GIT_SILENT Sync po/docbooks with svn

This commit is contained in:
l10n daemon script 2024-01-14 01:26:50 +00:00
parent c5c0f73afa
commit 5a107fdce3
31 changed files with 120 additions and 156 deletions

View file

@ -82,7 +82,7 @@
></term>
<listitem>
<para
>Open a page with a given number in the document.</para>
>Obre una pàgina amb el número indicat al document. </para>
</listitem>
</varlistentry>
@ -150,7 +150,7 @@
></term>
<listitem>
<para
>Tries to find and highlight a given string in the document. Only works if just one document is given as an argument of the okular command.</para>
>Intenta trobar i ressaltar una cadena determinada en el document. Només funciona si sols es proporciona un document com a argument de l'ordre «okular».</para>
</listitem>
</varlistentry>

View file

@ -1,7 +1,7 @@
# Translation of okular.po to Catalan
# Copyright (C) 2003-2023 This_file_is_part_of_KDE
# Copyright (C) 2003-2024 This_file_is_part_of_KDE
#
# Josep M. Ferrer <txemaq@gmail.com>, 2003, 2004, 2005, 2006, 2007, 2008, 2009, 2010, 2011, 2012, 2013, 2014, 2015, 2016, 2017, 2018, 2019, 2020, 2021, 2022, 2023.
# Josep M. Ferrer <txemaq@gmail.com>, 2003, 2004, 2005, 2006, 2007, 2008, 2009, 2010, 2011, 2012, 2013, 2014, 2015, 2016, 2017, 2018, 2019, 2020, 2021, 2022, 2023, 2024.
# Albert Astals Cid <aacid@kde.org>, 2004, 2005, 2007.
# Sebastià Pla i Sanz <sps@sastia.com>, 2005.
# Manuel Tortosa <manutortosa@chakra-project.org>, 2011.
@ -11,7 +11,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: okular\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2024-01-13 00:37+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2023-12-22 08:12+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2024-01-13 16:15+0100\n"
"Last-Translator: Josep M. Ferrer <txemaq@gmail.com>\n"
"Language-Team: Catalan <kde-i18n-ca@kde.org>\n"
"Language: ca\n"
@ -5650,10 +5650,9 @@ msgid "Find a string on the text"
msgstr "Cerca una cadena al text"
#: shell/main.cpp:76
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "sets the external editor command"
#, kde-format
msgid "Sets the external editor command"
msgstr "defineix l'ordre de l'editor extern"
msgstr "Defineix l'ordre de l'editor extern"
#: shell/main.cpp:77
#, kde-format

View file

@ -10,7 +10,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: okular\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2024-01-13 00:37+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2024-01-04 17:19+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2024-01-13 09:04+0100\n"
"Last-Translator: Oliver Kellogg <okellogg@users.sourceforge.net>\n"
"Language-Team: Esperanto <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
"Language: eo\n"
@ -5624,10 +5624,9 @@ msgid "Find a string on the text"
msgstr "Trovi ĉenon en la teksto"
#: shell/main.cpp:76
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "sets the external editor command"
#, kde-format
msgid "Sets the external editor command"
msgstr "agordas la eksteran redaktilan komandon"
msgstr "Agordas la komandon por ekstera redaktilo"
#: shell/main.cpp:77
#, kde-format

