1
0
mirror of https://invent.kde.org/network/krfb synced 2024-07-05 09:28:35 +00:00

CVS_SILENT made messages

svn path=/trunk/kdenetwork/krfb/; revision=184004
This commit is contained in:
Script Kiddy 2002-10-15 10:14:31 +00:00
parent fcd5f5b0f4
commit 38c9a38b9c
2 changed files with 45 additions and 0 deletions

View File

@ -24,8 +24,10 @@ Name[nn]=Innkomande samband
Name[nso]=Kopantsho ye e tsenago
Name[pt_BR]=Conexões de Entrada
Name[ro]=Conexiune de intrare
Name[sl]=Prihajajoča povezava
Name[sv]=Inkommande anslutning
Name[tr]=Gelen Bağlantı
Name[uk]=ВхіднеЗ'єднання
Name[ven]=Vhukwamanihanga ngomu
Name[xh]=Uxhumaniso Olungenayo
Name[zu]=UkuxhumanaOkuzayo
@ -51,8 +53,10 @@ Comment[nso]=Kopantsho ye e tsenago e amogetswe
Comment[pt]=Foi recebida uma ligação
Comment[pt_BR]=Recebendo conexão de entrada
Comment[ro]=Conexiune de intrare recepţionată
Comment[sl]=Prejeta je prihajajoča povezava
Comment[sv]=Tar emot inkommande anslutning
Comment[tr]=Gelen bağlantı alınıyor
Comment[uk]=Отримано вхідне з'єднання
Comment[ven]=Vhukwamani hau dzhena ho tanganedzhwaho
Comment[xh]=Uxhulumano olungenayo olufunyenweyo
Comment[zu]=Ukuxhumanisa okungenayo okutholakele
@ -78,7 +82,9 @@ Name[nn]=Prosess mislukkast
Name[nso]=tiragalo e paletswe
Name[pt_BR]=Falha de Processo
Name[ro]=Proces eşuat
Name[sl]=Proces ni uspel
Name[sv]=Process misslyckades
Name[uk]=ПомилкаПроцесу
Name[ven]=Tshitenwa tsho bala
Name[xh]=Inkqubo Yahlulekile
Name[zu]=UkwenzekaKuhlulekile
@ -103,7 +109,9 @@ Comment[nn]=Klarte ikkje kalla prosess for sambandshandtering
Comment[nso]=Tiragalo e paletswe ke go swara kopantsho
Comment[pt]=Não foi possível chamar o processo de tratamento da ligação
Comment[pt_BR]=Não foi possível chamar o processo de controle da conexão
Comment[sl]=Ni možno poklicati procesa za upravljanje s povezavo
Comment[sv]=Kunde inte anropa process för att hantera anslutning
Comment[uk]=Неможливо викликати процес для обробки з'єднання
Comment[ven]=Ingasi vhidze tshitenwa uitela u fara vhukwamani
Comment[xh]=Ayikwazanga ukubiza inkqubo ezakuphatha uxhulumano
Comment[zu]=Ayikwazanga ukubiza umsebenzi ukuzophatha ukuxhumanisa

View File

@ -23,8 +23,10 @@ Comment[nso]=Kabelano ya desktop
Comment[pt]=Partilha do Ecrã
Comment[pt_BR]=Compartilhamento do Ambiente de Trabalho
Comment[ro]=Partajare ecran
Comment[sl]=Deljenje namizja
Comment[sv]=Dela ut skrivbord
Comment[tr]=Masaüstü Paylaşımı
Comment[uk]=Спільні стільниці
Comment[ven]=U kovhekana ha desikithopo
Comment[xh]=Ukusebenzisa ngokuhlangeneyo kweDesktop
Comment[zu]=Ukuhlukaniselana kwe-Desktop
@ -48,7 +50,9 @@ Name[nn]=Brukar godtek samband
Name[nso]=Modirisi o amogela kopantsho
Name[pt_BR]=Aceita Conexões do Usuário
