From 126bce5d17266d4f1f7c3b3a3a5d0b1a77823482 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: l10n daemon script Date: Tue, 4 Jul 2023 02:55:49 +0000 Subject: [PATCH] GIT_SILENT Sync po/docbooks with svn --- po/cs/dolphin.po | 115 +++++------------- po/zh_CN/dolphin.po | 144 +++++++---------------- po/zh_CN/dolphin_servicemenuinstaller.po | 2 +- 3 files changed, 75 insertions(+), 186 deletions(-) diff --git a/po/cs/dolphin.po b/po/cs/dolphin.po index d2c91ef74..4e3bc56b4 100644 --- a/po/cs/dolphin.po +++ b/po/cs/dolphin.po @@ -11,7 +11,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: dolphin\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" "POT-Creation-Date: 2023-06-30 00:50+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2023-06-28 14:12+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2023-06-30 21:47+0200\n" "Last-Translator: Vit Pelcak \n" "Language-Team: Czech \n" "Language: cs\n" @@ -385,12 +385,10 @@ msgid "Move to Inactive Split View" msgstr "Přesunout do neaktivního rozděleného pohledu" #: dolphinmainwindow.cpp:1654 -#, fuzzy, kde-format -#| msgctxt "@action:intoolbar" -#| msgid "Filter" +#, kde-format msgctxt "@action:inmenu Tools" msgid "Filter…" -msgstr "Filtr" +msgstr "Filtrovat…" #: dolphinmainwindow.cpp:1655 #, kde-format @@ -421,10 +419,9 @@ msgid "Filter" msgstr "Filtr" #: dolphinmainwindow.cpp:1678 search/dolphinsearchbox.cpp:330 -#, fuzzy, kde-format -#| msgid "Search" +#, kde-format msgid "Search…" -msgstr "Hledat" +msgstr "Hledat…" #: dolphinmainwindow.cpp:1679 #, kde-format @@ -1151,25 +1148,19 @@ msgstr[1] "Panely umístění" msgstr[2] "Panely umístění" #: dolphinpart.cpp:149 -#, fuzzy, kde-format -#| msgctxt "@action:inmenu Edit" -#| msgid "&Edit File Type..." +#, kde-format msgctxt "@action:inmenu Edit" msgid "&Edit File Type…" msgstr "U&pravit typ souboru..." #: dolphinpart.cpp:153 -#, fuzzy, kde-format -#| msgctxt "@action:inmenu Edit" -#| msgid "Select Items Matching..." +#, kde-format msgctxt "@action:inmenu Edit" msgid "Select Items Matching…" msgstr "Vybrat odpovídající položky..." #: dolphinpart.cpp:158 -#, fuzzy, kde-format -#| msgctxt "@action:inmenu Edit" -#| msgid "Unselect Items Matching..." +#, kde-format msgctxt "@action:inmenu Edit" msgid "Unselect Items Matching…" msgstr "Odznačit odpovídající položky..." @@ -1205,9 +1196,7 @@ msgid "Autostart" msgstr "Automatické spuštění" #: dolphinpart.cpp:190 -#, fuzzy, kde-format -#| msgctxt "@action:inmenu Tools" -#| msgid "Find File..." +#, kde-format msgctxt "@action:inmenu Tools" msgid "Find File…" msgstr "Najít soubor..." @@ -1395,28 +1384,22 @@ msgid "Search for %1" msgstr "Vyhledávám %1" #: dolphinviewcontainer.cpp:637 -#, fuzzy, kde-format -#| msgctxt "@info:progress" -#| msgid "Loading folder..." +#, kde-format msgctxt "@info:progress" msgid "Loading folder…" msgstr "Načítá se složka..." #: dolphinviewcontainer.cpp:645 -#, fuzzy, kde-format -#| msgctxt "@label:listbox" -#| msgid "Sorting:" +#, kde-format msgctxt "@info:progress" msgid "Sorting…" -msgstr "Třídění:" +msgstr "Řazení..." #: dolphinviewcontainer.cpp:656 -#, fuzzy, kde-format -#| msgctxt "@info" -#| msgid "Searching..." +#, kde-format msgctxt "@info" msgid "Searching…" -msgstr "Vyhledávám..." +msgstr "Hledání..." #: dolphinviewcontainer.cpp:677 #, kde-format @@ -1457,11 +1440,9 @@ msgid "Keep Filter When Changing Folders" msgstr "Ponechat filtr při změně složek" #: filterbar/filterbar.cpp:34 -#, fuzzy, kde-format -#| msgctxt "@action:intoolbar" -#| msgid "Filter" +#, kde-format msgid "Filter…" -msgstr "Filtr" +msgstr "Filtrovat…" #: filterbar/filterbar.cpp:42 #, kde-format @@ -2270,12 +2251,10 @@ msgid "Copy" msgstr "Kopírovat" #: panels/folders/treeviewcontextmenu.cpp:78 -#, fuzzy, kde-format -#| msgctxt "@action:inmenu" -#| msgid "Rename..." +#, kde-format msgctxt "@action:inmenu" msgid "Rename…" -msgstr "Přejmenovat..." +msgstr "Přejmenovat…" #: panels/folders/treeviewcontextmenu.cpp:91 #, kde-format @@ -2356,12 +2335,10 @@ msgid "Show item on hover" msgstr "Zobrazit položku při přejetí myší" #: panels/information/informationpanel.cpp:168 -#, fuzzy, kde-format -#| msgctxt "@action:inmenu menu for configure actions" -#| msgid "Configure" +#, kde-format msgctxt "@action:inmenu" msgid "Configure…" -msgstr "Nastavit" +msgstr "Nastavit…" #: panels/information/informationpanel.cpp:174 #, kde-format @@ -2916,16 +2893,13 @@ msgid "Select which services should be shown in the context menu:" msgstr "Zvolte, které služby budou v místní nabídce zobrazeny:" #: settings/contextmenu/contextmenusettingspage.cpp:69 -#, fuzzy, kde-format -#| msgid "Search" +#, kde-format msgctxt "@label:textbox" msgid "Search…" -msgstr "Hledat" +msgstr "Hledat…" #: settings/contextmenu/contextmenusettingspage.cpp:96 -#, fuzzy, kde-format -#| msgctxt "@action:button" -#| msgid "Download New Services..." +#, kde-format msgctxt "@action:button" msgid "Download New Services…" msgstr "Stáhnout nové služby..." @@ -4014,12 +3988,10 @@ msgid "Custom Font" msgstr "Vlastní písmo" #: settings/viewmodes/dolphinfontrequester.cpp:32 -#, fuzzy, kde-format -#| msgctxt "@action:button Choose font" -#| msgid "Choose..." +#, kde-format msgctxt "@action:button Choose font" msgid "Choose…" -msgstr "Vybrat..." +msgstr "Vybrat…" #: settings/viewmodes/viewsettingspage.cpp:30 #, kde-format @@ -4610,10 +4582,9 @@ msgid "The location '%1' is invalid." msgstr "Umístění '%1' není platné." #: views/dolphinview.cpp:2346 -#, fuzzy, kde-format -#| msgid "Loading..." +#, kde-format msgid "Loading…" -msgstr "Probíhá načítání..." +msgstr "Probíhá načítání…" #: views/dolphinview.cpp:2365 #, kde-format @@ -4681,9 +4652,7 @@ msgid "Folder is empty" msgstr "Složka je prázdná" #: views/dolphinviewactionhandler.cpp:80 -#, fuzzy, kde-format -#| msgctxt "@action" -#| msgid "Create Folder..." +#, kde-format msgctxt "@action" msgid "Create