mirror of
https://invent.kde.org/graphics/okular
synced 2024-10-12 10:53:09 +00:00
GIT_SILENT Sync po/docbooks with svn
This commit is contained in:
parent
769fbd7f87
commit
84f15e6205
|
@ -7,7 +7,7 @@ msgstr ""
|
|||
"Project-Id-Version: okular\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-05-26 00:44+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2023-04-22 12:00+0400\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2023-05-29 22:06+0400\n"
|
||||
"Last-Translator: Kheyyam <xxmn77@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Azerbaijani <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
|
||||
"Language: az\n"
|
||||
|
@ -15,7 +15,7 @@ msgstr ""
|
|||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
||||
"X-Generator: Lokalize 22.12.3\n"
|
||||
"X-Generator: Lokalize 23.04.1\n"
|
||||
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "NAME OF TRANSLATORS"
|
||||
|
@ -1528,10 +1528,9 @@ msgid "&Open Pop-up Note"
|
|||
msgstr "&Açılabilən Qeydi açmaq"
|
||||
|
||||
#: part/annotationpopup.cpp:90 part/annotationpopup.cpp:135
|
||||
#, fuzzy, kde-format
|
||||
#| msgid "Copy to Clipboard"
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Copy Text to Clipboard"
|
||||
msgstr "Mübadilə buferinə kopyalamaq"
|
||||
msgstr "Mətni mübadilə yaddaşına kopyalayın"
|
||||
|
||||
#: part/annotationpopup.cpp:94 part/annotationpopup.cpp:139
|
||||
#: part/pageview.cpp:2532 part/pageview.cpp:2850 part/pageview.cpp:2994
|
||||
|
@ -4378,11 +4377,7 @@ msgid "Could not open %1. %2"
|
|||
msgstr "%1 açıla bilmədi. %2"
|
||||
|
||||
#: part/part.cpp:1863
|
||||
#, fuzzy, kde-kuit-format
|
||||
#| msgid ""
|
||||
#| "There are unsaved changes, and the file '%1' has been modified by another "
|
||||
#| "program. Your changes will be lost, because the file can no longer be "
|
||||
#| "saved.<br>Do you want to continue reloading the file?"
|
||||
#, kde-kuit-format
|
||||
msgctxt "@info"
|
||||
msgid ""
|
||||
"The file <filename>%1</filename> has unsaved changes but has been modified "
|
||||
|
@ -4390,9 +4385,10 @@ msgid ""
|
|||
"changes made in the other program.<nl/><nl/>Do you want to continue "
|
||||
"reloading the file?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Saxlanılmamış dəyişikliklər var, '%1' faylı digər proqram tərəfindən "
|
||||
"dəyişdirilib. Sizin dəyişiklikləriniz itiriləcəkdir, çünki fayl "
|
||||
"saxlanılmayıb.<br>Faylın açılmasını davam etmək istəyirsiniz?"
|
||||
"<filename>%1</filename> faylında saxlanılmamış dəyişikliklər var, lakin bu "
|
||||
"dəyişikliklər başqa proqram tərəfindən edilib. Yenidən yükləmək "
|
||||
"saxlanılmamış dəyişiklikləri başqa proqram tərəfindən edilmiş dəyişikliklər "
|
||||
"ilə əvəz edəcək.<nl/><nl/>Faylı yenidən yükləməyə davam etmək istəyirsiniz?"
|
||||
|
||||
#: part/part.cpp:1867 part/part.cpp:1877
|
||||
#, kde-format
|
||||
|
@ -4410,11 +4406,7 @@ msgid "Abort Reloading"
|
|||
msgstr "Açılmanı ləğv etmək"
|
||||
|
||||
#: part/part.cpp:1873
|
||||
#, fuzzy, kde-kuit-format
|
||||
#| msgid ""
|
||||
#| "There are unsaved changes, and the file '%1' has been modified by another "
|
||||
#| "program. Your changes will be lost, because the file can no longer be "
|
||||
#| "saved.<br>Do you want to continue closing the file?"
|
||||
#, kde-kuit-format
|
||||
msgctxt "@info"
|
||||
msgid ""
|
||||
"The file <filename>%1</filename> has unsaved changes but has been modified "
|
||||
|
@ -4422,9 +4414,10 @@ msgid ""
|
|||
"changes made in the other program.<nl/><nl/>Do you want to continue closing "
|
||||
"the file?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Saxlanılmamış dəyişikliklər var, '%1' faylı digər proqram tərəfindən "
|
||||
"dəyişdirilib. Sizin dəyişiklikləriniz itiriləcəkdir, çünki fayl "
|
||||
"saxlanılmayıb.<br>Faylın bağlanmasını davam etmək istəyirsiniz?"
