1
0
mirror of https://invent.kde.org/system/dolphin synced 2024-06-30 23:46:46 +00:00

Compare commits

...

24 Commits

Author SHA1 Message Date
Zakhar Afonin
825520fca3 Merge branch 'work/zakharafoniam/useful-groups' into 'master'
Separate criteria for grouping and sorting (like Explorer and Finder do)

See merge request system/dolphin!785
2024-06-25 02:17:31 +00:00
l10n daemon script
97abdaaa90 GIT_SILENT Sync po/docbooks with svn 2024-06-25 01:27:37 +00:00
Zakhar Afonin
2b6d8aac0b "Grouped sorting" defaults to true. Grouping is still disabled by default because of "none" as default group role. 2024-06-24 01:19:31 +03:00
Zakhar Afonin
9663bfbc23 "No grouping" chosen as the default grouping setting for first startup. 2024-06-23 10:24:09 +03:00
Zakhar Afonin
b500c27e11 Fixed empty files being erroneously grouped together with folders in "By size" grouping 2024-06-22 15:49:07 +03:00
Zakhar Afonin
e5e824f876 Merge branch 'work/zakharafoniam/useful-groups' of https://invent.kde.org/zakharafoniam/dolphin into work/zakharafoniam/useful-groups 2024-06-22 15:14:02 +03:00
Zakhar Afonin
f1da070fd5 Implemented grouping-related slots to match sorting in some obscure places. 2024-06-22 15:12:38 +03:00
Zakhar Afonin
040122c1f5 Apply 1 suggestion(s) to 1 file(s)
Co-authored-by: Méven Car <meven@kde.org>
2024-06-22 10:39:50 +00:00
Zakhar Afonin
f631747a0c Corrected description of applySortRole() 2024-06-22 13:39:24 +03:00
Zakhar Afonin
9167b30a35 Reverted an incorrect change 2024-06-22 13:13:03 +03:00
Zakhar Afonin
9aaf305410 Some code cleanup as per suggestions 2024-06-22 12:31:29 +03:00
Zakhar Afonin
27ca9bd64e Minor fix on sizeRoleGroup and directories 2024-06-18 00:07:47 +03:00
Zakhar Afonin
e7804cff52 Fixed crashing when initial grouping is by size. Fixed size grouping ignoring directory size. 2024-06-18 00:03:51 +03:00
Zakhar Afonin
6f6f080bb8 "Group by - Type" now respects "Folders first" setting. Minor code cleanup 2024-06-17 13:04:16 +03:00
Zakhar Afonin
8d30497f71 Fix for necessary roles not being fetched before grouping. Visual polish 2024-06-17 12:09:21 +03:00
Zakhar Afonin
187933a7a6 Fixed crash on text/text sorting/grouping. Missed a collatorLock :/ 2024-06-17 00:42:46 +03:00
Zakhar Afonin
91273c8b03 Implemented the possibility for sorting/grouping behaviors that are not tied to roles. Reintroducedd the original grouping as one of grouping options. 2024-06-16 18:49:09 +03:00
Zakhar Afonin
e9b056dcf0 Fixed grouping again, implemented permission and rating grouping. 2024-06-16 14:27:11 +03:00
Zakhar Afonin
38d293ae41 Implemented ItemGroupInfo in place of QVariant in roleRoleGroup functions 2024-06-16 13:02:24 +03:00
Zakhar Afonin
3e4392bed8 Apply 1 suggestion(s) to 1 file(s)
Co-authored-by: Méven Car <meven@kde.org>
2024-06-15 13:55:01 +00:00
Zakhar Afonin
1682358bea Apply 1 suggestion(s) to 1 file(s)
Co-authored-by: Méven Car <meven@kde.org>
2024-06-15 13:54:42 +00:00
Zakhar Afonin
f2474c344a Apply 1 suggestion(s) to 1 file(s)
Co-authored-by: Méven Car <meven@kde.org>
2024-06-15 13:44:16 +00:00
Zakhar Afonin
b5eea6e5c5 Reverted resortAllItems() in favor of a group comparator for lessThan. Minor bug fixes 2024-06-13 09:33:52 +03:00
Zakhar Afonin
cdccbf471a "Group by" exists, group sorting rule is separate from sorting rule. Very WIP and buggy 2024-06-09 22:40:26 +03:00
117 changed files with 2125 additions and 1301 deletions

View File

@ -14,7 +14,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: dolphin\n" "Project-Id-Version: dolphin\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2024-06-21 00:40+0000\n" "POT-Creation-Date: 2024-06-25 00:40+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2024-05-31 18:33+0400\n" "PO-Revision-Date: 2024-05-31 18:33+0400\n"
"Last-Translator: Zayed Al-Saidi <zayed.alsaidi@gmail.com>\n" "Last-Translator: Zayed Al-Saidi <zayed.alsaidi@gmail.com>\n"
"Language-Team: ar\n" "Language-Team: ar\n"
@ -1719,7 +1719,7 @@ msgid "Empty Recently Closed Tabs"
msgstr "امسح الألسنة المُغلقة حديثًا" msgstr "امسح الألسنة المُغلقة حديثًا"
#: dolphinrecenttabsmenu.cpp:37 dolphinrecenttabsmenu.cpp:40 #: dolphinrecenttabsmenu.cpp:37 dolphinrecenttabsmenu.cpp:40
#: dolphinviewcontainer.cpp:510 search/dolphinsearchbox.cpp:300 #: dolphinviewcontainer.cpp:494 search/dolphinsearchbox.cpp:300
#, kde-format #, kde-format
msgid "Search for %1 in %2" msgid "Search for %1 in %2"
msgstr "ابحث عن %1 في %2" msgstr "ابحث عن %1 في %2"
@ -1848,54 +1848,54 @@ msgctxt "@info:progress"
msgid "Sorting…" msgid "Sorting…"
msgstr "يفرز…" msgstr "يفرز…"
#: dolphinviewcontainer.cpp:546 #: dolphinviewcontainer.cpp:530
#, kde-format #, kde-format
msgid "Search" msgid "Search"
msgstr "ابحث" msgstr "ابحث"
#: dolphinviewcontainer.cpp:548 #: dolphinviewcontainer.cpp:532
#, kde-format #, kde-format
msgid "Search for %1" msgid "Search for %1"
msgstr "ابحث عن %1" msgstr "ابحث عن %1"
#: dolphinviewcontainer.cpp:635 #: dolphinviewcontainer.cpp:619
#, kde-format #, kde-format
msgctxt "@info" msgctxt "@info"
msgid "Searching…" msgid "Searching…"
msgstr "يبحث…" msgstr "يبحث…"
#: dolphinviewcontainer.cpp:655 #: dolphinviewcontainer.cpp:639
#, kde-format #, kde-format
msgctxt "@info:status" msgctxt "@info:status"
msgid "No items found." msgid "No items found."
msgstr "لم يُعثر على عناصر." msgstr "لم يُعثر على عناصر."
#: dolphinviewcontainer.cpp:830 #: dolphinviewcontainer.cpp:814
#, kde-format #, kde-format
msgctxt "@info:status" msgctxt "@info:status"
msgid "Dolphin does not support web pages, the web browser has been launched" msgid "Dolphin does not support web pages, the web browser has been launched"
msgstr "لا يدعم دولفين صفحات الوِب، أُطلِق متصفّح الوِب" msgstr "لا يدعم دولفين صفحات الوِب، أُطلِق متصفّح الوِب"
#: dolphinviewcontainer.cpp:833 #: dolphinviewcontainer.cpp:817
#, kde-format #, kde-format
msgctxt "@info:status" msgctxt "@info:status"
msgid "" msgid ""
"Protocol not supported by Dolphin, default application has been launched" "Protocol not supported by Dolphin, default application has been launched"
msgstr "لا يدعم دولفين هذا الميفاق، شُغل التطبيق المبدئي" msgstr "لا يدعم دولفين هذا الميفاق، شُغل التطبيق المبدئي"
#: dolphinviewcontainer.cpp:840 #: dolphinviewcontainer.cpp:824
#, kde-format #, kde-format
msgctxt "@info:status" msgctxt "@info:status"
msgid "Invalid protocol '%1'" msgid "Invalid protocol '%1'"
msgstr "ميفاق غير صالح '%1'" msgstr "ميفاق غير صالح '%1'"
#: dolphinviewcontainer.cpp:842 #: dolphinviewcontainer.cpp:826
#, kde-format #, kde-format
msgctxt "@info:status" msgctxt "@info:status"
msgid "Invalid protocol" msgid "Invalid protocol"
msgstr "ميفاق غير صالح" msgstr "ميفاق غير صالح"
#: dolphinviewcontainer.cpp:953 #: dolphinviewcontainer.cpp:937
#, kde-kuit-format #, kde-kuit-format
msgid "" msgid ""
"Current location changed, <filename>%1</filename> is no longer accessible." "Current location changed, <filename>%1</filename> is no longer accessible."

View File

@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: dolphin\n" "Project-Id-Version: dolphin\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2024-06-21 00:40+0000\n" "POT-Creation-Date: 2024-06-25 00:40+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2024-03-16 23:04+0100\n" "PO-Revision-Date: 2024-03-16 23:04+0100\n"
"Last-Translator: Enol P. <enolp@softastur.org>\n" "Last-Translator: Enol P. <enolp@softastur.org>\n"
"Language-Team: Asturian <alministradores@softastur.org>\n" "Language-Team: Asturian <alministradores@softastur.org>\n"
@ -1513,7 +1513,7 @@ msgid "Empty Recently Closed Tabs"
msgstr "" msgstr ""
#: dolphinrecenttabsmenu.cpp:37 dolphinrecenttabsmenu.cpp:40 #: dolphinrecenttabsmenu.cpp:37 dolphinrecenttabsmenu.cpp:40
#: dolphinviewcontainer.cpp:510 search/dolphinsearchbox.cpp:300 #: dolphinviewcontainer.cpp:494 search/dolphinsearchbox.cpp:300
#, kde-format #, kde-format
msgid "Search for %1 in %2" msgid "Search for %1 in %2"
msgstr "" msgstr ""
@ -1625,54 +1625,54 @@ msgctxt "@info:progress"
msgid "Sorting…" msgid "Sorting…"
msgstr "" msgstr ""
#: dolphinviewcontainer.cpp:546 #: dolphinviewcontainer.cpp:530
#, kde-format #, kde-format
msgid "Search" msgid "Search"
msgstr "" msgstr ""
#: dolphinviewcontainer.cpp:548 #: dolphinviewcontainer.cpp:532
#, kde-format #, kde-format
msgid "Search for %1" msgid "Search for %1"
msgstr "" msgstr ""
#: dolphinviewcontainer.cpp:635 #: dolphinviewcontainer.cpp:619
#, kde-format #, kde-format
msgctxt "@info" msgctxt "@info"
msgid "Searching…" msgid "Searching…"
msgstr "" msgstr ""
#: dolphinviewcontainer.cpp:655 #: dolphinviewcontainer.cpp:639
#, kde-format #, kde-format
msgctxt "@info:status" msgctxt "@info:status"
msgid "No items found." msgid "No items found."
msgstr "Nun s'atopó nengún elementu." msgstr "Nun s'atopó nengún elementu."
#: dolphinviewcontainer.cpp:830 #: dolphinviewcontainer.cpp:814
#, kde-format #, kde-format
msgctxt "@info:status" msgctxt "@info:status"
msgid "Dolphin does not support web pages, the web browser has been launched" msgid "Dolphin does not support web pages, the web browser has been launched"
msgstr "" msgstr ""
#: dolphinviewcontainer.cpp:833 #: dolphinviewcontainer.cpp:817
#, kde-format #, kde-format
msgctxt "@info:status" msgctxt "@info:status"
msgid "" msgid ""
"Protocol not supported by Dolphin, default application has been launched" "Protocol not supported by Dolphin, default application has been launched"
msgstr "" msgstr ""
#: dolphinviewcontainer.cpp:840 #: dolphinviewcontainer.cpp:824
#, kde-format #, kde-format
msgctxt "@info:status" msgctxt "@info:status"
msgid "Invalid protocol '%1'" msgid "Invalid protocol '%1'"
msgstr "" msgstr ""
#: dolphinviewcontainer.cpp:842 #: dolphinviewcontainer.cpp:826
#, kde-format #, kde-format
msgctxt "@info:status" msgctxt "@info:status"
msgid "Invalid protocol" msgid "Invalid protocol"
msgstr "" msgstr ""
#: dolphinviewcontainer.cpp:953 #: dolphinviewcontainer.cpp:937
#, kde-kuit-format #, kde-kuit-format
msgid "" msgid ""
"Current location changed, <filename>%1</filename> is no longer accessible." "Current location changed, <filename>%1</filename> is no longer accessible."

View File

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: dolphin\n" "Project-Id-Version: dolphin\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2024-06-21 00:40+0000\n" "POT-Creation-Date: 2024-06-25 00:40+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2023-10-11 18:21+0400\n" "PO-Revision-Date: 2023-10-11 18:21+0400\n"
"Last-Translator: Kheyyam <xxmn77@gmail.com>\n" "Last-Translator: Kheyyam <xxmn77@gmail.com>\n"
"Language-Team: Azerbaijani <kde-i18n-doc@kde.org>\n" "Language-Team: Azerbaijani <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
@ -1830,7 +1830,7 @@ msgid "Empty Recently Closed Tabs"
msgstr "Son bağlnan vərəqləri təmizləyin" msgstr "Son bağlnan vərəqləri təmizləyin"
#: dolphinrecenttabsmenu.cpp:37 dolphinrecenttabsmenu.cpp:40 #: dolphinrecenttabsmenu.cpp:37 dolphinrecenttabsmenu.cpp:40
#: dolphinviewcontainer.cpp:510 search/dolphinsearchbox.cpp:300 #: dolphinviewcontainer.cpp:494 search/dolphinsearchbox.cpp:300
#, kde-format #, kde-format
msgid "Search for %1 in %2" msgid "Search for %1 in %2"
msgstr "%1/%2 axtarmaq" msgstr "%1/%2 axtarmaq"
@ -1962,36 +1962,36 @@ msgctxt "@info:progress"
msgid "Sorting…" msgid "Sorting…"
msgstr "Çeşidlənir..." msgstr "Çeşidlənir..."
#: dolphinviewcontainer.cpp:546 #: dolphinviewcontainer.cpp:530
#, kde-format #, kde-format
msgid "Search" msgid "Search"
msgstr "Axtarış" msgstr "Axtarış"
#: dolphinviewcontainer.cpp:548 #: dolphinviewcontainer.cpp:532
#, kde-format #, kde-format
msgid "Search for %1" msgid "Search for %1"
msgstr "%1 axtarışı" msgstr "%1 axtarışı"
#: dolphinviewcontainer.cpp:635 #: dolphinviewcontainer.cpp:619
#, kde-format #, kde-format
msgctxt "@info" msgctxt "@info"
msgid "Searching…" msgid "Searching…"
msgstr "Axtarılır..." msgstr "Axtarılır..."
#: dolphinviewcontainer.cpp:655 #: dolphinviewcontainer.cpp:639
#, kde-format #, kde-format
msgctxt "@info:status" msgctxt "@info:status"
msgid "No items found." msgid "No items found."
msgstr "Heç nə tapılmadı." msgstr "Heç nə tapılmadı."
#: dolphinviewcontainer.cpp:830 #: dolphinviewcontainer.cpp:814
#, kde-format #, kde-format
msgctxt "@info:status" msgctxt "@info:status"
msgid "Dolphin does not support web pages, the web browser has been launched" msgid "Dolphin does not support web pages, the web browser has been launched"
msgstr "" msgstr ""
"Dolphin veb səhifəni aça bilmir, ona görə də səhifə veb bələdçidə açılacaq" "Dolphin veb səhifəni aça bilmir, ona görə də səhifə veb bələdçidə açılacaq"
#: dolphinviewcontainer.cpp:833 #: dolphinviewcontainer.cpp:817
#, kde-format #, kde-format
msgctxt "@info:status" msgctxt "@info:status"
msgid "" msgid ""
@ -2000,7 +2000,7 @@ msgstr ""
"Dolphin bu protokolu dəstəkləmir, və buna görə protokola uyğun standart " "Dolphin bu protokolu dəstəkləmir, və buna görə protokola uyğun standart "
"proqram açılacaq" "proqram açılacaq"
#: dolphinviewcontainer.cpp:840 #: dolphinviewcontainer.cpp:824
#, fuzzy, kde-format #, fuzzy, kde-format
#| msgctxt "@info:status" #| msgctxt "@info:status"
#| msgid "Invalid protocol" #| msgid "Invalid protocol"
@ -2008,13 +2008,13 @@ msgctxt "@info:status"
msgid "Invalid protocol '%1'" msgid "Invalid protocol '%1'"
msgstr "Pozulmuş protokol" msgstr "Pozulmuş protokol"
#: dolphinviewcontainer.cpp:842 #: dolphinviewcontainer.cpp:826
#, kde-format #, kde-format
msgctxt "@info:status" msgctxt "@info:status"
msgid "Invalid protocol" msgid "Invalid protocol"
msgstr "Pozulmuş protokol" msgstr "Pozulmuş protokol"
#: dolphinviewcontainer.cpp:953 #: dolphinviewcontainer.cpp:937
#, kde-kuit-format #, kde-kuit-format
msgid "" msgid ""
"Current location changed, <filename>%1</filename> is no longer accessible." "Current location changed, <filename>%1</filename> is no longer accessible."

View File

@ -5,7 +5,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: fc57ad16a28d02dea100ceb1c60de14e\n" "Project-Id-Version: fc57ad16a28d02dea100ceb1c60de14e\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2024-06-21 00:40+0000\n" "POT-Creation-Date: 2024-06-25 00:40+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2024-06-13 20:10\n" "PO-Revision-Date: 2024-06-13 20:10\n"
"Last-Translator: Zmicier <zmicerturok@gmail.com>\n" "Last-Translator: Zmicier <zmicerturok@gmail.com>\n"
"Language-Team: Belarusian\n" "Language-Team: Belarusian\n"
@ -1757,7 +1757,7 @@ msgid "Empty Recently Closed Tabs"
msgstr "Ачысціць спіс нядаўна закрытых укладак" msgstr "Ачысціць спіс нядаўна закрытых укладак"
#: dolphinrecenttabsmenu.cpp:37 dolphinrecenttabsmenu.cpp:40 #: dolphinrecenttabsmenu.cpp:37 dolphinrecenttabsmenu.cpp:40
#: dolphinviewcontainer.cpp:510 search/dolphinsearchbox.cpp:300 #: dolphinviewcontainer.cpp:494 search/dolphinsearchbox.cpp:300
#, kde-format #, kde-format
msgid "Search for %1 in %2" msgid "Search for %1 in %2"
msgstr "Пошук %1 у %2" msgstr "Пошук %1 у %2"
@ -1888,35 +1888,35 @@ msgctxt "@info:progress"
msgid "Sorting…" msgid "Sorting…"
msgstr "Сартаванне…" msgstr "Сартаванне…"
#: dolphinviewcontainer.cpp:546 #: dolphinviewcontainer.cpp:530
#, kde-format #, kde-format
msgid "Search" msgid "Search"
msgstr "Пошук" msgstr "Пошук"
#: dolphinviewcontainer.cpp:548 #: dolphinviewcontainer.cpp:532
#, kde-format #, kde-format
msgid "Search for %1" msgid "Search for %1"
msgstr "Пошук %1" msgstr "Пошук %1"
#: dolphinviewcontainer.cpp:635 #: dolphinviewcontainer.cpp:619
#, kde-format #, kde-format
msgctxt "@info" msgctxt "@info"
msgid "Searching…" msgid "Searching…"
msgstr "Пршук…" msgstr "Пршук…"
#: dolphinviewcontainer.cpp:655 #: dolphinviewcontainer.cpp:639
#, kde-format #, kde-format
msgctxt "@info:status" msgctxt "@info:status"
msgid "No items found." msgid "No items found."
msgstr "Не знойдзена элементаў." msgstr "Не знойдзена элементаў."
#: dolphinviewcontainer.cpp:830 #: dolphinviewcontainer.cpp:814
#, kde-format #, kde-format
msgctxt "@info:status" msgctxt "@info:status"
msgid "Dolphin does not support web pages, the web browser has been launched" msgid "Dolphin does not support web pages, the web browser has been launched"
msgstr "Dolphin не падтрымлівае вэб-старонкі, быў запушчаны вэб-браўзер" msgstr "Dolphin не падтрымлівае вэб-старонкі, быў запушчаны вэб-браўзер"
#: dolphinviewcontainer.cpp:833 #: dolphinviewcontainer.cpp:817
#, kde-format #, kde-format
msgctxt "@info:status" msgctxt "@info:status"
msgid "" msgid ""
@ -1924,19 +1924,19 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Пратакол не падтрымліваецца Dolphin, была запушчаная прадвызначаная праграма" "Пратакол не падтрымліваецца Dolphin, была запушчаная прадвызначаная праграма"
#: dolphinviewcontainer.cpp:840 #: dolphinviewcontainer.cpp:824
#, kde-format #, kde-format
msgctxt "@info:status" msgctxt "@info:status"
msgid "Invalid protocol '%1'" msgid "Invalid protocol '%1'"
msgstr "Хібны пратакол \"%1\"" msgstr "Хібны пратакол \"%1\""
#: dolphinviewcontainer.cpp:842 #: dolphinviewcontainer.cpp:826
#, kde-format #, kde-format
msgctxt "@info:status" msgctxt "@info:status"
msgid "Invalid protocol" msgid "Invalid protocol"
msgstr "Хібны пратакол" msgstr "Хібны пратакол"
#: dolphinviewcontainer.cpp:953 #: dolphinviewcontainer.cpp:937
#, kde-kuit-format #, kde-kuit-format
msgid "" msgid ""
"Current location changed, <filename>%1</filename> is no longer accessible." "Current location changed, <filename>%1</filename> is no longer accessible."

View File

@ -4,7 +4,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: 86ff119b1606fcaa910d6b44fc14b611\n" "Project-Id-Version: 86ff119b1606fcaa910d6b44fc14b611\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2024-06-21 00:40+0000\n" "POT-Creation-Date: 2024-06-25 00:40+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2022-09-08 10:35\n" "PO-Revision-Date: 2022-09-08 10:35\n"
"Last-Translator: Siarhei Liantsevich <serzh.by@gmail.com>\n" "Last-Translator: Siarhei Liantsevich <serzh.by@gmail.com>\n"
"Language-Team: Belarusian\n" "Language-Team: Belarusian\n"
@ -1910,7 +1910,7 @@ msgid "Empty Recently Closed Tabs"
msgstr "Ačyscić spis niadaŭna zakrytych ukladak" msgstr "Ačyscić spis niadaŭna zakrytych ukladak"
#: dolphinrecenttabsmenu.cpp:37 dolphinrecenttabsmenu.cpp:40 #: dolphinrecenttabsmenu.cpp:37 dolphinrecenttabsmenu.cpp:40
#: dolphinviewcontainer.cpp:510 search/dolphinsearchbox.cpp:300 #: dolphinviewcontainer.cpp:494 search/dolphinsearchbox.cpp:300
#, kde-format #, kde-format
msgid "Search for %1 in %2" msgid "Search for %1 in %2"
msgstr "Pošuk %1 u %2" msgstr "Pošuk %1 u %2"
@ -2060,17 +2060,17 @@ msgctxt "@info:progress"
msgid "Sorting…" msgid "Sorting…"
msgstr "Sartavannie:" msgstr "Sartavannie:"
#: dolphinviewcontainer.cpp:546 #: dolphinviewcontainer.cpp:530
#, kde-format #, kde-format
msgid "Search" msgid "Search"
msgstr "Pošuk" msgstr "Pošuk"
#: dolphinviewcontainer.cpp:548 #: dolphinviewcontainer.cpp:532
#, kde-format #, kde-format
msgid "Search for %1" msgid "Search for %1"
msgstr "Pošuk %1" msgstr "Pošuk %1"
#: dolphinviewcontainer.cpp:635 #: dolphinviewcontainer.cpp:619
#, fuzzy, kde-format #, fuzzy, kde-format
#| msgctxt "@info" #| msgctxt "@info"
#| msgid "Searching..." #| msgid "Searching..."
@ -2078,19 +2078,19 @@ msgctxt "@info"
msgid "Searching…" msgid "Searching…"
msgstr "Pošuk..." msgstr "Pošuk..."
#: dolphinviewcontainer.cpp:655 #: dolphinviewcontainer.cpp:639
#, kde-format #, kde-format
msgctxt "@info:status" msgctxt "@info:status"
msgid "No items found." msgid "No items found."
msgstr "Nie znojdziena eliemientaŭ." msgstr "Nie znojdziena eliemientaŭ."
#: dolphinviewcontainer.cpp:830 #: dolphinviewcontainer.cpp:814
#, kde-format #, kde-format
msgctxt "@info:status" msgctxt "@info:status"
msgid "Dolphin does not support web pages, the web browser has been launched" msgid "Dolphin does not support web pages, the web browser has been launched"
msgstr "Dolphin nie padtrymlivaje veb-staronki, byŭ zapuščany veb-braŭzier" msgstr "Dolphin nie padtrymlivaje veb-staronki, byŭ zapuščany veb-braŭzier"
#: dolphinviewcontainer.cpp:833 #: dolphinviewcontainer.cpp:817
#, kde-format #, kde-format
msgctxt "@info:status" msgctxt "@info:status"
msgid "" msgid ""
@ -2099,7 +2099,7 @@ msgstr ""
"Pratakol nie padtrymlivajecca Dolphin, byla zapuščanaja pradvyznačanaja " "Pratakol nie padtrymlivajecca Dolphin, byla zapuščanaja pradvyznačanaja "
"prahrama" "prahrama"
#: dolphinviewcontainer.cpp:840 #: dolphinviewcontainer.cpp:824
#, fuzzy, kde-format #, fuzzy, kde-format
#| msgctxt "@info:status" #| msgctxt "@info:status"
#| msgid "Invalid protocol" #| msgid "Invalid protocol"
@ -2107,13 +2107,13 @@ msgctxt "@info:status"
msgid "Invalid protocol '%1'" msgid "Invalid protocol '%1'"
msgstr "Chibny pratakol" msgstr "Chibny pratakol"
#: dolphinviewcontainer.cpp:842 #: dolphinviewcontainer.cpp:826
#, kde-format #, kde-format
msgctxt "@info:status" msgctxt "@info:status"
msgid "Invalid protocol" msgid "Invalid protocol"
msgstr "Chibny pratakol" msgstr "Chibny pratakol"
#: dolphinviewcontainer.cpp:953 #: dolphinviewcontainer.cpp:937
#, kde-kuit-format #, kde-kuit-format
msgid "" msgid ""
"Current location changed, <filename>%1</filename> is no longer accessible." "Current location changed, <filename>%1</filename> is no longer accessible."

View File

@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: dolphin\n" "Project-Id-Version: dolphin\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2024-06-21 00:40+0000\n" "POT-Creation-Date: 2024-06-25 00:40+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2024-06-01 18:07+0200\n" "PO-Revision-Date: 2024-06-01 18:07+0200\n"
"Last-Translator: Mincho Kondarev <mkondarev@yahoo.de>\n" "Last-Translator: Mincho Kondarev <mkondarev@yahoo.de>\n"
"Language-Team: Bulgarian <kde-i18n-doc@kde.org>\n" "Language-Team: Bulgarian <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
@ -1759,7 +1759,7 @@ msgid "Empty Recently Closed Tabs"
msgstr "Изпразване на последно затворените раздели" msgstr "Изпразване на последно затворените раздели"
#: dolphinrecenttabsmenu.cpp:37 dolphinrecenttabsmenu.cpp:40 #: dolphinrecenttabsmenu.cpp:37 dolphinrecenttabsmenu.cpp:40
#: dolphinviewcontainer.cpp:510 search/dolphinsearchbox.cpp:300 #: dolphinviewcontainer.cpp:494 search/dolphinsearchbox.cpp:300
#, kde-format #, kde-format
msgid "Search for %1 in %2" msgid "Search for %1 in %2"
msgstr "Търсене за %1 в %2" msgstr "Търсене за %1 в %2"
@ -1892,35 +1892,35 @@ msgctxt "@info:progress"
msgid "Sorting…" msgid "Sorting…"
msgstr "Подреждане…" msgstr "Подреждане…"
#: dolphinviewcontainer.cpp:546 #: dolphinviewcontainer.cpp:530
#, kde-format #, kde-format
msgid "Search" msgid "Search"
msgstr "Търсене" msgstr "Търсене"
#: dolphinviewcontainer.cpp:548 #: dolphinviewcontainer.cpp:532
#, kde-format #, kde-format
msgid "Search for %1" msgid "Search for %1"
msgstr "Търсене за %1" msgstr "Търсене за %1"
#: dolphinviewcontainer.cpp:635 #: dolphinviewcontainer.cpp:619
#, kde-format #, kde-format
msgctxt "@info" msgctxt "@info"
msgid "Searching…" msgid "Searching…"
msgstr "Търсене…" msgstr "Търсене…"
#: dolphinviewcontainer.cpp:655 #: dolphinviewcontainer.cpp:639
#, kde-format #, kde-format
msgctxt "@info:status" msgctxt "@info:status"
msgid "No items found." msgid "No items found."
msgstr "Няма отрити съвпадения." msgstr "Няма отрити съвпадения."
#: dolphinviewcontainer.cpp:830 #: dolphinviewcontainer.cpp:814
#, kde-format #, kde-format
msgctxt "@info:status" msgctxt "@info:status"
msgid "Dolphin does not support web pages, the web browser has been launched" msgid "Dolphin does not support web pages, the web browser has been launched"
msgstr "Dolphin не поддържа уеб страници, стартиран е уеб браузър" msgstr "Dolphin не поддържа уеб страници, стартиран е уеб браузър"
#: dolphinviewcontainer.cpp:833 #: dolphinviewcontainer.cpp:817
#, kde-format #, kde-format
msgctxt "@info:status" msgctxt "@info:status"
msgid "" msgid ""
@ -1928,19 +1928,19 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Протоколът не се поддържа от Dolphin. Стартирано е приложение по подразбиране" "Протоколът не се поддържа от Dolphin. Стартирано е приложение по подразбиране"
#: dolphinviewcontainer.cpp:840 #: dolphinviewcontainer.cpp:824
#, kde-format #, kde-format
msgctxt "@info:status" msgctxt "@info:status"
msgid "Invalid protocol '%1'" msgid "Invalid protocol '%1'"
msgstr "Невалиден протокол '%1'" msgstr "Невалиден протокол '%1'"
#: dolphinviewcontainer.cpp:842 #: dolphinviewcontainer.cpp:826
#, kde-format #, kde-format
msgctxt "@info:status" msgctxt "@info:status"
msgid "Invalid protocol" msgid "Invalid protocol"
msgstr "Невалиден протокол" msgstr "Невалиден протокол"
#: dolphinviewcontainer.cpp:953 #: dolphinviewcontainer.cpp:937
#, kde-kuit-format #, kde-kuit-format
msgid "" msgid ""
"Current location changed, <filename>%1</filename> is no longer accessible." "Current location changed, <filename>%1</filename> is no longer accessible."

View File

@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: dolphin\n" "Project-Id-Version: dolphin\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2024-06-21 00:40+0000\n" "POT-Creation-Date: 2024-06-25 00:40+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2010-05-30 01:46-0700\n" "PO-Revision-Date: 2010-05-30 01:46-0700\n"
"Last-Translator: Deepayan Sarkar <deepayan.sarkar@gmail.com>\n" "Last-Translator: Deepayan Sarkar <deepayan.sarkar@gmail.com>\n"
"Language-Team: Bengali <kde-translation@bengalinux.org>\n" "Language-Team: Bengali <kde-translation@bengalinux.org>\n"
@ -1588,7 +1588,7 @@ msgid "Empty Recently Closed Tabs"
msgstr "সম্প্রতি বন্ধ করা ট্যাব" msgstr "সম্প্রতি বন্ধ করা ট্যাব"
#: dolphinrecenttabsmenu.cpp:37 dolphinrecenttabsmenu.cpp:40 #: dolphinrecenttabsmenu.cpp:37 dolphinrecenttabsmenu.cpp:40
#: dolphinviewcontainer.cpp:510 search/dolphinsearchbox.cpp:300 #: dolphinviewcontainer.cpp:494 search/dolphinsearchbox.cpp:300
#, fuzzy, kde-format #, fuzzy, kde-format
#| msgctxt "@action:inmenu" #| msgctxt "@action:inmenu"
#| msgid "Search Bar" #| msgid "Search Bar"
@ -1708,21 +1708,21 @@ msgctxt "@info:progress"
msgid "Sorting…" msgid "Sorting…"
msgstr "সাজানো:" msgstr "সাজানো:"
#: dolphinviewcontainer.cpp:546 #: dolphinviewcontainer.cpp:530
#, fuzzy, kde-format #, fuzzy, kde-format
#| msgctxt "@action:button" #| msgctxt "@action:button"
#| msgid "Search" #| msgid "Search"
msgid "Search" msgid "Search"
msgstr "অনুসন্ধান" msgstr "অনুসন্ধান"
#: dolphinviewcontainer.cpp:548 #: dolphinviewcontainer.cpp:532
#, fuzzy, kde-format #, fuzzy, kde-format
#| msgctxt "@action:inmenu" #| msgctxt "@action:inmenu"
#| msgid "Search Bar" #| msgid "Search Bar"
msgid "Search for %1" msgid "Search for %1"
msgstr "অনুসন্ধান বার" msgstr "অনুসন্ধান বার"
#: dolphinviewcontainer.cpp:635 #: dolphinviewcontainer.cpp:619
#, fuzzy, kde-format #, fuzzy, kde-format
#| msgctxt "@info" #| msgctxt "@info"
#| msgid "Searching..." #| msgid "Searching..."
@ -1730,19 +1730,19 @@ msgctxt "@info"
msgid "Searching…" msgid "Searching…"
msgstr "অনুসন্ধান চলছে..." msgstr "অনুসন্ধান চলছে..."
#: dolphinviewcontainer.cpp:655 #: dolphinviewcontainer.cpp:639
#, kde-format #, kde-format
msgctxt "@info:status" msgctxt "@info:status"
msgid "No items found." msgid "No items found."
msgstr "কোন মিল পাওয়া যায়নি।" msgstr "কোন মিল পাওয়া যায়নি।"
#: dolphinviewcontainer.cpp:830 #: dolphinviewcontainer.cpp:814
#, kde-format #, kde-format
msgctxt "@info:status" msgctxt "@info:status"
msgid "Dolphin does not support web pages, the web browser has been launched" msgid "Dolphin does not support web pages, the web browser has been launched"
msgstr "ডলফিন ওয়েব-পেজ সমর্থন করো না, ওয়েব ব্রাউজার চালু করা হয়েছে" msgstr "ডলফিন ওয়েব-পেজ সমর্থন করো না, ওয়েব ব্রাউজার চালু করা হয়েছে"
#: dolphinviewcontainer.cpp:833 #: dolphinviewcontainer.cpp:817
#, fuzzy, kde-format #, fuzzy, kde-format
#| msgctxt "@info:status" #| msgctxt "@info:status"
#| msgid "Protocol not supported by Dolphin, Konqueror has been launched" #| msgid "Protocol not supported by Dolphin, Konqueror has been launched"
@ -1751,7 +1751,7 @@ msgid ""
"Protocol not supported by Dolphin, default application has been launched" "Protocol not supported by Dolphin, default application has been launched"
msgstr "ডলফিন এই প্রোটোকল-টি সমর্থন করে না, কনকরার চালু করা হয়েছে" msgstr "ডলফিন এই প্রোটোকল-টি সমর্থন করে না, কনকরার চালু করা হয়েছে"
#: dolphinviewcontainer.cpp:840 #: dolphinviewcontainer.cpp:824
#, fuzzy, kde-format #, fuzzy, kde-format
#| msgctxt "@info:status" #| msgctxt "@info:status"
#| msgid "Invalid protocol" #| msgid "Invalid protocol"
@ -1759,13 +1759,13 @@ msgctxt "@info:status"
msgid "Invalid protocol '%1'" msgid "Invalid protocol '%1'"
msgstr "অবৈধ প্রোটোকল" msgstr "অবৈধ প্রোটোকল"
#: dolphinviewcontainer.cpp:842 #: dolphinviewcontainer.cpp:826
#, kde-format #, kde-format
msgctxt "@info:status" msgctxt "@info:status"
msgid "Invalid protocol" msgid "Invalid protocol"
msgstr "অবৈধ প্রোটোকল" msgstr "অবৈধ প্রোটোকল"
#: dolphinviewcontainer.cpp:953 #: dolphinviewcontainer.cpp:937
#, kde-kuit-format #, kde-kuit-format
msgid "" msgid ""
"Current location changed, <filename>%1</filename> is no longer accessible." "Current location changed, <filename>%1</filename> is no longer accessible."

View File

@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: dolphin\n" "Project-Id-Version: dolphin\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2024-06-21 00:40+0000\n" "POT-Creation-Date: 2024-06-25 00:40+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2009-07-04 22:21+0530\n" "PO-Revision-Date: 2009-07-04 22:21+0530\n"
"Last-Translator: Arindam Ghosh <arindam.foss@gmail.com>\n" "Last-Translator: Arindam Ghosh <arindam.foss@gmail.com>\n"
"Language-Team: Bengali (India) <fedora-trans-bn_IN@redhat.com>\n" "Language-Team: Bengali (India) <fedora-trans-bn_IN@redhat.com>\n"
@ -1568,7 +1568,7 @@ msgid "Empty Recently Closed Tabs"
msgstr "" msgstr ""
#: dolphinrecenttabsmenu.cpp:37 dolphinrecenttabsmenu.cpp:40 #: dolphinrecenttabsmenu.cpp:37 dolphinrecenttabsmenu.cpp:40
#: dolphinviewcontainer.cpp:510 search/dolphinsearchbox.cpp:300 #: dolphinviewcontainer.cpp:494 search/dolphinsearchbox.cpp:300
#, fuzzy, kde-format #, fuzzy, kde-format
#| msgctxt "@title:menu" #| msgctxt "@title:menu"
#| msgid "Search Toolbar" #| msgid "Search Toolbar"
@ -1690,21 +1690,21 @@ msgctxt "@info:progress"
msgid "Sorting…" msgid "Sorting…"
msgstr "অনুসন্ধান..." msgstr "অনুসন্ধান..."
#: dolphinviewcontainer.cpp:546 #: dolphinviewcontainer.cpp:530
#, fuzzy, kde-format #, fuzzy, kde-format
#| msgctxt "@label:textbox" #| msgctxt "@label:textbox"
#| msgid "Search..." #| msgid "Search..."
msgid "Search" msgid "Search"
msgstr "অনুসন্ধান..." msgstr "অনুসন্ধান..."
#: dolphinviewcontainer.cpp:548 #: dolphinviewcontainer.cpp:532
#, fuzzy, kde-format #, fuzzy, kde-format
#| msgctxt "@title:menu" #| msgctxt "@title:menu"
#| msgid "Search Toolbar" #| msgid "Search Toolbar"
msgid "Search for %1" msgid "Search for %1"
msgstr "অনুসন্ধান টুলবার" msgstr "অনুসন্ধান টুলবার"
#: dolphinviewcontainer.cpp:635 #: dolphinviewcontainer.cpp:619
#, fuzzy, kde-format #, fuzzy, kde-format
#| msgctxt "@label:textbox" #| msgctxt "@label:textbox"
#| msgid "Search..." #| msgid "Search..."
@ -1712,19 +1712,19 @@ msgctxt "@info"
msgid "Searching…" msgid "Searching…"
msgstr "অনুসন্ধান..." msgstr "অনুসন্ধান..."
#: dolphinviewcontainer.cpp:655 #: dolphinviewcontainer.cpp:639
#, kde-format #, kde-format
msgctxt "@info:status" msgctxt "@info:status"
msgid "No items found." msgid "No items found."
msgstr "" msgstr ""
#: dolphinviewcontainer.cpp:830 #: dolphinviewcontainer.cpp:814
#, kde-format #, kde-format
msgctxt "@info:status" msgctxt "@info:status"
msgid "Dolphin does not support web pages, the web browser has been launched" msgid "Dolphin does not support web pages, the web browser has been launched"
msgstr "Dolphin ওয়েব পাতা সমর্থন করে না, ওয়েব ব্রাউজার চালু করা হয়েছে" msgstr "Dolphin ওয়েব পাতা সমর্থন করে না, ওয়েব ব্রাউজার চালু করা হয়েছে"
#: dolphinviewcontainer.cpp:833 #: dolphinviewcontainer.cpp:817
#, fuzzy, kde-format #, fuzzy, kde-format
#| msgctxt "@info:status" #| msgctxt "@info:status"
#| msgid "Protocol not supported by Dolphin, Konqueror has been launched" #| msgid "Protocol not supported by Dolphin, Konqueror has been launched"
@ -1733,7 +1733,7 @@ msgid ""
"Protocol not supported by Dolphin, default application has been launched" "Protocol not supported by Dolphin, default application has been launched"
msgstr "Dolphin এই প্রোটোকল সমর্থন করেনা, Konqueror চালু করা হয়েছে" msgstr "Dolphin এই প্রোটোকল সমর্থন করেনা, Konqueror চালু করা হয়েছে"
#: dolphinviewcontainer.cpp:840 #: dolphinviewcontainer.cpp:824
#, fuzzy, kde-format #, fuzzy, kde-format
#| msgctxt "@info:status" #| msgctxt "@info:status"
#| msgid "Invalid protocol" #| msgid "Invalid protocol"
@ -1741,13 +1741,13 @@ msgctxt "@info:status"
msgid "Invalid protocol '%1'" msgid "Invalid protocol '%1'"
msgstr "অবৈধ প্রোটোকল" msgstr "অবৈধ প্রোটোকল"
#: dolphinviewcontainer.cpp:842 #: dolphinviewcontainer.cpp:826
#, kde-format #, kde-format
msgctxt "@info:status" msgctxt "@info:status"
msgid "Invalid protocol" msgid "Invalid protocol"
msgstr "অবৈধ প্রোটোকল" msgstr "অবৈধ প্রোটোকল"
#: dolphinviewcontainer.cpp:953 #: dolphinviewcontainer.cpp:937
#, kde-kuit-format #, kde-kuit-format
msgid "" msgid ""
"Current location changed, <filename>%1</filename> is no longer accessible." "Current location changed, <filename>%1</filename> is no longer accessible."

View File

@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: dolphin\n" "Project-Id-Version: dolphin\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2024-06-21 00:40+0000\n" "POT-Creation-Date: 2024-06-25 00:40+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2015-01-09 11:56+0100\n" "PO-Revision-Date: 2015-01-09 11:56+0100\n"
"Last-Translator: Samir Ribic <samir.ribic@etf.unsa.ba>\n" "Last-Translator: Samir Ribic <samir.ribic@etf.unsa.ba>\n"
"Language-Team: bosanski <bs@li.org>\n" "Language-Team: bosanski <bs@li.org>\n"
@ -1584,7 +1584,7 @@ msgid "Empty Recently Closed Tabs"
msgstr "Isprazni nedavno zatvorene kartice" msgstr "Isprazni nedavno zatvorene kartice"
#: dolphinrecenttabsmenu.cpp:37 dolphinrecenttabsmenu.cpp:40 #: dolphinrecenttabsmenu.cpp:37 dolphinrecenttabsmenu.cpp:40
#: dolphinviewcontainer.cpp:510 search/dolphinsearchbox.cpp:300 #: dolphinviewcontainer.cpp:494 search/dolphinsearchbox.cpp:300
#, fuzzy, kde-format #, fuzzy, kde-format
#| msgctxt "@item" #| msgctxt "@item"
#| msgid "Search For" #| msgid "Search For"
@ -1704,21 +1704,21 @@ msgctxt "@info:progress"
msgid "Sorting…" msgid "Sorting…"
msgstr "Sortiranje:" msgstr "Sortiranje:"
#: dolphinviewcontainer.cpp:546 #: dolphinviewcontainer.cpp:530
#, fuzzy, kde-format #, fuzzy, kde-format
#| msgctxt "@item" #| msgctxt "@item"
#| msgid "Search For" #| msgid "Search For"
msgid "Search" msgid "Search"
msgstr "Traži" msgstr "Traži"
#: dolphinviewcontainer.cpp:548 #: dolphinviewcontainer.cpp:532
#, fuzzy, kde-format #, fuzzy, kde-format
#| msgctxt "@item" #| msgctxt "@item"
#| msgid "Search For" #| msgid "Search For"
msgid "Search for %1" msgid "Search for %1"
msgstr "Traži" msgstr "Traži"
#: dolphinviewcontainer.cpp:635 #: dolphinviewcontainer.cpp:619
#, fuzzy, kde-format #, fuzzy, kde-format
#| msgctxt "@info" #| msgctxt "@info"
#| msgid "Searching..." #| msgid "Searching..."
@ -1726,19 +1726,19 @@ msgctxt "@info"
msgid "Searching…" msgid "Searching…"
msgstr "Pretražujem..." msgstr "Pretražujem..."
#: dolphinviewcontainer.cpp:655 #: dolphinviewcontainer.cpp:639
#, kde-format #, kde-format
msgctxt "@info:status" msgctxt "@info:status"
msgid "No items found." msgid "No items found."
msgstr "Nema pronađenih stavki." msgstr "Nema pronađenih stavki."
#: dolphinviewcontainer.cpp:830 #: dolphinviewcontainer.cpp:814
#, kde-format #, kde-format
msgctxt "@info:status" msgctxt "@info:status"
msgid "Dolphin does not support web pages, the web browser has been launched" msgid "Dolphin does not support web pages, the web browser has been launched"
msgstr "Dolphin ne podržava web stranice, pokrenut je web preglednik." msgstr "Dolphin ne podržava web stranice, pokrenut je web preglednik."
#: dolphinviewcontainer.cpp:833 #: dolphinviewcontainer.cpp:817
#, fuzzy, kde-format #, fuzzy, kde-format
#| msgctxt "@info:status" #| msgctxt "@info:status"
#| msgid "Protocol not supported by Dolphin, Konqueror has been launched" #| msgid "Protocol not supported by Dolphin, Konqueror has been launched"
@ -1747,7 +1747,7 @@ msgid ""
"Protocol not supported by Dolphin, default application has been launched" "Protocol not supported by Dolphin, default application has been launched"
msgstr "Dolphin ne podržava protokol, pokrenut je Konqueror." msgstr "Dolphin ne podržava protokol, pokrenut je Konqueror."
#: dolphinviewcontainer.cpp:840 #: dolphinviewcontainer.cpp:824
#, fuzzy, kde-format #, fuzzy, kde-format
#| msgctxt "@info:status" #| msgctxt "@info:status"
#| msgid "Invalid protocol" #| msgid "Invalid protocol"
@ -1755,13 +1755,13 @@ msgctxt "@info:status"
msgid "Invalid protocol '%1'" msgid "Invalid protocol '%1'"
msgstr "Protokol nije valjan" msgstr "Protokol nije valjan"
#: dolphinviewcontainer.cpp:842 #: dolphinviewcontainer.cpp:826
#, kde-format #, kde-format
msgctxt "@info:status" msgctxt "@info:status"
msgid "Invalid protocol" msgid "Invalid protocol"
msgstr "Protokol nije valjan" msgstr "Protokol nije valjan"
#: dolphinviewcontainer.cpp:953 #: dolphinviewcontainer.cpp:937
#, kde-kuit-format #, kde-kuit-format
msgid "" msgid ""
"Current location changed, <filename>%1</filename> is no longer accessible." "Current location changed, <filename>%1</filename> is no longer accessible."

View File

@ -11,7 +11,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: dolphin\n" "Project-Id-Version: dolphin\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2024-06-21 00:40+0000\n" "POT-Creation-Date: 2024-06-25 00:40+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2024-05-31 09:37+0200\n" "PO-Revision-Date: 2024-05-31 09:37+0200\n"
"Last-Translator: Josep M. Ferrer <txemaq@gmail.com>\n" "Last-Translator: Josep M. Ferrer <txemaq@gmail.com>\n"
"Language-Team: Catalan <kde-i18n-ca@kde.org>\n" "Language-Team: Catalan <kde-i18n-ca@kde.org>\n"
@ -1764,7 +1764,7 @@ msgid "Empty Recently Closed Tabs"
msgstr "Buida les pestanyes tancades recentment" msgstr "Buida les pestanyes tancades recentment"
#: dolphinrecenttabsmenu.cpp:37 dolphinrecenttabsmenu.cpp:40 #: dolphinrecenttabsmenu.cpp:37 dolphinrecenttabsmenu.cpp:40
#: dolphinviewcontainer.cpp:510 search/dolphinsearchbox.cpp:300 #: dolphinviewcontainer.cpp:494 search/dolphinsearchbox.cpp:300
#, kde-format #, kde-format
msgid "Search for %1 in %2" msgid "Search for %1 in %2"
msgstr "Cerca %1 a %2" msgstr "Cerca %1 a %2"
@ -1896,35 +1896,35 @@ msgctxt "@info:progress"
msgid "Sorting…" msgid "Sorting…"
msgstr "S'està ordenant…" msgstr "S'està ordenant…"
#: dolphinviewcontainer.cpp:546 #: dolphinviewcontainer.cpp:530
#, kde-format #, kde-format
msgid "Search" msgid "Search"
msgstr "Cerca" msgstr "Cerca"
#: dolphinviewcontainer.cpp:548 #: dolphinviewcontainer.cpp:532
#, kde-format #, kde-format
msgid "Search for %1" msgid "Search for %1"
msgstr "Cerca %1" msgstr "Cerca %1"
#: dolphinviewcontainer.cpp:635 #: dolphinviewcontainer.cpp:619
#, kde-format #, kde-format
msgctxt "@info" msgctxt "@info"
msgid "Searching…" msgid "Searching…"
msgstr "S'està cercant…" msgstr "S'està cercant…"
#: dolphinviewcontainer.cpp:655 #: dolphinviewcontainer.cpp:639
#, kde-format #, kde-format
msgctxt "@info:status" msgctxt "@info:status"
msgid "No items found." msgid "No items found."
msgstr "No s'ha trobat cap element." msgstr "No s'ha trobat cap element."
#: dolphinviewcontainer.cpp:830 #: dolphinviewcontainer.cpp:814
#, kde-format #, kde-format
msgctxt "@info:status" msgctxt "@info:status"
msgid "Dolphin does not support web pages, the web browser has been launched" msgid "Dolphin does not support web pages, the web browser has been launched"
msgstr "El Dolphin no accepta pàgines web, s'acaba de llançar el navegador web" msgstr "El Dolphin no accepta pàgines web, s'acaba de llançar el navegador web"
#: dolphinviewcontainer.cpp:833 #: dolphinviewcontainer.cpp:817
#, kde-format #, kde-format
msgctxt "@info:status" msgctxt "@info:status"
msgid "" msgid ""
@ -1933,19 +1933,19 @@ msgstr ""
"El Dolphin no admet aquest protocol, s'acaba de llançar l'aplicació " "El Dolphin no admet aquest protocol, s'acaba de llançar l'aplicació "
"predeterminada" "predeterminada"
#: dolphinviewcontainer.cpp:840 #: dolphinviewcontainer.cpp:824
#, kde-format #, kde-format
msgctxt "@info:status" msgctxt "@info:status"
msgid "Invalid protocol '%1'" msgid "Invalid protocol '%1'"
msgstr "Protocol no vàlid «%1»" msgstr "Protocol no vàlid «%1»"
#: dolphinviewcontainer.cpp:842 #: dolphinviewcontainer.cpp:826
#, kde-format #, kde-format
msgctxt "@info:status" msgctxt "@info:status"
msgid "Invalid protocol" msgid "Invalid protocol"
msgstr "Protocol no vàlid" msgstr "Protocol no vàlid"
#: dolphinviewcontainer.cpp:953 #: dolphinviewcontainer.cpp:937
#, kde-kuit-format #, kde-kuit-format
msgid "" msgid ""
"Current location changed, <filename>%1</filename> is no longer accessible." "Current location changed, <filename>%1</filename> is no longer accessible."

View File

@ -11,7 +11,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: dolphin\n" "Project-Id-Version: dolphin\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2024-06-21 00:40+0000\n" "POT-Creation-Date: 2024-06-25 00:40+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2024-05-31 09:37+0200\n" "PO-Revision-Date: 2024-05-31 09:37+0200\n"
"Last-Translator: Josep M. Ferrer <txemaq@gmail.com>\n" "Last-Translator: Josep M. Ferrer <txemaq@gmail.com>\n"
"Language-Team: Catalan <kde-i18n-ca@kde.org>\n" "Language-Team: Catalan <kde-i18n-ca@kde.org>\n"
@ -1761,7 +1761,7 @@ msgid "Empty Recently Closed Tabs"
msgstr "Buida les pestanyes tancades recentment" msgstr "Buida les pestanyes tancades recentment"
#: dolphinrecenttabsmenu.cpp:37 dolphinrecenttabsmenu.cpp:40 #: dolphinrecenttabsmenu.cpp:37 dolphinrecenttabsmenu.cpp:40
#: dolphinviewcontainer.cpp:510 search/dolphinsearchbox.cpp:300 #: dolphinviewcontainer.cpp:494 search/dolphinsearchbox.cpp:300
#, kde-format #, kde-format
msgid "Search for %1 in %2" msgid "Search for %1 in %2"
msgstr "Busca %1 en %2" msgstr "Busca %1 en %2"
@ -1893,35 +1893,35 @@ msgctxt "@info:progress"
msgid "Sorting…" msgid "Sorting…"
msgstr "S'està ordenant…" msgstr "S'està ordenant…"
#: dolphinviewcontainer.cpp:546 #: dolphinviewcontainer.cpp:530
#, kde-format #, kde-format
msgid "Search" msgid "Search"
msgstr "Busca" msgstr "Busca"
#: dolphinviewcontainer.cpp:548 #: dolphinviewcontainer.cpp:532
#, kde-format #, kde-format
msgid "Search for %1" msgid "Search for %1"
msgstr "Busca %1" msgstr "Busca %1"
#: dolphinviewcontainer.cpp:635 #: dolphinviewcontainer.cpp:619
#, kde-format #, kde-format
msgctxt "@info" msgctxt "@info"
msgid "Searching…" msgid "Searching…"
msgstr "S'està buscant…" msgstr "S'està buscant…"
#: dolphinviewcontainer.cpp:655 #: dolphinviewcontainer.cpp:639
#, kde-format #, kde-format
msgctxt "@info:status" msgctxt "@info:status"
msgid "No items found." msgid "No items found."
msgstr "No s'ha trobat cap element." msgstr "No s'ha trobat cap element."
#: dolphinviewcontainer.cpp:830 #: dolphinviewcontainer.cpp:814
#, kde-format #, kde-format
msgctxt "@info:status" msgctxt "@info:status"
msgid "Dolphin does not support web pages, the web browser has been launched" msgid "Dolphin does not support web pages, the web browser has been launched"
msgstr "Dolphin no accepta pàgines web, s'acaba d'iniciar el navegador web" msgstr "Dolphin no accepta pàgines web, s'acaba d'iniciar el navegador web"
#: dolphinviewcontainer.cpp:833 #: dolphinviewcontainer.cpp:817
#, kde-format #, kde-format
msgctxt "@info:status" msgctxt "@info:status"
msgid "" msgid ""
@ -1929,19 +1929,19 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Dolphin no admet este protocol, s'acaba d'iniciar l'aplicació predeterminada" "Dolphin no admet este protocol, s'acaba d'iniciar l'aplicació predeterminada"
#: dolphinviewcontainer.cpp:840 #: dolphinviewcontainer.cpp:824
#, kde-format #, kde-format
msgctxt "@info:status" msgctxt "@info:status"
msgid "Invalid protocol '%1'" msgid "Invalid protocol '%1'"
msgstr "Protocol no vàlid «%1»" msgstr "Protocol no vàlid «%1»"
#: dolphinviewcontainer.cpp:842 #: dolphinviewcontainer.cpp:826
#, kde-format #, kde-format
msgctxt "@info:status" msgctxt "@info:status"
msgid "Invalid protocol" msgid "Invalid protocol"
msgstr "Protocol no vàlid" msgstr "Protocol no vàlid"
#: dolphinviewcontainer.cpp:953 #: dolphinviewcontainer.cpp:937
#, kde-kuit-format #, kde-kuit-format
msgid "" msgid ""
"Current location changed, <filename>%1</filename> is no longer accessible." "Current location changed, <filename>%1</filename> is no longer accessible."

