Merge pull request #7201 from RiotTranslateBot/weblate-element-android-element-app

Translations update from Weblate
This commit is contained in:
ganfra 2022-09-21 21:40:06 +02:00 committed by GitHub
commit 619791d24f
No known key found for this signature in database
GPG key ID: 4AEE18F83AFDEB23
2 changed files with 43 additions and 5 deletions

View file

@ -1470,7 +1470,7 @@
<item quantity="one">%d sessió activa</item>
<item quantity="other">%d sessions actives</item>
</plurals>
<string name="settings_active_sessions_verified_device_desc">Aquesta sessió és de confiança per a xats segurs ja que l\'has verificada tu:</string>
<string name="settings_active_sessions_verified_device_desc">Aquesta sessió és de confiança per a missatges segurs ja que l\'has verificada tu:</string>
<string name="settings_active_sessions_signout_device">Desconnecta aquesta sessió</string>
<string name="settings_active_sessions_manage">Gestió de sessions</string>
<string name="settings_active_sessions_show_all">Veure totes les sessions</string>
@ -1844,7 +1844,7 @@
<string name="choose_locale_other_locales_title">Altres idiomes disponibles</string>
<string name="choose_locale_current_locale_title">Idioma actual</string>
<string name="delete_event_dialog_reason_hint">Motiu de l\'eliminació</string>
<string name="verification_profile_device_verified_because">Aquesta sessió és de confiança per a xats segurs ja que %1$s (%2$s) l\'ha verificat:</string>
<string name="verification_profile_device_verified_because">Aquesta sessió és de confiança per a missatges segurs ja que %1$s (%2$s) l\'ha verificat:</string>
<string name="bootstrap_progress_compute_curve_key">Obtenint clau de corba</string>
<string name="create_room_dm_failure">No s\'ha pogut crear el xat. Comprova els usuaris que vols convidar i torna-ho a provar.</string>
<string name="cross_signing_verify_by_text">Verifica manualment mitjançant text</string>
@ -2225,7 +2225,7 @@
<string name="ftue_auth_carousel_control_body">Tria on es desen les teves converses, et dona control i independència. Connectat a través de Matrix.</string>
<string name="ftue_auth_carousel_secure_body">Comunicació segura i independent que t\'ofereix el mateix nivell de privadesa que una conversa cara a cara a casa teva.</string>
<string name="ftue_auth_carousel_workplace_title">Missatgeria pel teu equip.</string>
<string name="ftue_auth_carousel_encrypted_title">Missatgeria segura.</string>
<string name="ftue_auth_carousel_encrypted_title">Missatges segurs.</string>
<string name="ftue_auth_carousel_secure_title">Ets propietari de les teves converses.</string>
<string name="ftue_auth_carousel_control_title">Tu tens el control.</string>
<string name="call_tile_voice_call_has_ended">Trucada finalitzada • %1$s</string>
@ -2668,4 +2668,10 @@
<string name="a11y_collapse_space_children">Amaga els continguts de %s</string>
<string name="a11y_expand_space_children">Mostra el contingut de %s</string>
<string name="change_space">Canvia espai</string>
</resources>
<string name="device_manager_other_sessions_recommendation_description_unverified">Verifica les teves sessions per obtenir missatges segurs millorats o tanca les sessions que no reconeguis o ja no utilitzis.</string>
<string name="device_manager_filter_option_unverified_description">No llest per a missatges segurs</string>
<string name="device_manager_filter_option_verified_description">Llest per a missatges segurs</string>
<string name="device_manager_verification_status_detail_other_session_verified">Aquesta sessió està llesta per a missatges segurs.</string>
<string name="device_manager_verification_status_detail_current_session_verified">La teva sessió actual està llesta per a missatges segurs.</string>
<string name="device_manager_verification_status_detail_current_session_unverified">Verifica la teva sessió actual obtenir missatges segurs millorats.</string>
</resources>

View file

@ -2668,4 +2668,36 @@
<string name="a11y_collapse_space_children">جمع کردن فرزندان %s</string>
<string name="a11y_expand_space_children">گسترش فرزندان %s</string>
<string name="change_space">تغییر فضا</string>
</resources>
<string name="device_manager_session_details_device_ip_address">نشانی آی‌پی</string>
<string name="device_manager_session_details_session_last_activity">واپسین فعّالیت</string>
<string name="device_manager_session_details_session_name">نام نشست</string>
<string name="device_manager_session_details_description">اطّلاعات برنامه، افزاره و فعّالیت.</string>
<string name="device_manager_session_details_title">جزییات نشست</string>
<string name="device_manager_other_sessions_clear_filter">پاک‌سازی پالایه</string>
<string name="device_manager_other_sessions_no_inactive_sessions_found">هیچ نشست غیرفعّالی پیدا نشد.</string>
<string name="device_manager_other_sessions_no_unverified_sessions_found">هیچ نشست تأیید نشده‌ای پیدا نشد.</string>
<string name="device_manager_other_sessions_no_verified_sessions_found">هیچ نشست تأیید نشده‌ای پیدا نشد.</string>
<string name="device_manager_other_sessions_recommendation_title_inactive">غیرفعّال</string>
<string name="device_manager_other_sessions_recommendation_title_unverified">تأیید نشده</string>
<string name="device_manager_other_sessions_recommendation_description_verified">برای بهترین امنیت، از هرنشستی که تشخیصش نمی‌دهید یا دیگر استفاده نمی‌کنید، خارج شوید.</string>
<string name="device_manager_other_sessions_recommendation_title_verified">تأیید شده</string>
<string name="a11y_device_manager_filter">پالایه</string>
<string name="device_manager_filter_option_inactive">غیرفعّال</string>
<string name="device_manager_filter_option_unverified_description">نا آماده برای پیام‌رسانی امن</string>
<string name="device_manager_filter_option_unverified">تأیید نشده</string>
<string name="device_manager_filter_option_verified_description">آمادهٔ پیام‌رسانی امن</string>
<string name="device_manager_filter_option_verified">تأیید شده</string>
<string name="device_manager_filter_option_all_sessions">تمامی نشست‌ها</string>
<string name="device_manager_filter_bottom_sheet_title">پالایه</string>
<string name="device_manager_session_last_activity">آخرین فعّالیت %1$s</string>
<string name="device_manager_device_title">افزاره</string>
<string name="device_manager_session_title">نشست</string>
<string name="device_manager_current_session_title">نشست کنونی</string>
<string name="device_manager_verification_status_detail_other_session_unverified">برای بهترین امنیت و اطمینان این نشست را تأیید کرده یا خارج شوید.</string>
<string name="device_manager_verification_status_detail_current_session_unverified">تأیید نشست کنونیتان برای پیام‌رسانی امن.</string>
<string name="device_manager_verification_status_detail_other_session_verified">این نشست برای پیام‌رسانی امن آماده است.</string>
<string name="device_manager_verification_status_detail_current_session_verified">نشست کنونیتان برای پیام‌رسانی امن آماده است.</string>
<string name="labs_enable_deferred_dm_summary">ایجاد پیام خصوصی فقط در نخستین پیام</string>
<string name="labs_enable_new_app_layout_summary">المنتی ساده شده با زبانه‌های انتخابی</string>
<string name="labs_enable_new_app_layout_title">به کار انداختن چینش جدید</string>
</resources>