View file

@ -1,19 +1,19 @@
# Translation for okular.po to Euskara/Basque (eu).
# Copyright (C) 2003-2023 This file is copyright:
# Copyright (C) 2003-2024 This file is copyright:
# This file is distributed under the same license as the okular package.
# SPDX-FileCopyrightText: 2023 KDE euskaratzeko proiektuko arduraduna <xalba@ni.eus>
# SPDX-FileCopyrightText: 2023, 2024 KDE euskaratzeko proiektuko arduraduna <xalba@ni.eus>
#
# Translators:
# Marcos <marcos@euskalgnu.org>, 2003, 2005, 2006.
# Ion Gaztañaga <igaztanaga@gmail.com>, 2005.
# Iñaki Larrañaga Murgoitio <dooteo@euskalgnu.org>, 2009.
# Iñigo Salvador Azurmendi <xalba@ni.eus>, 2011, 2017, 2018, 2019, 2020, 2021, 2022, 2023.
# Iñigo Salvador Azurmendi <xalba@ni.eus>, 2011, 2017, 2018, 2019, 2020, 2021, 2022, 2023, 2024.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: okular\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2024-01-13 00:37+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2023-12-28 19:55+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2024-01-13 10:18+0100\n"
"Last-Translator: Iñigo Salvador Azurmendi <xalba@ni.eus>\n"
"Language-Team: Basque <kde-i18n-eu@kde.org>\n"
"Language: eu\n"
@ -5634,10 +5634,9 @@ msgid "Find a string on the text"
msgstr "Aurkitu kate bat testuan"
#: shell/main.cpp:76
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "sets the external editor command"
#, kde-format
msgid "Sets the external editor command"
msgstr "kanpoko editorearen komandoa ezartzen du"
msgstr "Kanpoko editorearen komandoa ezartzen du"
#: shell/main.cpp:77
#, kde-format

View file

@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: okular\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2024-01-13 00:37+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2023-12-22 05:06+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2024-01-13 05:05+0100\n"
"Last-Translator: Temuri Doghonadze <temuri.doghonadze@gmail.com>\n"
"Language-Team: Georgian <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
"Language: ka\n"
@ -5628,8 +5628,7 @@ msgid "Find a string on the text"
msgstr "სტრიქონის ძებნა ტექსტში"
#: shell/main.cpp:76
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "sets the external editor command"
#, kde-format
msgid "Sets the external editor command"
msgstr "აყენებს გარე რედაქტორის ბრძანებას"