View File

@ -10,7 +10,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: dolphin\n" "Project-Id-Version: dolphin\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2024-06-21 00:40+0000\n" "POT-Creation-Date: 2024-06-25 00:40+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2024-06-18 16:04+0200\n" "PO-Revision-Date: 2024-06-18 16:04+0200\n"
"Last-Translator: Vit Pelcak <vpelcak@suse.cz>\n" "Last-Translator: Vit Pelcak <vpelcak@suse.cz>\n"
"Language-Team: Czech <kde-i18n-doc@kde.org>\n" "Language-Team: Czech <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
@ -1507,7 +1507,7 @@ msgid "Empty Recently Closed Tabs"
msgstr "Vyprázdnit naposledy zavřené karty" msgstr "Vyprázdnit naposledy zavřené karty"
#: dolphinrecenttabsmenu.cpp:37 dolphinrecenttabsmenu.cpp:40 #: dolphinrecenttabsmenu.cpp:37 dolphinrecenttabsmenu.cpp:40
#: dolphinviewcontainer.cpp:510 search/dolphinsearchbox.cpp:300 #: dolphinviewcontainer.cpp:494 search/dolphinsearchbox.cpp:300
#, kde-format #, kde-format
msgid "Search for %1 in %2" msgid "Search for %1 in %2"
msgstr "Hledat %1 v %2" msgstr "Hledat %1 v %2"
@ -1620,54 +1620,54 @@ msgctxt "@info:progress"
msgid "Sorting…" msgid "Sorting…"
msgstr "Řazení..." msgstr "Řazení..."
#: dolphinviewcontainer.cpp:546 #: dolphinviewcontainer.cpp:530
#, kde-format #, kde-format
msgid "Search" msgid "Search"
msgstr "Hledat" msgstr "Hledat"
#: dolphinviewcontainer.cpp:548 #: dolphinviewcontainer.cpp:532
#, kde-format #, kde-format
msgid "Search for %1" msgid "Search for %1"
msgstr "Vyhledávám %1" msgstr "Vyhledávám %1"
#: dolphinviewcontainer.cpp:635 #: dolphinviewcontainer.cpp:619
#, kde-format #, kde-format
msgctxt "@info" msgctxt "@info"
msgid "Searching…" msgid "Searching…"
msgstr "Hledání..." msgstr "Hledání..."
#: dolphinviewcontainer.cpp:655 #: dolphinviewcontainer.cpp:639
#, kde-format #, kde-format
msgctxt "@info:status" msgctxt "@info:status"
msgid "No items found." msgid "No items found."
msgstr "Nenalezeny žádné položky." msgstr "Nenalezeny žádné položky."
#: dolphinviewcontainer.cpp:830 #: dolphinviewcontainer.cpp:814
#, kde-format #, kde-format
msgctxt "@info:status" msgctxt "@info:status"
msgid "Dolphin does not support web pages, the web browser has been launched" msgid "Dolphin does not support web pages, the web browser has been launched"
msgstr "Dolphin nepodporuje webové stránky. Byl spuštěn webový prohlížeč" msgstr "Dolphin nepodporuje webové stránky. Byl spuštěn webový prohlížeč"
#: dolphinviewcontainer.cpp:833 #: dolphinviewcontainer.cpp:817
#, kde-format #, kde-format
msgctxt "@info:status" msgctxt "@info:status"
msgid "" msgid ""
"Protocol not supported by Dolphin, default application has been launched" "Protocol not supported by Dolphin, default application has been launched"
msgstr "" msgstr ""
#: dolphinviewcontainer.cpp:840 #: dolphinviewcontainer.cpp:824
#, kde-format #, kde-format
msgctxt "@info:status" msgctxt "@info:status"
msgid "Invalid protocol '%1'" msgid "Invalid protocol '%1'"
msgstr "Neplatný protokol '%1'" msgstr "Neplatný protokol '%1'"
#: dolphinviewcontainer.cpp:842 #: dolphinviewcontainer.cpp:826
#, kde-format #, kde-format
msgctxt "@info:status" msgctxt "@info:status"
msgid "Invalid protocol" msgid "Invalid protocol"
msgstr "Neplatný protokol" msgstr "Neplatný protokol"
#: dolphinviewcontainer.cpp:953 #: dolphinviewcontainer.cpp:937
#, kde-kuit-format #, kde-kuit-format
msgid "" msgid ""
"Current location changed, <filename>%1</filename> is no longer accessible." "Current location changed, <filename>%1</filename> is no longer accessible."

View File

@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: dolphin\n" "Project-Id-Version: dolphin\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2024-06-21 00:40+0000\n" "POT-Creation-Date: 2024-06-25 00:40+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2009-12-09 23:08+0100\n" "PO-Revision-Date: 2009-12-09 23:08+0100\n"
"Last-Translator: Mark Kwidzińśczi <mark@linuxcsb.org>\n" "Last-Translator: Mark Kwidzińśczi <mark@linuxcsb.org>\n"
"Language-Team: Kaszëbsczi <i18n-csb@linuxcsb.org>\n" "Language-Team: Kaszëbsczi <i18n-csb@linuxcsb.org>\n"
@ -1590,7 +1590,7 @@ msgid "Empty Recently Closed Tabs"
msgstr "Prawie zamkłé kôrtë" msgstr "Prawie zamkłé kôrtë"
#: dolphinrecenttabsmenu.cpp:37 dolphinrecenttabsmenu.cpp:40 #: dolphinrecenttabsmenu.cpp:37 dolphinrecenttabsmenu.cpp:40
#: dolphinviewcontainer.cpp:510 search/dolphinsearchbox.cpp:300 #: dolphinviewcontainer.cpp:494 search/dolphinsearchbox.cpp:300
#, fuzzy, kde-format #, fuzzy, kde-format
#| msgctxt "@action:inmenu" #| msgctxt "@action:inmenu"
#| msgid "Search Bar" #| msgid "Search Bar"
@ -1713,21 +1713,21 @@ msgctxt "@info:progress"
msgid "Sorting…" msgid "Sorting…"
msgstr "Zortowanié:" msgstr "Zortowanié:"
#: dolphinviewcontainer.cpp:546 #: dolphinviewcontainer.cpp:530
#, fuzzy, kde-format #, fuzzy, kde-format
#| msgctxt "@action:button" #| msgctxt "@action:button"
#| msgid "Search" #| msgid "Search"
msgid "Search" msgid "Search"
msgstr "Szëkba" msgstr "Szëkba"
#: dolphinviewcontainer.cpp:548 #: dolphinviewcontainer.cpp:532
#, fuzzy, kde-format #, fuzzy, kde-format
#| msgctxt "@action:inmenu" #| msgctxt "@action:inmenu"
#| msgid "Search Bar" #| msgid "Search Bar"
msgid "Search for %1" msgid "Search for %1"
msgstr "Listew szëkbë" msgstr "Listew szëkbë"
#: dolphinviewcontainer.cpp:635 #: dolphinviewcontainer.cpp:619
#, fuzzy, kde-format #, fuzzy, kde-format
#| msgctxt "@info" #| msgctxt "@info"
#| msgid "Searching..." #| msgid "Searching..."
@ -1735,19 +1735,19 @@ msgctxt "@info"
msgid "Searching…" msgid "Searching…"
msgstr "Szëkba..." msgstr "Szëkba..."
#: dolphinviewcontainer.cpp:655 #: dolphinviewcontainer.cpp:639
#, kde-format #, kde-format
msgctxt "@info:status" msgctxt "@info:status"
msgid "No items found." msgid "No items found."
msgstr "Nié nalazłé elementë." msgstr "Nié nalazłé elementë."
#: dolphinviewcontainer.cpp:830 #: dolphinviewcontainer.cpp:814
#, kde-format #, kde-format
msgctxt "@info:status" msgctxt "@info:status"
msgid "Dolphin does not support web pages, the web browser has been launched" msgid "Dolphin does not support web pages, the web browser has been launched"
msgstr "Dolphin nie wspiérô internetowich starnów, przezérnik òstôł zrëszony" msgstr "Dolphin nie wspiérô internetowich starnów, przezérnik òstôł zrëszony"
#: dolphinviewcontainer.cpp:833 #: dolphinviewcontainer.cpp:817
#, fuzzy, kde-format #, fuzzy, kde-format
#| msgctxt "@info:status" #| msgctxt "@info:status"
#| msgid "Protocol not supported by Dolphin, Konqueror has been launched" #| msgid "Protocol not supported by Dolphin, Konqueror has been launched"
@ -1756,7 +1756,7 @@ msgid ""
"Protocol not supported by Dolphin, default application has been launched" "Protocol not supported by Dolphin, default application has been launched"
msgstr "Protokół nie wspiéróny przez Dolphina, Konqueror òstôł zrëszony" msgstr "Protokół nie wspiéróny przez Dolphina, Konqueror òstôł zrëszony"
#: dolphinviewcontainer.cpp:840 #: dolphinviewcontainer.cpp:824
#, fuzzy, kde-format #, fuzzy, kde-format
#| msgctxt "@info:status" #| msgctxt "@info:status"
#| msgid "Invalid protocol" #| msgid "Invalid protocol"
@ -1764,13 +1764,13 @@ msgctxt "@info:status"
msgid "Invalid protocol '%1'" msgid "Invalid protocol '%1'"
msgstr "Lëchi protokół" msgstr "Lëchi protokół"
#: dolphinviewcontainer.cpp:842 #: dolphinviewcontainer.cpp:826
#, kde-format #, kde-format
msgctxt "@info:status" msgctxt "@info:status"
msgid "Invalid protocol" msgid "Invalid protocol"
msgstr "Lëchi protokół" msgstr "Lëchi protokół"
#: dolphinviewcontainer.cpp:953 #: dolphinviewcontainer.cpp:937
#, kde-kuit-format #, kde-kuit-format
msgid "" msgid ""
"Current location changed, <filename>%1</filename> is no longer accessible." "Current location changed, <filename>%1</filename> is no longer accessible."

View File

@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: dolphin\n" "Project-Id-Version: dolphin\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2024-06-21 00:40+0000\n" "POT-Creation-Date: 2024-06-25 00:40+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2022-08-20 18:10+0200\n" "PO-Revision-Date: 2022-08-20 18:10+0200\n"
"Last-Translator: Martin Schlander <mschlander@opensuse.org>\n" "Last-Translator: Martin Schlander <mschlander@opensuse.org>\n"
"Language-Team: Danish <kde-i18n-doc@kde.org>\n" "Language-Team: Danish <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
@ -1565,7 +1565,7 @@ msgid "Empty Recently Closed Tabs"
msgstr "Tøm nyligt lukkede faneblade" msgstr "Tøm nyligt lukkede faneblade"
#: dolphinrecenttabsmenu.cpp:37 dolphinrecenttabsmenu.cpp:40 #: dolphinrecenttabsmenu.cpp:37 dolphinrecenttabsmenu.cpp:40
#: dolphinviewcontainer.cpp:510 search/dolphinsearchbox.cpp:300 #: dolphinviewcontainer.cpp:494 search/dolphinsearchbox.cpp:300
#, kde-format #, kde-format
msgid "Search for %1 in %2" msgid "Search for %1 in %2"
msgstr "Søg efter %1 i %2" msgstr "Søg efter %1 i %2"
@ -1683,17 +1683,17 @@ msgctxt "@info:progress"
msgid "Sorting…" msgid "Sorting…"
msgstr "Sortering:" msgstr "Sortering:"
#: dolphinviewcontainer.cpp:546 #: dolphinviewcontainer.cpp:530
#, kde-format #, kde-format
msgid "Search" msgid "Search"
msgstr "Søg" msgstr "Søg"
#: dolphinviewcontainer.cpp:548 #: dolphinviewcontainer.cpp:532
#, kde-format #, kde-format
msgid "Search for %1" msgid "Search for %1"
msgstr "Søg efter %1" msgstr "Søg efter %1"
#: dolphinviewcontainer.cpp:635 #: dolphinviewcontainer.cpp:619
#, fuzzy, kde-format #, fuzzy, kde-format
#| msgctxt "@info" #| msgctxt "@info"
#| msgid "Searching..." #| msgid "Searching..."
@ -1701,19 +1701,19 @@ msgctxt "@info"
msgid "Searching…" msgid "Searching…"
msgstr "Søger..." msgstr "Søger..."
#: dolphinviewcontainer.cpp:655 #: dolphinviewcontainer.cpp:639
#, kde-format #, kde-format
msgctxt "@info:status" msgctxt "@info:status"
msgid "No items found." msgid "No items found."
msgstr "Ingen elementer fundet." msgstr "Ingen elementer fundet."
#: dolphinviewcontainer.cpp:830 #: dolphinviewcontainer.cpp:814
#, kde-format #, kde-format
msgctxt "@info:status" msgctxt "@info:status"
msgid "Dolphin does not support web pages, the web browser has been launched" msgid "Dolphin does not support web pages, the web browser has been launched"
msgstr "Dolphin understøtter ikke hjemmesider, webbrowseren er blevet startet" msgstr "Dolphin understøtter ikke hjemmesider, webbrowseren er blevet startet"
#: dolphinviewcontainer.cpp:833 #: dolphinviewcontainer.cpp:817
#, kde-format #, kde-format
msgctxt "@info:status" msgctxt "@info:status"
msgid "" msgid ""
@ -1722,7 +1722,7 @@ msgstr ""
"Protokollen er ikke understøttet af Dolphin, standardprogrammet er blevet " "Protokollen er ikke understøttet af Dolphin, standardprogrammet er blevet "
"startet" "startet"
#: dolphinviewcontainer.cpp:840 #: dolphinviewcontainer.cpp:824
#, fuzzy, kde-format #, fuzzy, kde-format
#| msgctxt "@info:status" #| msgctxt "@info:status"
#| msgid "Invalid protocol" #| msgid "Invalid protocol"
@ -1730,13 +1730,13 @@ msgctxt "@info:status"
msgid "Invalid protocol '%1'" msgid "Invalid protocol '%1'"
msgstr "Ugyldig protokol" msgstr "Ugyldig protokol"
#: dolphinviewcontainer.cpp:842 #: dolphinviewcontainer.cpp:826
#, kde-format #, kde-format
msgctxt "@info:status" msgctxt "@info:status"
msgid "Invalid protocol" msgid "Invalid protocol"
msgstr "Ugyldig protokol" msgstr "Ugyldig protokol"
#: dolphinviewcontainer.cpp:953 #: dolphinviewcontainer.cpp:937
#, kde-kuit-format #, kde-kuit-format
msgid "" msgid ""
"Current location changed, <filename>%1</filename> is no longer accessible." "Current location changed, <filename>%1</filename> is no longer accessible."

View File

@ -13,7 +13,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: dolphin\n" "Project-Id-Version: dolphin\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2024-06-21 00:40+0000\n" "POT-Creation-Date: 2024-06-25 00:40+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2024-05-30 21:36+0200\n" "PO-Revision-Date: 2024-05-30 21:36+0200\n"
"Last-Translator: Alois Spitzbart <spitz234@hotmail.com>\n" "Last-Translator: Alois Spitzbart <spitz234@hotmail.com>\n"
"Language-Team: German <kde-i18n-de@kde.org>\n" "Language-Team: German <kde-i18n-de@kde.org>\n"
@ -1851,7 +1851,7 @@ msgid "Empty Recently Closed Tabs"
msgstr "Liste kürzlich geschlossener Unterfenster leeren" msgstr "Liste kürzlich geschlossener Unterfenster leeren"
#: dolphinrecenttabsmenu.cpp:37 dolphinrecenttabsmenu.cpp:40 #: dolphinrecenttabsmenu.cpp:37 dolphinrecenttabsmenu.cpp:40
#: dolphinviewcontainer.cpp:510 search/dolphinsearchbox.cpp:300 #: dolphinviewcontainer.cpp:494 search/dolphinsearchbox.cpp:300
#, kde-format #, kde-format
msgid "Search for %1 in %2" msgid "Search for %1 in %2"
msgstr "Suchen nach %1 in %2" msgstr "Suchen nach %1 in %2"
@ -1983,35 +1983,35 @@ msgctxt "@info:progress"
msgid "Sorting…" msgid "Sorting…"
msgstr "Wird sortiert …" msgstr "Wird sortiert …"
#: dolphinviewcontainer.cpp:546 #: dolphinviewcontainer.cpp:530
#, kde-format #, kde-format
msgid "Search" msgid "Search"
msgstr "Suchen" msgstr "Suchen"
#: dolphinviewcontainer.cpp:548 #: dolphinviewcontainer.cpp:532
#, kde-format #, kde-format
msgid "Search for %1" msgid "Search for %1"
msgstr "Suchen nach %1" msgstr "Suchen nach %1"
#: dolphinviewcontainer.cpp:635 #: dolphinviewcontainer.cpp:619
#, kde-format #, kde-format
msgctxt "@info" msgctxt "@info"
msgid "Searching…" msgid "Searching…"
msgstr "Suchvorgang ..." msgstr "Suchvorgang ..."
#: dolphinviewcontainer.cpp:655 #: dolphinviewcontainer.cpp:639
#, kde-format #, kde-format
msgctxt "@info:status" msgctxt "@info:status"
msgid "No items found." msgid "No items found."
msgstr "Keine Elemente gefunden." msgstr "Keine Elemente gefunden."
#: dolphinviewcontainer.cpp:830 #: dolphinviewcontainer.cpp:814
#, kde-format #, kde-format
msgctxt "@info:status" msgctxt "@info:status"
msgid "Dolphin does not support web pages, the web browser has been launched" msgid "Dolphin does not support web pages, the web browser has been launched"
msgstr "Dolphin unterstützt keine Webseiten; der Webbrowser wurde gestartet." msgstr "Dolphin unterstützt keine Webseiten; der Webbrowser wurde gestartet."
#: dolphinviewcontainer.cpp:833 #: dolphinviewcontainer.cpp:817
#, kde-format #, kde-format
msgctxt "@info:status" msgctxt "@info:status"
msgid "" msgid ""
@ -2020,7 +2020,7 @@ msgstr ""
"Das Protokoll wird von Dolphin nicht unterstützt; die zugehörige " "Das Protokoll wird von Dolphin nicht unterstützt; die zugehörige "
"Standardanwendung wurde gestartet." "Standardanwendung wurde gestartet."
#: dolphinviewcontainer.cpp:840 #: dolphinviewcontainer.cpp:824
#, fuzzy, kde-format #, fuzzy, kde-format
#| msgctxt "@info:status" #| msgctxt "@info:status"
#| msgid "Invalid protocol" #| msgid "Invalid protocol"
@ -2028,13 +2028,13 @@ msgctxt "@info:status"
msgid "Invalid protocol '%1'" msgid "Invalid protocol '%1'"
msgstr "Ungültiges Protokoll" msgstr "Ungültiges Protokoll"
#: dolphinviewcontainer.cpp:842 #: dolphinviewcontainer.cpp:826
#, kde-format #, kde-format
msgctxt "@info:status" msgctxt "@info:status"
msgid "Invalid protocol" msgid "Invalid protocol"
msgstr "Ungültiges Protokoll" msgstr "Ungültiges Protokoll"
#: dolphinviewcontainer.cpp:953 #: dolphinviewcontainer.cpp:937
#, kde-kuit-format #, kde-kuit-format
msgid "" msgid ""
"Current location changed, <filename>%1</filename> is no longer accessible." "Current location changed, <filename>%1</filename> is no longer accessible."

View File

@ -18,7 +18,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: dolphin\n" "Project-Id-Version: dolphin\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2024-06-21 00:40+0000\n" "POT-Creation-Date: 2024-06-25 00:40+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2023-07-26 23:23+0300\n" "PO-Revision-Date: 2023-07-26 23:23+0300\n"
"Last-Translator: George Stefanakis <george.stefanakis@gmail.com>\n" "Last-Translator: George Stefanakis <george.stefanakis@gmail.com>\n"
"Language-Team: Greek <kde-i18n-doc@kde.org>\n" "Language-Team: Greek <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
@ -1845,7 +1845,7 @@ msgid "Empty Recently Closed Tabs"
msgstr "Άδειασμα πρόσφατα κλεισμένων καρτελών" msgstr "Άδειασμα πρόσφατα κλεισμένων καρτελών"
#: dolphinrecenttabsmenu.cpp:37 dolphinrecenttabsmenu.cpp:40 #: dolphinrecenttabsmenu.cpp:37 dolphinrecenttabsmenu.cpp:40
#: dolphinviewcontainer.cpp:510 search/dolphinsearchbox.cpp:300 #: dolphinviewcontainer.cpp:494 search/dolphinsearchbox.cpp:300
#, kde-format #, kde-format
msgid "Search for %1 in %2" msgid "Search for %1 in %2"
msgstr "Αναζήτηση για %1 στο %2" msgstr "Αναζήτηση για %1 στο %2"
@ -1979,35 +1979,35 @@ msgctxt "@info:progress"
msgid "Sorting…" msgid "Sorting…"
msgstr "Ταξινόμηση…" msgstr "Ταξινόμηση…"
#: dolphinviewcontainer.cpp:546 #: dolphinviewcontainer.cpp:530
#, kde-format #, kde-format
msgid "Search" msgid "Search"
msgstr "Αναζήτηση" msgstr "Αναζήτηση"
#: dolphinviewcontainer.cpp:548 #: dolphinviewcontainer.cpp:532
#, kde-format #, kde-format
msgid "Search for %1" msgid "Search for %1"
msgstr "Αναζήτηση για %1" msgstr "Αναζήτηση για %1"
#: dolphinviewcontainer.cpp:635 #: dolphinviewcontainer.cpp:619
#, kde-format #, kde-format
msgctxt "@info" msgctxt "@info"
msgid "Searching…" msgid "Searching…"
msgstr "Αναζήτηση…" msgstr "Αναζήτηση…"
#: dolphinviewcontainer.cpp:655 #: dolphinviewcontainer.cpp:639
#, kde-format #, kde-format
msgctxt "@info:status" msgctxt "@info:status"
msgid "No items found." msgid "No items found."
msgstr "Κανένα αντικείμενο δεν βρέθηκε." msgstr "Κανένα αντικείμενο δεν βρέθηκε."
#: dolphinviewcontainer.cpp:830 #: dolphinviewcontainer.cpp:814
#, kde-format #, kde-format
msgctxt "@info:status" msgctxt "@info:status"
msgid "Dolphin does not support web pages, the web browser has been launched" msgid "Dolphin does not support web pages, the web browser has been launched"
msgstr "Το Dolphin δεν υποστηρίζει ιστοσελίδες, εκτελείται ο περιηγητής ιστού" msgstr "Το Dolphin δεν υποστηρίζει ιστοσελίδες, εκτελείται ο περιηγητής ιστού"
#: dolphinviewcontainer.cpp:833 #: dolphinviewcontainer.cpp:817
#, kde-format #, kde-format
msgctxt "@info:status" msgctxt "@info:status"
msgid "" msgid ""
@ -2016,7 +2016,7 @@ msgstr ""
"Μη υποστηριζόμενο πρωτόκολλο από το Dolphin, εκτελείται η προκαθορισμένη " "Μη υποστηριζόμενο πρωτόκολλο από το Dolphin, εκτελείται η προκαθορισμένη "
"εφαρμογή" "εφαρμογή"
#: dolphinviewcontainer.cpp:840 #: dolphinviewcontainer.cpp:824
#, fuzzy, kde-format #, fuzzy, kde-format
#| msgctxt "@info:status" #| msgctxt "@info:status"
#| msgid "Invalid protocol" #| msgid "Invalid protocol"
@ -2024,13 +2024,13 @@ msgctxt "@info:status"
msgid "Invalid protocol '%1'" msgid "Invalid protocol '%1'"
msgstr "Μη έγκυρο πρωτόκολλο" msgstr "Μη έγκυρο πρωτόκολλο"
#: dolphinviewcontainer.cpp:842 #: dolphinviewcontainer.cpp:826
#, kde-format #, kde-format
msgctxt "@info:status" msgctxt "@info:status"
msgid "Invalid protocol" msgid "Invalid protocol"
msgstr "Μη έγκυρο πρωτόκολλο" msgstr "Μη έγκυρο πρωτόκολλο"
#: dolphinviewcontainer.cpp:953 #: dolphinviewcontainer.cpp:937
#, kde-kuit-format #, kde-kuit-format
msgid "" msgid ""
"Current location changed, <filename>%1</filename> is no longer accessible." "Current location changed, <filename>%1</filename> is no longer accessible."

View File

@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: dolphin\n" "Project-Id-Version: dolphin\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2024-06-21 00:40+0000\n" "POT-Creation-Date: 2024-06-25 00:40+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2024-06-22 13:58+0100\n" "PO-Revision-Date: 2024-06-22 13:58+0100\n"
"Last-Translator: Steve Allewell <steve.allewell@gmail.com>\n" "Last-Translator: Steve Allewell <steve.allewell@gmail.com>\n"
"Language-Team: British English\n" "Language-Team: British English\n"
@ -1732,7 +1732,7 @@ msgid "Empty Recently Closed Tabs"
msgstr "Empty Recently Closed Tabs" msgstr "Empty Recently Closed Tabs"
#: dolphinrecenttabsmenu.cpp:37 dolphinrecenttabsmenu.cpp:40 #: dolphinrecenttabsmenu.cpp:37 dolphinrecenttabsmenu.cpp:40
#: dolphinviewcontainer.cpp:510 search/dolphinsearchbox.cpp:300 #: dolphinviewcontainer.cpp:494 search/dolphinsearchbox.cpp:300
#, kde-format #, kde-format
msgid "Search for %1 in %2" msgid "Search for %1 in %2"
msgstr "Search for %1 in %2" msgstr "Search for %1 in %2"
@ -1862,35 +1862,35 @@ msgctxt "@info:progress"
msgid "Sorting…" msgid "Sorting…"
msgstr "Sorting…" msgstr "Sorting…"
#: dolphinviewcontainer.cpp:546 #: dolphinviewcontainer.cpp:530
#, kde-format #, kde-format
msgid "Search" msgid "Search"
msgstr "Search" msgstr "Search"
#: dolphinviewcontainer.cpp:548 #: dolphinviewcontainer.cpp:532
#, kde-format #, kde-format
msgid "Search for %1" msgid "Search for %1"
msgstr "Search for %1" msgstr "Search for %1"
#: dolphinviewcontainer.cpp:635 #: dolphinviewcontainer.cpp:619
#, kde-format #, kde-format
msgctxt "@info" msgctxt "@info"
msgid "Searching…" msgid "Searching…"
msgstr "Searching…" msgstr "Searching…"
#: dolphinviewcontainer.cpp:655 #: dolphinviewcontainer.cpp:639
#, kde-format #, kde-format
msgctxt "@info:status" msgctxt "@info:status"
msgid "No items found." msgid "No items found."
msgstr "No items found." msgstr "No items found."
#: dolphinviewcontainer.cpp:830 #: dolphinviewcontainer.cpp:814
#, kde-format #, kde-format
msgctxt "@info:status" msgctxt "@info:status"
msgid "Dolphin does not support web pages, the web browser has been launched" msgid "Dolphin does not support web pages, the web browser has been launched"
msgstr "Dolphin does not support web pages, the web browser has been launched" msgstr "Dolphin does not support web pages, the web browser has been launched"
#: dolphinviewcontainer.cpp:833 #: dolphinviewcontainer.cpp:817
#, kde-format #, kde-format
msgctxt "@info:status" msgctxt "@info:status"
msgid "" msgid ""
@ -1898,19 +1898,19 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Protocol not supported by Dolphin, default application has been launched" "Protocol not supported by Dolphin, default application has been launched"
#: dolphinviewcontainer.cpp:840 #: dolphinviewcontainer.cpp:824
#, kde-format #, kde-format
msgctxt "@info:status" msgctxt "@info:status"
msgid "Invalid protocol '%1'" msgid "Invalid protocol '%1'"
msgstr "Invalid protocol '%1'" msgstr "Invalid protocol '%1'"
#: dolphinviewcontainer.cpp:842 #: dolphinviewcontainer.cpp:826
#, kde-format #, kde-format
msgctxt "@info:status" msgctxt "@info:status"
msgid "Invalid protocol" msgid "Invalid protocol"
msgstr "Invalid protocol" msgstr "Invalid protocol"
#: dolphinviewcontainer.cpp:953 #: dolphinviewcontainer.cpp:937
#, kde-kuit-format #, kde-kuit-format
msgid "" msgid ""
"Current location changed, <filename>%1</filename> is no longer accessible." "Current location changed, <filename>%1</filename> is no longer accessible."

View File

@ -10,7 +10,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: dolphin\n" "Project-Id-Version: dolphin\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2024-06-21 00:40+0000\n" "POT-Creation-Date: 2024-06-25 00:40+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2024-05-31 13:26+0200\n" "PO-Revision-Date: 2024-05-31 13:26+0200\n"
"Last-Translator: Oliver Kellogg <olivermkellogg@gmail.com>\n" "Last-Translator: Oliver Kellogg <olivermkellogg@gmail.com>\n"
"Language-Team: esperanto <kde-i18n-eo@kde.org>\n" "Language-Team: esperanto <kde-i18n-eo@kde.org>\n"
@ -1732,7 +1732,7 @@ msgid "Empty Recently Closed Tabs"
msgstr "Malplenaj Lastatempe Fermitaj Langetoj" msgstr "Malplenaj Lastatempe Fermitaj Langetoj"
#: dolphinrecenttabsmenu.cpp:37 dolphinrecenttabsmenu.cpp:40 #: dolphinrecenttabsmenu.cpp:37 dolphinrecenttabsmenu.cpp:40
#: dolphinviewcontainer.cpp:510 search/dolphinsearchbox.cpp:300 #: dolphinviewcontainer.cpp:494 search/dolphinsearchbox.cpp:300
#, kde-format #, kde-format
msgid "Search for %1 in %2" msgid "Search for %1 in %2"
msgstr "Serĉi %1 en %2" msgstr "Serĉi %1 en %2"
@ -1862,54 +1862,54 @@ msgctxt "@info:progress"
msgid "Sorting…" msgid "Sorting…"
msgstr "Ordigante…" msgstr "Ordigante…"
#: dolphinviewcontainer.cpp:546 #: dolphinviewcontainer.cpp:530
#, kde-format #, kde-format
msgid "Search" msgid "Search"
msgstr "Serĉi" msgstr "Serĉi"
#: dolphinviewcontainer.cpp:548 #: dolphinviewcontainer.cpp:532
#, kde-format #, kde-format
msgid "Search for %1" msgid "Search for %1"
msgstr "Serĉi %1" msgstr "Serĉi %1"
#: dolphinviewcontainer.cpp:635 #: dolphinviewcontainer.cpp:619
#, kde-format #, kde-format
msgctxt "@info" msgctxt "@info"
msgid "Searching…" msgid "Searching…"
msgstr "Serĉante…" msgstr "Serĉante…"
#: dolphinviewcontainer.cpp:655 #: dolphinviewcontainer.cpp:639
#, kde-format #, kde-format
msgctxt "@info:status" msgctxt "@info:status"
msgid "No items found." msgid "No items found."
msgstr "Neniuj eroj trovitaj." msgstr "Neniuj eroj trovitaj."
#: dolphinviewcontainer.cpp:830 #: dolphinviewcontainer.cpp:814
#, kde-format #, kde-format
msgctxt "@info:status" msgctxt "@info:status"
msgid "Dolphin does not support web pages, the web browser has been launched" msgid "Dolphin does not support web pages, the web browser has been launched"
msgstr "Dolphin ne subtenas ret-paĝojn, retfoliumilo lanĉiĝis." msgstr "Dolphin ne subtenas ret-paĝojn, retfoliumilo lanĉiĝis."
#: dolphinviewcontainer.cpp:833 #: dolphinviewcontainer.cpp:817
#, kde-format #, kde-format
msgctxt "@info:status" msgctxt "@info:status"
msgid "" msgid ""
"Protocol not supported by Dolphin, default application has been launched" "Protocol not supported by Dolphin, default application has been launched"
msgstr "Protokolo ne subtenata de Dolphin, defaŭlta aplikaĵo estis lanĉita" msgstr "Protokolo ne subtenata de Dolphin, defaŭlta aplikaĵo estis lanĉita"
#: dolphinviewcontainer.cpp:840 #: dolphinviewcontainer.cpp:824
#, kde-format #, kde-format
msgctxt "@info:status" msgctxt "@info:status"
msgid "Invalid protocol '%1'" msgid "Invalid protocol '%1'"
msgstr "Nevalida protokolo '%1'" msgstr "Nevalida protokolo '%1'"
#: dolphinviewcontainer.cpp:842 #: dolphinviewcontainer.cpp:826
#, kde-format #, kde-format
msgctxt "@info:status" msgctxt "@info:status"
msgid "Invalid protocol" msgid "Invalid protocol"
msgstr "Nevalida protokolo" msgstr "Nevalida protokolo"
#: dolphinviewcontainer.cpp:953 #: dolphinviewcontainer.cpp:937
#, kde-kuit-format #, kde-kuit-format
msgid "" msgid ""
"Current location changed, <filename>%1</filename> is no longer accessible." "Current location changed, <filename>%1</filename> is no longer accessible."

View File

@ -15,7 +15,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: dolphin\n" "Project-Id-Version: dolphin\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2024-06-21 00:40+0000\n" "POT-Creation-Date: 2024-06-25 00:40+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2024-06-16 20:35+0200\n" "PO-Revision-Date: 2024-06-16 20:35+0200\n"
"Last-Translator: Eloy Cuadra <ecuadra@eloihr.net>\n" "Last-Translator: Eloy Cuadra <ecuadra@eloihr.net>\n"
"Language-Team: Spanish <kde-l10n-es@kde.org>\n" "Language-Team: Spanish <kde-l10n-es@kde.org>\n"
@ -1770,7 +1770,7 @@ msgid "Empty Recently Closed Tabs"
msgstr "Vaciar pestañas cerradas recientemente" msgstr "Vaciar pestañas cerradas recientemente"
#: dolphinrecenttabsmenu.cpp:37 dolphinrecenttabsmenu.cpp:40 #: dolphinrecenttabsmenu.cpp:37 dolphinrecenttabsmenu.cpp:40
#: dolphinviewcontainer.cpp:510 search/dolphinsearchbox.cpp:300 #: dolphinviewcontainer.cpp:494 search/dolphinsearchbox.cpp:300
#, kde-format #, kde-format
msgid "Search for %1 in %2" msgid "Search for %1 in %2"
msgstr "Buscar %1 en %2" msgstr "Buscar %1 en %2"
@ -1904,35 +1904,35 @@ msgctxt "@info:progress"
msgid "Sorting…" msgid "Sorting…"
msgstr "Ordenando..." msgstr "Ordenando..."
#: dolphinviewcontainer.cpp:546 #: dolphinviewcontainer.cpp:530
#, kde-format #, kde-format
msgid "Search" msgid "Search"
msgstr "Buscar" msgstr "Buscar"
#: dolphinviewcontainer.cpp:548 #: dolphinviewcontainer.cpp:532
#, kde-format #, kde-format
msgid "Search for %1" msgid "Search for %1"
msgstr "Buscar %1" msgstr "Buscar %1"
#: dolphinviewcontainer.cpp:635 #: dolphinviewcontainer.cpp:619
#, kde-format #, kde-format
msgctxt "@info" msgctxt "@info"
msgid "Searching…" msgid "Searching…"
msgstr "Buscando..." msgstr "Buscando..."
#: dolphinviewcontainer.cpp:655 #: dolphinviewcontainer.cpp:639
#, kde-format #, kde-format
msgctxt "@info:status" msgctxt "@info:status"
msgid "No items found." msgid "No items found."
msgstr "Ningún elemento encontrado." msgstr "Ningún elemento encontrado."
#: dolphinviewcontainer.cpp:830 #: dolphinviewcontainer.cpp:814
#, kde-format #, kde-format
msgctxt "@info:status" msgctxt "@info:status"
msgid "Dolphin does not support web pages, the web browser has been launched" msgid "Dolphin does not support web pages, the web browser has been launched"
msgstr "Dolphin no puede mostrar páginas web, se ha lanzado un navegador web" msgstr "Dolphin no puede mostrar páginas web, se ha lanzado un navegador web"
#: dolphinviewcontainer.cpp:833 #: dolphinviewcontainer.cpp:817
#, kde-format #, kde-format
msgctxt "@info:status" msgctxt "@info:status"
msgid "" msgid ""
@ -1941,19 +1941,19 @@ msgstr ""
"Protocolo no permitido por Dolphin. Se ha lanzado la aplicación " "Protocolo no permitido por Dolphin. Se ha lanzado la aplicación "
"predeterminada." "predeterminada."
#: dolphinviewcontainer.cpp:840 #: dolphinviewcontainer.cpp:824
#, kde-format #, kde-format
msgctxt "@info:status" msgctxt "@info:status"
msgid "Invalid protocol '%1'" msgid "Invalid protocol '%1'"
msgstr "Protocolo «%1» no válido" msgstr "Protocolo «%1» no válido"
#: dolphinviewcontainer.cpp:842 #: dolphinviewcontainer.cpp:826
#, kde-format #, kde-format
msgctxt "@info:status" msgctxt "@info:status"
msgid "Invalid protocol" msgid "Invalid protocol"
msgstr "Protocolo no válido" msgstr "Protocolo no válido"
#: dolphinviewcontainer.cpp:953 #: dolphinviewcontainer.cpp:937
#, kde-kuit-format #, kde-kuit-format
msgid "" msgid ""
"Current location changed, <filename>%1</filename> is no longer accessible." "Current location changed, <filename>%1</filename> is no longer accessible."

View File

@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: dolphin\n" "Project-Id-Version: dolphin\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2024-06-21 00:40+0000\n" "POT-Creation-Date: 2024-06-25 00:40+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2022-10-19 22:46+0200\n" "PO-Revision-Date: 2022-10-19 22:46+0200\n"
"Last-Translator: Mihkel Tõnnov <mihhkel@gmail.com>\n" "Last-Translator: Mihkel Tõnnov <mihhkel@gmail.com>\n"
"Language-Team: Estonian <>\n" "Language-Team: Estonian <>\n"
@ -1814,7 +1814,7 @@ msgid "Empty Recently Closed Tabs"
msgstr "Tühjenda viimati suletud kaardid" msgstr "Tühjenda viimati suletud kaardid"
#: dolphinrecenttabsmenu.cpp:37 dolphinrecenttabsmenu.cpp:40 #: dolphinrecenttabsmenu.cpp:37 dolphinrecenttabsmenu.cpp:40
#: dolphinviewcontainer.cpp:510 search/dolphinsearchbox.cpp:300 #: dolphinviewcontainer.cpp:494 search/dolphinsearchbox.cpp:300
#, kde-format #, kde-format
msgid "Search for %1 in %2" msgid "Search for %1 in %2"
msgstr "%1 otsimine asukohas %2" msgstr "%1 otsimine asukohas %2"
@ -1951,17 +1951,17 @@ msgctxt "@info:progress"
msgid "Sorting…" msgid "Sorting…"
msgstr "Sorteerimine:" msgstr "Sorteerimine:"
#: dolphinviewcontainer.cpp:546 #: dolphinviewcontainer.cpp:530
#, kde-format #, kde-format
msgid "Search" msgid "Search"
msgstr "Otsing" msgstr "Otsing"
#: dolphinviewcontainer.cpp:548 #: dolphinviewcontainer.cpp:532
#, kde-format #, kde-format
msgid "Search for %1" msgid "Search for %1"
msgstr "%1 otsimine" msgstr "%1 otsimine"
#: dolphinviewcontainer.cpp:635 #: dolphinviewcontainer.cpp:619
#, fuzzy, kde-format #, fuzzy, kde-format
#| msgctxt "@info" #| msgctxt "@info"
#| msgid "Searching..." #| msgid "Searching..."
@ -1969,26 +1969,26 @@ msgctxt "@info"
msgid "Searching…" msgid "Searching…"
msgstr "Otsimine ..." msgstr "Otsimine ..."
#: dolphinviewcontainer.cpp:655 #: dolphinviewcontainer.cpp:639
#, kde-format #, kde-format
msgctxt "@info:status" msgctxt "@info:status"
msgid "No items found." msgid "No items found."
msgstr "Ühtegi elementi ei leitud." msgstr "Ühtegi elementi ei leitud."
#: dolphinviewcontainer.cpp:830 #: dolphinviewcontainer.cpp:814
#, kde-format #, kde-format
msgctxt "@info:status" msgctxt "@info:status"
msgid "Dolphin does not support web pages, the web browser has been launched" msgid "Dolphin does not support web pages, the web browser has been launched"
msgstr "Dolphin ei toeta veebilehekülgi, käivitati veebibrauser" msgstr "Dolphin ei toeta veebilehekülgi, käivitati veebibrauser"
#: dolphinviewcontainer.cpp:833 #: dolphinviewcontainer.cpp:817
#, kde-format #, kde-format
msgctxt "@info:status" msgctxt "@info:status"
msgid "" msgid ""
"Protocol not supported by Dolphin, default application has been launched" "Protocol not supported by Dolphin, default application has been launched"
msgstr "Dolphin ei toeta seda protokolli, käivitati vaikimisi rakendus" msgstr "Dolphin ei toeta seda protokolli, käivitati vaikimisi rakendus"
#: dolphinviewcontainer.cpp:840 #: dolphinviewcontainer.cpp:824
#, fuzzy, kde-format #, fuzzy, kde-format
#| msgctxt "@info:status" #| msgctxt "@info:status"
#| msgid "Invalid protocol" #| msgid "Invalid protocol"
@ -1996,13 +1996,13 @@ msgctxt "@info:status"
msgid "Invalid protocol '%1'" msgid "Invalid protocol '%1'"
msgstr "Vigane protokoll" msgstr "Vigane protokoll"
#: dolphinviewcontainer.cpp:842 #: dolphinviewcontainer.cpp:826
#, kde-format #, kde-format
msgctxt "@info:status" msgctxt "@info:status"
msgid "Invalid protocol" msgid "Invalid protocol"
msgstr "Vigane protokoll" msgstr "Vigane protokoll"
#: dolphinviewcontainer.cpp:953 #: dolphinviewcontainer.cpp:937
#, kde-kuit-format #, kde-kuit-format
msgid "" msgid ""
"Current location changed, <filename>%1</filename> is no longer accessible." "Current location changed, <filename>%1</filename> is no longer accessible."

View File

@ -11,7 +11,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: dolphin\n" "Project-Id-Version: dolphin\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2024-06-21 00:40+0000\n" "POT-Creation-Date: 2024-06-25 00:40+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2024-05-20 23:03+0200\n" "PO-Revision-Date: 2024-05-20 23:03+0200\n"
"Last-Translator: Iñigo Salvador Azurmendi <xalba@ni.eus>\n" "Last-Translator: Iñigo Salvador Azurmendi <xalba@ni.eus>\n"
"Language-Team: Basque <kde-i18n-eu@kde.org>\n" "Language-Team: Basque <kde-i18n-eu@kde.org>\n"
@ -1754,7 +1754,7 @@ msgid "Empty Recently Closed Tabs"
msgstr "Hustu oraintsu itxitako fitxak" msgstr "Hustu oraintsu itxitako fitxak"
#: dolphinrecenttabsmenu.cpp:37 dolphinrecenttabsmenu.cpp:40 #: dolphinrecenttabsmenu.cpp:37 dolphinrecenttabsmenu.cpp:40
#: dolphinviewcontainer.cpp:510 search/dolphinsearchbox.cpp:300 #: dolphinviewcontainer.cpp:494 search/dolphinsearchbox.cpp:300
#, kde-format #, kde-format
msgid "Search for %1 in %2" msgid "Search for %1 in %2"
msgstr "Bilatu %1 %2-(e)n" msgstr "Bilatu %1 %2-(e)n"
@ -1886,35 +1886,35 @@ msgctxt "@info:progress"
msgid "Sorting…" msgid "Sorting…"
msgstr "Sailkatzen..." msgstr "Sailkatzen..."
#: dolphinviewcontainer.cpp:546 #: dolphinviewcontainer.cpp:530
#, kde-format #, kde-format
msgid "Search" msgid "Search"
msgstr "Bilatu" msgstr "Bilatu"
#: dolphinviewcontainer.cpp:548 #: dolphinviewcontainer.cpp:532
#, kde-format #, kde-format
msgid "Search for %1" msgid "Search for %1"
msgstr "Bilatu %1" msgstr "Bilatu %1"
#: dolphinviewcontainer.cpp:635 #: dolphinviewcontainer.cpp:619
#, kde-format #, kde-format
msgctxt "@info" msgctxt "@info"
msgid "Searching…" msgid "Searching…"
msgstr "Bilatzen..." msgstr "Bilatzen..."
#: dolphinviewcontainer.cpp:655 #: dolphinviewcontainer.cpp:639
#, kde-format #, kde-format
msgctxt "@info:status" msgctxt "@info:status"
msgid "No items found." msgid "No items found."
msgstr "Ez da elementurik aurkitu." msgstr "Ez da elementurik aurkitu."
#: dolphinviewcontainer.cpp:830 #: dolphinviewcontainer.cpp:814
#, kde-format #, kde-format
msgctxt "@info:status" msgctxt "@info:status"
msgid "Dolphin does not support web pages, the web browser has been launched" msgid "Dolphin does not support web pages, the web browser has been launched"
msgstr "Dolphin-ek ez du web orririk onartzen, web arakatzailea abiarazi da" msgstr "Dolphin-ek ez du web orririk onartzen, web arakatzailea abiarazi da"
#: dolphinviewcontainer.cpp:833 #: dolphinviewcontainer.cpp:817
#, kde-format #, kde-format
msgctxt "@info:status" msgctxt "@info:status"
msgid "" msgid ""
@ -1922,19 +1922,19 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Dolphin-ek ez du protokolo hau onartzen, lehenetsitako aplikazioa abiarazi da" "Dolphin-ek ez du protokolo hau onartzen, lehenetsitako aplikazioa abiarazi da"
#: dolphinviewcontainer.cpp:840 #: dolphinviewcontainer.cpp:824
#, kde-format #, kde-format
msgctxt "@info:status" msgctxt "@info:status"
msgid "Invalid protocol '%1'" msgid "Invalid protocol '%1'"
msgstr "Protokolo baliogabea '%1'" msgstr "Protokolo baliogabea '%1'"
#: dolphinviewcontainer.cpp:842 #: dolphinviewcontainer.cpp:826
#, kde-format #, kde-format
msgctxt "@info:status" msgctxt "@info:status"
msgid "Invalid protocol" msgid "Invalid protocol"
msgstr "Protokolo baliogabea" msgstr "Protokolo baliogabea"
#: dolphinviewcontainer.cpp:953 #: dolphinviewcontainer.cpp:937
#, kde-kuit-format #, kde-kuit-format
msgid "" msgid ""
"Current location changed, <filename>%1</filename> is no longer accessible." "Current location changed, <filename>%1</filename> is no longer accessible."

View File

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: dolphin\n" "Project-Id-Version: dolphin\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2024-06-21 00:40+0000\n" "POT-Creation-Date: 2024-06-25 00:40+0000\n"
"PO-Revision-Date: ۲۰۱۶-۰۸-۲۰ ۱۵:۴۴+0330\n" "PO-Revision-Date: ۲۰۱۶-۰۸-۲۰ ۱۵:۴۴+0330\n"
"Last-Translator: Mohi Mirdamadi <mohi@ubuntu.ir>\n" "Last-Translator: Mohi Mirdamadi <mohi@ubuntu.ir>\n"
"Language-Team: Persian <kde-i18n-fa@kde.org>\n" "Language-Team: Persian <kde-i18n-fa@kde.org>\n"
@ -1569,7 +1569,7 @@ msgid "Empty Recently Closed Tabs"
msgstr "برگه‌های اخیرا بسته‌شده را پاک کن" msgstr "برگه‌های اخیرا بسته‌شده را پاک کن"
#: dolphinrecenttabsmenu.cpp:37 dolphinrecenttabsmenu.cpp:40 #: dolphinrecenttabsmenu.cpp:37 dolphinrecenttabsmenu.cpp:40
#: dolphinviewcontainer.cpp:510 search/dolphinsearchbox.cpp:300 #: dolphinviewcontainer.cpp:494 search/dolphinsearchbox.cpp:300
#, fuzzy, kde-format #, fuzzy, kde-format
#| msgctxt "@item" #| msgctxt "@item"
#| msgid "Search For" #| msgid "Search For"
@ -1689,21 +1689,21 @@ msgctxt "@info:progress"
msgid "Sorting…" msgid "Sorting…"
msgstr "مرتب کردن:" msgstr "مرتب کردن:"
#: dolphinviewcontainer.cpp:546 #: dolphinviewcontainer.cpp:530
#, fuzzy, kde-format #, fuzzy, kde-format
#| msgctxt "@title:window" #| msgctxt "@title:window"
#| msgid "Search" #| msgid "Search"
msgid "Search" msgid "Search"
msgstr "جستجو" msgstr "جستجو"
#: dolphinviewcontainer.cpp:548 #: dolphinviewcontainer.cpp:532
#, fuzzy, kde-format #, fuzzy, kde-format
#| msgctxt "@item" #| msgctxt "@item"
#| msgid "Search For" #| msgid "Search For"
msgid "Search for %1" msgid "Search for %1"
msgstr "جستجو برای" msgstr "جستجو برای"
#: dolphinviewcontainer.cpp:635 #: dolphinviewcontainer.cpp:619
#, fuzzy, kde-format #, fuzzy, kde-format
#| msgctxt "@info" #| msgctxt "@info"
#| msgid "Searching..." #| msgid "Searching..."
@ -1711,19 +1711,19 @@ msgctxt "@info"
msgid "Searching…" msgid "Searching…"
msgstr "در حال جستجو..." msgstr "در حال جستجو..."
#: dolphinviewcontainer.cpp:655 #: dolphinviewcontainer.cpp:639
#, kde-format #, kde-format
msgctxt "@info:status" msgctxt "@info:status"
msgid "No items found." msgid "No items found."
msgstr "هیچ موردی پیدا نشد." msgstr "هیچ موردی پیدا نشد."
#: dolphinviewcontainer.cpp:830 #: dolphinviewcontainer.cpp:814
#, kde-format #, kde-format
msgctxt "@info:status" msgctxt "@info:status"
msgid "Dolphin does not support web pages, the web browser has been launched" msgid "Dolphin does not support web pages, the web browser has been launched"
msgstr "دلفین از صفحات وب پشتیبانی نمیکند، مرورگر وب به کار گرفته شد" msgstr "دلفین از صفحات وب پشتیبانی نمیکند، مرورگر وب به کار گرفته شد"
#: dolphinviewcontainer.cpp:833 #: dolphinviewcontainer.cpp:817
#, fuzzy, kde-format #, fuzzy, kde-format
#| msgctxt "@info:status" #| msgctxt "@info:status"
#| msgid "Protocol not supported by Dolphin, Konqueror has been launched" #| msgid "Protocol not supported by Dolphin, Konqueror has been launched"
@ -1732,7 +1732,7 @@ msgid ""
"Protocol not supported by Dolphin, default application has been launched" "Protocol not supported by Dolphin, default application has been launched"
msgstr "دلفین این قرارداد را پشتیبانی نمیکند، کانکرر به کارگیری شد" msgstr "دلفین این قرارداد را پشتیبانی نمیکند، کانکرر به کارگیری شد"
#: dolphinviewcontainer.cpp:840 #: dolphinviewcontainer.cpp:824
#, fuzzy, kde-format #, fuzzy, kde-format
#| msgctxt "@info:status" #| msgctxt "@info:status"
#| msgid "Invalid protocol" #| msgid "Invalid protocol"
@ -1740,13 +1740,13 @@ msgctxt "@info:status"
msgid "Invalid protocol '%1'" msgid "Invalid protocol '%1'"
msgstr "قرارداد نامعتبر" msgstr "قرارداد نامعتبر"
#: dolphinviewcontainer.cpp:842 #: dolphinviewcontainer.cpp:826
#, kde-format #, kde-format
msgctxt "@info:status" msgctxt "@info:status"
msgid "Invalid protocol" msgid "Invalid protocol"
msgstr "قرارداد نامعتبر" msgstr "قرارداد نامعتبر"
#: dolphinviewcontainer.cpp:953 #: dolphinviewcontainer.cpp:937
#, kde-kuit-format #, kde-kuit-format
msgid "" msgid ""
"Current location changed, <filename>%1</filename> is no longer accessible." "Current location changed, <filename>%1</filename> is no longer accessible."

View File

@ -21,7 +21,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: dolphin\n" "Project-Id-Version: dolphin\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2024-06-21 00:40+0000\n" "POT-Creation-Date: 2024-06-25 00:40+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2024-03-10 10:54+0200\n" "PO-Revision-Date: 2024-03-10 10:54+0200\n"
"Last-Translator: Tommi Nieminen <translator@legisign.org>\n" "Last-Translator: Tommi Nieminen <translator@legisign.org>\n"
"Language-Team: Finnish <kde-i18n-doc@kde.org>\n" "Language-Team: Finnish <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
@ -1838,7 +1838,7 @@ msgid "Empty Recently Closed Tabs"
msgstr "Tyhjennä viimeksi suljettujen välilehtien historia" msgstr "Tyhjennä viimeksi suljettujen välilehtien historia"
#: dolphinrecenttabsmenu.cpp:37 dolphinrecenttabsmenu.cpp:40 #: dolphinrecenttabsmenu.cpp:37 dolphinrecenttabsmenu.cpp:40
#: dolphinviewcontainer.cpp:510 search/dolphinsearchbox.cpp:300 #: dolphinviewcontainer.cpp:494 search/dolphinsearchbox.cpp:300
#, kde-format #, kde-format
msgid "Search for %1 in %2" msgid "Search for %1 in %2"
msgstr "Etsi ”%1” kohteesta %2" msgstr "Etsi ”%1” kohteesta %2"
@ -1968,35 +1968,35 @@ msgctxt "@info:progress"
msgid "Sorting…" msgid "Sorting…"
msgstr "Lajitellaan…" msgstr "Lajitellaan…"
#: dolphinviewcontainer.cpp:546 #: dolphinviewcontainer.cpp:530
#, kde-format #, kde-format
msgid "Search" msgid "Search"
msgstr "Etsi" msgstr "Etsi"
#: dolphinviewcontainer.cpp:548 #: dolphinviewcontainer.cpp:532
#, kde-format #, kde-format
msgid "Search for %1" msgid "Search for %1"
msgstr "Etsi ”%1”" msgstr "Etsi ”%1”"
#: dolphinviewcontainer.cpp:635 #: dolphinviewcontainer.cpp:619
#, kde-format #, kde-format
msgctxt "@info" msgctxt "@info"
msgid "Searching…" msgid "Searching…"
msgstr "Etsitään…" msgstr "Etsitään…"
#: dolphinviewcontainer.cpp:655 #: dolphinviewcontainer.cpp:639
#, kde-format #, kde-format
msgctxt "@info:status" msgctxt "@info:status"
msgid "No items found." msgid "No items found."
msgstr "Kohteita ei löytynyt." msgstr "Kohteita ei löytynyt."
#: dolphinviewcontainer.cpp:830 #: dolphinviewcontainer.cpp:814
#, kde-format #, kde-format
msgctxt "@info:status" msgctxt "@info:status"
msgid "Dolphin does not support web pages, the web browser has been launched" msgid "Dolphin does not support web pages, the web browser has been launched"
msgstr "Dolphin ei tue verkkoselaamista, joten verkkoselain käynnistyy" msgstr "Dolphin ei tue verkkoselaamista, joten verkkoselain käynnistyy"
#: dolphinviewcontainer.cpp:833 #: dolphinviewcontainer.cpp:817
#, kde-format #, kde-format
msgctxt "@info:status" msgctxt "@info:status"
msgid "" msgid ""
@ -2004,19 +2004,19 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Dolphin ei tue tätä yhteyskäytäntöä, joten käynnistetään oletussovellus" "Dolphin ei tue tätä yhteyskäytäntöä, joten käynnistetään oletussovellus"
#: dolphinviewcontainer.cpp:840 #: dolphinviewcontainer.cpp:824
#, kde-format #, kde-format
msgctxt "@info:status" msgctxt "@info:status"
msgid "Invalid protocol '%1'" msgid "Invalid protocol '%1'"
msgstr "Virheellinen yhteyskäytäntö ”%1”" msgstr "Virheellinen yhteyskäytäntö ”%1”"
#: dolphinviewcontainer.cpp:842 #: dolphinviewcontainer.cpp:826
#, kde-format #, kde-format
msgctxt "@info:status" msgctxt "@info:status"
msgid "Invalid protocol" msgid "Invalid protocol"
msgstr "Virheellinen yhteyskäytäntö" msgstr "Virheellinen yhteyskäytäntö"
#: dolphinviewcontainer.cpp:953 #: dolphinviewcontainer.cpp:937
#, kde-kuit-format #, kde-kuit-format
msgid "" msgid ""
"Current location changed, <filename>%1</filename> is no longer accessible." "Current location changed, <filename>%1</filename> is no longer accessible."

