From 79191f9517264ad1bd280e56be4ac915a55b804b Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: l10n daemon script Date: Mon, 27 May 2024 01:31:34 +0000 Subject: [PATCH] GIT_SILENT Sync po/docbooks with svn --- po/bg/dolphin.po | 22 +++++++----------- po/fr/dolphin.po | 12 ++++------ po/pl/dolphin.po | 56 +++++++++++++++++++++++++-------------------- po/zh_CN/dolphin.po | 12 ++++------ po/zh_TW/dolphin.po | 12 ++++------ 5 files changed, 51 insertions(+), 63 deletions(-) diff --git a/po/bg/dolphin.po b/po/bg/dolphin.po index 542c26e875..002a7ca3af 100644 --- a/po/bg/dolphin.po +++ b/po/bg/dolphin.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: dolphin\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" "POT-Creation-Date: 2024-05-24 00:41+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2024-05-15 22:08+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2024-05-27 00:12+0200\n" "Last-Translator: Mincho Kondarev \n" "Language-Team: Bulgarian \n" "Language: bg\n" @@ -28,12 +28,10 @@ msgid "Your emails" msgstr "mkondarev@yahoo.de" #: admin/bar.cpp:35 -#, fuzzy, kde-format -#| msgctxt "@info label above the view explaining the state" -#| msgid "Acting as an Administrator – Be careful!" +#, kde-format msgctxt "@info label above the view explaining the state" msgid "Acting as an Administrator — Be careful!" -msgstr "Действие като администратор - бъдете внимателни!" +msgstr "Действие като администратор — бъдете внимателни!" #: admin/bar.cpp:36 #, kde-format @@ -45,15 +43,13 @@ msgstr "Действие като администратор" #, kde-format msgctxt "@action:button Finish/Stop/Done acting as an admin" msgid "Finish" -msgstr "" +msgstr "Завършване" #: admin/bar.cpp:47 -#, fuzzy, kde-format -#| msgctxt "@title:window" -#| msgid "Risks of Acting as an Administrator" +#, kde-format msgctxt "@info:tooltip" msgid "Finish acting as an administrator" -msgstr "Рискове при изпълнение като администратор" +msgstr "Спиране на действията като администратор" #: admin/workerintegration.cpp:27 #, kde-kuit-format @@ -1970,12 +1966,10 @@ msgid "Hide Filter Bar" msgstr "Скриване лентата на филтъра" #: itemactions/movetonewfolderitemaction.cpp:31 -#, fuzzy, kde-format -#| msgctxt "@action" -#| msgid "Create Folder…" +#, kde-format msgctxt "@action:inmenu" msgid "Move to New Folder…" -msgstr "Създаване на папка…" +msgstr "Преместване в нова папка…" #: kitemviews/kfileitemlisttostring.cpp:22 #, kde-format diff --git a/po/fr/dolphin.po b/po/fr/dolphin.po index 757162bf88..a5fc479616 100644 --- a/po/fr/dolphin.po +++ b/po/fr/dolphin.po @@ -25,7 +25,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: dolphin\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" "POT-Creation-Date: 2024-05-24 00:41+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2024-05-22 09:07+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2024-05-25 09:26+0200\n" "Last-Translator: Xavier Besnard \n" "Language-Team: French >\n" "Language: fr\n" @@ -54,9 +54,7 @@ msgstr "" "com, xavier.besnard@kde.org" #: admin/bar.cpp:35 -#, fuzzy, kde-format -#| msgctxt "@info label above the view explaining the state" -#| msgid "Acting as an Administrator – Be careful!" +#, kde-format msgctxt "@info label above the view explaining the state" msgid "Acting as an Administrator — Be careful!" msgstr "Fonctionnement en tant qu'administrateur – Soyez prudent !" @@ -2027,12 +2025,10 @@ msgid "Hide Filter Bar" msgstr "Cacher la barre de filtre" #: itemactions/movetonewfolderitemaction.cpp:31 -#, fuzzy, kde-format -#| msgctxt "@action" -#| msgid "Create Folder…" +#, kde-format msgctxt "@action:inmenu" msgid "Move to New Folder…" -msgstr "Créer un dossier…" +msgstr "Déplacer vers le nouveau dossier…" #: kitemviews/kfileitemlisttostring.cpp:22 #, kde-format diff --git a/po/pl/dolphin.po b/po/pl/dolphin.po index 4d1e05fb99..974e29c8d3 100644 --- a/po/pl/dolphin.po +++ b/po/pl/dolphin.po @@ -13,15 +13,15 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: dolphin\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" "POT-Creation-Date: 2024-05-24 00:41+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2024-05-12 08:17+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2024-05-26 11:19+0200\n" "Last-Translator: Łukasz Wojniłowicz \n" "Language-Team: Polish \n" "Language: pl\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 " -"|| n%100>=20) ? 