GIT_SILENT Sync po/docbooks with svn

This commit is contained in:
l10n daemon script 2024-04-23 01:26:19 +00:00
parent 0bc8c76c3c
commit 9280a26688
56 changed files with 160 additions and 160 deletions

View File

@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: okular\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2024-03-20 00:37+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2024-04-23 00:37+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2021-07-06 00:02+0400\n"
"Last-Translator: Zayed Al-Saidi <zayed.alsaidi@gmail.com>\n"
"Language-Team: ar\n"
@ -28,12 +28,12 @@ msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS"
msgid "Your emails"
msgstr "zayed.alsaidi@gmail.com"
#: converter.cpp:51 converter.cpp:85
#: converter.cpp:83 converter.cpp:117
#, kde-format
msgid "Failed to open the document"
msgstr "فشل في فتح الملفّ"
#: converter.cpp:98 converter.cpp:116
#: converter.cpp:130 converter.cpp:148
#, kde-format
msgid "Failed to compile the Markdown document."
msgstr "فشل في تصيير مستند مارك داون"

View File

@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: okular\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2024-03-20 00:37+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2024-04-23 00:37+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2024-03-27 23:53+0100\n"
"Last-Translator: Enol P. <enolp@softastur.org>\n"
"Language-Team: Asturian <alministradores@softastur.org>\n"
@ -27,12 +27,12 @@ msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS"
msgid "Your emails"
msgstr "alministradores@softastur.org"
#: converter.cpp:51 converter.cpp:85
#: converter.cpp:83 converter.cpp:117
#, kde-format
msgid "Failed to open the document"
msgstr ""
#: converter.cpp:98 converter.cpp:116
#: converter.cpp:130 converter.cpp:148
#, kde-format
msgid "Failed to compile the Markdown document."
msgstr ""

View File

@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: okular\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2024-03-20 00:37+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2024-04-23 00:37+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2020-10-16 11:49+0400\n"
"Last-Translator: Kheyyam Gojayev <xxmn77@gmail.com>\n"
"Language-Team: Azerbaijani <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
@ -27,12 +27,12 @@ msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS"
msgid "Your emails"
msgstr "xxmn77@gmail.com"
#: converter.cpp:51 converter.cpp:85
#: converter.cpp:83 converter.cpp:117
#, kde-format
msgid "Failed to open the document"
msgstr "Sənədin açılması baş tutmadı"
#: converter.cpp:98 converter.cpp:116
#: converter.cpp:130 converter.cpp:148
#, kde-format
msgid "Failed to compile the Markdown document."
msgstr "Markdown sənədini yığmaq mümkün olmadı."

View File

@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: fc57ad16a28d02dea100ceb1c60de14e\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2024-03-20 00:37+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2024-04-23 00:37+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2024-02-11 18:55\n"
"Last-Translator: Zmicier <zmicerturok@gmail.com>\n"
"Language-Team: Belarusian\n"
@ -32,12 +32,12 @@ msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS"
msgid "Your emails"
msgstr "nashtlumach@gmail.com"
#: converter.cpp:51 converter.cpp:85
#: converter.cpp:83 converter.cpp:117
#, kde-format
msgid "Failed to open the document"
msgstr "Не ўдалося адкрыць дакумент"
#: converter.cpp:98 converter.cpp:116
#: converter.cpp:130 converter.cpp:148
#, kde-format
msgid "Failed to compile the Markdown document."
msgstr "Не ўдалося скампіляваць дакумент Markdown."

View File

@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: okular\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2024-03-20 00:37+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2024-04-23 00:37+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2022-02-20 15:05+0100\n"
"Last-Translator: Mincho Kondarev <mkondarev@yahoo.de>\n"
"Language-Team: Bulgarian <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
@ -27,12 +27,12 @@ msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS"
msgid "Your emails"
msgstr "yasen@lindeas.com"
#: converter.cpp:51 converter.cpp:85
#: converter.cpp:83 converter.cpp:117
#, kde-format
msgid "Failed to open the document"
msgstr "Неуспешно отваряне на документа"
#: converter.cpp:98 converter.cpp:116
#: converter.cpp:130 converter.cpp:148
#, kde-format
msgid "Failed to compile the Markdown document."
msgstr "Неуспех при компилиране на Markdown документ."

View File

@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: okular\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2024-03-20 00:37+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2024-04-23 00:37+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2021-11-11 19:03+0100\n"
"Last-Translator: Josep M. Ferrer <txemaq@gmail.com>\n"
"Language-Team: Catalan <kde-i18n-ca@kde.org>\n"
@ -30,12 +30,12 @@ msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS"
msgid "Your emails"
msgstr "antonibella5@yahoo.com"
#: converter.cpp:51 converter.cpp:85
#: converter.cpp:83 converter.cpp:117
#, kde-format
msgid "Failed to open the document"
msgstr "Ha fallat en obrir el document"
#: converter.cpp:98 converter.cpp:116
#: converter.cpp:130 converter.cpp:148
#, kde-format
msgid "Failed to compile the Markdown document."
msgstr "Ha fallat en compilar el document Markdown."

View File

@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: okular\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2024-03-20 00:37+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2024-04-23 00:37+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2021-11-11 19:03+0100\n"
"Last-Translator: Josep M. Ferrer <txemaq@gmail.com>\n"
"Language-Team: Catalan <kde-i18n-ca@kde.org>\n"
@ -30,12 +30,12 @@ msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS"
msgid "Your emails"
msgstr "antonibella5@yahoo.com"
#: converter.cpp:51 converter.cpp:85
#: converter.cpp:83 converter.cpp:117
#, kde-format
msgid "Failed to open the document"
msgstr "No s'ha pogut obrir el document"
#: converter.cpp:98 converter.cpp:116
#: converter.cpp:130 converter.cpp:148
#, kde-format
msgid "Failed to compile the Markdown document."
msgstr "No s'ha pogut compilar el document en Markdown."