View File

@ -24,7 +24,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: dolphin\n" "Project-Id-Version: dolphin\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2024-06-21 00:40+0000\n" "POT-Creation-Date: 2024-06-25 00:40+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2024-06-01 09:49+0200\n" "PO-Revision-Date: 2024-06-01 09:49+0200\n"
"Last-Translator: Xavier Besnard <xavier.besnard@kde.org>\n" "Last-Translator: Xavier Besnard <xavier.besnard@kde.org>\n"
"Language-Team: French <French <kde-francophone@kde.org>>\n" "Language-Team: French <French <kde-francophone@kde.org>>\n"
@ -1814,7 +1814,7 @@ msgid "Empty Recently Closed Tabs"
msgstr "Vider les onglets récemment fermés" msgstr "Vider les onglets récemment fermés"
#: dolphinrecenttabsmenu.cpp:37 dolphinrecenttabsmenu.cpp:40 #: dolphinrecenttabsmenu.cpp:37 dolphinrecenttabsmenu.cpp:40
#: dolphinviewcontainer.cpp:510 search/dolphinsearchbox.cpp:300 #: dolphinviewcontainer.cpp:494 search/dolphinsearchbox.cpp:300
#, kde-format #, kde-format
msgid "Search for %1 in %2" msgid "Search for %1 in %2"
msgstr "Chercher « %1 » dans « %2 »" msgstr "Chercher « %1 » dans « %2 »"
@ -1949,36 +1949,36 @@ msgctxt "@info:progress"
msgid "Sorting…" msgid "Sorting…"
msgstr "Tri en cours..." msgstr "Tri en cours..."
#: dolphinviewcontainer.cpp:546 #: dolphinviewcontainer.cpp:530
#, kde-format #, kde-format
msgid "Search" msgid "Search"
msgstr "Rechercher" msgstr "Rechercher"
#: dolphinviewcontainer.cpp:548 #: dolphinviewcontainer.cpp:532
#, kde-format #, kde-format
msgid "Search for %1" msgid "Search for %1"
msgstr "Recherche de %1" msgstr "Recherche de %1"
#: dolphinviewcontainer.cpp:635 #: dolphinviewcontainer.cpp:619
#, kde-format #, kde-format
msgctxt "@info" msgctxt "@info"
msgid "Searching…" msgid "Searching…"
msgstr "Recherche en cours…" msgstr "Recherche en cours…"
#: dolphinviewcontainer.cpp:655 #: dolphinviewcontainer.cpp:639
#, kde-format #, kde-format
msgctxt "@info:status" msgctxt "@info:status"
msgid "No items found." msgid "No items found."
msgstr "Aucun élément n'a été trouvé." msgstr "Aucun élément n'a été trouvé."
#: dolphinviewcontainer.cpp:830 #: dolphinviewcontainer.cpp:814
#, kde-format #, kde-format
msgctxt "@info:status" msgctxt "@info:status"
msgid "Dolphin does not support web pages, the web browser has been launched" msgid "Dolphin does not support web pages, the web browser has been launched"
msgstr "" msgstr ""
"Dolphin ne prend pas en charge les pages web, le navigateur a été lancé" "Dolphin ne prend pas en charge les pages web, le navigateur a été lancé"
#: dolphinviewcontainer.cpp:833 #: dolphinviewcontainer.cpp:817
#, kde-format #, kde-format
msgctxt "@info:status" msgctxt "@info:status"
msgid "" msgid ""
@ -1987,19 +1987,19 @@ msgstr ""
"Protocole non pris en charge par Dolphin, l'application par défaut a été " "Protocole non pris en charge par Dolphin, l'application par défaut a été "
"lancée" "lancée"
#: dolphinviewcontainer.cpp:840 #: dolphinviewcontainer.cpp:824
#, kde-format #, kde-format
msgctxt "@info:status" msgctxt "@info:status"
msgid "Invalid protocol '%1'" msgid "Invalid protocol '%1'"
msgstr "Protocole non valable « %1 »" msgstr "Protocole non valable « %1 »"
#: dolphinviewcontainer.cpp:842 #: dolphinviewcontainer.cpp:826
#, kde-format #, kde-format
msgctxt "@info:status" msgctxt "@info:status"
msgid "Invalid protocol" msgid "Invalid protocol"
msgstr "Protocole non valable" msgstr "Protocole non valable"
#: dolphinviewcontainer.cpp:953 #: dolphinviewcontainer.cpp:937
#, kde-kuit-format #, kde-kuit-format
msgid "" msgid ""
"Current location changed, <filename>%1</filename> is no longer accessible." "Current location changed, <filename>%1</filename> is no longer accessible."

View File

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: dolphin\n" "Project-Id-Version: dolphin\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2024-06-21 00:40+0000\n" "POT-Creation-Date: 2024-06-25 00:40+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2010-07-19 10:30+0100\n" "PO-Revision-Date: 2010-07-19 10:30+0100\n"
"Last-Translator: Berend Ytsma <berendy@gmail.com>\n" "Last-Translator: Berend Ytsma <berendy@gmail.com>\n"
"Language-Team: Frysk <kde-i18n-fry@kde.org>\n" "Language-Team: Frysk <kde-i18n-fry@kde.org>\n"
@ -1595,7 +1595,7 @@ msgid "Empty Recently Closed Tabs"
msgstr "Koartlyn sluten ljeppers" msgstr "Koartlyn sluten ljeppers"
#: dolphinrecenttabsmenu.cpp:37 dolphinrecenttabsmenu.cpp:40 #: dolphinrecenttabsmenu.cpp:37 dolphinrecenttabsmenu.cpp:40
#: dolphinviewcontainer.cpp:510 search/dolphinsearchbox.cpp:300 #: dolphinviewcontainer.cpp:494 search/dolphinsearchbox.cpp:300
#, fuzzy, kde-format #, fuzzy, kde-format
#| msgctxt "@action:inmenu" #| msgctxt "@action:inmenu"
#| msgid "Search Bar" #| msgid "Search Bar"
@ -1715,21 +1715,21 @@ msgctxt "@info:progress"
msgid "Sorting…" msgid "Sorting…"
msgstr "Sortearring:" msgstr "Sortearring:"
#: dolphinviewcontainer.cpp:546 #: dolphinviewcontainer.cpp:530
#, fuzzy, kde-format #, fuzzy, kde-format
#| msgctxt "@action:button" #| msgctxt "@action:button"
#| msgid "Search" #| msgid "Search"
msgid "Search" msgid "Search"
msgstr "Sykje" msgstr "Sykje"
#: dolphinviewcontainer.cpp:548 #: dolphinviewcontainer.cpp:532
#, fuzzy, kde-format #, fuzzy, kde-format
#| msgctxt "@action:inmenu" #| msgctxt "@action:inmenu"
#| msgid "Search Bar" #| msgid "Search Bar"
msgid "Search for %1" msgid "Search for %1"
msgstr "Sykbalke" msgstr "Sykbalke"
#: dolphinviewcontainer.cpp:635 #: dolphinviewcontainer.cpp:619
#, fuzzy, kde-format #, fuzzy, kde-format
#| msgctxt "@info" #| msgctxt "@info"
#| msgid "Searching..." #| msgid "Searching..."
@ -1737,20 +1737,20 @@ msgctxt "@info"
msgid "Searching…" msgid "Searching…"
msgstr "Dwaande mei sykjen..." msgstr "Dwaande mei sykjen..."
#: dolphinviewcontainer.cpp:655 #: dolphinviewcontainer.cpp:639
#, kde-format #, kde-format
msgctxt "@info:status" msgctxt "@info:status"
msgid "No items found." msgid "No items found."
msgstr "Gjin items fûn" msgstr "Gjin items fûn"
#: dolphinviewcontainer.cpp:830 #: dolphinviewcontainer.cpp:814
#, kde-format #, kde-format
msgctxt "@info:status" msgctxt "@info:status"
msgid "Dolphin does not support web pages, the web browser has been launched" msgid "Dolphin does not support web pages, the web browser has been launched"
msgstr "" msgstr ""
"Websiden wurde net stipe troch dolfyn , dêrfoar is de webblêder úteinsetten" "Websiden wurde net stipe troch dolfyn , dêrfoar is de webblêder úteinsetten"
#: dolphinviewcontainer.cpp:833 #: dolphinviewcontainer.cpp:817
#, fuzzy, kde-format #, fuzzy, kde-format
#| msgctxt "@info:status" #| msgctxt "@info:status"
#| msgid "Protocol not supported by Dolphin, Konqueror has been launched" #| msgid "Protocol not supported by Dolphin, Konqueror has been launched"
@ -1760,7 +1760,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Protokol wurdt net stipe troch dolfyn, dêrfoar is Konqueror úteinsetten" "Protokol wurdt net stipe troch dolfyn, dêrfoar is Konqueror úteinsetten"
#: dolphinviewcontainer.cpp:840 #: dolphinviewcontainer.cpp:824
#, fuzzy, kde-format #, fuzzy, kde-format
#| msgctxt "@info:status" #| msgctxt "@info:status"
#| msgid "Invalid protocol" #| msgid "Invalid protocol"
@ -1768,13 +1768,13 @@ msgctxt "@info:status"
msgid "Invalid protocol '%1'" msgid "Invalid protocol '%1'"
msgstr "Unbekend protokol" msgstr "Unbekend protokol"
#: dolphinviewcontainer.cpp:842 #: dolphinviewcontainer.cpp:826
#, kde-format #, kde-format
msgctxt "@info:status" msgctxt "@info:status"
msgid "Invalid protocol" msgid "Invalid protocol"
msgstr "Unbekend protokol" msgstr "Unbekend protokol"
#: dolphinviewcontainer.cpp:953 #: dolphinviewcontainer.cpp:937
#, kde-kuit-format #, kde-kuit-format
msgid "" msgid ""
"Current location changed, <filename>%1</filename> is no longer accessible." "Current location changed, <filename>%1</filename> is no longer accessible."

View File

@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: kdebase/dolphin\n" "Project-Id-Version: kdebase/dolphin\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2024-06-21 00:40+0000\n" "POT-Creation-Date: 2024-06-25 00:40+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2007-04-15 19:05-0500\n" "PO-Revision-Date: 2007-04-15 19:05-0500\n"
"Last-Translator: Kevin Scannell <kscanne@gmail.com>\n" "Last-Translator: Kevin Scannell <kscanne@gmail.com>\n"
"Language-Team: Irish <gaeilge-gnulinux@lists.sourceforge.net>\n" "Language-Team: Irish <gaeilge-gnulinux@lists.sourceforge.net>\n"
@ -1598,7 +1598,7 @@ msgid "Empty Recently Closed Tabs"
msgstr "Glan Cluaisíní a Dúnadh le Déanaí" msgstr "Glan Cluaisíní a Dúnadh le Déanaí"
#: dolphinrecenttabsmenu.cpp:37 dolphinrecenttabsmenu.cpp:40 #: dolphinrecenttabsmenu.cpp:37 dolphinrecenttabsmenu.cpp:40
#: dolphinviewcontainer.cpp:510 search/dolphinsearchbox.cpp:300 #: dolphinviewcontainer.cpp:494 search/dolphinsearchbox.cpp:300
#, kde-format #, kde-format
msgid "Search for %1 in %2" msgid "Search for %1 in %2"
msgstr "" msgstr ""
@ -1716,21 +1716,21 @@ msgctxt "@info:progress"
msgid "Sorting…" msgid "Sorting…"
msgstr "Sórtáil:" msgstr "Sórtáil:"
#: dolphinviewcontainer.cpp:546 #: dolphinviewcontainer.cpp:530
#, fuzzy, kde-format #, fuzzy, kde-format
#| msgctxt "@label" #| msgctxt "@label"
#| msgid "Search:" #| msgid "Search:"
msgid "Search" msgid "Search"
msgstr "Cuardaigh:" msgstr "Cuardaigh:"
#: dolphinviewcontainer.cpp:548 #: dolphinviewcontainer.cpp:532
#, fuzzy, kde-format #, fuzzy, kde-format
#| msgctxt "@title:window" #| msgctxt "@title:window"
#| msgid "Search" #| msgid "Search"
msgid "Search for %1" msgid "Search for %1"
msgstr "Cuardaigh" msgstr "Cuardaigh"
#: dolphinviewcontainer.cpp:635 #: dolphinviewcontainer.cpp:619
#, fuzzy, kde-format #, fuzzy, kde-format
#| msgctxt "@info" #| msgctxt "@info"
#| msgid "Searching..." #| msgid "Searching..."
@ -1738,13 +1738,13 @@ msgctxt "@info"
msgid "Searching…" msgid "Searching…"
msgstr "Ag cuardach..." msgstr "Ag cuardach..."
#: dolphinviewcontainer.cpp:655 #: dolphinviewcontainer.cpp:639
#, kde-format #, kde-format
msgctxt "@info:status" msgctxt "@info:status"
msgid "No items found." msgid "No items found."
msgstr "Níor aimsíodh mír ar bith." msgstr "Níor aimsíodh mír ar bith."
#: dolphinviewcontainer.cpp:830 #: dolphinviewcontainer.cpp:814
#, kde-format #, kde-format
msgctxt "@info:status" msgctxt "@info:status"
msgid "Dolphin does not support web pages, the web browser has been launched" msgid "Dolphin does not support web pages, the web browser has been launched"
@ -1752,7 +1752,7 @@ msgstr ""
"Ní thacaíonn Dolphin le leathanaigh Ghréasáin; thosaigh an brabhsálaí " "Ní thacaíonn Dolphin le leathanaigh Ghréasáin; thosaigh an brabhsálaí "
"Gréasáin anois beag" "Gréasáin anois beag"
#: dolphinviewcontainer.cpp:833 #: dolphinviewcontainer.cpp:817
#, fuzzy, kde-format #, fuzzy, kde-format
#| msgctxt "@info:status" #| msgctxt "@info:status"
#| msgid "Protocol not supported by Dolphin, Konqueror has been launched" #| msgid "Protocol not supported by Dolphin, Konqueror has been launched"
@ -1761,7 +1761,7 @@ msgid ""
"Protocol not supported by Dolphin, default application has been launched" "Protocol not supported by Dolphin, default application has been launched"
msgstr "Ní thacaíonn Dolphin leis an bprótacal seo; tosaíodh Konqueror" msgstr "Ní thacaíonn Dolphin leis an bprótacal seo; tosaíodh Konqueror"
#: dolphinviewcontainer.cpp:840 #: dolphinviewcontainer.cpp:824
#, fuzzy, kde-format #, fuzzy, kde-format
#| msgctxt "@info:status" #| msgctxt "@info:status"
#| msgid "Invalid protocol" #| msgid "Invalid protocol"
@ -1769,13 +1769,13 @@ msgctxt "@info:status"
msgid "Invalid protocol '%1'" msgid "Invalid protocol '%1'"
msgstr "Prótacal neamhbhailí" msgstr "Prótacal neamhbhailí"
#: dolphinviewcontainer.cpp:842 #: dolphinviewcontainer.cpp:826
#, kde-format #, kde-format
msgctxt "@info:status" msgctxt "@info:status"
msgid "Invalid protocol" msgid "Invalid protocol"
msgstr "Prótacal neamhbhailí" msgstr "Prótacal neamhbhailí"
#: dolphinviewcontainer.cpp:953 #: dolphinviewcontainer.cpp:937
#, kde-kuit-format #, kde-kuit-format
msgid "" msgid ""
"Current location changed, <filename>%1</filename> is no longer accessible." "Current location changed, <filename>%1</filename> is no longer accessible."

View File

@ -15,7 +15,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: dolphin\n" "Project-Id-Version: dolphin\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2024-06-21 00:40+0000\n" "POT-Creation-Date: 2024-06-25 00:40+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2024-06-02 11:48+0200\n" "PO-Revision-Date: 2024-06-02 11:48+0200\n"
"Last-Translator: Adrián Chaves (Gallaecio) <adrian@chaves.io>\n" "Last-Translator: Adrián Chaves (Gallaecio) <adrian@chaves.io>\n"
"Language-Team: Proxecto Trasno (proxecto@trasno.gal)\n" "Language-Team: Proxecto Trasno (proxecto@trasno.gal)\n"
@ -1751,7 +1751,7 @@ msgid "Empty Recently Closed Tabs"
msgstr "Baleirar as lapelas pechadas recentemente" msgstr "Baleirar as lapelas pechadas recentemente"
#: dolphinrecenttabsmenu.cpp:37 dolphinrecenttabsmenu.cpp:40 #: dolphinrecenttabsmenu.cpp:37 dolphinrecenttabsmenu.cpp:40
#: dolphinviewcontainer.cpp:510 search/dolphinsearchbox.cpp:300 #: dolphinviewcontainer.cpp:494 search/dolphinsearchbox.cpp:300
#, kde-format #, kde-format
msgid "Search for %1 in %2" msgid "Search for %1 in %2"
msgstr "Buscar %1 en %2" msgstr "Buscar %1 en %2"
@ -1882,35 +1882,35 @@ msgctxt "@info:progress"
msgid "Sorting…" msgid "Sorting…"
msgstr "Ordenando…" msgstr "Ordenando…"
#: dolphinviewcontainer.cpp:546 #: dolphinviewcontainer.cpp:530
#, kde-format #, kde-format
msgid "Search" msgid "Search"
msgstr "Buscar" msgstr "Buscar"
#: dolphinviewcontainer.cpp:548 #: dolphinviewcontainer.cpp:532
#, kde-format #, kde-format
msgid "Search for %1" msgid "Search for %1"
msgstr "Buscar %1" msgstr "Buscar %1"
#: dolphinviewcontainer.cpp:635 #: dolphinviewcontainer.cpp:619
#, kde-format #, kde-format
msgctxt "@info" msgctxt "@info"
msgid "Searching…" msgid "Searching…"
msgstr "Buscando…" msgstr "Buscando…"
#: dolphinviewcontainer.cpp:655 #: dolphinviewcontainer.cpp:639
#, kde-format #, kde-format
msgctxt "@info:status" msgctxt "@info:status"
msgid "No items found." msgid "No items found."
msgstr "Non se atopou ningún elemento." msgstr "Non se atopou ningún elemento."
#: dolphinviewcontainer.cpp:830 #: dolphinviewcontainer.cpp:814
#, kde-format #, kde-format
msgctxt "@info:status" msgctxt "@info:status"
msgid "Dolphin does not support web pages, the web browser has been launched" msgid "Dolphin does not support web pages, the web browser has been launched"
msgstr "Dolphin non admite páxinas web, polo que se iniciou o navegador web." msgstr "Dolphin non admite páxinas web, polo que se iniciou o navegador web."
#: dolphinviewcontainer.cpp:833 #: dolphinviewcontainer.cpp:817
#, kde-format #, kde-format
msgctxt "@info:status" msgctxt "@info:status"
msgid "" msgid ""
@ -1919,19 +1919,19 @@ msgstr ""
"O protocolo non está entre os admitidos por Dolphin, polo que se iniciou a " "O protocolo non está entre os admitidos por Dolphin, polo que se iniciou a "
"aplicación predeterminada." "aplicación predeterminada."
#: dolphinviewcontainer.cpp:840 #: dolphinviewcontainer.cpp:824
#, kde-format #, kde-format
msgctxt "@info:status" msgctxt "@info:status"
msgid "Invalid protocol '%1'" msgid "Invalid protocol '%1'"
msgstr "O protocolo «%1» é incorrecto." msgstr "O protocolo «%1» é incorrecto."
#: dolphinviewcontainer.cpp:842 #: dolphinviewcontainer.cpp:826
#, kde-format #, kde-format
msgctxt "@info:status" msgctxt "@info:status"
msgid "Invalid protocol" msgid "Invalid protocol"
msgstr "Este protocolo é incorrecto." msgstr "Este protocolo é incorrecto."
#: dolphinviewcontainer.cpp:953 #: dolphinviewcontainer.cpp:937
#, kde-kuit-format #, kde-kuit-format
msgid "" msgid ""
"Current location changed, <filename>%1</filename> is no longer accessible." "Current location changed, <filename>%1</filename> is no longer accessible."

View File

@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: dolphin\n" "Project-Id-Version: dolphin\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2024-06-21 00:40+0000\n" "POT-Creation-Date: 2024-06-25 00:40+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2010-10-26 21:40+0530\n" "PO-Revision-Date: 2010-10-26 21:40+0530\n"
"Last-Translator: Kartik Mistry <kartik.mistry@gmail.com>\n" "Last-Translator: Kartik Mistry <kartik.mistry@gmail.com>\n"
"Language-Team: Gujarati <kde-i18n-doc@kde.org>\n" "Language-Team: Gujarati <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
@ -1586,7 +1586,7 @@ msgid "Empty Recently Closed Tabs"
msgstr "હાલમાં બંધ કરેલ ટેબ્સ" msgstr "હાલમાં બંધ કરેલ ટેબ્સ"
#: dolphinrecenttabsmenu.cpp:37 dolphinrecenttabsmenu.cpp:40 #: dolphinrecenttabsmenu.cpp:37 dolphinrecenttabsmenu.cpp:40
#: dolphinviewcontainer.cpp:510 search/dolphinsearchbox.cpp:300 #: dolphinviewcontainer.cpp:494 search/dolphinsearchbox.cpp:300
#, fuzzy, kde-format #, fuzzy, kde-format
#| msgctxt "@action:inmenu" #| msgctxt "@action:inmenu"
#| msgid "Search Bar" #| msgid "Search Bar"
@ -1706,21 +1706,21 @@ msgctxt "@info:progress"
msgid "Sorting…" msgid "Sorting…"
msgstr "ગોઠવણી:" msgstr "ગોઠવણી:"
#: dolphinviewcontainer.cpp:546 #: dolphinviewcontainer.cpp:530
#, fuzzy, kde-format #, fuzzy, kde-format
#| msgctxt "@action:button" #| msgctxt "@action:button"
#| msgid "Search" #| msgid "Search"
msgid "Search" msgid "Search"
msgstr "શોધ" msgstr "શોધ"
#: dolphinviewcontainer.cpp:548 #: dolphinviewcontainer.cpp:532
#, fuzzy, kde-format #, fuzzy, kde-format
#| msgctxt "@action:inmenu" #| msgctxt "@action:inmenu"
#| msgid "Search Bar" #| msgid "Search Bar"
msgid "Search for %1" msgid "Search for %1"
msgstr "શોધ પટ્ટી" msgstr "શોધ પટ્ટી"
#: dolphinviewcontainer.cpp:635 #: dolphinviewcontainer.cpp:619
#, fuzzy, kde-format #, fuzzy, kde-format
#| msgctxt "@info" #| msgctxt "@info"
#| msgid "Searching..." #| msgid "Searching..."
@ -1728,19 +1728,19 @@ msgctxt "@info"
msgid "Searching…" msgid "Searching…"
msgstr "શોધે છે..." msgstr "શોધે છે..."
#: dolphinviewcontainer.cpp:655 #: dolphinviewcontainer.cpp:639
#, kde-format #, kde-format
msgctxt "@info:status" msgctxt "@info:status"
msgid "No items found." msgid "No items found."
msgstr "કોઈ વસ્તુઓ મળી નહી." msgstr "કોઈ વસ્તુઓ મળી નહી."
#: dolphinviewcontainer.cpp:830 #: dolphinviewcontainer.cpp:814
#, kde-format #, kde-format
msgctxt "@info:status" msgctxt "@info:status"
msgid "Dolphin does not support web pages, the web browser has been launched" msgid "Dolphin does not support web pages, the web browser has been launched"
msgstr "ડોલ્ફિન વેબ પાનાંઓને આધાર આપતું નથી, વેબ બ્રાઉઝર શરૂ કરવામાં આવ્યું નથી" msgstr "ડોલ્ફિન વેબ પાનાંઓને આધાર આપતું નથી, વેબ બ્રાઉઝર શરૂ કરવામાં આવ્યું નથી"
#: dolphinviewcontainer.cpp:833 #: dolphinviewcontainer.cpp:817
#, fuzzy, kde-format #, fuzzy, kde-format
#| msgctxt "@info:status" #| msgctxt "@info:status"
#| msgid "Protocol not supported by Dolphin, Konqueror has been launched" #| msgid "Protocol not supported by Dolphin, Konqueror has been launched"
@ -1749,7 +1749,7 @@ msgid ""
"Protocol not supported by Dolphin, default application has been launched" "Protocol not supported by Dolphin, default application has been launched"
msgstr "પ્રોટોકોલ ડોલ્ફિન દ્વારા આધાર અપાતો નથી, કોન્કરર શરૂ કરવામાં આવ્યું છે" msgstr "પ્રોટોકોલ ડોલ્ફિન દ્વારા આધાર અપાતો નથી, કોન્કરર શરૂ કરવામાં આવ્યું છે"
#: dolphinviewcontainer.cpp:840 #: dolphinviewcontainer.cpp:824
#, fuzzy, kde-format #, fuzzy, kde-format
#| msgctxt "@info:status" #| msgctxt "@info:status"
#| msgid "Invalid protocol" #| msgid "Invalid protocol"
@ -1757,13 +1757,13 @@ msgctxt "@info:status"
msgid "Invalid protocol '%1'" msgid "Invalid protocol '%1'"
msgstr "અયોગ્ય પ્રોટોકોલ" msgstr "અયોગ્ય પ્રોટોકોલ"
#: dolphinviewcontainer.cpp:842 #: dolphinviewcontainer.cpp:826
#, kde-format #, kde-format
msgctxt "@info:status" msgctxt "@info:status"
msgid "Invalid protocol" msgid "Invalid protocol"
msgstr "અયોગ્ય પ્રોટોકોલ" msgstr "અયોગ્ય પ્રોટોકોલ"
#: dolphinviewcontainer.cpp:953 #: dolphinviewcontainer.cpp:937
#, kde-kuit-format #, kde-kuit-format
msgid "" msgid ""
"Current location changed, <filename>%1</filename> is no longer accessible." "Current location changed, <filename>%1</filename> is no longer accessible."

View File

@ -13,7 +13,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: dolphin\n" "Project-Id-Version: dolphin\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2024-06-21 00:40+0000\n" "POT-Creation-Date: 2024-06-25 00:40+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2024-05-31 08:59+0300\n" "PO-Revision-Date: 2024-05-31 08:59+0300\n"
"Last-Translator: Yaron Shahrabani <sh.yaron@gmail.com>\n" "Last-Translator: Yaron Shahrabani <sh.yaron@gmail.com>\n"
"Language-Team: צוות התרגום של KDE ישראל\n" "Language-Team: צוות התרגום של KDE ישראל\n"
@ -1693,7 +1693,7 @@ msgid "Empty Recently Closed Tabs"
msgstr "הלשוניות הריקות שנסגרו לאחרונה" msgstr "הלשוניות הריקות שנסגרו לאחרונה"
#: dolphinrecenttabsmenu.cpp:37 dolphinrecenttabsmenu.cpp:40 #: dolphinrecenttabsmenu.cpp:37 dolphinrecenttabsmenu.cpp:40
#: dolphinviewcontainer.cpp:510 search/dolphinsearchbox.cpp:300 #: dolphinviewcontainer.cpp:494 search/dolphinsearchbox.cpp:300
#, kde-format #, kde-format
msgid "Search for %1 in %2" msgid "Search for %1 in %2"
msgstr "חיפוש אחר %1 בתוך %2" msgstr "חיפוש אחר %1 בתוך %2"
@ -1819,54 +1819,54 @@ msgctxt "@info:progress"
msgid "Sorting…" msgid "Sorting…"
msgstr "מתבצע מיון…" msgstr "מתבצע מיון…"
#: dolphinviewcontainer.cpp:546 #: dolphinviewcontainer.cpp:530
#, kde-format #, kde-format
msgid "Search" msgid "Search"
msgstr "חיפוש" msgstr "חיפוש"
#: dolphinviewcontainer.cpp:548 #: dolphinviewcontainer.cpp:532
#, kde-format #, kde-format
msgid "Search for %1" msgid "Search for %1"
msgstr "חיפוש אחר %1" msgstr "חיפוש אחר %1"
#: dolphinviewcontainer.cpp:635 #: dolphinviewcontainer.cpp:619
#, kde-format #, kde-format
msgctxt "@info" msgctxt "@info"
msgid "Searching…" msgid "Searching…"
msgstr "מתבצע חיפוש…" msgstr "מתבצע חיפוש…"
#: dolphinviewcontainer.cpp:655 #: dolphinviewcontainer.cpp:639
#, kde-format #, kde-format
msgctxt "@info:status" msgctxt "@info:status"
msgid "No items found." msgid "No items found."
msgstr "לא נמצאו פריטים מתאימים." msgstr "לא נמצאו פריטים מתאימים."
#: dolphinviewcontainer.cpp:830 #: dolphinviewcontainer.cpp:814
#, kde-format #, kde-format
msgctxt "@info:status" msgctxt "@info:status"
msgid "Dolphin does not support web pages, the web browser has been launched" msgid "Dolphin does not support web pages, the web browser has been launched"
msgstr "אין תמיכה בהצגת אתרים ב־Dolphin, ולכן דפדפן האינטרנט הופעל" msgstr "אין תמיכה בהצגת אתרים ב־Dolphin, ולכן דפדפן האינטרנט הופעל"
#: dolphinviewcontainer.cpp:833 #: dolphinviewcontainer.cpp:817
#, kde-format #, kde-format
msgctxt "@info:status" msgctxt "@info:status"
msgid "" msgid ""
"Protocol not supported by Dolphin, default application has been launched" "Protocol not supported by Dolphin, default application has been launched"
msgstr "הפרוטוקול לא נתמך על־ידי Dolphin, ולכן הופעל ביישום אחר" msgstr "הפרוטוקול לא נתמך על־ידי Dolphin, ולכן הופעל ביישום אחר"
#: dolphinviewcontainer.cpp:840 #: dolphinviewcontainer.cpp:824
#, kde-format #, kde-format
msgctxt "@info:status" msgctxt "@info:status"
msgid "Invalid protocol '%1'" msgid "Invalid protocol '%1'"
msgstr "הפרוטוקול %1 שגוי" msgstr "הפרוטוקול %1 שגוי"
#: dolphinviewcontainer.cpp:842 #: dolphinviewcontainer.cpp:826
#, kde-format #, kde-format
msgctxt "@info:status" msgctxt "@info:status"
msgid "Invalid protocol" msgid "Invalid protocol"
msgstr "פרוטוקול שגוי" msgstr "פרוטוקול שגוי"
#: dolphinviewcontainer.cpp:953 #: dolphinviewcontainer.cpp:937
#, kde-kuit-format #, kde-kuit-format
msgid "" msgid ""
"Current location changed, <filename>%1</filename> is no longer accessible." "Current location changed, <filename>%1</filename> is no longer accessible."

View File

@ -10,7 +10,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: dolphin\n" "Project-Id-Version: dolphin\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2024-06-21 00:40+0000\n" "POT-Creation-Date: 2024-06-25 00:40+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2023-02-28 21:17+0530\n" "PO-Revision-Date: 2023-02-28 21:17+0530\n"
"Last-Translator: Raghavendra Kamath <raghu@raghukamath.com>\n" "Last-Translator: Raghavendra Kamath <raghu@raghukamath.com>\n"
"Language-Team: Hindi <kde-l10n-hi@kde.org>\n" "Language-Team: Hindi <kde-l10n-hi@kde.org>\n"
@ -1667,7 +1667,7 @@ msgid "Empty Recently Closed Tabs"
msgstr "हाल ही में बंद किए टैब खाली करें" msgstr "हाल ही में बंद किए टैब खाली करें"
#: dolphinrecenttabsmenu.cpp:37 dolphinrecenttabsmenu.cpp:40 #: dolphinrecenttabsmenu.cpp:37 dolphinrecenttabsmenu.cpp:40
#: dolphinviewcontainer.cpp:510 search/dolphinsearchbox.cpp:300 #: dolphinviewcontainer.cpp:494 search/dolphinsearchbox.cpp:300
#, kde-format #, kde-format
msgid "Search for %1 in %2" msgid "Search for %1 in %2"
msgstr "%1 के लिए %2 में खोजें" msgstr "%1 के लिए %2 में खोजें"
@ -1783,17 +1783,17 @@ msgctxt "@info:progress"
msgid "Sorting…" msgid "Sorting…"
msgstr "छांटा जा रहा है:" msgstr "छांटा जा रहा है:"
#: dolphinviewcontainer.cpp:546 #: dolphinviewcontainer.cpp:530
#, kde-format #, kde-format
msgid "Search" msgid "Search"
msgstr "खोज" msgstr "खोज"
#: dolphinviewcontainer.cpp:548 #: dolphinviewcontainer.cpp:532
#, kde-format #, kde-format
msgid "Search for %1" msgid "Search for %1"
msgstr "%1 के लिए खोज" msgstr "%1 के लिए खोज"
#: dolphinviewcontainer.cpp:635 #: dolphinviewcontainer.cpp:619
#, fuzzy, kde-format #, fuzzy, kde-format
#| msgctxt "@info" #| msgctxt "@info"
#| msgid "Searching..." #| msgid "Searching..."
@ -1801,26 +1801,26 @@ msgctxt "@info"
msgid "Searching…" msgid "Searching…"
msgstr "खोज रहे हैं..." msgstr "खोज रहे हैं..."
#: dolphinviewcontainer.cpp:655 #: dolphinviewcontainer.cpp:639
#, kde-format #, kde-format
msgctxt "@info:status" msgctxt "@info:status"
msgid "No items found." msgid "No items found."
msgstr "कोई मद नही मिले" msgstr "कोई मद नही मिले"
#: dolphinviewcontainer.cpp:830 #: dolphinviewcontainer.cpp:814
#, kde-format #, kde-format
msgctxt "@info:status" msgctxt "@info:status"
msgid "Dolphin does not support web pages, the web browser has been launched" msgid "Dolphin does not support web pages, the web browser has been launched"
msgstr "डॉल्फ़िन व्हेब पेजों का समर्थन नहीं करता है, व्हेब ब्राउज़र खोल दिया गया है" msgstr "डॉल्फ़िन व्हेब पेजों का समर्थन नहीं करता है, व्हेब ब्राउज़र खोल दिया गया है"
#: dolphinviewcontainer.cpp:833 #: dolphinviewcontainer.cpp:817
#, kde-format #, kde-format
msgctxt "@info:status" msgctxt "@info:status"
msgid "" msgid ""
"Protocol not supported by Dolphin, default application has been launched" "Protocol not supported by Dolphin, default application has been launched"
msgstr "डॉल्फ़िन द्वारा समर्थित प्रोटोकॉल नहीं, तयशुदा एप्लिकेशन खोल दिया गया है" msgstr "डॉल्फ़िन द्वारा समर्थित प्रोटोकॉल नहीं, तयशुदा एप्लिकेशन खोल दिया गया है"
#: dolphinviewcontainer.cpp:840 #: dolphinviewcontainer.cpp:824
#, fuzzy, kde-format #, fuzzy, kde-format
#| msgctxt "@info:status" #| msgctxt "@info:status"
#| msgid "Invalid protocol" #| msgid "Invalid protocol"
@ -1828,13 +1828,13 @@ msgctxt "@info:status"
msgid "Invalid protocol '%1'" msgid "Invalid protocol '%1'"
msgstr "अवैध प्रोटोकॉल" msgstr "अवैध प्रोटोकॉल"
#: dolphinviewcontainer.cpp:842 #: dolphinviewcontainer.cpp:826
#, kde-format #, kde-format
msgctxt "@info:status" msgctxt "@info:status"
msgid "Invalid protocol" msgid "Invalid protocol"
msgstr "अवैध प्रोटोकॉल" msgstr "अवैध प्रोटोकॉल"
#: dolphinviewcontainer.cpp:953 #: dolphinviewcontainer.cpp:937
#, kde-kuit-format #, kde-kuit-format
msgid "" msgid ""
"Current location changed, <filename>%1</filename> is no longer accessible." "Current location changed, <filename>%1</filename> is no longer accessible."

View File

@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: dolphin\n" "Project-Id-Version: dolphin\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2024-06-21 00:40+0000\n" "POT-Creation-Date: 2024-06-25 00:40+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2009-02-14 14:05+0530\n" "PO-Revision-Date: 2009-02-14 14:05+0530\n"
"Last-Translator: Ravishankar Shrivastava <raviratlami@aol.in>\n" "Last-Translator: Ravishankar Shrivastava <raviratlami@aol.in>\n"
"Language-Team: Hindi <kde-i18n-doc@lists.kde.org>\n" "Language-Team: Hindi <kde-i18n-doc@lists.kde.org>\n"
@ -1579,7 +1579,7 @@ msgid "Empty Recently Closed Tabs"
msgstr "टैब बंद करव" msgstr "टैब बंद करव"
#: dolphinrecenttabsmenu.cpp:37 dolphinrecenttabsmenu.cpp:40 #: dolphinrecenttabsmenu.cpp:37 dolphinrecenttabsmenu.cpp:40
#: dolphinviewcontainer.cpp:510 search/dolphinsearchbox.cpp:300 #: dolphinviewcontainer.cpp:494 search/dolphinsearchbox.cpp:300
#, fuzzy, kde-format #, fuzzy, kde-format
msgid "Search for %1 in %2" msgid "Search for %1 in %2"
msgstr "मुख्य औजार पट्टी" msgstr "मुख्य औजार पट्टी"
@ -1699,35 +1699,35 @@ msgctxt "@info:progress"
msgid "Sorting…" msgid "Sorting…"
msgstr "छांटत हे:" msgstr "छांटत हे:"
#: dolphinviewcontainer.cpp:546 #: dolphinviewcontainer.cpp:530
#, fuzzy, kde-format #, fuzzy, kde-format
msgid "Search" msgid "Search"
msgstr "मुख्य औजार पट्टी" msgstr "मुख्य औजार पट्टी"
#: dolphinviewcontainer.cpp:548 #: dolphinviewcontainer.cpp:532
#, fuzzy, kde-format #, fuzzy, kde-format
msgid "Search for %1" msgid "Search for %1"
msgstr "मुख्य औजार पट्टी" msgstr "मुख्य औजार पट्टी"
#: dolphinviewcontainer.cpp:635 #: dolphinviewcontainer.cpp:619
#, fuzzy, kde-format #, fuzzy, kde-format
msgctxt "@info" msgctxt "@info"
msgid "Searching…" msgid "Searching…"
msgstr "मुख्य औजार पट्टी" msgstr "मुख्य औजार पट्टी"
#: dolphinviewcontainer.cpp:655 #: dolphinviewcontainer.cpp:639
#, kde-format #, kde-format
msgctxt "@info:status" msgctxt "@info:status"
msgid "No items found." msgid "No items found."
msgstr "" msgstr ""
#: dolphinviewcontainer.cpp:830 #: dolphinviewcontainer.cpp:814
#, kde-format #, kde-format
msgctxt "@info:status" msgctxt "@info:status"
msgid "Dolphin does not support web pages, the web browser has been launched" msgid "Dolphin does not support web pages, the web browser has been launched"
msgstr "डाल्फिन जाल पेज ल सपोर्ट नइ करे, वेब ब्राउजर चालू कर दे गे हे" msgstr "डाल्फिन जाल पेज ल सपोर्ट नइ करे, वेब ब्राउजर चालू कर दे गे हे"
#: dolphinviewcontainer.cpp:833 #: dolphinviewcontainer.cpp:817
#, fuzzy, kde-format #, fuzzy, kde-format
#| msgctxt "@info:status" #| msgctxt "@info:status"
#| msgid "Protocol not supported by Dolphin, Konqueror has been launched" #| msgid "Protocol not supported by Dolphin, Konqueror has been launched"
@ -1736,7 +1736,7 @@ msgid ""
"Protocol not supported by Dolphin, default application has been launched" "Protocol not supported by Dolphin, default application has been launched"
msgstr "डाल्फिन प्रोटोकाल ल सपोर्ट नइ करे, कान्करर ल चालू कर दिस" msgstr "डाल्फिन प्रोटोकाल ल सपोर्ट नइ करे, कान्करर ल चालू कर दिस"
#: dolphinviewcontainer.cpp:840 #: dolphinviewcontainer.cpp:824
#, fuzzy, kde-format #, fuzzy, kde-format
#| msgctxt "@info:status" #| msgctxt "@info:status"
#| msgid "Invalid protocol" #| msgid "Invalid protocol"
@ -1744,13 +1744,13 @@ msgctxt "@info:status"
msgid "Invalid protocol '%1'" msgid "Invalid protocol '%1'"
msgstr "अवैध प्रोटोकाल" msgstr "अवैध प्रोटोकाल"
#: dolphinviewcontainer.cpp:842 #: dolphinviewcontainer.cpp:826
#, kde-format #, kde-format
msgctxt "@info:status" msgctxt "@info:status"
msgid "Invalid protocol" msgid "Invalid protocol"
msgstr "अवैध प्रोटोकाल" msgstr "अवैध प्रोटोकाल"
#: dolphinviewcontainer.cpp:953 #: dolphinviewcontainer.cpp:937
#, kde-kuit-format #, kde-kuit-format
msgid "" msgid ""
"Current location changed, <filename>%1</filename> is no longer accessible." "Current location changed, <filename>%1</filename> is no longer accessible."

View File

@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: dolphin\n" "Project-Id-Version: dolphin\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2024-06-21 00:40+0000\n" "POT-Creation-Date: 2024-06-25 00:40+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2011-05-08 17:45+0200\n" "PO-Revision-Date: 2011-05-08 17:45+0200\n"
"Last-Translator: Marko Dimjašević <marko@dimjasevic.net>\n" "Last-Translator: Marko Dimjašević <marko@dimjasevic.net>\n"
"Language-Team: Croatian <kde-croatia-list@lists.sourceforge.net>\n" "Language-Team: Croatian <kde-croatia-list@lists.sourceforge.net>\n"
@ -1592,7 +1592,7 @@ msgid "Empty Recently Closed Tabs"
msgstr "Izbriši nedavno zatvorene kartice" msgstr "Izbriši nedavno zatvorene kartice"
#: dolphinrecenttabsmenu.cpp:37 dolphinrecenttabsmenu.cpp:40 #: dolphinrecenttabsmenu.cpp:37 dolphinrecenttabsmenu.cpp:40
#: dolphinviewcontainer.cpp:510 search/dolphinsearchbox.cpp:300 #: dolphinviewcontainer.cpp:494 search/dolphinsearchbox.cpp:300
#, fuzzy, kde-format #, fuzzy, kde-format
#| msgctxt "@action:inmenu" #| msgctxt "@action:inmenu"
#| msgid "Search Bar" #| msgid "Search Bar"
@ -1712,21 +1712,21 @@ msgctxt "@info:progress"
msgid "Sorting…" msgid "Sorting…"
msgstr "Sortiranje:" msgstr "Sortiranje:"
#: dolphinviewcontainer.cpp:546 #: dolphinviewcontainer.cpp:530
#, fuzzy, kde-format #, fuzzy, kde-format
#| msgctxt "@title:window" #| msgctxt "@title:window"
#| msgid "Search" #| msgid "Search"
msgid "Search" msgid "Search"
msgstr "Traži" msgstr "Traži"
#: dolphinviewcontainer.cpp:548 #: dolphinviewcontainer.cpp:532
#, fuzzy, kde-format #, fuzzy, kde-format
#| msgctxt "@action:inmenu" #| msgctxt "@action:inmenu"
#| msgid "Search Bar" #| msgid "Search Bar"
msgid "Search for %1" msgid "Search for %1"
msgstr "Traka za pretragu" msgstr "Traka za pretragu"
#: dolphinviewcontainer.cpp:635 #: dolphinviewcontainer.cpp:619
#, fuzzy, kde-format #, fuzzy, kde-format
#| msgctxt "@info" #| msgctxt "@info"
#| msgid "Searching..." #| msgid "Searching..."
@ -1734,19 +1734,19 @@ msgctxt "@info"
msgid "Searching…" msgid "Searching…"
msgstr "Traženje…" msgstr "Traženje…"
#: dolphinviewcontainer.cpp:655 #: dolphinviewcontainer.cpp:639
#, kde-format #, kde-format
msgctxt "@info:status" msgctxt "@info:status"
msgid "No items found." msgid "No items found."
msgstr "Nema nađenih stavki." msgstr "Nema nađenih stavki."
#: dolphinviewcontainer.cpp:830 #: dolphinviewcontainer.cpp:814
#, kde-format #, kde-format
msgctxt "@info:status" msgctxt "@info:status"
msgid "Dolphin does not support web pages, the web browser has been launched" msgid "Dolphin does not support web pages, the web browser has been launched"
msgstr "Dolphin ne podržava web stranice, stoga je pokrenut web preglednik." msgstr "Dolphin ne podržava web stranice, stoga je pokrenut web preglednik."
#: dolphinviewcontainer.cpp:833 #: dolphinviewcontainer.cpp:817
#, fuzzy, kde-format #, fuzzy, kde-format
#| msgctxt "@info:status" #| msgctxt "@info:status"
#| msgid "Protocol not supported by Dolphin, Konqueror has been launched" #| msgid "Protocol not supported by Dolphin, Konqueror has been launched"
@ -1755,7 +1755,7 @@ msgid ""
"Protocol not supported by Dolphin, default application has been launched" "Protocol not supported by Dolphin, default application has been launched"
msgstr "Dolphin ne podržava taj protokol, stoga je pokrenut Konqueror." msgstr "Dolphin ne podržava taj protokol, stoga je pokrenut Konqueror."
#: dolphinviewcontainer.cpp:840 #: dolphinviewcontainer.cpp:824
#, fuzzy, kde-format #, fuzzy, kde-format
#| msgctxt "@info:status" #| msgctxt "@info:status"
#| msgid "Invalid protocol" #| msgid "Invalid protocol"
@ -1763,13 +1763,13 @@ msgctxt "@info:status"
msgid "Invalid protocol '%1'" msgid "Invalid protocol '%1'"
msgstr "Nevaljali protokol" msgstr "Nevaljali protokol"
#: dolphinviewcontainer.cpp:842 #: dolphinviewcontainer.cpp:826
#, kde-format #, kde-format
msgctxt "@info:status" msgctxt "@info:status"
msgid "Invalid protocol" msgid "Invalid protocol"
msgstr "Nevaljali protokol" msgstr "Nevaljali protokol"
#: dolphinviewcontainer.cpp:953 #: dolphinviewcontainer.cpp:937
#, kde-kuit-format #, kde-kuit-format
msgid "" msgid ""
"Current location changed, <filename>%1</filename> is no longer accessible." "Current location changed, <filename>%1</filename> is no longer accessible."

View File

@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: dolphin\n" "Project-Id-Version: dolphin\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2024-06-21 00:40+0000\n" "POT-Creation-Date: 2024-06-25 00:40+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2021-10-15 10:46+0200\n" "PO-Revision-Date: 2021-10-15 10:46+0200\n"
"Last-Translator: Eduard Werner <edi.werner@gmx.de>\n" "Last-Translator: Eduard Werner <edi.werner@gmx.de>\n"
"Language-Team: en_US <kde-i18n-doc@lists.kde.org>\n" "Language-Team: en_US <kde-i18n-doc@lists.kde.org>\n"
@ -1547,7 +1547,7 @@ msgid "Empty Recently Closed Tabs"
msgstr "Njedawno začinjene jězdniki zabyć" msgstr "Njedawno začinjene jězdniki zabyć"
#: dolphinrecenttabsmenu.cpp:37 dolphinrecenttabsmenu.cpp:40 #: dolphinrecenttabsmenu.cpp:37 dolphinrecenttabsmenu.cpp:40
#: dolphinviewcontainer.cpp:510 search/dolphinsearchbox.cpp:300 #: dolphinviewcontainer.cpp:494 search/dolphinsearchbox.cpp:300
#, kde-format #, kde-format
msgid "Search for %1 in %2" msgid "Search for %1 in %2"
msgstr "'%1' pytać w %2" msgstr "'%1' pytać w %2"
@ -1665,17 +1665,17 @@ msgctxt "@info:progress"
msgid "Sorting…" msgid "Sorting…"
msgstr "Sortěrowanje:" msgstr "Sortěrowanje:"
#: dolphinviewcontainer.cpp:546 #: dolphinviewcontainer.cpp:530
#, kde-format #, kde-format
msgid "Search" msgid "Search"
msgstr "Pytać" msgstr "Pytać"
#: dolphinviewcontainer.cpp:548 #: dolphinviewcontainer.cpp:532
#, kde-format #, kde-format
msgid "Search for %1" msgid "Search for %1"
msgstr "'%1' pytać" msgstr "'%1' pytać"
#: dolphinviewcontainer.cpp:635 #: dolphinviewcontainer.cpp:619
#, fuzzy, kde-format #, fuzzy, kde-format
#| msgctxt "@info" #| msgctxt "@info"
#| msgid "Searching..." #| msgid "Searching..."
@ -1683,19 +1683,19 @@ msgctxt "@info"
msgid "Searching…" msgid "Searching…"
msgstr "Pytam..." msgstr "Pytam..."
#: dolphinviewcontainer.cpp:655 #: dolphinviewcontainer.cpp:639
#, kde-format #, kde-format
msgctxt "@info:status" msgctxt "@info:status"
msgid "No items found." msgid "No items found."
msgstr "Njejsym ničo namakał." msgstr "Njejsym ničo namakał."
#: dolphinviewcontainer.cpp:830 #: dolphinviewcontainer.cpp:814
#, kde-format #, kde-format
msgctxt "@info:status" msgctxt "@info:status"
msgid "Dolphin does not support web pages, the web browser has been launched" msgid "Dolphin does not support web pages, the web browser has been launched"
msgstr "Dolphin njepodpěruje html-strony, browser je so startował" msgstr "Dolphin njepodpěruje html-strony, browser je so startował"
#: dolphinviewcontainer.cpp:833 #: dolphinviewcontainer.cpp:817
#, kde-format #, kde-format
msgctxt "@info:status" msgctxt "@info:status"
msgid "" msgid ""
@ -1703,7 +1703,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Protokol njepodpěrowany wot Dolphina; standardna aplikacija je so startowała" "Protokol njepodpěrowany wot Dolphina; standardna aplikacija je so startowała"
#: dolphinviewcontainer.cpp:840 #: dolphinviewcontainer.cpp:824
#, fuzzy, kde-format #, fuzzy, kde-format
#| msgctxt "@info:status" #| msgctxt "@info:status"
#| msgid "Invalid protocol" #| msgid "Invalid protocol"
@ -1711,13 +1711,13 @@ msgctxt "@info:status"
msgid "Invalid protocol '%1'" msgid "Invalid protocol '%1'"
msgstr "Njekorektny protokol" msgstr "Njekorektny protokol"
#: dolphinviewcontainer.cpp:842 #: dolphinviewcontainer.cpp:826
#, kde-format #, kde-format
msgctxt "@info:status" msgctxt "@info:status"
msgid "Invalid protocol" msgid "Invalid protocol"
msgstr "Njekorektny protokol" msgstr "Njekorektny protokol"
#: dolphinviewcontainer.cpp:953 #: dolphinviewcontainer.cpp:937
#, kde-kuit-format #, kde-kuit-format
msgid "" msgid ""
"Current location changed, <filename>%1</filename> is no longer accessible." "Current location changed, <filename>%1</filename> is no longer accessible."

View File

@ -11,7 +11,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: KDE 4.3\n" "Project-Id-Version: KDE 4.3\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2024-06-21 00:40+0000\n" "POT-Creation-Date: 2024-06-25 00:40+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2024-05-31 14:40+0200\n" "PO-Revision-Date: 2024-05-31 14:40+0200\n"
"Last-Translator: Kristof Kiszel <ulysses@fsf.hu>\n" "Last-Translator: Kristof Kiszel <ulysses@fsf.hu>\n"
"Language-Team: Hungarian <kde-l10n-hu@kde.org>\n" "Language-Team: Hungarian <kde-l10n-hu@kde.org>\n"
@ -1814,7 +1814,7 @@ msgid "Empty Recently Closed Tabs"
msgstr "Nemrég bezárt lapok listájának törlése" msgstr "Nemrég bezárt lapok listájának törlése"
#: dolphinrecenttabsmenu.cpp:37 dolphinrecenttabsmenu.cpp:40 #: dolphinrecenttabsmenu.cpp:37 dolphinrecenttabsmenu.cpp:40
#: dolphinviewcontainer.cpp:510 search/dolphinsearchbox.cpp:300 #: dolphinviewcontainer.cpp:494 search/dolphinsearchbox.cpp:300
#, kde-format #, kde-format
msgid "Search for %1 in %2" msgid "Search for %1 in %2"
msgstr "%1 keresése itt: %2" msgstr "%1 keresése itt: %2"
@ -1946,29 +1946,29 @@ msgctxt "@info:progress"
msgid "Sorting…" msgid "Sorting…"
msgstr "Rendezés…" msgstr "Rendezés…"
#: dolphinviewcontainer.cpp:546 #: dolphinviewcontainer.cpp:530
#, kde-format #, kde-format
msgid "Search" msgid "Search"
msgstr "Keresés" msgstr "Keresés"
#: dolphinviewcontainer.cpp:548 #: dolphinviewcontainer.cpp:532
#, kde-format #, kde-format
msgid "Search for %1" msgid "Search for %1"
msgstr "A(z) %1 keresése" msgstr "A(z) %1 keresése"
#: dolphinviewcontainer.cpp:635 #: dolphinviewcontainer.cpp:619
#, kde-format #, kde-format
msgctxt "@info" msgctxt "@info"
msgid "Searching…" msgid "Searching…"
msgstr "Keresés…" msgstr "Keresés…"
#: dolphinviewcontainer.cpp:655 #: dolphinviewcontainer.cpp:639
#, kde-format #, kde-format
msgctxt "@info:status" msgctxt "@info:status"
msgid "No items found." msgid "No items found."
msgstr "Nem találhatók elemek." msgstr "Nem találhatók elemek."
#: dolphinviewcontainer.cpp:830 #: dolphinviewcontainer.cpp:814
#, kde-format #, kde-format
msgctxt "@info:status" msgctxt "@info:status"
msgid "Dolphin does not support web pages, the web browser has been launched" msgid "Dolphin does not support web pages, the web browser has been launched"
@ -1976,7 +1976,7 @@ msgstr ""
"A program nem tud közvetlenül weboldalakat kezelni, ezért elindult egy " "A program nem tud közvetlenül weboldalakat kezelni, ezért elindult egy "
"webböngésző" "webböngésző"
#: dolphinviewcontainer.cpp:833 #: dolphinviewcontainer.cpp:817
#, kde-format #, kde-format
msgctxt "@info:status" msgctxt "@info:status"
msgid "" msgid ""
@ -1985,19 +1985,19 @@ msgstr ""
"A Dolphin nem támogatja ezt a protokollt, ezért az alapértelmezett " "A Dolphin nem támogatja ezt a protokollt, ezért az alapértelmezett "
"alkalmazás indul el" "alkalmazás indul el"
#: dolphinviewcontainer.cpp:840 #: dolphinviewcontainer.cpp:824
#, kde-format #, kde-format
msgctxt "@info:status" msgctxt "@info:status"
msgid "Invalid protocol '%1'" msgid "Invalid protocol '%1'"
msgstr "Érvénytelen protokoll: „%1”" msgstr "Érvénytelen protokoll: „%1”"
#: dolphinviewcontainer.cpp:842 #: dolphinviewcontainer.cpp:826
#, kde-format #, kde-format
msgctxt "@info:status" msgctxt "@info:status"
msgid "Invalid protocol" msgid "Invalid protocol"
msgstr "Érvénytelen protokoll" msgstr "Érvénytelen protokoll"
#: dolphinviewcontainer.cpp:953 #: dolphinviewcontainer.cpp:937
#, kde-kuit-format #, kde-kuit-format
msgid "" msgid ""
"Current location changed, <filename>%1</filename> is no longer accessible." "Current location changed, <filename>%1</filename> is no longer accessible."

View File

@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: \n" "Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2024-06-21 00:40+0000\n" "POT-Creation-Date: 2024-06-25 00:40+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2024-05-31 09:47+0200\n" "PO-Revision-Date: 2024-05-31 09:47+0200\n"
"Last-Translator: giovanni <g.sora@tiscali.it>\n" "Last-Translator: giovanni <g.sora@tiscali.it>\n"
"Language-Team: Interlingua <kde-i18n-doc@kde.org>\n" "Language-Team: Interlingua <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
@ -1752,7 +1752,7 @@ msgid "Empty Recently Closed Tabs"
msgstr "Vacua schedas claudite recentemente" msgstr "Vacua schedas claudite recentemente"
#: dolphinrecenttabsmenu.cpp:37 dolphinrecenttabsmenu.cpp:40 #: dolphinrecenttabsmenu.cpp:37 dolphinrecenttabsmenu.cpp:40
#: dolphinviewcontainer.cpp:510 search/dolphinsearchbox.cpp:300 #: dolphinviewcontainer.cpp:494 search/dolphinsearchbox.cpp:300
#, kde-format #, kde-format
msgid "Search for %1 in %2" msgid "Search for %1 in %2"
msgstr "Cerca %1 in %2" msgstr "Cerca %1 in %2"
@ -1884,35 +1884,35 @@ msgctxt "@info:progress"
msgid "Sorting…" msgid "Sorting…"
msgstr "Ordinante..." msgstr "Ordinante..."
#: dolphinviewcontainer.cpp:546 #: dolphinviewcontainer.cpp:530
#, kde-format #, kde-format
msgid "Search" msgid "Search"
msgstr "Cerca" msgstr "Cerca"
#: dolphinviewcontainer.cpp:548 #: dolphinviewcontainer.cpp:532
#, kde-format #, kde-format
msgid "Search for %1" msgid "Search for %1"
msgstr "Cerca %1" msgstr "Cerca %1"
#: dolphinviewcontainer.cpp:635 #: dolphinviewcontainer.cpp:619
#, kde-format #, kde-format
msgctxt "@info" msgctxt "@info"
msgid "Searching…" msgid "Searching…"
msgstr "On initia cerca..." msgstr "On initia cerca..."
#: dolphinviewcontainer.cpp:655 #: dolphinviewcontainer.cpp:639
#, kde-format #, kde-format
msgctxt "@info:status" msgctxt "@info:status"
msgid "No items found." msgid "No items found."
msgstr "Trovava nulle elementos." msgstr "Trovava nulle elementos."
#: dolphinviewcontainer.cpp:830 #: dolphinviewcontainer.cpp:814
#, kde-format #, kde-format
msgctxt "@info:status" msgctxt "@info:status"
msgid "Dolphin does not support web pages, the web browser has been launched" msgid "Dolphin does not support web pages, the web browser has been launched"
msgstr "Dolphin non supporta paginas web, le navigator web ha essite lanceate" msgstr "Dolphin non supporta paginas web, le navigator web ha essite lanceate"
#: dolphinviewcontainer.cpp:833 #: dolphinviewcontainer.cpp:817
#, kde-format #, kde-format
msgctxt "@info:status" msgctxt "@info:status"
msgid "" msgid ""
@ -1921,19 +1921,19 @@ msgstr ""
"Protocollo non supportate per Dolphin, application predefinite ha essite " "Protocollo non supportate per Dolphin, application predefinite ha essite "
"lanceate" "lanceate"
#: dolphinviewcontainer.cpp:840 #: dolphinviewcontainer.cpp:824
#, kde-format #, kde-format
msgctxt "@info:status" msgctxt "@info:status"
msgid "Invalid protocol '%1'" msgid "Invalid protocol '%1'"
msgstr "Protocollo invalide '%1'" msgstr "Protocollo invalide '%1'"
#: dolphinviewcontainer.cpp:842 #: dolphinviewcontainer.cpp:826
#, kde-format #, kde-format
msgctxt "@info:status" msgctxt "@info:status"
msgid "Invalid protocol" msgid "Invalid protocol"
msgstr "Protocollo invalide" msgstr "Protocollo invalide"
#: dolphinviewcontainer.cpp:953 #: dolphinviewcontainer.cpp:937
#, kde-kuit-format #, kde-kuit-format
msgid "" msgid ""
"Current location changed, <filename>%1</filename> is no longer accessible." "Current location changed, <filename>%1</filename> is no longer accessible."

