gimp/po-script-fu/da.po
Kenneth Christiansen dc583d1bab Translations from keld
gimp/po-script-fu/da.po
2000-05-13 03:53:04 +00:00

2004 lines
61 KiB
Plaintext

# GIMP script-fu in danish.
# Copyright (C) 2000 Free Software Foundation, Inc.
# Birger Langkjer <birger.langkjer@image.dk>, 2000.
# Keld Simonsen <keld@dkuug.dk>, 2000.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: GIMP script-fu/gnome-cvs\n"
"POT-Creation-Date: 2000-04-30 11:43-0700\n"
"PO-Revision-Date: 2000-05-13 03:41+01:00\n"
"Last-Translator: Keld Simonsen <keld@dkuug.dk>\n"
"Language-Team: Danish <sslug-locale@sslug.dk>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=ISO-8859-1\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#: plug-ins/script-fu/script-fu-console.c:158
msgid "Script-Fu console mode allows only interactive invocation"
msgstr "Skript-Fu konsol-tilstand kan kun startes interaktivt"
#: plug-ins/script-fu/script-fu-console.c:187
msgid "Script-Fu Console"
msgstr "Script-Fu konsol"
#. Action area
#: plug-ins/script-fu/script-fu-console.c:200
#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1910
msgid "Close"
msgstr "Luk"
#. The info vbox
#: plug-ins/script-fu/script-fu-console.c:208
msgid "SIOD Output"
msgstr "SIOD uddata"
#. The current command
#: plug-ins/script-fu/script-fu-console.c:287
msgid "Current Command"
msgstr "Nuværende kommando"
#: plug-ins/script-fu/script-fu-console.c:308
msgid "Browse..."
msgstr "Gennemse..."
#: plug-ins/script-fu/script-fu-console.c:571
msgid "Unable to open SIOD output pipe"
msgstr "Kan ikke åbne SIOD uddata rør"
#: plug-ins/script-fu/script-fu-console.c:575
msgid "Unable to open a stream on the SIOD output pipe"
msgstr "Kan ikke åbne en strøm på SIOD uddata-røret"
#: plug-ins/script-fu/script-fu-console.c:622
msgid "Script-Fu evaluate mode allows only noninteractive invocation"
msgstr "Skript-Fu evaluerings-modus tillader kun ikke-interaktive kald"
#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1075
#, c-format
msgid ""
"Script-Fu Error\n"
"%s"
msgstr "Script-Fu fejl\n"
"%s"
#. strip the first part of the menupath if it contains _("/Script-Fu/")
#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1125
#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1127
msgid "/Script-Fu/"
msgstr "/Script-Fu/"
#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1127
#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1129
#, c-format
msgid "Script-Fu: %s"
msgstr "Script-Fu: %s"
#. the script arguments frame
#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1154
msgid "Script Arguments"
msgstr "Skriptargumenter"
#. we add a colon after the label; some languages want an extra space here
#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1177
#, c-format
msgid "%s:"
msgstr "%s:"
#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1219
msgid "Script-Fu Color Selection"
msgstr "Skript-Fu farvevalg"
#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1289
msgid "Script-Fu File Selection"
msgstr "Skript-Fu filvælger"
#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1321
msgid "Script-fu Pattern Selection"
msgstr "Skript-Fu mønstervælger"
#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1328
msgid "Script-Fu Gradient Selection"
msgstr "Skript-Fu overgangsvælger"
#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1336
msgid "Script-Fu Brush Selection"
msgstr "Skript-Fu penselvælger"
#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1379
msgid "Reset to Defaults"
msgstr "Gendan standarder"
#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1405
msgid "About"
msgstr "Om"
#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1419
#: plug-ins/script-fu/script-fu-server.c:544
msgid "OK"
msgstr "Ok"
#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1428
#: plug-ins/script-fu/script-fu-server.c:546
msgid "Cancel"
msgstr "Annullér"
#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1533
msgid "NOT SET"
msgstr "IKKE VALGT"
#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1602
msgid ""
"At least one font you've choosen is invalid.\n"
"Please check your settings.\n"
msgstr ""
"Mindst en skrifttype, som du har valgt, er ugyldig.\n"
"Tjek venligst dine indstillinger.\n"
#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1881
msgid "Author:"
msgstr "Udvikler:"
#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1887
msgid "Copyright:"
msgstr "Ophavsret:"
#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1893
msgid "Date:"
msgstr "Dato:"
#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1901
msgid "Image Types:"
msgstr "Billedtyper:"
#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:2054
msgid "Script-Fu Font Selection"
msgstr "Skript-Fu skrifttypevælger"
#: plug-ins/script-fu/script-fu-server.c:539
msgid "Script-Fu Server Options"
msgstr "Skript-Fu tjenesteindstillinger"
#: plug-ins/script-fu/script-fu-server.c:566
msgid "Server Port:"
msgstr "Tjenerport: "
#: plug-ins/script-fu/script-fu-server.c:572
msgid "Server Logfile:"
msgstr "Tjenerlogfil:"
#: plug-ins/script-fu/script-fu.c:165
msgid "<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Console..."