View File

@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2024-03-20 00:37+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2024-04-23 00:37+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2019-08-29 16:25+0200\n"
"Last-Translator: Vit Pelcak <vit@pelcak.org>\n"
"Language-Team: Czech <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
@ -27,12 +27,12 @@ msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS"
msgid "Your emails"
msgstr "vit@pelcak.org"
#: converter.cpp:51 converter.cpp:85
#: converter.cpp:83 converter.cpp:117
#, kde-format
msgid "Failed to open the document"
msgstr "Dokument se nepovedlo otevřít"
#: converter.cpp:98 converter.cpp:116
#: converter.cpp:130 converter.cpp:148
#, kde-format
msgid "Failed to compile the Markdown document."
msgstr "Dokument Markdown se nepovedlo přeložit."

View File

@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: okular\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2024-03-20 00:37+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2024-04-23 00:37+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2020-07-22 12:29+0200\n"
"Last-Translator: Martin Schlander <mschlander@opensuse.org>\n"
"Language-Team: Danish <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
@ -27,12 +27,12 @@ msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS"
msgid "Your emails"
msgstr "mschlander@opensuse.org"
#: converter.cpp:51 converter.cpp:85
#: converter.cpp:83 converter.cpp:117
#, kde-format
msgid "Failed to open the document"
msgstr ""
#: converter.cpp:98 converter.cpp:116
#: converter.cpp:130 converter.cpp:148
#, kde-format
msgid "Failed to compile the Markdown document."
msgstr ""

View File

@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2024-03-20 00:37+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2024-04-23 00:37+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2019-06-25 06:38+0200\n"
"Last-Translator: Burkhard Lück <lueck@hube-lueck.de>\n"
"Language-Team: German <kde-i18n-de@kde.org>\n"
@ -26,12 +26,12 @@ msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS"
msgid "Your emails"
msgstr "lueck@hube-lueck.de"
#: converter.cpp:51 converter.cpp:85
#: converter.cpp:83 converter.cpp:117
#, kde-format
msgid "Failed to open the document"
msgstr "Öffnen des Dokuments fehlgeschlagen"
#: converter.cpp:98 converter.cpp:116
#: converter.cpp:130 converter.cpp:148
#, kde-format
msgid "Failed to compile the Markdown document."
msgstr "Das Markdown-Dokument kann nicht kompiliert werden."

View File

@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2024-03-20 00:37+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2024-04-23 00:37+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2019-08-06 14:07+0300\n"
"Last-Translator: Stelios <sstavra@gmail.com>\n"
"Language-Team: Greek <kde-i18n-el@kde.org>\n"
@ -27,12 +27,12 @@ msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS"
msgid "Your emails"
msgstr "sstavra@gmail.com"
#: converter.cpp:51 converter.cpp:85
#: converter.cpp:83 converter.cpp:117
#, kde-format
msgid "Failed to open the document"
msgstr "Αποτυχία ανοίγματος του εγγράφου"
#: converter.cpp:98 converter.cpp:116
#: converter.cpp:130 converter.cpp:148
#, kde-format
msgid "Failed to compile the Markdown document."
msgstr "Αποτυχία μεταγλώττισης του markdown εγγράφου."

View File

@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2024-03-20 00:37+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2024-04-23 00:37+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2019-03-31 19:30+0100\n"
"Last-Translator: Steve Allewell <steve.allewell@gmail.com>\n"
"Language-Team: British English <kde-l10n-en_gb@kde.org>\n"
@ -27,12 +27,12 @@ msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS"
msgid "Your emails"
msgstr "malcolm.hunter@gmx.co.uk, steve.allewell@gmail.com"
#: converter.cpp:51 converter.cpp:85
#: converter.cpp:83 converter.cpp:117
#, kde-format
msgid "Failed to open the document"
msgstr "Failed to open the document"
#: converter.cpp:98 converter.cpp:116
#: converter.cpp:130 converter.cpp:148
#, kde-format
msgid "Failed to compile the Markdown document."
msgstr "Failed to compile the Markdown document."

View File

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: okular_markdown\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2024-03-20 00:37+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2024-04-23 00:37+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2023-02-19 15:20+0100\n"
"Last-Translator: Oliver Kellogg <okellogg@users.sourceforge.net>\n"
"Language-Team: Esperanto <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
@ -28,12 +28,12 @@ msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS"
msgid "Your emails"
msgstr "okellogg@users.sourceforge.net"
#: converter.cpp:51 converter.cpp:85
#: converter.cpp:83 converter.cpp:117
#, kde-format
msgid "Failed to open the document"
msgstr "Malsukcesis malfermi la dokumenton"
#: converter.cpp:98 converter.cpp:116
#: converter.cpp:130 converter.cpp:148
#, kde-format
msgid "Failed to compile the Markdown document."
msgstr "Malsukcesis kompili la Markdown-dokumenton."