View File

@ -11,7 +11,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: dolphin\n" "Project-Id-Version: dolphin\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2024-06-21 00:40+0000\n" "POT-Creation-Date: 2024-06-25 00:40+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2023-06-16 19:25+0700\n" "PO-Revision-Date: 2023-06-16 19:25+0700\n"
"Last-Translator: Linerly <linerly@protonmail.com>\n" "Last-Translator: Linerly <linerly@protonmail.com>\n"
"Language-Team: Indonesian <kde-i18n-doc@kde.org>\n" "Language-Team: Indonesian <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
@ -1839,7 +1839,7 @@ msgid "Empty Recently Closed Tabs"
msgstr "Kosongkan Tab-tab Barusan Ditutup" msgstr "Kosongkan Tab-tab Barusan Ditutup"
#: dolphinrecenttabsmenu.cpp:37 dolphinrecenttabsmenu.cpp:40 #: dolphinrecenttabsmenu.cpp:37 dolphinrecenttabsmenu.cpp:40
#: dolphinviewcontainer.cpp:510 search/dolphinsearchbox.cpp:300 #: dolphinviewcontainer.cpp:494 search/dolphinsearchbox.cpp:300
#, kde-format #, kde-format
msgid "Search for %1 in %2" msgid "Search for %1 in %2"
msgstr "Pencarian untuk %1 di %2" msgstr "Pencarian untuk %1 di %2"
@ -1973,17 +1973,17 @@ msgctxt "@info:progress"
msgid "Sorting…" msgid "Sorting…"
msgstr "Pengurutan:" msgstr "Pengurutan:"
#: dolphinviewcontainer.cpp:546 #: dolphinviewcontainer.cpp:530
#, kde-format #, kde-format
msgid "Search" msgid "Search"
msgstr "Cari" msgstr "Cari"
#: dolphinviewcontainer.cpp:548 #: dolphinviewcontainer.cpp:532
#, kde-format #, kde-format
msgid "Search for %1" msgid "Search for %1"
msgstr "Cari untuk %1" msgstr "Cari untuk %1"
#: dolphinviewcontainer.cpp:635 #: dolphinviewcontainer.cpp:619
#, fuzzy, kde-format #, fuzzy, kde-format
#| msgctxt "@info" #| msgctxt "@info"
#| msgid "Searching..." #| msgid "Searching..."
@ -1991,26 +1991,26 @@ msgctxt "@info"
msgid "Searching…" msgid "Searching…"
msgstr "Mencari..." msgstr "Mencari..."
#: dolphinviewcontainer.cpp:655 #: dolphinviewcontainer.cpp:639
#, kde-format #, kde-format
msgctxt "@info:status" msgctxt "@info:status"
msgid "No items found." msgid "No items found."
msgstr "Item-item tidak ditemukan." msgstr "Item-item tidak ditemukan."
#: dolphinviewcontainer.cpp:830 #: dolphinviewcontainer.cpp:814
#, kde-format #, kde-format
msgctxt "@info:status" msgctxt "@info:status"
msgid "Dolphin does not support web pages, the web browser has been launched" msgid "Dolphin does not support web pages, the web browser has been launched"
msgstr "Dolphin tidak mendukung halaman web, penelusur web telah dijalankan" msgstr "Dolphin tidak mendukung halaman web, penelusur web telah dijalankan"
#: dolphinviewcontainer.cpp:833 #: dolphinviewcontainer.cpp:817
#, kde-format #, kde-format
msgctxt "@info:status" msgctxt "@info:status"
msgid "" msgid ""
"Protocol not supported by Dolphin, default application has been launched" "Protocol not supported by Dolphin, default application has been launched"
msgstr "Protokol tidak didukung oleh Dolphin, aplikasi baku telah dijalankan" msgstr "Protokol tidak didukung oleh Dolphin, aplikasi baku telah dijalankan"
#: dolphinviewcontainer.cpp:840 #: dolphinviewcontainer.cpp:824
#, fuzzy, kde-format #, fuzzy, kde-format
#| msgctxt "@info:status" #| msgctxt "@info:status"
#| msgid "Invalid protocol" #| msgid "Invalid protocol"
@ -2018,13 +2018,13 @@ msgctxt "@info:status"
msgid "Invalid protocol '%1'" msgid "Invalid protocol '%1'"
msgstr "Protokol tidak absah" msgstr "Protokol tidak absah"
#: dolphinviewcontainer.cpp:842 #: dolphinviewcontainer.cpp:826
#, kde-format #, kde-format
msgctxt "@info:status" msgctxt "@info:status"
msgid "Invalid protocol" msgid "Invalid protocol"
msgstr "Protokol tidak absah" msgstr "Protokol tidak absah"
#: dolphinviewcontainer.cpp:953 #: dolphinviewcontainer.cpp:937
#, kde-kuit-format #, kde-kuit-format
msgid "" msgid ""
"Current location changed, <filename>%1</filename> is no longer accessible." "Current location changed, <filename>%1</filename> is no longer accessible."

View File

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: dolphin\n" "Project-Id-Version: dolphin\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2024-06-21 00:40+0000\n" "POT-Creation-Date: 2024-06-25 00:40+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2022-11-06 08:18+0700\n" "PO-Revision-Date: 2022-11-06 08:18+0700\n"
"Last-Translator: OIS <mistresssilvara@hotmail.com>\n" "Last-Translator: OIS <mistresssilvara@hotmail.com>\n"
"Language-Team: Interlingue <kde-i18n-doc@kde.org>\n" "Language-Team: Interlingue <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
@ -1528,7 +1528,7 @@ msgid "Empty Recently Closed Tabs"
msgstr "Recentmen cludet _cartes" msgstr "Recentmen cludet _cartes"
#: dolphinrecenttabsmenu.cpp:37 dolphinrecenttabsmenu.cpp:40 #: dolphinrecenttabsmenu.cpp:37 dolphinrecenttabsmenu.cpp:40
#: dolphinviewcontainer.cpp:510 search/dolphinsearchbox.cpp:300 #: dolphinviewcontainer.cpp:494 search/dolphinsearchbox.cpp:300
#, kde-format #, kde-format
msgid "Search for %1 in %2" msgid "Search for %1 in %2"
msgstr "Serchar por %1 in %2" msgstr "Serchar por %1 in %2"
@ -1647,17 +1647,17 @@ msgctxt "@info:progress"
msgid "Sorting…" msgid "Sorting…"
msgstr "Ordinar:" msgstr "Ordinar:"
#: dolphinviewcontainer.cpp:546 #: dolphinviewcontainer.cpp:530
#, kde-format #, kde-format
msgid "Search" msgid "Search"
msgstr "Serchar" msgstr "Serchar"
#: dolphinviewcontainer.cpp:548 #: dolphinviewcontainer.cpp:532
#, kde-format #, kde-format
msgid "Search for %1" msgid "Search for %1"
msgstr "Serchar por %1" msgstr "Serchar por %1"
#: dolphinviewcontainer.cpp:635 #: dolphinviewcontainer.cpp:619
#, fuzzy, kde-format #, fuzzy, kde-format
#| msgctxt "@info" #| msgctxt "@info"
#| msgid "Searching..." #| msgid "Searching..."
@ -1665,26 +1665,26 @@ msgctxt "@info"
msgid "Searching…" msgid "Searching…"
msgstr "Sercha..." msgstr "Sercha..."
#: dolphinviewcontainer.cpp:655 #: dolphinviewcontainer.cpp:639
#, kde-format #, kde-format
msgctxt "@info:status" msgctxt "@info:status"
msgid "No items found." msgid "No items found."
msgstr "Null elementes trovat." msgstr "Null elementes trovat."
#: dolphinviewcontainer.cpp:830 #: dolphinviewcontainer.cpp:814
#, kde-format #, kde-format
msgctxt "@info:status" msgctxt "@info:status"
msgid "Dolphin does not support web pages, the web browser has been launched" msgid "Dolphin does not support web pages, the web browser has been launched"
msgstr "" msgstr ""
#: dolphinviewcontainer.cpp:833 #: dolphinviewcontainer.cpp:817
#, kde-format #, kde-format
msgctxt "@info:status" msgctxt "@info:status"
msgid "" msgid ""
"Protocol not supported by Dolphin, default application has been launched" "Protocol not supported by Dolphin, default application has been launched"
msgstr "" msgstr ""
#: dolphinviewcontainer.cpp:840 #: dolphinviewcontainer.cpp:824
#, fuzzy, kde-format #, fuzzy, kde-format
#| msgctxt "@info:status" #| msgctxt "@info:status"
#| msgid "Invalid protocol" #| msgid "Invalid protocol"
@ -1692,13 +1692,13 @@ msgctxt "@info:status"
msgid "Invalid protocol '%1'" msgid "Invalid protocol '%1'"
msgstr "Ínvalid protocol" msgstr "Ínvalid protocol"
#: dolphinviewcontainer.cpp:842 #: dolphinviewcontainer.cpp:826
#, kde-format #, kde-format
msgctxt "@info:status" msgctxt "@info:status"
msgid "Invalid protocol" msgid "Invalid protocol"
msgstr "Ínvalid protocol" msgstr "Ínvalid protocol"
#: dolphinviewcontainer.cpp:953 #: dolphinviewcontainer.cpp:937
#, kde-kuit-format #, kde-kuit-format
msgid "" msgid ""
"Current location changed, <filename>%1</filename> is no longer accessible." "Current location changed, <filename>%1</filename> is no longer accessible."

View File

@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: dolphin\n" "Project-Id-Version: dolphin\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2024-06-21 00:40+0000\n" "POT-Creation-Date: 2024-06-25 00:40+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2024-04-14 22:48+0000\n" "PO-Revision-Date: 2024-04-14 22:48+0000\n"
"Last-Translator: Gummi <gudmundure@gmail.com>\n" "Last-Translator: Gummi <gudmundure@gmail.com>\n"
"Language-Team: Icelandic <kde-i18n-doc@kde.org>\n" "Language-Team: Icelandic <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
@ -1745,7 +1745,7 @@ msgid "Empty Recently Closed Tabs"
msgstr "Tæma nýlega lokaða flipa" msgstr "Tæma nýlega lokaða flipa"
#: dolphinrecenttabsmenu.cpp:37 dolphinrecenttabsmenu.cpp:40 #: dolphinrecenttabsmenu.cpp:37 dolphinrecenttabsmenu.cpp:40
#: dolphinviewcontainer.cpp:510 search/dolphinsearchbox.cpp:300 #: dolphinviewcontainer.cpp:494 search/dolphinsearchbox.cpp:300
#, kde-format #, kde-format
msgid "Search for %1 in %2" msgid "Search for %1 in %2"
msgstr "Leita að %1 í %2" msgstr "Leita að %1 í %2"
@ -1877,35 +1877,35 @@ msgctxt "@info:progress"
msgid "Sorting…" msgid "Sorting…"
msgstr "Röðun…" msgstr "Röðun…"
#: dolphinviewcontainer.cpp:546 #: dolphinviewcontainer.cpp:530
#, kde-format #, kde-format
msgid "Search" msgid "Search"
msgstr "Leita" msgstr "Leita"
#: dolphinviewcontainer.cpp:548 #: dolphinviewcontainer.cpp:532
#, kde-format #, kde-format
msgid "Search for %1" msgid "Search for %1"
msgstr "Leita að %1" msgstr "Leita að %1"
#: dolphinviewcontainer.cpp:635 #: dolphinviewcontainer.cpp:619
#, kde-format #, kde-format
msgctxt "@info" msgctxt "@info"
msgid "Searching…" msgid "Searching…"
msgstr "Leita…" msgstr "Leita…"
#: dolphinviewcontainer.cpp:655 #: dolphinviewcontainer.cpp:639
#, kde-format #, kde-format
msgctxt "@info:status" msgctxt "@info:status"
msgid "No items found." msgid "No items found."
msgstr "Engir hlutir fundust." msgstr "Engir hlutir fundust."
#: dolphinviewcontainer.cpp:830 #: dolphinviewcontainer.cpp:814
#, kde-format #, kde-format
msgctxt "@info:status" msgctxt "@info:status"
msgid "Dolphin does not support web pages, the web browser has been launched" msgid "Dolphin does not support web pages, the web browser has been launched"
msgstr "Dolphin styður ekki vefsíður, vefskoðarinn hefur verið ræstur" msgstr "Dolphin styður ekki vefsíður, vefskoðarinn hefur verið ræstur"
#: dolphinviewcontainer.cpp:833 #: dolphinviewcontainer.cpp:817
#, kde-format #, kde-format
msgctxt "@info:status" msgctxt "@info:status"
msgid "" msgid ""
@ -1913,19 +1913,19 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Samskiptareglan er ekki studd af Dolphin, sjálfgefið forrit hefur verið ræst" "Samskiptareglan er ekki studd af Dolphin, sjálfgefið forrit hefur verið ræst"
#: dolphinviewcontainer.cpp:840 #: dolphinviewcontainer.cpp:824
#, kde-format #, kde-format
msgctxt "@info:status" msgctxt "@info:status"
msgid "Invalid protocol '%1'" msgid "Invalid protocol '%1'"
msgstr "Ógild samskiptaregla '%1'" msgstr "Ógild samskiptaregla '%1'"
#: dolphinviewcontainer.cpp:842 #: dolphinviewcontainer.cpp:826
#, kde-format #, kde-format
msgctxt "@info:status" msgctxt "@info:status"
msgid "Invalid protocol" msgid "Invalid protocol"
msgstr "Ógild samskiptaregla" msgstr "Ógild samskiptaregla"
#: dolphinviewcontainer.cpp:953 #: dolphinviewcontainer.cpp:937
#, kde-kuit-format #, kde-kuit-format
msgid "" msgid ""
"Current location changed, <filename>%1</filename> is no longer accessible." "Current location changed, <filename>%1</filename> is no longer accessible."

View File

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: dolphin\n" "Project-Id-Version: dolphin\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2024-06-21 00:40+0000\n" "POT-Creation-Date: 2024-06-25 00:40+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2024-05-31 19:07+0200\n" "PO-Revision-Date: 2024-05-31 19:07+0200\n"
"Last-Translator: Vincenzo Reale <smart2128vr@gmail.com>\n" "Last-Translator: Vincenzo Reale <smart2128vr@gmail.com>\n"
"Language-Team: Italian <kde-i18n-it@kde.org>\n" "Language-Team: Italian <kde-i18n-it@kde.org>\n"
@ -1764,7 +1764,7 @@ msgid "Empty Recently Closed Tabs"
msgstr "Svuota le schede chiuse di recente" msgstr "Svuota le schede chiuse di recente"
#: dolphinrecenttabsmenu.cpp:37 dolphinrecenttabsmenu.cpp:40 #: dolphinrecenttabsmenu.cpp:37 dolphinrecenttabsmenu.cpp:40
#: dolphinviewcontainer.cpp:510 search/dolphinsearchbox.cpp:300 #: dolphinviewcontainer.cpp:494 search/dolphinsearchbox.cpp:300
#, kde-format #, kde-format
msgid "Search for %1 in %2" msgid "Search for %1 in %2"
msgstr "Cerca %1 in %2" msgstr "Cerca %1 in %2"
@ -1896,35 +1896,35 @@ msgctxt "@info:progress"
msgid "Sorting…" msgid "Sorting…"
msgstr "Ordinamento…" msgstr "Ordinamento…"
#: dolphinviewcontainer.cpp:546 #: dolphinviewcontainer.cpp:530
#, kde-format #, kde-format
msgid "Search" msgid "Search"
msgstr "Cerca" msgstr "Cerca"
#: dolphinviewcontainer.cpp:548 #: dolphinviewcontainer.cpp:532
#, kde-format #, kde-format
msgid "Search for %1" msgid "Search for %1"
msgstr "Cerca %1" msgstr "Cerca %1"
#: dolphinviewcontainer.cpp:635 #: dolphinviewcontainer.cpp:619
#, kde-format #, kde-format
msgctxt "@info" msgctxt "@info"
msgid "Searching…" msgid "Searching…"
msgstr "Ricerca in corso…" msgstr "Ricerca in corso…"
#: dolphinviewcontainer.cpp:655 #: dolphinviewcontainer.cpp:639
#, kde-format #, kde-format
msgctxt "@info:status" msgctxt "@info:status"
msgid "No items found." msgid "No items found."
msgstr "Nessun elemento trovato." msgstr "Nessun elemento trovato."
#: dolphinviewcontainer.cpp:830 #: dolphinviewcontainer.cpp:814
#, kde-format #, kde-format
msgctxt "@info:status" msgctxt "@info:status"
msgid "Dolphin does not support web pages, the web browser has been launched" msgid "Dolphin does not support web pages, the web browser has been launched"
msgstr "Dolphin non supporta le pagine web, il browser web è stato eseguito" msgstr "Dolphin non supporta le pagine web, il browser web è stato eseguito"
#: dolphinviewcontainer.cpp:833 #: dolphinviewcontainer.cpp:817
#, kde-format #, kde-format
msgctxt "@info:status" msgctxt "@info:status"
msgid "" msgid ""
@ -1933,19 +1933,19 @@ msgstr ""
"Protocollo non supportato da Dolphin, è stata avviata l'applicazione " "Protocollo non supportato da Dolphin, è stata avviata l'applicazione "
"predefinita" "predefinita"
#: dolphinviewcontainer.cpp:840 #: dolphinviewcontainer.cpp:824
#, kde-format #, kde-format
msgctxt "@info:status" msgctxt "@info:status"
msgid "Invalid protocol '%1'" msgid "Invalid protocol '%1'"
msgstr "Protocollo «%1» non valido" msgstr "Protocollo «%1» non valido"
#: dolphinviewcontainer.cpp:842 #: dolphinviewcontainer.cpp:826
#, kde-format #, kde-format
msgctxt "@info:status" msgctxt "@info:status"
msgid "Invalid protocol" msgid "Invalid protocol"
msgstr "Protocollo non valido" msgstr "Protocollo non valido"
#: dolphinviewcontainer.cpp:953 #: dolphinviewcontainer.cpp:937
#, kde-kuit-format #, kde-kuit-format
msgid "" msgid ""
"Current location changed, <filename>%1</filename> is no longer accessible." "Current location changed, <filename>%1</filename> is no longer accessible."

View File

@ -13,7 +13,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: dolphin\n" "Project-Id-Version: dolphin\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2024-06-21 00:40+0000\n" "POT-Creation-Date: 2024-06-25 00:40+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2024-01-30 16:09+0900\n" "PO-Revision-Date: 2024-01-30 16:09+0900\n"
"Last-Translator: Ryuichi Yamada <ryuichi_ya220@outlook.jp>\n" "Last-Translator: Ryuichi Yamada <ryuichi_ya220@outlook.jp>\n"
"Language-Team: Japanese <kde-jp@kde.org>\n" "Language-Team: Japanese <kde-jp@kde.org>\n"
@ -1777,7 +1777,7 @@ msgid "Empty Recently Closed Tabs"
msgstr "最近閉じたタブを空にする" msgstr "最近閉じたタブを空にする"
#: dolphinrecenttabsmenu.cpp:37 dolphinrecenttabsmenu.cpp:40 #: dolphinrecenttabsmenu.cpp:37 dolphinrecenttabsmenu.cpp:40
#: dolphinviewcontainer.cpp:510 search/dolphinsearchbox.cpp:300 #: dolphinviewcontainer.cpp:494 search/dolphinsearchbox.cpp:300
#, kde-format #, kde-format
msgid "Search for %1 in %2" msgid "Search for %1 in %2"
msgstr "%2 で %1 を検索" msgstr "%2 で %1 を検索"
@ -1906,35 +1906,35 @@ msgctxt "@info:progress"
msgid "Sorting…" msgid "Sorting…"
msgstr "ソート中..." msgstr "ソート中..."
#: dolphinviewcontainer.cpp:546 #: dolphinviewcontainer.cpp:530
#, kde-format #, kde-format
msgid "Search" msgid "Search"
msgstr "検索" msgstr "検索"
#: dolphinviewcontainer.cpp:548 #: dolphinviewcontainer.cpp:532
#, kde-format #, kde-format
msgid "Search for %1" msgid "Search for %1"
msgstr "%1 を検索" msgstr "%1 を検索"
#: dolphinviewcontainer.cpp:635 #: dolphinviewcontainer.cpp:619
#, kde-format #, kde-format
msgctxt "@info" msgctxt "@info"
msgid "Searching…" msgid "Searching…"
msgstr "検索中..." msgstr "検索中..."
#: dolphinviewcontainer.cpp:655 #: dolphinviewcontainer.cpp:639
#, kde-format #, kde-format
msgctxt "@info:status" msgctxt "@info:status"
msgid "No items found." msgid "No items found."
msgstr "アイテムは見つかりませんでした。" msgstr "アイテムは見つかりませんでした。"
#: dolphinviewcontainer.cpp:830 #: dolphinviewcontainer.cpp:814
#, kde-format #, kde-format
msgctxt "@info:status" msgctxt "@info:status"
msgid "Dolphin does not support web pages, the web browser has been launched" msgid "Dolphin does not support web pages, the web browser has been launched"
msgstr "Dolphin はウェブページを表示できません。ウェブブラウザを起動しました。" msgstr "Dolphin はウェブページを表示できません。ウェブブラウザを起動しました。"
#: dolphinviewcontainer.cpp:833 #: dolphinviewcontainer.cpp:817
#, kde-format #, kde-format
msgctxt "@info:status" msgctxt "@info:status"
msgid "" msgid ""
@ -1943,19 +1943,19 @@ msgstr ""
"Dolphin がサポートしていないプロトコルです。デフォルトのアプリケーションを起" "Dolphin がサポートしていないプロトコルです。デフォルトのアプリケーションを起"
"動しました。" "動しました。"
#: dolphinviewcontainer.cpp:840 #: dolphinviewcontainer.cpp:824
#, kde-format #, kde-format
msgctxt "@info:status" msgctxt "@info:status"
msgid "Invalid protocol '%1'" msgid "Invalid protocol '%1'"
msgstr "無効なプロトコル '%1'" msgstr "無効なプロトコル '%1'"
#: dolphinviewcontainer.cpp:842 #: dolphinviewcontainer.cpp:826
#, kde-format #, kde-format
msgctxt "@info:status" msgctxt "@info:status"
msgid "Invalid protocol" msgid "Invalid protocol"
msgstr "無効なプロトコル" msgstr "無効なプロトコル"
#: dolphinviewcontainer.cpp:953 #: dolphinviewcontainer.cpp:937
#, kde-kuit-format #, kde-kuit-format
msgid "" msgid ""
"Current location changed, <filename>%1</filename> is no longer accessible." "Current location changed, <filename>%1</filename> is no longer accessible."

View File

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: dolphin\n" "Project-Id-Version: dolphin\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2024-06-21 00:40+0000\n" "POT-Creation-Date: 2024-06-25 00:40+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2024-05-31 06:35+0200\n" "PO-Revision-Date: 2024-05-31 06:35+0200\n"
"Last-Translator: Temuri Doghonadze <temuri.doghonadze@gmail.com>\n" "Last-Translator: Temuri Doghonadze <temuri.doghonadze@gmail.com>\n"
"Language-Team: Georgian <kde-i18n-doc@kde.org>\n" "Language-Team: Georgian <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
@ -1737,7 +1737,7 @@ msgid "Empty Recently Closed Tabs"
msgstr "ახლახანს დახურული ჩანართების გასუფთავება" msgstr "ახლახანს დახურული ჩანართების გასუფთავება"
#: dolphinrecenttabsmenu.cpp:37 dolphinrecenttabsmenu.cpp:40 #: dolphinrecenttabsmenu.cpp:37 dolphinrecenttabsmenu.cpp:40
#: dolphinviewcontainer.cpp:510 search/dolphinsearchbox.cpp:300 #: dolphinviewcontainer.cpp:494 search/dolphinsearchbox.cpp:300
#, kde-format #, kde-format
msgid "Search for %1 in %2" msgid "Search for %1 in %2"
msgstr "\"%1\"-ის \"%2\"-ში მოძებნა" msgstr "\"%1\"-ის \"%2\"-ში მოძებნა"
@ -1867,35 +1867,35 @@ msgctxt "@info:progress"
msgid "Sorting…" msgid "Sorting…"
msgstr "დალაგება…" msgstr "დალაგება…"
#: dolphinviewcontainer.cpp:546 #: dolphinviewcontainer.cpp:530
#, kde-format #, kde-format
msgid "Search" msgid "Search"
msgstr "ძებნა" msgstr "ძებნა"
#: dolphinviewcontainer.cpp:548 #: dolphinviewcontainer.cpp:532
#, kde-format #, kde-format
msgid "Search for %1" msgid "Search for %1"
msgstr "%1-ის მოძებნა" msgstr "%1-ის მოძებნა"
#: dolphinviewcontainer.cpp:635 #: dolphinviewcontainer.cpp:619
#, kde-format #, kde-format
msgctxt "@info" msgctxt "@info"
msgid "Searching…" msgid "Searching…"
msgstr "ძებნა…" msgstr "ძებნა…"
#: dolphinviewcontainer.cpp:655 #: dolphinviewcontainer.cpp:639
#, kde-format #, kde-format
msgctxt "@info:status" msgctxt "@info:status"
msgid "No items found." msgid "No items found."
msgstr "ჩანაწერები ნაპოვნი არაა." msgstr "ჩანაწერები ნაპოვნი არაა."
#: dolphinviewcontainer.cpp:830 #: dolphinviewcontainer.cpp:814
#, kde-format #, kde-format
msgctxt "@info:status" msgctxt "@info:status"
msgid "Dolphin does not support web pages, the web browser has been launched" msgid "Dolphin does not support web pages, the web browser has been launched"
msgstr "Dolphin-ს ვებგვერდების მხარდაჭერა არ გააჩნია. გაეშვება ბრაუზერი" msgstr "Dolphin-ს ვებგვერდების მხარდაჭერა არ გააჩნია. გაეშვება ბრაუზერი"
#: dolphinviewcontainer.cpp:833 #: dolphinviewcontainer.cpp:817
#, kde-format #, kde-format
msgctxt "@info:status" msgctxt "@info:status"
msgid "" msgid ""
@ -1903,19 +1903,19 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"პროტოკოლი Dolphin-ის მიერ მხარდაჭერილი არაა. გაეშვება ნაგულისხმევი აპლიკაცია" "პროტოკოლი Dolphin-ის მიერ მხარდაჭერილი არაა. გაეშვება ნაგულისხმევი აპლიკაცია"
#: dolphinviewcontainer.cpp:840 #: dolphinviewcontainer.cpp:824
#, kde-format #, kde-format
msgctxt "@info:status" msgctxt "@info:status"
msgid "Invalid protocol '%1'" msgid "Invalid protocol '%1'"
msgstr "არასწორი პროტოკოლი '%1'" msgstr "არასწორი პროტოკოლი '%1'"
#: dolphinviewcontainer.cpp:842 #: dolphinviewcontainer.cpp:826
#, kde-format #, kde-format
msgctxt "@info:status" msgctxt "@info:status"
msgid "Invalid protocol" msgid "Invalid protocol"
msgstr "არასწორი პროტოკოლი" msgstr "არასწორი პროტოკოლი"
#: dolphinviewcontainer.cpp:953 #: dolphinviewcontainer.cpp:937
#, kde-kuit-format #, kde-kuit-format
msgid "" msgid ""
"Current location changed, <filename>%1</filename> is no longer accessible." "Current location changed, <filename>%1</filename> is no longer accessible."

View File

@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: dolphin\n" "Project-Id-Version: dolphin\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2024-06-21 00:40+0000\n" "POT-Creation-Date: 2024-06-25 00:40+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2013-07-07 01:53+0600\n" "PO-Revision-Date: 2013-07-07 01:53+0600\n"
"Last-Translator: Sairan Kikkarin <sairan@computer.org>\n" "Last-Translator: Sairan Kikkarin <sairan@computer.org>\n"
"Language-Team: Kazakh <kde-i18n-doc@kde.org>\n" "Language-Team: Kazakh <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
@ -1587,7 +1587,7 @@ msgid "Empty Recently Closed Tabs"
msgstr "Жақында жабылған қойындыларды босату" msgstr "Жақында жабылған қойындыларды босату"
#: dolphinrecenttabsmenu.cpp:37 dolphinrecenttabsmenu.cpp:40 #: dolphinrecenttabsmenu.cpp:37 dolphinrecenttabsmenu.cpp:40
#: dolphinviewcontainer.cpp:510 search/dolphinsearchbox.cpp:300 #: dolphinviewcontainer.cpp:494 search/dolphinsearchbox.cpp:300
#, fuzzy, kde-format #, fuzzy, kde-format
#| msgctxt "@item" #| msgctxt "@item"
#| msgid "Search For" #| msgid "Search For"
@ -1707,21 +1707,21 @@ msgctxt "@info:progress"
msgid "Sorting…" msgid "Sorting…"
msgstr "Реттеу:" msgstr "Реттеу:"
#: dolphinviewcontainer.cpp:546 #: dolphinviewcontainer.cpp:530
#, fuzzy, kde-format #, fuzzy, kde-format
#| msgctxt "@title:window" #| msgctxt "@title:window"
#| msgid "Search" #| msgid "Search"
msgid "Search" msgid "Search"
msgstr "Іздеу" msgstr "Іздеу"
#: dolphinviewcontainer.cpp:548 #: dolphinviewcontainer.cpp:532
#, fuzzy, kde-format #, fuzzy, kde-format
#| msgctxt "@item" #| msgctxt "@item"
#| msgid "Search For" #| msgid "Search For"
msgid "Search for %1" msgid "Search for %1"
msgstr "Іздейтіні" msgstr "Іздейтіні"
#: dolphinviewcontainer.cpp:635 #: dolphinviewcontainer.cpp:619
#, fuzzy, kde-format #, fuzzy, kde-format
#| msgctxt "@info" #| msgctxt "@info"
#| msgid "Searching..." #| msgid "Searching..."
@ -1729,19 +1729,19 @@ msgctxt "@info"
msgid "Searching…" msgid "Searching…"
msgstr "Іздеу..." msgstr "Іздеу..."
#: dolphinviewcontainer.cpp:655 #: dolphinviewcontainer.cpp:639
#, kde-format #, kde-format
msgctxt "@info:status" msgctxt "@info:status"
msgid "No items found." msgid "No items found."
msgstr "Ештеңе табылған жоқ." msgstr "Ештеңе табылған жоқ."
#: dolphinviewcontainer.cpp:830 #: dolphinviewcontainer.cpp:814
#, kde-format #, kde-format
msgctxt "@info:status" msgctxt "@info:status"
msgid "Dolphin does not support web pages, the web browser has been launched" msgid "Dolphin does not support web pages, the web browser has been launched"
msgstr "Dolphin өзі веб парақтарды ашпайды, оган веб шолғыш жегілді" msgstr "Dolphin өзі веб парақтарды ашпайды, оган веб шолғыш жегілді"
#: dolphinviewcontainer.cpp:833 #: dolphinviewcontainer.cpp:817
#, fuzzy, kde-format #, fuzzy, kde-format
#| msgctxt "@info:status" #| msgctxt "@info:status"
#| msgid "Protocol not supported by Dolphin, Konqueror has been launched" #| msgid "Protocol not supported by Dolphin, Konqueror has been launched"
@ -1750,7 +1750,7 @@ msgid ""
"Protocol not supported by Dolphin, default application has been launched" "Protocol not supported by Dolphin, default application has been launched"
msgstr "Dolphin танымайтын протокол, Konqueror жегілді" msgstr "Dolphin танымайтын протокол, Konqueror жегілді"
#: dolphinviewcontainer.cpp:840 #: dolphinviewcontainer.cpp:824
#, fuzzy, kde-format #, fuzzy, kde-format
#| msgctxt "@info:status" #| msgctxt "@info:status"
#| msgid "Invalid protocol" #| msgid "Invalid protocol"
@ -1758,13 +1758,13 @@ msgctxt "@info:status"
msgid "Invalid protocol '%1'" msgid "Invalid protocol '%1'"
msgstr "Жарамсыз протокол" msgstr "Жарамсыз протокол"
#: dolphinviewcontainer.cpp:842 #: dolphinviewcontainer.cpp:826
#, kde-format #, kde-format
msgctxt "@info:status" msgctxt "@info:status"
msgid "Invalid protocol" msgid "Invalid protocol"
msgstr "Жарамсыз протокол" msgstr "Жарамсыз протокол"
#: dolphinviewcontainer.cpp:953 #: dolphinviewcontainer.cpp:937
#, kde-kuit-format #, kde-kuit-format
msgid "" msgid ""
"Current location changed, <filename>%1</filename> is no longer accessible." "Current location changed, <filename>%1</filename> is no longer accessible."

View File

@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: dolphin\n" "Project-Id-Version: dolphin\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2024-06-21 00:40+0000\n" "POT-Creation-Date: 2024-06-25 00:40+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2012-12-18 08:25+0700\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-18 08:25+0700\n"
"Last-Translator: sutha <sutha@khmeros.info>\n" "Last-Translator: sutha <sutha@khmeros.info>\n"
"Language-Team: Khmer <support@khmeros>\n" "Language-Team: Khmer <support@khmeros>\n"
@ -1576,7 +1576,7 @@ msgid "Empty Recently Closed Tabs"
msgstr "ផ្ទាំង​ដែល​បាន​បិទ​ថ្មី​ទទេ" msgstr "ផ្ទាំង​ដែល​បាន​បិទ​ថ្មី​ទទេ"
#: dolphinrecenttabsmenu.cpp:37 dolphinrecenttabsmenu.cpp:40 #: dolphinrecenttabsmenu.cpp:37 dolphinrecenttabsmenu.cpp:40
#: dolphinviewcontainer.cpp:510 search/dolphinsearchbox.cpp:300 #: dolphinviewcontainer.cpp:494 search/dolphinsearchbox.cpp:300
#, fuzzy, kde-format #, fuzzy, kde-format
#| msgctxt "@item" #| msgctxt "@item"
#| msgid "Search For" #| msgid "Search For"
@ -1696,21 +1696,21 @@ msgctxt "@info:progress"
msgid "Sorting…" msgid "Sorting…"
msgstr "ការ​តម្រៀប ៖" msgstr "ការ​តម្រៀប ៖"
#: dolphinviewcontainer.cpp:546 #: dolphinviewcontainer.cpp:530
#, fuzzy, kde-format #, fuzzy, kde-format
#| msgctxt "@item" #| msgctxt "@item"
#| msgid "Search For" #| msgid "Search For"
msgid "Search" msgid "Search"
msgstr "ស្វែងរក​" msgstr "ស្វែងរក​"
#: dolphinviewcontainer.cpp:548 #: dolphinviewcontainer.cpp:532
#, fuzzy, kde-format #, fuzzy, kde-format
#| msgctxt "@item" #| msgctxt "@item"
#| msgid "Search For" #| msgid "Search For"
msgid "Search for %1" msgid "Search for %1"
msgstr "ស្វែងរក​" msgstr "ស្វែងរក​"
#: dolphinviewcontainer.cpp:635 #: dolphinviewcontainer.cpp:619
#, fuzzy, kde-format #, fuzzy, kde-format
#| msgctxt "@info" #| msgctxt "@info"
#| msgid "Searching..." #| msgid "Searching..."
@ -1718,19 +1718,19 @@ msgctxt "@info"
msgid "Searching…" msgid "Searching…"
msgstr "កំពុង​ស្វែងរក..." msgstr "កំពុង​ស្វែងរក..."
#: dolphinviewcontainer.cpp:655 #: dolphinviewcontainer.cpp:639
#, kde-format #, kde-format
msgctxt "@info:status" msgctxt "@info:status"
msgid "No items found." msgid "No items found."
msgstr "រកមិនឃើញ​ធាតុ​ទេ" msgstr "រកមិនឃើញ​ធាតុ​ទេ"
#: dolphinviewcontainer.cpp:830 #: dolphinviewcontainer.cpp:814
#, kde-format #, kde-format
msgctxt "@info:status" msgctxt "@info:status"
msgid "Dolphin does not support web pages, the web browser has been launched" msgid "Dolphin does not support web pages, the web browser has been launched"
msgstr "Dolphin ​​មិន​គាំទ្រ​ទំព័រ​បណ្ដាញ​ទេ កម្មវិធី​រុករក​បណ្ដាញ​ត្រូវ​បាន​ចាប់ផ្ដើម" msgstr "Dolphin ​​មិន​គាំទ្រ​ទំព័រ​បណ្ដាញ​ទេ កម្មវិធី​រុករក​បណ្ដាញ​ត្រូវ​បាន​ចាប់ផ្ដើម"
#: dolphinviewcontainer.cpp:833 #: dolphinviewcontainer.cpp:817
#, fuzzy, kde-format #, fuzzy, kde-format
#| msgctxt "@info:status" #| msgctxt "@info:status"
#| msgid "Protocol not supported by Dolphin, Konqueror has been launched" #| msgid "Protocol not supported by Dolphin, Konqueror has been launched"
@ -1739,7 +1739,7 @@ msgid ""
"Protocol not supported by Dolphin, default application has been launched" "Protocol not supported by Dolphin, default application has been launched"
msgstr "ពិធីការ​មិន​បាន​គាំទ្រ​ដោយ Dolphin Konqueror ត្រូវ​បាន​ចាប់ផ្ដើម" msgstr "ពិធីការ​មិន​បាន​គាំទ្រ​ដោយ Dolphin Konqueror ត្រូវ​បាន​ចាប់ផ្ដើម"
#: dolphinviewcontainer.cpp:840 #: dolphinviewcontainer.cpp:824
#, fuzzy, kde-format #, fuzzy, kde-format
#| msgctxt "@info:status" #| msgctxt "@info:status"
#| msgid "Invalid protocol" #| msgid "Invalid protocol"
@ -1747,13 +1747,13 @@ msgctxt "@info:status"
msgid "Invalid protocol '%1'" msgid "Invalid protocol '%1'"
msgstr "ពិធីការ​មិន​ត្រឹមត្រូវ" msgstr "ពិធីការ​មិន​ត្រឹមត្រូវ"
#: dolphinviewcontainer.cpp:842 #: dolphinviewcontainer.cpp:826
#, kde-format #, kde-format
msgctxt "@info:status" msgctxt "@info:status"
msgid "Invalid protocol" msgid "Invalid protocol"
msgstr "ពិធីការ​មិន​ត្រឹមត្រូវ" msgstr "ពិធីការ​មិន​ត្រឹមត្រូវ"
#: dolphinviewcontainer.cpp:953 #: dolphinviewcontainer.cpp:937
#, kde-kuit-format #, kde-kuit-format
msgid "" msgid ""
"Current location changed, <filename>%1</filename> is no longer accessible." "Current location changed, <filename>%1</filename> is no longer accessible."

View File

@ -11,7 +11,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: dolphin\n" "Project-Id-Version: dolphin\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2024-06-21 00:40+0000\n" "POT-Creation-Date: 2024-06-25 00:40+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2011-01-12 15:09+0530\n" "PO-Revision-Date: 2011-01-12 15:09+0530\n"
"Last-Translator: Shankar Prasad <svenkate@redhat.com>\n" "Last-Translator: Shankar Prasad <svenkate@redhat.com>\n"
"Language-Team: kn_IN <kde-i18n-doc@kde.org>\n" "Language-Team: kn_IN <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
@ -1592,7 +1592,7 @@ msgid "Empty Recently Closed Tabs"
msgstr "ಇತ್ತೀಚಿಗೆ ಮುಚ್ಚಲಾದ ಹಾಳೆಗಳು" msgstr "ಇತ್ತೀಚಿಗೆ ಮುಚ್ಚಲಾದ ಹಾಳೆಗಳು"
#: dolphinrecenttabsmenu.cpp:37 dolphinrecenttabsmenu.cpp:40 #: dolphinrecenttabsmenu.cpp:37 dolphinrecenttabsmenu.cpp:40
#: dolphinviewcontainer.cpp:510 search/dolphinsearchbox.cpp:300 #: dolphinviewcontainer.cpp:494 search/dolphinsearchbox.cpp:300
#, fuzzy, kde-format #, fuzzy, kde-format
#| msgctxt "@action:inmenu" #| msgctxt "@action:inmenu"
#| msgid "Search Bar" #| msgid "Search Bar"
@ -1712,21 +1712,21 @@ msgctxt "@info:progress"
msgid "Sorting…" msgid "Sorting…"
msgstr "ವಿಂಗಡಣೆ:" msgstr "ವಿಂಗಡಣೆ:"
#: dolphinviewcontainer.cpp:546 #: dolphinviewcontainer.cpp:530
#, fuzzy, kde-format #, fuzzy, kde-format
#| msgctxt "@action:button" #| msgctxt "@action:button"
#| msgid "Search" #| msgid "Search"
msgid "Search" msgid "Search"
msgstr "ಹುಡುಕು" msgstr "ಹುಡುಕು"
#: dolphinviewcontainer.cpp:548 #: dolphinviewcontainer.cpp:532
#, fuzzy, kde-format #, fuzzy, kde-format
#| msgctxt "@action:inmenu" #| msgctxt "@action:inmenu"
#| msgid "Search Bar" #| msgid "Search Bar"
msgid "Search for %1" msgid "Search for %1"
msgstr "ಹುಡುಕು ಪಟ್ಟಿಕೆ" msgstr "ಹುಡುಕು ಪಟ್ಟಿಕೆ"
#: dolphinviewcontainer.cpp:635 #: dolphinviewcontainer.cpp:619
#, fuzzy, kde-format #, fuzzy, kde-format
#| msgctxt "@info" #| msgctxt "@info"
#| msgid "Searching..." #| msgid "Searching..."
@ -1734,19 +1734,19 @@ msgctxt "@info"
msgid "Searching…" msgid "Searching…"
msgstr "ಹುಡುಕಲಾಗುತ್ತಿದೆ..." msgstr "ಹುಡುಕಲಾಗುತ್ತಿದೆ..."
#: dolphinviewcontainer.cpp:655 #: dolphinviewcontainer.cpp:639
#, kde-format #, kde-format
msgctxt "@info:status" msgctxt "@info:status"
msgid "No items found." msgid "No items found."
msgstr "ಯಾವುದೇ ಅಂಶಗಳು ಪತ್ತೆಯಾಗಿಲ್ಲ." msgstr "ಯಾವುದೇ ಅಂಶಗಳು ಪತ್ತೆಯಾಗಿಲ್ಲ."
#: dolphinviewcontainer.cpp:830 #: dolphinviewcontainer.cpp:814
#, kde-format #, kde-format
msgctxt "@info:status" msgctxt "@info:status"
msgid "Dolphin does not support web pages, the web browser has been launched" msgid "Dolphin does not support web pages, the web browser has been launched"
msgstr "ಡಾಲ್ಫಿನ್ ಜಾಲಪುಟಗಳನ್ನು ಬೆಂಬಲಿಸುವುದಿಲ್ಲ, ಜಾಲ ವೀಕ್ಷಕವನ್ನು ಆರಂಭಿಸಲಾಗಿದೆ" msgstr "ಡಾಲ್ಫಿನ್ ಜಾಲಪುಟಗಳನ್ನು ಬೆಂಬಲಿಸುವುದಿಲ್ಲ, ಜಾಲ ವೀಕ್ಷಕವನ್ನು ಆರಂಭಿಸಲಾಗಿದೆ"
#: dolphinviewcontainer.cpp:833 #: dolphinviewcontainer.cpp:817
#, fuzzy, kde-format #, fuzzy, kde-format
#| msgctxt "@info:status" #| msgctxt "@info:status"
#| msgid "Protocol not supported by Dolphin, Konqueror has been launched" #| msgid "Protocol not supported by Dolphin, Konqueror has been launched"
@ -1755,7 +1755,7 @@ msgid ""
"Protocol not supported by Dolphin, default application has been launched" "Protocol not supported by Dolphin, default application has been launched"
msgstr "ಡಾಲ್ಫಿನ್‌ನಿಂದ ಪ್ರೊಟೊಕಾಲ್ ಬೆಂಬಲಿತವಾಗಿಲ್ಲ, ಕಾಂಕರರನ್ನು ಆರಂಭಿಸಲಾಗಿದೆ" msgstr "ಡಾಲ್ಫಿನ್‌ನಿಂದ ಪ್ರೊಟೊಕಾಲ್ ಬೆಂಬಲಿತವಾಗಿಲ್ಲ, ಕಾಂಕರರನ್ನು ಆರಂಭಿಸಲಾಗಿದೆ"
#: dolphinviewcontainer.cpp:840 #: dolphinviewcontainer.cpp:824
#, fuzzy, kde-format #, fuzzy, kde-format
#| msgctxt "@info:status" #| msgctxt "@info:status"
#| msgid "Invalid protocol" #| msgid "Invalid protocol"
@ -1763,13 +1763,13 @@ msgctxt "@info:status"
msgid "Invalid protocol '%1'" msgid "Invalid protocol '%1'"
msgstr "ಅಮಾನ್ಯವಾದ ಪ್ರೊಟೋಕಾಲ್" msgstr "ಅಮಾನ್ಯವಾದ ಪ್ರೊಟೋಕಾಲ್"
#: dolphinviewcontainer.cpp:842 #: dolphinviewcontainer.cpp:826
#, kde-format #, kde-format
msgctxt "@info:status" msgctxt "@info:status"
msgid "Invalid protocol" msgid "Invalid protocol"
msgstr "ಅಮಾನ್ಯವಾದ ಪ್ರೊಟೋಕಾಲ್" msgstr "ಅಮಾನ್ಯವಾದ ಪ್ರೊಟೋಕಾಲ್"
#: dolphinviewcontainer.cpp:953 #: dolphinviewcontainer.cpp:937
#, kde-kuit-format #, kde-kuit-format
msgid "" msgid ""
"Current location changed, <filename>%1</filename> is no longer accessible." "Current location changed, <filename>%1</filename> is no longer accessible."

View File

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: dolphin\n" "Project-Id-Version: dolphin\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2024-06-21 00:40+0000\n" "POT-Creation-Date: 2024-06-25 00:40+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2024-02-09 23:50+0100\n" "PO-Revision-Date: 2024-02-09 23:50+0100\n"
"Last-Translator: Shinjo Park <kde@peremen.name>\n" "Last-Translator: Shinjo Park <kde@peremen.name>\n"
"Language-Team: Korean <kde-kr@kde.org>\n" "Language-Team: Korean <kde-kr@kde.org>\n"
@ -1777,7 +1777,7 @@ msgid "Empty Recently Closed Tabs"
msgstr "최근에 닫은 탭 비우기" msgstr "최근에 닫은 탭 비우기"
#: dolphinrecenttabsmenu.cpp:37 dolphinrecenttabsmenu.cpp:40 #: dolphinrecenttabsmenu.cpp:37 dolphinrecenttabsmenu.cpp:40
#: dolphinviewcontainer.cpp:510 search/dolphinsearchbox.cpp:300 #: dolphinviewcontainer.cpp:494 search/dolphinsearchbox.cpp:300
#, kde-format #, kde-format
msgid "Search for %1 in %2" msgid "Search for %1 in %2"
msgstr "%2에서 %1 검색" msgstr "%2에서 %1 검색"
@ -1905,54 +1905,54 @@ msgctxt "@info:progress"
msgid "Sorting…" msgid "Sorting…"
msgstr "정렬 중…" msgstr "정렬 중…"
#: dolphinviewcontainer.cpp:546 #: dolphinviewcontainer.cpp:530
#, kde-format #, kde-format
msgid "Search" msgid "Search"
msgstr "검색" msgstr "검색"
#: dolphinviewcontainer.cpp:548 #: dolphinviewcontainer.cpp:532
#, kde-format #, kde-format
msgid "Search for %1" msgid "Search for %1"
msgstr "%1 검색" msgstr "%1 검색"
#: dolphinviewcontainer.cpp:635 #: dolphinviewcontainer.cpp:619
#, kde-format #, kde-format
msgctxt "@info" msgctxt "@info"
msgid "Searching…" msgid "Searching…"
msgstr "찾는 중…" msgstr "찾는 중…"
#: dolphinviewcontainer.cpp:655 #: dolphinviewcontainer.cpp:639
#, kde-format #, kde-format
msgctxt "@info:status" msgctxt "@info:status"
msgid "No items found." msgid "No items found."
msgstr "항목이 없습니다." msgstr "항목이 없습니다."
#: dolphinviewcontainer.cpp:830 #: dolphinviewcontainer.cpp:814
#, kde-format #, kde-format
msgctxt "@info:status" msgctxt "@info:status"
msgid "Dolphin does not support web pages, the web browser has been launched" msgid "Dolphin does not support web pages, the web browser has been launched"
msgstr "Dolphin은 웹 페이지를 지원하지 않으므로 웹 브라우저가 실행되었습니다" msgstr "Dolphin은 웹 페이지를 지원하지 않으므로 웹 브라우저가 실행되었습니다"
#: dolphinviewcontainer.cpp:833 #: dolphinviewcontainer.cpp:817
#, kde-format #, kde-format
msgctxt "@info:status" msgctxt "@info:status"
msgid "" msgid ""
"Protocol not supported by Dolphin, default application has been launched" "Protocol not supported by Dolphin, default application has been launched"
msgstr "Dolphin이 지원하지 않는 프로토콜이므로 기본 앱이 실행되었습니다" msgstr "Dolphin이 지원하지 않는 프로토콜이므로 기본 앱이 실행되었습니다"
#: dolphinviewcontainer.cpp:840 #: dolphinviewcontainer.cpp:824
#, kde-format #, kde-format
msgctxt "@info:status" msgctxt "@info:status"
msgid "Invalid protocol '%1'" msgid "Invalid protocol '%1'"
msgstr "잘못된 프로토콜 '%1'" msgstr "잘못된 프로토콜 '%1'"
#: dolphinviewcontainer.cpp:842 #: dolphinviewcontainer.cpp:826
#, kde-format #, kde-format
msgctxt "@info:status" msgctxt "@info:status"
msgid "Invalid protocol" msgid "Invalid protocol"
msgstr "잘못된 프로토콜" msgstr "잘못된 프로토콜"
#: dolphinviewcontainer.cpp:953 #: dolphinviewcontainer.cpp:937
#, kde-kuit-format #, kde-kuit-format
msgid "" msgid ""
"Current location changed, <filename>%1</filename> is no longer accessible." "Current location changed, <filename>%1</filename> is no longer accessible."

View File

@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: dolphin\n" "Project-Id-Version: dolphin\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2024-06-21 00:40+0000\n" "POT-Creation-Date: 2024-06-25 00:40+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2008-12-22 22:21+0200\n" "PO-Revision-Date: 2008-12-22 22:21+0200\n"
"Last-Translator: Omer Ensari <oensari@gmail.com>\n" "Last-Translator: Omer Ensari <oensari@gmail.com>\n"
"Language-Team: Kurdish <kde-i18n-doc@lists.kde.org>\n" "Language-Team: Kurdish <kde-i18n-doc@lists.kde.org>\n"
@ -1610,7 +1610,7 @@ msgid "Empty Recently Closed Tabs"
msgstr "Etîketê Dabide" msgstr "Etîketê Dabide"
#: dolphinrecenttabsmenu.cpp:37 dolphinrecenttabsmenu.cpp:40 #: dolphinrecenttabsmenu.cpp:37 dolphinrecenttabsmenu.cpp:40
#: dolphinviewcontainer.cpp:510 search/dolphinsearchbox.cpp:300 #: dolphinviewcontainer.cpp:494 search/dolphinsearchbox.cpp:300
#, fuzzy, kde-format #, fuzzy, kde-format
#| msgctxt "@title:menu" #| msgctxt "@title:menu"
#| msgid "Main Toolbar" #| msgid "Main Toolbar"
@ -1732,21 +1732,21 @@ msgctxt "@info:progress"
msgid "Sorting…" msgid "Sorting…"
msgstr "Rêzkirin:" msgstr "Rêzkirin:"
#: dolphinviewcontainer.cpp:546 #: dolphinviewcontainer.cpp:530
#, fuzzy, kde-format #, fuzzy, kde-format
#| msgctxt "@title:menu" #| msgctxt "@title:menu"
#| msgid "Main Toolbar" #| msgid "Main Toolbar"
msgid "Search" msgid "Search"
msgstr "Darikê Amûran ya Mak" msgstr "Darikê Amûran ya Mak"
#: dolphinviewcontainer.cpp:548 #: dolphinviewcontainer.cpp:532
#, fuzzy, kde-format #, fuzzy, kde-format
#| msgctxt "@title:menu" #| msgctxt "@title:menu"
#| msgid "Main Toolbar" #| msgid "Main Toolbar"
msgid "Search for %1" msgid "Search for %1"
msgstr "Darikê Amûran ya Mak" msgstr "Darikê Amûran ya Mak"
#: dolphinviewcontainer.cpp:635 #: dolphinviewcontainer.cpp:619
#, fuzzy, kde-format #, fuzzy, kde-format
#| msgctxt "@title:menu" #| msgctxt "@title:menu"
#| msgid "Main Toolbar" #| msgid "Main Toolbar"
@ -1754,19 +1754,19 @@ msgctxt "@info"
msgid "Searching…" msgid "Searching…"
msgstr "Darikê Amûran ya Mak" msgstr "Darikê Amûran ya Mak"
#: dolphinviewcontainer.cpp:655 #: dolphinviewcontainer.cpp:639
#, kde-format #, kde-format
msgctxt "@info:status" msgctxt "@info:status"
msgid "No items found." msgid "No items found."
msgstr "" msgstr ""
#: dolphinviewcontainer.cpp:830 #: dolphinviewcontainer.cpp:814
#, kde-format #, kde-format
msgctxt "@info:status" msgctxt "@info:status"
msgid "Dolphin does not support web pages, the web browser has been launched" msgid "Dolphin does not support web pages, the web browser has been launched"
msgstr "Dolphin piştgirî nade rûpelên torê, geroka torê tê vebe" msgstr "Dolphin piştgirî nade rûpelên torê, geroka torê tê vebe"
#: dolphinviewcontainer.cpp:833 #: dolphinviewcontainer.cpp:817
#, fuzzy, kde-format #, fuzzy, kde-format
#| msgctxt "@info:status" #| msgctxt "@info:status"
#| msgid "Protocol not supported by Dolphin, Konqueror has been launched" #| msgid "Protocol not supported by Dolphin, Konqueror has been launched"
@ -1775,7 +1775,7 @@ msgid ""
"Protocol not supported by Dolphin, default application has been launched" "Protocol not supported by Dolphin, default application has been launched"
msgstr "Protokol nayê piştgirî dan alî yê Dolphin ve, Konqueror tê vebe" msgstr "Protokol nayê piştgirî dan alî yê Dolphin ve, Konqueror tê vebe"
#: dolphinviewcontainer.cpp:840 #: dolphinviewcontainer.cpp:824
#, fuzzy, kde-format #, fuzzy, kde-format
#| msgctxt "@info:status" #| msgctxt "@info:status"
#| msgid "Invalid protocol" #| msgid "Invalid protocol"
@ -1783,13 +1783,13 @@ msgctxt "@info:status"
msgid "Invalid protocol '%1'" msgid "Invalid protocol '%1'"
msgstr "Protokola nenas" msgstr "Protokola nenas"
#: dolphinviewcontainer.cpp:842 #: dolphinviewcontainer.cpp:826
#, kde-format #, kde-format
msgctxt "@info:status" msgctxt "@info:status"
msgid "Invalid protocol" msgid "Invalid protocol"
msgstr "Protokola nenas" msgstr "Protokola nenas"
#: dolphinviewcontainer.cpp:953 #: dolphinviewcontainer.cpp:937
#, kde-kuit-format #, kde-kuit-format
msgid "" msgid ""
"Current location changed, <filename>%1</filename> is no longer accessible." "Current location changed, <filename>%1</filename> is no longer accessible."