msgstr "<Toolbox>/Xtns/Skript-Fu/Konsol..."
#: plug-ins/script-fu/script-fu.c:177
msgid "<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Server..."
msgstr "<Toolbox>/Xtns/Skript-Fu/Server..."
#: plug-ins/script-fu/script-fu.c:1008 plug-ins/script-fu/script-fu.c:1009
msgid "Re-read all available scripts"
msgstr "Genindlæs alle skrifttyper"
#: plug-ins/script-fu/script-fu.c:1013
msgid "<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Refresh"
msgstr "<Toolbox>/Xtns/Skript-Fu/Genopfrisk"
#: plug-ins/script-fu/scripts/copy-visible.scm:0
msgid "<Image>/Edit/Copy Visible"
msgstr "<Image>/Bearbejde/Kopiere synlige"
#: plug-ins/script-fu/scripts/tileblur.scm:0
msgid "<Image>/Filters/Blur/Tileable Blur..."
msgstr "<Image>/Filtre/Sløring/Kakkelagtig sløring..."
#: plug-ins/script-fu/scripts/clothify.scm:0
msgid "<Image>/Script-Fu/Alchemy/Clothify..."
msgstr "<Image>/Skript-Fu/Alkymi/Stofmaleri..."
#: plug-ins/script-fu/scripts/erase-rows.scm:0
msgid "<Image>/Script-Fu/Alchemy/Erase every other Row..."
msgstr "<Image>/Skript-Fu/Alkymi/Slet hver anden række..."
#: plug-ins/script-fu/scripts/predator.scm:0
msgid "<Image>/Script-Fu/Alchemy/Predator..."
msgstr "<Image>/Skript-Fu/Alkymi/Predator..."
#: plug-ins/script-fu/scripts/unsharp-mask.scm:0
msgid "<Image>/Script-Fu/Alchemy/Unsharp Mask..."
msgstr "<Image>/Skript-Fu/Alkymi/Uskarp maske..."
#: plug-ins/script-fu/scripts/weave.scm:0
msgid "<Image>/Script-Fu/Alchemy/Weave..."
msgstr "<Image>/Skript-Fu/Alkymi/Vink..."
#: plug-ins/script-fu/scripts/blend-anim.scm:0
msgid "<Image>/Script-Fu/Animators/Blend..."
msgstr "<Image>/Skript-Fu/Animation/Bland..."
#: plug-ins/script-fu/scripts/ripply-anim.scm:0
msgid "<Image>/Script-Fu/Animators/Rippling..."
msgstr "<Image>/Script-Fu/Animation/Krusninger..."
#: plug-ins/gap/sel-to-anim-img.scm:0
msgid "<Image>/Script-Fu/Animators/Selection to AnimImage..."
msgstr "<Image>/Skript-Fu/Animation/Udvalg til AnimBillede..."
