mirror of
https://invent.kde.org/graphics/okular
synced 2024-10-05 23:49:20 +00:00
GIT_SILENT Sync po/docbooks with svn
This commit is contained in:
parent
0b3f35a5f6
commit
792ea968d6
|
@ -1,13 +1,13 @@
|
|||
# Copyright (C) YEAR This file is copyright:
|
||||
# Copyright (C) 2023 This file is copyright:
|
||||
# This file is distributed under the same license as the okular package.
|
||||
#
|
||||
# Kheyyam Gojayev <xxmn77@gmail.com>, 2020, 2021, 2022, 2023.
|
||||
# SPDX-FileCopyrightText: 2020, 2021, 2022, 2023 Kheyyam Gojayev <xxmn77@gmail.com>
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: okular\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-09-12 00:44+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2023-06-30 11:50+0400\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2023-09-13 23:15+0400\n"
|
||||
"Last-Translator: Kheyyam <xxmn77@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Azerbaijani <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
|
||||
"Language: az\n"
|
||||
|
@ -15,7 +15,7 @@ msgstr ""
|
|||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
||||
"X-Generator: Lokalize 23.04.2\n"
|
||||
"X-Generator: Lokalize 23.08.0\n"
|
||||
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "NAME OF TRANSLATORS"
|
||||
|
@ -1511,9 +1511,7 @@ msgid "Opacity"
|
|||
msgstr "Qeyri-şəffaflıq"
|
||||
|
||||
#: part/annotationactionhandler.cpp:695
|
||||
#, fuzzy, kde-format
|
||||
#| msgctxt "@item:inlistbox"
|
||||
#| msgid "%1%"
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"@item:inlistbox Annotation opacity percentage level, make sure to include %1 "
|
||||
"in your translation"
|
||||
|
@ -3739,9 +3737,7 @@ msgid "Auto Fit"
|
|||
msgstr "Avtomatik doldurma"
|
||||
|
||||
#: part/pageview.cpp:4087
|
||||
#, fuzzy, kde-format
|
||||
#| msgctxt "@item:inlistbox"
|
||||
#| msgid "%1%"
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"Zoom percentage value %1 will be replaced by the actual zoom factor value, "
|
||||
"so make sure you include it in your translation in order to not to break "
|
||||
|
|
Loading…
Reference in a new issue