GIT_SILENT Sync po/docbooks with svn

This commit is contained in:
l10n daemon script 2022-12-15 02:25:22 +00:00
parent bf019fe5f1
commit 0e22101ac3
6 changed files with 25 additions and 60 deletions

View file

@ -7,7 +7,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: dolphin\n" "Project-Id-Version: dolphin\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2022-12-13 01:00+0000\n" "POT-Creation-Date: 2022-12-13 01:00+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2022-12-01 23:43+0100\n" "PO-Revision-Date: 2022-12-14 20:09+0100\n"
"Last-Translator: Mincho Kondarev <mkondarev@yahoo.de>\n" "Last-Translator: Mincho Kondarev <mkondarev@yahoo.de>\n"
"Language-Team: Bulgarian <kde-i18n-doc@kde.org>\n" "Language-Team: Bulgarian <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
"Language: bg\n" "Language: bg\n"
@ -15,7 +15,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: Lokalize 22.08.3\n" "X-Generator: Lokalize 22.12.0\n"
#, kde-format #, kde-format
msgctxt "NAME OF TRANSLATORS" msgctxt "NAME OF TRANSLATORS"
@ -2391,12 +2391,10 @@ msgid "Dolphin will explicitly open in a new window."
msgstr "Dolphin изрично ще се отвори в нов прозорец." msgstr "Dolphin изрично ще се отвори в нов прозорец."
#: main.cpp:145 #: main.cpp:145
#, fuzzy, kde-format #, kde-format
#| msgctxt "@info:shell"
#| msgid "Start Dolphin Daemon (only required for DBus Interface)"
msgctxt "@info:shell" msgctxt "@info:shell"
msgid "Start Dolphin Daemon (only required for DBus Interface)." msgid "Start Dolphin Daemon (only required for DBus Interface)."
msgstr "Стартиране на демон на Dolphin (необходимо е само за DBus интерфейс)" msgstr "Стартиране на демон на Dolphin (необходимо е само за DBus интерфейс)."
#: main.cpp:146 #: main.cpp:146
#, kde-format #, kde-format
@ -5225,25 +5223,3 @@ msgstr[1] "Действия за %1 избрани елемента"
msgctxt "@info:status" msgctxt "@info:status"
msgid "Updating version information..." msgid "Updating version information..."
msgstr "Обновяване данните за версията..." msgstr "Обновяване данните за версията..."
#~ msgid "One or more files on this device are open within an application."
#~ msgstr ""
#~ "Един или повече файлове на това устройство са отворени в дадено "
#~ "приложение."
#~ msgid ""
#~ "One or more files on this device are opened in application <application>"
#~ "\"%2\"</application>."
#~ msgid_plural ""
#~ "One or more files on this device are opened in following applications: "
#~ "<application>%2</application>."
#~ msgstr[0] ""
#~ "Един или повече файлове на това устройство се отварят в приложение "
#~ "<application> \"%2\"</application>."
#~ msgstr[1] ""
#~ "Един или повече файлове на това устройство се отварят в следните "
#~ "приложения <application> \"%2\"</application>."
#~ msgctxt "separator in list of apps blocking device unmount"
#~ msgid ", "
#~ msgstr ", "

View file

@ -11,7 +11,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: dolphin\n" "Project-Id-Version: dolphin\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2022-12-13 01:00+0000\n" "POT-Creation-Date: 2022-12-13 01:00+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2022-12-01 12:37+0100\n" "PO-Revision-Date: 2022-12-13 14:55+0100\n"
"Last-Translator: Josep M. Ferrer <txemaq@gmail.com>\n" "Last-Translator: Josep M. Ferrer <txemaq@gmail.com>\n"
"Language-Team: Catalan <kde-i18n-ca@kde.org>\n" "Language-Team: Catalan <kde-i18n-ca@kde.org>\n"
"Language: ca@valencia\n" "Language: ca@valencia\n"
@ -2394,13 +2394,11 @@ msgid "Dolphin will explicitly open in a new window."
msgstr "Dolphin s'obrirà explícitament a una finestra nova." msgstr "Dolphin s'obrirà explícitament a una finestra nova."
#: main.cpp:145 #: main.cpp:145
#, fuzzy, kde-format #, kde-format
#| msgctxt "@info:shell"
#| msgid "Start Dolphin Daemon (only required for DBus Interface)"
msgctxt "@info:shell" msgctxt "@info:shell"
msgid "Start Dolphin Daemon (only required for DBus Interface)." msgid "Start Dolphin Daemon (only required for DBus Interface)."
msgstr "" msgstr ""
"Inici del dimoni Dolphin (només és requerit per la interfície de D-Bus)" "Inici del dimoni de Dolphin (només és requerit per la interfície de D-Bus)."
#: main.cpp:146 #: main.cpp:146
#, kde-format #, kde-format