View file

@ -10,7 +10,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: okular\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2024-01-13 00:37+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2022-11-18 18:51+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2024-01-13 18:24+0200\n"
"Last-Translator: Moo <<>>\n"
"Language-Team: Lithuanian <kde-i18n-lt@kde.org>\n"
"Language: lt\n"
@ -19,7 +19,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n==1 ? 0 : n%10>=2 && (n%100<10 || n"
"%100>=20) ? 1 : n%10==0 || (n%100>10 && n%100<20) ? 2 : 3);\n"
"X-Generator: Poedit 3.2.1\n"
"X-Generator: Poedit 3.0.1\n"
#, kde-format
msgctxt "NAME OF TRANSLATORS"
@ -246,7 +246,7 @@ msgstr "Pratęsti filmą"
#: core/audioplayer.cpp:315
#, kde-format
msgid "This Okular is built without audio support"
msgstr ""
msgstr "Šis Okular yra sudarytas be garso įrašų palaikymo"
#: core/chooseenginedialog.cpp:22
#, kde-format
@ -1088,10 +1088,9 @@ msgid "Reason: %1"
msgstr "Priežastis: %1"
#: gui/signaturemodel.cpp:168
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Location:"
#, kde-format
msgid "Location: %1"
msgstr "Vieta:"
msgstr "Vieta: %1"
#: part/annotationactionhandler.cpp:148
#, kde-format
@ -1528,9 +1527,7 @@ msgid "Opacity"
msgstr "Nepermatomumas"
#: part/annotationactionhandler.cpp:695
#, fuzzy, kde-format
#| msgctxt "@item:inlistbox"
#| msgid "%1%"
#, kde-format
msgctxt ""
"@item:inlistbox Annotation opacity percentage level, make sure to include %1 "
"in your translation"
@ -1538,11 +1535,10 @@ msgid "%1%"
msgstr "%1%"
#: part/annotationmodel.cpp:326
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Page %1"
#, kde-format
msgctxt "Page label (number)"
msgid "Page %1 (%2)"
msgstr "Puslapis %1"
msgstr "Puslapis %1 (%2)"
#: part/annotationmodel.cpp:328 part/part.cpp:3124
#, kde-format
@ -1553,7 +1549,7 @@ msgstr "Puslapis %1"
#, kde-format
msgctxt "Annotation type: contents"
msgid "%1: %2"
msgstr ""
msgstr "%1: %2"
#: part/annotationpopup.cpp:83
#, kde-format
@ -1570,10 +1566,9 @@ msgid "&Open Pop-up Note"
msgstr "&Atverti iškylančiąją pastabą"
#: part/annotationpopup.cpp:90 part/annotationpopup.cpp:135
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Copy to Clipboard"
#, kde-format
msgid "Copy Text to Clipboard"
msgstr "Kopijuoti į iškarpinę"
msgstr "Kopijuoti tekstą į iškarpinę"
#: part/annotationpopup.cpp:94 part/annotationpopup.cpp:139
#: part/pageview.cpp:2555 part/pageview.cpp:2875 part/pageview.cpp:3019
@ -3445,8 +3440,7 @@ msgid "Find as you type"
msgstr "Paieška renkant tekstą"
#: part/formwidgets.cpp:756
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "All files (*)"
#, kde-format
msgid "All Files (*)"
msgstr "Visi failai (*)"
@ -3790,9 +3784,7 @@ msgid "Auto Fit"
msgstr "Automatiškai talpinti"
#: part/pageview.cpp:4091
#, fuzzy, kde-format
#| msgctxt "@item:inlistbox"
#| msgid "%1%"
#, kde-format
msgctxt ""
"Zoom percentage value %1 will be replaced by the actual zoom factor value, "
"so make sure you include it in your translation in order to not to break "
@ -4460,11 +4452,7 @@ msgid "Could not open %1. %2"
msgstr "Nepavyko atverti %1. %2"
#: part/part.cpp:1825
#, fuzzy, kde-kuit-format
#| msgid ""
#| "There are unsaved changes, and the file '%1' has been modified by another "
#| "program. Your changes will be lost, because the file can no longer be "
#| "saved.<br>Do you want to continue reloading the file?"
#, kde-kuit-format
msgctxt "@info"
msgid ""
"The file <filename>%1</filename> has unsaved changes but has been modified "
@ -4472,9 +4460,10 @@ msgid ""
"changes made in the other program.<nl/><nl/>Do you want to continue "
"reloading the file?"
msgstr ""