View File

@ -12,7 +12,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: dolphin\n" "Project-Id-Version: dolphin\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2024-06-21 00:40+0000\n" "POT-Creation-Date: 2024-06-25 00:40+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2024-05-09 00:05+0300\n" "PO-Revision-Date: 2024-05-09 00:05+0300\n"
"Last-Translator: Moo <<>>\n" "Last-Translator: Moo <<>>\n"
"Language-Team: Lithuanian <kde-i18n-lt@kde.org>\n" "Language-Team: Lithuanian <kde-i18n-lt@kde.org>\n"
@ -1652,7 +1652,7 @@ msgid "Empty Recently Closed Tabs"
msgstr "Išvalyti paskiausiai užvertas korteles" msgstr "Išvalyti paskiausiai užvertas korteles"
#: dolphinrecenttabsmenu.cpp:37 dolphinrecenttabsmenu.cpp:40 #: dolphinrecenttabsmenu.cpp:37 dolphinrecenttabsmenu.cpp:40
#: dolphinviewcontainer.cpp:510 search/dolphinsearchbox.cpp:300 #: dolphinviewcontainer.cpp:494 search/dolphinsearchbox.cpp:300
#, kde-format #, kde-format
msgid "Search for %1 in %2" msgid "Search for %1 in %2"
msgstr "Ieškoti %1 ties %2" msgstr "Ieškoti %1 ties %2"
@ -1766,55 +1766,55 @@ msgctxt "@info:progress"
msgid "Sorting…" msgid "Sorting…"
msgstr "Rikiuojama…" msgstr "Rikiuojama…"
#: dolphinviewcontainer.cpp:546 #: dolphinviewcontainer.cpp:530
#, kde-format #, kde-format
msgid "Search" msgid "Search"
msgstr "Ieškoti" msgstr "Ieškoti"
#: dolphinviewcontainer.cpp:548 #: dolphinviewcontainer.cpp:532
#, kde-format #, kde-format
msgid "Search for %1" msgid "Search for %1"
msgstr "Ieškoti %1" msgstr "Ieškoti %1"
#: dolphinviewcontainer.cpp:635 #: dolphinviewcontainer.cpp:619
#, kde-format #, kde-format
msgctxt "@info" msgctxt "@info"
msgid "Searching…" msgid "Searching…"
msgstr "Ieškoma…" msgstr "Ieškoma…"
#: dolphinviewcontainer.cpp:655 #: dolphinviewcontainer.cpp:639
#, kde-format #, kde-format
msgctxt "@info:status" msgctxt "@info:status"
msgid "No items found." msgid "No items found."
msgstr "Nerasta jokių elementų." msgstr "Nerasta jokių elementų."
#: dolphinviewcontainer.cpp:830 #: dolphinviewcontainer.cpp:814
#, kde-format #, kde-format
msgctxt "@info:status" msgctxt "@info:status"
msgid "Dolphin does not support web pages, the web browser has been launched" msgid "Dolphin does not support web pages, the web browser has been launched"
msgstr "" msgstr ""
"Dolphin nepalaiko internetinių puslapių, buvo paleista saityno naršyklė" "Dolphin nepalaiko internetinių puslapių, buvo paleista saityno naršyklė"
#: dolphinviewcontainer.cpp:833 #: dolphinviewcontainer.cpp:817
#, kde-format #, kde-format
msgctxt "@info:status" msgctxt "@info:status"
msgid "" msgid ""
"Protocol not supported by Dolphin, default application has been launched" "Protocol not supported by Dolphin, default application has been launched"
msgstr "Dolphin nepalaiko šio protokolo, buvo paleista numatytoji programa" msgstr "Dolphin nepalaiko šio protokolo, buvo paleista numatytoji programa"
#: dolphinviewcontainer.cpp:840 #: dolphinviewcontainer.cpp:824
#, kde-format #, kde-format
msgctxt "@info:status" msgctxt "@info:status"
msgid "Invalid protocol '%1'" msgid "Invalid protocol '%1'"
msgstr "Neteisingas protokolas „%1“" msgstr "Neteisingas protokolas „%1“"
#: dolphinviewcontainer.cpp:842 #: dolphinviewcontainer.cpp:826
#, kde-format #, kde-format
msgctxt "@info:status" msgctxt "@info:status"
msgid "Invalid protocol" msgid "Invalid protocol"
msgstr "Neteisingas protokolas" msgstr "Neteisingas protokolas"
#: dolphinviewcontainer.cpp:953 #: dolphinviewcontainer.cpp:937
#, kde-kuit-format #, kde-kuit-format
msgid "" msgid ""
"Current location changed, <filename>%1</filename> is no longer accessible." "Current location changed, <filename>%1</filename> is no longer accessible."

View File

@ -13,7 +13,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: dolphin\n" "Project-Id-Version: dolphin\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2024-06-21 00:40+0000\n" "POT-Creation-Date: 2024-06-25 00:40+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2024-05-26 20:41+0300\n" "PO-Revision-Date: 2024-05-26 20:41+0300\n"
"Last-Translator: Toms Trasuns <toms.trasuns@posteo.net>\n" "Last-Translator: Toms Trasuns <toms.trasuns@posteo.net>\n"
"Language-Team: Latvian <kde-i18n-doc@kde.org>\n" "Language-Team: Latvian <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
@ -1731,7 +1731,7 @@ msgid "Empty Recently Closed Tabs"
msgstr "Iztukšot nesen aizvērto ciļņu sarakstu" msgstr "Iztukšot nesen aizvērto ciļņu sarakstu"
#: dolphinrecenttabsmenu.cpp:37 dolphinrecenttabsmenu.cpp:40 #: dolphinrecenttabsmenu.cpp:37 dolphinrecenttabsmenu.cpp:40
#: dolphinviewcontainer.cpp:510 search/dolphinsearchbox.cpp:300 #: dolphinviewcontainer.cpp:494 search/dolphinsearchbox.cpp:300
#, kde-format #, kde-format
msgid "Search for %1 in %2" msgid "Search for %1 in %2"
msgstr "Meklēt „%1“ mapē „%2“" msgstr "Meklēt „%1“ mapē „%2“"
@ -1861,35 +1861,35 @@ msgctxt "@info:progress"
msgid "Sorting…" msgid "Sorting…"
msgstr "Kārtošana..." msgstr "Kārtošana..."
#: dolphinviewcontainer.cpp:546 #: dolphinviewcontainer.cpp:530
#, kde-format #, kde-format
msgid "Search" msgid "Search"
msgstr "Meklēt" msgstr "Meklēt"
#: dolphinviewcontainer.cpp:548 #: dolphinviewcontainer.cpp:532
#, kde-format #, kde-format
msgid "Search for %1" msgid "Search for %1"
msgstr "Meklēt „%1“" msgstr "Meklēt „%1“"
#: dolphinviewcontainer.cpp:635 #: dolphinviewcontainer.cpp:619
#, kde-format #, kde-format
msgctxt "@info" msgctxt "@info"
msgid "Searching…" msgid "Searching…"
msgstr "Meklē..." msgstr "Meklē..."
#: dolphinviewcontainer.cpp:655 #: dolphinviewcontainer.cpp:639
#, kde-format #, kde-format
msgctxt "@info:status" msgctxt "@info:status"
msgid "No items found." msgid "No items found."
msgstr "Nekas nav atrasts." msgstr "Nekas nav atrasts."
#: dolphinviewcontainer.cpp:830 #: dolphinviewcontainer.cpp:814
#, kde-format #, kde-format
msgctxt "@info:status" msgctxt "@info:status"
msgid "Dolphin does not support web pages, the web browser has been launched" msgid "Dolphin does not support web pages, the web browser has been launched"
msgstr "„Dolphin“ neatbalsta tīmekļa lapas, tāpēc ir atvērts tīmekļa pārlūks" msgstr "„Dolphin“ neatbalsta tīmekļa lapas, tāpēc ir atvērts tīmekļa pārlūks"
#: dolphinviewcontainer.cpp:833 #: dolphinviewcontainer.cpp:817
#, kde-format #, kde-format
msgctxt "@info:status" msgctxt "@info:status"
msgid "" msgid ""
@ -1897,19 +1897,19 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"„Dolphin“ neatbalsta šo protokolu, tāpēc ir atvērta noklusējuma programma" "„Dolphin“ neatbalsta šo protokolu, tāpēc ir atvērta noklusējuma programma"
#: dolphinviewcontainer.cpp:840 #: dolphinviewcontainer.cpp:824
#, kde-format #, kde-format
msgctxt "@info:status" msgctxt "@info:status"
msgid "Invalid protocol '%1'" msgid "Invalid protocol '%1'"
msgstr "Nederīgs protokols „%1“" msgstr "Nederīgs protokols „%1“"
#: dolphinviewcontainer.cpp:842 #: dolphinviewcontainer.cpp:826
#, kde-format #, kde-format
msgctxt "@info:status" msgctxt "@info:status"
msgid "Invalid protocol" msgid "Invalid protocol"
msgstr "Nederīgs protokols" msgstr "Nederīgs protokols"
#: dolphinviewcontainer.cpp:953 #: dolphinviewcontainer.cpp:937
#, kde-kuit-format #, kde-kuit-format
msgid "" msgid ""
"Current location changed, <filename>%1</filename> is no longer accessible." "Current location changed, <filename>%1</filename> is no longer accessible."

View File

@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: dolphin\n" "Project-Id-Version: dolphin\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2024-06-21 00:40+0000\n" "POT-Creation-Date: 2024-06-25 00:40+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2010-01-28 12:50+0530\n" "PO-Revision-Date: 2010-01-28 12:50+0530\n"
"Last-Translator: Rajesh Ranjan <rajesh672@gmail.com>\n" "Last-Translator: Rajesh Ranjan <rajesh672@gmail.com>\n"
"Language-Team: Hindi <hindi.sf.net>\n" "Language-Team: Hindi <hindi.sf.net>\n"
@ -1596,7 +1596,7 @@ msgid "Empty Recently Closed Tabs"
msgstr "हालमे बन्न टैब (&R)" msgstr "हालमे बन्न टैब (&R)"
#: dolphinrecenttabsmenu.cpp:37 dolphinrecenttabsmenu.cpp:40 #: dolphinrecenttabsmenu.cpp:37 dolphinrecenttabsmenu.cpp:40
#: dolphinviewcontainer.cpp:510 search/dolphinsearchbox.cpp:300 #: dolphinviewcontainer.cpp:494 search/dolphinsearchbox.cpp:300
#, fuzzy, kde-format #, fuzzy, kde-format
#| msgctxt "@title:menu" #| msgctxt "@title:menu"
#| msgid "Search Toolbar" #| msgid "Search Toolbar"
@ -1716,21 +1716,21 @@ msgctxt "@info:progress"
msgid "Sorting…" msgid "Sorting…"
msgstr "छाँटल जाए रहल अछि:" msgstr "छाँटल जाए रहल अछि:"
#: dolphinviewcontainer.cpp:546 #: dolphinviewcontainer.cpp:530
#, fuzzy, kde-format #, fuzzy, kde-format
#| msgctxt "@action:button" #| msgctxt "@action:button"
#| msgid "Search" #| msgid "Search"
msgid "Search" msgid "Search"
msgstr "खोजू" msgstr "खोजू"
#: dolphinviewcontainer.cpp:548 #: dolphinviewcontainer.cpp:532
#, fuzzy, kde-format #, fuzzy, kde-format
#| msgctxt "@title:menu" #| msgctxt "@title:menu"
#| msgid "Search Toolbar" #| msgid "Search Toolbar"
msgid "Search for %1" msgid "Search for %1"
msgstr "मुख्य अओजार पट्टी" msgstr "मुख्य अओजार पट्टी"
#: dolphinviewcontainer.cpp:635 #: dolphinviewcontainer.cpp:619
#, fuzzy, kde-format #, fuzzy, kde-format
#| msgctxt "@info" #| msgctxt "@info"
#| msgid "Searching..." #| msgid "Searching..."
@ -1738,38 +1738,38 @@ msgctxt "@info"
msgid "Searching…" msgid "Searching…"
msgstr "खोजि रहल अछि..." msgstr "खोजि रहल अछि..."
#: dolphinviewcontainer.cpp:655 #: dolphinviewcontainer.cpp:639
#, kde-format #, kde-format
msgctxt "@info:status" msgctxt "@info:status"
msgid "No items found." msgid "No items found."
msgstr "" msgstr ""
#: dolphinviewcontainer.cpp:830 #: dolphinviewcontainer.cpp:814
#, kde-format #, kde-format
msgctxt "@info:status" msgctxt "@info:status"
msgid "Dolphin does not support web pages, the web browser has been launched" msgid "Dolphin does not support web pages, the web browser has been launched"
msgstr "" msgstr ""
#: dolphinviewcontainer.cpp:833 #: dolphinviewcontainer.cpp:817
#, kde-format #, kde-format
msgctxt "@info:status" msgctxt "@info:status"
msgid "" msgid ""
"Protocol not supported by Dolphin, default application has been launched" "Protocol not supported by Dolphin, default application has been launched"
msgstr "" msgstr ""
#: dolphinviewcontainer.cpp:840 #: dolphinviewcontainer.cpp:824
#, kde-format #, kde-format
msgctxt "@info:status" msgctxt "@info:status"
msgid "Invalid protocol '%1'" msgid "Invalid protocol '%1'"
msgstr "" msgstr ""
#: dolphinviewcontainer.cpp:842 #: dolphinviewcontainer.cpp:826
#, kde-format #, kde-format
msgctxt "@info:status" msgctxt "@info:status"
msgid "Invalid protocol" msgid "Invalid protocol"
msgstr "" msgstr ""
#: dolphinviewcontainer.cpp:953 #: dolphinviewcontainer.cpp:937
#, kde-kuit-format #, kde-kuit-format
msgid "" msgid ""
"Current location changed, <filename>%1</filename> is no longer accessible." "Current location changed, <filename>%1</filename> is no longer accessible."

View File

@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: dolphin\n" "Project-Id-Version: dolphin\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2024-06-21 00:40+0000\n" "POT-Creation-Date: 2024-06-25 00:40+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2010-01-28 23:53+0100\n" "PO-Revision-Date: 2010-01-28 23:53+0100\n"
"Last-Translator: Bozidar Proevski <bobibobi@freemail.com.mk>\n" "Last-Translator: Bozidar Proevski <bobibobi@freemail.com.mk>\n"
"Language-Team: Macedonian <mkde-l10n@lists.sourceforge.net>\n" "Language-Team: Macedonian <mkde-l10n@lists.sourceforge.net>\n"
@ -1596,7 +1596,7 @@ msgid "Empty Recently Closed Tabs"
msgstr "Скорешни затворени ливчиња" msgstr "Скорешни затворени ливчиња"
#: dolphinrecenttabsmenu.cpp:37 dolphinrecenttabsmenu.cpp:40 #: dolphinrecenttabsmenu.cpp:37 dolphinrecenttabsmenu.cpp:40
#: dolphinviewcontainer.cpp:510 search/dolphinsearchbox.cpp:300 #: dolphinviewcontainer.cpp:494 search/dolphinsearchbox.cpp:300
#, fuzzy, kde-format #, fuzzy, kde-format
#| msgctxt "@action:inmenu" #| msgctxt "@action:inmenu"
#| msgid "Search Bar" #| msgid "Search Bar"
@ -1718,21 +1718,21 @@ msgctxt "@info:progress"
msgid "Sorting…" msgid "Sorting…"
msgstr "Подредување:" msgstr "Подредување:"
#: dolphinviewcontainer.cpp:546 #: dolphinviewcontainer.cpp:530
#, fuzzy, kde-format #, fuzzy, kde-format
#| msgctxt "@action:button" #| msgctxt "@action:button"
#| msgid "Search" #| msgid "Search"
msgid "Search" msgid "Search"
msgstr "Пребарувај" msgstr "Пребарувај"
#: dolphinviewcontainer.cpp:548 #: dolphinviewcontainer.cpp:532
#, fuzzy, kde-format #, fuzzy, kde-format
#| msgctxt "@action:inmenu" #| msgctxt "@action:inmenu"
#| msgid "Search Bar" #| msgid "Search Bar"
msgid "Search for %1" msgid "Search for %1"
msgstr "Алатник за пребарување" msgstr "Алатник за пребарување"
#: dolphinviewcontainer.cpp:635 #: dolphinviewcontainer.cpp:619
#, fuzzy, kde-format #, fuzzy, kde-format
#| msgctxt "@info" #| msgctxt "@info"
#| msgid "Searching..." #| msgid "Searching..."
@ -1740,19 +1740,19 @@ msgctxt "@info"
msgid "Searching…" msgid "Searching…"
msgstr "Пребарување..." msgstr "Пребарување..."
#: dolphinviewcontainer.cpp:655 #: dolphinviewcontainer.cpp:639
#, kde-format #, kde-format
msgctxt "@info:status" msgctxt "@info:status"
msgid "No items found." msgid "No items found."
msgstr "Не се пронајдени ставки." msgstr "Не се пронајдени ставки."
#: dolphinviewcontainer.cpp:830 #: dolphinviewcontainer.cpp:814
#, kde-format #, kde-format
msgctxt "@info:status" msgctxt "@info:status"
msgid "Dolphin does not support web pages, the web browser has been launched" msgid "Dolphin does not support web pages, the web browser has been launched"
msgstr "Dolphin не поддржува веб-страници, стартуван е веб-прелистувачот" msgstr "Dolphin не поддржува веб-страници, стартуван е веб-прелистувачот"
#: dolphinviewcontainer.cpp:833 #: dolphinviewcontainer.cpp:817
#, fuzzy, kde-format #, fuzzy, kde-format
#| msgctxt "@info:status" #| msgctxt "@info:status"
#| msgid "Protocol not supported by Dolphin, Konqueror has been launched" #| msgid "Protocol not supported by Dolphin, Konqueror has been launched"
@ -1761,7 +1761,7 @@ msgid ""
"Protocol not supported by Dolphin, default application has been launched" "Protocol not supported by Dolphin, default application has been launched"
msgstr "Протоколот не е поддржан од Dolphin, стартуван е Konqueror" msgstr "Протоколот не е поддржан од Dolphin, стартуван е Konqueror"
#: dolphinviewcontainer.cpp:840 #: dolphinviewcontainer.cpp:824
#, fuzzy, kde-format #, fuzzy, kde-format
#| msgctxt "@info:status" #| msgctxt "@info:status"
#| msgid "Invalid protocol" #| msgid "Invalid protocol"
@ -1769,13 +1769,13 @@ msgctxt "@info:status"
msgid "Invalid protocol '%1'" msgid "Invalid protocol '%1'"
msgstr "Невалиден протокол" msgstr "Невалиден протокол"
#: dolphinviewcontainer.cpp:842 #: dolphinviewcontainer.cpp:826
#, kde-format #, kde-format
msgctxt "@info:status" msgctxt "@info:status"
msgid "Invalid protocol" msgid "Invalid protocol"
msgstr "Невалиден протокол" msgstr "Невалиден протокол"
#: dolphinviewcontainer.cpp:953 #: dolphinviewcontainer.cpp:937
#, kde-kuit-format #, kde-kuit-format
msgid "" msgid ""
"Current location changed, <filename>%1</filename> is no longer accessible." "Current location changed, <filename>%1</filename> is no longer accessible."

View File

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: dolphin trunk\n" "Project-Id-Version: dolphin trunk\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2024-06-21 00:40+0000\n" "POT-Creation-Date: 2024-06-25 00:40+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2021-09-09 12:59+0000\n" "PO-Revision-Date: 2021-09-09 12:59+0000\n"
"Last-Translator: Subin Siby <subins2000@gmail.com>\n" "Last-Translator: Subin Siby <subins2000@gmail.com>\n"
"Language-Team: Malayalam <https://kde.smc.org.in/projects/dolphin/dolphin/ml/" "Language-Team: Malayalam <https://kde.smc.org.in/projects/dolphin/dolphin/ml/"
@ -1671,7 +1671,7 @@ msgid "Empty Recently Closed Tabs"
msgstr "അടുത്തിടെ അടച്ച കിളിവാതിലുകള്‍ ശൂന്യമാകുക" msgstr "അടുത്തിടെ അടച്ച കിളിവാതിലുകള്‍ ശൂന്യമാകുക"
#: dolphinrecenttabsmenu.cpp:37 dolphinrecenttabsmenu.cpp:40 #: dolphinrecenttabsmenu.cpp:37 dolphinrecenttabsmenu.cpp:40
#: dolphinviewcontainer.cpp:510 search/dolphinsearchbox.cpp:300 #: dolphinviewcontainer.cpp:494 search/dolphinsearchbox.cpp:300
#, kde-format #, kde-format
msgid "Search for %1 in %2" msgid "Search for %1 in %2"
msgstr "'%1' ല്‍ '%2' തിരയുക" msgstr "'%1' ല്‍ '%2' തിരയുക"
@ -1809,17 +1809,17 @@ msgctxt "@info:progress"
msgid "Sorting…" msgid "Sorting…"
msgstr "വിന്യാസക്രമം:" msgstr "വിന്യാസക്രമം:"
#: dolphinviewcontainer.cpp:546 #: dolphinviewcontainer.cpp:530
#, kde-format #, kde-format
msgid "Search" msgid "Search"
msgstr "തിരയുക" msgstr "തിരയുക"
#: dolphinviewcontainer.cpp:548 #: dolphinviewcontainer.cpp:532
#, kde-format #, kde-format
msgid "Search for %1" msgid "Search for %1"
msgstr "'%1' തിരയുക" msgstr "'%1' തിരയുക"
#: dolphinviewcontainer.cpp:635 #: dolphinviewcontainer.cpp:619
#, fuzzy, kde-format #, fuzzy, kde-format
#| msgctxt "@info" #| msgctxt "@info"
#| msgid "Searching..." #| msgid "Searching..."
@ -1827,26 +1827,26 @@ msgctxt "@info"
msgid "Searching…" msgid "Searching…"
msgstr "തെരഞ്ഞുകൊണ്ടിരിക്കുന്നു..." msgstr "തെരഞ്ഞുകൊണ്ടിരിക്കുന്നു..."
#: dolphinviewcontainer.cpp:655 #: dolphinviewcontainer.cpp:639
#, kde-format #, kde-format
msgctxt "@info:status" msgctxt "@info:status"
msgid "No items found." msgid "No items found."
msgstr "ഒന്നും കണ്ടുകിട്ടിയില്ല" msgstr "ഒന്നും കണ്ടുകിട്ടിയില്ല"
#: dolphinviewcontainer.cpp:830 #: dolphinviewcontainer.cpp:814
#, kde-format #, kde-format
msgctxt "@info:status" msgctxt "@info:status"
msgid "Dolphin does not support web pages, the web browser has been launched" msgid "Dolphin does not support web pages, the web browser has been launched"
msgstr "ഡോള്‍ഫിന്‍ വെബ് താളുകളെ പിന്തുണയ്ക്കുന്നില്ല, വെബ് ബ്രൌസര്‍ തുടങ്ങിയിരിയ്ക്കുന്നു" msgstr "ഡോള്‍ഫിന്‍ വെബ് താളുകളെ പിന്തുണയ്ക്കുന്നില്ല, വെബ് ബ്രൌസര്‍ തുടങ്ങിയിരിയ്ക്കുന്നു"
#: dolphinviewcontainer.cpp:833 #: dolphinviewcontainer.cpp:817
#, fuzzy, kde-format #, fuzzy, kde-format
msgctxt "@info:status" msgctxt "@info:status"
msgid "" msgid ""
"Protocol not supported by Dolphin, default application has been launched" "Protocol not supported by Dolphin, default application has been launched"
msgstr "ഈ സമ്പ്രദായം ഡോള്‍ഫിന്‍ പിന്തുണയ്ക്കുന്നില്ല, കോണ്‍കറര്‍ തുടങ്ങിയിരിയ്ക്കുന്നു" msgstr "ഈ സമ്പ്രദായം ഡോള്‍ഫിന്‍ പിന്തുണയ്ക്കുന്നില്ല, കോണ്‍കറര്‍ തുടങ്ങിയിരിയ്ക്കുന്നു"
#: dolphinviewcontainer.cpp:840 #: dolphinviewcontainer.cpp:824
#, fuzzy, kde-format #, fuzzy, kde-format
#| msgctxt "@info:status" #| msgctxt "@info:status"
#| msgid "Invalid protocol" #| msgid "Invalid protocol"
@ -1854,13 +1854,13 @@ msgctxt "@info:status"
msgid "Invalid protocol '%1'" msgid "Invalid protocol '%1'"
msgstr "അസാധുവായ സമ്പ്രദായം" msgstr "അസാധുവായ സമ്പ്രദായം"
#: dolphinviewcontainer.cpp:842 #: dolphinviewcontainer.cpp:826
#, kde-format #, kde-format
msgctxt "@info:status" msgctxt "@info:status"
msgid "Invalid protocol" msgid "Invalid protocol"
msgstr "അസാധുവായ സമ്പ്രദായം" msgstr "അസാധുവായ സമ്പ്രദായം"
#: dolphinviewcontainer.cpp:953 #: dolphinviewcontainer.cpp:937
#, kde-kuit-format #, kde-kuit-format
msgid "" msgid ""
"Current location changed, <filename>%1</filename> is no longer accessible." "Current location changed, <filename>%1</filename> is no longer accessible."

View File

@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: dolphin\n" "Project-Id-Version: dolphin\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2024-06-21 00:40+0000\n" "POT-Creation-Date: 2024-06-25 00:40+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2013-03-28 15:37+0530\n" "PO-Revision-Date: 2013-03-28 15:37+0530\n"
"Last-Translator: Chetan Khona <chetan@kompkin.com>\n" "Last-Translator: Chetan Khona <chetan@kompkin.com>\n"
"Language-Team: Marathi <kde-i18n-doc@kde.org>\n" "Language-Team: Marathi <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
@ -1585,7 +1585,7 @@ msgid "Empty Recently Closed Tabs"
msgstr "नुकतेच बंद केलेले टॅब रिकामे करा" msgstr "नुकतेच बंद केलेले टॅब रिकामे करा"
#: dolphinrecenttabsmenu.cpp:37 dolphinrecenttabsmenu.cpp:40 #: dolphinrecenttabsmenu.cpp:37 dolphinrecenttabsmenu.cpp:40
#: dolphinviewcontainer.cpp:510 search/dolphinsearchbox.cpp:300 #: dolphinviewcontainer.cpp:494 search/dolphinsearchbox.cpp:300
#, fuzzy, kde-format #, fuzzy, kde-format
#| msgctxt "@item" #| msgctxt "@item"
#| msgid "Search For" #| msgid "Search For"
@ -1705,21 +1705,21 @@ msgctxt "@info:progress"
msgid "Sorting…" msgid "Sorting…"
msgstr "क्रमवारी:" msgstr "क्रमवारी:"
#: dolphinviewcontainer.cpp:546 #: dolphinviewcontainer.cpp:530
#, fuzzy, kde-format #, fuzzy, kde-format
#| msgctxt "@item" #| msgctxt "@item"
#| msgid "Search For" #| msgid "Search For"
msgid "Search" msgid "Search"
msgstr "शोधा" msgstr "शोधा"
#: dolphinviewcontainer.cpp:548 #: dolphinviewcontainer.cpp:532
#, fuzzy, kde-format #, fuzzy, kde-format
#| msgctxt "@item" #| msgctxt "@item"
#| msgid "Search For" #| msgid "Search For"
msgid "Search for %1" msgid "Search for %1"
msgstr "शोधा" msgstr "शोधा"
#: dolphinviewcontainer.cpp:635 #: dolphinviewcontainer.cpp:619
#, fuzzy, kde-format #, fuzzy, kde-format
#| msgctxt "@info" #| msgctxt "@info"
#| msgid "Searching..." #| msgid "Searching..."
@ -1727,19 +1727,19 @@ msgctxt "@info"
msgid "Searching…" msgid "Searching…"
msgstr "शोधत आहे..." msgstr "शोधत आहे..."
#: dolphinviewcontainer.cpp:655 #: dolphinviewcontainer.cpp:639
#, kde-format #, kde-format
msgctxt "@info:status" msgctxt "@info:status"
msgid "No items found." msgid "No items found."
msgstr "एकही घटक सापडला नाही." msgstr "एकही घटक सापडला नाही."
#: dolphinviewcontainer.cpp:830 #: dolphinviewcontainer.cpp:814
#, kde-format #, kde-format
msgctxt "@info:status" msgctxt "@info:status"
msgid "Dolphin does not support web pages, the web browser has been launched" msgid "Dolphin does not support web pages, the web browser has been launched"
msgstr "डॉल्फिन वेब पान करिता समर्थन पुरवित नाही, वेब ब्राऊजर दाखल केले" msgstr "डॉल्फिन वेब पान करिता समर्थन पुरवित नाही, वेब ब्राऊजर दाखल केले"
#: dolphinviewcontainer.cpp:833 #: dolphinviewcontainer.cpp:817
#, fuzzy, kde-format #, fuzzy, kde-format
#| msgctxt "@info:status" #| msgctxt "@info:status"
#| msgid "Protocol not supported by Dolphin, Konqueror has been launched" #| msgid "Protocol not supported by Dolphin, Konqueror has been launched"
@ -1748,7 +1748,7 @@ msgid ""
"Protocol not supported by Dolphin, default application has been launched" "Protocol not supported by Dolphin, default application has been launched"
msgstr "शिष्टाचार डॉल्फिन द्वारे समर्थीत नाही, कॉन्करर दाखल केले" msgstr "शिष्टाचार डॉल्फिन द्वारे समर्थीत नाही, कॉन्करर दाखल केले"
#: dolphinviewcontainer.cpp:840 #: dolphinviewcontainer.cpp:824
#, fuzzy, kde-format #, fuzzy, kde-format
#| msgctxt "@info:status" #| msgctxt "@info:status"
#| msgid "Invalid protocol" #| msgid "Invalid protocol"
@ -1756,13 +1756,13 @@ msgctxt "@info:status"
msgid "Invalid protocol '%1'" msgid "Invalid protocol '%1'"
msgstr "अवैध शिष्टाचार" msgstr "अवैध शिष्टाचार"
#: dolphinviewcontainer.cpp:842 #: dolphinviewcontainer.cpp:826
#, kde-format #, kde-format
msgctxt "@info:status" msgctxt "@info:status"
msgid "Invalid protocol" msgid "Invalid protocol"
msgstr "अवैध शिष्टाचार" msgstr "अवैध शिष्टाचार"
#: dolphinviewcontainer.cpp:953 #: dolphinviewcontainer.cpp:937
#, kde-kuit-format #, kde-kuit-format
msgid "" msgid ""
"Current location changed, <filename>%1</filename> is no longer accessible." "Current location changed, <filename>%1</filename> is no longer accessible."

View File

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: dolphin\n" "Project-Id-Version: dolphin\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2024-06-21 00:40+0000\n" "POT-Creation-Date: 2024-06-25 00:40+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2009-12-27 20:56+0800\n" "PO-Revision-Date: 2009-12-27 20:56+0800\n"
"Last-Translator: Sharuzzaman Ahmat Raslan <sharuzzaman@myrealbox.com>\n" "Last-Translator: Sharuzzaman Ahmat Raslan <sharuzzaman@myrealbox.com>\n"
"Language-Team: Malay <kedidiemas@yahoogroups.com>\n" "Language-Team: Malay <kedidiemas@yahoogroups.com>\n"
@ -1594,7 +1594,7 @@ msgid "Empty Recently Closed Tabs"
msgstr "Tab Yang Baru Ditutup" msgstr "Tab Yang Baru Ditutup"
#: dolphinrecenttabsmenu.cpp:37 dolphinrecenttabsmenu.cpp:40 #: dolphinrecenttabsmenu.cpp:37 dolphinrecenttabsmenu.cpp:40
#: dolphinviewcontainer.cpp:510 search/dolphinsearchbox.cpp:300 #: dolphinviewcontainer.cpp:494 search/dolphinsearchbox.cpp:300
#, fuzzy, kde-format #, fuzzy, kde-format
msgid "Search for %1 in %2" msgid "Search for %1 in %2"
msgstr "Bar Cari" msgstr "Bar Cari"
@ -1710,54 +1710,54 @@ msgctxt "@info:progress"
msgid "Sorting…" msgid "Sorting…"
msgstr "Mencari..." msgstr "Mencari..."
#: dolphinviewcontainer.cpp:546 #: dolphinviewcontainer.cpp:530
#, fuzzy, kde-format #, fuzzy, kde-format
msgid "Search" msgid "Search"
msgstr "Cari" msgstr "Cari"
#: dolphinviewcontainer.cpp:548 #: dolphinviewcontainer.cpp:532
#, fuzzy, kde-format #, fuzzy, kde-format
msgid "Search for %1" msgid "Search for %1"
msgstr "Bar Cari" msgstr "Bar Cari"
#: dolphinviewcontainer.cpp:635 #: dolphinviewcontainer.cpp:619
#, fuzzy, kde-format #, fuzzy, kde-format
msgctxt "@info" msgctxt "@info"
msgid "Searching…" msgid "Searching…"
msgstr "Mencari..." msgstr "Mencari..."
#: dolphinviewcontainer.cpp:655 #: dolphinviewcontainer.cpp:639
#, kde-format #, kde-format
msgctxt "@info:status" msgctxt "@info:status"
msgid "No items found." msgid "No items found."
msgstr "" msgstr ""
#: dolphinviewcontainer.cpp:830 #: dolphinviewcontainer.cpp:814
#, kde-format #, kde-format
msgctxt "@info:status" msgctxt "@info:status"
msgid "Dolphin does not support web pages, the web browser has been launched" msgid "Dolphin does not support web pages, the web browser has been launched"
msgstr "" msgstr ""
#: dolphinviewcontainer.cpp:833 #: dolphinviewcontainer.cpp:817
#, kde-format #, kde-format
msgctxt "@info:status" msgctxt "@info:status"
msgid "" msgid ""
"Protocol not supported by Dolphin, default application has been launched" "Protocol not supported by Dolphin, default application has been launched"
msgstr "" msgstr ""
#: dolphinviewcontainer.cpp:840 #: dolphinviewcontainer.cpp:824
#, kde-format #, kde-format
msgctxt "@info:status" msgctxt "@info:status"
msgid "Invalid protocol '%1'" msgid "Invalid protocol '%1'"
msgstr "" msgstr ""
#: dolphinviewcontainer.cpp:842 #: dolphinviewcontainer.cpp:826
#, kde-format #, kde-format
msgctxt "@info:status" msgctxt "@info:status"
msgid "Invalid protocol" msgid "Invalid protocol"
msgstr "" msgstr ""
#: dolphinviewcontainer.cpp:953 #: dolphinviewcontainer.cpp:937
#, kde-kuit-format #, kde-kuit-format
msgid "" msgid ""
"Current location changed, <filename>%1</filename> is no longer accessible." "Current location changed, <filename>%1</filename> is no longer accessible."

View File

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: dolphin\n" "Project-Id-Version: dolphin\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2024-06-21 00:40+0000\n" "POT-Creation-Date: 2024-06-25 00:40+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2022-10-05 19:49+0630\n" "PO-Revision-Date: 2022-10-05 19:49+0630\n"
"Last-Translator: ဇေယျာလွင် <lw1nzayar@yandex.com>\n" "Last-Translator: ဇေယျာလွင် <lw1nzayar@yandex.com>\n"
"Language-Team: Burmese <kde-i18n-doc@kde.org>\n" "Language-Team: Burmese <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
@ -1531,7 +1531,7 @@ msgid "Empty Recently Closed Tabs"
msgstr "မကြာမီကပိတ်ခဲ့သောတပ်ဘ်များ ရှင်းပစ်မည်" msgstr "မကြာမီကပိတ်ခဲ့သောတပ်ဘ်များ ရှင်းပစ်မည်"
#: dolphinrecenttabsmenu.cpp:37 dolphinrecenttabsmenu.cpp:40 #: dolphinrecenttabsmenu.cpp:37 dolphinrecenttabsmenu.cpp:40
#: dolphinviewcontainer.cpp:510 search/dolphinsearchbox.cpp:300 #: dolphinviewcontainer.cpp:494 search/dolphinsearchbox.cpp:300
#, kde-format #, kde-format
msgid "Search for %1 in %2" msgid "Search for %1 in %2"
msgstr "%2တွင် %1အတွက် ရှာမည်" msgstr "%2တွင် %1အတွက် ရှာမည်"
@ -1649,17 +1649,17 @@ msgctxt "@info:progress"
msgid "Sorting…" msgid "Sorting…"
msgstr "စီသည် -" msgstr "စီသည် -"
#: dolphinviewcontainer.cpp:546 #: dolphinviewcontainer.cpp:530
#, kde-format #, kde-format
msgid "Search" msgid "Search"
msgstr "ရှာမည်" msgstr "ရှာမည်"
#: dolphinviewcontainer.cpp:548 #: dolphinviewcontainer.cpp:532
#, kde-format #, kde-format
msgid "Search for %1" msgid "Search for %1"
msgstr "%1အတွက် ရှာမည်" msgstr "%1အတွက် ရှာမည်"
#: dolphinviewcontainer.cpp:635 #: dolphinviewcontainer.cpp:619
#, fuzzy, kde-format #, fuzzy, kde-format
#| msgctxt "@info" #| msgctxt "@info"
#| msgid "Searching..." #| msgid "Searching..."
@ -1667,26 +1667,26 @@ msgctxt "@info"
msgid "Searching…" msgid "Searching…"
msgstr "ရှာဖွေနေသည်..." msgstr "ရှာဖွေနေသည်..."
#: dolphinviewcontainer.cpp:655 #: dolphinviewcontainer.cpp:639
#, kde-format #, kde-format
msgctxt "@info:status" msgctxt "@info:status"
msgid "No items found." msgid "No items found."
msgstr "အိုင်တမ်များ မတွေ့ပါ။" msgstr "အိုင်တမ်များ မတွေ့ပါ။"
#: dolphinviewcontainer.cpp:830 #: dolphinviewcontainer.cpp:814
#, kde-format #, kde-format
msgctxt "@info:status" msgctxt "@info:status"
msgid "Dolphin does not support web pages, the web browser has been launched" msgid "Dolphin does not support web pages, the web browser has been launched"
msgstr "" msgstr ""
#: dolphinviewcontainer.cpp:833 #: dolphinviewcontainer.cpp:817
#, kde-format #, kde-format
msgctxt "@info:status" msgctxt "@info:status"
msgid "" msgid ""
"Protocol not supported by Dolphin, default application has been launched" "Protocol not supported by Dolphin, default application has been launched"
msgstr "" msgstr ""
#: dolphinviewcontainer.cpp:840 #: dolphinviewcontainer.cpp:824
#, fuzzy, kde-format #, fuzzy, kde-format
#| msgctxt "@info:status" #| msgctxt "@info:status"
#| msgid "Invalid protocol" #| msgid "Invalid protocol"
@ -1694,13 +1694,13 @@ msgctxt "@info:status"
msgid "Invalid protocol '%1'" msgid "Invalid protocol '%1'"
msgstr "မမှန်ကန်သော ပရိုတိုကော" msgstr "မမှန်ကန်သော ပရိုတိုကော"
#: dolphinviewcontainer.cpp:842 #: dolphinviewcontainer.cpp:826
#, kde-format #, kde-format
msgctxt "@info:status" msgctxt "@info:status"
msgid "Invalid protocol" msgid "Invalid protocol"
msgstr "မမှန်ကန်သော ပရိုတိုကော" msgstr "မမှန်ကန်သော ပရိုတိုကော"
#: dolphinviewcontainer.cpp:953 #: dolphinviewcontainer.cpp:937
#, kde-kuit-format #, kde-kuit-format
msgid "" msgid ""
"Current location changed, <filename>%1</filename> is no longer accessible." "Current location changed, <filename>%1</filename> is no longer accessible."

View File

@ -10,7 +10,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: dolphin\n" "Project-Id-Version: dolphin\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2024-06-21 00:40+0000\n" "POT-Creation-Date: 2024-06-25 00:40+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2023-07-17 11:04+0200\n" "PO-Revision-Date: 2023-07-17 11:04+0200\n"
"Last-Translator: John Ivar Eriksen <jieriksen@runbox.com>\n" "Last-Translator: John Ivar Eriksen <jieriksen@runbox.com>\n"
"Language-Team: Norwegian Bokmål <l10n-no@lister.huftis.org>\n" "Language-Team: Norwegian Bokmål <l10n-no@lister.huftis.org>\n"
@ -1816,7 +1816,7 @@ msgid "Empty Recently Closed Tabs"
msgstr "Tøm nylig lukkede faner" msgstr "Tøm nylig lukkede faner"
#: dolphinrecenttabsmenu.cpp:37 dolphinrecenttabsmenu.cpp:40 #: dolphinrecenttabsmenu.cpp:37 dolphinrecenttabsmenu.cpp:40
#: dolphinviewcontainer.cpp:510 search/dolphinsearchbox.cpp:300 #: dolphinviewcontainer.cpp:494 search/dolphinsearchbox.cpp:300
#, kde-format #, kde-format
msgid "Search for %1 in %2" msgid "Search for %1 in %2"
msgstr "Søk etter %1 i %2" msgstr "Søk etter %1 i %2"
@ -1946,35 +1946,35 @@ msgctxt "@info:progress"
msgid "Sorting…" msgid "Sorting…"
msgstr "Sorterer …" msgstr "Sorterer …"
#: dolphinviewcontainer.cpp:546 #: dolphinviewcontainer.cpp:530
#, kde-format #, kde-format
msgid "Search" msgid "Search"
msgstr "Søk" msgstr "Søk"
#: dolphinviewcontainer.cpp:548 #: dolphinviewcontainer.cpp:532
#, kde-format #, kde-format
msgid "Search for %1" msgid "Search for %1"
msgstr "Søk etter %1" msgstr "Søk etter %1"
#: dolphinviewcontainer.cpp:635 #: dolphinviewcontainer.cpp:619
#, kde-format #, kde-format
msgctxt "@info" msgctxt "@info"
msgid "Searching…" msgid "Searching…"
msgstr "Søker …" msgstr "Søker …"
#: dolphinviewcontainer.cpp:655 #: dolphinviewcontainer.cpp:639
#, kde-format #, kde-format
msgctxt "@info:status" msgctxt "@info:status"
msgid "No items found." msgid "No items found."
msgstr "Fant ingen elementer." msgstr "Fant ingen elementer."
#: dolphinviewcontainer.cpp:830 #: dolphinviewcontainer.cpp:814
#, kde-format #, kde-format
msgctxt "@info:status" msgctxt "@info:status"
msgid "Dolphin does not support web pages, the web browser has been launched" msgid "Dolphin does not support web pages, the web browser has been launched"
msgstr "Dolphin støtter ikke nettsider, så nettleseren ble startet" msgstr "Dolphin støtter ikke nettsider, så nettleseren ble startet"
#: dolphinviewcontainer.cpp:833 #: dolphinviewcontainer.cpp:817
#, kde-format #, kde-format
msgctxt "@info:status" msgctxt "@info:status"
msgid "" msgid ""
@ -1982,7 +1982,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Protokollen er ikke støttet av Dolphin; standardprogrammet har blitt startet" "Protokollen er ikke støttet av Dolphin; standardprogrammet har blitt startet"
#: dolphinviewcontainer.cpp:840 #: dolphinviewcontainer.cpp:824
#, fuzzy, kde-format #, fuzzy, kde-format
#| msgctxt "@info:status" #| msgctxt "@info:status"
#| msgid "Invalid protocol" #| msgid "Invalid protocol"
@ -1990,13 +1990,13 @@ msgctxt "@info:status"
msgid "Invalid protocol '%1'" msgid "Invalid protocol '%1'"
msgstr "Ugyldig protokoll" msgstr "Ugyldig protokoll"
#: dolphinviewcontainer.cpp:842 #: dolphinviewcontainer.cpp:826
#, kde-format #, kde-format
msgctxt "@info:status" msgctxt "@info:status"
msgid "Invalid protocol" msgid "Invalid protocol"
msgstr "Ugyldig protokoll" msgstr "Ugyldig protokoll"
#: dolphinviewcontainer.cpp:953 #: dolphinviewcontainer.cpp:937
#, kde-kuit-format #, kde-kuit-format
msgid "" msgid ""
"Current location changed, <filename>%1</filename> is no longer accessible." "Current location changed, <filename>%1</filename> is no longer accessible."

View File

@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: dolphin\n" "Project-Id-Version: dolphin\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2024-06-21 00:40+0000\n" "POT-Creation-Date: 2024-06-25 00:40+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2014-09-18 23:13+0200\n" "PO-Revision-Date: 2014-09-18 23:13+0200\n"
"Last-Translator: Sönke Dibbern <s_dibbern@web.de>\n" "Last-Translator: Sönke Dibbern <s_dibbern@web.de>\n"
"Language-Team: Low Saxon <kde-i18n-nds@kde.org>\n" "Language-Team: Low Saxon <kde-i18n-nds@kde.org>\n"
@ -1579,7 +1579,7 @@ msgid "Empty Recently Closed Tabs"
msgstr "Tolest tomaakt Paneels leddig maken" msgstr "Tolest tomaakt Paneels leddig maken"
#: dolphinrecenttabsmenu.cpp:37 dolphinrecenttabsmenu.cpp:40 #: dolphinrecenttabsmenu.cpp:37 dolphinrecenttabsmenu.cpp:40
#: dolphinviewcontainer.cpp:510 search/dolphinsearchbox.cpp:300 #: dolphinviewcontainer.cpp:494 search/dolphinsearchbox.cpp:300
#, fuzzy, kde-format #, fuzzy, kde-format
#| msgctxt "@item" #| msgctxt "@item"
#| msgid "Search For" #| msgid "Search For"
@ -1699,21 +1699,21 @@ msgctxt "@info:progress"
msgid "Sorting…" msgid "Sorting…"
msgstr "Sorteren:" msgstr "Sorteren:"
#: dolphinviewcontainer.cpp:546 #: dolphinviewcontainer.cpp:530
#, fuzzy, kde-format #, fuzzy, kde-format
#| msgctxt "@title:window" #| msgctxt "@title:window"
#| msgid "Search" #| msgid "Search"
msgid "Search" msgid "Search"
msgstr "Söken" msgstr "Söken"
#: dolphinviewcontainer.cpp:548 #: dolphinviewcontainer.cpp:532
#, fuzzy, kde-format #, fuzzy, kde-format
#| msgctxt "@item" #| msgctxt "@item"
#| msgid "Search For" #| msgid "Search For"
msgid "Search for %1" msgid "Search for %1"
msgstr "Söken na" msgstr "Söken na"
#: dolphinviewcontainer.cpp:635 #: dolphinviewcontainer.cpp:619
#, fuzzy, kde-format #, fuzzy, kde-format
#| msgctxt "@info" #| msgctxt "@info"
#| msgid "Searching..." #| msgid "Searching..."
@ -1721,19 +1721,19 @@ msgctxt "@info"
msgid "Searching…" msgid "Searching…"
msgstr "Bi to söken..." msgstr "Bi to söken..."
#: dolphinviewcontainer.cpp:655 #: dolphinviewcontainer.cpp:639
#, kde-format #, kde-format
msgctxt "@info:status" msgctxt "@info:status"
msgid "No items found." msgid "No items found."
msgstr "Nix funnen." msgstr "Nix funnen."
#: dolphinviewcontainer.cpp:830 #: dolphinviewcontainer.cpp:814
#, kde-format #, kde-format
msgctxt "@info:status" msgctxt "@info:status"
msgid "Dolphin does not support web pages, the web browser has been launched" msgid "Dolphin does not support web pages, the web browser has been launched"
msgstr "Dolphin ünnerstütt Nettsieden nich, Konqueror warrt opropen" msgstr "Dolphin ünnerstütt Nettsieden nich, Konqueror warrt opropen"
#: dolphinviewcontainer.cpp:833 #: dolphinviewcontainer.cpp:817
#, fuzzy, kde-format #, fuzzy, kde-format
#| msgctxt "@info:status" #| msgctxt "@info:status"
#| msgid "Protocol not supported by Dolphin, Konqueror has been launched" #| msgid "Protocol not supported by Dolphin, Konqueror has been launched"
@ -1742,7 +1742,7 @@ msgid ""
"Protocol not supported by Dolphin, default application has been launched" "Protocol not supported by Dolphin, default application has been launched"
msgstr "Dolphin ünnerstütt dat Protokoll nich, Konqueror warrt opropen" msgstr "Dolphin ünnerstütt dat Protokoll nich, Konqueror warrt opropen"
#: dolphinviewcontainer.cpp:840 #: dolphinviewcontainer.cpp:824
#, fuzzy, kde-format #, fuzzy, kde-format
#| msgctxt "@info:status" #| msgctxt "@info:status"
#| msgid "Invalid protocol" #| msgid "Invalid protocol"
@ -1750,13 +1750,13 @@ msgctxt "@info:status"
msgid "Invalid protocol '%1'" msgid "Invalid protocol '%1'"
msgstr "Leeg Protokoll" msgstr "Leeg Protokoll"
#: dolphinviewcontainer.cpp:842 #: dolphinviewcontainer.cpp:826
#, kde-format #, kde-format
msgctxt "@info:status" msgctxt "@info:status"
msgid "Invalid protocol" msgid "Invalid protocol"
msgstr "Leeg Protokoll" msgstr "Leeg Protokoll"
#: dolphinviewcontainer.cpp:953 #: dolphinviewcontainer.cpp:937
#, kde-kuit-format #, kde-kuit-format
msgid "" msgid ""
"Current location changed, <filename>%1</filename> is no longer accessible." "Current location changed, <filename>%1</filename> is no longer accessible."

View File

@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: dolphin\n" "Project-Id-Version: dolphin\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2024-06-21 00:40+0000\n" "POT-Creation-Date: 2024-06-25 00:40+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2007-11-05 13:38+0545\n" "PO-Revision-Date: 2007-11-05 13:38+0545\n"
"Last-Translator: Shyam Krishna Bal <shyamkrishna_bal@yahoo.com>\n" "Last-Translator: Shyam Krishna Bal <shyamkrishna_bal@yahoo.com>\n"
"Language-Team: Nepali <info@mpp.org.np>\n" "Language-Team: Nepali <info@mpp.org.np>\n"
@ -1617,7 +1617,7 @@ msgid "Empty Recently Closed Tabs"
msgstr "बन्द गर्नुहोस्" msgstr "बन्द गर्नुहोस्"
#: dolphinrecenttabsmenu.cpp:37 dolphinrecenttabsmenu.cpp:40 #: dolphinrecenttabsmenu.cpp:37 dolphinrecenttabsmenu.cpp:40
#: dolphinviewcontainer.cpp:510 search/dolphinsearchbox.cpp:300 #: dolphinviewcontainer.cpp:494 search/dolphinsearchbox.cpp:300
#, fuzzy, kde-format #, fuzzy, kde-format
#| msgctxt "@title:menu" #| msgctxt "@title:menu"
#| msgid "Main Toolbar" #| msgid "Main Toolbar"
@ -1742,21 +1742,21 @@ msgctxt "@info:progress"
msgid "Sorting…" msgid "Sorting…"
msgstr "Sorting:" msgstr "Sorting:"
#: dolphinviewcontainer.cpp:546 #: dolphinviewcontainer.cpp:530
#, fuzzy, kde-format #, fuzzy, kde-format
#| msgctxt "@title:menu" #| msgctxt "@title:menu"
#| msgid "Main Toolbar" #| msgid "Main Toolbar"
msgid "Search" msgid "Search"
msgstr "Main Toolbar" msgstr "Main Toolbar"
#: dolphinviewcontainer.cpp:548 #: dolphinviewcontainer.cpp:532
#, fuzzy, kde-format #, fuzzy, kde-format
#| msgctxt "@title:menu" #| msgctxt "@title:menu"
#| msgid "Main Toolbar" #| msgid "Main Toolbar"
msgid "Search for %1" msgid "Search for %1"
msgstr "Main Toolbar" msgstr "Main Toolbar"
#: dolphinviewcontainer.cpp:635 #: dolphinviewcontainer.cpp:619
#, fuzzy, kde-format #, fuzzy, kde-format
#| msgctxt "@title:menu" #| msgctxt "@title:menu"
#| msgid "Main Toolbar" #| msgid "Main Toolbar"
@ -1764,38 +1764,38 @@ msgctxt "@info"
msgid "Searching…" msgid "Searching…"
msgstr "Main Toolbar" msgstr "Main Toolbar"
#: dolphinviewcontainer.cpp:655 #: dolphinviewcontainer.cpp:639
#, kde-format #, kde-format
msgctxt "@info:status" msgctxt "@info:status"
msgid "No items found." msgid "No items found."
msgstr "" msgstr ""
#: dolphinviewcontainer.cpp:830 #: dolphinviewcontainer.cpp:814
#, kde-format #, kde-format
msgctxt "@info:status" msgctxt "@info:status"
msgid "Dolphin does not support web pages, the web browser has been launched" msgid "Dolphin does not support web pages, the web browser has been launched"
msgstr "" msgstr ""
#: dolphinviewcontainer.cpp:833 #: dolphinviewcontainer.cpp:817
#, kde-format #, kde-format
msgctxt "@info:status" msgctxt "@info:status"
msgid "" msgid ""
"Protocol not supported by Dolphin, default application has been launched" "Protocol not supported by Dolphin, default application has been launched"
msgstr "" msgstr ""
#: dolphinviewcontainer.cpp:840 #: dolphinviewcontainer.cpp:824
#, kde-format #, kde-format
msgctxt "@info:status" msgctxt "@info:status"
msgid "Invalid protocol '%1'" msgid "Invalid protocol '%1'"
msgstr "" msgstr ""
#: dolphinviewcontainer.cpp:842 #: dolphinviewcontainer.cpp:826
#, kde-format #, kde-format
msgctxt "@info:status" msgctxt "@info:status"
msgid "Invalid protocol" msgid "Invalid protocol"
msgstr "" msgstr ""
#: dolphinviewcontainer.cpp:953 #: dolphinviewcontainer.cpp:937
#, kde-kuit-format #, kde-kuit-format
msgid "" msgid ""
"Current location changed, <filename>%1</filename> is no longer accessible." "Current location changed, <filename>%1</filename> is no longer accessible."

View File

@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: dolphin\n" "Project-Id-Version: dolphin\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2024-06-21 00:40+0000\n" "POT-Creation-Date: 2024-06-25 00:40+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2024-05-31 12:49+0200\n" "PO-Revision-Date: 2024-05-31 12:49+0200\n"
"Last-Translator: Freek de Kruijf <freekdekruijf@kde.nl>\n" "Last-Translator: Freek de Kruijf <freekdekruijf@kde.nl>\n"
"Language-Team: \n" "Language-Team: \n"
@ -1752,7 +1752,7 @@ msgid "Empty Recently Closed Tabs"
msgstr "Recent gesloten tabbladen leegmaken" msgstr "Recent gesloten tabbladen leegmaken"
#: dolphinrecenttabsmenu.cpp:37 dolphinrecenttabsmenu.cpp:40 #: dolphinrecenttabsmenu.cpp:37 dolphinrecenttabsmenu.cpp:40
#: dolphinviewcontainer.cpp:510 search/dolphinsearchbox.cpp:300 #: dolphinviewcontainer.cpp:494 search/dolphinsearchbox.cpp:300
#, kde-format #, kde-format
msgid "Search for %1 in %2" msgid "Search for %1 in %2"
msgstr "Zoeken naar %1 in %2" msgstr "Zoeken naar %1 in %2"
@ -1882,29 +1882,29 @@ msgctxt "@info:progress"
msgid "Sorting…" msgid "Sorting…"
msgstr "Bezig met sorteren…" msgstr "Bezig met sorteren…"
#: dolphinviewcontainer.cpp:546 #: dolphinviewcontainer.cpp:530
#, kde-format #, kde-format
msgid "Search" msgid "Search"
msgstr "Zoeken" msgstr "Zoeken"
#: dolphinviewcontainer.cpp:548 #: dolphinviewcontainer.cpp:532
#, kde-format #, kde-format
msgid "Search for %1" msgid "Search for %1"
msgstr "Zoeken naar %1" msgstr "Zoeken naar %1"
#: dolphinviewcontainer.cpp:635 #: dolphinviewcontainer.cpp:619
#, kde-format #, kde-format
msgctxt "@info" msgctxt "@info"
msgid "Searching…" msgid "Searching…"
msgstr "Bezig met zoeken…" msgstr "Bezig met zoeken…"
#: dolphinviewcontainer.cpp:655 #: dolphinviewcontainer.cpp:639
#, kde-format #, kde-format
msgctxt "@info:status" msgctxt "@info:status"
msgid "No items found." msgid "No items found."
msgstr "Geen items gevonden." msgstr "Geen items gevonden."
#: dolphinviewcontainer.cpp:830 #: dolphinviewcontainer.cpp:814
#, kde-format #, kde-format
msgctxt "@info:status" msgctxt "@info:status"
msgid "Dolphin does not support web pages, the web browser has been launched" msgid "Dolphin does not support web pages, the web browser has been launched"
@ -1912,7 +1912,7 @@ msgstr ""
"Dolphin biedt geen ondersteuning voor webpagina's. De webbrowser wordt " "Dolphin biedt geen ondersteuning voor webpagina's. De webbrowser wordt "
"gestart" "gestart"
#: dolphinviewcontainer.cpp:833 #: dolphinviewcontainer.cpp:817
#, kde-format #, kde-format
msgctxt "@info:status" msgctxt "@info:status"
msgid "" msgid ""
@ -1921,19 +1921,19 @@ msgstr ""
"Dit protocol wordt niet door Dolphin ondersteund, standaard toepassing is " "Dit protocol wordt niet door Dolphin ondersteund, standaard toepassing is "
"gestart" "gestart"
#: dolphinviewcontainer.cpp:840 #: dolphinviewcontainer.cpp:824
#, kde-format #, kde-format
msgctxt "@info:status" msgctxt "@info:status"
msgid "Invalid protocol '%1'" msgid "Invalid protocol '%1'"
msgstr "Ongeldig protocol '%1'" msgstr "Ongeldig protocol '%1'"
#: dolphinviewcontainer.cpp:842 #: dolphinviewcontainer.cpp:826
#, kde-format #, kde-format
msgctxt "@info:status" msgctxt "@info:status"
msgid "Invalid protocol" msgid "Invalid protocol"
msgstr "Ongeldig protocol" msgstr "Ongeldig protocol"
#: dolphinviewcontainer.cpp:953 #: dolphinviewcontainer.cpp:937
#, kde-kuit-format #, kde-kuit-format
msgid "" msgid ""
"Current location changed, <filename>%1</filename> is no longer accessible." "Current location changed, <filename>%1</filename> is no longer accessible."