#: plug-ins/script-fu/scripts/spinning_globe.scm:0
msgid "<Image>/Script-Fu/Animators/Spinning Globe..."
msgstr "<Image>/Script-Fu/Animation/Drejende Globus..."
#: plug-ins/script-fu/scripts/waves-anim.scm:0
msgid "<Image>/Script-Fu/Animators/Waves..."
msgstr "<Image>/Skript-Fu/Animation/Bølger..."
#: plug-ins/script-fu/scripts/add-bevel.scm:0
msgid "<Image>/Script-Fu/Decor/Add Bevel..."
msgstr "<Image>/Skript-Fu/Dekoration/Tilføj skråkant..."
#: plug-ins/script-fu/scripts/addborder.scm:0
msgid "<Image>/Script-Fu/Decor/Add Border..."
msgstr "<Image>/Skript-Fu/Dekoration/Tilføj kant..."
#: plug-ins/script-fu/scripts/coffee.scm:0
msgid "<Image>/Script-Fu/Decor/Coffee Stain..."
msgstr "<Image>/Skript-Fu/Dekoration/Kaffepletter..."
#: plug-ins/script-fu/scripts/fuzzyborder.scm:0
msgid "<Image>/Script-Fu/Decor/Fuzzy Border..."
msgstr "<Image>/Skript-Fu/Dekoration/Sløret kant..."
#: plug-ins/script-fu/scripts/old_photo.scm:0
msgid "<Image>/Script-Fu/Decor/Old Photo..."
msgstr "<Image>/Skript-Fu/Dekoration/Gamle Foto..."
#: plug-ins/script-fu/scripts/round-corners.scm:0
msgid "<Image>/Script-Fu/Decor/Round Corners..."
msgstr "<Image>/Skript-Fu/Dekoration/Runde hjørner..."
#: plug-ins/script-fu/scripts/slide.scm:0
msgid "<Image>/Script-Fu/Decor/Slide..."
msgstr "<Image>/Skript-Fu/Dekoration/Dias..."
#: plug-ins/script-fu/scripts/circuit.scm:0
msgid "<Image>/Script-Fu/Render/Circuit..."
msgstr "<Image>/Skript-Fu/Render/Kredsløb..."
#: plug-ins/script-fu/scripts/lava.scm:0
msgid "<Image>/Script-Fu/Render/Lava..."
msgstr "<Image>/Skript-Fu/Render/Lava..."
#: plug-ins/script-fu/scripts/line-nova.scm:0
msgid "<Image>/Script-Fu/Render/Line Nova..."
msgstr "<Image>/Skript-Fu/Render/Linjeeksplosion..."
#: plug-ins/script-fu/scripts/grid-system.scm:0
msgid "<Image>/Script-Fu/Render/Make Grid System..."
msgstr "<Image>/Skript-Fu/Render/Gittersystem..."
#: plug-ins/script-fu/scripts/distress_selection.scm:0
msgid "<Image>/Script-Fu/Selection/Distress Selection..."
msgstr "<Image>/Skript-Fu/Udvalg/Uroligt Udvalg..."
#: plug-ins/script-fu/scripts/fade-outline.scm:0
msgid "<Image>/Script-Fu/Selection/Fade Outline..."
msgstr "<Image>/Skript-Fu/Udvalg/Falmende omrids..."
#: plug-ins/script-fu/scripts/selection-round.scm:0
msgid "<Image>/Script-Fu/Selection/Round..."
msgstr "<Image>/Skript-Fu/Udvalg/Afrund..."
#: plug-ins/script-fu/scripts/select_to_brush.scm:0
msgid "<Image>/Script-Fu/Selection/To Brush..."
msgstr "<Image>/Skript-Fu/Udvalg/Til pensel..."
#: plug-ins/script-fu/scripts/select_to_image.scm:0
msgid "<Image>/Script-Fu/Selection/To Image"
msgstr "<Image>/Skript-Fu/Udvalg/Til billede"
#: plug-ins/script-fu/scripts/drop-shadow.scm:0
msgid "<Image>/Script-Fu/Shadow/Drop-Shadow..."
msgstr "<Image>/Skript-Fu/Skygger/Dråbeskygger..."
