mirror of
https://invent.kde.org/graphics/okular
synced 2024-10-05 23:49:20 +00:00
GIT_SILENT Sync po/docbooks with svn
This commit is contained in:
parent
56c0407bcd
commit
416587a362
|
@ -1,13 +1,13 @@
|
|||
# Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE
|
||||
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
|
||||
#
|
||||
# Giovanni Sora <g.sora@tiscali.it>, 2013, 2020, 2021.
|
||||
# Giovanni Sora <g.sora@tiscali.it>, 2013, 2020, 2021, 2023.
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: \n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-06-01 00:44+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2021-10-29 23:01+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2023-06-11 22:39+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: giovanni <g.sora@tiscali.it>\n"
|
||||
"Language-Team: Interlingua <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
|
||||
"Language: ia\n"
|
||||
|
@ -15,7 +15,7 @@ msgstr ""
|
|||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
|
||||
"X-Generator: Lokalize 21.08.2\n"
|
||||
"X-Generator: Lokalize 23.04.2\n"
|
||||
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "NAME OF TRANSLATORS"
|
||||
|
@ -53,10 +53,9 @@ msgstr "Forma"
|
|||
|
||||
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2)
|
||||
#: conf/pdfsettingswidget.ui:65
|
||||
#, fuzzy, kde-format
|
||||
#| msgid "Scaling mode for the printed pages"
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Default scaling mode when printing:"
|
||||
msgstr "Modo de scalar per le paginas imprimite"
|
||||
msgstr "Modo de scalar quando on imprime:"
|
||||
|
||||
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_PrintScaleMode)
|
||||
#: conf/pdfsettingswidget.ui:73 generator_pdf.cpp:101
|
||||
|
|
|
@ -1,13 +1,13 @@
|
|||
# Copyright (C) YEAR This file is copyright:
|
||||
# This file is distributed under the same license as the okular package.
|
||||
#
|
||||
# Kishore G <kishore96@gmail.com>, 2021.
|
||||
# Kishore G <kishore96@gmail.com>, 2021, 2023.
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: okular\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-06-01 00:44+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2021-08-08 12:02+0530\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2023-06-11 17:41+0530\n"
|
||||
"Last-Translator: Kishore G <kishore96@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Tamil <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
|
||||
"Language: ta\n"
|
||||
|
@ -15,17 +15,17 @@ msgstr ""
|
|||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
|
||||
"X-Generator: Lokalize 21.07.90\n"
|
||||
"X-Generator: Lokalize 23.04.2\n"
|
||||
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "NAME OF TRANSLATORS"
|
||||
msgid "Your names"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "கோ. கிஷோர்"
|
||||
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS"
|
||||
msgid "Your emails"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Kde-l10n-ta@kde.org"
|
||||
|
||||
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
|
||||
#: conf/pdfsettingswidget.ui:19
|
||||
|
@ -43,20 +43,19 @@ msgstr "இல்லை"
|
|||
#: conf/pdfsettingswidget.ui:35
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Solid"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "திடப்படுத்து"
|
||||
|
||||
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, kcfg_EnhanceThinLines)
|
||||
#: conf/pdfsettingswidget.ui:40
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Shape"
|
||||
msgstr "வடிவம்"
|
||||
msgstr "வடிவப்படுத்து"
|
||||
|
||||
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2)
|
||||
#: conf/pdfsettingswidget.ui:65
|
||||
#, fuzzy, kde-format
|
||||
#| msgid "Scaling mode for the printed pages"
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Default scaling mode when printing:"
|
||||
msgstr "அச்சிடப்படும் பக்கங்களின் அளவை மாற்றும் முறை"
|
||||
msgstr "அச்சிடும்போது அளவை மாற்றும் இயல்பிருப்பு முறை:"
|
||||
|
||||
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_PrintScaleMode)
|
||||
#: conf/pdfsettingswidget.ui:73 generator_pdf.cpp:101
|
||||
|
@ -224,7 +223,7 @@ msgstr ""
|
|||
#: generator_pdf.cpp:1571
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Using Poppler %1"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Poppler %1 பயனிலுள்ளது"
|
||||
|
||||
#: generator_pdf.cpp:1573
|
||||
#, kde-format
|
||||
|
@ -233,6 +232,9 @@ msgid ""
|
|||
"\n"
|
||||
"Built against Poppler %2"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Poppler %1 பயனிலுள்ளது\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"நிரல்தொகுக்க Poppler %2 பயன்படுத்தப்பட்டது"
|
||||
|
||||
#: generator_pdf.cpp:1608
|
||||
#, kde-format
|
||||
|
@ -274,6 +276,8 @@ msgid ""
|
|||
"You are using a Poppler library built without NSS support.\n"
|
||||
"Adding Digital Signatures isn't available for that reason"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"NSS ஆதரவில்லா Poppler நிரலகத்தைப் பயன்படுத்துகிறீர்.\n"
|
||||
"அக்காரணத்தால் எண்ம கையொப்பங்களை இட முடியாது"
|
||||
|
||||
#: pdfsettingswidget.cpp:96
|
||||
#, kde-format
|
||||
|
|
Loading…
Reference in a new issue