1 : 2);\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10" +" || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" "X-Generator: Lokalize 23.08.5\n" #, kde-format @@ -35,12 +35,12 @@ msgid "Your emails" msgstr "carramba@epf.pl, maciej.wiklo@wp.pl, lukasz.wojnilowicz@gmail.com" #: admin/bar.cpp:35 -#, fuzzy, kde-format +#, kde-format #| msgctxt "@info label above the view explaining the state" #| msgid "Acting as an Administrator – Be careful!" msgctxt "@info label above the view explaining the state" msgid "Acting as an Administrator — Be careful!" -msgstr "Działam jako administrator - zachowaj ostrożność!" +msgstr "Działam jako administrator — zachowaj ostrożność!" #: admin/bar.cpp:36 #, kde-format @@ -52,15 +52,15 @@ msgstr "Działam jako administrator" #, kde-format msgctxt "@action:button Finish/Stop/Done acting as an admin" msgid "Finish" -msgstr "" +msgstr "Zakończ" #: admin/bar.cpp:47 -#, fuzzy, kde-format +#, kde-format #| msgctxt "@title:window" #| msgid "Risks of Acting as an Administrator" msgctxt "@info:tooltip" msgid "Finish acting as an administrator" -msgstr "Ryzyko działania jako administrator" +msgstr "Przestań działać jako administrator" #: admin/workerintegration.cpp:27 #, kde-kuit-format @@ -1839,7 +1839,7 @@ msgstr "" #, kde-format msgctxt "@info:tooltip of a 'locked' symbol in url navigator" msgid "This folder is not writable for you." -msgstr "" +msgstr "Nie możesz zapisywać do tego katalogu." #: dolphinviewcontainer.cpp:92 #, kde-kuit-format @@ -1959,12 +1959,12 @@ msgid "Hide Filter Bar" msgstr "Ukryj pasek filtra" #: itemactions/movetonewfolderitemaction.cpp:31 -#, fuzzy, kde-format +#, kde-format #| msgctxt "@action" #| msgid "Create Folder…" msgctxt "@action:inmenu" msgid "Move to New Folder…" -msgstr "Utwórz katalog…" +msgstr "Przenieś do nowego katalogu…" #: kitemviews/kfileitemlisttostring.cpp:22 #, kde-format @@ -2755,7 +2755,7 @@ msgstr "" #: panels/folders/dolphin_folderspanelsettings.kcfg:18 #, kde-format msgid "Automatic scrolling" -msgstr "Samoczynne przewijanie" +msgstr "Przewijaj za mnie" #: panels/folders/treeviewcontextmenu.cpp:50 #, kde-format @@ -2803,7 +2803,7 @@ msgstr "Ogranicz do katalogu domowego" #, kde-format msgctxt "@action:inmenu" msgid "Automatic Scrolling" -msgstr "Samoczynne przewijanie" +msgstr "Przewijaj za mnie" #: panels/folders/treeviewcontextmenu.cpp:132 #, kde-format @@ -4402,12 +4402,12 @@ msgstr "Pokaż podglądy w widoku dla:" #. or "Show previews for [files of any size]". #: settings/interface/previewssettingspage.cpp:64 #: settings/interface/previewssettingspage.cpp:77 -#, fuzzy, kde-format +#, kde-format #| msgctxt "@option:check" #| msgid "Show previews" msgctxt "@label:spinbox" msgid "Show previews for" -msgstr "Pokaż podgląd" +msgstr "Pokaż podglądy dla" #: settings/interface/previewssettingspage.cpp:68 #: settings/interface/previewssettingspage.cpp:81 @@ -4416,7 +4416,7 @@ msgctxt "" "used as a prefix in a spinbox showing e.g. 'Show previews for [files below 3 " "MiB]'" msgid "files below " -msgstr "" +msgstr "plików poniżej " #: settings/interface/previewssettingspage.cpp:69 #: settings/interface/previewssettingspage.cpp:82 @@ -4429,24 +4429,24 @@ msgstr " MiB" #, kde-format msgctxt "e.g. 'Show previews for [files of any size]'" msgid "files of any size" -msgstr "" +msgstr "plików o dowolnym rozmiarze" #: settings/interface/previewssettingspage.cpp:84 -#, fuzzy, kde-format +#, kde-format #| msgctxt "@info:status" #| msgid "1 file" #| msgid_plural "%1 files" msgctxt "e.g. 