1
0
mirror of https://invent.kde.org/network/krfb synced 2024-06-29 06:24:57 +00:00

GIT_SILENT Sync po/docbooks with svn

This commit is contained in:
l10n daemon script 2024-05-12 01:30:42 +00:00
parent 1d9e67631d
commit 1e1c3d6f12

View File

@ -440,17 +440,17 @@ msgstr "Activa el control remot"
#: trayicon.cpp:101 trayicon.cpp:133
#, kde-format
msgid "Desktop Sharing - disconnected"
msgstr "Compartició de l'escriptori - desconnectat"
msgstr "Compartiu l'escriptori - desconnectat"
#: trayicon.cpp:117 trayicon.cpp:137
#, kde-format
msgid "Desktop Sharing - connected with %1"
msgstr "Compartició de l'escriptori - connectat amb %1"
msgstr "Compartiu l'escriptori - connectat amb %1"
#: trayicon.cpp:120
#, kde-format
msgid "Desktop Sharing - connected"
msgstr "Compartició de l'escriptori - connectat"
msgstr "Compartiu l'escriptori - connectat"
#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, Framebuffer)
#: ui/configframebuffer.ui:14
@ -540,10 +540,10 @@ msgid ""
"careful. When the option is disabled the remote user can only watch your "
"screen."
msgstr ""
"Si seleccioneu esta opció, l'usuari remot podrà utilitzar el teclat i el "
"punter del ratolí. Açò li donarà el control absolut sobre el vostre "
"ordinador, utilitzeu-ho amb cura. Quan esta opció està desseleccionada, "
"l'usuari remot només podrà veure la vostra pantalla."
"Si marqueu esta opció, l'usuari remot podrà utilitzar el teclat i el punter "
"del ratolí. Açò li donarà el control absolut sobre el vostre ordinador, "
"utilitzeu-ho amb cura. Quan esta opció està desmarcada, l'usuari remot només "
"podrà veure la vostra pantalla."
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, cbAllowRemoteControl)
#: ui/connectionwidget.ui:139