Name[ro]=Conexiune acceptată de utilizator
Name[sl]=Uporabnik sprejema povezavo
Name[sv]=Användare accepterar anslutning
Name[uk]=КористувачПриймаєЗ'єднання
Name[ven]=Mushumisi o tanganedza vhukwamani
Name[xh]=Umsebenzisi Wamkela Uxhulumaniso
Name[zu]=UmsebenziUvumelaUkuxhumana
@ -74,8 +78,10 @@ Comment[nso]=modirisi o amogela kopantsho
Comment[pt]=O utilizador aceita a ligação
Comment[pt_BR]=O usuário aceita a conexão
Comment[ro]=Utilizatorul acceptă conexiunea
Comment[sl]=Uporabnik sprejema povezavo
Comment[sv]=Användaren accepterar anslutning
Comment[tr]=Kullanıcı bağlantıyı kabul etti
Comment[uk]=Користувач приймає з'єднання
Comment[ven]=Mushumisi o tanganedza vhukwamani
Comment[xh]=Umsebenzisi wamkela uxhulumaniso
Comment[zu]=Umsebenzi uyakuvumela ukuxhumana
@ -100,7 +106,9 @@ Name[nn]=Brukar nektar samband
Name[nso]=Modirisi o gana kopantsho
Name[pt_BR]=Rejeita Conexões do Usuário
Name[ro]=Conexiune respinsă de utilizator
Name[sl]=Uporabnik zavrača povezavo
Name[sv]=Användaren vägrar anslutning
Name[uk]=КористувачВідмовляєУЗ'єднанні
Name[ven]=Mushumisi o hana Vhukwamani
Name[xh]=Umsebenzisi Uyalwala Uxhulumaniso
Name[zu]=UmsebenzisiWalaUxhumaniso
@ -126,8 +134,10 @@ Comment[nso]=Modirisi o gana kopantsho
Comment[pt]=O utilizador recusa a ligação
Comment[pt_BR]=O usuário rejeita a conexão
Comment[ro]=Utilizatorul refuză conexiunea
Comment[sl]=Uporabnik zavrnil povezavo
Comment[sv]=Användaren vägrar anslutning
Comment[tr]=Kullanıcı bağlantıyı iptal etti
Comment[uk]=Користувач відмовляє у з'єднанні
Comment[ven]=Mushumisi o hana vhukwamani
Comment[xh]=Umsebenzisi wala uxhulumaniso
Comment[zu]=Umsebenzi awukuvumeli ukuxhumana
@ -152,8 +162,10 @@ Name[nn]=Samband stengt
Name[nso]=Kopantsho e tswaletswe
Name[pt_BR]=Conexão fechada
Name[ro]=Conexiune închisă
Name[sl]=Povezava zaprta
Name[sv]=Anslutning stängd
Name[tr]=Bağlantı Kapatıldı
Name[uk]=З'єднанняЗакрито
Name[ven]=Vhukwamani ho valwa
Name[xh]=Uxhulumaniso Luvaliwe
Name[zu]=UkuxhumanisaKuvaliwe
@ -179,8 +191,10 @@ Comment[nso]=Kopantsho e tswaletswe
Comment[pt]=Ligação fechada
Comment[pt_BR]=conexão encerrada
Comment[ro]=Conexiune închisă
Comment[sl]=Povezava zaprta
Comment[sv]=Anslutning stängd
Comment[tr]=Bağlantı kesildi
Comment[uk]=З'єднання закрито
Comment[ven]=Vhukwamani ho valwa
Comment[xh]=Uxhulumaniso luvaliwe
Comment[zu]=Ukuxhumana kuvaliwe
@ -206,8 +220,10 @@ Name[nn]=Ugyldig passord
Name[nso]=Lefokophetiso gase lona
Name[pt_BR]=Senha inválida
Name[ro]=Parolă eronată
Name[sl]=Nepravilno geslo
Name[sv]=Ogiltigt lösenord
Name[tr]=Geçersiz Parola
Name[uk]=НевірнийПароль
Name[ven]=Phasiwede asi yone
Name[xh]=Igama lokugqitha Elingasebenziyo
Name[zu]=IgamaEliyimfihloLokudlulaOkungasiyilona