View File

@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: okular_markdown\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2024-03-20 00:37+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2024-04-23 00:37+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2019-04-07 12:44+0200\n"
"Last-Translator: Eloy Cuadra <ecuadra@eloihr.net>\n"
"Language-Team: Spanish <kde-l10n-es@kde.org>\n"
@ -29,12 +29,12 @@ msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS"
msgid "Your emails"
msgstr "ecuadra@eloihr.net"
#: converter.cpp:51 converter.cpp:85
#: converter.cpp:83 converter.cpp:117
#, kde-format
msgid "Failed to open the document"
msgstr "No se ha podido abrir el documento"
#: converter.cpp:98 converter.cpp:116
#: converter.cpp:130 converter.cpp:148
#, kde-format
msgid "Failed to compile the Markdown document."
msgstr "La compilación del documento Markdown ha fallado."

View File

@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: okular\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2024-03-20 00:37+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2024-04-23 00:37+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2019-11-09 21:10+0200\n"
"Last-Translator: Marek Laane <qiilaq69@gmail.com>\n"
"Language-Team: Estonian <kde-et@lists.linux.ee>\n"
@ -27,12 +27,12 @@ msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS"
msgid "Your emails"
msgstr "qiilaq69@gmail.com"
#: converter.cpp:51 converter.cpp:85
#: converter.cpp:83 converter.cpp:117
#, kde-format
msgid "Failed to open the document"
msgstr "Dokumendi avamine nurjus"
#: converter.cpp:98 converter.cpp:116
#: converter.cpp:130 converter.cpp:148
#, kde-format
msgid "Failed to compile the Markdown document."
msgstr "Markdowni dokumendi kompileerimine nurjus"

View File

@ -10,7 +10,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: okular\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2024-03-20 00:37+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2024-04-23 00:37+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2019-06-24 10:21+0200\n"
"Last-Translator: Iñigo Salvador Azurmendi <xalba@euskalnet.net>\n"
"Language-Team: Basque <kde-i18n-eu@kde.org>\n"
@ -31,12 +31,12 @@ msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS"
msgid "Your emails"
msgstr "xalba@euskalnet.net"
#: converter.cpp:51 converter.cpp:85
#: converter.cpp:83 converter.cpp:117
#, kde-format
msgid "Failed to open the document"
msgstr "Huts egin du dokumentua irekitzea"
#: converter.cpp:98 converter.cpp:116
#: converter.cpp:130 converter.cpp:148
#, kde-format
msgid "Failed to compile the Markdown document."
msgstr "Huts egin du Markdown dokumentua konpilatzea."

View File

@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2024-03-20 00:37+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2024-04-23 00:37+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2019-05-10 17:28+0200\n"
"Last-Translator: Tommi Nieminen <translator@legisign.org>\n"
"Language-Team: Finnish <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
@ -27,12 +27,12 @@ msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS"
msgid "Your emails"
msgstr "translator@legisign.org"
#: converter.cpp:51 converter.cpp:85
#: converter.cpp:83 converter.cpp:117
#, kde-format
msgid "Failed to open the document"
msgstr "Tiedoston avaus epäonnistui"
#: converter.cpp:98 converter.cpp:116
#: converter.cpp:130 converter.cpp:148
#, kde-format
msgid "Failed to compile the Markdown document."
msgstr "Markdown-tiedoston kääntäminen epäonnistui."

View File

@ -5,7 +5,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: okular_markdown\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2024-03-20 00:37+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2024-04-23 00:37+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2023-10-26 11:46+0200\n"
"Last-Translator: Xavier BESNARD <xavier.besnard@neuf.fr>\n"
"Language-Team: French <kde-francophone@kde.org>\n"
@ -31,12 +31,12 @@ msgstr ""
"geoffray.levasseurbrandin@numericable.fr, kde@macolu.org, peter."
"potrowl@gmail.com, sdepiets@gmail.com"
#: converter.cpp:51 converter.cpp:85
#: converter.cpp:83 converter.cpp:117
#, kde-format
msgid "Failed to open the document"
msgstr "Impossible d'ouvrir le document"
#: converter.cpp:98 converter.cpp:116
#: converter.cpp:130 converter.cpp:148
#, kde-format
msgid "Failed to compile the Markdown document."
msgstr "Impossible de compiler le document « Markdown »."

View File

@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2024-03-20 00:37+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2024-04-23 00:37+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2023-04-06 21:43+0200\n"
"Last-Translator: Adrián Chaves (Gallaecio) <adrian@chaves.io>\n"
"Language-Team: Galician <proxecto@trasno.gal>\n"
@ -27,12 +27,12 @@ msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS"
msgid "Your emails"
msgstr "adrian@chaves.io"
#: converter.cpp:51 converter.cpp:85
#: converter.cpp:83 converter.cpp:117
#, kde-format
msgid "Failed to open the document"
msgstr "Non foi posíbel compilar o documento"
#: converter.cpp:98 converter.cpp:116
#: converter.cpp:130 converter.cpp:148
#, kde-format
msgid "Failed to compile the Markdown document."
msgstr "Non foi posíbel compilar o documento de Markdown."

View File

@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: okular\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2024-03-20 00:37+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2024-04-23 00:37+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2024-02-02 12:01+0200\n"
"Last-Translator: Yaron Shahrabani <sh.yaron@gmail.com>\n"
"Language-Team: צוות התרגום של KDE ישראל\n"
@ -28,12 +28,12 @@ msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS"
msgid "Your emails"
msgstr "kde-l10n-he@kde.org"
#: converter.cpp:51 converter.cpp:85
#: converter.cpp:83 converter.cpp:117
#, kde-format
msgid "Failed to open the document"
msgstr "פתיחת המסמך נכשלה"
#: converter.cpp:98 converter.cpp:116
#: converter.cpp:130 converter.cpp:148
#, kde-format
msgid "Failed to compile the Markdown document."
msgstr "הידור מסמך ה־Markdown נכשל."

