mirror of
https://invent.kde.org/system/dolphin
synced 2024-10-02 14:45:04 +00:00
GIT_SILENT Sync po/docbooks with svn
This commit is contained in:
parent
4725126090
commit
7a7cab61b6
|
@ -7,7 +7,7 @@ msgstr ""
|
|||
"Project-Id-Version: dolphin\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-03-24 00:40+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2024-03-20 13:26+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2024-03-25 20:05+0100\n"
|
||||
"Last-Translator: Mincho Kondarev <mkondarev@yahoo.de>\n"
|
||||
"Language-Team: Bulgarian <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
|
||||
"Language: bg\n"
|
||||
|
@ -15,7 +15,7 @@ msgstr ""
|
|||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
|
||||
"X-Generator: Lokalize 24.02.0\n"
|
||||
"X-Generator: Lokalize 24.02.1\n"
|
||||
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "NAME OF TRANSLATORS"
|
||||
|
@ -1065,7 +1065,7 @@ msgstr ""
|
|||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "@action:inmenu View"
|
||||
msgid "Show Panels"
|
||||
msgstr "Показване на панелите"
|
||||
msgstr "Показване на панели"
|
||||
|
||||
#: dolphinmainwindow.cpp:2461
|
||||
#, kde-kuit-format
|
||||
|
@ -3287,15 +3287,15 @@ msgstr "Как се показва размерът на директориит
|
|||
|
||||
#. i18n: ectx: label, entry (DirectorySizeMode), group (ContentDisplay)
|
||||
#: settings/dolphin_contentdisplaysettings.kcfg:13
|
||||
#, kde-format
|
||||
#, fuzzy, kde-format
|
||||
msgid "Show the content count"
|
||||
msgstr "Показване на броя на обектите"
|
||||
msgstr "Показване на лентата на състоянието"
|
||||
|
||||
#. i18n: ectx: label, entry (DirectorySizeMode), group (ContentDisplay)
|
||||
#: settings/dolphin_contentdisplaysettings.kcfg:16
|
||||
#, kde-format
|
||||
#, fuzzy, kde-format
|
||||
msgid "Show the content size"
|
||||
msgstr "Показване на размера на съдържанието"
|
||||
msgstr "Показване на лентата на състоянието"
|
||||
|
||||
#. i18n: ectx: label, entry (DirectorySizeMode), group (ContentDisplay)
|
||||
#: settings/dolphin_contentdisplaysettings.kcfg:19
|
||||
|
@ -3693,7 +3693,7 @@ msgstr "Питане при затваряне на много раздели."
|
|||
#: settings/dolphin_generalsettings.kcfg:79
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Rename inline"
|
||||
msgstr "Преименуване на елемент"
|
||||
msgstr "Преименуване на елемент в прозореца за преглед"
|
||||
|
||||
#. i18n: ectx: label, entry (ShowSelectionToggle), group (General)
|
||||
#: settings/dolphin_generalsettings.kcfg:83
|
||||
|
@ -4093,10 +4093,10 @@ msgid "Confirmations"
|
|||
msgstr "Потвърждения"
|
||||
|
||||
#: settings/interface/interfacesettingspage.cpp:51
|
||||
#, kde-format
|
||||
#, fuzzy, kde-format
|
||||
msgctxt "@title:tab Panels settings"
|
||||
msgid "Panels"
|
||||
msgstr "Панели"
|
||||
msgstr "Заключване на панелите"
|
||||
|
||||
#: settings/interface/interfacesettingspage.cpp:57
|
||||
#, kde-format
|
||||
|
@ -4105,19 +4105,19 @@ msgid "Status && Location bars"
|
|||
msgstr "Лента за местоположение и състояние"
|
||||
|
||||
#: settings/interface/panelsettingspage.cpp:34
|
||||
#, kde-format
|
||||
#, fuzzy, kde-format
|
||||
msgctxt "@option:check"
|
||||
msgid "Show previews"
|
||||
msgstr "Показване на предварителен преглед"
|
||||
|
||||
#: settings/interface/panelsettingspage.cpp:35
|
||||
#, kde-format
|
||||
#, fuzzy, kde-format
|
||||
msgctxt "@option:check"
|
||||
msgid "Auto-play media files"
|
||||
msgstr "Автоматично изпълнение на медийни файлове"
|
||||
|
||||
#: settings/interface/panelsettingspage.cpp:36
|
||||
#, kde-format
|
||||
#, fuzzy, kde-format
|
||||
msgctxt "@option:check"
|
||||
msgid "Show item on hover"
|
||||
msgstr "Показване на елемент при посочване"
|
||||
|
@ -4135,10 +4135,10 @@ msgid "Use &condensed date, for example '%1'"
|
|||
msgstr "Използване на &съкратен формат за дата, например '%1'"
|
||||
|
||||
#: settings/interface/panelsettingspage.cpp:44
|
||||
#, kde-format
|
||||
#, fuzzy, kde-format
|
||||
msgctxt "@label:checkbox"
|
||||
msgid "Information Panel:"
|
||||
msgstr "Панел с данни:"
|
||||
msgstr "Информация"
|
||||
|
||||
#: settings/interface/panelsettingspage.cpp:52
|
||||
#, kde-format
|
||||
|
@ -4200,7 +4200,7 @@ msgstr "Показване на плъзгача за мащабиране"
|