@ -234,8 +250,10 @@ Comment[nso]=Lefokophetiso ga se la dumelelwa
Comment[pt]=Senha inválida
Comment[pt_BR]=senha inválida
Comment[ro]=Parolă eronată
Comment[sl]=Nepravilno geslo
Comment[sv]=Ogiltigt lösenord
Comment[tr]=Geçersiz parola
Comment[uk]=Невірний пароль
Comment[ven]=Phasiwede isa shumi
Comment[xh]=Igama lokugqitha Elingasebenziyo
Comment[zu]=Igama elifihlikeli
@ -258,7 +276,9 @@ Name[nl]=Ongeldige wachtwoordaanvragen
Name[nn]=Ugyldige passordinvitasjonar
Name[nso]=Lefokophetiso la go memiwa ga se lona
Name[pt_BR]=Aviso de senha inválida
Name[sl]=Povabila z nepravilnimi gesli
Name[sv]=Ogiltigt lösenord vid inbjudan
Name[uk]=ЗапрошенняЗНевірнимПаролем
Name[ven]=Mbidzo ya phasiwede isi yone
Name[xh]=IzimemoZegamalokugqithaEzingasebebenziyo
Name[zu]=IsimemoSegamaEliyimfihloLokudlulaOkungasiyilona
@ -284,6 +304,7 @@ Comment[nso]=Momemiwa o rometse lefokophetiso le le sa dumelelwago. Kopantsho e
Comment[pt]=O convidado enviou uma senha inválida. A ligação foi recusada.
Comment[pt_BR]=A parte "convidada" enviou uma senha inválida. Conexão recusada.
Comment[sv]=Den inbjudna personen skickade ett ogiltigt lösenord. Anslutning vägrades.
Comment[uk]=Запрошена сторона надіслала невірний пароль. У з'єднанні відмовлено.
Comment[ven]=Murado o rambiwaho o rumela phasiwede isa shumi. Vhukwamani ho hanwa.
Comment[xh]=Umhlangano omenyiweyo uthumele igama lokugqitha elisebenzayo. Uxhulumano lwa lile.
Comment[zu]=Ingxenye emenyiwe ithumele igama lokungena alivunyelwanga. Ukuxhumana kwaliwe.
@ -308,7 +329,9 @@ Name[nn]=Nytt samband ventar
Name[nso]=Kopantsho ye mpsha e emisitswe
Name[pt_BR]=Nova Conexão
Name[ro]=Conexiune nouă în aşteptare
Name[sl]=Nova povezava na čakanju
Name[sv]=Ny anslutning väntar
Name[uk]=ОчікуютьНовіЗ'єднання
Name[ven]=Vhukwamani vhuswa ho imiswa
Name[xh]=Uxhulumano Olutsha Lumisiwe
Name[zu]=UkuxhumanisaOkushaKubanjiwe
@ -334,7 +357,9 @@ Comment[nso]=Kopantsho e kgopetswe, modirisi o tlamegile go dumela
Comment[pt]=A ligação foi pedida e o utilizador deve aceitar
Comment[pt_BR]=Conexão requisitada; o usuário deve aceitar
Comment[ro]=Cerere de conectare; utilizatorul trebuie să accepte
Comment[sl]=Povezava vzpostavljena, uporabnik mora sprejeti
Comment[sv]=Anslutning begärd, användaren måste acceptera
Comment[uk]=Запрошено з'єднання, користувач має прийняти
Comment[ven]=Vhukwamani ho humbelwa, mushumisi u fanela u tanganedza
Comment[xh]=Uxhulumaniso luceliwe, umsebenzisi kufanele amkele
Comment[zu]=Ukuxhumanisa kuceliwe, umsebenzi kumele ivunyelwe
@ -359,7 +384,9 @@ Name[nn]=Nytt samband automatisk godteke
Name[nso]=kopantsho ye mpsha ya go itaola e dumetswe
Name[pt_BR]=Nova Conexão com aceitação automática