View File

@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: okular\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2024-03-20 00:37+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2024-04-23 00:37+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2021-08-21 16:54+0530\n"
"Last-Translator: Raghavendra Kamath <raghu@raghukamath.com>\n"
"Language-Team: kde-hindi\n"
@ -27,12 +27,12 @@ msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS"
msgid "Your emails"
msgstr "raghu@raghukamath.com"
#: converter.cpp:51 converter.cpp:85
#: converter.cpp:83 converter.cpp:117
#, kde-format
msgid "Failed to open the document"
msgstr "दस्तावेज़ खोलने में असफल"
#: converter.cpp:98 converter.cpp:116
#: converter.cpp:130 converter.cpp:148
#, kde-format
msgid "Failed to compile the Markdown document."
msgstr "मार्कडाउन दस्तावेज़ को संकलित करने में विफल।"

View File

@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: okular\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2024-03-20 00:37+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2024-04-23 00:37+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2020-12-30 11:20+0100\n"
"Last-Translator: Kristóf Kiszel <kiszel.kristof@gmail.com>\n"
"Language-Team: Hungarian <kde-l10n-hu@kde.org>\n"
@ -27,12 +27,12 @@ msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS"
msgid "Your emails"
msgstr "kiszel.kristof@gmail.com"
#: converter.cpp:51 converter.cpp:85
#: converter.cpp:83 converter.cpp:117
#, kde-format
msgid "Failed to open the document"
msgstr "A dokumentum megnyitása meghiúsult"
#: converter.cpp:98 converter.cpp:116
#: converter.cpp:130 converter.cpp:148
#, kde-format
msgid "Failed to compile the Markdown document."
msgstr "A Markdown dokumentum fordítása meghiúsult."

View File

@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2024-03-20 00:37+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2024-04-23 00:37+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2019-09-27 10:26+0100\n"
"Language-Team: Interlingua <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
"Language: ia\n"
@ -26,12 +26,12 @@ msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS"
msgid "Your emails"
msgstr "g.sora@tiscali.it"
#: converter.cpp:51 converter.cpp:85
#: converter.cpp:83 converter.cpp:117
#, kde-format
msgid "Failed to open the document"
msgstr "Falleva aperir le documento "
#: converter.cpp:98 converter.cpp:116
#: converter.cpp:130 converter.cpp:148
#, kde-format
msgid "Failed to compile the Markdown document."
msgstr "Falleva compilar le documento de Markdown."

View File

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: okular\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2024-03-20 00:37+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2024-04-23 00:37+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2022-10-27 20:35+0700\n"
"Last-Translator: OIS <mistresssilvara@hotmail.com>\n"
"Language-Team: Interlingue <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
@ -28,12 +28,12 @@ msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS"
msgid "Your emails"
msgstr "mistresssilvara@hotmail.com"
#: converter.cpp:51 converter.cpp:85
#: converter.cpp:83 converter.cpp:117
#, kde-format
msgid "Failed to open the document"
msgstr "Ne posset aperter li document"
#: converter.cpp:98 converter.cpp:116
#: converter.cpp:130 converter.cpp:148
#, kde-format
msgid "Failed to compile the Markdown document."
msgstr "Ne successat compilar li document markdown."

View File

@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: okular\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2024-03-20 00:37+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2024-04-23 00:37+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2024-02-19 15:40+0000\n"
"Last-Translator: Guðmundur Erlingsson <gudmundure@gmail.com>\n"
"Language-Team: Icelandic <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
@ -27,12 +27,12 @@ msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS"
msgid "Your emails"
msgstr "gudmundure@gmail.com"
#: converter.cpp:51 converter.cpp:85
#: converter.cpp:83 converter.cpp:117
#, kde-format
msgid "Failed to open the document"
msgstr "Mistókst að opna skjalið"
#: converter.cpp:98 converter.cpp:116
#: converter.cpp:130 converter.cpp:148
#, kde-format
msgid "Failed to compile the Markdown document."
msgstr "Mistókst að vistþýða Markdown-skjal."

View File

@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2024-03-20 00:37+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2024-04-23 00:37+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2019-04-02 00:18+0100\n"
"Last-Translator: Luigi Toscano <luigi.toscano@tiscali.it>\n"
"Language-Team: Italian <kde-i18n-it@kde.org>\n"
@ -27,12 +27,12 @@ msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS"
msgid "Your emails"
msgstr "luigi.toscano@tiscali.it"
#: converter.cpp:51 converter.cpp:85
#: converter.cpp:83 converter.cpp:117
#, kde-format
msgid "Failed to open the document"
msgstr "Impossibile aprire il documento"
#: converter.cpp:98 converter.cpp:116
#: converter.cpp:130 converter.cpp:148
#, kde-format
msgid "Failed to compile the Markdown document."
msgstr "Impossibile compilare il documento Markdown."