#: plug-ins/script-fu/scripts/perspective-shadow.scm:0
msgid "<Image>/Script-Fu/Shadow/Perspective..."
msgstr "<Image>/Skript-Fu/Skygger/Perspektivisk..."
#: plug-ins/script-fu/scripts/xach-effect.scm:0
msgid "<Image>/Script-Fu/Shadow/Xach-Effect..."
msgstr "<Image>/Skript-Fu/Skygger/Xach-effekt..."
#: plug-ins/script-fu/scripts/carve-it.scm:0
msgid "<Image>/Script-Fu/Stencil Ops/Carve-It..."
msgstr "<Image>/Skript-Fu/Skabelon/Skåret..."
#: plug-ins/script-fu/scripts/chrome-it.scm:0
msgid "<Image>/Script-Fu/Stencil Ops/Chrome-It..."
msgstr "<Image>/Skript-Fu/Skabelon/Forkrom..."
#: plug-ins/script-fu/scripts/asc2img.scm:0
msgid "<Image>/Script-Fu/Utils/ASCII to Image Layer..."
msgstr "<Image>/Skript-Fu/Værktøj/ASCII til billedlag..."
#: plug-ins/script-fu/scripts/hsv-graph.scm:0
msgid "<Image>/Script-Fu/Utils/Draw HSV Graph..."
msgstr "<Image>/Skript-Fu/Værktøj/HSV-analysegraf..."
#: plug-ins/script-fu/scripts/image-structure.scm:0
msgid "<Image>/Script-Fu/Utils/Show Image Structure..."
msgstr "<Image>/Skript-Fu/Værktøj/Vis billede struktur..."
#: plug-ins/script-fu/scripts/pupi-button.scm:0
msgid "<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Buttons/Round Button..."
msgstr "<Toolbox>/Xtns/Skript-Fu/Knapper/Rund..."
#: plug-ins/script-fu/scripts/beveled-button.scm:0
msgid "<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Buttons/Simple Beveled Button..."
msgstr "<Toolbox>/Xtns/Skript-Fu/Knapper/Simpel skrånende..."
#: plug-ins/script-fu/scripts/3d-outline.scm:0
msgid "<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Logos/3D Outline..."
msgstr "<Toolbox>/Xtns/Skript-Fu/Logoer/3d-omrids..."
#: plug-ins/script-fu/scripts/alien-glow-logo.scm:0
msgid "<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Logos/Alien Glow..."
msgstr "<Toolbox>/Xtns/Skript-Fu/Logoer/Alien-glød..."
#: plug-ins/script-fu/scripts/alien-neon-logo.scm:0
msgid "<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Logos/Alien Neon..."
msgstr "<Toolbox>/Xtns/Skript-Fu/Logoer/Alien-neon..."
#: plug-ins/script-fu/scripts/basic1-logo.scm:0
msgid "<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Logos/Basic I..."
msgstr "<Toolbox>/Xtns/Skript-Fu/Logoer/Basal I..."
#: plug-ins/script-fu/scripts/basic2-logo.scm:0
msgid "<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Logos/Basic II..."
msgstr "<Toolbox>/Xtns/Skript-Fu/Logoer/Basal II..."
#: plug-ins/script-fu/scripts/blended-logo.scm:0
msgid "<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Logos/Blended..."
msgstr "<Toolbox>/Xtns/Skript-Fu/Logoer/Blandet..."
#: plug-ins/script-fu/scripts/bovinated-logo.scm:0
msgid "<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Logos/Bovination..."
msgstr "<Toolbox>/Xtns/Skript-Fu/Logoer/Ko-pletter..."
#: plug-ins/script-fu/scripts/carved-logo.scm:0
msgid "<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Logos/Carved..."
msgstr "<Toolbox>/Xtns/Skript-Fu/Logoer/Snittet..."