"Yra neįrašytų pakeitimų ir failas \"%1\" buvo modifikuotas kitos programos. "
"Jūsų pakeitimai bus prarasti, nes failas daugiau nebegali būti įrašytas."
"<br>Ar norite tęsti failo įkėlimą iš naujo?"
"Faile <filename>%1</filename> yra neįrašytų pakeitimų, bet jis buvo "
"modifikuotas kitos programos. Įkėlus failą iš naujo, pakeitimai, kuriuos "
"atlikote šioje programoje, dings, o atsiras pakeitimai, kuriuos atlikote "
"kitoje programoje.<nl/><nl/>Ar norite tęsti ir įkelti failą iš naujo?"
#: part/part.cpp:1829 part/part.cpp:1839
#, kde-format
@ -4492,11 +4481,7 @@ msgid "Abort Reloading"
msgstr "Nutraukti įkėlimą iš naujo"
#: part/part.cpp:1835
#, fuzzy, kde-kuit-format
#| msgid ""
#| "There are unsaved changes, and the file '%1' has been modified by another "
#| "program. Your changes will be lost, because the file can no longer be "
#| "saved.<br>Do you want to continue closing the file?"
#, kde-kuit-format
msgctxt "@info"
msgid ""
"The file <filename>%1</filename> has unsaved changes but has been modified "
@ -4504,9 +4489,10 @@ msgid ""
"changes made in the other program.<nl/><nl/>Do you want to continue closing "
"the file?"
msgstr ""
"Yra neįrašytų pakeitimų ir failas \"%1\" buvo modifikuotas kitos programos. "
"Jūsų pakeitimai bus prarasti, nes failas daugiau nebegali būti įrašytas."
"<br>Ar norite tęsti failo užvėrimą?"
"Faile <filename>%1</filename> yra neįrašytų pakeitimų, bet jis buvo "
"modifikuotas kitos programos. Užvėrus failą, pakeitimai, kuriuos atlikote "
"šioje programoje, dings, o atsiras pakeitimai, kuriuos atlikote kitoje "
"programoje.<nl/><nl/>Ar norite tęsti ir užverti failą?"
#: part/part.cpp:1840
#, kde-format
@ -4626,6 +4612,9 @@ msgid ""
"you save now, any changes made in the other program will be lost. Are you "
"sure you want to continue?"
msgstr ""
"Failas <filename>%1</filename> buvo modifikuotas kitos programos. Jei dabar "
"įrašysite, visi pakeitimai, atlikti kitoje programoje, bus prarasti. Ar "
"tikrai norite tęsti?"
#: part/part.cpp:2632 part/part.cpp:2650 part/part.cpp:2702
#, kde-format
@ -4635,7 +4624,7 @@ msgstr "Įrašyti - Įspėjimas"
#: part/part.cpp:2634
#, kde-format
msgid "Save a Copy Elsewhere"
msgstr ""
msgstr "Įrašyti kopiją kitur"
#: part/part.cpp:2649
#, kde-format
@ -5362,17 +5351,15 @@ msgstr "Filtro parinktys"
#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QDialog, SelectCertificateDialog)
#: part/selectcertificatedialog.ui:14
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Certificates:"
#, kde-format
msgid "Certificates"
msgstr "Liudijimai:"
msgstr "Liudijimai"
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
#: part/selectcertificatedialog.ui:20
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Select certificate to sign with"
#, kde-format
msgid "Select certificate to sign with:"
msgstr "Pasirinkite liudijimą, kuriuo pasirašyti"
msgstr "Pasirinkite liudijimą, kuriuo pasirašyti:"
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, reasonLabel)
#: part/selectcertificatedialog.ui:42 part/signaturepropertiesdialog.cpp:66
@ -5385,10 +5372,9 @@ msgstr "Priežastis:"
#. i18n: ectx: property (placeholderText), widget (QLineEdit, backgroundInput)
#: part/selectcertificatedialog.ui:49 part/selectcertificatedialog.ui:66
#: part/selectcertificatedialog.ui:85
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Options"
#, kde-format
msgid "optional"
msgstr "Parinktys"
msgstr "nebūtina"
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, locationLabel)
#: part/selectcertificatedialog.ui:59 part/signaturepropertiesdialog.cpp:68
@ -5398,25 +5384,21 @@ msgstr "Vieta:"
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, backgroundLabel)