View File

@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: dolphin\n" "Project-Id-Version: dolphin\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2024-06-21 00:40+0000\n" "POT-Creation-Date: 2024-06-25 00:40+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2024-05-16 20:59+0200\n" "PO-Revision-Date: 2024-05-16 20:59+0200\n"
"Last-Translator: Karl Ove Hufthammer <karl@huftis.org>\n" "Last-Translator: Karl Ove Hufthammer <karl@huftis.org>\n"
"Language-Team: Norwegian Nynorsk <l10n-no@lister.huftis.org>\n" "Language-Team: Norwegian Nynorsk <l10n-no@lister.huftis.org>\n"
@ -1716,7 +1716,7 @@ msgid "Empty Recently Closed Tabs"
msgstr "Tøm nyleg lukka faner" msgstr "Tøm nyleg lukka faner"
#: dolphinrecenttabsmenu.cpp:37 dolphinrecenttabsmenu.cpp:40 #: dolphinrecenttabsmenu.cpp:37 dolphinrecenttabsmenu.cpp:40
#: dolphinviewcontainer.cpp:510 search/dolphinsearchbox.cpp:300 #: dolphinviewcontainer.cpp:494 search/dolphinsearchbox.cpp:300
#, kde-format #, kde-format
msgid "Search for %1 in %2" msgid "Search for %1 in %2"
msgstr "Søk etter %1 i %2" msgstr "Søk etter %1 i %2"
@ -1846,35 +1846,35 @@ msgctxt "@info:progress"
msgid "Sorting…" msgid "Sorting…"
msgstr "Sorterer …" msgstr "Sorterer …"
#: dolphinviewcontainer.cpp:546 #: dolphinviewcontainer.cpp:530
#, kde-format #, kde-format
msgid "Search" msgid "Search"
msgstr "Søk" msgstr "Søk"
#: dolphinviewcontainer.cpp:548 #: dolphinviewcontainer.cpp:532
#, kde-format #, kde-format
msgid "Search for %1" msgid "Search for %1"
msgstr "Søk etter %1" msgstr "Søk etter %1"
#: dolphinviewcontainer.cpp:635 #: dolphinviewcontainer.cpp:619
#, kde-format #, kde-format
msgctxt "@info" msgctxt "@info"
msgid "Searching…" msgid "Searching…"
msgstr "Søkjer …" msgstr "Søkjer …"
#: dolphinviewcontainer.cpp:655 #: dolphinviewcontainer.cpp:639
#, kde-format #, kde-format
msgctxt "@info:status" msgctxt "@info:status"
msgid "No items found." msgid "No items found."
msgstr "Fann ingen element." msgstr "Fann ingen element."
#: dolphinviewcontainer.cpp:830 #: dolphinviewcontainer.cpp:814
#, kde-format #, kde-format
msgctxt "@info:status" msgctxt "@info:status"
msgid "Dolphin does not support web pages, the web browser has been launched" msgid "Dolphin does not support web pages, the web browser has been launched"
msgstr "Dolphin støttar ikkje nettsider, så nettlesaren vart starta" msgstr "Dolphin støttar ikkje nettsider, så nettlesaren vart starta"
#: dolphinviewcontainer.cpp:833 #: dolphinviewcontainer.cpp:817
#, kde-format #, kde-format
msgctxt "@info:status" msgctxt "@info:status"
msgid "" msgid ""
@ -1882,19 +1882,19 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Protokollen er ikkje støtta av Dolphin, så standardprogrammet vart starta" "Protokollen er ikkje støtta av Dolphin, så standardprogrammet vart starta"
#: dolphinviewcontainer.cpp:840 #: dolphinviewcontainer.cpp:824
#, kde-format #, kde-format
msgctxt "@info:status" msgctxt "@info:status"
msgid "Invalid protocol '%1'" msgid "Invalid protocol '%1'"
msgstr "Ugyldig protokoll «%1»" msgstr "Ugyldig protokoll «%1»"
#: dolphinviewcontainer.cpp:842 #: dolphinviewcontainer.cpp:826
#, kde-format #, kde-format
msgctxt "@info:status" msgctxt "@info:status"
msgid "Invalid protocol" msgid "Invalid protocol"
msgstr "Ugyldig protokoll" msgstr "Ugyldig protokoll"
#: dolphinviewcontainer.cpp:953 #: dolphinviewcontainer.cpp:937
#, kde-kuit-format #, kde-kuit-format
msgid "" msgid ""
"Current location changed, <filename>%1</filename> is no longer accessible." "Current location changed, <filename>%1</filename> is no longer accessible."

View File

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: dolphin\n" "Project-Id-Version: dolphin\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2024-06-21 00:40+0000\n" "POT-Creation-Date: 2024-06-25 00:40+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2008-08-05 22:26+0200\n" "PO-Revision-Date: 2008-08-05 22:26+0200\n"
"Last-Translator: Yannig Marchegay (Kokoyaya) <yannig@marchegay.org>\n" "Last-Translator: Yannig Marchegay (Kokoyaya) <yannig@marchegay.org>\n"
"Language-Team: Occitan (lengadocian) <ubuntu-l10n-oci@lists.ubuntu.com>\n" "Language-Team: Occitan (lengadocian) <ubuntu-l10n-oci@lists.ubuntu.com>\n"
@ -1609,7 +1609,7 @@ msgid "Empty Recently Closed Tabs"
msgstr "Tampar onglet" msgstr "Tampar onglet"
#: dolphinrecenttabsmenu.cpp:37 dolphinrecenttabsmenu.cpp:40 #: dolphinrecenttabsmenu.cpp:37 dolphinrecenttabsmenu.cpp:40
#: dolphinviewcontainer.cpp:510 search/dolphinsearchbox.cpp:300 #: dolphinviewcontainer.cpp:494 search/dolphinsearchbox.cpp:300
#, fuzzy, kde-format #, fuzzy, kde-format
#| msgctxt "@title:menu" #| msgctxt "@title:menu"
#| msgid "Main Toolbar" #| msgid "Main Toolbar"
@ -1727,21 +1727,21 @@ msgctxt "@info:progress"
msgid "Sorting…" msgid "Sorting…"
msgstr "" msgstr ""
#: dolphinviewcontainer.cpp:546 #: dolphinviewcontainer.cpp:530
#, fuzzy, kde-format #, fuzzy, kde-format
#| msgctxt "@title:menu" #| msgctxt "@title:menu"
#| msgid "Main Toolbar" #| msgid "Main Toolbar"
msgid "Search" msgid "Search"
msgstr "Barra d'espleches principala" msgstr "Barra d'espleches principala"
#: dolphinviewcontainer.cpp:548 #: dolphinviewcontainer.cpp:532
#, fuzzy, kde-format #, fuzzy, kde-format
#| msgctxt "@title:menu" #| msgctxt "@title:menu"
#| msgid "Main Toolbar" #| msgid "Main Toolbar"
msgid "Search for %1" msgid "Search for %1"
msgstr "Barra d'espleches principala" msgstr "Barra d'espleches principala"
#: dolphinviewcontainer.cpp:635 #: dolphinviewcontainer.cpp:619
#, fuzzy, kde-format #, fuzzy, kde-format
#| msgctxt "@title:menu" #| msgctxt "@title:menu"
#| msgid "Main Toolbar" #| msgid "Main Toolbar"
@ -1749,38 +1749,38 @@ msgctxt "@info"
msgid "Searching…" msgid "Searching…"
msgstr "Barra d'espleches principala" msgstr "Barra d'espleches principala"
#: dolphinviewcontainer.cpp:655 #: dolphinviewcontainer.cpp:639
#, kde-format #, kde-format
msgctxt "@info:status" msgctxt "@info:status"
msgid "No items found." msgid "No items found."
msgstr "" msgstr ""
#: dolphinviewcontainer.cpp:830 #: dolphinviewcontainer.cpp:814
#, kde-format #, kde-format
msgctxt "@info:status" msgctxt "@info:status"
msgid "Dolphin does not support web pages, the web browser has been launched" msgid "Dolphin does not support web pages, the web browser has been launched"
msgstr "" msgstr ""
#: dolphinviewcontainer.cpp:833 #: dolphinviewcontainer.cpp:817
#, kde-format #, kde-format
msgctxt "@info:status" msgctxt "@info:status"
msgid "" msgid ""
"Protocol not supported by Dolphin, default application has been launched" "Protocol not supported by Dolphin, default application has been launched"
msgstr "" msgstr ""
#: dolphinviewcontainer.cpp:840 #: dolphinviewcontainer.cpp:824
#, kde-format #, kde-format
msgctxt "@info:status" msgctxt "@info:status"
msgid "Invalid protocol '%1'" msgid "Invalid protocol '%1'"
msgstr "" msgstr ""
#: dolphinviewcontainer.cpp:842 #: dolphinviewcontainer.cpp:826
#, kde-format #, kde-format
msgctxt "@info:status" msgctxt "@info:status"
msgid "Invalid protocol" msgid "Invalid protocol"
msgstr "" msgstr ""
#: dolphinviewcontainer.cpp:953 #: dolphinviewcontainer.cpp:937
#, kde-kuit-format #, kde-kuit-format
msgid "" msgid ""
"Current location changed, <filename>%1</filename> is no longer accessible." "Current location changed, <filename>%1</filename> is no longer accessible."

View File

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: dolphin\n" "Project-Id-Version: dolphin\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2024-06-21 00:40+0000\n" "POT-Creation-Date: 2024-06-25 00:40+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2009-01-07 17:06+0530\n" "PO-Revision-Date: 2009-01-07 17:06+0530\n"
"Last-Translator: Manoj Kumar Giri <mgiri@redhat.com>\n" "Last-Translator: Manoj Kumar Giri <mgiri@redhat.com>\n"
"Language-Team: Oriya <oriya-it@googlegroups.com>\n" "Language-Team: Oriya <oriya-it@googlegroups.com>\n"
@ -1560,7 +1560,7 @@ msgid "Empty Recently Closed Tabs"
msgstr "" msgstr ""
#: dolphinrecenttabsmenu.cpp:37 dolphinrecenttabsmenu.cpp:40 #: dolphinrecenttabsmenu.cpp:37 dolphinrecenttabsmenu.cpp:40
#: dolphinviewcontainer.cpp:510 search/dolphinsearchbox.cpp:300 #: dolphinviewcontainer.cpp:494 search/dolphinsearchbox.cpp:300
#, kde-format #, kde-format
msgid "Search for %1 in %2" msgid "Search for %1 in %2"
msgstr "" msgstr ""
@ -1678,19 +1678,19 @@ msgctxt "@info:progress"
msgid "Sorting…" msgid "Sorting…"
msgstr "" msgstr ""
#: dolphinviewcontainer.cpp:546 #: dolphinviewcontainer.cpp:530
#, fuzzy, kde-format #, fuzzy, kde-format
#| msgctxt "@action:inmenu" #| msgctxt "@action:inmenu"
#| msgid "Empty Trash" #| msgid "Empty Trash"
msgid "Search" msgid "Search"
msgstr "ଖାଲି ଆବର୍ଜନା ପାତ୍ର" msgstr "ଖାଲି ଆବର୍ଜନା ପାତ୍ର"
#: dolphinviewcontainer.cpp:548 #: dolphinviewcontainer.cpp:532
#, kde-format #, kde-format
msgid "Search for %1" msgid "Search for %1"
msgstr "" msgstr ""
#: dolphinviewcontainer.cpp:635 #: dolphinviewcontainer.cpp:619
#, fuzzy, kde-format #, fuzzy, kde-format
#| msgctxt "@action:inmenu" #| msgctxt "@action:inmenu"
#| msgid "Empty Trash" #| msgid "Empty Trash"
@ -1698,26 +1698,26 @@ msgctxt "@info"
msgid "Searching…" msgid "Searching…"
msgstr "ଖାଲି ଆବର୍ଜନା ପାତ୍ର" msgstr "ଖାଲି ଆବର୍ଜନା ପାତ୍ର"
#: dolphinviewcontainer.cpp:655 #: dolphinviewcontainer.cpp:639
#, kde-format #, kde-format
msgctxt "@info:status" msgctxt "@info:status"
msgid "No items found." msgid "No items found."
msgstr "" msgstr ""
#: dolphinviewcontainer.cpp:830 #: dolphinviewcontainer.cpp:814
#, kde-format #, kde-format
msgctxt "@info:status" msgctxt "@info:status"
msgid "Dolphin does not support web pages, the web browser has been launched" msgid "Dolphin does not support web pages, the web browser has been launched"
msgstr "Dolphin ୱେବ ପୃଷ୍ଟାଗୁଡ଼ିକୁ ସମର୍ଥନ କରେନାହିଁ, ୱେବ ବ୍ରାଉଜର ଆରମ୍ଭ ହୋଇଛି" msgstr "Dolphin ୱେବ ପୃଷ୍ଟାଗୁଡ଼ିକୁ ସମର୍ଥନ କରେନାହିଁ, ୱେବ ବ୍ରାଉଜର ଆରମ୍ଭ ହୋଇଛି"
#: dolphinviewcontainer.cpp:833 #: dolphinviewcontainer.cpp:817
#, kde-format #, kde-format
msgctxt "@info:status" msgctxt "@info:status"
msgid "" msgid ""
"Protocol not supported by Dolphin, default application has been launched" "Protocol not supported by Dolphin, default application has been launched"
msgstr "" msgstr ""
#: dolphinviewcontainer.cpp:840 #: dolphinviewcontainer.cpp:824
#, fuzzy, kde-format #, fuzzy, kde-format
#| msgctxt "@info:status" #| msgctxt "@info:status"
#| msgid "Invalid protocol" #| msgid "Invalid protocol"
@ -1725,13 +1725,13 @@ msgctxt "@info:status"
msgid "Invalid protocol '%1'" msgid "Invalid protocol '%1'"
msgstr "ଅବୈଧ ପ୍ରୋଟୋକଲ" msgstr "ଅବୈଧ ପ୍ରୋଟୋକଲ"
#: dolphinviewcontainer.cpp:842 #: dolphinviewcontainer.cpp:826
#, kde-format #, kde-format
msgctxt "@info:status" msgctxt "@info:status"
msgid "Invalid protocol" msgid "Invalid protocol"
msgstr "ଅବୈଧ ପ୍ରୋଟୋକଲ" msgstr "ଅବୈଧ ପ୍ରୋଟୋକଲ"
#: dolphinviewcontainer.cpp:953 #: dolphinviewcontainer.cpp:937
#, kde-kuit-format #, kde-kuit-format
msgid "" msgid ""
"Current location changed, <filename>%1</filename> is no longer accessible." "Current location changed, <filename>%1</filename> is no longer accessible."

View File

@ -11,7 +11,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: dolphin\n" "Project-Id-Version: dolphin\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2024-06-21 00:40+0000\n" "POT-Creation-Date: 2024-06-25 00:40+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2024-01-28 18:48-0600\n" "PO-Revision-Date: 2024-01-28 18:48-0600\n"
"Last-Translator: A S Alam <aalam@punlinux.org>\n" "Last-Translator: A S Alam <aalam@punlinux.org>\n"
"Language-Team: Punjabi <kde-i18n-doc@kde.org>\n" "Language-Team: Punjabi <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
@ -1544,7 +1544,7 @@ msgid "Empty Recently Closed Tabs"
msgstr "ਖਾਲੀ ਤਾਜ਼ਾ ਬੰਦ ਕੀਤੀਆਂ ਟੈਬਾਂ" msgstr "ਖਾਲੀ ਤਾਜ਼ਾ ਬੰਦ ਕੀਤੀਆਂ ਟੈਬਾਂ"
#: dolphinrecenttabsmenu.cpp:37 dolphinrecenttabsmenu.cpp:40 #: dolphinrecenttabsmenu.cpp:37 dolphinrecenttabsmenu.cpp:40
#: dolphinviewcontainer.cpp:510 search/dolphinsearchbox.cpp:300 #: dolphinviewcontainer.cpp:494 search/dolphinsearchbox.cpp:300
#, kde-format #, kde-format
msgid "Search for %1 in %2" msgid "Search for %1 in %2"
msgstr "%2 ਵਿੱਚ %1 ਲਈ ਖੋਜੋ" msgstr "%2 ਵਿੱਚ %1 ਲਈ ਖੋਜੋ"
@ -1656,54 +1656,54 @@ msgctxt "@info:progress"
msgid "Sorting…" msgid "Sorting…"
msgstr "ਲੜੀਬੱਧ…" msgstr "ਲੜੀਬੱਧ…"
#: dolphinviewcontainer.cpp:546 #: dolphinviewcontainer.cpp:530
#, kde-format #, kde-format
msgid "Search" msgid "Search"
msgstr "ਖੋਜੋ" msgstr "ਖੋਜੋ"
#: dolphinviewcontainer.cpp:548 #: dolphinviewcontainer.cpp:532
#, kde-format #, kde-format
msgid "Search for %1" msgid "Search for %1"
msgstr "%1 ਲਈ ਖੋਜ" msgstr "%1 ਲਈ ਖੋਜ"
#: dolphinviewcontainer.cpp:635 #: dolphinviewcontainer.cpp:619
#, kde-format #, kde-format
msgctxt "@info" msgctxt "@info"
msgid "Searching…" msgid "Searching…"
msgstr "…ਖੋਜ ਕੀਤੀ ਜਾ ਰਹੀ ਹੈ" msgstr "…ਖੋਜ ਕੀਤੀ ਜਾ ਰਹੀ ਹੈ"
#: dolphinviewcontainer.cpp:655 #: dolphinviewcontainer.cpp:639
#, kde-format #, kde-format
msgctxt "@info:status" msgctxt "@info:status"
msgid "No items found." msgid "No items found."
msgstr "ਕੋਈ ਆਈਟਮ ਨਹੀਂ ਲੱਭੀ।" msgstr "ਕੋਈ ਆਈਟਮ ਨਹੀਂ ਲੱਭੀ।"
#: dolphinviewcontainer.cpp:830 #: dolphinviewcontainer.cpp:814
#, kde-format #, kde-format
msgctxt "@info:status" msgctxt "@info:status"
msgid "Dolphin does not support web pages, the web browser has been launched" msgid "Dolphin does not support web pages, the web browser has been launched"
msgstr "ਡਾਲਫਿਨ ਵੈੱਬ ਪੇਜ਼ਾਂ ਲਈ ਸਹਾਇਕ ਨਹੀਂ ਹੈ, ਵੈੱਬ ਬਰਾਊਜ਼ਰ ਚਲਾਇਆ ਗਿਆ ਹੈ।" msgstr "ਡਾਲਫਿਨ ਵੈੱਬ ਪੇਜ਼ਾਂ ਲਈ ਸਹਾਇਕ ਨਹੀਂ ਹੈ, ਵੈੱਬ ਬਰਾਊਜ਼ਰ ਚਲਾਇਆ ਗਿਆ ਹੈ।"
#: dolphinviewcontainer.cpp:833 #: dolphinviewcontainer.cpp:817
#, kde-format #, kde-format
msgctxt "@info:status" msgctxt "@info:status"
msgid "" msgid ""
"Protocol not supported by Dolphin, default application has been launched" "Protocol not supported by Dolphin, default application has been launched"
msgstr "ਪਰੋਟੋਕਾਲ ਡਾਲਫਿਨ ਵਲੋਂ ਸਹਾਇਕ ਨਹੀਂ ਹੈ, ਮੂਲ ਐਪਲੀਕੇਸ਼ਨ ਲਾਂਚ ਕੀਤੀ ਗਈ ਹੈ" msgstr "ਪਰੋਟੋਕਾਲ ਡਾਲਫਿਨ ਵਲੋਂ ਸਹਾਇਕ ਨਹੀਂ ਹੈ, ਮੂਲ ਐਪਲੀਕੇਸ਼ਨ ਲਾਂਚ ਕੀਤੀ ਗਈ ਹੈ"
#: dolphinviewcontainer.cpp:840 #: dolphinviewcontainer.cpp:824
#, kde-format #, kde-format
msgctxt "@info:status" msgctxt "@info:status"
msgid "Invalid protocol '%1'" msgid "Invalid protocol '%1'"
msgstr "ਗਲਤ ਪਰੋਟੋਕਾਲ '%1'" msgstr "ਗਲਤ ਪਰੋਟੋਕਾਲ '%1'"
#: dolphinviewcontainer.cpp:842 #: dolphinviewcontainer.cpp:826
#, kde-format #, kde-format
msgctxt "@info:status" msgctxt "@info:status"
msgid "Invalid protocol" msgid "Invalid protocol"
msgstr "ਗਲਤ ਪਰੋਟੋਕਾਲ" msgstr "ਗਲਤ ਪਰੋਟੋਕਾਲ"
#: dolphinviewcontainer.cpp:953 #: dolphinviewcontainer.cpp:937
#, kde-kuit-format #, kde-kuit-format
msgid "" msgid ""
"Current location changed, <filename>%1</filename> is no longer accessible." "Current location changed, <filename>%1</filename> is no longer accessible."

View File

@ -12,7 +12,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: dolphin\n" "Project-Id-Version: dolphin\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2024-06-21 00:40+0000\n" "POT-Creation-Date: 2024-06-25 00:40+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2024-06-22 08:53+0200\n" "PO-Revision-Date: 2024-06-22 08:53+0200\n"
"Last-Translator: Łukasz Wojniłowicz <lukasz.wojnilowicz@gmail.com>\n" "Last-Translator: Łukasz Wojniłowicz <lukasz.wojnilowicz@gmail.com>\n"
"Language-Team: Polish <kde-i18n-doc@kde.org>\n" "Language-Team: Polish <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
@ -1748,7 +1748,7 @@ msgid "Empty Recently Closed Tabs"
msgstr "Zapomnij ostatnio zamknięte karty" msgstr "Zapomnij ostatnio zamknięte karty"
#: dolphinrecenttabsmenu.cpp:37 dolphinrecenttabsmenu.cpp:40 #: dolphinrecenttabsmenu.cpp:37 dolphinrecenttabsmenu.cpp:40
#: dolphinviewcontainer.cpp:510 search/dolphinsearchbox.cpp:300 #: dolphinviewcontainer.cpp:494 search/dolphinsearchbox.cpp:300
#, kde-format #, kde-format
msgid "Search for %1 in %2" msgid "Search for %1 in %2"
msgstr "Szukaj %1 w %2" msgstr "Szukaj %1 w %2"
@ -1881,35 +1881,35 @@ msgctxt "@info:progress"
msgid "Sorting…" msgid "Sorting…"
msgstr "Szeregowanie…" msgstr "Szeregowanie…"
#: dolphinviewcontainer.cpp:546 #: dolphinviewcontainer.cpp:530
#, kde-format #, kde-format
msgid "Search" msgid "Search"
msgstr "Szukaj" msgstr "Szukaj"
#: dolphinviewcontainer.cpp:548 #: dolphinviewcontainer.cpp:532
#, kde-format #, kde-format
msgid "Search for %1" msgid "Search for %1"
msgstr "Szukaj %1" msgstr "Szukaj %1"
#: dolphinviewcontainer.cpp:635 #: dolphinviewcontainer.cpp:619
#, kde-format #, kde-format
msgctxt "@info" msgctxt "@info"
msgid "Searching…" msgid "Searching…"
msgstr "Szukanie…" msgstr "Szukanie…"
#: dolphinviewcontainer.cpp:655 #: dolphinviewcontainer.cpp:639
#, kde-format #, kde-format
msgctxt "@info:status" msgctxt "@info:status"
msgid "No items found." msgid "No items found."
msgstr "Nic nie znaleziono." msgstr "Nic nie znaleziono."
#: dolphinviewcontainer.cpp:830 #: dolphinviewcontainer.cpp:814
#, kde-format #, kde-format
msgctxt "@info:status" msgctxt "@info:status"
msgid "Dolphin does not support web pages, the web browser has been launched" msgid "Dolphin does not support web pages, the web browser has been launched"
msgstr "Dolphin nie obsługuje stron www, uruchomiono przeglądarkę www" msgstr "Dolphin nie obsługuje stron www, uruchomiono przeglądarkę www"
#: dolphinviewcontainer.cpp:833 #: dolphinviewcontainer.cpp:817
#, kde-format #, kde-format
msgctxt "@info:status" msgctxt "@info:status"
msgid "" msgid ""
@ -1917,19 +1917,19 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Dolphin nie obsługuje tego protokołu, został uruchomiona domyślna aplikacja" "Dolphin nie obsługuje tego protokołu, został uruchomiona domyślna aplikacja"
#: dolphinviewcontainer.cpp:840 #: dolphinviewcontainer.cpp:824
#, kde-format #, kde-format
msgctxt "@info:status" msgctxt "@info:status"
msgid "Invalid protocol '%1'" msgid "Invalid protocol '%1'"
msgstr "Nieprawidłowy protokół '%1'" msgstr "Nieprawidłowy protokół '%1'"
#: dolphinviewcontainer.cpp:842 #: dolphinviewcontainer.cpp:826
#, kde-format #, kde-format
msgctxt "@info:status" msgctxt "@info:status"
msgid "Invalid protocol" msgid "Invalid protocol"
msgstr "Niewłaściwy protokół" msgstr "Niewłaściwy protokół"
#: dolphinviewcontainer.cpp:953 #: dolphinviewcontainer.cpp:937
#, kde-kuit-format #, kde-kuit-format
msgid "" msgid ""
"Current location changed, <filename>%1</filename> is no longer accessible." "Current location changed, <filename>%1</filename> is no longer accessible."

View File

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: dolphin\n" "Project-Id-Version: dolphin\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2024-06-21 00:40+0000\n" "POT-Creation-Date: 2024-06-25 00:40+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2023-07-03 01:16+0100\n" "PO-Revision-Date: 2023-07-03 01:16+0100\n"
"Last-Translator: José Nuno Coelho Pires <zepires@gmail.com>\n" "Last-Translator: José Nuno Coelho Pires <zepires@gmail.com>\n"
"Language-Team: Portuguese <kde-i18n-doc@kde.org>\n" "Language-Team: Portuguese <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
@ -1833,7 +1833,7 @@ msgid "Empty Recently Closed Tabs"
msgstr "Esvaziar as Páginas Fechadas Recentemente" msgstr "Esvaziar as Páginas Fechadas Recentemente"
#: dolphinrecenttabsmenu.cpp:37 dolphinrecenttabsmenu.cpp:40 #: dolphinrecenttabsmenu.cpp:37 dolphinrecenttabsmenu.cpp:40
#: dolphinviewcontainer.cpp:510 search/dolphinsearchbox.cpp:300 #: dolphinviewcontainer.cpp:494 search/dolphinsearchbox.cpp:300
#, kde-format #, kde-format
msgid "Search for %1 in %2" msgid "Search for %1 in %2"
msgstr "Procurar por %1 em %2" msgstr "Procurar por %1 em %2"
@ -1967,36 +1967,36 @@ msgctxt "@info:progress"
msgid "Sorting…" msgid "Sorting…"
msgstr "A ordenar…" msgstr "A ordenar…"
#: dolphinviewcontainer.cpp:546 #: dolphinviewcontainer.cpp:530
#, kde-format #, kde-format
msgid "Search" msgid "Search"
msgstr "Procurar" msgstr "Procurar"
#: dolphinviewcontainer.cpp:548 #: dolphinviewcontainer.cpp:532
#, kde-format #, kde-format
msgid "Search for %1" msgid "Search for %1"
msgstr "À procura de %1" msgstr "À procura de %1"
#: dolphinviewcontainer.cpp:635 #: dolphinviewcontainer.cpp:619
#, kde-format #, kde-format
msgctxt "@info" msgctxt "@info"
msgid "Searching…" msgid "Searching…"
msgstr "A procurar…" msgstr "A procurar…"
#: dolphinviewcontainer.cpp:655 #: dolphinviewcontainer.cpp:639
#, kde-format #, kde-format
msgctxt "@info:status" msgctxt "@info:status"
msgid "No items found." msgid "No items found."
msgstr "Não foram encontrados nenhuns itens." msgstr "Não foram encontrados nenhuns itens."
#: dolphinviewcontainer.cpp:830 #: dolphinviewcontainer.cpp:814
#, kde-format #, kde-format
msgctxt "@info:status" msgctxt "@info:status"
msgid "Dolphin does not support web pages, the web browser has been launched" msgid "Dolphin does not support web pages, the web browser has been launched"
msgstr "" msgstr ""
"O Dolphin não suporta páginas Web, pelo que foi invocado o navegador Web" "O Dolphin não suporta páginas Web, pelo que foi invocado o navegador Web"
#: dolphinviewcontainer.cpp:833 #: dolphinviewcontainer.cpp:817
#, kde-format #, kde-format
msgctxt "@info:status" msgctxt "@info:status"
msgid "" msgid ""
@ -2005,7 +2005,7 @@ msgstr ""
"O protocolo não é suportado pelo Dolphin; foi invocada a aplicação " "O protocolo não é suportado pelo Dolphin; foi invocada a aplicação "
"predefinida em alternativa" "predefinida em alternativa"
#: dolphinviewcontainer.cpp:840 #: dolphinviewcontainer.cpp:824
#, fuzzy, kde-format #, fuzzy, kde-format
#| msgctxt "@info:status" #| msgctxt "@info:status"
#| msgid "Invalid protocol" #| msgid "Invalid protocol"
@ -2013,13 +2013,13 @@ msgctxt "@info:status"
msgid "Invalid protocol '%1'" msgid "Invalid protocol '%1'"
msgstr "Protocolo inválido" msgstr "Protocolo inválido"
#: dolphinviewcontainer.cpp:842 #: dolphinviewcontainer.cpp:826
#, kde-format #, kde-format
msgctxt "@info:status" msgctxt "@info:status"
msgid "Invalid protocol" msgid "Invalid protocol"
msgstr "Protocolo inválido" msgstr "Protocolo inválido"
#: dolphinviewcontainer.cpp:953 #: dolphinviewcontainer.cpp:937
#, kde-kuit-format #, kde-kuit-format
msgid "" msgid ""
"Current location changed, <filename>%1</filename> is no longer accessible." "Current location changed, <filename>%1</filename> is no longer accessible."

View File

@ -16,7 +16,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: dolphin\n" "Project-Id-Version: dolphin\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2024-06-21 00:40+0000\n" "POT-Creation-Date: 2024-06-25 00:40+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2024-06-21 01:16-0300\n" "PO-Revision-Date: 2024-06-21 01:16-0300\n"
"Last-Translator: Geraldo Simiao <geraldosimiao@fedoraproject.org>\n" "Last-Translator: Geraldo Simiao <geraldosimiao@fedoraproject.org>\n"
"Language-Team: Brazilian Portuguese <kde-i18n-pt_BR@kde.org>\n" "Language-Team: Brazilian Portuguese <kde-i18n-pt_BR@kde.org>\n"
@ -1828,7 +1828,7 @@ msgid "Empty Recently Closed Tabs"
msgstr "Esvaziar as abas fechadas recentemente" msgstr "Esvaziar as abas fechadas recentemente"
#: dolphinrecenttabsmenu.cpp:37 dolphinrecenttabsmenu.cpp:40 #: dolphinrecenttabsmenu.cpp:37 dolphinrecenttabsmenu.cpp:40
#: dolphinviewcontainer.cpp:510 search/dolphinsearchbox.cpp:300 #: dolphinviewcontainer.cpp:494 search/dolphinsearchbox.cpp:300
#, kde-format #, kde-format
msgid "Search for %1 in %2" msgid "Search for %1 in %2"
msgstr "Pesquisar por %1 em %2" msgstr "Pesquisar por %1 em %2"
@ -1959,55 +1959,55 @@ msgctxt "@info:progress"
msgid "Sorting…" msgid "Sorting…"
msgstr "Ordenação..." msgstr "Ordenação..."
#: dolphinviewcontainer.cpp:546 #: dolphinviewcontainer.cpp:530
#, kde-format #, kde-format
msgid "Search" msgid "Search"
msgstr "Pesquisar" msgstr "Pesquisar"
#: dolphinviewcontainer.cpp:548 #: dolphinviewcontainer.cpp:532
#, kde-format #, kde-format
msgid "Search for %1" msgid "Search for %1"
msgstr "Pesquisar por %1" msgstr "Pesquisar por %1"
#: dolphinviewcontainer.cpp:635 #: dolphinviewcontainer.cpp:619
#, kde-format #, kde-format
msgctxt "@info" msgctxt "@info"
msgid "Searching…" msgid "Searching…"
msgstr "Pesquisando..." msgstr "Pesquisando..."
#: dolphinviewcontainer.cpp:655 #: dolphinviewcontainer.cpp:639
#, kde-format #, kde-format
msgctxt "@info:status" msgctxt "@info:status"
msgid "No items found." msgid "No items found."
msgstr "Nenhum item encontrado." msgstr "Nenhum item encontrado."
#: dolphinviewcontainer.cpp:830 #: dolphinviewcontainer.cpp:814
#, kde-format #, kde-format
msgctxt "@info:status" msgctxt "@info:status"
msgid "Dolphin does not support web pages, the web browser has been launched" msgid "Dolphin does not support web pages, the web browser has been launched"
msgstr "" msgstr ""
"O Dolphin não oferece suporte a sites. Por isso, o navegador será aberto" "O Dolphin não oferece suporte a sites. Por isso, o navegador será aberto"
#: dolphinviewcontainer.cpp:833 #: dolphinviewcontainer.cpp:817
#, kde-format #, kde-format
msgctxt "@info:status" msgctxt "@info:status"
msgid "" msgid ""
"Protocol not supported by Dolphin, default application has been launched" "Protocol not supported by Dolphin, default application has been launched"
msgstr "Protocolo não suportado pelo Dolphin, o aplicativo padrão foi iniciado" msgstr "Protocolo não suportado pelo Dolphin, o aplicativo padrão foi iniciado"
#: dolphinviewcontainer.cpp:840 #: dolphinviewcontainer.cpp:824
#, kde-format #, kde-format
msgctxt "@info:status" msgctxt "@info:status"
msgid "Invalid protocol '%1'" msgid "Invalid protocol '%1'"
msgstr "Protocolo inválido '%1'" msgstr "Protocolo inválido '%1'"
#: dolphinviewcontainer.cpp:842 #: dolphinviewcontainer.cpp:826
#, kde-format #, kde-format
msgctxt "@info:status" msgctxt "@info:status"
msgid "Invalid protocol" msgid "Invalid protocol"
msgstr "Protocolo inválido" msgstr "Protocolo inválido"
#: dolphinviewcontainer.cpp:953 #: dolphinviewcontainer.cpp:937
#, kde-kuit-format #, kde-kuit-format
msgid "" msgid ""
"Current location changed, <filename>%1</filename> is no longer accessible." "Current location changed, <filename>%1</filename> is no longer accessible."

View File

@ -10,7 +10,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: dolphin\n" "Project-Id-Version: dolphin\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2024-06-21 00:40+0000\n" "POT-Creation-Date: 2024-06-25 00:40+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2024-06-08 16:45+0100\n" "PO-Revision-Date: 2024-06-08 16:45+0100\n"
"Last-Translator: Sergiu Bivol <sergiu@cip.md>\n" "Last-Translator: Sergiu Bivol <sergiu@cip.md>\n"
"Language-Team: Romanian <kde-i18n-ro@kde.org>\n" "Language-Team: Romanian <kde-i18n-ro@kde.org>\n"
@ -1749,7 +1749,7 @@ msgid "Empty Recently Closed Tabs"
msgstr "Șterge istoricul filelor închise recent" msgstr "Șterge istoricul filelor închise recent"
#: dolphinrecenttabsmenu.cpp:37 dolphinrecenttabsmenu.cpp:40 #: dolphinrecenttabsmenu.cpp:37 dolphinrecenttabsmenu.cpp:40
#: dolphinviewcontainer.cpp:510 search/dolphinsearchbox.cpp:300 #: dolphinviewcontainer.cpp:494 search/dolphinsearchbox.cpp:300
#, kde-format #, kde-format
msgid "Search for %1 in %2" msgid "Search for %1 in %2"
msgstr "Caută %1 în %2" msgstr "Caută %1 în %2"
@ -1880,35 +1880,35 @@ msgctxt "@info:progress"
msgid "Sorting…" msgid "Sorting…"
msgstr "Se sortează…" msgstr "Se sortează…"
#: dolphinviewcontainer.cpp:546 #: dolphinviewcontainer.cpp:530
#, kde-format #, kde-format
msgid "Search" msgid "Search"
msgstr "Caută" msgstr "Caută"
#: dolphinviewcontainer.cpp:548 #: dolphinviewcontainer.cpp:532
#, kde-format #, kde-format
msgid "Search for %1" msgid "Search for %1"
msgstr "Caută %1" msgstr "Caută %1"
#: dolphinviewcontainer.cpp:635 #: dolphinviewcontainer.cpp:619
#, kde-format #, kde-format
msgctxt "@info" msgctxt "@info"
msgid "Searching…" msgid "Searching…"
msgstr "Se caută…" msgstr "Se caută…"
#: dolphinviewcontainer.cpp:655 #: dolphinviewcontainer.cpp:639
#, kde-format #, kde-format
msgctxt "@info:status" msgctxt "@info:status"
msgid "No items found." msgid "No items found."
msgstr "Niciun element găsit." msgstr "Niciun element găsit."
#: dolphinviewcontainer.cpp:830 #: dolphinviewcontainer.cpp:814
#, kde-format #, kde-format
msgctxt "@info:status" msgctxt "@info:status"
msgid "Dolphin does not support web pages, the web browser has been launched" msgid "Dolphin does not support web pages, the web browser has been launched"
msgstr "Dolphin nu susține pagini web - a fost lansat navigatorul de Internet" msgstr "Dolphin nu susține pagini web - a fost lansat navigatorul de Internet"
#: dolphinviewcontainer.cpp:833 #: dolphinviewcontainer.cpp:817
#, kde-format #, kde-format
msgctxt "@info:status" msgctxt "@info:status"
msgid "" msgid ""
@ -1916,19 +1916,19 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Protocolul nu este susținut de Dolphin, a fost lansată aplicația implicită" "Protocolul nu este susținut de Dolphin, a fost lansată aplicația implicită"
#: dolphinviewcontainer.cpp:840 #: dolphinviewcontainer.cpp:824
#, kde-format #, kde-format
msgctxt "@info:status" msgctxt "@info:status"
msgid "Invalid protocol '%1'" msgid "Invalid protocol '%1'"
msgstr "Protocol nevalid „%1”" msgstr "Protocol nevalid „%1”"
#: dolphinviewcontainer.cpp:842 #: dolphinviewcontainer.cpp:826
#, kde-format #, kde-format
msgctxt "@info:status" msgctxt "@info:status"
msgid "Invalid protocol" msgid "Invalid protocol"
msgstr "Protocol nevalid" msgstr "Protocol nevalid"
#: dolphinviewcontainer.cpp:953 #: dolphinviewcontainer.cpp:937
#, kde-kuit-format #, kde-kuit-format
msgid "" msgid ""
"Current location changed, <filename>%1</filename> is no longer accessible." "Current location changed, <filename>%1</filename> is no longer accessible."

View File

@ -19,7 +19,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: dolphin\n" "Project-Id-Version: dolphin\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2024-06-21 00:40+0000\n" "POT-Creation-Date: 2024-06-25 00:40+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2024-06-22 11:36+0300\n" "PO-Revision-Date: 2024-06-22 11:36+0300\n"
"Last-Translator: Alexander Yavorsky <kekcuha@gmail.com>\n" "Last-Translator: Alexander Yavorsky <kekcuha@gmail.com>\n"
"Language-Team: Russian <kde-russian@lists.kde.ru>\n" "Language-Team: Russian <kde-russian@lists.kde.ru>\n"
@ -1783,7 +1783,7 @@ msgid "Empty Recently Closed Tabs"
msgstr "Очистить список закрытых вкладок" msgstr "Очистить список закрытых вкладок"
#: dolphinrecenttabsmenu.cpp:37 dolphinrecenttabsmenu.cpp:40 #: dolphinrecenttabsmenu.cpp:37 dolphinrecenttabsmenu.cpp:40
#: dolphinviewcontainer.cpp:510 search/dolphinsearchbox.cpp:300 #: dolphinviewcontainer.cpp:494 search/dolphinsearchbox.cpp:300
#, kde-format #, kde-format
msgid "Search for %1 in %2" msgid "Search for %1 in %2"
msgstr "Поиск %1 в %2" msgstr "Поиск %1 в %2"
@ -1916,29 +1916,29 @@ msgctxt "@info:progress"
msgid "Sorting…" msgid "Sorting…"
msgstr "Сортировка…" msgstr "Сортировка…"
#: dolphinviewcontainer.cpp:546 #: dolphinviewcontainer.cpp:530
#, kde-format #, kde-format
msgid "Search" msgid "Search"
msgstr "Поиск" msgstr "Поиск"
#: dolphinviewcontainer.cpp:548 #: dolphinviewcontainer.cpp:532
#, kde-format #, kde-format
msgid "Search for %1" msgid "Search for %1"
msgstr "Поиск %1" msgstr "Поиск %1"
#: dolphinviewcontainer.cpp:635 #: dolphinviewcontainer.cpp:619
#, kde-format #, kde-format
msgctxt "@info" msgctxt "@info"
msgid "Searching…" msgid "Searching…"
msgstr "Выполняется поиск…" msgstr "Выполняется поиск…"
#: dolphinviewcontainer.cpp:655 #: dolphinviewcontainer.cpp:639
#, kde-format #, kde-format
msgctxt "@info:status" msgctxt "@info:status"
msgid "No items found." msgid "No items found."
msgstr "Ничего не найдено." msgstr "Ничего не найдено."
#: dolphinviewcontainer.cpp:830 #: dolphinviewcontainer.cpp:814
#, kde-format #, kde-format
msgctxt "@info:status" msgctxt "@info:status"
msgid "Dolphin does not support web pages, the web browser has been launched" msgid "Dolphin does not support web pages, the web browser has been launched"
@ -1946,7 +1946,7 @@ msgstr ""
"Dolphin не поддерживает открытие веб-страниц, поэтому будет запущен веб-" "Dolphin не поддерживает открытие веб-страниц, поэтому будет запущен веб-"
"браузер" "браузер"
#: dolphinviewcontainer.cpp:833 #: dolphinviewcontainer.cpp:817
#, kde-format #, kde-format
msgctxt "@info:status" msgctxt "@info:status"
msgid "" msgid ""
@ -1955,19 +1955,19 @@ msgstr ""
"Dolphin не поддерживает этот протокол, поэтому будет запущен приложение, " "Dolphin не поддерживает этот протокол, поэтому будет запущен приложение, "
"назначенное по умолчанию" "назначенное по умолчанию"
#: dolphinviewcontainer.cpp:840 #: dolphinviewcontainer.cpp:824
#, kde-format #, kde-format
msgctxt "@info:status" msgctxt "@info:status"
msgid "Invalid protocol '%1'" msgid "Invalid protocol '%1'"
msgstr "Неверный протокол: «%1»" msgstr "Неверный протокол: «%1»"
#: dolphinviewcontainer.cpp:842 #: dolphinviewcontainer.cpp:826
#, kde-format #, kde-format
msgctxt "@info:status" msgctxt "@info:status"
msgid "Invalid protocol" msgid "Invalid protocol"
msgstr "Неверный протокол" msgstr "Неверный протокол"
#: dolphinviewcontainer.cpp:953 #: dolphinviewcontainer.cpp:937
#, kde-kuit-format #, kde-kuit-format
msgid "" msgid ""
"Current location changed, <filename>%1</filename> is no longer accessible." "Current location changed, <filename>%1</filename> is no longer accessible."

View File

@ -5,7 +5,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: dolphin\n" "Project-Id-Version: dolphin\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2024-06-21 00:40+0000\n" "POT-Creation-Date: 2024-06-25 00:40+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2007-12-15 22:47+0100\n" "PO-Revision-Date: 2007-12-15 22:47+0100\n"
"Last-Translator: Børre Gaup <boerre@skolelinux.no>\n" "Last-Translator: Børre Gaup <boerre@skolelinux.no>\n"
"Language-Team: Northern Sami <l10n-no@lister.huftis.org>\n" "Language-Team: Northern Sami <l10n-no@lister.huftis.org>\n"
@ -1500,7 +1500,7 @@ msgid "Empty Recently Closed Tabs"
msgstr "" msgstr ""
#: dolphinrecenttabsmenu.cpp:37 dolphinrecenttabsmenu.cpp:40 #: dolphinrecenttabsmenu.cpp:37 dolphinrecenttabsmenu.cpp:40
#: dolphinviewcontainer.cpp:510 search/dolphinsearchbox.cpp:300 #: dolphinviewcontainer.cpp:494 search/dolphinsearchbox.cpp:300
#, kde-format #, kde-format
msgid "Search for %1 in %2" msgid "Search for %1 in %2"
msgstr "" msgstr ""
@ -1612,54 +1612,54 @@ msgctxt "@info:progress"
msgid "Sorting…" msgid "Sorting…"
msgstr "" msgstr ""
#: dolphinviewcontainer.cpp:546 #: dolphinviewcontainer.cpp:530
#, kde-format #, kde-format
msgid "Search" msgid "Search"
msgstr "Oza" msgstr "Oza"
#: dolphinviewcontainer.cpp:548 #: dolphinviewcontainer.cpp:532
#, kde-format #, kde-format
msgid "Search for %1" msgid "Search for %1"
msgstr "" msgstr ""
#: dolphinviewcontainer.cpp:635 #: dolphinviewcontainer.cpp:619
#, kde-format #, kde-format
msgctxt "@info" msgctxt "@info"
msgid "Searching…" msgid "Searching…"
msgstr "" msgstr ""
#: dolphinviewcontainer.cpp:655 #: dolphinviewcontainer.cpp:639
#, kde-format #, kde-format
msgctxt "@info:status" msgctxt "@info:status"
msgid "No items found." msgid "No items found."
msgstr "" msgstr ""
#: dolphinviewcontainer.cpp:830 #: dolphinviewcontainer.cpp:814
#, kde-format #, kde-format
msgctxt "@info:status" msgctxt "@info:status"
msgid "Dolphin does not support web pages, the web browser has been launched" msgid "Dolphin does not support web pages, the web browser has been launched"
msgstr "" msgstr ""
#: dolphinviewcontainer.cpp:833 #: dolphinviewcontainer.cpp:817
#, kde-format #, kde-format
msgctxt "@info:status" msgctxt "@info:status"
msgid "" msgid ""
"Protocol not supported by Dolphin, default application has been launched" "Protocol not supported by Dolphin, default application has been launched"
msgstr "" msgstr ""
#: dolphinviewcontainer.cpp:840 #: dolphinviewcontainer.cpp:824
#, kde-format #, kde-format
msgctxt "@info:status" msgctxt "@info:status"
msgid "Invalid protocol '%1'" msgid "Invalid protocol '%1'"
msgstr "" msgstr ""
#: dolphinviewcontainer.cpp:842 #: dolphinviewcontainer.cpp:826
#, kde-format #, kde-format
msgctxt "@info:status" msgctxt "@info:status"
msgid "Invalid protocol" msgid "Invalid protocol"
msgstr "" msgstr ""
#: dolphinviewcontainer.cpp:953 #: dolphinviewcontainer.cpp:937
#, kde-kuit-format #, kde-kuit-format
msgid "" msgid ""
"Current location changed, <filename>%1</filename> is no longer accessible." "Current location changed, <filename>%1</filename> is no longer accessible."

View File

@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: dolphin\n" "Project-Id-Version: dolphin\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2024-06-21 00:40+0000\n" "POT-Creation-Date: 2024-06-25 00:40+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2011-05-30 08:10+0530\n" "PO-Revision-Date: 2011-05-30 08:10+0530\n"
"Last-Translator: Danishka Navin <danishka@gmail.com>\n" "Last-Translator: Danishka Navin <danishka@gmail.com>\n"
"Language-Team: Sinhala <danishka@gmail.com>\n" "Language-Team: Sinhala <danishka@gmail.com>\n"
@ -1580,7 +1580,7 @@ msgid "Empty Recently Closed Tabs"
msgstr "මැතකදි වැසූ ටැබය මකන්න" msgstr "මැතකදි වැසූ ටැබය මකන්න"
#: dolphinrecenttabsmenu.cpp:37 dolphinrecenttabsmenu.cpp:40 #: dolphinrecenttabsmenu.cpp:37 dolphinrecenttabsmenu.cpp:40
#: dolphinviewcontainer.cpp:510 search/dolphinsearchbox.cpp:300 #: dolphinviewcontainer.cpp:494 search/dolphinsearchbox.cpp:300
#, fuzzy, kde-format #, fuzzy, kde-format
#| msgctxt "@action:inmenu" #| msgctxt "@action:inmenu"
#| msgid "Search Bar" #| msgid "Search Bar"
@ -1702,21 +1702,21 @@ msgctxt "@info:progress"
msgid "Sorting…" msgid "Sorting…"
msgstr "තේරීම:" msgstr "තේරීම:"
#: dolphinviewcontainer.cpp:546 #: dolphinviewcontainer.cpp:530
#, fuzzy, kde-format #, fuzzy, kde-format
#| msgctxt "@title:window" #| msgctxt "@title:window"
#| msgid "Search" #| msgid "Search"
msgid "Search" msgid "Search"
msgstr "සොයන්න" msgstr "සොයන්න"
#: dolphinviewcontainer.cpp:548 #: dolphinviewcontainer.cpp:532
#, fuzzy, kde-format #, fuzzy, kde-format
#| msgctxt "@action:inmenu" #| msgctxt "@action:inmenu"
#| msgid "Search Bar" #| msgid "Search Bar"
msgid "Search for %1" msgid "Search for %1"
msgstr "සෙවුම් තීරුව" msgstr "සෙවුම් තීරුව"
#: dolphinviewcontainer.cpp:635 #: dolphinviewcontainer.cpp:619
#, fuzzy, kde-format #, fuzzy, kde-format
#| msgctxt "@info" #| msgctxt "@info"
#| msgid "Searching..." #| msgid "Searching..."
@ -1724,19 +1724,19 @@ msgctxt "@info"
msgid "Searching…" msgid "Searching…"
msgstr "සොයන්න..." msgstr "සොයන්න..."
#: dolphinviewcontainer.cpp:655 #: dolphinviewcontainer.cpp:639
#, kde-format #, kde-format
msgctxt "@info:status" msgctxt "@info:status"
msgid "No items found." msgid "No items found."
msgstr "අයිතම කිසිකක් හමු නොවිණි." msgstr "අයිතම කිසිකක් හමු නොවිණි."
#: dolphinviewcontainer.cpp:830 #: dolphinviewcontainer.cpp:814
#, kde-format #, kde-format
msgctxt "@info:status" msgctxt "@info:status"
msgid "Dolphin does not support web pages, the web browser has been launched" msgid "Dolphin does not support web pages, the web browser has been launched"
msgstr "Dolphin does not support web pages, the web browser has been launched" msgstr "Dolphin does not support web pages, the web browser has been launched"
#: dolphinviewcontainer.cpp:833 #: dolphinviewcontainer.cpp:817
#, fuzzy, kde-format #, fuzzy, kde-format
#| msgctxt "@info:status" #| msgctxt "@info:status"
#| msgid "Protocol not supported by Dolphin, Konqueror has been launched" #| msgid "Protocol not supported by Dolphin, Konqueror has been launched"
@ -1745,7 +1745,7 @@ msgid ""
"Protocol not supported by Dolphin, default application has been launched" "Protocol not supported by Dolphin, default application has been launched"
msgstr "Protocol not supported by Dolphin, Konqueror has been launched" msgstr "Protocol not supported by Dolphin, Konqueror has been launched"
#: dolphinviewcontainer.cpp:840 #: dolphinviewcontainer.cpp:824
#, fuzzy, kde-format #, fuzzy, kde-format
#| msgctxt "@info:status" #| msgctxt "@info:status"
#| msgid "Invalid protocol" #| msgid "Invalid protocol"
@ -1753,13 +1753,13 @@ msgctxt "@info:status"
msgid "Invalid protocol '%1'" msgid "Invalid protocol '%1'"
msgstr "සාවද්‍ය ප්‍රොටොකෝලය" msgstr "සාවද්‍ය ප්‍රොටොකෝලය"
#: dolphinviewcontainer.cpp:842 #: dolphinviewcontainer.cpp:826
#, kde-format #, kde-format
msgctxt "@info:status" msgctxt "@info:status"
msgid "Invalid protocol" msgid "Invalid protocol"
msgstr "සාවද්‍ය ප්‍රොටොකෝලය" msgstr "සාවද්‍ය ප්‍රොටොකෝලය"
#: dolphinviewcontainer.cpp:953 #: dolphinviewcontainer.cpp:937
#, kde-kuit-format #, kde-kuit-format
msgid "" msgid ""
"Current location changed, <filename>%1</filename> is no longer accessible." "Current location changed, <filename>%1</filename> is no longer accessible."

View File

@ -12,7 +12,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: dolphin\n" "Project-Id-Version: dolphin\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2024-06-21 00:40+0000\n" "POT-Creation-Date: 2024-06-25 00:40+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2023-12-07 18:49+0100\n" "PO-Revision-Date: 2023-12-07 18:49+0100\n"
"Last-Translator: Ferdinand Galko <galko.ferdinand@gmail.com>\n" "Last-Translator: Ferdinand Galko <galko.ferdinand@gmail.com>\n"
"Language-Team: Slovak <opensuse-translation@opensuse.org>\n" "Language-Team: Slovak <opensuse-translation@opensuse.org>\n"
@ -1815,7 +1815,7 @@ msgid "Empty Recently Closed Tabs"
msgstr "Žiadne nedávno zatvorené karty" msgstr "Žiadne nedávno zatvorené karty"
#: dolphinrecenttabsmenu.cpp:37 dolphinrecenttabsmenu.cpp:40 #: dolphinrecenttabsmenu.cpp:37 dolphinrecenttabsmenu.cpp:40
#: dolphinviewcontainer.cpp:510 search/dolphinsearchbox.cpp:300 #: dolphinviewcontainer.cpp:494 search/dolphinsearchbox.cpp:300
#, kde-format #, kde-format
msgid "Search for %1 in %2" msgid "Search for %1 in %2"
msgstr "Hľadať %1 v %2" msgstr "Hľadať %1 v %2"
@ -1945,35 +1945,35 @@ msgctxt "@info:progress"
msgid "Sorting…" msgid "Sorting…"
msgstr "Zoraďuje sa..." msgstr "Zoraďuje sa..."
#: dolphinviewcontainer.cpp:546 #: dolphinviewcontainer.cpp:530
#, kde-format #, kde-format
msgid "Search" msgid "Search"
msgstr "Hľadať" msgstr "Hľadať"
#: dolphinviewcontainer.cpp:548 #: dolphinviewcontainer.cpp:532
#, kde-format #, kde-format
msgid "Search for %1" msgid "Search for %1"
msgstr "Hľadám %1" msgstr "Hľadám %1"
#: dolphinviewcontainer.cpp:635 #: dolphinviewcontainer.cpp:619
#, kde-format #, kde-format
msgctxt "@info" msgctxt "@info"
msgid "Searching…" msgid "Searching…"
msgstr "Hľadá sa..." msgstr "Hľadá sa..."
#: dolphinviewcontainer.cpp:655 #: dolphinviewcontainer.cpp:639
#, kde-format #, kde-format
msgctxt "@info:status" msgctxt "@info:status"
msgid "No items found." msgid "No items found."
msgstr "Neboli nájdené žiadne položky." msgstr "Neboli nájdené žiadne položky."
#: dolphinviewcontainer.cpp:830 #: dolphinviewcontainer.cpp:814
#, kde-format #, kde-format
msgctxt "@info:status" msgctxt "@info:status"
msgid "Dolphin does not support web pages, the web browser has been launched" msgid "Dolphin does not support web pages, the web browser has been launched"
msgstr "Dolphin nepodporuje webové stránky, bol spustený webový prehliadač" msgstr "Dolphin nepodporuje webové stránky, bol spustený webový prehliadač"
#: dolphinviewcontainer.cpp:833 #: dolphinviewcontainer.cpp:817
#, kde-format #, kde-format
msgctxt "@info:status" msgctxt "@info:status"
msgid "" msgid ""
@ -1982,19 +1982,19 @@ msgstr ""
"Protokol nie je podporovaný aplikáciou Dolphin. Bola spustená predvolená " "Protokol nie je podporovaný aplikáciou Dolphin. Bola spustená predvolená "
"aplikácia." "aplikácia."
#: dolphinviewcontainer.cpp:840 #: dolphinviewcontainer.cpp:824
#, kde-format #, kde-format
msgctxt "@info:status" msgctxt "@info:status"
msgid "Invalid protocol '%1'" msgid "Invalid protocol '%1'"
msgstr "Neplatný protokol '%1'" msgstr "Neplatný protokol '%1'"
#: dolphinviewcontainer.cpp:842 #: dolphinviewcontainer.cpp:826
#, kde-format #, kde-format
msgctxt "@info:status" msgctxt "@info:status"
msgid "Invalid protocol" msgid "Invalid protocol"
msgstr "Neplatný protokol" msgstr "Neplatný protokol"
#: dolphinviewcontainer.cpp:953 #: dolphinviewcontainer.cpp:937
#, kde-kuit-format #, kde-kuit-format
msgid "" msgid ""
"Current location changed, <filename>%1</filename> is no longer accessible." "Current location changed, <filename>%1</filename> is no longer accessible."