#: plug-ins/script-fu/scripts/chalk.scm:0
msgid "<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Logos/Chalk..."
msgstr "<Toolbox>/Xtns/Skript-Fu/Logoer/Kridt..."
#: plug-ins/script-fu/scripts/chip-away.scm:0
msgid "<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Logos/Chip Away..."
msgstr "<Toolbox>/Xtns/Skript-Fu/Logoer/Chip Away..."
#: plug-ins/script-fu/scripts/chrome-logo.scm:0
msgid "<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Logos/Chrome..."
msgstr "<Toolbox>/Xtns/Skript-Fu/Logoer/Forkrom..."
#: plug-ins/script-fu/scripts/comic-logo.scm:0
msgid "<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Logos/Comic Book..."
msgstr "<Toolbox>/Xtns/Skript-Fu/Logoer/Tegneserie..."
#: plug-ins/script-fu/scripts/coolmetal-logo.scm:0
msgid "<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Logos/Cool Metal..."
msgstr "<Toolbox>/Xtns/Skript-Fu/Logoer/Sejt metal..."
#: plug-ins/script-fu/scripts/crystal-logo.scm:0
msgid "<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Logos/Crystal..."
msgstr "<Toolbox>/Xtns/Skript-Fu/Logoer/Krystal..."
#: plug-ins/script-fu/scripts/frosty-logo.scm:0
msgid "<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Logos/Frosty..."
msgstr "<Toolbox>/Xtns/Skript-Fu/Logoer/Frost..."
#: plug-ins/script-fu/scripts/glossy.scm:0
msgid "<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Logos/Glossy..."
msgstr "<Toolbox>/Xtns/Skript-Fu/Logoer/Glat..."
#: plug-ins/script-fu/scripts/glowing-logo.scm:0
msgid "<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Logos/Glowing Hot..."
msgstr "<Toolbox>/Xtns/Skript-Fu/Logoer/Gloende hed..."
#: plug-ins/script-fu/scripts/gradient-bevel-logo.scm:0
msgid "<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Logos/Gradient Bevel..."
msgstr "<Toolbox>/Xtns/Skript-Fu/Logoer/Farveforløb..."
#: plug-ins/script-fu/scripts/i26-gunya2.scm:0
msgid "<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Logos/Imigre-26..."
msgstr "<Toolbox>/Xtns/Skript-Fu/Logoer/Imigre-26..."
#: plug-ins/script-fu/scripts/neon-logo.scm:0
msgid "<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Logos/Neon..."
msgstr "<Toolbox>/Xtns/Skript-Fu/Logoer/Neon..."
#: plug-ins/script-fu/scripts/news-text.scm:0
msgid "<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Logos/Newsprint Text..."
msgstr "<Toolbox>/Xtns/Skript-Fu/Logoer/Avistryk..."
#: plug-ins/script-fu/scripts/t-o-p-logo.scm:0
msgid "<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Logos/Particle Trace..."
msgstr "<Toolbox>/Xtns/Skript-Fu/Logoer/Partikelspor..."
#: plug-ins/script-fu/scripts/sota-chrome-logo.scm:0
msgid "<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Logos/SOTA Chrome..."
msgstr "<Toolbox>/Xtns/Skript-Fu/Logoer/SOTA-krom..."
#: plug-ins/script-fu/scripts/speed-text.scm:0
msgid "<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Logos/Speed Text..."
msgstr "<Toolbox>/Xtns/Skript-Fu/Logoer/Fart-Tekst..."
#: plug-ins/script-fu/scripts/starburst-logo.scm:0
msgid "<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Logos/Starburst..."
msgstr "<Toolbox>/Xtns/Skript-Fu/Logoer/Stjerneeksplosion..."
#: plug-ins/script-fu/scripts/starscape-logo.scm:0
msgid "<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Logos/Starscape..."
msgstr "<Toolbox>/Xtns/Skript-Fu/Logoer/Starscape..."