|
||||
"<filename>%1</filename> faylında saxlanılmamış dəyişikliklər var, lakin "
|
||||
"onlar başqa proqram tərəfindən dəyişdirilib. Onu bağlamaq saxlanılmamış "
|
||||
"dəyişiklikləri başqa proqram tərəfindən edilmiş dəyişikliklər ilə əvəz "
|
||||
"edəcək.<nl/><nl/> Bağlamağa davam etmək istəyirsiniz?"
|
||||
|
||||
#: part/part.cpp:1878
|
||||
#, kde-format
|
||||
|
@ -4545,6 +4538,9 @@ msgid ""
|
|||
"you save now, any changes made in the other program will be lost. Are you "
|
||||
"sure you want to continue?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"<filename>%1</filename> faylında başqa proqram tərəfindən dəyişiklik edilib. "
|
||||
"Əgər indi saxlamış olsanız başqa proqram tərəfindən edilmiş dəyişikliklər "
|
||||
"itiriləcəkdir. Davam etmək istədiyinizə əminsiniz?"
|
||||
|
||||
#: part/part.cpp:2665 part/part.cpp:2683 part/part.cpp:2735
|
||||
#, kde-format
|
||||
|
@ -4554,7 +4550,7 @@ msgstr "Saxlayın - Xəbərdarlıq"
|
|||
#: part/part.cpp:2667
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Save a Copy Elsewhere"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Nüsxəni başqa yerdə saxlayın"
|
||||
|
||||
#: part/part.cpp:2682
|
||||
#, kde-format
|
||||
|
@ -5343,16 +5339,14 @@ msgid "Save Signed File As"
|
|||
msgstr "İmzalanmış faylı belə saxlayın"
|
||||
|
||||
#: part/signaturepartutils.cpp:164
|
||||
#, fuzzy, kde-format
|
||||
#| msgid "Certificates:"
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Certificates"
|
||||
msgstr "Setifikatlar:"
|
||||
msgstr "Setifikatlar"
|
||||
|
||||
#: part/signaturepartutils.cpp:171
|
||||
#, fuzzy, kde-format
|
||||
#| msgid "Select certificate to sign with"
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Select certificate to sign with:"
|
||||
msgstr "İmzalamaq üçün sertifikatı seçin"
|
||||
msgstr "Bununla imzalamaq üçün sertifikatı seçin:"
|
||||
|
||||
#: part/signaturepropertiesdialog.cpp:49
|
||||
#, kde-format
|
||||
|
|
|
@ -1,21 +1,21 @@
|
|||
# Copyright (C) YEAR This file is copyright:
|
||||
# This file is distributed under the same license as the okular package.
|
||||
#
|
||||
# Kheyyam Gojayev <xxmn77@gmail.com>, 2020.
|
||||
# Kheyyam Gojayev <xxmn77@gmail.com>, 2020, 2023.
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: okular\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2022-03-10 00:43+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2020-10-16 11:36+0400\n"
|
||||
"Last-Translator: Kheyyam Gojayev <xxmn77@gmail.com>\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2023-05-29 19:03+0400\n"
|
||||
"Last-Translator: Kheyyam <xxmn77@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Azerbaijani <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
|
||||
"Language: az\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
||||
"X-Generator: Lokalize 20.08.2\n"
|
||||
"X-Generator: Lokalize 23.04.1\n"
|
||||
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "NAME OF TRANSLATORS"
|
||||
|
@ -92,4 +92,4 @@ msgstr "Bağlamada (köhnə)"
|
|||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "Type of DjVu document"
|
||||
msgid "Indexed (old)"
|
||||
msgstr "İndeksləənmiş (köhnə)"
|
||||
msgstr "İndekslənmiş (köhnə)"
|
||||
|
|
|
@ -15,8 +15,8 @@
|
|||
# Sebastien Renard <renard@kde.org>, 2014, 2015.
|
||||
# Ludovic Grossard <grossard@kde.org>, 2014.
|
||||
# Simon Depiets <sdepiets@gmail.com>, 2018, 2019, 2020.
|
||||
# Xavier BESNARD <xavier.besnard@neuf.fr>, 2023.
|
||||
#
|
||||
# Xavier BESNARD <xavier.besnard]neuf.fr>, 2023.
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: okular\n"
|
||||
|
|
Loading…
Reference in a new issue