|||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "@option:check"
|
||||
msgid "Show space information"
|
||||
msgstr "Показване на информация за пространството"
|
||||
msgstr "Показване на данни за дисково пространство"
|
||||
|
||||
#: settings/interface/statusandlocationbarssettingspage.cpp:40
|
||||
#, kde-format
|
||||
|
@ -4277,22 +4277,22 @@ msgid "Sorting mode: "
|
|||
msgstr "Режим на сортиране: "
|
||||
|
||||
#: settings/viewmodes/contentdisplaytab.cpp:52
|
||||
#, kde-format
|
||||
#, fuzzy, kde-format
|
||||
msgctxt "option:radio"
|
||||
msgid "Show number of items"
|
||||
msgstr "Показване на броя на елементите"
|
||||
msgstr "Брой елементи"
|
||||
|
||||
#: settings/viewmodes/contentdisplaytab.cpp:53
|
||||
#, kde-format
|
||||
#, fuzzy, kde-format
|
||||
msgctxt "option:radio"
|
||||
msgid "Show size of contents, up to "
|
||||
msgstr "Показване на размер на съдържанието, до "
|
||||
msgstr "Размер на съдържанието, до "
|
||||
|
||||
#: settings/viewmodes/contentdisplaytab.cpp:54
|
||||
#, kde-format
|
||||
#, fuzzy, kde-format
|
||||
msgctxt "option:radio"
|
||||
msgid "Show no size"
|
||||
msgstr "Да не се показва размер"
|
||||
msgstr "Показване на плъзгача за мащабиране"
|
||||
|
||||
#: settings/viewmodes/contentdisplaytab.cpp:63
|
||||
#, kde-format
|
||||
|
@ -4302,10 +4302,10 @@ msgstr[0] " дълбочина на ниво"
|
|||
msgstr[1] " дълбочина на нива"
|
||||
|
||||
#: settings/viewmodes/contentdisplaytab.cpp:72
|
||||
#, kde-format
|
||||
#, fuzzy, kde-format
|
||||
msgctxt "@title:group"
|
||||
msgid "Folder size:"
|
||||
msgstr "Размер на папки:"
|
||||
msgstr "Папки:"
|
||||
|
||||
#: settings/viewmodes/contentdisplaytab.cpp:82
|
||||
#, kde-format
|
||||
|
@ -4448,7 +4448,7 @@ msgstr "Показване на маркера на селекцията"
|
|||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "option:check"
|
||||
msgid "Rename inline"
|
||||
msgstr "Преименуване на елемент"
|
||||
msgstr "Преименуване на елемент в прозореца за преглед"
|
||||
|
||||
#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:79
|
||||
#, kde-format
|
||||
|
@ -4645,7 +4645,7 @@ msgstr[1] "Големина: %1 пиксела"
|
|||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "@title:window"
|
||||
msgid "View Display Style"
|
||||
msgstr "Преглед на стила на дисплея"
|
||||
msgstr "Стил на прегледа"
|
||||
|
||||
#: settings/viewpropertiesdialog.cpp:72
|
||||
#, kde-format
|
||||
|
@ -4857,7 +4857,7 @@ msgstr "Показване плъзгач за мащабиране"
|
|||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "@action:inmenu"
|
||||
msgid "Show Space Information"
|
||||
msgstr "Показване на данни за пространството"
|
||||
msgstr "Показване на данни за дисково пространство"
|
||||
|
||||
#: statusbar/statusbarspaceinfo.cpp:123
|
||||
#, kde-format
|
||||
|
@ -4892,14 +4892,12 @@ msgid "%1 free out of %2 (%3% used)"
|
|||
msgstr "%1 свободни от %2 (използвани %3%)"
|
||||
|
||||
#: statusbar/statusbarspaceinfo.cpp:188
|
||||
#, kde-format
|
||||
#, fuzzy, kde-format
|
||||
msgctxt "@info:tooltip for the free disk space button"
|
||||
msgid ""
|
||||
"%1 free out of %2 (%3% used)\n"
|
||||
"Press to manage disk space usage."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"%1 свободни от %2 (използвани %3%)\n"
|
||||
"Натиснете за настройки на дисковото пространство."
|
||||
msgstr "%1 свободни от %2 (използвани %3%)"
|
||||
|
||||
#: trash/dolphintrash.cpp:50
|
||||
#, kde-format
|
||||
|
|
File diff suppressed because it is too large
Load diff
|
@ -3,7 +3,7 @@ msgstr ""
|
|||
"Project-Id-Version: kdeorg\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-03-24 00:40+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2024-03-25 19:39\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2024-03-26 19:25\n"
|
||||
"Last-Translator: \n"
|
||||
"Language-Team: Chinese Simplified\n"
|
||||
"Language: zh_CN\n"
|
||||
|
|
|
@ -3,7 +3,7 @@ msgstr ""
|
|||
"Project-Id-Version: kdeorg\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-11-07 02:44+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2024-03-25 19:39\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2024-03-26 19:25\n"
|
||||
"Last-Translator: \n"
|
||||
"Language-Team: Chinese Simplified\n"
|
||||
"Language: zh_CN\n"
|
||||
|
|
Loading…
Reference in a new issue