#: part/selectcertificatedialog.ui:76
#, fuzzy, kde-format
#| msgctxt "@label:chooser Config dialog, presentation page"
#| msgid "Background color:"
#, kde-format
msgid "Background:"
msgstr "Fono spalva:"
msgstr "Fonas:"
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, backgroundButton)
#: part/selectcertificatedialog.ui:95
#, kde-format
msgid "Choose..."
msgstr ""
msgstr "Pasirinkti..."
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, recentLabel)
#: part/selectcertificatedialog.ui:107
#, fuzzy, kde-format
#| msgctxt "@label:listbox Config dialog, general page"
#| msgid "Use custom background color:"
#, kde-format
msgid "Recent backgrounds:"
msgstr "Naudoti tinkintą fono spalvą:"
msgstr "Paskiausiai naudoti fonai:"
#: part/side_reviews.cpp:65
#, kde-format
@ -5459,30 +5441,25 @@ msgid "Properties"
msgstr "Savybės"
#: part/signaturepartutils.cpp:360
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Pages: %1"
#, kde-format
msgctxt "file types in a file open dialog"
msgid "Images (%1)"
msgstr "Puslapių: %1"
msgstr "Paveikslai (%1)"
#: part/signaturepartutils.cpp:361
#, kde-format
msgid "Select background image"
msgstr ""
msgstr "Pasirinkti foninį paveikslą"
#: part/signaturepartutils.cpp:366
#, fuzzy, kde-format
#| msgctxt "on welcome screen (recent document list)"
#| msgid "Forget All"
#, kde-format
msgid "Forget image"
msgstr "Išvalyti visus"
msgstr "Išvalyti paveikslą"
#: part/signaturepartutils.cpp:367
#, fuzzy, kde-format
#| msgctxt "on welcome screen (recent document list)"
#| msgid "Forget All"
#, kde-format
msgid "Forget all images"
msgstr "Išvalyti visus"
msgstr "Išvalyti visus paveikslus"
#: part/signaturepartutils.cpp:410
#, kde-format
@ -5564,15 +5541,14 @@ msgid "View Certificate..."
msgstr "Rodyti liudijimą..."
#: part/signaturepropertiesdialog.cpp:92
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "View Certificate..."
#, kde-format
msgid "View in Certificate Manager"
msgstr "Rodyti liudijimą..."
msgstr "Rodyti liudijimų tvarkytuvėje"
#: part/signaturepropertiesdialog.cpp:96
#, kde-format
msgid "KDE Certificate Manager (kleopatra) not found"
msgstr ""
msgstr "KDE liudijimų tvarkytuvė (kleopatra) nerasta"
#: part/thumbnaillist.cpp:1017
#, kde-format
@ -5600,12 +5576,12 @@ msgstr "Stabdyti"
#: part/videowidget.cpp:503
#, kde-format
msgid "Videos not supported in this okular"
msgstr ""
msgstr "Šioje Okular vaizdo įrašai yra nepalaikomi"
#: part/videowidget.cpp:507
#, kde-format
msgid "Videos not supported in this Okular"
msgstr ""
msgstr "Šioje Okular vaizdo įrašai yra nepalaikomi"
#: part/widgetconfigurationtoolsbase.cpp:28
#, kde-format
@ -5683,10 +5659,9 @@ msgid "Find a string on the text"
msgstr "Rasti tekste eilutę"
#: shell/main.cpp:76
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "sets the external editor command"
#, kde-format
msgid "Sets the external editor command"
msgstr "nustato išorinio redaktoriaus komandą"
msgstr "Nustato išorinio redaktoriaus komandą"
#: shell/main.cpp:77
#, kde-format
@ -5747,10 +5722,9 @@ msgid "Unable to find the Okular component: %1"
msgstr "Nepavyko rasti Okular komponento: %1"
#: shell/shell.cpp:253
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Show S&idebar"
#, kde-format
msgid "Sidebar"
msgstr "Rodyti š&oninę juostą"
msgstr "Šoninė juosta"
#: shell/shell.cpp:289
#, kde-format
@ -5798,10 +5772,9 @@ msgid "Undo close tab"
msgstr "Atšaukti kortelės užvėrimą"
#: shell/shell.cpp:588
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Show S&idebar"
#, kde-format
msgid "Lock Sidebar"
msgstr "Rodyti š&oninę juostą"
msgstr "Užrakinti šoninę juostą"
#: shell/shell.cpp:688
#, kde-format