View File

@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: okular_markdown\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2024-03-20 00:37+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2024-04-23 00:37+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-08-27 19:15-0700\n"
"Last-Translator: Japanese KDE translation team <kde-jp@kde.org>\n"
"Language-Team: Japanese <kde-jp@kde.org>\n"
@ -24,12 +24,12 @@ msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS"
msgid "Your emails"
msgstr ""
#: converter.cpp:51 converter.cpp:85
#: converter.cpp:83 converter.cpp:117
#, kde-format
msgid "Failed to open the document"
msgstr ""
#: converter.cpp:98 converter.cpp:116
#: converter.cpp:130 converter.cpp:148
#, kde-format
msgid "Failed to compile the Markdown document."
msgstr ""

View File

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: okular\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2024-03-20 00:37+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2024-04-23 00:37+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2022-09-17 18:28+0200\n"
"Last-Translator: Temuri Doghonadze <temuri.doghonadze@gmail.com>\n"
"Language-Team: Georgian <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
@ -28,12 +28,12 @@ msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS"
msgid "Your emails"
msgstr "Temuri.doghonadze@gmail.com"
#: converter.cpp:51 converter.cpp:85
#: converter.cpp:83 converter.cpp:117
#, kde-format
msgid "Failed to open the document"
msgstr "დოკუმენტის გახსნის შეცდომა"
#: converter.cpp:98 converter.cpp:116
#: converter.cpp:130 converter.cpp:148
#, kde-format
msgid "Failed to compile the Markdown document."
msgstr "Markdown-ის დოკუმენტის კომპილაციის შეცდომა."

View File

@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2024-03-20 00:37+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2024-04-23 00:37+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2019-04-12 00:46+0100\n"
"Last-Translator: Shinjo Park <kde@peremen.name>\n"
"Language-Team: Korean <kde-kr@kde.org>\n"
@ -27,12 +27,12 @@ msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS"
msgid "Your emails"
msgstr "kde@peremen.name"
#: converter.cpp:51 converter.cpp:85
#: converter.cpp:83 converter.cpp:117
#, kde-format
msgid "Failed to open the document"
msgstr "문서를 열 수 없음"
#: converter.cpp:98 converter.cpp:116
#: converter.cpp:130 converter.cpp:148
#, kde-format
msgid "Failed to compile the Markdown document."
msgstr "Markdown 문서를 컴파일할 수 없습니다."

View File

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: okular\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2024-03-20 00:37+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2024-04-23 00:37+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2019-12-16 20:40+0200\n"
"Last-Translator: Automatically generated\n"
"Language-Team: lt\n"
@ -29,12 +29,12 @@ msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS"
msgid "Your emails"
msgstr "<>"
#: converter.cpp:51 converter.cpp:85
#: converter.cpp:83 converter.cpp:117
#, kde-format
msgid "Failed to open the document"
msgstr "Nepavyko atverti dokumento"
#: converter.cpp:98 converter.cpp:116
#: converter.cpp:130 converter.cpp:148
#, kde-format
msgid "Failed to compile the Markdown document."
msgstr "Nepavyko kompiliuoti Markdown dokumento."

View File

@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: okular\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2024-03-20 00:37+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2024-04-23 00:37+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2023-12-29 16:16+0200\n"
"Last-Translator: Toms Trasuns <toms.trasuns@posteo.net>\n"
"Language-Team: Latvian <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
@ -28,12 +28,12 @@ msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS"
msgid "Your emails"
msgstr "toms.trasuns@posteo.net"
#: converter.cpp:51 converter.cpp:85
#: converter.cpp:83 converter.cpp:117
#, kde-format
msgid "Failed to open the document"
msgstr "Neizdevās atvērt dokumentu"
#: converter.cpp:98 converter.cpp:116
#: converter.cpp:130 converter.cpp:148
#, kde-format
msgid "Failed to compile the Markdown document."
msgstr "Neizdevās kompilēt „Markdown“ dokumentu."

View File

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: okular\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2024-03-20 00:37+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2024-04-23 00:37+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2019-12-12 21:11+0000\n"
"Last-Translator: Vivek KJ Pazhedath <vivekkj2004@gmail.com>\n"
"Language-Team: Swathanthra|സ്വതന്ത്ര Malayalam|മലയാളം Computing|കമ്പ്യൂട്ടിങ്ങ് <smc."
@ -28,12 +28,12 @@ msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS"
msgid "Your emails"
msgstr "shijualexonline@gmail.com,snalledam@dataone.in,vivekkj2004@gmail.com"
#: converter.cpp:51 converter.cpp:85
#: converter.cpp:83 converter.cpp:117
#, kde-format
msgid "Failed to open the document"
msgstr ""
#: converter.cpp:98 converter.cpp:116
#: converter.cpp:130 converter.cpp:148
#, kde-format
msgid "Failed to compile the Markdown document."
msgstr ""

View File

@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2024-03-20 00:37+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2024-04-23 00:37+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2019-03-31 14:36+0200\n"
"Last-Translator: Freek de Kruijf <freekdekruijf@kde.nl>\n"
"Language-Team: Dutch <kde-i18n-nl@kde.org>\n"
@ -27,12 +27,12 @@ msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS"
msgid "Your emails"
msgstr "freekdekruijf@kde.nl"
#: converter.cpp:51 converter.cpp:85
#: converter.cpp:83 converter.cpp:117
#, kde-format
msgid "Failed to open the document"
msgstr "Het document openen is mislukt"
#: converter.cpp:98 converter.cpp:116
#: converter.cpp:130 converter.cpp:148
#, kde-format
msgid "Failed to compile the Markdown document."
msgstr "Het Markdown-document compileren is mislukt."