View file

@ -12,15 +12,15 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: dolphin\n" "Project-Id-Version: dolphin\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2022-12-13 01:00+0000\n" "POT-Creation-Date: 2022-12-13 01:00+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2022-12-01 22:05+0100\n" "PO-Revision-Date: 2022-12-14 09:46+0100\n"
"Last-Translator: Iñigo Salvador Azurmendi <xalba@ni.eus>\n" "Last-Translator: Iñigo Salvador Azurmendi <xalba@ni.eus>\n"
"Language-Team: Basque <kde-i18n-eu@kde.org>\n" "Language-Team: Basque\n"
"Language: eu\n" "Language: eu\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Lokalize 22.08.3\n" "X-Generator: Lokalize 22.12.0\n"
#, kde-format #, kde-format
msgctxt "NAME OF TRANSLATORS" msgctxt "NAME OF TRANSLATORS"
@ -2385,12 +2385,10 @@ msgid "Dolphin will explicitly open in a new window."
msgstr "Dolphin esplizituki leiho berrian irekiko da." msgstr "Dolphin esplizituki leiho berrian irekiko da."
#: main.cpp:145 #: main.cpp:145
#, fuzzy, kde-format #, kde-format
#| msgctxt "@info:shell"
#| msgid "Start Dolphin Daemon (only required for DBus Interface)"
msgctxt "@info:shell" msgctxt "@info:shell"
msgid "Start Dolphin Daemon (only required for DBus Interface)." msgid "Start Dolphin Daemon (only required for DBus Interface)."
msgstr "Abiarazi Dolphin Daimona (soilik DBus interfazearekin beharrezkoa da)" msgstr "Abiarazi Dolphin Daimona (soilik DBus interfazearekin beharrezkoa da)."
#: main.cpp:146 #: main.cpp:146
#, kde-format #, kde-format

View file

@ -23,7 +23,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: dolphin\n" "Project-Id-Version: dolphin\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2022-12-13 01:00+0000\n" "POT-Creation-Date: 2022-12-13 01:00+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2022-12-04 07:26+0100\n" "PO-Revision-Date: 2022-12-13 18:55+0100\n"
"Last-Translator: Xavier Besnard <xavier.besnard@neuf.fr>\n" "Last-Translator: Xavier Besnard <xavier.besnard@neuf.fr>\n"
"Language-Team: French <kde-francophone@kde.org>\n" "Language-Team: French <kde-francophone@kde.org>\n"
"Language: fr\n" "Language: fr\n"
@ -31,7 +31,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
"X-Generator: Lokalize 22.11.90\n" "X-Generator: Lokalize 22.12.0\n"
"X-Environment: kde\n" "X-Environment: kde\n"
"X-Accelerator-Marker: &\n" "X-Accelerator-Marker: &\n"
"X-Text-Markup: kde4\n" "X-Text-Markup: kde4\n"
@ -2442,14 +2442,11 @@ msgid "Dolphin will explicitly open in a new window."
msgstr "Dolphin s'ouvrira explicitement dans une nouvelle fenêtre." msgstr "Dolphin s'ouvrira explicitement dans une nouvelle fenêtre."
#: main.cpp:145 #: main.cpp:145
#, fuzzy, kde-format #, kde-format
#| msgctxt "@info:shell"
#| msgid "Start Dolphin Daemon (only required for DBus Interface)"
msgctxt "@info:shell" msgctxt "@info:shell"
msgid "Start Dolphin Daemon (only required for DBus Interface)." msgid "Start Dolphin Daemon (only required for DBus Interface)."
msgstr "" msgstr ""
"Lancer le démon de Dolphin (seulement requis pour l'interface de " "Lancer le démon de Dolphin (uniquement nécessaire pour l'interface « DBus »)"
"communication D-Bus)"
#: main.cpp:146 #: main.cpp:146
#, kde-format #, kde-format

