From 9d80e4da7dace414d3c336f42db6222d1a3a8976 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: l10n daemon script Date: Sat, 29 Apr 2023 01:59:50 +0000 Subject: [PATCH] GIT_SILENT Sync po/docbooks with svn --- po/tr/okular.po | 16 ++++++++-------- 1 file changed, 8 insertions(+), 8 deletions(-) diff --git a/po/tr/okular.po b/po/tr/okular.po index 911aea78c..70b57d233 100644 --- a/po/tr/okular.po +++ b/po/tr/okular.po @@ -20,7 +20,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: kdegraphics-kde4\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" "POT-Creation-Date: 2023-04-28 00:46+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2023-04-20 12:37+0300\n" +"PO-Revision-Date: 2023-04-28 14:37+0300\n" "Last-Translator: Emir SARI \n" "Language-Team: Turkish \n" "Language: tr\n" @@ -2776,14 +2776,14 @@ msgid "" "Defines how much of the current viewing area will still be visible when " "pressing the Page Up/Down keys." msgstr "" -"Page Up/Page down düğmelerine basıldığında görüntüleme alanının ne kadarının " -"görünmeyi sürdüreceğini belirler." +"Sayfa Yukarı/Aşağı düğmelerine basıldığında görüntüleme alanının ne " +"kadarının görünmeyi sürdüreceğini belirler." #: part/dlggeneral.cpp:200 #, kde-format msgctxt "@label:spinbox Config dialog, general page" msgid "Page Up/Down overlap:" -msgstr "Page Up/Down alan kaplaması:" +msgstr "Sayfa Yukarı/Aşağı alan kaplaması:" #: part/dlggeneral.cpp:204 #, kde-format @@ -3826,7 +3826,7 @@ msgid "" "please see the section about Adding Digital Signatures in " "the manual." msgstr "" -"Kullanılabilir bir imza sertifikası yok.
Ek bilgi için, kullanım " +"Kullanılabilir bir imza sertifikası yok.
Ek bilgi için kullanım " "kılavuzundaki Sayısal İmza Ekleme bölümüne bakın." #: part/pageview.cpp:5038 @@ -3866,14 +3866,14 @@ msgid "" "interface> and draw a bigger rectangle." msgstr "" "Bu boyuttaki bir imza okumak için pek küçük olabilir. Daha okunabilir bir " -"imza oluşturmak için, Yeniden Başla'ya basın ve daha " +"imza oluşturmak için Baştan Başlat'a basın ve daha " "büyük bir dikdörtgen çizin." #: part/pageviewannotator.cpp:364 #, kde-format msgctxt "@action:button" msgid "Start Over" -msgstr "Yeniden Başlat" +msgstr "Baştan Başlat" #: part/pageviewannotator.cpp:365 #, kde-format @@ -4555,7 +4555,7 @@ msgid "" "the file needs to be reloaded. You will be asked for the password again and " "your undo/redo history will be lost.
Do you want to continue?" msgstr "" -"Geçerli belge bir parola ile korunuyor.
Kaydetmek için, bu dosyanın " +"Geçerli belge bir parola ile korunuyor.
Kaydetmek için bu dosyanın " "yeniden yüklenmesi gerekiyor. Sizden parolayı girmeniz istenecek ve geri al/" "yinele geçmişiniz kaybolacak.
Sürdürmek istiyor musunuz?"