View File

@ -5,7 +5,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2024-03-20 00:37+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2024-04-23 00:37+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2019-04-06 14:47+0200\n"
"Last-Translator: Karl Ove Hufthammer <karl@huftis.org>\n"
"Language-Team: Norwegian Nynorsk <l10n-no@lister.huftis.org>\n"
@ -29,12 +29,12 @@ msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS"
msgid "Your emails"
msgstr "karl@huftis.org"
#: converter.cpp:51 converter.cpp:85
#: converter.cpp:83 converter.cpp:117
#, kde-format
msgid "Failed to open the document"
msgstr "Klarte ikkje opna dokumentet"
#: converter.cpp:98 converter.cpp:116
#: converter.cpp:130 converter.cpp:148
#, kde-format
msgid "Failed to compile the Markdown document."
msgstr "Klarte ikkje kompilera Markdown-dokument."

View File

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2024-03-20 00:37+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2024-04-23 00:37+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2020-11-24 20:04+0100\n"
"Last-Translator: Ignacy Kajdan <ignacy.kajdan@gmail.com>\n"
"Language-Team: Polish <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
@ -29,12 +29,12 @@ msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS"
msgid "Your emails"
msgstr "lukasz.wojnilowicz@gmail.com"
#: converter.cpp:51 converter.cpp:85
#: converter.cpp:83 converter.cpp:117
#, kde-format
msgid "Failed to open the document"
msgstr "Otwarcie dokumentu nieudane"
#: converter.cpp:98 converter.cpp:116
#: converter.cpp:130 converter.cpp:148
#, kde-format
msgid "Failed to compile the Markdown document."
msgstr "Nie udało się skompilować dokumentu Markdown."

View File

@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: okular_markdown\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2024-03-20 00:37+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2024-04-23 00:37+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2019-03-31 15:00+0100\n"
"Last-Translator: José Nuno Coelho Pires <zepires@gmail.com>\n"
"Language-Team: Portuguese <kde-i18n-pt@kde.org>\n"
@ -23,12 +23,12 @@ msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS"
msgid "Your emails"
msgstr "zepires@gmail.com"
#: converter.cpp:51 converter.cpp:85
#: converter.cpp:83 converter.cpp:117
#, kde-format
msgid "Failed to open the document"
msgstr "Não foi possível abrir o documento"
#: converter.cpp:98 converter.cpp:116
#: converter.cpp:130 converter.cpp:148
#, kde-format
msgid "Failed to compile the Markdown document."
msgstr "Não foi possível compilar o documento de Markdown."

View File

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: okular_markdown\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2024-03-20 00:37+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2024-04-23 00:37+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2019-05-02 22:41-0300\n"
"Last-Translator: André Marcelo Alvarenga <alvarenga@kde.org>\n"
"Language-Team: Portuguese <kde-i18n-pt_br@kde.org>\n"
@ -28,12 +28,12 @@ msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS"
msgid "Your emails"
msgstr "alvarenga@kde.org"
#: converter.cpp:51 converter.cpp:85
#: converter.cpp:83 converter.cpp:117
#, kde-format
msgid "Failed to open the document"
msgstr "Não foi possível abrir o documento"
#: converter.cpp:98 converter.cpp:116
#: converter.cpp:130 converter.cpp:148
#, kde-format
msgid "Failed to compile the Markdown document."
msgstr "Não foi possível compilar o documento Markdown."

View File

@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: okular\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2024-03-20 00:37+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2024-04-23 00:37+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2022-02-04 13:52+0000\n"
"Last-Translator: Sergiu Bivol <sergiu@cip.md>\n"
"Language-Team: Romanian\n"
@ -28,12 +28,12 @@ msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS"
msgid "Your emails"
msgstr "sergiu@cip.md"
#: converter.cpp:51 converter.cpp:85
#: converter.cpp:83 converter.cpp:117
#, kde-format
msgid "Failed to open the document"
msgstr "Deschidere documentului a eșuat"
#: converter.cpp:98 converter.cpp:116
#: converter.cpp:130 converter.cpp:148
#, kde-format
msgid "Failed to compile the Markdown document."
msgstr "Compilarea documentului Markdown a eșuat."

View File

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2024-03-20 00:37+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2024-04-23 00:37+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2019-08-01 08:54+0300\n"
"Last-Translator: Alexander Yavorsky <kekcuha@gmail.com>\n"
"Language-Team: Russian <kde-russian@lists.kde.ru>\n"
@ -29,12 +29,12 @@ msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS"
msgid "Your emails"
msgstr "aspotashev@gmail.com"
#: converter.cpp:51 converter.cpp:85
#: converter.cpp:83 converter.cpp:117
#, kde-format
msgid "Failed to open the document"
msgstr "Не удалось открыть документ"
#: converter.cpp:98 converter.cpp:116
#: converter.cpp:130 converter.cpp:148
#, kde-format
msgid "Failed to compile the Markdown document."
msgstr "Не удалось скомпилировать документ Markdown."

View File

@ -5,7 +5,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: okular_markdown\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2024-03-20 00:37+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2024-04-23 00:37+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2019-07-11 14:42+0200\n"
"Last-Translator: Matej Mrenica <matejm98mthw@gmail.com>\n"
"Language-Team: Slovak <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
@ -26,12 +26,12 @@ msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS"
msgid "Your emails"
msgstr "wizzardsk@gmail.com"
#: converter.cpp:51 converter.cpp:85
#: converter.cpp:83 converter.cpp:117
#, kde-format
msgid "Failed to open the document"
msgstr "Zlyhalo otváranie dokumentu"
#: converter.cpp:98 converter.cpp:116
#: converter.cpp:130 converter.cpp:148
#, kde-format
msgid "Failed to compile the Markdown document."
msgstr "Zlyhalo preloženie dokumentu Markdown."