View file

@ -9,7 +9,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: okular_poppler\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2023-12-19 01:33+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2021-12-10 00:12+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2024-01-13 18:15+0200\n"
"Last-Translator: Liudas <liudas.alisauskas@gmail.com>\n"
"Language-Team: Lithuanian <kde-i18n-lt@kde.org>\n"
"Language: lt\n"
@ -18,7 +18,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n==1 ? 0 : n%10>=2 && (n%100<10 || n"
"%100>=20) ? 1 : n%10==0 || (n%100>10 && n%100<20) ? 2 : 3);\n"
"X-Generator: Poedit 3.0\n"
"X-Generator: Poedit 3.0.1\n"
#, kde-format
msgctxt "NAME OF TRANSLATORS"
@ -34,7 +34,7 @@ msgstr "andrius@stikonas.eu, liudas@akmc.lt, Moo"
#: conf/pdfsettingswidget.ui:17
#, kde-format
msgid "Enable overprint preview"
msgstr ""
msgstr "Įjungti užspausdinimo peržiūrą"
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
#: conf/pdfsettingswidget.ui:26
@ -62,10 +62,9 @@ msgstr "Forma"
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2)
#: conf/pdfsettingswidget.ui:72
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Scaling mode for the printed pages"
#, kde-format
msgid "Default scaling mode when printing:"
msgstr "Spausdinamų puslapių mastelio keitimo veiksena"
msgstr "Numatytoji mastelio keitimo veiksena spausdinant:"
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_PrintScaleMode)
#: conf/pdfsettingswidget.ui:80 generator_pdf.cpp:103
@ -110,7 +109,7 @@ msgstr ""
#: conf/pdfsettingswidget.ui:138
#, kde-format
msgid "Signature backend:"
msgstr ""
msgstr "Parašo vidinė pusė:"
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, certDBGroupBox)
#: conf/pdfsettingswidget.ui:164

View file

@ -82,7 +82,7 @@
></term>
<listitem>
<para
>Open een gegeven pagina in het document.</para>
>Open een pagina met een gegeven nummer in het document.</para>
</listitem>
</varlistentry>
@ -150,7 +150,7 @@
></term>
<listitem>
<para
>Een tekenreeks zoeken in de tekst.</para>
>Probeert een gegeven tekenreeks in het document te vinden en te accentueren. Werkt alleen als slechts één document als argument is gegeven in het commando okular.</para>
</listitem>
</varlistentry>

View file

@ -10,7 +10,7 @@
# Rinse de Vries <rinsedevries@kde.nl>, 2004, 2005, 2007, 2008.
# Bram Schoenmakers <bramschoenmakers@kde.nl>, 2005, 2006.
# Kristof Bal <kristof.bal@gmail.com>, 2008.
# SPDX-FileCopyrightText: 2008, 2023 Freek de Kruijf <freek@opensuse.org>
# SPDX-FileCopyrightText: 2008, 2023, 2024 Freek de Kruijf <freek@opensuse.org>
# Freek de Kruijf <f.de.kruijf@hetnet.nl>, 2008.
# Freek de Kruijf <freekdekruijf@kde.nl>, 2009, 2010, 2011, 2012.
# Freek de Kruijf <f.de.kruijf@gmail.com>, 2011, 2013, 2014, 2015, 2016, 2017, 2018, 2019, 2020, 2021, 2022, 2023.
@ -20,7 +20,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: okular\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2024-01-13 00:37+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2023-12-22 10:41+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2024-01-13 13:16+0100\n"
"Last-Translator: Freek de Kruijf <freekdekruijf@kde.nl>\n"
"Language-Team: \n"
"Language: nl\n"
@ -5657,10 +5657,9 @@ msgid "Find a string on the text"
msgstr "Een tekenreeks zoeken in de tekst"
#: shell/main.cpp:76
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "sets the external editor command"
#, kde-format
msgid "Sets the external editor command"
msgstr "stelt het externe commando voor bewerker in"
msgstr "Stelt het externe commando voor bewerker in"
#: shell/main.cpp:77
#, kde-format

View file

@ -10,17 +10,17 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: okular\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2024-01-13 00:37+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2023-12-22 09:48+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2024-01-13 07:23+0100\n"
"Last-Translator: Matjaž Jeran <matjaz.jeran@amis.net>\n"
"Language-Team: Slovenian <lugos-slo@lugos.si>\n"
"Language: sl\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%100==1 ? 1 : n%100==2 ? 2 : n%100==3 || n"
"%100==4 ? 3 : 0);\n"
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%100==1 ? 0 : n%100==2 ? 1 : n%100>=3 && n"
"%100<=4 ? 2 : 3);\n"
"Translator: Andrej Mernik <andrejm@ubuntu.si>\n"
"X-Generator: Poedit 3.4.1\n"
"X-Generator: Poedit 3.4.2\n"
#, kde-format
msgctxt "NAME OF TRANSLATORS"
@ -5643,10 +5643,9 @@ msgid "Find a string on the text"
msgstr "Najdi niz v besedilu"
#: shell/main.cpp:76
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "sets the external editor command"
#, kde-format
msgid "Sets the external editor command"
msgstr "določi ukaz zunanjega urejevalnika"
msgstr "Nastavi ukaz zunanjega urejevalnika"
#: shell/main.cpp:77
#, kde-format