#: plug-ins/script-fu/scripts/text-circle.scm:0
msgid "<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Logos/Text Circle..."
msgstr "<Toolbox>/Xtns/Skript-Fu/Logoer/Tekst i Kreds..."
#: plug-ins/script-fu/scripts/textured-logo.scm:0
msgid "<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Logos/Textured..."
msgstr "<Toolbox>/Xtns/Skript-Fu/Logoer/Tekstureret..."
#: plug-ins/script-fu/scripts/title-header.scm:0
msgid "<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Logos/Web Title Header..."
msgstr "<Toolbox>/Xtns/Skript-Fu/Logoer/Webside overskrift..."
#: plug-ins/script-fu/scripts/mkbrush.scm:0
msgid "<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Make Brush/Elliptical, Feathered..."
msgstr "<Toolbox>/Xtns/Skript-Fu/Pensel-kreering/Elliptisk, fjeret..."
#: plug-ins/script-fu/scripts/mkbrush.scm:0
msgid "<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Make Brush/Elliptical..."
msgstr "<Toolbox>/Xtns/Skript-Fu/Pensel-kreering/Elliptisk..."
#: plug-ins/script-fu/scripts/mkbrush.scm:0
msgid "<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Make Brush/Rectangular, Feathered..."
msgstr "<Toolbox>/Xtns/Skript-Fu/Pensel-kreering/Firkantet, fjeret..."
#: plug-ins/script-fu/scripts/mkbrush.scm:0
msgid "<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Make Brush/Rectangular..."
msgstr "<Toolbox>/Xtns/Skript-Fu/Pensel-kreering/Firkantet..."
#: plug-ins/script-fu/scripts/sphere.scm:0
msgid "<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Misc/Sphere..."
msgstr "<Toolbox>/Xtns/Skript-Fu/Diverse/Kugle..."
#: plug-ins/script-fu/scripts/3dTruchet.scm:0
msgid "<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Patterns/3D Truchet..."
msgstr "<Toolbox>/Xtns/Skript-Fu/Mønstre/3D-Truchet..."
#: plug-ins/script-fu/scripts/camo.scm:0
msgid "<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Patterns/Camouflage..."
msgstr "<Toolbox>/Xtns/Skript-Fu/Mønstre/Kamuflage..."
#: plug-ins/script-fu/scripts/flatland.scm:0
msgid "<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Patterns/Flatland..."
msgstr "<Toolbox>/Xtns/Skript-Fu/Mønstre/Fladt land..."
#: plug-ins/script-fu/scripts/land.scm:0
msgid "<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Patterns/Land..."
msgstr "<Toolbox>/Xtns/Skript-Fu/Mønstre/Land..."
#: plug-ins/script-fu/scripts/rendermap.scm:0
msgid "<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Patterns/Render Map..."
msgstr "<Toolbox>/Xtns/Skript-Fu/Mønstre/Landkort..."
#: plug-ins/script-fu/scripts/swirltile.scm:0
msgid "<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Patterns/Swirl-Tile..."
msgstr "<Toolbox>/Xtns/Skript-Fu/Mønstre/Dreje-kakkel..."
#: plug-ins/script-fu/scripts/swirly-pattern.scm:0
msgid "<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Patterns/Swirly (tileable)..."
msgstr "<Toolbox>/Xtns/Skript-Fu/Mønstre/Drejende kakler..."
#: plug-ins/script-fu/scripts/trochoid.scm:0
msgid "<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Patterns/Trochoid..."
msgstr "<Toolbox>/Xtns/Skript-Fu/Mønstre/Trochoid..."
#: plug-ins/script-fu/scripts/truchet.scm:0
msgid "<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Patterns/Truchet..."
msgstr "<Toolbox>/Xtns/Skript-Fu/Mønstre/Truchet..."
#: plug-ins/script-fu/scripts/asc2img.scm:0
msgid "<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Utils/ASCII to Image..."
msgstr "<Toolbox>/Xtns/Skript-Fu/Hjælpemidler/ASCII til billede..."