Folder…" msgstr "Vytvořit složku..." @@ -4929,7 +4898,7 @@ msgstr "" #, kde-format msgctxt "@action:inmenu View" msgid "Adjust View Display Style…" -msgstr "" +msgstr "Upravit styl zobrazení..." #: views/dolphinviewactionhandler.cpp:333 #, kde-format @@ -5064,31 +5033,7 @@ msgstr[1] "Činnosti pro %1 vybrané položky" msgstr[2] "Činnosti pro %1 vybraných položek" #: views/versioncontrol/versioncontrolobserver.cpp:221 -#, fuzzy, kde-format -#| msgctxt "@info:status" -#| msgid "Updating version information..." +#, kde-format msgctxt "@info:status" msgid "Updating version information…" msgstr "Aktualizuji informace o verzi..." - -#~ msgctxt "@action:inmenu Tools" -#~ msgid "Filter..." -#~ msgstr "Filtr..." - -#~ msgid "Search..." -#~ msgstr "Hledat..." - -#~ msgctxt "@info:progress" -#~ msgid "Sorting..." -#~ msgstr "Třídění..." - -#~ msgid "Filter..." -#~ msgstr "Filtr..." - -#~ msgctxt "@action:inmenu" -#~ msgid "Configure..." -#~ msgstr "Nastavit..." - -#~ msgctxt "@label:textbox" -#~ msgid "Search..." -#~ msgstr "Hledat..." diff --git a/po/zh_CN/dolphin.po b/po/zh_CN/dolphin.po index db313de96..f591073aa 100644 --- a/po/zh_CN/dolphin.po +++ b/po/zh_CN/dolphin.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: kdeorg\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" "POT-Creation-Date: 2023-06-30 00:50+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2023-06-17 04:11\n" +"PO-Revision-Date: 2023-07-03 11:38\n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: Chinese Simplified\n" "Language: zh_CN\n" @@ -398,12 +398,10 @@ msgid "Move to Inactive Split View" msgstr "移动到非活动拆分视图" #: dolphinmainwindow.cpp:1654 -#, fuzzy, kde-format -#| msgctxt "@action:intoolbar" -#| msgid "Filter" +#, kde-format msgctxt "@action:inmenu Tools" msgid "Filter…" -msgstr "筛选" +msgstr "筛选…" #: dolphinmainwindow.cpp:1655 #, kde-format @@ -437,10 +435,9 @@ msgid "Filter" msgstr "筛选" #: dolphinmainwindow.cpp:1678 search/dolphinsearchbox.cpp:330 -#, fuzzy, kde-format -#| msgid "Search" +#, kde-format msgid "Search…" -msgstr "搜索" +msgstr "搜索…" #: dolphinmainwindow.cpp:1679 #, kde-format @@ -548,12 +545,10 @@ msgid "Opens the stash virtual directory in a split window" msgstr "在拆分窗口中打开临时存储虚拟目录" #: dolphinmainwindow.cpp:1770 -#, fuzzy, kde-format -#| msgctxt "@action:inmenu" -#| msgid "Preview" +#, kde-format msgctxt "@info:tooltip" msgid "Refresh view" -msgstr "预览图" +msgstr "刷新视图" #: dolphinmainwindow.cpp:1772 #, kde-kuit-format @@ -564,6 +559,9 @@ msgid "" "newly-updated view of the files and folders contained here.If " "the view is split, this refreshes the one that is currently in focus." msgstr "" +"这将刷新文件夹视图。如果此文件夹的内容发生了更改,刷新操作" +"将重新扫描它的内容并在视图中显示它包含的最新文件和文件夹。