View file

@ -2,7 +2,7 @@
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
#
# Translators:
# SPDX-FileCopyrightText: 2022, 2023 Emir SARI <emir_sari@icloud.com>
# SPDX-FileCopyrightText: 2022, 2023, 2024 Emir SARI <emir_sari@icloud.com>
# Adem Alp Yıldız <ademalp@linux-sevenler.org>, 2004.
# Alper Sen <aalpersen@gmail.com>, 2005.
# Görkem Çetin <gorkem@kde.org>, 2004.
@ -21,7 +21,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: kdegraphics-kde4\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2024-01-13 00:37+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2023-12-22 10:28+0300\n"
"PO-Revision-Date: 2024-01-13 22:37+0300\n"
"Last-Translator: Emir SARI <emir_sari@icloud.com>\n"
"Language-Team: Turkish <kde-l10n-tr@kde.org>\n"
"Language: tr\n"
@ -29,7 +29,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
"X-Generator: Lokalize 24.01.85\n"
"X-Generator: Lokalize 24.01.90\n"
#, kde-format
msgctxt "NAME OF TRANSLATORS"
@ -5636,10 +5636,9 @@ msgid "Find a string on the text"
msgstr "Metinde bir dizi bul"
#: shell/main.cpp:76
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "sets the external editor command"
#, kde-format
msgid "Sets the external editor command"
msgstr "dış düzenleyici komutunu ayarlar"
msgstr "Dış düzenleyici komutunu ayarlar"
#: shell/main.cpp:77
#, kde-format

View file

@ -150,7 +150,7 @@
></term>
<listitem>
<para
>Знайти рядок у тексті.</para>
>Намагається знайти і позначити рядок у документі. Працює, лише якщо команді okular передано як аргумент одну назву документа.</para>
</listitem>
</varlistentry>

View file

@ -6,13 +6,13 @@
# Andriy Rysin <rysin@kde.org>, 2003, 2006.
# Eugene Onischenko <oneugene@ukr.net>, 2004, 2005.
# Ivan Petrouchtchak <fr.ivan@ukrainian-orthodox.org>, 2004, 2005, 2006, 2007, 2008.
# Yuri Chornoivan <yurchor@ukr.net>, 2008-2021, 2022, 2023.
# Yuri Chornoivan <yurchor@ukr.net>, 2008-2021, 2022, 2023, 2024.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: okular\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2024-01-13 00:37+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2023-12-22 09:44+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2024-01-13 09:41+0200\n"
"Last-Translator: Yuri Chornoivan <yurchor@ukr.net>\n"
"Language-Team: Ukrainian <kde-i18n-uk@kde.org>\n"
"Language: uk\n"
@ -5673,10 +5673,9 @@ msgid "Find a string on the text"
msgstr "Знайти рядок у тексті"
#: shell/main.cpp:76
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "sets the external editor command"
#, kde-format
msgid "Sets the external editor command"
msgstr "встановлює команду зовнішнього редактора"
msgstr "Встановлює команду зовнішнього редактора"
#: shell/main.cpp:77
#, kde-format

View file

@ -3,7 +3,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: kdeorg\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2024-01-13 00:37+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2024-01-06 03:32\n"
"PO-Revision-Date: 2024-01-13 06:00\n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: Chinese Simplified\n"
"Language: zh_CN\n"

View file

@ -3,7 +3,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: kdeorg\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2023-11-05 12:27+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2024-01-06 03:32\n"
"PO-Revision-Date: 2024-01-13 06:00\n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: Chinese Simplified\n"
"Language: zh_CN\n"

