kde-format
msgid "Optimized"
msgstr ""
#: generator_pdf.cpp:1362
#: generator_pdf.cpp:1370
#, kde-format
msgid ""
"Signed by: %1\n"
@ -208,12 +217,12 @@ msgid ""
"Date: %2"
msgstr ""
#: generator_pdf.cpp:1563
#: generator_pdf.cpp:1571
#, kde-format
msgid "Using Poppler %1"
msgstr ""
#: generator_pdf.cpp:1565
#: generator_pdf.cpp:1573
#, kde-format
msgid ""
"Using Poppler %1\n"
@ -221,17 +230,17 @@ msgid ""
"Built against Poppler %2"
msgstr ""
#: generator_pdf.cpp:1600
#: generator_pdf.cpp:1608
#, kde-format
msgid "PDF"
msgstr ""
#: generator_pdf.cpp:1600
#: generator_pdf.cpp:1608
#, kde-format
msgid "PDF Backend Configuration"
msgstr ""
#: generator_pdf.cpp:2045
#: generator_pdf.cpp:2053
#, kde-format
msgid ""
"Some errors were found in the document, Okular might not be able to show the "