mirror of
https://invent.kde.org/graphics/okular
synced 2024-11-05 18:34:53 +00:00
49 lines
1.4 KiB
Text
49 lines
1.4 KiB
Text
|
# Translation of okular_comicbook to Norwegian Nynorsk
|
||
|
#
|
||
|
# Eirik U. Birkeland <eirbir@gmail.com>, 2008.
|
||
|
# Karl Ove Hufthammer <karl@huftis.org>, 2018.
|
||
|
msgid ""
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
"Project-Id-Version: KDE 4\n"
|
||
|
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
||
|
"POT-Creation-Date: 2021-06-11 00:15+0000\n"
|
||
|
"PO-Revision-Date: 2018-11-10 13:55+0100\n"
|
||
|
"Last-Translator: Karl Ove Hufthammer <karl@huftis.org>\n"
|
||
|
"Language-Team: Norwegian Nynorsk <l10n-no@lister.huftis.org>\n"
|
||
|
"Language: nn\n"
|
||
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||
|
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
|
||
|
"X-Generator: Lokalize 2.0\n"
|
||
|
"X-Environment: kde\n"
|
||
|
"X-Accelerator-Marker: &\n"
|
||
|
"X-Text-Markup: kde4\n"
|
||
|
|
||
|
#, kde-format
|
||
|
msgctxt "NAME OF TRANSLATORS"
|
||
|
msgid "Your names"
|
||
|
msgstr "Eirik U. Birkeland"
|
||
|
|
||
|
#, kde-format
|
||
|
msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS"
|
||
|
msgid "Your emails"
|
||
|
msgstr "eirbir@gmail.com"
|
||
|
|
||
|
#: document.cpp:96
|
||
|
#, kde-format
|
||
|
msgid "Cannot open document, neither unrar nor unarchiver were found."
|
||
|
msgstr "Klarte ikkje opna dokmentet. Fann verken «unrar» eller «unarchiver»."
|
||
|
|
||
|
#: document.cpp:101
|
||
|
#, kde-format
|
||
|
msgid ""
|
||
|
"The version of unrar on your system is not suitable for opening comicbooks."
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
"«unrar»-versjonen på systemet ditt klarar ikkje opna teikneserieformat."
|
||
|
|
||
|
#: document.cpp:130
|
||
|
#, kde-format
|
||
|
msgid "Unknown ComicBook format."
|
||
|
msgstr "Ukjent teikneserieformat."
|