View file

@ -3,7 +3,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: kdeorg\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2023-11-05 12:27+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2024-01-06 03:32\n"
"PO-Revision-Date: 2024-01-13 06:00\n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: Chinese Simplified\n"
"Language: zh_CN\n"

View file

@ -3,7 +3,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: kdeorg\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2023-11-05 12:27+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2024-01-06 03:32\n"
"PO-Revision-Date: 2024-01-13 06:00\n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: Chinese Simplified\n"
"Language: zh_CN\n"

View file

@ -3,7 +3,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: kdeorg\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2023-12-13 00:40+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2024-01-06 03:32\n"
"PO-Revision-Date: 2024-01-13 06:00\n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: Chinese Simplified\n"
"Language: zh_CN\n"

View file

@ -3,7 +3,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: kdeorg\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2023-11-05 12:27+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2024-01-06 03:32\n"
"PO-Revision-Date: 2024-01-13 06:00\n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: Chinese Simplified\n"
"Language: zh_CN\n"

View file

@ -3,7 +3,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: kdeorg\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2023-11-05 12:27+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2024-01-06 03:32\n"
"PO-Revision-Date: 2024-01-13 06:00\n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: Chinese Simplified\n"
"Language: zh_CN\n"

View file

@ -3,7 +3,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: kdeorg\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2023-11-05 12:27+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2024-01-06 03:32\n"
"PO-Revision-Date: 2024-01-13 06:00\n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: Chinese Simplified\n"
"Language: zh_CN\n"

View file

@ -3,7 +3,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: kdeorg\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2023-11-05 12:27+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2024-01-06 03:32\n"
"PO-Revision-Date: 2024-01-13 06:00\n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: Chinese Simplified\n"
"Language: zh_CN\n"

View file

@ -3,7 +3,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: kdeorg\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2023-11-05 12:27+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2024-01-06 03:32\n"
"PO-Revision-Date: 2024-01-13 06:00\n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: Chinese Simplified\n"
"Language: zh_CN\n"

View file

@ -3,7 +3,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: kdeorg\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2023-12-16 00:40+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2024-01-06 03:32\n"
"PO-Revision-Date: 2024-01-13 06:00\n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: Chinese Simplified\n"
"Language: zh_CN\n"

View file

@ -3,7 +3,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: kdeorg\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2023-11-05 12:27+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2024-01-06 03:32\n"
"PO-Revision-Date: 2024-01-13 06:00\n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: Chinese Simplified\n"
"Language: zh_CN\n"

View file

@ -3,7 +3,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: kdeorg\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2023-11-05 12:27+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2024-01-06 03:32\n"
"PO-Revision-Date: 2024-01-13 06:00\n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: Chinese Simplified\n"
"Language: zh_CN\n"

View file

@ -3,7 +3,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: kdeorg\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2023-12-19 01:33+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2024-01-06 03:32\n"
"PO-Revision-Date: 2024-01-13 06:00\n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: Chinese Simplified\n"
"Language: zh_CN\n"

View file

@ -3,7 +3,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: kdeorg\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2023-11-05 12:27+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2024-01-06 03:32\n"
"PO-Revision-Date: 2024-01-13 06:00\n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: Chinese Simplified\n"
"Language: zh_CN\n"

View file

@ -3,7 +3,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: kdeorg\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2023-11-05 12:27+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2024-01-06 03:32\n"
"PO-Revision-Date: 2024-01-13 06:00\n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: Chinese Simplified\n"
"Language: zh_CN\n"

View file

@ -3,7 +3,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: kdeorg\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2023-12-09 00:40+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2024-01-06 03:32\n"
"PO-Revision-Date: 2024-01-13 06:00\n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: Chinese Simplified\n"
"Language: zh_CN\n"

View file

@ -3,7 +3,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: kdeorg\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2023-12-19 01:33+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2024-01-06 03:32\n"
"PO-Revision-Date: 2024-01-13 06:00\n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: Chinese Simplified\n"
"Language: zh_CN\n"