'Show previews for [no file]'" msgid "no file" -msgstr "1 plik" +msgstr "żadnego pliku" #: settings/interface/previewssettingspage.cpp:91 -#, fuzzy, kde-format +#, kde-format #| msgctxt "@info" #| msgid "Show preview of files and folders" msgctxt "@option:check" msgid "Show previews for folders" -msgstr "Pokaż podgląd plików i katalogów" +msgstr "Pokaż podgląd dla plików i katalogów" #: settings/interface/previewssettingspage.cpp:100 #, kde-kuit-format @@ -4457,22 +4457,27 @@ msgid "" "para>Disable this if navigating remote folders in Dolphin is slow or " "when accessing storage over metered connections." msgstr "" +"Tworzenie podglądów dla katalogów zdalnych jest <" +"emphasis " +"strong='true'>bardzo kosztowne pod względem zasobów sieciowych.Wyłącz to, jeśli przeglądanie zdalnych katalogów w Dolphinie jest" +" wolne lub, gdy używasz połączenia taryfowego." #: settings/interface/previewssettingspage.cpp:112 -#, fuzzy, kde-format +#, kde-format #| msgctxt "@label Don't create previews for: XX MByte" #| msgid "Local files above:" msgctxt "@title:group" msgid "Local storage:" -msgstr "Pliki lokalne powyżej:" +msgstr "Lokalna przechowalnia:" #: settings/interface/previewssettingspage.cpp:117 -#, fuzzy, kde-format +#, kde-format #| msgctxt "@action:inmenu" #| msgid "Restore" msgctxt "@title:group" msgid "Remote storage:" -msgstr "Przywróć" +msgstr "Zdalna przechowalnia:" #: settings/interface/statusandlocationbarssettingspage.cpp:36 #, kde-format @@ -7704,3 +7709,4 @@ msgstr "Uaktualnienie szczegółów o wersji…" #~ msgstr "" #~ "Upuszczone elementy znajdują się już wewnątrz folderu %1" + diff --git a/po/zh_CN/dolphin.po b/po/zh_CN/dolphin.po index 9c1c419d7c..7d061b30b7 100644 --- a/po/zh_CN/dolphin.po +++ b/po/zh_CN/dolphin.po @@ -36,12 +36,10 @@ msgstr "" "lark@linux.net.cn, wengxt@gmail.com, jxiong@offtopic.org, yahzee@d3eye.com" #: admin/bar.cpp:35 -#, fuzzy, kde-format -#| msgctxt "@info label above the view explaining the state" -#| msgid "Acting as an Administrator – Be careful!" +#, kde-format msgctxt "@info label above the view explaining the state" msgid "Acting as an Administrator — Be careful!" -msgstr "正在以管理员身份操作 – 请谨慎行事!" +msgstr "正在以管理员身份操作 — 请谨慎操作!" #: admin/bar.cpp:36 #, kde-format @@ -1851,12 +1849,10 @@ msgid "Hide Filter Bar" msgstr "隐藏过滤栏" #: itemactions/movetonewfolderitemaction.cpp:31 -#, fuzzy, kde-format -#| msgctxt "@action" -#| msgid "Create Folder…" +#, kde-format msgctxt "@action:inmenu" msgid "Move to New Folder…" -msgstr "创建文件夹…" +msgstr "移动到新建文件夹…" #: kitemviews/kfileitemlisttostring.cpp:22 #, kde-format diff --git a/po/zh_TW/dolphin.po b/po/zh_TW/dolphin.po index c73273319e..63006a6bd3 100644 --- a/po/zh_TW/dolphin.po +++ b/po/zh_TW/dolphin.po @@ -20,7 +20,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: dolphin\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" "POT-Creation-Date: 2024-05-24 00:41+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2024-05-23 16:07+0900\n" +"PO-Revision-Date: 2024-05-26 15:13+0900\n" "Last-Translator: Kisaragi Hiu \n" "Language-Team: Traditional Chinese \n" "Language: zh_TW\n" @@ -43,9 +43,7 @@ msgstr "" "forward@thost3.de, mail@kisaragi-hiu.com" #: admin/bar.cpp:35 -#, fuzzy, kde-format -#| msgctxt "@info label above the view explaining the state" -#| msgid "Acting as an Administrator – Be careful!" +#, kde-format msgctxt "@info label above the view explaining the state" msgid "Acting as an Administrator — Be careful!" msgstr "管理員操作模式 — 請小心!" @@ -1858,12 +1856,10 @@ msgid "Hide Filter Bar" msgstr "隱藏過濾器列" #: itemactions/movetonewfolderitemaction.cpp:31 -#, fuzzy, kde-format -#| msgctxt "@action" -#| msgid "Create Folder…" +#, kde-format msgctxt "@action:inmenu" msgid "Move to New Folder…" -msgstr "建立資料夾…" +msgstr "移動到新資料夾…" #: kitemviews/kfileitemlisttostring.cpp:22 #, kde-format