如果文" +"件夹视图处于拆分状态,此操作将刷新当前处于焦点的视图。" #: dolphinmainwindow.cpp:1779 #, kde-format @@ -1290,28 +1288,22 @@ msgid_plural "Location Bars" msgstr[0] "位置栏" #: dolphinpart.cpp:149 -#, fuzzy, kde-format -#| msgctxt "@action:inmenu Edit" -#| msgid "&Edit File Type..." +#, kde-format msgctxt "@action:inmenu Edit" msgid "&Edit File Type…" -msgstr "编辑文件类型(&E)..." +msgstr "编辑文件类型(&E)…" #: dolphinpart.cpp:153 -#, fuzzy, kde-format -#| msgctxt "@action:inmenu Edit" -#| msgid "Select Items Matching..." +#, kde-format msgctxt "@action:inmenu Edit" msgid "Select Items Matching…" -msgstr "选择匹配的项目..." +msgstr "选择匹配的项目…" #: dolphinpart.cpp:158 -#, fuzzy, kde-format -#| msgctxt "@action:inmenu Edit" -#| msgid "Unselect Items Matching..." +#, kde-format msgctxt "@action:inmenu Edit" msgid "Unselect Items Matching…" -msgstr "取消选择匹配的项目..." +msgstr "取消选择匹配的项目…" #: dolphinpart.cpp:164 #, kde-format @@ -1344,12 +1336,10 @@ msgid "Autostart" msgstr "自动启动" #: dolphinpart.cpp:190 -#, fuzzy, kde-format -#| msgctxt "@action:inmenu Tools" -#| msgid "Find File..." +#, kde-format msgctxt "@action:inmenu Tools" msgid "Find File…" -msgstr "查找文件..." +msgstr "查找文件…" #: dolphinpart.cpp:196 #, kde-format @@ -1545,28 +1535,22 @@ msgid "Search for %1" msgstr "搜索 %1" #: dolphinviewcontainer.cpp:637 -#, fuzzy, kde-format -#| msgctxt "@info:progress" -#| msgid "Loading folder..." +#, kde-format msgctxt "@info:progress" msgid "Loading folder…" -msgstr "正在加载文件夹..." +msgstr "正在加载文件夹…" #: dolphinviewcontainer.cpp:645 -#, fuzzy, kde-format -#| msgctxt "@label:listbox" -#| msgid "Sorting:" +#, kde-format msgctxt "@info:progress" msgid "Sorting…" -msgstr "排序方式:" +msgstr "正在排序…" #: dolphinviewcontainer.cpp:656 -#, fuzzy, kde-format -#| msgctxt "@info" -#| msgid "Searching..." +#, kde-format msgctxt "@info" msgid "Searching…" -msgstr "正在搜索..." +msgstr "正在搜索…" #: dolphinviewcontainer.cpp:677 #, kde-format @@ -1606,11 +1590,9 @@ msgid "Keep Filter When Changing Folders" msgstr "切换文件夹时保留筛选条件" #: filterbar/filterbar.cpp:34 -#, fuzzy, kde-format -#| msgctxt "@action:intoolbar" -#| msgid "Filter" +#, kde-format msgid "Filter…" -msgstr "筛选" +msgstr "筛选…" #: filterbar/filterbar.cpp:42 #, kde-format @@ -2405,12 +2387,10 @@ msgid "Copy" msgstr "复制" #: panels/folders/treeviewcontextmenu.cpp:78 -#, fuzzy, kde-format -#| msgctxt "@action:inmenu" -#| msgid "Rename..." +#, kde-format msgctxt "@action:inmenu" msgid "Rename…" -msgstr "重命名..." +msgstr "重命名…" #: panels/folders/treeviewcontextmenu.cpp:91 #, kde-format @@ -2491,12 +2471,10 @@ msgid "Show item on hover" msgstr "悬停时显示项目" #: panels/information/informationpanel.cpp:168 -#, fuzzy, kde-format -#| msgctxt "@action:inmenu menu for configure actions" -#| msgid "Configure" +#, kde-format msgctxt "@action:inmenu" msgid "Configure…" -msgstr "配置" +msgstr "配置…" #: panels/information/informationpanel.cpp:174 #, kde-format @@ -3040,19 +3018,16 @@ msgid "Select which services should be shown in the context menu:" msgstr "选择右键菜单中要显示的服务:" #: settings/contextmenu/contextmenusettingspage.cpp:69 -#, fuzzy, kde-format -#| msgid "Search" +#, kde-format msgctxt "@label:textbox" msgid "Search…" -msgstr "搜索" +msgstr "搜索…" #: settings/contextmenu/contextmenusettingspage.cpp:96 -#, fuzzy, kde-format -#| msgctxt "@action:button" -#| msgid "Download New Services..." +#, kde-format msgctxt "@action:button" msgid "Download New Services…" -msgstr "下载新服务..." +msgstr "下载新的服务…" #: settings/contextmenu/contextmenusettingspage.cpp:217 #, kde-format @@ -4128,12 +4103,10 @@ msgid "Custom Font" msgstr "自定义字体" #: settings/viewmodes/dolphinfontrequester.cpp:32 -#, fuzzy, kde-format -#| msgctxt "@action:button Choose font" -#| msgid "Choose..." +#, kde-format msgctxt "@action:button Choose font" msgid "Choose…" -msgstr "选择..." +msgstr "选择…" #: settings/viewmodes/viewsettingspage.cpp:30 #, kde-format @@ -4718,10 +4691,9 @@ msgid "The location '%1' is invalid." msgstr "位置“%1”无效。" #: views/dolphinview.cpp:2346 -#, fuzzy, kde-format -#| msgid "Loading..." +#, kde-format msgid "Loading…" -msgstr "正在加载..." +msgstr "正在加载…" #: views/dolphinview.cpp:2365 #, kde-format @@ -4789,12 +4761,10 @@ msgid "Folder is empty" msgstr "文件夹为空" #: views/dolphinviewactionhandler.cpp:80 -#, fuzzy, kde-format -#| msgctxt "@action" -#| msgid "Create Folder..." +#, kde-format msgctxt "@action" msgid "Create Folder…" -msgstr "创建文件夹..." +msgstr "创建文件夹…" #: views/dolphinviewactionhandler.cpp:90 #, kde-kuit-format @@ -5057,12 +5027,10 @@ msgstr "" "" #: views/dolphinviewactionhandler.cpp:330 -#, fuzzy, kde-format -#| msgctxt "@action:inmenu View" -#| msgid "Adjust View Display Style..." +#, kde-format msgctxt "@action:inmenu View" msgid "Adjust View Display Style…" -msgstr "调整视图显示风格..." +msgstr "调整视图显示风格…" #: views/dolphinviewactionhandler.cpp:333 #, kde-format @@ -5195,31 +5163,7 @@ msgid_plural "Actions for %1 Selected Items" msgstr[0] "对 %1 个选中项目进行操作" #: views/versioncontrol/versioncontrolobserver.cpp:221 -#, fuzzy, kde-format -#| msgctxt "@info:status" -#| msgid "Updating version information..." +#, kde-format msgctxt "@info:status" msgid "Updating version information…" -msgstr "正在更新版本信息..." - -#~ msgctxt "@action:inmenu Tools" -#~ msgid "Filter..." -#~ msgstr "筛选..." - -#~ msgid "Search..." -#~ msgstr "搜索..." - -#~ msgctxt "@info:progress" -#~ msgid "Sorting..." -#~ msgstr "正在排序..." - -#~ msgid "Filter..." -#~ msgstr "筛选..." - -#~ msgctxt "@action:inmenu" -#~ msgid "Configure..." -#~ msgstr "配置..." - -#~ msgctxt "@label:textbox" -#~ msgid "Search..." -#~ msgstr "搜索..." +msgstr "正在更新版本信息…" diff --git a/po/zh_CN/dolphin_servicemenuinstaller.po b/po/zh_CN/dolphin_servicemenuinstaller.po index 39eb9c853..12b6bb191 100644 --- a/po/zh_CN/dolphin_servicemenuinstaller.po +++ b/po/zh_CN/dolphin_servicemenuinstaller.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: kdeorg\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" "POT-Creation-Date: 2023-02-06 01:03+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2023-06-17 04:11\n" +"PO-Revision-Date: 2023-07-03 11:38\n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: Chinese Simplified\n" "Language: zh_CN\n"