View File

@ -11,7 +11,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: dolphin\n" "Project-Id-Version: dolphin\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2024-06-21 00:40+0000\n" "POT-Creation-Date: 2024-06-25 00:40+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2024-05-31 10:08+0200\n" "PO-Revision-Date: 2024-05-31 10:08+0200\n"
"Last-Translator: Matjaž Jeran <matjaz.jeran@amis.net>\n" "Last-Translator: Matjaž Jeran <matjaz.jeran@amis.net>\n"
"Language-Team: Slovenian <lugos-slo@lugos.si>\n" "Language-Team: Slovenian <lugos-slo@lugos.si>\n"
@ -1749,7 +1749,7 @@ msgid "Empty Recently Closed Tabs"
msgstr "Izbriši nedavno zaprte zavihke" msgstr "Izbriši nedavno zaprte zavihke"
#: dolphinrecenttabsmenu.cpp:37 dolphinrecenttabsmenu.cpp:40 #: dolphinrecenttabsmenu.cpp:37 dolphinrecenttabsmenu.cpp:40
#: dolphinviewcontainer.cpp:510 search/dolphinsearchbox.cpp:300 #: dolphinviewcontainer.cpp:494 search/dolphinsearchbox.cpp:300
#, kde-format #, kde-format
msgid "Search for %1 in %2" msgid "Search for %1 in %2"
msgstr "Poišči %1 v %2" msgstr "Poišči %1 v %2"
@ -1879,55 +1879,55 @@ msgctxt "@info:progress"
msgid "Sorting…" msgid "Sorting…"
msgstr "Razvrščanje …" msgstr "Razvrščanje …"
#: dolphinviewcontainer.cpp:546 #: dolphinviewcontainer.cpp:530
#, kde-format #, kde-format
msgid "Search" msgid "Search"
msgstr "Poišči" msgstr "Poišči"
#: dolphinviewcontainer.cpp:548 #: dolphinviewcontainer.cpp:532
#, kde-format #, kde-format
msgid "Search for %1" msgid "Search for %1"
msgstr "Poišči %1" msgstr "Poišči %1"
#: dolphinviewcontainer.cpp:635 #: dolphinviewcontainer.cpp:619
#, kde-format #, kde-format
msgctxt "@info" msgctxt "@info"
msgid "Searching…" msgid "Searching…"
msgstr "Iskanje …" msgstr "Iskanje …"
#: dolphinviewcontainer.cpp:655 #: dolphinviewcontainer.cpp:639
#, kde-format #, kde-format
msgctxt "@info:status" msgctxt "@info:status"
msgid "No items found." msgid "No items found."
msgstr "Ni najdenih predmetov." msgstr "Ni najdenih predmetov."
#: dolphinviewcontainer.cpp:830 #: dolphinviewcontainer.cpp:814
#, kde-format #, kde-format
msgctxt "@info:status" msgctxt "@info:status"
msgid "Dolphin does not support web pages, the web browser has been launched" msgid "Dolphin does not support web pages, the web browser has been launched"
msgstr "" msgstr ""
"Dolphin ne podpira prikaza spletnih strani. Zagnan je bil spletni brskalnik" "Dolphin ne podpira prikaza spletnih strani. Zagnan je bil spletni brskalnik"
#: dolphinviewcontainer.cpp:833 #: dolphinviewcontainer.cpp:817
#, kde-format #, kde-format
msgctxt "@info:status" msgctxt "@info:status"
msgid "" msgid ""
"Protocol not supported by Dolphin, default application has been launched" "Protocol not supported by Dolphin, default application has been launched"
msgstr "Dolphin ne podpira tega protokola. Zagnan je bil privzeti program" msgstr "Dolphin ne podpira tega protokola. Zagnan je bil privzeti program"
#: dolphinviewcontainer.cpp:840 #: dolphinviewcontainer.cpp:824
#, kde-format #, kde-format
msgctxt "@info:status" msgctxt "@info:status"
msgid "Invalid protocol '%1'" msgid "Invalid protocol '%1'"
msgstr "Neveljaven protokol »%1«" msgstr "Neveljaven protokol »%1«"
#: dolphinviewcontainer.cpp:842 #: dolphinviewcontainer.cpp:826
#, kde-format #, kde-format
msgctxt "@info:status" msgctxt "@info:status"
msgid "Invalid protocol" msgid "Invalid protocol"
msgstr "Neveljaven protokol" msgstr "Neveljaven protokol"
#: dolphinviewcontainer.cpp:953 #: dolphinviewcontainer.cpp:937
#, kde-kuit-format #, kde-kuit-format
msgid "" msgid ""
"Current location changed, <filename>%1</filename> is no longer accessible." "Current location changed, <filename>%1</filename> is no longer accessible."

View File

@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: kdebase\n" "Project-Id-Version: kdebase\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2024-06-21 00:40+0000\n" "POT-Creation-Date: 2024-06-25 00:40+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2023-04-11 01:21-0400\n" "PO-Revision-Date: 2023-04-11 01:21-0400\n"
"Last-Translator: Agron Selimaj <as9902613@gmail.com>\n" "Last-Translator: Agron Selimaj <as9902613@gmail.com>\n"
"Language-Team: sq\n" "Language-Team: sq\n"
@ -1558,7 +1558,7 @@ msgid "Empty Recently Closed Tabs"
msgstr "Tabelat e Mbyllura së Fundmi" msgstr "Tabelat e Mbyllura së Fundmi"
#: dolphinrecenttabsmenu.cpp:37 dolphinrecenttabsmenu.cpp:40 #: dolphinrecenttabsmenu.cpp:37 dolphinrecenttabsmenu.cpp:40
#: dolphinviewcontainer.cpp:510 search/dolphinsearchbox.cpp:300 #: dolphinviewcontainer.cpp:494 search/dolphinsearchbox.cpp:300
#, kde-format #, kde-format
msgid "Search for %1 in %2" msgid "Search for %1 in %2"
msgstr "" msgstr ""
@ -1678,19 +1678,19 @@ msgctxt "@info:progress"
msgid "Sorting…" msgid "Sorting…"
msgstr "Renditja:" msgstr "Renditja:"
#: dolphinviewcontainer.cpp:546 #: dolphinviewcontainer.cpp:530
#, fuzzy, kde-format #, fuzzy, kde-format
#| msgctxt "@action:inmenu" #| msgctxt "@action:inmenu"
#| msgid "Empty Trash" #| msgid "Empty Trash"
msgid "Search" msgid "Search"
msgstr "Kërko" msgstr "Kërko"
#: dolphinviewcontainer.cpp:548 #: dolphinviewcontainer.cpp:532
#, kde-format #, kde-format
msgid "Search for %1" msgid "Search for %1"
msgstr "Kërko %1" msgstr "Kërko %1"
#: dolphinviewcontainer.cpp:635 #: dolphinviewcontainer.cpp:619
#, fuzzy, kde-format #, fuzzy, kde-format
#| msgctxt "@action:inmenu" #| msgctxt "@action:inmenu"
#| msgid "Empty Trash" #| msgid "Empty Trash"
@ -1698,20 +1698,20 @@ msgctxt "@info"
msgid "Searching…" msgid "Searching…"
msgstr "Kërko" msgstr "Kërko"
#: dolphinviewcontainer.cpp:655 #: dolphinviewcontainer.cpp:639
#, kde-format #, kde-format
msgctxt "@info:status" msgctxt "@info:status"
msgid "No items found." msgid "No items found."
msgstr "" msgstr ""
#: dolphinviewcontainer.cpp:830 #: dolphinviewcontainer.cpp:814
#, kde-format #, kde-format
msgctxt "@info:status" msgctxt "@info:status"
msgid "Dolphin does not support web pages, the web browser has been launched" msgid "Dolphin does not support web pages, the web browser has been launched"
msgstr "" msgstr ""
"Dolphin nuk i suporton faqet e internetit, u nis shfletuesi i internetit" "Dolphin nuk i suporton faqet e internetit, u nis shfletuesi i internetit"
#: dolphinviewcontainer.cpp:833 #: dolphinviewcontainer.cpp:817
#, fuzzy, kde-format #, fuzzy, kde-format
#| msgctxt "@info:status" #| msgctxt "@info:status"
#| msgid "Protocol not supported by Dolphin, Konqueror has been launched" #| msgid "Protocol not supported by Dolphin, Konqueror has been launched"
@ -1720,7 +1720,7 @@ msgid ""
"Protocol not supported by Dolphin, default application has been launched" "Protocol not supported by Dolphin, default application has been launched"
msgstr "Protokolli nuk suportohet nga Dolphin, u nis Konqueror" msgstr "Protokolli nuk suportohet nga Dolphin, u nis Konqueror"
#: dolphinviewcontainer.cpp:840 #: dolphinviewcontainer.cpp:824
#, fuzzy, kde-format #, fuzzy, kde-format
#| msgctxt "@info:status" #| msgctxt "@info:status"
#| msgid "Invalid protocol" #| msgid "Invalid protocol"
@ -1728,13 +1728,13 @@ msgctxt "@info:status"
msgid "Invalid protocol '%1'" msgid "Invalid protocol '%1'"
msgstr "Protokoll i pavlefshëm" msgstr "Protokoll i pavlefshëm"
#: dolphinviewcontainer.cpp:842 #: dolphinviewcontainer.cpp:826
#, kde-format #, kde-format
msgctxt "@info:status" msgctxt "@info:status"
msgid "Invalid protocol" msgid "Invalid protocol"
msgstr "Protokoll i pavlefshëm" msgstr "Protokoll i pavlefshëm"
#: dolphinviewcontainer.cpp:953 #: dolphinviewcontainer.cpp:937
#, kde-kuit-format #, kde-kuit-format
msgid "" msgid ""
"Current location changed, <filename>%1</filename> is no longer accessible." "Current location changed, <filename>%1</filename> is no longer accessible."

View File

@ -5,7 +5,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: dolphin\n" "Project-Id-Version: dolphin\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2024-06-21 00:40+0000\n" "POT-Creation-Date: 2024-06-25 00:40+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-12-17 18:00+0100\n" "PO-Revision-Date: 2017-12-17 18:00+0100\n"
"Last-Translator: Chusslove Illich <caslav.ilic@gmx.net>\n" "Last-Translator: Chusslove Illich <caslav.ilic@gmx.net>\n"
"Language-Team: Serbian <kde-i18n-sr@kde.org>\n" "Language-Team: Serbian <kde-i18n-sr@kde.org>\n"
@ -1572,7 +1572,7 @@ msgid "Empty Recently Closed Tabs"
msgstr "Испразни недавно затворене језичке" msgstr "Испразни недавно затворене језичке"
#: dolphinrecenttabsmenu.cpp:37 dolphinrecenttabsmenu.cpp:40 #: dolphinrecenttabsmenu.cpp:37 dolphinrecenttabsmenu.cpp:40
#: dolphinviewcontainer.cpp:510 search/dolphinsearchbox.cpp:300 #: dolphinviewcontainer.cpp:494 search/dolphinsearchbox.cpp:300
#, kde-format #, kde-format
msgid "Search for %1 in %2" msgid "Search for %1 in %2"
msgstr "Потражи %1 у %2" msgstr "Потражи %1 у %2"
@ -1691,19 +1691,19 @@ msgid "Sorting…"
msgstr "Ређање:" msgstr "Ређање:"
# >> @title:window # >> @title:window
#: dolphinviewcontainer.cpp:546 #: dolphinviewcontainer.cpp:530
#, kde-format #, kde-format
msgid "Search" msgid "Search"
msgstr "Претрага" msgstr "Претрага"
# >> @title:window # >> @title:window
#: dolphinviewcontainer.cpp:548 #: dolphinviewcontainer.cpp:532
#, kde-format #, kde-format
msgid "Search for %1" msgid "Search for %1"
msgstr "Претрага за %1" msgstr "Претрага за %1"
# >! @info:progress # >! @info:progress
#: dolphinviewcontainer.cpp:635 #: dolphinviewcontainer.cpp:619
#, fuzzy, kde-format #, fuzzy, kde-format
#| msgctxt "@info" #| msgctxt "@info"
#| msgid "Searching..." #| msgid "Searching..."
@ -1711,19 +1711,19 @@ msgctxt "@info"
msgid "Searching…" msgid "Searching…"
msgstr "Тражим..." msgstr "Тражим..."
#: dolphinviewcontainer.cpp:655 #: dolphinviewcontainer.cpp:639
#, kde-format #, kde-format
msgctxt "@info:status" msgctxt "@info:status"
msgid "No items found." msgid "No items found."
msgstr "Ништа није нађено." msgstr "Ништа није нађено."
#: dolphinviewcontainer.cpp:830 #: dolphinviewcontainer.cpp:814
#, kde-format #, kde-format
msgctxt "@info:status" msgctxt "@info:status"
msgid "Dolphin does not support web pages, the web browser has been launched" msgid "Dolphin does not support web pages, the web browser has been launched"
msgstr "Делфин не подржава веб странице, покрећем веб прегледач" msgstr "Делфин не подржава веб странице, покрећем веб прегледач"
#: dolphinviewcontainer.cpp:833 #: dolphinviewcontainer.cpp:817
#, fuzzy, kde-format #, fuzzy, kde-format
#| msgctxt "@info:status" #| msgctxt "@info:status"
#| msgid "Protocol not supported by Dolphin, Konqueror has been launched" #| msgid "Protocol not supported by Dolphin, Konqueror has been launched"
@ -1732,7 +1732,7 @@ msgid ""
"Protocol not supported by Dolphin, default application has been launched" "Protocol not supported by Dolphin, default application has been launched"
msgstr "Делфин не подржава протокол, покрећем К‑освајач" msgstr "Делфин не подржава протокол, покрећем К‑освајач"
#: dolphinviewcontainer.cpp:840 #: dolphinviewcontainer.cpp:824
#, fuzzy, kde-format #, fuzzy, kde-format
#| msgctxt "@info:status" #| msgctxt "@info:status"
#| msgid "Invalid protocol" #| msgid "Invalid protocol"
@ -1740,13 +1740,13 @@ msgctxt "@info:status"
msgid "Invalid protocol '%1'" msgid "Invalid protocol '%1'"
msgstr "Лош протокол" msgstr "Лош протокол"
#: dolphinviewcontainer.cpp:842 #: dolphinviewcontainer.cpp:826
#, kde-format #, kde-format
msgctxt "@info:status" msgctxt "@info:status"
msgid "Invalid protocol" msgid "Invalid protocol"
msgstr "Лош протокол" msgstr "Лош протокол"
#: dolphinviewcontainer.cpp:953 #: dolphinviewcontainer.cpp:937
#, kde-kuit-format #, kde-kuit-format
msgid "" msgid ""
"Current location changed, <filename>%1</filename> is no longer accessible." "Current location changed, <filename>%1</filename> is no longer accessible."

View File

@ -5,7 +5,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: dolphin\n" "Project-Id-Version: dolphin\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2024-06-21 00:40+0000\n" "POT-Creation-Date: 2024-06-25 00:40+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-12-17 18:00+0100\n" "PO-Revision-Date: 2017-12-17 18:00+0100\n"
"Last-Translator: Chusslove Illich <caslav.ilic@gmx.net>\n" "Last-Translator: Chusslove Illich <caslav.ilic@gmx.net>\n"
"Language-Team: Serbian <kde-i18n-sr@kde.org>\n" "Language-Team: Serbian <kde-i18n-sr@kde.org>\n"
@ -1572,7 +1572,7 @@ msgid "Empty Recently Closed Tabs"
msgstr "Испразни недавно затворене језичке" msgstr "Испразни недавно затворене језичке"
#: dolphinrecenttabsmenu.cpp:37 dolphinrecenttabsmenu.cpp:40 #: dolphinrecenttabsmenu.cpp:37 dolphinrecenttabsmenu.cpp:40
#: dolphinviewcontainer.cpp:510 search/dolphinsearchbox.cpp:300 #: dolphinviewcontainer.cpp:494 search/dolphinsearchbox.cpp:300
#, kde-format #, kde-format
msgid "Search for %1 in %2" msgid "Search for %1 in %2"
msgstr "Потражи %1 у %2" msgstr "Потражи %1 у %2"
@ -1691,19 +1691,19 @@ msgid "Sorting…"
msgstr "Ређање:" msgstr "Ређање:"
# >> @title:window # >> @title:window
#: dolphinviewcontainer.cpp:546 #: dolphinviewcontainer.cpp:530
#, kde-format #, kde-format
msgid "Search" msgid "Search"
msgstr "Претрага" msgstr "Претрага"
# >> @title:window # >> @title:window
#: dolphinviewcontainer.cpp:548 #: dolphinviewcontainer.cpp:532
#, kde-format #, kde-format
msgid "Search for %1" msgid "Search for %1"
msgstr "Претрага за %1" msgstr "Претрага за %1"
# >! @info:progress # >! @info:progress
#: dolphinviewcontainer.cpp:635 #: dolphinviewcontainer.cpp:619
#, fuzzy, kde-format #, fuzzy, kde-format
#| msgctxt "@info" #| msgctxt "@info"
#| msgid "Searching..." #| msgid "Searching..."
@ -1711,19 +1711,19 @@ msgctxt "@info"
msgid "Searching…" msgid "Searching…"
msgstr "Тражим..." msgstr "Тражим..."
#: dolphinviewcontainer.cpp:655 #: dolphinviewcontainer.cpp:639
#, kde-format #, kde-format
msgctxt "@info:status" msgctxt "@info:status"
msgid "No items found." msgid "No items found."
msgstr "Ништа није нађено." msgstr "Ништа није нађено."
#: dolphinviewcontainer.cpp:830 #: dolphinviewcontainer.cpp:814
#, kde-format #, kde-format
msgctxt "@info:status" msgctxt "@info:status"
msgid "Dolphin does not support web pages, the web browser has been launched" msgid "Dolphin does not support web pages, the web browser has been launched"
msgstr "Делфин не подржава веб странице, покрећем веб прегледач" msgstr "Делфин не подржава веб странице, покрећем веб прегледач"
#: dolphinviewcontainer.cpp:833 #: dolphinviewcontainer.cpp:817
#, fuzzy, kde-format #, fuzzy, kde-format
#| msgctxt "@info:status" #| msgctxt "@info:status"
#| msgid "Protocol not supported by Dolphin, Konqueror has been launched" #| msgid "Protocol not supported by Dolphin, Konqueror has been launched"
@ -1732,7 +1732,7 @@ msgid ""
"Protocol not supported by Dolphin, default application has been launched" "Protocol not supported by Dolphin, default application has been launched"
msgstr "Делфин не подржава протокол, покрећем К‑освајач" msgstr "Делфин не подржава протокол, покрећем К‑освајач"
#: dolphinviewcontainer.cpp:840 #: dolphinviewcontainer.cpp:824
#, fuzzy, kde-format #, fuzzy, kde-format
#| msgctxt "@info:status" #| msgctxt "@info:status"
#| msgid "Invalid protocol" #| msgid "Invalid protocol"
@ -1740,13 +1740,13 @@ msgctxt "@info:status"
msgid "Invalid protocol '%1'" msgid "Invalid protocol '%1'"
msgstr "Лош протокол" msgstr "Лош протокол"
#: dolphinviewcontainer.cpp:842 #: dolphinviewcontainer.cpp:826
#, kde-format #, kde-format
msgctxt "@info:status" msgctxt "@info:status"
msgid "Invalid protocol" msgid "Invalid protocol"
msgstr "Лош протокол" msgstr "Лош протокол"
#: dolphinviewcontainer.cpp:953 #: dolphinviewcontainer.cpp:937
#, kde-kuit-format #, kde-kuit-format
msgid "" msgid ""
"Current location changed, <filename>%1</filename> is no longer accessible." "Current location changed, <filename>%1</filename> is no longer accessible."

View File

@ -5,7 +5,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: dolphin\n" "Project-Id-Version: dolphin\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2024-06-21 00:40+0000\n" "POT-Creation-Date: 2024-06-25 00:40+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-12-17 18:00+0100\n" "PO-Revision-Date: 2017-12-17 18:00+0100\n"
"Last-Translator: Chusslove Illich <caslav.ilic@gmx.net>\n" "Last-Translator: Chusslove Illich <caslav.ilic@gmx.net>\n"
"Language-Team: Serbian <kde-i18n-sr@kde.org>\n" "Language-Team: Serbian <kde-i18n-sr@kde.org>\n"
@ -1572,7 +1572,7 @@ msgid "Empty Recently Closed Tabs"
msgstr "Isprazni nedavno zatvorene jezičke" msgstr "Isprazni nedavno zatvorene jezičke"
#: dolphinrecenttabsmenu.cpp:37 dolphinrecenttabsmenu.cpp:40 #: dolphinrecenttabsmenu.cpp:37 dolphinrecenttabsmenu.cpp:40
#: dolphinviewcontainer.cpp:510 search/dolphinsearchbox.cpp:300 #: dolphinviewcontainer.cpp:494 search/dolphinsearchbox.cpp:300
#, kde-format #, kde-format
msgid "Search for %1 in %2" msgid "Search for %1 in %2"
msgstr "Potraži %1 u %2" msgstr "Potraži %1 u %2"
@ -1691,19 +1691,19 @@ msgid "Sorting…"
msgstr "Ređanje:" msgstr "Ređanje:"
# >> @title:window # >> @title:window
#: dolphinviewcontainer.cpp:546 #: dolphinviewcontainer.cpp:530
#, kde-format #, kde-format
msgid "Search" msgid "Search"
msgstr "Pretraga" msgstr "Pretraga"
# >> @title:window # >> @title:window
#: dolphinviewcontainer.cpp:548 #: dolphinviewcontainer.cpp:532
#, kde-format #, kde-format
msgid "Search for %1" msgid "Search for %1"
msgstr "Pretraga za %1" msgstr "Pretraga za %1"
# >! @info:progress # >! @info:progress
#: dolphinviewcontainer.cpp:635 #: dolphinviewcontainer.cpp:619
#, fuzzy, kde-format #, fuzzy, kde-format
#| msgctxt "@info" #| msgctxt "@info"
#| msgid "Searching..." #| msgid "Searching..."
@ -1711,19 +1711,19 @@ msgctxt "@info"
msgid "Searching…" msgid "Searching…"
msgstr "Tražim..." msgstr "Tražim..."
#: dolphinviewcontainer.cpp:655 #: dolphinviewcontainer.cpp:639
#, kde-format #, kde-format
msgctxt "@info:status" msgctxt "@info:status"
msgid "No items found." msgid "No items found."
msgstr "Ništa nije nađeno." msgstr "Ništa nije nađeno."
#: dolphinviewcontainer.cpp:830 #: dolphinviewcontainer.cpp:814
#, kde-format #, kde-format
msgctxt "@info:status" msgctxt "@info:status"
msgid "Dolphin does not support web pages, the web browser has been launched" msgid "Dolphin does not support web pages, the web browser has been launched"
msgstr "Dolphin ne podržava veb stranice, pokrećem veb pregledač" msgstr "Dolphin ne podržava veb stranice, pokrećem veb pregledač"
#: dolphinviewcontainer.cpp:833 #: dolphinviewcontainer.cpp:817
#, fuzzy, kde-format #, fuzzy, kde-format
#| msgctxt "@info:status" #| msgctxt "@info:status"
#| msgid "Protocol not supported by Dolphin, Konqueror has been launched" #| msgid "Protocol not supported by Dolphin, Konqueror has been launched"
@ -1732,7 +1732,7 @@ msgid ""
"Protocol not supported by Dolphin, default application has been launched" "Protocol not supported by Dolphin, default application has been launched"
msgstr "Dolphin ne podržava protokol, pokrećem Kosvajač" msgstr "Dolphin ne podržava protokol, pokrećem Kosvajač"
#: dolphinviewcontainer.cpp:840 #: dolphinviewcontainer.cpp:824
#, fuzzy, kde-format #, fuzzy, kde-format
#| msgctxt "@info:status" #| msgctxt "@info:status"
#| msgid "Invalid protocol" #| msgid "Invalid protocol"
@ -1740,13 +1740,13 @@ msgctxt "@info:status"
msgid "Invalid protocol '%1'" msgid "Invalid protocol '%1'"
msgstr "Loš protokol" msgstr "Loš protokol"
#: dolphinviewcontainer.cpp:842 #: dolphinviewcontainer.cpp:826
#, kde-format #, kde-format
msgctxt "@info:status" msgctxt "@info:status"
msgid "Invalid protocol" msgid "Invalid protocol"
msgstr "Loš protokol" msgstr "Loš protokol"
#: dolphinviewcontainer.cpp:953 #: dolphinviewcontainer.cpp:937
#, kde-kuit-format #, kde-kuit-format
msgid "" msgid ""
"Current location changed, <filename>%1</filename> is no longer accessible." "Current location changed, <filename>%1</filename> is no longer accessible."

View File

@ -5,7 +5,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: dolphin\n" "Project-Id-Version: dolphin\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2024-06-21 00:40+0000\n" "POT-Creation-Date: 2024-06-25 00:40+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-12-17 18:00+0100\n" "PO-Revision-Date: 2017-12-17 18:00+0100\n"
"Last-Translator: Chusslove Illich <caslav.ilic@gmx.net>\n" "Last-Translator: Chusslove Illich <caslav.ilic@gmx.net>\n"
"Language-Team: Serbian <kde-i18n-sr@kde.org>\n" "Language-Team: Serbian <kde-i18n-sr@kde.org>\n"
@ -1572,7 +1572,7 @@ msgid "Empty Recently Closed Tabs"
msgstr "Isprazni nedavno zatvorene jezičke" msgstr "Isprazni nedavno zatvorene jezičke"
#: dolphinrecenttabsmenu.cpp:37 dolphinrecenttabsmenu.cpp:40 #: dolphinrecenttabsmenu.cpp:37 dolphinrecenttabsmenu.cpp:40
#: dolphinviewcontainer.cpp:510 search/dolphinsearchbox.cpp:300 #: dolphinviewcontainer.cpp:494 search/dolphinsearchbox.cpp:300
#, kde-format #, kde-format
msgid "Search for %1 in %2" msgid "Search for %1 in %2"
msgstr "Potraži %1 u %2" msgstr "Potraži %1 u %2"
@ -1691,19 +1691,19 @@ msgid "Sorting…"
msgstr "Ređanje:" msgstr "Ređanje:"
# >> @title:window # >> @title:window
#: dolphinviewcontainer.cpp:546 #: dolphinviewcontainer.cpp:530
#, kde-format #, kde-format
msgid "Search" msgid "Search"
msgstr "Pretraga" msgstr "Pretraga"
# >> @title:window # >> @title:window
#: dolphinviewcontainer.cpp:548 #: dolphinviewcontainer.cpp:532
#, kde-format #, kde-format
msgid "Search for %1" msgid "Search for %1"
msgstr "Pretraga za %1" msgstr "Pretraga za %1"
# >! @info:progress # >! @info:progress
#: dolphinviewcontainer.cpp:635 #: dolphinviewcontainer.cpp:619
#, fuzzy, kde-format #, fuzzy, kde-format
#| msgctxt "@info" #| msgctxt "@info"
#| msgid "Searching..." #| msgid "Searching..."
@ -1711,19 +1711,19 @@ msgctxt "@info"
msgid "Searching…" msgid "Searching…"
msgstr "Tražim..." msgstr "Tražim..."
#: dolphinviewcontainer.cpp:655 #: dolphinviewcontainer.cpp:639
#, kde-format #, kde-format
msgctxt "@info:status" msgctxt "@info:status"
msgid "No items found." msgid "No items found."
msgstr "Ništa nije nađeno." msgstr "Ništa nije nađeno."
#: dolphinviewcontainer.cpp:830 #: dolphinviewcontainer.cpp:814
#, kde-format #, kde-format
msgctxt "@info:status" msgctxt "@info:status"
msgid "Dolphin does not support web pages, the web browser has been launched" msgid "Dolphin does not support web pages, the web browser has been launched"
msgstr "Dolphin ne podržava veb stranice, pokrećem veb pregledač" msgstr "Dolphin ne podržava veb stranice, pokrećem veb pregledač"
#: dolphinviewcontainer.cpp:833 #: dolphinviewcontainer.cpp:817
#, fuzzy, kde-format #, fuzzy, kde-format
#| msgctxt "@info:status" #| msgctxt "@info:status"
#| msgid "Protocol not supported by Dolphin, Konqueror has been launched" #| msgid "Protocol not supported by Dolphin, Konqueror has been launched"
@ -1732,7 +1732,7 @@ msgid ""
"Protocol not supported by Dolphin, default application has been launched" "Protocol not supported by Dolphin, default application has been launched"
msgstr "Dolphin ne podržava protokol, pokrećem Kosvajač" msgstr "Dolphin ne podržava protokol, pokrećem Kosvajač"
#: dolphinviewcontainer.cpp:840 #: dolphinviewcontainer.cpp:824
#, fuzzy, kde-format #, fuzzy, kde-format
#| msgctxt "@info:status" #| msgctxt "@info:status"
#| msgid "Invalid protocol" #| msgid "Invalid protocol"
@ -1740,13 +1740,13 @@ msgctxt "@info:status"
msgid "Invalid protocol '%1'" msgid "Invalid protocol '%1'"
msgstr "Loš protokol" msgstr "Loš protokol"
#: dolphinviewcontainer.cpp:842 #: dolphinviewcontainer.cpp:826
#, kde-format #, kde-format
msgctxt "@info:status" msgctxt "@info:status"
msgid "Invalid protocol" msgid "Invalid protocol"
msgstr "Loš protokol" msgstr "Loš protokol"
#: dolphinviewcontainer.cpp:953 #: dolphinviewcontainer.cpp:937
#, kde-kuit-format #, kde-kuit-format
msgid "" msgid ""
"Current location changed, <filename>%1</filename> is no longer accessible." "Current location changed, <filename>%1</filename> is no longer accessible."

View File

@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: dolphin\n" "Project-Id-Version: dolphin\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2024-06-21 00:40+0000\n" "POT-Creation-Date: 2024-06-25 00:40+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2024-06-16 20:12+0200\n" "PO-Revision-Date: 2024-06-16 20:12+0200\n"
"Last-Translator: Stefan Asserhäll <stefan.asserhall@bredband.net>\n" "Last-Translator: Stefan Asserhäll <stefan.asserhall@bredband.net>\n"
"Language-Team: Swedish <kde-i18n-doc@kde.org>\n" "Language-Team: Swedish <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
@ -1739,7 +1739,7 @@ msgid "Empty Recently Closed Tabs"
msgstr "Töm senaste stängda flikar" msgstr "Töm senaste stängda flikar"
#: dolphinrecenttabsmenu.cpp:37 dolphinrecenttabsmenu.cpp:40 #: dolphinrecenttabsmenu.cpp:37 dolphinrecenttabsmenu.cpp:40
#: dolphinviewcontainer.cpp:510 search/dolphinsearchbox.cpp:300 #: dolphinviewcontainer.cpp:494 search/dolphinsearchbox.cpp:300
#, kde-format #, kde-format
msgid "Search for %1 in %2" msgid "Search for %1 in %2"
msgstr "Sök efter %1 i %2" msgstr "Sök efter %1 i %2"
@ -1870,54 +1870,54 @@ msgctxt "@info:progress"
msgid "Sorting…" msgid "Sorting…"
msgstr "Sorterar…" msgstr "Sorterar…"
#: dolphinviewcontainer.cpp:546 #: dolphinviewcontainer.cpp:530
#, kde-format #, kde-format
msgid "Search" msgid "Search"
msgstr "Sök" msgstr "Sök"
#: dolphinviewcontainer.cpp:548 #: dolphinviewcontainer.cpp:532
#, kde-format #, kde-format
msgid "Search for %1" msgid "Search for %1"
msgstr "Sök efter %1" msgstr "Sök efter %1"
#: dolphinviewcontainer.cpp:635 #: dolphinviewcontainer.cpp:619
#, kde-format #, kde-format
msgctxt "@info" msgctxt "@info"
msgid "Searching…" msgid "Searching…"
msgstr "Söker…" msgstr "Söker…"
#: dolphinviewcontainer.cpp:655 #: dolphinviewcontainer.cpp:639
#, kde-format #, kde-format
msgctxt "@info:status" msgctxt "@info:status"
msgid "No items found." msgid "No items found."
msgstr "Inga objekt hittades." msgstr "Inga objekt hittades."
#: dolphinviewcontainer.cpp:830 #: dolphinviewcontainer.cpp:814
#, kde-format #, kde-format
msgctxt "@info:status" msgctxt "@info:status"
msgid "Dolphin does not support web pages, the web browser has been launched" msgid "Dolphin does not support web pages, the web browser has been launched"
msgstr "Dolphin stöder inte webbsidor, webbläsaren har startats" msgstr "Dolphin stöder inte webbsidor, webbläsaren har startats"
#: dolphinviewcontainer.cpp:833 #: dolphinviewcontainer.cpp:817
#, kde-format #, kde-format
msgctxt "@info:status" msgctxt "@info:status"
msgid "" msgid ""
"Protocol not supported by Dolphin, default application has been launched" "Protocol not supported by Dolphin, default application has been launched"
msgstr "Protokollet stöds inte av Dolphin, standardprogram har startats" msgstr "Protokollet stöds inte av Dolphin, standardprogram har startats"
#: dolphinviewcontainer.cpp:840 #: dolphinviewcontainer.cpp:824
#, kde-format #, kde-format
msgctxt "@info:status" msgctxt "@info:status"
msgid "Invalid protocol '%1'" msgid "Invalid protocol '%1'"
msgstr "Ogiltigt protokoll '%1'" msgstr "Ogiltigt protokoll '%1'"
#: dolphinviewcontainer.cpp:842 #: dolphinviewcontainer.cpp:826
#, kde-format #, kde-format
msgctxt "@info:status" msgctxt "@info:status"
msgid "Invalid protocol" msgid "Invalid protocol"
msgstr "Felaktigt protokoll" msgstr "Felaktigt protokoll"
#: dolphinviewcontainer.cpp:953 #: dolphinviewcontainer.cpp:937
#, kde-kuit-format #, kde-kuit-format
msgid "" msgid ""
"Current location changed, <filename>%1</filename> is no longer accessible." "Current location changed, <filename>%1</filename> is no longer accessible."

View File

@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: dolphin\n" "Project-Id-Version: dolphin\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2024-06-21 00:40+0000\n" "POT-Creation-Date: 2024-06-25 00:40+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2024-06-16 18:18+0530\n" "PO-Revision-Date: 2024-06-16 18:18+0530\n"
"Last-Translator: Kishore G <kishore96@gmail.com>\n" "Last-Translator: Kishore G <kishore96@gmail.com>\n"
"Language-Team: Tamil <kde-i18n-doc@kde.org>\n" "Language-Team: Tamil <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
@ -1644,7 +1644,7 @@ msgid "Empty Recently Closed Tabs"
msgstr "சமீபத்தில் முடிய கீற்றுகளை காலியாக்கு" msgstr "சமீபத்தில் முடிய கீற்றுகளை காலியாக்கு"
#: dolphinrecenttabsmenu.cpp:37 dolphinrecenttabsmenu.cpp:40 #: dolphinrecenttabsmenu.cpp:37 dolphinrecenttabsmenu.cpp:40
#: dolphinviewcontainer.cpp:510 search/dolphinsearchbox.cpp:300 #: dolphinviewcontainer.cpp:494 search/dolphinsearchbox.cpp:300
#, kde-format #, kde-format
msgid "Search for %1 in %2" msgid "Search for %1 in %2"
msgstr "%1 என்பதை %2-இல் தேடியது" msgstr "%1 என்பதை %2-இல் தேடியது"
@ -1757,54 +1757,54 @@ msgctxt "@info:progress"
msgid "Sorting…" msgid "Sorting…"
msgstr "வரிசைப்படுத்துகிறது…" msgstr "வரிசைப்படுத்துகிறது…"
#: dolphinviewcontainer.cpp:546 #: dolphinviewcontainer.cpp:530
#, kde-format #, kde-format
msgid "Search" msgid "Search"
msgstr "தேடல்" msgstr "தேடல்"
#: dolphinviewcontainer.cpp:548 #: dolphinviewcontainer.cpp:532
#, kde-format #, kde-format
msgid "Search for %1" msgid "Search for %1"
msgstr "%1 என்பதற்கான தேடல்" msgstr "%1 என்பதற்கான தேடல்"
#: dolphinviewcontainer.cpp:635 #: dolphinviewcontainer.cpp:619
#, kde-format #, kde-format
msgctxt "@info" msgctxt "@info"
msgid "Searching…" msgid "Searching…"
msgstr "தேடுகிறது…" msgstr "தேடுகிறது…"
#: dolphinviewcontainer.cpp:655 #: dolphinviewcontainer.cpp:639
#, kde-format #, kde-format
msgctxt "@info:status" msgctxt "@info:status"
msgid "No items found." msgid "No items found."
msgstr "எதையும் கண்டுபிடிக்கவில்லை." msgstr "எதையும் கண்டுபிடிக்கவில்லை."
#: dolphinviewcontainer.cpp:830 #: dolphinviewcontainer.cpp:814
#, kde-format #, kde-format
msgctxt "@info:status" msgctxt "@info:status"
msgid "Dolphin does not support web pages, the web browser has been launched" msgid "Dolphin does not support web pages, the web browser has been launched"
msgstr "டால்பின் இணையப் பக்கங்களை ஆதரிக்காது, இணைய உலாவி தொடங்கப்பட்டுள்ளது" msgstr "டால்பின் இணையப் பக்கங்களை ஆதரிக்காது, இணைய உலாவி தொடங்கப்பட்டுள்ளது"
#: dolphinviewcontainer.cpp:833 #: dolphinviewcontainer.cpp:817
#, kde-format #, kde-format
msgctxt "@info:status" msgctxt "@info:status"
msgid "" msgid ""
"Protocol not supported by Dolphin, default application has been launched" "Protocol not supported by Dolphin, default application has been launched"
msgstr "இந்த நெறிமுறையை டால்பின் ஆதரிக்காது, இயல்பிருப்பு செயலி தொடக்கப்பட்டுள்ளது." msgstr "இந்த நெறிமுறையை டால்பின் ஆதரிக்காது, இயல்பிருப்பு செயலி தொடக்கப்பட்டுள்ளது."
#: dolphinviewcontainer.cpp:840 #: dolphinviewcontainer.cpp:824
#, kde-format #, kde-format
msgctxt "@info:status" msgctxt "@info:status"
msgid "Invalid protocol '%1'" msgid "Invalid protocol '%1'"
msgstr "செல்லுபடியாகாத நெறிமுறை '%1'" msgstr "செல்லுபடியாகாத நெறிமுறை '%1'"
#: dolphinviewcontainer.cpp:842 #: dolphinviewcontainer.cpp:826
#, kde-format #, kde-format
msgctxt "@info:status" msgctxt "@info:status"
msgid "Invalid protocol" msgid "Invalid protocol"
msgstr "செல்லுபடியாகாத நெறிமுறை" msgstr "செல்லுபடியாகாத நெறிமுறை"
#: dolphinviewcontainer.cpp:953 #: dolphinviewcontainer.cpp:937
#, kde-kuit-format #, kde-kuit-format
msgid "" msgid ""
"Current location changed, <filename>%1</filename> is no longer accessible." "Current location changed, <filename>%1</filename> is no longer accessible."

View File

@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: dolphin\n" "Project-Id-Version: dolphin\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2024-06-21 00:40+0000\n" "POT-Creation-Date: 2024-06-25 00:40+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2020-03-27 00:52+0530\n" "PO-Revision-Date: 2020-03-27 00:52+0530\n"
"Last-Translator: Sripath Roy Koganti <sripathroy@swecha.net>\n" "Last-Translator: Sripath Roy Koganti <sripathroy@swecha.net>\n"
"Language-Team: Telugu <kde-i18n-doc@kde.org>\n" "Language-Team: Telugu <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
@ -1607,7 +1607,7 @@ msgid "Empty Recently Closed Tabs"
msgstr "టాబ్‌ను మూయుము" msgstr "టాబ్‌ను మూయుము"
#: dolphinrecenttabsmenu.cpp:37 dolphinrecenttabsmenu.cpp:40 #: dolphinrecenttabsmenu.cpp:37 dolphinrecenttabsmenu.cpp:40
#: dolphinviewcontainer.cpp:510 search/dolphinsearchbox.cpp:300 #: dolphinviewcontainer.cpp:494 search/dolphinsearchbox.cpp:300
#, fuzzy, kde-format #, fuzzy, kde-format
#| msgctxt "@title:menu" #| msgctxt "@title:menu"
#| msgid "Main Toolbar" #| msgid "Main Toolbar"
@ -1729,21 +1729,21 @@ msgctxt "@info:progress"
msgid "Sorting…" msgid "Sorting…"
msgstr "వరుసక్రమము:" msgstr "వరుసక్రమము:"
#: dolphinviewcontainer.cpp:546 #: dolphinviewcontainer.cpp:530
#, fuzzy, kde-format #, fuzzy, kde-format
#| msgctxt "@title:menu" #| msgctxt "@title:menu"
#| msgid "Main Toolbar" #| msgid "Main Toolbar"
msgid "Search" msgid "Search"
msgstr "మెయిన్ పనిముట్లపట్టీ" msgstr "మెయిన్ పనిముట్లపట్టీ"
#: dolphinviewcontainer.cpp:548 #: dolphinviewcontainer.cpp:532
#, fuzzy, kde-format #, fuzzy, kde-format
#| msgctxt "@title:menu" #| msgctxt "@title:menu"
#| msgid "Main Toolbar" #| msgid "Main Toolbar"
msgid "Search for %1" msgid "Search for %1"
msgstr "మెయిన్ పనిముట్లపట్టీ" msgstr "మెయిన్ పనిముట్లపట్టీ"
#: dolphinviewcontainer.cpp:635 #: dolphinviewcontainer.cpp:619
#, fuzzy, kde-format #, fuzzy, kde-format
#| msgctxt "@title:menu" #| msgctxt "@title:menu"
#| msgid "Main Toolbar" #| msgid "Main Toolbar"
@ -1751,19 +1751,19 @@ msgctxt "@info"
msgid "Searching…" msgid "Searching…"
msgstr "మెయిన్ పనిముట్లపట్టీ" msgstr "మెయిన్ పనిముట్లపట్టీ"
#: dolphinviewcontainer.cpp:655 #: dolphinviewcontainer.cpp:639
#, kde-format #, kde-format
msgctxt "@info:status" msgctxt "@info:status"
msgid "No items found." msgid "No items found."
msgstr "" msgstr ""
#: dolphinviewcontainer.cpp:830 #: dolphinviewcontainer.cpp:814
#, kde-format #, kde-format
msgctxt "@info:status" msgctxt "@info:status"
msgid "Dolphin does not support web pages, the web browser has been launched" msgid "Dolphin does not support web pages, the web browser has been launched"
msgstr "డాల్ఫన్ వెబ్ పేజీలను మద్దతీయదు, వెబ్ " msgstr "డాల్ఫన్ వెబ్ పేజీలను మద్దతీయదు, వెబ్ "
#: dolphinviewcontainer.cpp:833 #: dolphinviewcontainer.cpp:817
#, fuzzy, kde-format #, fuzzy, kde-format
#| msgctxt "@info:status" #| msgctxt "@info:status"
#| msgid "Protocol not supported by Dolphin, Konqueror has been launched" #| msgid "Protocol not supported by Dolphin, Konqueror has been launched"
@ -1772,7 +1772,7 @@ msgid ""
"Protocol not supported by Dolphin, default application has been launched" "Protocol not supported by Dolphin, default application has been launched"
msgstr "ప్రోటోకాల్ డాల్ఫిన్ చేత మద్దతీయబడదు, కాన్క్వెరర్ ప్రారంభించబడింది" msgstr "ప్రోటోకాల్ డాల్ఫిన్ చేత మద్దతీయబడదు, కాన్క్వెరర్ ప్రారంభించబడింది"
#: dolphinviewcontainer.cpp:840 #: dolphinviewcontainer.cpp:824
#, fuzzy, kde-format #, fuzzy, kde-format
#| msgctxt "@info:status" #| msgctxt "@info:status"
#| msgid "Invalid protocol" #| msgid "Invalid protocol"
@ -1780,13 +1780,13 @@ msgctxt "@info:status"
msgid "Invalid protocol '%1'" msgid "Invalid protocol '%1'"
msgstr "సరికాని ప్రోటోకాల్" msgstr "సరికాని ప్రోటోకాల్"
#: dolphinviewcontainer.cpp:842 #: dolphinviewcontainer.cpp:826
#, kde-format #, kde-format
msgctxt "@info:status" msgctxt "@info:status"
msgid "Invalid protocol" msgid "Invalid protocol"
msgstr "సరికాని ప్రోటోకాల్" msgstr "సరికాని ప్రోటోకాల్"
#: dolphinviewcontainer.cpp:953 #: dolphinviewcontainer.cpp:937
#, kde-kuit-format #, kde-kuit-format
msgid "" msgid ""
"Current location changed, <filename>%1</filename> is no longer accessible." "Current location changed, <filename>%1</filename> is no longer accessible."

View File

@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: dolphin\n" "Project-Id-Version: dolphin\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2024-06-21 00:40+0000\n" "POT-Creation-Date: 2024-06-25 00:40+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2020-09-17 20:47+0500\n" "PO-Revision-Date: 2020-09-17 20:47+0500\n"
"Last-Translator: Victor Ibragimov <victor.ibragimov@gmail.com>\n" "Last-Translator: Victor Ibragimov <victor.ibragimov@gmail.com>\n"
"Language-Team: Tajik <kde-i18n-doc@kde.org>\n" "Language-Team: Tajik <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
@ -1574,7 +1574,7 @@ msgid "Empty Recently Closed Tabs"
msgstr "" msgstr ""
#: dolphinrecenttabsmenu.cpp:37 dolphinrecenttabsmenu.cpp:40 #: dolphinrecenttabsmenu.cpp:37 dolphinrecenttabsmenu.cpp:40
#: dolphinviewcontainer.cpp:510 search/dolphinsearchbox.cpp:300 #: dolphinviewcontainer.cpp:494 search/dolphinsearchbox.cpp:300
#, fuzzy, kde-format #, fuzzy, kde-format
#| msgctxt "@action:inmenu" #| msgctxt "@action:inmenu"
#| msgid "Search Bar" #| msgid "Search Bar"
@ -1694,21 +1694,21 @@ msgctxt "@info:progress"
msgid "Sorting…" msgid "Sorting…"
msgstr "Тартибдиҳӣ:" msgstr "Тартибдиҳӣ:"
#: dolphinviewcontainer.cpp:546 #: dolphinviewcontainer.cpp:530
#, fuzzy, kde-format #, fuzzy, kde-format
#| msgctxt "@action:button" #| msgctxt "@action:button"
#| msgid "Search" #| msgid "Search"
msgid "Search" msgid "Search"
msgstr "Ҷустуҷӯ" msgstr "Ҷустуҷӯ"
#: dolphinviewcontainer.cpp:548 #: dolphinviewcontainer.cpp:532
#, fuzzy, kde-format #, fuzzy, kde-format
#| msgctxt "@action:inmenu" #| msgctxt "@action:inmenu"
#| msgid "Search Bar" #| msgid "Search Bar"
msgid "Search for %1" msgid "Search for %1"
msgstr "Лавҳаи ҷустуҷӯӣ" msgstr "Лавҳаи ҷустуҷӯӣ"
#: dolphinviewcontainer.cpp:635 #: dolphinviewcontainer.cpp:619
#, fuzzy, kde-format #, fuzzy, kde-format
#| msgctxt "@info" #| msgctxt "@info"
#| msgid "Searching..." #| msgid "Searching..."
@ -1716,19 +1716,19 @@ msgctxt "@info"
msgid "Searching…" msgid "Searching…"
msgstr "Идет поиск..." msgstr "Идет поиск..."
#: dolphinviewcontainer.cpp:655 #: dolphinviewcontainer.cpp:639
#, kde-format #, kde-format
msgctxt "@info:status" msgctxt "@info:status"
msgid "No items found." msgid "No items found."
msgstr "" msgstr ""
#: dolphinviewcontainer.cpp:830 #: dolphinviewcontainer.cpp:814
#, kde-format #, kde-format
msgctxt "@info:status" msgctxt "@info:status"
msgid "Dolphin does not support web pages, the web browser has been launched" msgid "Dolphin does not support web pages, the web browser has been launched"
msgstr "" msgstr ""
#: dolphinviewcontainer.cpp:833 #: dolphinviewcontainer.cpp:817
#, fuzzy, kde-format #, fuzzy, kde-format
#| msgctxt "@info:status" #| msgctxt "@info:status"
#| msgid "Protocol not supported by Dolphin, Konqueror has been launched" #| msgid "Protocol not supported by Dolphin, Konqueror has been launched"
@ -1739,7 +1739,7 @@ msgstr ""
"Протокол бо барномаи Dolphin пуштибонӣ намешавад, вале Konqueror оғоз карда " "Протокол бо барномаи Dolphin пуштибонӣ намешавад, вале Konqueror оғоз карда "
"шуд" "шуд"
#: dolphinviewcontainer.cpp:840 #: dolphinviewcontainer.cpp:824
#, fuzzy, kde-format #, fuzzy, kde-format
#| msgctxt "@info:status" #| msgctxt "@info:status"
#| msgid "Invalid protocol" #| msgid "Invalid protocol"
@ -1747,13 +1747,13 @@ msgctxt "@info:status"
msgid "Invalid protocol '%1'" msgid "Invalid protocol '%1'"
msgstr "Протоколи нодуруст" msgstr "Протоколи нодуруст"
#: dolphinviewcontainer.cpp:842 #: dolphinviewcontainer.cpp:826
#, kde-format #, kde-format
msgctxt "@info:status" msgctxt "@info:status"
msgid "Invalid protocol" msgid "Invalid protocol"
msgstr "Протоколи нодуруст" msgstr "Протоколи нодуруст"
#: dolphinviewcontainer.cpp:953 #: dolphinviewcontainer.cpp:937
#, kde-kuit-format #, kde-kuit-format
msgid "" msgid ""
"Current location changed, <filename>%1</filename> is no longer accessible." "Current location changed, <filename>%1</filename> is no longer accessible."

View File

@ -10,7 +10,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: dolphin\n" "Project-Id-Version: dolphin\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2024-06-21 00:40+0000\n" "POT-Creation-Date: 2024-06-25 00:40+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2010-12-25 15:02+0700\n" "PO-Revision-Date: 2010-12-25 15:02+0700\n"
"Last-Translator: Phuwanat Sakornsakolpat <narachai@gmail.com>\n" "Last-Translator: Phuwanat Sakornsakolpat <narachai@gmail.com>\n"
"Language-Team: Thai <thai-l10n@googlegroups.com>\n" "Language-Team: Thai <thai-l10n@googlegroups.com>\n"
@ -1585,7 +1585,7 @@ msgid "Empty Recently Closed Tabs"
msgstr "แท็บที่ถูกปิดไปล่าสุด" msgstr "แท็บที่ถูกปิดไปล่าสุด"
#: dolphinrecenttabsmenu.cpp:37 dolphinrecenttabsmenu.cpp:40 #: dolphinrecenttabsmenu.cpp:37 dolphinrecenttabsmenu.cpp:40
#: dolphinviewcontainer.cpp:510 search/dolphinsearchbox.cpp:300 #: dolphinviewcontainer.cpp:494 search/dolphinsearchbox.cpp:300
#, fuzzy, kde-format #, fuzzy, kde-format
#| msgctxt "@action:inmenu" #| msgctxt "@action:inmenu"
#| msgid "Search Bar" #| msgid "Search Bar"
@ -1705,21 +1705,21 @@ msgctxt "@info:progress"
msgid "Sorting…" msgid "Sorting…"
msgstr "การเรียงลำดับ:" msgstr "การเรียงลำดับ:"
#: dolphinviewcontainer.cpp:546 #: dolphinviewcontainer.cpp:530
#, fuzzy, kde-format #, fuzzy, kde-format
#| msgctxt "@action:button" #| msgctxt "@action:button"
#| msgid "Search" #| msgid "Search"
msgid "Search" msgid "Search"
msgstr "ค้นหา" msgstr "ค้นหา"
#: dolphinviewcontainer.cpp:548 #: dolphinviewcontainer.cpp:532
#, fuzzy, kde-format #, fuzzy, kde-format
#| msgctxt "@action:inmenu" #| msgctxt "@action:inmenu"
#| msgid "Search Bar" #| msgid "Search Bar"
msgid "Search for %1" msgid "Search for %1"
msgstr "แถบค้นหา" msgstr "แถบค้นหา"
#: dolphinviewcontainer.cpp:635 #: dolphinviewcontainer.cpp:619
#, fuzzy, kde-format #, fuzzy, kde-format
#| msgctxt "@info" #| msgctxt "@info"
#| msgid "Searching..." #| msgid "Searching..."
@ -1727,19 +1727,19 @@ msgctxt "@info"
msgid "Searching…" msgid "Searching…"
msgstr "กำลังค้นหา..." msgstr "กำลังค้นหา..."
#: dolphinviewcontainer.cpp:655 #: dolphinviewcontainer.cpp:639
#, kde-format #, kde-format
msgctxt "@info:status" msgctxt "@info:status"
msgid "No items found." msgid "No items found."
msgstr "ไม่พบรายการใด ๆ" msgstr "ไม่พบรายการใด ๆ"
#: dolphinviewcontainer.cpp:830 #: dolphinviewcontainer.cpp:814
#, kde-format #, kde-format
msgctxt "@info:status" msgctxt "@info:status"
msgid "Dolphin does not support web pages, the web browser has been launched" msgid "Dolphin does not support web pages, the web browser has been launched"
msgstr "ดอลฟินยังไม่รองรับหน้าเว็บ จะทำการเรียกเว็บเบราว์เซอร์แทน" msgstr "ดอลฟินยังไม่รองรับหน้าเว็บ จะทำการเรียกเว็บเบราว์เซอร์แทน"
#: dolphinviewcontainer.cpp:833 #: dolphinviewcontainer.cpp:817
#, fuzzy, kde-format #, fuzzy, kde-format
#| msgctxt "@info:status" #| msgctxt "@info:status"
#| msgid "Protocol not supported by Dolphin, Konqueror has been launched" #| msgid "Protocol not supported by Dolphin, Konqueror has been launched"
@ -1748,7 +1748,7 @@ msgid ""
"Protocol not supported by Dolphin, default application has been launched" "Protocol not supported by Dolphin, default application has been launched"
msgstr "ดอลฟินยังไม่รองรับโพรโทคอลนี้ จะทำการเรียกคอนเควอร์เรอร์แทน" msgstr "ดอลฟินยังไม่รองรับโพรโทคอลนี้ จะทำการเรียกคอนเควอร์เรอร์แทน"
#: dolphinviewcontainer.cpp:840 #: dolphinviewcontainer.cpp:824
#, fuzzy, kde-format #, fuzzy, kde-format
#| msgctxt "@info:status" #| msgctxt "@info:status"
#| msgid "Invalid protocol" #| msgid "Invalid protocol"
@ -1756,13 +1756,13 @@ msgctxt "@info:status"
msgid "Invalid protocol '%1'" msgid "Invalid protocol '%1'"
msgstr "โพรโทคอลใช้งานไม่ได้" msgstr "โพรโทคอลใช้งานไม่ได้"
#: dolphinviewcontainer.cpp:842 #: dolphinviewcontainer.cpp:826
#, kde-format #, kde-format
msgctxt "@info:status" msgctxt "@info:status"
msgid "Invalid protocol" msgid "Invalid protocol"
msgstr "โพรโทคอลใช้งานไม่ได้" msgstr "โพรโทคอลใช้งานไม่ได้"
#: dolphinviewcontainer.cpp:953 #: dolphinviewcontainer.cpp:937
#, kde-kuit-format #, kde-kuit-format
msgid "" msgid ""
"Current location changed, <filename>%1</filename> is no longer accessible." "Current location changed, <filename>%1</filename> is no longer accessible."