View File

@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2024-03-20 00:37+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2024-04-23 00:37+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2020-01-23 16:20+0100\n"
"Last-Translator: Matjaž Jeran <matjaz.jeran@amis.net>\n"
"Language-Team: Slovenian <lugos-slo@lugos.si>\n"
@ -31,12 +31,12 @@ msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS"
msgid "Your emails"
msgstr "andrejm@ubuntu.si,matjaz.jeran@amis.net"
#: converter.cpp:51 converter.cpp:85
#: converter.cpp:83 converter.cpp:117
#, kde-format
msgid "Failed to open the document"
msgstr "Ni bilo mogoče odpreti dokumenta"
#: converter.cpp:98 converter.cpp:116
#: converter.cpp:130 converter.cpp:148
#, kde-format
msgid "Failed to compile the Markdown document."
msgstr "Ni bilo mogoče prevesti dokumenta Markdown."

View File

@ -4,7 +4,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: okular_markdown\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2024-03-20 00:37+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2024-04-23 00:37+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-09-25 19:53+0200\n"
"Last-Translator: Chusslove Illich <caslav.ilic@gmx.net>\n"
"Language-Team: Serbian <kde-i18n-sr@kde.org>\n"
@ -28,13 +28,13 @@ msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS"
msgid "Your emails"
msgstr "caslav.ilic@gmx.net"
#: converter.cpp:51 converter.cpp:85
#: converter.cpp:83 converter.cpp:117
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Failed to compile the Markdown document."
msgid "Failed to open the document"
msgstr "Не могу да компилујем маркдаун документ."
#: converter.cpp:98 converter.cpp:116
#: converter.cpp:130 converter.cpp:148
#, kde-format
msgid "Failed to compile the Markdown document."
msgstr "Не могу да компилујем маркдаун документ."

View File

@ -4,7 +4,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: okular_markdown\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2024-03-20 00:37+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2024-04-23 00:37+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-09-25 19:53+0200\n"
"Last-Translator: Chusslove Illich <caslav.ilic@gmx.net>\n"
"Language-Team: Serbian <kde-i18n-sr@kde.org>\n"
@ -28,13 +28,13 @@ msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS"
msgid "Your emails"
msgstr "caslav.ilic@gmx.net"
#: converter.cpp:51 converter.cpp:85
#: converter.cpp:83 converter.cpp:117
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Failed to compile the Markdown document."
msgid "Failed to open the document"
msgstr "Не могу да компилујем маркдаун документ."
#: converter.cpp:98 converter.cpp:116
#: converter.cpp:130 converter.cpp:148
#, kde-format
msgid "Failed to compile the Markdown document."
msgstr "Не могу да компилујем маркдаун документ."

View File

@ -4,7 +4,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: okular_markdown\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2024-03-20 00:37+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2024-04-23 00:37+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-09-25 19:53+0200\n"
"Last-Translator: Chusslove Illich <caslav.ilic@gmx.net>\n"
"Language-Team: Serbian <kde-i18n-sr@kde.org>\n"
@ -28,13 +28,13 @@ msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS"
msgid "Your emails"
msgstr "caslav.ilic@gmx.net"
#: converter.cpp:51 converter.cpp:85
#: converter.cpp:83 converter.cpp:117
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Failed to compile the Markdown document."
msgid "Failed to open the document"
msgstr "Ne mogu da kompilujem Markdown dokument."
#: converter.cpp:98 converter.cpp:116
#: converter.cpp:130 converter.cpp:148
#, kde-format
msgid "Failed to compile the Markdown document."
msgstr "Ne mogu da kompilujem Markdown dokument."

View File

@ -4,7 +4,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: okular_markdown\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2024-03-20 00:37+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2024-04-23 00:37+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-09-25 19:53+0200\n"
"Last-Translator: Chusslove Illich <caslav.ilic@gmx.net>\n"
"Language-Team: Serbian <kde-i18n-sr@kde.org>\n"
@ -28,13 +28,13 @@ msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS"
msgid "Your emails"
msgstr "caslav.ilic@gmx.net"
#: converter.cpp:51 converter.cpp:85
#: converter.cpp:83 converter.cpp:117
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Failed to compile the Markdown document."
msgid "Failed to open the document"
msgstr "Ne mogu da kompilujem Markdown dokument."
#: converter.cpp:98 converter.cpp:116
#: converter.cpp:130 converter.cpp:148
#, kde-format
msgid "Failed to compile the Markdown document."
msgstr "Ne mogu da kompilujem Markdown dokument."

View File

@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2024-03-20 00:37+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2024-04-23 00:37+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2019-03-31 18:21+0100\n"
"Last-Translator: Stefan Asserhäll <stefan.asserhall@bredband.net>\n"
"Language-Team: Swedish <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
@ -27,12 +27,12 @@ msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS"
msgid "Your emails"
msgstr "stefan.asserhall@bredband.net"
#: converter.cpp:51 converter.cpp:85
#: converter.cpp:83 converter.cpp:117
#, kde-format
msgid "Failed to open the document"
msgstr "Misslyckades öppna dokumentet"
#: converter.cpp:98 converter.cpp:116
#: converter.cpp:130 converter.cpp:148
#, kde-format
msgid "Failed to compile the Markdown document."
msgstr "Misslyckades kompilera Markdown-dokumentet."