Name[ro]=Conexiune nouă acceptată automat
Name[sl]=Nova povezava samodejno sprejeta
Name[sv]=Ny anslutning accepterades automatiskt
Name[uk]=НовіЗ'єднанняАвтоматичноПрийняті
Name[ven]=Vhukwamani vhuswa ho tanganedzhwa
Name[xh]=Uxhulumano Olutsha Lwamkelwe Ngokuzenzekelayo
Name[zu]=UkuxhumanisaOkushaKokuzenzakalelaKuvunyelwe
@ -385,7 +412,9 @@ Comment[nso]=kopantsho e mpsha e ithlagisitse ka boyona
Comment[pt]=A nova ligação foi estabelecida automaticamente
Comment[pt_BR]=Nova conexão estabelecida automaticamente
Comment[ro]=Conexiune nouă stabilită automat
Comment[sl]=Nova povezava samodejno vzpostavljena
Comment[sv]=Ny anslutning automatiskt upprättad
Comment[uk]=Автоматично встановлено нове з'єднання
Comment[ven]=Vhukwamani vhuswa ho itwa na zwenezwo
Comment[xh]=Uxhulumaniso olutsha lufunyenwe ngokuzenzekelayo
Comment[zu]=Ukuxhumana okusha kuyazisungulela
@ -410,8 +439,10 @@ Name[nn]=For mange samband
Name[nso]=dikopantsho ke tse ntshi
Name[pt_BR]=Conexões em excesso
Name[ro]=Prea multe conexiuni
Name[sl]=Preveč povezav
Name[sv]=För många anslutningar
Name[tr]=ÇokFazlaBağlantı
Name[uk]=ЗабагатоЗ'єднань
Name[ven]=Vhukwamani vhunzhi
Name[xh]=Uxhulumaniso Oluninzi Kakhulu
Name[zu]=UkuxhumanaOkuningi
@ -437,7 +468,9 @@ Comment[nso]=E sa swaregile, kopantsho e gannwe
Comment[pt]=Ocupado, a ligação foi recusada
Comment[pt_BR]=Ocupado; conexão recusada
Comment[ro]=Ocupat; conexiune refuzată
Comment[sl]=zaposlen, povezava zavrnjena
Comment[sv]=Upptagen, anslutning vägras
Comment[uk]=Зайнято, у з'єднанні відмовлено
Comment[ven]=U farakanea, vhukwamani ho hanwa
Comment[xh]=Uxhulumaniso, olu xakekileyo lwalile
Comment[zu]=Imatasa,ukuxhumana kwaliwe
@ -463,8 +496,10 @@ Name[nn]=Uventa samband
Name[nso]=kopantso ye e be go e se ya emelwa
Name[pt_BR]=Conexão não-aceita
Name[ro]=Conexiune neaşteptată
Name[sl]=Nepričakovana povezava
Name[sv]=Oväntad anslutning
Name[tr]=Beklenmedik Bağlantı
Name[uk]=НеочікуванеЗ'єднання
Name[ven]=Vhukwamani vhu songo lavhelelwaho
Name[xh]=Uxhulumaniso Olungalindelwanga
Name[zu]=UkuxhumanaOkungalindelwe
@ -490,7 +525,9 @@ Comment[nso]=Go amogetswe kopantsho ye ebego e sa emelwa, fedisa tiragalo ye
Comment[pt]=Foi recebida uma ligação inesperada, a interromper
Comment[pt_BR]=conexão recebida inesperadamente; abortar
Comment[ro]=A fost recepţionată o conexiune neaşteptată şi a fost anulată
Comment[sl]=Prejeta nepričakovana povezava, prekinjam
Comment[sv]=Tog emot oväntad anslutning, avbryter
Comment[uk]=Отримано неочікуване з'єднання, скасовую
Comment[ven]=Vhukwamani vhu songo lavhelelwaho ho tanganedzhwaho, litsha
Comment[xh]=Ufumene uxhulumaniso olungalindelekanga, lahla
Comment[zu]=Isithole ukuxhumana okungalindelekanga, hushula