#: plug-ins/script-fu/scripts/gradient-example.scm:0
msgid "<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Utils/Custom Gradient..."
msgstr "<Toolbox>/Xtns/Skript-Fu/Hjælpemidler/Tilpasset farveforløb..."
#: plug-ins/script-fu/scripts/font-map.scm:0
msgid "<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Utils/Font Map..."
msgstr "<Toolbox>/Xtns/Skript-Fu/Hjælpemidler/Skrifttyper..."
#: plug-ins/script-fu/scripts/alien-glow-arrow.scm:0
msgid "<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Web Page Themes/Alien Glow/Arrow..."
msgstr "<Toolbox>/Xtns/Skript-Fu/web-sider/Alien Glow/Pil..."
#: plug-ins/script-fu/scripts/alien-glow-bullet.scm:0
msgid "<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Web Page Themes/Alien Glow/Bullet..."
msgstr "<Toolbox>/Xtns/Skript-Fu/web-sider/Alien Glow/Kugle..."
#: plug-ins/script-fu/scripts/alien-glow-button.scm:0
msgid "<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Web Page Themes/Alien Glow/Button..."
msgstr "<Toolbox>/Xtns/Skript-Fu/web-sider/Alien Glow/Knap..."
#: plug-ins/script-fu/scripts/alien-glow-bar.scm:0
msgid "<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Web Page Themes/Alien Glow/Hrule..."
msgstr "<Toolbox>/Xtns/Skript-Fu/web-sider/Alien Glow/Vandret linie..."
#: plug-ins/script-fu/scripts/beveled-pattern-arrow.scm:0
msgid "<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Web Page Themes/Beveled Pattern/Arrow..."
msgstr "<Toolbox>/Xtns/Skript-Fu/web-sider/Skråkantet mønster/Pil..."
#: plug-ins/script-fu/scripts/beveled-pattern-bullet.scm:0
msgid "<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Web Page Themes/Beveled Pattern/Bullet..."
msgstr "<Toolbox>/Xtns/Skript-Fu/web-sider/Skråkantet mønster/Kugle..."
#: plug-ins/script-fu/scripts/beveled-pattern-button.scm:0
msgid "<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Web Page Themes/Beveled Pattern/Button..."
msgstr ""
"<Toolbox>/Xtns/Skript-Fu/web-sider/Skråkantet mønster/Knap..."
#: plug-ins/script-fu/scripts/beveled-pattern-heading.scm:0
msgid "<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Web Page Themes/Beveled Pattern/Heading..."
msgstr ""
"<Toolbox>/Xtns/Skript-Fu/web-sider/Skråkantet mønster/Overskrift..."
#: plug-ins/script-fu/scripts/beveled-pattern-hrule.scm:0
msgid "<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Web Page Themes/Beveled Pattern/Hrule..."
msgstr ""
"<Toolbox>/Xtns/Skript-Fu/web-sider/Skråkantet mønster/Vandret linie..."
#: plug-ins/script-fu/scripts/gimp-headers.scm:0
msgid "<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Web Page Themes/Gimp.Org/Big Header..."
msgstr "<Toolbox>/Xtns/Skript-Fu/web-grafik/gimp.org/Stor overskrift..."
#: plug-ins/script-fu/scripts/gimp-labels.scm:0
msgid ""
"<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Web Page Themes/Gimp.Org/General Tube Labels..."
msgstr ""
"<Toolbox>/Xtns/Skript-Fu/web-sider/gimp.org/Almindelige tube etiketter..."
#: plug-ins/script-fu/scripts/gimp-headers.scm:0
msgid "<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Web Page Themes/Gimp.Org/Small Header..."
msgstr "<Toolbox>/Xtns/Skript-Fu/web-grafik/gimp.org/Lille overskrift..."
