2022-10-02 02:30:00 +00:00
|
|
|
# Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE
|
|
|
|
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
|
|
|
|
#
|
|
|
|
# Sairan Kikkarin <sairan@computer.org>, 2013.
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
"Project-Id-Version: \n"
|
|
|
|
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
2023-11-05 13:35:40 +00:00
|
|
|
"POT-Creation-Date: 2023-11-05 12:27+0000\n"
|
2022-10-02 02:30:00 +00:00
|
|
|
"PO-Revision-Date: 2013-06-24 01:15+0600\n"
|
|
|
|
"Last-Translator: Sairan Kikkarin <sairan@computer.org>\n"
|
|
|
|
"Language-Team: Kazakh <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
|
|
|
|
"Language: kk\n"
|
|
|
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
|
|
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
|
|
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
|
|
|
"X-Generator: Lokalize 1.2\n"
|
|
|
|
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
|
|
|
|
|
|
|
|
#
|
|
|
|
#, kde-format
|
|
|
|
msgctxt "NAME OF TRANSLATORS"
|
|
|
|
msgid "Your names"
|
|
|
|
msgstr "Сайран Киккарин"
|
|
|
|
|
|
|
|
#
|
|
|
|
#, kde-format
|
|
|
|
msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS"
|
|
|
|
msgid "Your emails"
|
|
|
|
msgstr "sairan@computer.org"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: generator_txt.cpp:25
|
|
|
|
#, kde-format
|
|
|
|
msgid "Txt"
|
|
|
|
msgstr "Txt"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: generator_txt.cpp:25
|
|
|
|
#, kde-format
|
|
|
|
msgid "Txt Backend Configuration"
|
|
|
|
msgstr "Txt тетігін баптау"
|
|
|
|
|
|
|
|
#~ msgid "Txt Backend"
|
|
|
|
#~ msgstr "Txt тетігі"
|
|
|
|
|
|
|
|
#~ msgid "Txt backend."
|
|
|
|
#~ msgstr "Txt тетігі."
|
|
|
|
|
|
|
|
#~ msgid "© 2013 Azat Khuzhin"
|
|
|
|
#~ msgstr "© 2013 Azat Khuzhin"
|
|
|
|
|
|
|
|
#~ msgid "Azat Khuzhin"
|
|
|
|
#~ msgstr "Azat Khuzhin"
|