diff --git a/po/it/dolphin.po b/po/it/dolphin.po index 5abcc2121..ae34bbb01 100644 --- a/po/it/dolphin.po +++ b/po/it/dolphin.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: dolphin\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" "POT-Creation-Date: 2023-09-17 00:47+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2023-08-30 19:20+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2023-09-11 09:17+0200\n" "Last-Translator: Vincenzo Reale \n" "Language-Team: Italian \n" "Language: it\n" @@ -821,11 +821,10 @@ msgid "Open in New Window" msgstr "Apri in una nuova finestra" #: dolphinmainwindow.cpp:2015 panels/places/placespanel.cpp:50 -#, fuzzy, kde-format -#| msgid "Open in application" +#, kde-format msgctxt "@action:inmenu" msgid "Open in Split View" -msgstr "Apri in applicazione" +msgstr "Apri nella vista divisa" #: dolphinmainwindow.cpp:2029 #, kde-format @@ -3292,10 +3291,9 @@ msgstr "Mostra i comandi «Apri in una nuova finestra» nel menu contestuale." #. i18n: ectx: label, entry (ShowOpenInSplitView), group (ContextMenu) #: settings/dolphin_contextmenusettings.kcfg:34 -#, fuzzy, kde-format -#| msgid "Show 'Open in New Window' in context menu." +#, kde-format msgid "Show 'Open In Split View' in context menu." -msgstr "Mostra i comandi «Apri in una nuova finestra» nel menu contestuale." +msgstr "Mostra «Apri nella vista divisa» nel menu contestuale." #. i18n: ectx: label, entry (ShowCopyLocation), group (ContextMenu) #: settings/dolphin_contextmenusettings.kcfg:38 diff --git a/po/pt_BR/dolphin.po b/po/pt_BR/dolphin.po index 79cf1bc96..b026cc583 100644 --- a/po/pt_BR/dolphin.po +++ b/po/pt_BR/dolphin.po @@ -17,15 +17,15 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: dolphin\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" "POT-Creation-Date: 2023-09-17 00:47+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2023-07-11 23:36-0300\n" -"Last-Translator: Geraldo Simiao \n" +"PO-Revision-Date: 2023-09-18 10:05-0300\n" +"Last-Translator: Luiz Fernando Ranghetti \n" "Language-Team: Brazilian Portuguese \n" "Language: pt_BR\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" -"X-Generator: Lokalize 23.04.2\n" +"X-Generator: Lokalize 22.12.3\n" #, kde-format msgctxt "NAME OF TRANSLATORS" @@ -831,11 +831,10 @@ msgid "Open in New Window" msgstr "Abrir em nova janela" #: dolphinmainwindow.cpp:2015 panels/places/placespanel.cpp:50 -#, fuzzy, kde-format -#| msgid "Open in application" +#, kde-format msgctxt "@action:inmenu" msgid "Open in Split View" -msgstr "Abrir no aplicativo" +msgstr "Abrir em visualização dividida" #: dolphinmainwindow.cpp:2029 #, kde-format @@ -3761,7 +3760,7 @@ msgstr "Configurar" #, kde-format msgctxt "@title:group Interface settings" msgid "Interface" -msgstr "" +msgstr "Interface" #: settings/dolphinsettingsdialog.cpp:59 #, fuzzy, kde-format @@ -3938,17 +3937,13 @@ msgid "Show full path in title bar" msgstr "Mostrar o caminho completo na barra de título" #: settings/interface/folderstabssettingspage.cpp:99 -#, fuzzy, kde-format -#| msgctxt "@action:inmenu File" -#| msgid "New &Window" +#, kde-format msgctxt "@label:checkbox" msgid "Window:" -msgstr "Nova &janela" +msgstr "Janela:" #: settings/interface/folderstabssettingspage.cpp:100 -#, fuzzy, kde-format -#| msgctxt "@option:check Startup Settings" -#| msgid "Show filter bar" +#, kde-format msgctxt "@option:check Window Startup Settings" msgid "Show filter bar" msgstr "Mostrar a barra de filtragem" @@ -4017,12 +4012,10 @@ msgstr "" "será aplicada." #: settings/interface/interfacesettingspage.cpp:30 -#, fuzzy, kde-format -#| msgctxt "@action:inmenu Sort" -#| msgid "Folders First" +#, kde-format msgctxt "@title:tab Folders & Tabs settings" msgid "Folders && Tabs" -msgstr "Primeiro as pastas" +msgstr "Pastas e abas" #: settings/interface/interfacesettingspage.cpp:35 #: settings/kcm/kcmdolphingeneral.cpp:41 @@ -4039,13 +4032,10 @@ msgid "Confirmations" msgstr "Confirmações" #: settings/interface/interfacesettingspage.cpp:45 -#, fuzzy, kde-format -#| msgctxt "@action:inmenu" -#| msgid "Location Bar" -#| msgid_plural "Location Bars" +#, kde-format msgctxt "@title:tab Status & Location bars settings" msgid "Status && Location bars" -msgstr "Barra de localização" +msgstr "Barras de localização e status" #: settings/interface/previewssettingspage.cpp:43 #, kde-format @@ -4100,12 +4090,10 @@ msgid "Show space information" msgstr "Mostrar informações de espaço" #: settings/interface/statusandlocationbarssettingspage.cpp:40 -#, fuzzy, kde-format -#| msgctxt "@title:tab Status Bar settings" -#| msgid "Status Bar" +#, kde-format msgctxt "@title:group" msgid "Status Bar: " -msgstr "Barra de status" +msgstr "Barra de status: " #: settings/interface/statusandlocationbarssettingspage.cpp:47 #, kde-format @@ -4114,12 +4102,9 @@ msgid "Make location bar editable" msgstr "Tornar a barra de localização editável" #: settings/interface/statusandlocationbarssettingspage.cpp:48 -#, fuzzy, kde-format -#| msgctxt "@action:inmenu" -#| msgid "Location Bar" -#| msgid_plural "Location Bars" +#, kde-format msgid "Location bar:" -msgstr "Barra de localização" +msgstr "Barra de localização:" #: settings/interface/statusandlocationbarssettingspage.cpp:50 #, kde-format @@ -4286,12 +4271,10 @@ msgstr "" "alterar as propriedades da exibição." #: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:38 -#, fuzzy, kde-format -#| msgctxt "@title:window" -#| msgid "View Display Style" +#, kde-format msgctxt "@title:group" msgid "Display style: " -msgstr "Estilo de exibição" +msgstr "Estilo de exibição: " #: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:44 #, kde-format @@ -4309,7 +4292,7 @@ msgstr "Abrir as pastas durante as operações de arrastar" #, kde-format msgctxt "@title:group" msgid "Browsing: " -msgstr "" +msgstr "Navegação: " #: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:53 #, kde-format @@ -4337,9 +4320,7 @@ msgid "Rename inline" msgstr "Renomear de forma integrada" #: settings/viewmodes/viewsettingspage.cpp:28 -#, fuzzy, kde-format -#| msgctxt "@title:group General settings" -#| msgid "General" +#, kde-format msgctxt "@title:tab General View settings" msgid "General" msgstr "Geral"