View File

@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: okular\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2024-03-20 00:37+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2024-04-23 00:37+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2021-06-01 19:32+0530\n"
"Last-Translator: Kishore G <kishore96@gmail.com>\n"
"Language-Team: Tamil <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
@ -27,12 +27,12 @@ msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS"
msgid "Your emails"
msgstr ""
#: converter.cpp:51 converter.cpp:85
#: converter.cpp:83 converter.cpp:117
#, kde-format
msgid "Failed to open the document"
msgstr "ஆவணத்தை திறக்க முடியவில்லை"
#: converter.cpp:98 converter.cpp:116
#: converter.cpp:130 converter.cpp:148
#, kde-format
msgid "Failed to compile the Markdown document."
msgstr "Markdown ஆவணத்தை தொகுத்தல் தோல்வியடைந்தது"

View File

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: okular\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2024-03-20 00:37+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2024-04-23 00:37+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2023-12-16 14:04+0300\n"
"Last-Translator: Emir SARI <emir_sari@icloud.com>\n"
"Language-Team: Turkish <kde-l10n-tr@kde.org>\n"
@ -28,12 +28,12 @@ msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS"
msgid "Your emails"
msgstr "emir_sari@icloud.com"
#: converter.cpp:51 converter.cpp:85
#: converter.cpp:83 converter.cpp:117
#, kde-format
msgid "Failed to open the document"
msgstr "Belge açılamadı"
#: converter.cpp:98 converter.cpp:116
#: converter.cpp:130 converter.cpp:148
#, kde-format
msgid "Failed to compile the Markdown document."
msgstr "Markdown belgesi derlenemedi."

View File

@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: okular_markdown\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2024-03-20 00:37+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2024-04-23 00:37+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2019-03-31 08:43+0300\n"
"Last-Translator: Yuri Chornoivan <yurchor@ukr.net>\n"
"Language-Team: Ukrainian <kde-i18n-uk@kde.org>\n"
@ -30,12 +30,12 @@ msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS"
msgid "Your emails"
msgstr "yurchor@ukr.net"
#: converter.cpp:51 converter.cpp:85
#: converter.cpp:83 converter.cpp:117
#, kde-format
msgid "Failed to open the document"
msgstr "Не вдалося відкрити документ"
#: converter.cpp:98 converter.cpp:116
#: converter.cpp:130 converter.cpp:148
#, kde-format
msgid "Failed to compile the Markdown document."
msgstr "Не вдалося обробити документ Markdown."

View File

@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: okular\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2024-03-20 00:37+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2024-04-23 00:37+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2021-09-09 16:42+0200\n"
"Last-Translator: Phu Hung Nguyen <phu.nguyen@kdemail.net>\n"
"Language-Team: Vietnamese <kde-l10n-vi@kde.org>\n"
@ -27,12 +27,12 @@ msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS"
msgid "Your emails"
msgstr "phu.nguyen@kdemail.net"
#: converter.cpp:51 converter.cpp:85
#: converter.cpp:83 converter.cpp:117
#, kde-format
msgid "Failed to open the document"
msgstr "Mở tài liệu thất bại"
#: converter.cpp:98 converter.cpp:116
#: converter.cpp:130 converter.cpp:148
#, kde-format
msgid "Failed to compile the Markdown document."
msgstr "Biên dịch tài liệu Markdown thất bại."

View File

@ -3,7 +3,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: kdeorg\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2024-04-17 00:37+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2024-04-21 04:47\n"
"PO-Revision-Date: 2024-04-22 15:58\n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: Chinese Simplified\n"
"Language: zh_CN\n"

View File

@ -3,7 +3,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: kdeorg\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2024-02-08 00:37+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2024-04-21 04:47\n"
"PO-Revision-Date: 2024-04-22 15:58\n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: Chinese Simplified\n"
"Language: zh_CN\n"

View File

@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kdeorg\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2024-03-20 00:37+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2024-04-23 00:37+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2024-03-30 19:37\n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: Chinese Simplified\n"
@ -27,12 +27,12 @@ msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS"
msgid "Your emails"
msgstr "kde-china@kde.org, i@guoyunhe.me, hunryhu@kde.org, tds00@qq.com"
#: converter.cpp:51 converter.cpp:85
#: converter.cpp:83 converter.cpp:117
#, kde-format
msgid "Failed to open the document"
msgstr "打开文档失败"
#: converter.cpp:98 converter.cpp:116
#: converter.cpp:130 converter.cpp:148
#, kde-format
msgid "Failed to compile the Markdown document."
msgstr "编译 Markdown 文档失败。"

View File

@ -3,7 +3,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: kdeorg\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2024-04-21 00:37+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2024-04-21 04:47\n"
"PO-Revision-Date: 2024-04-22 15:58\n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: Chinese Simplified\n"
"Language: zh_CN\n"

View File

@ -3,7 +3,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: kdeorg\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2024-04-08 00:37+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2024-04-21 04:47\n"
"PO-Revision-Date: 2024-04-22 15:58\n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: Chinese Simplified\n"
"Language: zh_CN\n"

View File

@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: okular\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2024-03-20 00:37+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2024-04-23 00:37+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2019-03-31 18:31+0800\n"
"Last-Translator: pan93412 <pan93412@gmail.com>\n"
"Language-Team: Chinese <zh-l10n@lists.linux.org.tw>\n"
@ -27,12 +27,12 @@ msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS"
msgid "Your emails"
msgstr "pan93412@gmail.com"
#: converter.cpp:51 converter.cpp:85
#: converter.cpp:83 converter.cpp:117
#, kde-format
msgid "Failed to open the document"
msgstr "無法開啟文件"
#: converter.cpp:98 converter.cpp:116
#: converter.cpp:130 converter.cpp:148
#, kde-format
msgid "Failed to compile the Markdown document."
msgstr "無法編譯 Markdown 文件。"