mirror of
https://invent.kde.org/graphics/okular
synced 2024-11-05 18:34:53 +00:00
78 lines
2.2 KiB
Text
78 lines
2.2 KiB
Text
|
# Copyright (C) YEAR This file is copyright:
|
||
|
# This file is distributed under the same license as the okular package.
|
||
|
#
|
||
|
# Phu Hung Nguyen <phu.nguyen@kdemail.net>, 2021.
|
||
|
msgid ""
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
"Project-Id-Version: okular\n"
|
||
|
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
||
|
"POT-Creation-Date: 2022-03-10 00:43+0000\n"
|
||
|
"PO-Revision-Date: 2021-09-09 17:38+0200\n"
|
||
|
"Last-Translator: Phu Hung Nguyen <phu.nguyen@kdemail.net>\n"
|
||
|
"Language-Team: Vietnamese <kde-l10n-vi@kde.org>\n"
|
||
|
"Language: vi\n"
|
||
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||
|
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
|
||
|
"X-Generator: Lokalize 20.12.2\n"
|
||
|
|
||
|
#, kde-format
|
||
|
msgctxt "NAME OF TRANSLATORS"
|
||
|
msgid "Your names"
|
||
|
msgstr "Nguyễn Hùng Phú"
|
||
|
|
||
|
#, kde-format
|
||
|
msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS"
|
||
|
msgid "Your emails"
|
||
|
msgstr "phu.nguyen@kdemail.net"
|
||
|
|
||
|
#. i18n: ectx: label, entry (PlatformFonts), group (General)
|
||
|
#: conf/gssettings.kcfg:9
|
||
|
#, kde-format
|
||
|
msgid "Use Platform Fonts"
|
||
|
msgstr "Dùng phông chữ của nền tảng"
|
||
|
|
||
|
#. i18n: ectx: whatsthis, entry (PlatformFonts), group (General)
|
||
|
#: conf/gssettings.kcfg:10
|
||
|
#, kde-format
|
||
|
msgid ""
|
||
|
"Determines whether Ghostscript should be allowed to use platform fonts, if "
|
||
|
"false only usage of fonts embedded in the document will be allowed."
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
"Xác định liệu Ghostscript có nên được cho phép dùng các phông chữ trên nền "
|
||
|
"tảng hay không, nếu không thì chỉ cho phép dùng các phông chữ được nhúng "
|
||
|
"trong tài liệu"
|
||
|
|
||
|
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox)
|
||
|
#: conf/gssettingswidget.ui:28
|
||
|
#, kde-format
|
||
|
msgid "General Settings"
|
||
|
msgstr "Thiết lập chung"
|
||
|
|
||
|
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_PlatformFonts)
|
||
|
#: conf/gssettingswidget.ui:37
|
||
|
#, kde-format
|
||
|
msgid "&Use platform fonts"
|
||
|
msgstr "Dùng &phông chữ của nền tảng"
|
||
|
|
||
|
#: generator_ghostview.cpp:82
|
||
|
#, kde-format
|
||
|
msgid "Ghostscript"
|
||
|
msgstr "Ghostscript"
|
||
|
|
||
|
#: generator_ghostview.cpp:82
|
||
|
#, kde-format
|
||
|
msgid "Ghostscript Backend Configuration"
|
||
|
msgstr "Cấu hình hậu phương Ghostscript"
|
||
|
|
||
|
#: generator_ghostview.cpp:253
|
||
|
#, kde-format
|
||
|
msgid "Document version"
|
||
|
msgstr "Phiên bản tài liệu"
|
||
|
|
||
|
#: generator_ghostview.cpp:259
|
||
|
#, kde-format
|
||
|
msgid "Language Level"
|
||
|
msgstr "Cấp ngôn ngữ"
|