View file

@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: dolphin\n" "Project-Id-Version: dolphin\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2022-12-13 01:00+0000\n" "POT-Creation-Date: 2022-12-13 01:00+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2022-12-12 18:57+0000\n" "PO-Revision-Date: 2022-12-14 09:47+0000\n"
"Last-Translator: José Nuno Coelho Pires <zepires@gmail.com>\n" "Last-Translator: José Nuno Coelho Pires <zepires@gmail.com>\n"
"Language-Team: Portuguese <kde-i18n-doc@kde.org>\n" "Language-Team: Portuguese <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
"Language: pt\n" "Language: pt\n"
@ -2398,12 +2398,10 @@ msgid "Dolphin will explicitly open in a new window."
msgstr "O Dolphin irá abrir numa nova janela de forma explícita." msgstr "O Dolphin irá abrir numa nova janela de forma explícita."
#: main.cpp:145 #: main.cpp:145
#, fuzzy, kde-format #, kde-format
#| msgctxt "@info:shell"
#| msgid "Start Dolphin Daemon (only required for DBus Interface)"
msgctxt "@info:shell" msgctxt "@info:shell"
msgid "Start Dolphin Daemon (only required for DBus Interface)." msgid "Start Dolphin Daemon (only required for DBus Interface)."
msgstr "Iniciar o Serviço do Dolphin (só necessário na interface de D-Bus)" msgstr "Iniciar o Serviço do Dolphin (só necessário na interface de D-Bus)."
#: main.cpp:146 #: main.cpp:146
#, kde-format #, kde-format

View file

@ -12,17 +12,17 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: dolphin\n" "Project-Id-Version: dolphin\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2022-12-13 01:00+0000\n" "POT-Creation-Date: 2022-12-13 01:00+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2022-12-01 08:37+0100\n" "PO-Revision-Date: 2022-12-14 08:09+0100\n"
"Last-Translator: Matjaž Jeran <matjaz.jeran@amis.net>\n" "Last-Translator: Matjaž Jeran <matjaz.jeran@amis.net>\n"
"Language-Team: Slovenian <lugos-slo@lugos.si>\n" "Language-Team: Slovenian <lugos-slo@lugos.si>\n"
"Language: sl\n" "Language: sl\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%100==1 ? 1 : n%100==2 ? 2 : n%100==3 || n" "Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%100==1 ? 0 : n%100==2 ? 1 : n%100>=3 && n"
"%100==4 ? 3 : 0);\n" "%100<=4 ? 2 : 3);\n"
"Translator: Andrej Mernik <andrejm@ubuntu.si>\n" "Translator: Andrej Mernik <andrejm@ubuntu.si>\n"
"X-Generator: Poedit 3.1.1\n" "X-Generator: Poedit 3.2.2\n"
#, kde-format #, kde-format
msgctxt "NAME OF TRANSLATORS" msgctxt "NAME OF TRANSLATORS"
@ -2393,12 +2393,10 @@ msgid "Dolphin will explicitly open in a new window."
msgstr "Dolphin se bo zagotovo odprl v novem oknu." msgstr "Dolphin se bo zagotovo odprl v novem oknu."
#: main.cpp:145 #: main.cpp:145
#, fuzzy, kde-format #, kde-format
#| msgctxt "@info:shell"
#| msgid "Start Dolphin Daemon (only required for DBus Interface)"
msgctxt "@info:shell" msgctxt "@info:shell"
msgid "Start Dolphin Daemon (only required for DBus Interface)." msgid "Start Dolphin Daemon (only required for DBus Interface)."
msgstr "Zaženi ozadnji program Dolphin (zahtevano le za vmesnik DBus)" msgstr "Zaženi Dolphin Daemon (zahtevano le za vmesnik DBus)"
#: main.cpp:146 #: main.cpp:146
#, kde-format #, kde-format