View File

@ -12,7 +12,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: dolphin-plugins\n" "Project-Id-Version: dolphin-plugins\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2024-06-21 00:40+0000\n" "POT-Creation-Date: 2024-06-25 00:40+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2024-05-31 14:20+0300\n" "PO-Revision-Date: 2024-05-31 14:20+0300\n"
"Last-Translator: Emir SARI <emir_sari@icloud.com>\n" "Last-Translator: Emir SARI <emir_sari@icloud.com>\n"
"Language-Team: Turkish <kde-l10n-tr@kde.org>\n" "Language-Team: Turkish <kde-l10n-tr@kde.org>\n"
@ -1729,7 +1729,7 @@ msgid "Empty Recently Closed Tabs"
msgstr "Son Kapatılan Sekmeleri Boşalt" msgstr "Son Kapatılan Sekmeleri Boşalt"
#: dolphinrecenttabsmenu.cpp:37 dolphinrecenttabsmenu.cpp:40 #: dolphinrecenttabsmenu.cpp:37 dolphinrecenttabsmenu.cpp:40
#: dolphinviewcontainer.cpp:510 search/dolphinsearchbox.cpp:300 #: dolphinviewcontainer.cpp:494 search/dolphinsearchbox.cpp:300
#, kde-format #, kde-format
msgid "Search for %1 in %2" msgid "Search for %1 in %2"
msgstr "%2 içinde %1 ara" msgstr "%2 içinde %1 ara"
@ -1860,35 +1860,35 @@ msgctxt "@info:progress"
msgid "Sorting…" msgid "Sorting…"
msgstr "Sıralama…" msgstr "Sıralama…"
#: dolphinviewcontainer.cpp:546 #: dolphinviewcontainer.cpp:530
#, kde-format #, kde-format
msgid "Search" msgid "Search"
msgstr "Ara" msgstr "Ara"
#: dolphinviewcontainer.cpp:548 #: dolphinviewcontainer.cpp:532
#, kde-format #, kde-format
msgid "Search for %1" msgid "Search for %1"
msgstr "Ara: %1" msgstr "Ara: %1"
#: dolphinviewcontainer.cpp:635 #: dolphinviewcontainer.cpp:619
#, kde-format #, kde-format
msgctxt "@info" msgctxt "@info"
msgid "Searching…" msgid "Searching…"
msgstr "Aranıyor…" msgstr "Aranıyor…"
#: dolphinviewcontainer.cpp:655 #: dolphinviewcontainer.cpp:639
#, kde-format #, kde-format
msgctxt "@info:status" msgctxt "@info:status"
msgid "No items found." msgid "No items found."
msgstr "Öge bulunamadı." msgstr "Öge bulunamadı."
#: dolphinviewcontainer.cpp:830 #: dolphinviewcontainer.cpp:814
#, kde-format #, kde-format
msgctxt "@info:status" msgctxt "@info:status"
msgid "Dolphin does not support web pages, the web browser has been launched" msgid "Dolphin does not support web pages, the web browser has been launched"
msgstr "Dolphin web sayfalarını desteklemiyor, web tarayıcısı başlatılıyor" msgstr "Dolphin web sayfalarını desteklemiyor, web tarayıcısı başlatılıyor"
#: dolphinviewcontainer.cpp:833 #: dolphinviewcontainer.cpp:817
#, kde-format #, kde-format
msgctxt "@info:status" msgctxt "@info:status"
msgid "" msgid ""
@ -1896,19 +1896,19 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Protokol Dolphin tarafından desteklenmiyor, öntanımlı uygulama başlatıldı" "Protokol Dolphin tarafından desteklenmiyor, öntanımlı uygulama başlatıldı"
#: dolphinviewcontainer.cpp:840 #: dolphinviewcontainer.cpp:824
#, kde-format #, kde-format
msgctxt "@info:status" msgctxt "@info:status"
msgid "Invalid protocol '%1'" msgid "Invalid protocol '%1'"
msgstr "Geçersiz protokol “%1”" msgstr "Geçersiz protokol “%1”"
#: dolphinviewcontainer.cpp:842 #: dolphinviewcontainer.cpp:826
#, kde-format #, kde-format
msgctxt "@info:status" msgctxt "@info:status"
msgid "Invalid protocol" msgid "Invalid protocol"
msgstr "Geçersiz protokol" msgstr "Geçersiz protokol"
#: dolphinviewcontainer.cpp:953 #: dolphinviewcontainer.cpp:937
#, kde-kuit-format #, kde-kuit-format
msgid "" msgid ""
"Current location changed, <filename>%1</filename> is no longer accessible." "Current location changed, <filename>%1</filename> is no longer accessible."

View File

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: dolphin\n" "Project-Id-Version: dolphin\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2024-06-21 00:40+0000\n" "POT-Creation-Date: 2024-06-25 00:40+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2013-09-08 07:04+0900\n" "PO-Revision-Date: 2013-09-08 07:04+0900\n"
"Last-Translator: Gheyret Kenji <gheyret@gmail.com>\n" "Last-Translator: Gheyret Kenji <gheyret@gmail.com>\n"
"Language-Team: Uyghur Computer Science Association <UKIJ@yahoogroups.com>\n" "Language-Team: Uyghur Computer Science Association <UKIJ@yahoogroups.com>\n"
@ -1571,7 +1571,7 @@ msgid "Empty Recently Closed Tabs"
msgstr "يېقىندا تاقالغان بوش بەتكۈچلەر" msgstr "يېقىندا تاقالغان بوش بەتكۈچلەر"
#: dolphinrecenttabsmenu.cpp:37 dolphinrecenttabsmenu.cpp:40 #: dolphinrecenttabsmenu.cpp:37 dolphinrecenttabsmenu.cpp:40
#: dolphinviewcontainer.cpp:510 search/dolphinsearchbox.cpp:300 #: dolphinviewcontainer.cpp:494 search/dolphinsearchbox.cpp:300
#, fuzzy, kde-format #, fuzzy, kde-format
#| msgctxt "@item" #| msgctxt "@item"
#| msgid "Search For" #| msgid "Search For"
@ -1691,21 +1691,21 @@ msgctxt "@info:progress"
msgid "Sorting…" msgid "Sorting…"
msgstr "تەرتىپلەش:" msgstr "تەرتىپلەش:"
#: dolphinviewcontainer.cpp:546 #: dolphinviewcontainer.cpp:530
#, fuzzy, kde-format #, fuzzy, kde-format
#| msgctxt "@title:window" #| msgctxt "@title:window"
#| msgid "Search" #| msgid "Search"
msgid "Search" msgid "Search"
msgstr "ئىزدە" msgstr "ئىزدە"
#: dolphinviewcontainer.cpp:548 #: dolphinviewcontainer.cpp:532
#, fuzzy, kde-format #, fuzzy, kde-format
#| msgctxt "@item" #| msgctxt "@item"
#| msgid "Search For" #| msgid "Search For"
msgid "Search for %1" msgid "Search for %1"
msgstr "ئىزدە" msgstr "ئىزدە"
#: dolphinviewcontainer.cpp:635 #: dolphinviewcontainer.cpp:619
#, fuzzy, kde-format #, fuzzy, kde-format
#| msgctxt "@info" #| msgctxt "@info"
#| msgid "Searching..." #| msgid "Searching..."
@ -1713,19 +1713,19 @@ msgctxt "@info"
msgid "Searching…" msgid "Searching…"
msgstr "ئىزدەۋاتىدۇ…" msgstr "ئىزدەۋاتىدۇ…"
#: dolphinviewcontainer.cpp:655 #: dolphinviewcontainer.cpp:639
#, kde-format #, kde-format
msgctxt "@info:status" msgctxt "@info:status"
msgid "No items found." msgid "No items found."
msgstr "تۈر تېپىلمىدى." msgstr "تۈر تېپىلمىدى."
#: dolphinviewcontainer.cpp:830 #: dolphinviewcontainer.cpp:814
#, kde-format #, kde-format
msgctxt "@info:status" msgctxt "@info:status"
msgid "Dolphin does not support web pages, the web browser has been launched" msgid "Dolphin does not support web pages, the web browser has been launched"
msgstr "Dolphin تور بەتنى قوللىمايدۇ، ھازىر توركۆرگۈ قوزغىتىلدى" msgstr "Dolphin تور بەتنى قوللىمايدۇ، ھازىر توركۆرگۈ قوزغىتىلدى"
#: dolphinviewcontainer.cpp:833 #: dolphinviewcontainer.cpp:817
#, fuzzy, kde-format #, fuzzy, kde-format
#| msgctxt "@info:status" #| msgctxt "@info:status"
#| msgid "Protocol not supported by Dolphin, Konqueror has been launched" #| msgid "Protocol not supported by Dolphin, Konqueror has been launched"
@ -1734,7 +1734,7 @@ msgid ""
"Protocol not supported by Dolphin, default application has been launched" "Protocol not supported by Dolphin, default application has been launched"
msgstr "Dolphin بۇ كېلىشىمنى قوللىمايدۇ، ھازىر Konqueror قوزغىتىلدى" msgstr "Dolphin بۇ كېلىشىمنى قوللىمايدۇ، ھازىر Konqueror قوزغىتىلدى"
#: dolphinviewcontainer.cpp:840 #: dolphinviewcontainer.cpp:824
#, fuzzy, kde-format #, fuzzy, kde-format
#| msgctxt "@info:status" #| msgctxt "@info:status"
#| msgid "Invalid protocol" #| msgid "Invalid protocol"
@ -1742,13 +1742,13 @@ msgctxt "@info:status"
msgid "Invalid protocol '%1'" msgid "Invalid protocol '%1'"
msgstr "ئىناۋەتسىز كېلىشىم" msgstr "ئىناۋەتسىز كېلىشىم"
#: dolphinviewcontainer.cpp:842 #: dolphinviewcontainer.cpp:826
#, kde-format #, kde-format
msgctxt "@info:status" msgctxt "@info:status"
msgid "Invalid protocol" msgid "Invalid protocol"
msgstr "ئىناۋەتسىز كېلىشىم" msgstr "ئىناۋەتسىز كېلىشىم"
#: dolphinviewcontainer.cpp:953 #: dolphinviewcontainer.cpp:937
#, kde-kuit-format #, kde-kuit-format
msgid "" msgid ""
"Current location changed, <filename>%1</filename> is no longer accessible." "Current location changed, <filename>%1</filename> is no longer accessible."

View File

@ -10,7 +10,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: dolphin\n" "Project-Id-Version: dolphin\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2024-06-21 00:40+0000\n" "POT-Creation-Date: 2024-06-25 00:40+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2024-05-31 09:42+0300\n" "PO-Revision-Date: 2024-05-31 09:42+0300\n"
"Last-Translator: Yuri Chornoivan <yurchor@ukr.net>\n" "Last-Translator: Yuri Chornoivan <yurchor@ukr.net>\n"
"Language-Team: Ukrainian\n" "Language-Team: Ukrainian\n"
@ -1780,7 +1780,7 @@ msgid "Empty Recently Closed Tabs"
msgstr "Спорожнити список нещодавно закритих вкладок" msgstr "Спорожнити список нещодавно закритих вкладок"
#: dolphinrecenttabsmenu.cpp:37 dolphinrecenttabsmenu.cpp:40 #: dolphinrecenttabsmenu.cpp:37 dolphinrecenttabsmenu.cpp:40
#: dolphinviewcontainer.cpp:510 search/dolphinsearchbox.cpp:300 #: dolphinviewcontainer.cpp:494 search/dolphinsearchbox.cpp:300
#, kde-format #, kde-format
msgid "Search for %1 in %2" msgid "Search for %1 in %2"
msgstr "Шукати %1 у %2" msgstr "Шукати %1 у %2"
@ -1914,29 +1914,29 @@ msgctxt "@info:progress"
msgid "Sorting…" msgid "Sorting…"
msgstr "Впорядкування…" msgstr "Впорядкування…"
#: dolphinviewcontainer.cpp:546 #: dolphinviewcontainer.cpp:530
#, kde-format #, kde-format
msgid "Search" msgid "Search"
msgstr "Пошук" msgstr "Пошук"
#: dolphinviewcontainer.cpp:548 #: dolphinviewcontainer.cpp:532
#, kde-format #, kde-format
msgid "Search for %1" msgid "Search for %1"
msgstr "Шукати %1" msgstr "Шукати %1"
#: dolphinviewcontainer.cpp:635 #: dolphinviewcontainer.cpp:619
#, kde-format #, kde-format
msgctxt "@info" msgctxt "@info"
msgid "Searching…" msgid "Searching…"
msgstr "Пошук…" msgstr "Пошук…"
#: dolphinviewcontainer.cpp:655 #: dolphinviewcontainer.cpp:639
#, kde-format #, kde-format
msgctxt "@info:status" msgctxt "@info:status"
msgid "No items found." msgid "No items found."
msgstr "Не знайдено жодного об’єкта." msgstr "Не знайдено жодного об’єкта."
#: dolphinviewcontainer.cpp:830 #: dolphinviewcontainer.cpp:814
#, kde-format #, kde-format
msgctxt "@info:status" msgctxt "@info:status"
msgid "Dolphin does not support web pages, the web browser has been launched" msgid "Dolphin does not support web pages, the web browser has been launched"
@ -1944,7 +1944,7 @@ msgstr ""
"Показ вебсторінок не підтримується Dolphin, було запущено переглядач " "Показ вебсторінок не підтримується Dolphin, було запущено переглядач "
"інтернету" "інтернету"
#: dolphinviewcontainer.cpp:833 #: dolphinviewcontainer.cpp:817
#, kde-format #, kde-format
msgctxt "@info:status" msgctxt "@info:status"
msgid "" msgid ""
@ -1953,19 +1953,19 @@ msgstr ""
"Підтримки цього протоколу у Dolphin не передбачено — було запущено типову " "Підтримки цього протоколу у Dolphin не передбачено — було запущено типову "
"програму" "програму"
#: dolphinviewcontainer.cpp:840 #: dolphinviewcontainer.cpp:824
#, kde-format #, kde-format
msgctxt "@info:status" msgctxt "@info:status"
msgid "Invalid protocol '%1'" msgid "Invalid protocol '%1'"
msgstr "Некоректний протокол «%1»" msgstr "Некоректний протокол «%1»"
#: dolphinviewcontainer.cpp:842 #: dolphinviewcontainer.cpp:826
#, kde-format #, kde-format
msgctxt "@info:status" msgctxt "@info:status"
msgid "Invalid protocol" msgid "Invalid protocol"
msgstr "Некоректний протокол" msgstr "Некоректний протокол"
#: dolphinviewcontainer.cpp:953 #: dolphinviewcontainer.cpp:937
#, kde-kuit-format #, kde-kuit-format
msgid "" msgid ""
"Current location changed, <filename>%1</filename> is no longer accessible." "Current location changed, <filename>%1</filename> is no longer accessible."

View File

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: dolphin\n" "Project-Id-Version: dolphin\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2024-06-21 00:40+0000\n" "POT-Creation-Date: 2024-06-25 00:40+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2008-05-31 09:43+0200\n" "PO-Revision-Date: 2008-05-31 09:43+0200\n"
"Last-Translator: Mashrab Kuvatov <kmashrab@uni-bremen.de>\n" "Last-Translator: Mashrab Kuvatov <kmashrab@uni-bremen.de>\n"
"Language-Team: Uzbek <floss-uz-l10n@googlegroups.com>\n" "Language-Team: Uzbek <floss-uz-l10n@googlegroups.com>\n"
@ -1605,7 +1605,7 @@ msgid "Empty Recently Closed Tabs"
msgstr "Tabni yopish" msgstr "Tabni yopish"
#: dolphinrecenttabsmenu.cpp:37 dolphinrecenttabsmenu.cpp:40 #: dolphinrecenttabsmenu.cpp:37 dolphinrecenttabsmenu.cpp:40
#: dolphinviewcontainer.cpp:510 search/dolphinsearchbox.cpp:300 #: dolphinviewcontainer.cpp:494 search/dolphinsearchbox.cpp:300
#, fuzzy, kde-format #, fuzzy, kde-format
#| msgctxt "@title:menu" #| msgctxt "@title:menu"
#| msgid "Main Toolbar" #| msgid "Main Toolbar"
@ -1723,21 +1723,21 @@ msgctxt "@info:progress"
msgid "Sorting…" msgid "Sorting…"
msgstr "Saralash:" msgstr "Saralash:"
#: dolphinviewcontainer.cpp:546 #: dolphinviewcontainer.cpp:530
#, fuzzy, kde-format #, fuzzy, kde-format
#| msgctxt "@title:menu" #| msgctxt "@title:menu"
#| msgid "Main Toolbar" #| msgid "Main Toolbar"
msgid "Search" msgid "Search"
msgstr "Asosiy asboblar paneli" msgstr "Asosiy asboblar paneli"
#: dolphinviewcontainer.cpp:548 #: dolphinviewcontainer.cpp:532
#, fuzzy, kde-format #, fuzzy, kde-format
#| msgctxt "@title:menu" #| msgctxt "@title:menu"
#| msgid "Main Toolbar" #| msgid "Main Toolbar"
msgid "Search for %1" msgid "Search for %1"
msgstr "Asosiy asboblar paneli" msgstr "Asosiy asboblar paneli"
#: dolphinviewcontainer.cpp:635 #: dolphinviewcontainer.cpp:619
#, fuzzy, kde-format #, fuzzy, kde-format
#| msgctxt "@title:menu" #| msgctxt "@title:menu"
#| msgid "Main Toolbar" #| msgid "Main Toolbar"
@ -1745,38 +1745,38 @@ msgctxt "@info"
msgid "Searching…" msgid "Searching…"
msgstr "Asosiy asboblar paneli" msgstr "Asosiy asboblar paneli"
#: dolphinviewcontainer.cpp:655 #: dolphinviewcontainer.cpp:639
#, kde-format #, kde-format
msgctxt "@info:status" msgctxt "@info:status"
msgid "No items found." msgid "No items found."
msgstr "" msgstr ""
#: dolphinviewcontainer.cpp:830 #: dolphinviewcontainer.cpp:814
#, kde-format #, kde-format
msgctxt "@info:status" msgctxt "@info:status"
msgid "Dolphin does not support web pages, the web browser has been launched" msgid "Dolphin does not support web pages, the web browser has been launched"
msgstr "" msgstr ""
#: dolphinviewcontainer.cpp:833 #: dolphinviewcontainer.cpp:817
#, kde-format #, kde-format
msgctxt "@info:status" msgctxt "@info:status"
msgid "" msgid ""
"Protocol not supported by Dolphin, default application has been launched" "Protocol not supported by Dolphin, default application has been launched"
msgstr "" msgstr ""
#: dolphinviewcontainer.cpp:840 #: dolphinviewcontainer.cpp:824
#, kde-format #, kde-format
msgctxt "@info:status" msgctxt "@info:status"
msgid "Invalid protocol '%1'" msgid "Invalid protocol '%1'"
msgstr "" msgstr ""
#: dolphinviewcontainer.cpp:842 #: dolphinviewcontainer.cpp:826
#, kde-format #, kde-format
msgctxt "@info:status" msgctxt "@info:status"
msgid "Invalid protocol" msgid "Invalid protocol"
msgstr "" msgstr ""
#: dolphinviewcontainer.cpp:953 #: dolphinviewcontainer.cpp:937
#, kde-kuit-format #, kde-kuit-format
msgid "" msgid ""
"Current location changed, <filename>%1</filename> is no longer accessible." "Current location changed, <filename>%1</filename> is no longer accessible."

View File

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: dolphin\n" "Project-Id-Version: dolphin\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2024-06-21 00:40+0000\n" "POT-Creation-Date: 2024-06-25 00:40+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2009-10-13 23:57+0200\n" "PO-Revision-Date: 2009-10-13 23:57+0200\n"
"Last-Translator: Mashrab Kuvatov <kmashrab@uni-bremen.de>\n" "Last-Translator: Mashrab Kuvatov <kmashrab@uni-bremen.de>\n"
"Language-Team: Uzbek <floss-uz-l10n@googlegroups.com>\n" "Language-Team: Uzbek <floss-uz-l10n@googlegroups.com>\n"
@ -1603,7 +1603,7 @@ msgid "Empty Recently Closed Tabs"
msgstr "Табни ёпиш" msgstr "Табни ёпиш"
#: dolphinrecenttabsmenu.cpp:37 dolphinrecenttabsmenu.cpp:40 #: dolphinrecenttabsmenu.cpp:37 dolphinrecenttabsmenu.cpp:40
#: dolphinviewcontainer.cpp:510 search/dolphinsearchbox.cpp:300 #: dolphinviewcontainer.cpp:494 search/dolphinsearchbox.cpp:300
#, fuzzy, kde-format #, fuzzy, kde-format
#| msgctxt "@action:inmenu" #| msgctxt "@action:inmenu"
#| msgid "Search Bar" #| msgid "Search Bar"
@ -1725,21 +1725,21 @@ msgctxt "@info:progress"
msgid "Sorting…" msgid "Sorting…"
msgstr "Саралаш:" msgstr "Саралаш:"
#: dolphinviewcontainer.cpp:546 #: dolphinviewcontainer.cpp:530
#, fuzzy, kde-format #, fuzzy, kde-format
#| msgctxt "@label:textbox" #| msgctxt "@label:textbox"
#| msgid "Search..." #| msgid "Search..."
msgid "Search" msgid "Search"
msgstr "Қидириш..." msgstr "Қидириш..."
#: dolphinviewcontainer.cpp:548 #: dolphinviewcontainer.cpp:532
#, fuzzy, kde-format #, fuzzy, kde-format
#| msgctxt "@action:inmenu" #| msgctxt "@action:inmenu"
#| msgid "Search Bar" #| msgid "Search Bar"
msgid "Search for %1" msgid "Search for %1"
msgstr "Қидириш панели" msgstr "Қидириш панели"
#: dolphinviewcontainer.cpp:635 #: dolphinviewcontainer.cpp:619
#, fuzzy, kde-format #, fuzzy, kde-format
#| msgctxt "@label:textbox" #| msgctxt "@label:textbox"
#| msgid "Search..." #| msgid "Search..."
@ -1747,38 +1747,38 @@ msgctxt "@info"
msgid "Searching…" msgid "Searching…"
msgstr "Қидириш..." msgstr "Қидириш..."
#: dolphinviewcontainer.cpp:655 #: dolphinviewcontainer.cpp:639
#, kde-format #, kde-format
msgctxt "@info:status" msgctxt "@info:status"
msgid "No items found." msgid "No items found."
msgstr "" msgstr ""
#: dolphinviewcontainer.cpp:830 #: dolphinviewcontainer.cpp:814
#, kde-format #, kde-format
msgctxt "@info:status" msgctxt "@info:status"
msgid "Dolphin does not support web pages, the web browser has been launched" msgid "Dolphin does not support web pages, the web browser has been launched"
msgstr "" msgstr ""
#: dolphinviewcontainer.cpp:833 #: dolphinviewcontainer.cpp:817
#, kde-format #, kde-format
msgctxt "@info:status" msgctxt "@info:status"
msgid "" msgid ""
"Protocol not supported by Dolphin, default application has been launched" "Protocol not supported by Dolphin, default application has been launched"
msgstr "" msgstr ""
#: dolphinviewcontainer.cpp:840 #: dolphinviewcontainer.cpp:824
#, kde-format #, kde-format
msgctxt "@info:status" msgctxt "@info:status"
msgid "Invalid protocol '%1'" msgid "Invalid protocol '%1'"
msgstr "" msgstr ""
#: dolphinviewcontainer.cpp:842 #: dolphinviewcontainer.cpp:826
#, kde-format #, kde-format
msgctxt "@info:status" msgctxt "@info:status"
msgid "Invalid protocol" msgid "Invalid protocol"
msgstr "" msgstr ""
#: dolphinviewcontainer.cpp:953 #: dolphinviewcontainer.cpp:937
#, kde-kuit-format #, kde-kuit-format
msgid "" msgid ""
"Current location changed, <filename>%1</filename> is no longer accessible." "Current location changed, <filename>%1</filename> is no longer accessible."

View File

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: dolphin\n" "Project-Id-Version: dolphin\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2024-06-21 00:40+0000\n" "POT-Creation-Date: 2024-06-25 00:40+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2023-03-21 18:35+0100\n" "PO-Revision-Date: 2023-03-21 18:35+0100\n"
"Last-Translator: Phu Hung Nguyen <phu.nguyen@kdemail.net>\n" "Last-Translator: Phu Hung Nguyen <phu.nguyen@kdemail.net>\n"
"Language-Team: Vietnamese <kde-l10n-vi@kde.org>\n" "Language-Team: Vietnamese <kde-l10n-vi@kde.org>\n"
@ -1823,7 +1823,7 @@ msgid "Empty Recently Closed Tabs"
msgstr "Quên các thẻ đóng gần đây" msgstr "Quên các thẻ đóng gần đây"
#: dolphinrecenttabsmenu.cpp:37 dolphinrecenttabsmenu.cpp:40 #: dolphinrecenttabsmenu.cpp:37 dolphinrecenttabsmenu.cpp:40
#: dolphinviewcontainer.cpp:510 search/dolphinsearchbox.cpp:300 #: dolphinviewcontainer.cpp:494 search/dolphinsearchbox.cpp:300
#, kde-format #, kde-format
msgid "Search for %1 in %2" msgid "Search for %1 in %2"
msgstr "Tìm kiếm %1 trong %2" msgstr "Tìm kiếm %1 trong %2"
@ -1957,17 +1957,17 @@ msgctxt "@info:progress"
msgid "Sorting…" msgid "Sorting…"
msgstr "Sắp xếp:" msgstr "Sắp xếp:"
#: dolphinviewcontainer.cpp:546 #: dolphinviewcontainer.cpp:530
#, kde-format #, kde-format
msgid "Search" msgid "Search"
msgstr "Tìm kiếm" msgstr "Tìm kiếm"
#: dolphinviewcontainer.cpp:548 #: dolphinviewcontainer.cpp:532
#, kde-format #, kde-format
msgid "Search for %1" msgid "Search for %1"
msgstr "Tìm kiếm %1" msgstr "Tìm kiếm %1"
#: dolphinviewcontainer.cpp:635 #: dolphinviewcontainer.cpp:619
#, fuzzy, kde-format #, fuzzy, kde-format
#| msgctxt "@info" #| msgctxt "@info"
#| msgid "Searching..." #| msgid "Searching..."
@ -1975,19 +1975,19 @@ msgctxt "@info"
msgid "Searching…" msgid "Searching…"
msgstr "Đang tìm kiếm..." msgstr "Đang tìm kiếm..."
#: dolphinviewcontainer.cpp:655 #: dolphinviewcontainer.cpp:639
#, kde-format #, kde-format
msgctxt "@info:status" msgctxt "@info:status"
msgid "No items found." msgid "No items found."
msgstr "Không tìm thấy thứ gì." msgstr "Không tìm thấy thứ gì."
#: dolphinviewcontainer.cpp:830 #: dolphinviewcontainer.cpp:814
#, kde-format #, kde-format
msgctxt "@info:status" msgctxt "@info:status"
msgid "Dolphin does not support web pages, the web browser has been launched" msgid "Dolphin does not support web pages, the web browser has been launched"
msgstr "Dolphin không hỗ trợ xem trang web, trình duyệt web đã được khởi chạy" msgstr "Dolphin không hỗ trợ xem trang web, trình duyệt web đã được khởi chạy"
#: dolphinviewcontainer.cpp:833 #: dolphinviewcontainer.cpp:817
#, kde-format #, kde-format
msgctxt "@info:status" msgctxt "@info:status"
msgid "" msgid ""
@ -1995,7 +1995,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Giao thức không được Dolphin hỗ trợ, ứng dụng mặc định đã được khởi chạy" "Giao thức không được Dolphin hỗ trợ, ứng dụng mặc định đã được khởi chạy"
#: dolphinviewcontainer.cpp:840 #: dolphinviewcontainer.cpp:824
#, fuzzy, kde-format #, fuzzy, kde-format
#| msgctxt "@info:status" #| msgctxt "@info:status"
#| msgid "Invalid protocol" #| msgid "Invalid protocol"
@ -2003,13 +2003,13 @@ msgctxt "@info:status"
msgid "Invalid protocol '%1'" msgid "Invalid protocol '%1'"
msgstr "Giao thức không hợp lệ" msgstr "Giao thức không hợp lệ"
#: dolphinviewcontainer.cpp:842 #: dolphinviewcontainer.cpp:826
#, kde-format #, kde-format
msgctxt "@info:status" msgctxt "@info:status"
msgid "Invalid protocol" msgid "Invalid protocol"
msgstr "Giao thức không hợp lệ" msgstr "Giao thức không hợp lệ"
#: dolphinviewcontainer.cpp:953 #: dolphinviewcontainer.cpp:937
#, kde-kuit-format #, kde-kuit-format
msgid "" msgid ""
"Current location changed, <filename>%1</filename> is no longer accessible." "Current location changed, <filename>%1</filename> is no longer accessible."

View File

@ -10,7 +10,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: dolphin\n" "Project-Id-Version: dolphin\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2024-06-21 00:40+0000\n" "POT-Creation-Date: 2024-06-25 00:40+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2014-03-28 22:43+0100\n" "PO-Revision-Date: 2014-03-28 22:43+0100\n"
"Last-Translator: Jean Cayron <jean.cayron@gmail.com>\n" "Last-Translator: Jean Cayron <jean.cayron@gmail.com>\n"
"Language-Team: Walloon <linux-wa@walon.org>\n" "Language-Team: Walloon <linux-wa@walon.org>\n"
@ -1584,7 +1584,7 @@ msgid "Empty Recently Closed Tabs"
msgstr "Vudî linwetes cloyowes enawaire" msgstr "Vudî linwetes cloyowes enawaire"
#: dolphinrecenttabsmenu.cpp:37 dolphinrecenttabsmenu.cpp:40 #: dolphinrecenttabsmenu.cpp:37 dolphinrecenttabsmenu.cpp:40
#: dolphinviewcontainer.cpp:510 search/dolphinsearchbox.cpp:300 #: dolphinviewcontainer.cpp:494 search/dolphinsearchbox.cpp:300
#, fuzzy, kde-format #, fuzzy, kde-format
#| msgctxt "@item" #| msgctxt "@item"
#| msgid "Search For" #| msgid "Search For"
@ -1704,21 +1704,21 @@ msgctxt "@info:progress"
msgid "Sorting…" msgid "Sorting…"
msgstr "Relére:" msgstr "Relére:"
#: dolphinviewcontainer.cpp:546 #: dolphinviewcontainer.cpp:530
#, fuzzy, kde-format #, fuzzy, kde-format
#| msgctxt "@title:window" #| msgctxt "@title:window"
#| msgid "Search" #| msgid "Search"
msgid "Search" msgid "Search"
msgstr "Trover" msgstr "Trover"
#: dolphinviewcontainer.cpp:548 #: dolphinviewcontainer.cpp:532
#, fuzzy, kde-format #, fuzzy, kde-format
#| msgctxt "@item" #| msgctxt "@item"
#| msgid "Search For" #| msgid "Search For"
msgid "Search for %1" msgid "Search for %1"
msgstr "Cweri après" msgstr "Cweri après"
#: dolphinviewcontainer.cpp:635 #: dolphinviewcontainer.cpp:619
#, fuzzy, kde-format #, fuzzy, kde-format
#| msgctxt "@info" #| msgctxt "@info"
#| msgid "Searching..." #| msgid "Searching..."
@ -1726,20 +1726,20 @@ msgctxt "@info"
msgid "Searching…" msgid "Searching…"
msgstr "Dji cwere..." msgstr "Dji cwere..."
#: dolphinviewcontainer.cpp:655 #: dolphinviewcontainer.cpp:639
#, kde-format #, kde-format
msgctxt "@info:status" msgctxt "@info:status"
msgid "No items found." msgid "No items found."
msgstr "Nou cayet d' trové." msgstr "Nou cayet d' trové."
#: dolphinviewcontainer.cpp:830 #: dolphinviewcontainer.cpp:814
#, kde-format #, kde-format
msgctxt "@info:status" msgctxt "@info:status"
msgid "Dolphin does not support web pages, the web browser has been launched" msgid "Dolphin does not support web pages, the web browser has been launched"
msgstr "" msgstr ""
"Dolphin ni sait nén drovi les pådjes waibes, li betchteu waibe a stî enondé" "Dolphin ni sait nén drovi les pådjes waibes, li betchteu waibe a stî enondé"
#: dolphinviewcontainer.cpp:833 #: dolphinviewcontainer.cpp:817
#, fuzzy, kde-format #, fuzzy, kde-format
#| msgctxt "@info:status" #| msgctxt "@info:status"
#| msgid "Protocol not supported by Dolphin, Konqueror has been launched" #| msgid "Protocol not supported by Dolphin, Konqueror has been launched"
@ -1748,7 +1748,7 @@ msgid ""
"Protocol not supported by Dolphin, default application has been launched" "Protocol not supported by Dolphin, default application has been launched"
msgstr "Protocole nén sopoirté pa Dolphin, Konqueror a stî enondé" msgstr "Protocole nén sopoirté pa Dolphin, Konqueror a stî enondé"
#: dolphinviewcontainer.cpp:840 #: dolphinviewcontainer.cpp:824
#, fuzzy, kde-format #, fuzzy, kde-format
#| msgctxt "@info:status" #| msgctxt "@info:status"
#| msgid "Invalid protocol" #| msgid "Invalid protocol"
@ -1756,13 +1756,13 @@ msgctxt "@info:status"
msgid "Invalid protocol '%1'" msgid "Invalid protocol '%1'"
msgstr "Protocole nén valåbe" msgstr "Protocole nén valåbe"
#: dolphinviewcontainer.cpp:842 #: dolphinviewcontainer.cpp:826
#, kde-format #, kde-format
msgctxt "@info:status" msgctxt "@info:status"
msgid "Invalid protocol" msgid "Invalid protocol"
msgstr "Protocole nén valåbe" msgstr "Protocole nén valåbe"
#: dolphinviewcontainer.cpp:953 #: dolphinviewcontainer.cpp:937
#, kde-kuit-format #, kde-kuit-format
msgid "" msgid ""
"Current location changed, <filename>%1</filename> is no longer accessible." "Current location changed, <filename>%1</filename> is no longer accessible."

View File

@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: kdeorg\n" "Project-Id-Version: kdeorg\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2024-06-21 00:40+0000\n" "POT-Creation-Date: 2024-06-25 00:40+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2024-04-22 15:58\n" "PO-Revision-Date: 2024-04-22 15:58\n"
"Last-Translator: \n" "Last-Translator: \n"
"Language-Team: Chinese Simplified\n" "Language-Team: Chinese Simplified\n"
@ -1654,7 +1654,7 @@ msgid "Empty Recently Closed Tabs"
msgstr "清空最近关闭的标签页" msgstr "清空最近关闭的标签页"
#: dolphinrecenttabsmenu.cpp:37 dolphinrecenttabsmenu.cpp:40 #: dolphinrecenttabsmenu.cpp:37 dolphinrecenttabsmenu.cpp:40
#: dolphinviewcontainer.cpp:510 search/dolphinsearchbox.cpp:300 #: dolphinviewcontainer.cpp:494 search/dolphinsearchbox.cpp:300
#, kde-format #, kde-format
msgid "Search for %1 in %2" msgid "Search for %1 in %2"
msgstr "在 %2 中搜索 %1" msgstr "在 %2 中搜索 %1"
@ -1778,54 +1778,54 @@ msgctxt "@info:progress"
msgid "Sorting…" msgid "Sorting…"
msgstr "正在排序…" msgstr "正在排序…"
#: dolphinviewcontainer.cpp:546 #: dolphinviewcontainer.cpp:530
#, kde-format #, kde-format
msgid "Search" msgid "Search"
msgstr "搜索" msgstr "搜索"
#: dolphinviewcontainer.cpp:548 #: dolphinviewcontainer.cpp:532
#, kde-format #, kde-format
msgid "Search for %1" msgid "Search for %1"
msgstr "搜索 %1" msgstr "搜索 %1"
#: dolphinviewcontainer.cpp:635 #: dolphinviewcontainer.cpp:619
#, kde-format #, kde-format
msgctxt "@info" msgctxt "@info"
msgid "Searching…" msgid "Searching…"
msgstr "正在搜索…" msgstr "正在搜索…"
#: dolphinviewcontainer.cpp:655 #: dolphinviewcontainer.cpp:639
#, kde-format #, kde-format
msgctxt "@info:status" msgctxt "@info:status"
msgid "No items found." msgid "No items found."
msgstr "未找到项目。" msgstr "未找到项目。"
#: dolphinviewcontainer.cpp:830 #: dolphinviewcontainer.cpp:814
#, kde-format #, kde-format
msgctxt "@info:status" msgctxt "@info:status"
msgid "Dolphin does not support web pages, the web browser has been launched" msgid "Dolphin does not support web pages, the web browser has been launched"
msgstr "Dolphin 不支持显示网页,已启动网页浏览器" msgstr "Dolphin 不支持显示网页,已启动网页浏览器"
#: dolphinviewcontainer.cpp:833 #: dolphinviewcontainer.cpp:817
#, kde-format #, kde-format
msgctxt "@info:status" msgctxt "@info:status"
msgid "" msgid ""
"Protocol not supported by Dolphin, default application has been launched" "Protocol not supported by Dolphin, default application has been launched"
msgstr "Dolphin 不支持此协议,已启动默认应用程序" msgstr "Dolphin 不支持此协议,已启动默认应用程序"
#: dolphinviewcontainer.cpp:840 #: dolphinviewcontainer.cpp:824
#, kde-format #, kde-format
msgctxt "@info:status" msgctxt "@info:status"
msgid "Invalid protocol '%1'" msgid "Invalid protocol '%1'"
msgstr "无效的协议“%1”" msgstr "无效的协议“%1”"
#: dolphinviewcontainer.cpp:842 #: dolphinviewcontainer.cpp:826
#, kde-format #, kde-format
msgctxt "@info:status" msgctxt "@info:status"
msgid "Invalid protocol" msgid "Invalid protocol"
msgstr "无效的协议" msgstr "无效的协议"
#: dolphinviewcontainer.cpp:953 #: dolphinviewcontainer.cpp:937
#, kde-kuit-format #, kde-kuit-format
msgid "" msgid ""
"Current location changed, <filename>%1</filename> is no longer accessible." "Current location changed, <filename>%1</filename> is no longer accessible."

View File

@ -19,7 +19,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: dolphin\n" "Project-Id-Version: dolphin\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2024-06-21 00:40+0000\n" "POT-Creation-Date: 2024-06-25 00:40+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2024-06-13 04:45+0900\n" "PO-Revision-Date: 2024-06-13 04:45+0900\n"
"Last-Translator: Kisaragi Hiu <mail@kisaragi-hiu.com>\n" "Last-Translator: Kisaragi Hiu <mail@kisaragi-hiu.com>\n"
"Language-Team: Traditional Chinese <zh-l10n@lists.slat.org>\n" "Language-Team: Traditional Chinese <zh-l10n@lists.slat.org>\n"
@ -1661,7 +1661,7 @@ msgid "Empty Recently Closed Tabs"
msgstr "清空最近關閉的分頁" msgstr "清空最近關閉的分頁"
#: dolphinrecenttabsmenu.cpp:37 dolphinrecenttabsmenu.cpp:40 #: dolphinrecenttabsmenu.cpp:37 dolphinrecenttabsmenu.cpp:40
#: dolphinviewcontainer.cpp:510 search/dolphinsearchbox.cpp:300 #: dolphinviewcontainer.cpp:494 search/dolphinsearchbox.cpp:300
#, kde-format #, kde-format
msgid "Search for %1 in %2" msgid "Search for %1 in %2"
msgstr "在 %2 中搜尋 %1" msgstr "在 %2 中搜尋 %1"
@ -1785,54 +1785,54 @@ msgctxt "@info:progress"
msgid "Sorting…" msgid "Sorting…"
msgstr "排序中…" msgstr "排序中…"
#: dolphinviewcontainer.cpp:546 #: dolphinviewcontainer.cpp:530
#, kde-format #, kde-format
msgid "Search" msgid "Search"
msgstr "搜尋" msgstr "搜尋"
#: dolphinviewcontainer.cpp:548 #: dolphinviewcontainer.cpp:532
#, kde-format #, kde-format
msgid "Search for %1" msgid "Search for %1"
msgstr "搜尋 %1" msgstr "搜尋 %1"
#: dolphinviewcontainer.cpp:635 #: dolphinviewcontainer.cpp:619
#, kde-format #, kde-format
msgctxt "@info" msgctxt "@info"
msgid "Searching…" msgid "Searching…"
msgstr "搜尋中…" msgstr "搜尋中…"
#: dolphinviewcontainer.cpp:655 #: dolphinviewcontainer.cpp:639
#, kde-format #, kde-format
msgctxt "@info:status" msgctxt "@info:status"
msgid "No items found." msgid "No items found."
msgstr "找不到任何項目。" msgstr "找不到任何項目。"
#: dolphinviewcontainer.cpp:830 #: dolphinviewcontainer.cpp:814
#, kde-format #, kde-format
msgctxt "@info:status" msgctxt "@info:status"
msgid "Dolphin does not support web pages, the web browser has been launched" msgid "Dolphin does not support web pages, the web browser has been launched"
msgstr "Dolphin 不支援網頁,已啟動瀏覽器" msgstr "Dolphin 不支援網頁,已啟動瀏覽器"
#: dolphinviewcontainer.cpp:833 #: dolphinviewcontainer.cpp:817
#, kde-format #, kde-format
msgctxt "@info:status" msgctxt "@info:status"
msgid "" msgid ""
"Protocol not supported by Dolphin, default application has been launched" "Protocol not supported by Dolphin, default application has been launched"
msgstr "此通訊協定不受 Dolphin 支援,已啟動預設應用程式" msgstr "此通訊協定不受 Dolphin 支援,已啟動預設應用程式"
#: dolphinviewcontainer.cpp:840 #: dolphinviewcontainer.cpp:824
#, kde-format #, kde-format
msgctxt "@info:status" msgctxt "@info:status"
msgid "Invalid protocol '%1'" msgid "Invalid protocol '%1'"
msgstr "無效協定 '%1'" msgstr "無效協定 '%1'"
#: dolphinviewcontainer.cpp:842 #: dolphinviewcontainer.cpp:826
#, kde-format #, kde-format
msgctxt "@info:status" msgctxt "@info:status"
msgid "Invalid protocol" msgid "Invalid protocol"
msgstr "無效的協定" msgstr "無效的協定"
#: dolphinviewcontainer.cpp:953 #: dolphinviewcontainer.cpp:937
#, kde-kuit-format #, kde-kuit-format
msgid "" msgid ""
"Current location changed, <filename>%1</filename> is no longer accessible." "Current location changed, <filename>%1</filename> is no longer accessible."

View File

@ -305,10 +305,13 @@ void DolphinContextMenu::addViewportContextMenu()
} }
addSeparator(); addSeparator();
// Insert 'Sort By' and 'View Mode' // Insert 'Sort By', 'Group By' and 'View Mode'
if (ContextMenuSettings::showSortBy()) { if (ContextMenuSettings::showSortBy()) {
addAction(m_mainWindow->actionCollection()->action(QStringLiteral("sort"))); addAction(m_mainWindow->actionCollection()->action(QStringLiteral("sort")));
} }
if (ContextMenuSettings::showGroupBy()) {
addAction(m_mainWindow->actionCollection()->action(QStringLiteral("group")));
}
if (ContextMenuSettings::showViewMode()) { if (ContextMenuSettings::showViewMode()) {
addAction(m_mainWindow->actionCollection()->action(QStringLiteral("view_mode"))); addAction(m_mainWindow->actionCollection()->action(QStringLiteral("view_mode")));
} }

View File

@ -1496,6 +1496,7 @@ void DolphinMainWindow::updateHamburgerMenu()
} }
menu->addAction(ac->action(QStringLiteral("show_hidden_files"))); menu->addAction(ac->action(QStringLiteral("show_hidden_files")));
menu->addAction(ac->action(QStringLiteral("sort"))); menu->addAction(ac->action(QStringLiteral("sort")));
menu->addAction(ac->action(QStringLiteral("group")));
menu->addAction(ac->action(QStringLiteral("additional_info"))); menu->addAction(ac->action(QStringLiteral("additional_info")));
if (!GeneralSettings::showStatusBar() || !GeneralSettings::showZoomSlider()) { if (!GeneralSettings::showStatusBar() || !GeneralSettings::showZoomSlider()) {
menu->addAction(ac->action(QStringLiteral("zoom"))); menu->addAction(ac->action(QStringLiteral("zoom")));
@ -2316,7 +2317,7 @@ void DolphinMainWindow::setupDockWidgets()
placesDock->setLocked(lock); placesDock->setLocked(lock);
placesDock->setObjectName(QStringLiteral("placesDock")); placesDock->setObjectName(QStringLiteral("placesDock"));
placesDock->setAllowedAreas(Qt::LeftDockWidgetArea | Qt::RightDockWidgetArea); placesDock->setAllowedAreas(Qt::LeftDockWidgetArea | Qt::RightDockWidgetArea);
m_placesPanel = new PlacesPanel(placesDock); m_placesPanel = new PlacesPanel(placesDock);
m_placesPanel->setCustomContextMenuActions({lockLayoutAction}); m_placesPanel->setCustomContextMenuActions({lockLayoutAction});
placesDock->setWidget(m_placesPanel); placesDock->setWidget(m_placesPanel);

View File

@ -23,6 +23,7 @@
</Menu> </Menu>
<Menu name="view"><text>&amp;View</text> <Menu name="view"><text>&amp;View</text>
<Action name="sort" /> <Action name="sort" />
<Action name="group" />
<Action name="additional_info" /> <Action name="additional_info" />
<Action name="show_preview" /> <Action name="show_preview" />
<Action name="show_in_groups" /> <Action name="show_in_groups" />

View File

@ -43,6 +43,7 @@
<Action name="view_zoom_out"/> <Action name="view_zoom_out"/>
<Separator/> <Separator/>
<Action name="sort" /> <Action name="sort" />
<Action name="group" />
<Action name="view_mode" /> <Action name="view_mode" />
<Action name="additional_info" /> <Action name="additional_info" />
<Action name="show_preview" /> <Action name="show_preview" />

View File

@ -452,8 +452,9 @@ void KFileItemListView::applyRolesToModel()
roles.insert("expandedParentsCount"); roles.insert("expandedParentsCount");
} }
// Assure that the role that is used for sorting will be determined // Assure that the roles used for sorting and grouping will be determined
roles.insert(fileItemModel->sortRole()); roles.insert(fileItemModel->sortRole());
roles.insert(fileItemModel->groupRole());
fileItemModel->setRoles(roles); fileItemModel->setRoles(roles);
m_modelRolesUpdater->setRoles(roles); m_modelRolesUpdater->setRoles(roles);

File diff suppressed because it is too large Load Diff

View File

@ -196,6 +196,13 @@ public:
bool requiresIndexer; bool requiresIndexer;
}; };
/**
* @return Provides static information for a role that is supported
* by KFileItemModel. Some roles can only be determined if
* Baloo is enabled and/or the Baloo indexing is enabled.
*/
static RoleInfo roleInformation(const QByteArray &role);
/** /**
* @return Provides static information for all available roles that * @return Provides static information for all available roles that
* are supported by KFileItemModel. Some roles can only be * are supported by KFileItemModel. Some roles can only be
@ -204,6 +211,13 @@ public:
*/ */
static QList<RoleInfo> rolesInformation(); static QList<RoleInfo> rolesInformation();
/**
* @return Provides static information for all available grouping
* behaviors supported by KFileItemModel but not directly
* mapped to roles of KFileItemModel.
*/
static QList<RoleInfo> extraGroupingInformation();
/** set to true to hide application/x-trash files */ /** set to true to hide application/x-trash files */
void setShowTrashMime(bool show); void setShowTrashMime(bool show);
@ -287,11 +301,13 @@ protected:
void onGroupedSortingChanged(bool current) override; void onGroupedSortingChanged(bool current) override;
void onSortRoleChanged(const QByteArray &current, const QByteArray &previous, bool resortItems = true) override; void onSortRoleChanged(const QByteArray &current, const QByteArray &previous, bool resortItems = true) override;
void onSortOrderChanged(Qt::SortOrder current, Qt::SortOrder previous) override; void onSortOrderChanged(Qt::SortOrder current, Qt::SortOrder previous) override;
void onGroupRoleChanged(const QByteArray &current, const QByteArray &previous, bool resortItems = true) override;
void onGroupOrderChanged(Qt::SortOrder current, Qt::SortOrder previous) override;
private Q_SLOTS: private Q_SLOTS:
/** /**
* Resorts all items dependent on the set sortRole(), sortOrder() * Resorts all items dependent on the set sortRole(), sortOrder(),
* and foldersFirst() settings. * groupRole(), groupOrder() and foldersFirst() settings.
*/ */
void resortAllItems(); void resortAllItems();
@ -365,6 +381,15 @@ private:
ItemData *parent; ItemData *parent;
}; };
struct ItemGroupInfo {
int comparable;
QString text;
bool operator==(const ItemGroupInfo &other) const;
bool operator!=(const ItemGroupInfo &other) const;
bool operator<(const ItemGroupInfo &other) const;
};
enum RemoveItemsBehavior { KeepItemData, DeleteItemData, DeleteItemDataIfUnfiltered }; enum RemoveItemsBehavior { KeepItemData, DeleteItemData, DeleteItemDataIfUnfiltered };
void insertItems(QList<ItemData *> &items); void insertItems(QList<ItemData *> &items);
@ -378,6 +403,12 @@ private:
*/ */
QList<ItemData *> createItemDataList(const QUrl &parentUrl, const KFileItemList &items) const; QList<ItemData *> createItemDataList(const QUrl &parentUrl, const KFileItemList &items) const;
/**
* Helper method for prepareItemsForSorting().
* For a set role, fills 'values' of ItemData non-lazily.
*/
void prepareItemsWithRole(QList<ItemData *> &itemDataList, RoleType roleType);
/** /**
* Prepares the items for sorting. Normally, the hash 'values' in ItemData is filled * Prepares the items for sorting. Normally, the hash 'values' in ItemData is filled
* lazily to save time and memory, but for some sort roles, it is expected that the * lazily to save time and memory, but for some sort roles, it is expected that the
@ -445,13 +476,29 @@ private:
*/ */
int sortRoleCompare(const ItemData *a, const ItemData *b, const QCollator &collator) const; int sortRoleCompare(const ItemData *a, const ItemData *b, const QCollator &collator) const;
/**
* Helper method for lessThan() and expandedParentsCountCompare(): Compares
* the passed item-data using m_groupRole as criteria. Both items must
* have the same parent item, otherwise the comparison will be wrong.
*/
int groupRoleCompare(const ItemData *a, const ItemData *b, const QCollator &collator) const;
int stringCompare(const QString &a, const QString &b, const QCollator &collator) const; int stringCompare(const QString &a, const QString &b, const QCollator &collator) const;
ItemGroupInfo nameRoleGroup(const ItemData *itemData, bool withString = true) const;
ItemGroupInfo sizeRoleGroup(const ItemData *itemData, bool withString = true) const;
ItemGroupInfo timeRoleGroup(const std::function<QDateTime(const ItemData *)> &fileTimeCb, const ItemData *itemData, bool withString = true) const;
ItemGroupInfo permissionRoleGroup(const ItemData *itemData, bool withString = true) const;
ItemGroupInfo ratingRoleGroup(const ItemData *itemData, bool withString = true) const;
ItemGroupInfo typeRoleGroup(const ItemData *itemData) const;
ItemGroupInfo genericStringRoleGroup(const QByteArray &role, const ItemData *itemData) const;
QList<QPair<int, QVariant>> nameRoleGroups() const; QList<QPair<int, QVariant>> nameRoleGroups() const;
QList<QPair<int, QVariant>> sizeRoleGroups() const; QList<QPair<int, QVariant>> sizeRoleGroups() const;
QList<QPair<int, QVariant>> timeRoleGroups(const std::function<QDateTime(const ItemData *)> &fileTimeCb) const; QList<QPair<int, QVariant>> timeRoleGroups(const std::function<QDateTime(const ItemData *)> &fileTimeCb) const;
QList<QPair<int, QVariant>> permissionRoleGroups() const; QList<QPair<int, QVariant>> permissionRoleGroups() const;
QList<QPair<int, QVariant>> ratingRoleGroups() const; QList<QPair<int, QVariant>> ratingRoleGroups() const;
QList<QPair<int, QVariant>> typeRoleGroups() const;
QList<QPair<int, QVariant>> genericStringRoleGroups(const QByteArray &typeForRole) const; QList<QPair<int, QVariant>> genericStringRoleGroups(const QByteArray &typeForRole) const;
/** /**
@ -542,6 +589,10 @@ private:
bool m_sortHiddenLast; bool m_sortHiddenLast;
RoleType m_sortRole; RoleType m_sortRole;
RoleType m_groupRole;
QByteArray m_sortExtraInfo;
QByteArray m_groupExtraInfo;
int m_sortingProgressPercent; // Value of directorySortingProgress() signal int m_sortingProgressPercent; // Value of directorySortingProgress() signal
QSet<QByteArray> m_roles; QSet<QByteArray> m_roles;
@ -600,4 +651,14 @@ inline bool KFileItemModel::isChildItem(int index) const
} }
} }
inline bool KFileItemModel::ItemGroupInfo::operator==(const ItemGroupInfo &other) const
{
return comparable == other.comparable && text == other.text;
}
inline bool KFileItemModel::ItemGroupInfo::operator!=(const ItemGroupInfo &other) const
{
return comparable != other.comparable || text != other.text;
}
#endif #endif

View File

@ -368,7 +368,7 @@ void KFileItemModelRolesUpdater::slotItemsInserted(const KItemRangeList &itemRan
timer.start(); timer.start();
// Determine the sort role synchronously for as many items as possible. // Determine the sort role synchronously for as many items as possible.
if (m_resolvableRoles.contains(m_model->sortRole())) { if (m_resolvableRoles.contains(m_model->sortRole()) || m_resolvableRoles.contains(m_model->groupRole())) {
int insertedCount = 0; int insertedCount = 0;
for (const KItemRange &range : itemRanges) { for (const KItemRange &range : itemRanges) {
const int lastIndex = insertedCount + range.index + range.count - 1; const int lastIndex = insertedCount + range.index + range.count - 1;
@ -1218,13 +1218,13 @@ void KFileItemModelRolesUpdater::applySortRole(int index)
QHash<QByteArray, QVariant> data; QHash<QByteArray, QVariant> data;
const KFileItem item = m_model->fileItem(index); const KFileItem item = m_model->fileItem(index);
if (m_model->sortRole() == "type") { if (m_model->sortRole() == "type" || m_model->groupRole() == "type") {
if (!item.isMimeTypeKnown()) { if (!item.isMimeTypeKnown()) {
item.determineMimeType(); item.determineMimeType();
} }
data.insert("type", item.mimeComment()); data.insert("type", item.mimeComment());
} else if (m_model->sortRole() == "size" && item.isLocalFile() && item.isDir()) { } else if ((m_model->sortRole() == "size" || m_model->groupRole() == "size") && item.isLocalFile() && item.isDir()) {
startDirectorySizeCounting(item, index); startDirectorySizeCounting(item, index);
return; return;
} else { } else {

View File

@ -315,6 +315,8 @@ private:
/** /**
* Resolves the sort role of the item and applies it to the model. * Resolves the sort role of the item and applies it to the model.
* Despite the name, this handles both sorting and grouping, as
* regrouping never happens without resorting at the same time.
*/ */
void applySortRole(int index); void applySortRole(int index);

View File

@ -1481,6 +1481,26 @@ void KItemListView::slotSortRoleChanged(const QByteArray &current, const QByteAr
} }
} }
void KItemListView::slotGroupOrderChanged(Qt::SortOrder current, Qt::SortOrder previous)
{
Q_UNUSED(current)
Q_UNUSED(previous)
if (m_grouped) {
updateVisibleGroupHeaders();
doLayout(NoAnimation);
}
}
void KItemListView::slotGroupRoleChanged(const QByteArray &current, const QByteArray &previous)
{
Q_UNUSED(current)
Q_UNUSED(previous)
if (m_grouped) {
updateVisibleGroupHeaders();
doLayout(NoAnimation);
}
}
void KItemListView::slotCurrentChanged(int current, int previous) void KItemListView::slotCurrentChanged(int current, int previous)
{ {
Q_UNUSED(previous) Q_UNUSED(previous)
@ -1743,6 +1763,8 @@ void KItemListView::setModel(KItemModelBase *model)
disconnect(m_model, &KItemModelBase::groupedSortingChanged, this, &KItemListView::slotGroupedSortingChanged); disconnect(m_model, &KItemModelBase::groupedSortingChanged, this, &KItemListView::slotGroupedSortingChanged);
disconnect(m_model, &KItemModelBase::sortOrderChanged, this, &KItemListView::slotSortOrderChanged); disconnect(m_model, &KItemModelBase::sortOrderChanged, this, &KItemListView::slotSortOrderChanged);
disconnect(m_model, &KItemModelBase::sortRoleChanged, this, &KItemListView::slotSortRoleChanged); disconnect(m_model, &KItemModelBase::sortRoleChanged, this, &KItemListView::slotSortRoleChanged);
disconnect(m_model, &KItemModelBase::groupOrderChanged, this, &KItemListView::slotGroupOrderChanged);
disconnect(m_model, &KItemModelBase::groupRoleChanged, this, &KItemListView::slotGroupRoleChanged);
m_sizeHintResolver->itemsRemoved(KItemRangeList() << KItemRange(0, m_model->count())); m_sizeHintResolver->itemsRemoved(KItemRangeList() << KItemRange(0, m_model->count()));
} }
@ -2185,7 +2207,7 @@ void KItemListView::updateGroupHeaderForWidget(KItemListWidget *widget)
const int groupIndex = groupIndexForItem(index); const int groupIndex = groupIndexForItem(index);
Q_ASSERT(groupIndex >= 0); Q_ASSERT(groupIndex >= 0);
groupHeader->setData(groups.at(groupIndex).second); groupHeader->setData(groups.at(groupIndex).second);
groupHeader->setRole(model()->sortRole()); groupHeader->setRole(model()->groupRole());
groupHeader->setStyleOption(m_styleOption); groupHeader->setStyleOption(m_styleOption);
groupHeader->setScrollOrientation(scrollOrientation()); groupHeader->setScrollOrientation(scrollOrientation());
groupHeader->setItemIndex(index); groupHeader->setItemIndex(index);

Some files were not shown because too many files have changed in this diff Show More