#: plug-ins/script-fu/scripts/gimp-labels.scm:0
msgid "<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Web Page Themes/Gimp.Org/Tube Button Label..."
msgstr "<Toolbox>/Xtns/Skript-Fu/web-grafik/gimp.org/Tube knap-etiket"
#: plug-ins/script-fu/scripts/gimp-labels.scm:0
msgid ""
"<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Web Page Themes/Gimp.Org/Tube Sub-Button Label..."
msgstr ""
"<Toolbox>/Xtns/Skript-Fu/web-grafik/gimp.org/Tube sub-knap etiket"
#: plug-ins/script-fu/scripts/gimp-labels.scm:0
msgid ""
"<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Web Page Themes/Gimp.Org/Tube Sub-Sub-Button "
"Label..."
msgstr ""
"<Toolbox>/Xtns/Skript-Fu/web-grafik/gimp.org/Tube sub-sub-knap "
"etiket..."
#: plug-ins/webbrowser/web-browser.scm:0
msgid "<Toolbox>/Xtns/Web Browser/Developer FAQ"
msgstr "<Toolbox>/Xtns/Webbrowser/Udvikler OSS"
#: plug-ins/webbrowser/web-browser.scm:0
msgid "<Toolbox>/Xtns/Web Browser/GIMP Bugs"
msgstr "<Toolbox>/Xtns/Webbrowser/Gimp fejl"
#: plug-ins/webbrowser/web-browser.scm:0
msgid "<Toolbox>/Xtns/Web Browser/GIMP Manual"
msgstr "<Toolbox>/Xtns/Webbrowser/Gimp håndbog"
#: plug-ins/webbrowser/web-browser.scm:0
msgid "<Toolbox>/Xtns/Web Browser/GIMP News"
msgstr "<Toolbox>/Xtns/Webbrowser/Gimp nyheder"
#: plug-ins/webbrowser/web-browser.scm:0
msgid "<Toolbox>/Xtns/Web Browser/GIMP Tutorials"
msgstr "<Toolbox>/Xtns/Webbrowser/Gimp selvstudie"
#: plug-ins/webbrowser/web-browser.scm:0
msgid "<Toolbox>/Xtns/Web Browser/GIMP.ORG/Documenation"
msgstr "<Toolbox>/Xtns/Webbrowser/gimp.org/Dokumentation"
#: plug-ins/webbrowser/web-browser.scm:0
msgid "<Toolbox>/Xtns/Web Browser/GIMP.ORG/Download"
msgstr "<Toolbox>/Xtns/Webbrowser/gimp.org/Netlast"
#: plug-ins/webbrowser/web-browser.scm:0
msgid "<Toolbox>/Xtns/Web Browser/GIMP.ORG/GIMP Art"
msgstr "<Toolbox>/Xtns/Webbrowser/gimp.org/Gimp kunst"
#: plug-ins/webbrowser/web-browser.scm:0
msgid "<Toolbox>/Xtns/Web Browser/GIMP.ORG/GTK"
msgstr "<Toolbox>/Xtns/Webbrowser/gimp.org/Gtk+"
#: plug-ins/webbrowser/web-browser.scm:0
msgid "<Toolbox>/Xtns/Web Browser/GIMP.ORG/Links"
msgstr "<Toolbox>/Xtns/Webbrowser/gimp.org/Link"
#: plug-ins/webbrowser/web-browser.scm:0
msgid "<Toolbox>/Xtns/Web Browser/GIMP.ORG/Mailing Lists"
msgstr "<Toolbox>/Xtns/Webbrowser/gimp.org/Postlister"
#: plug-ins/webbrowser/web-browser.scm:0
msgid "<Toolbox>/Xtns/Web Browser/GIMP.ORG/Resources"
msgstr "<Toolbox>/Xtns/Webbrowser/gimp.org/Resurser"
#: plug-ins/webbrowser/web-browser.scm:0
msgid "<Toolbox>/Xtns/Web Browser/GIMP.ORG/The GIMP"
msgstr "<Toolbox>/Xtns/Webbrowser/gimp.org/Gimp"
#: plug-ins/webbrowser/web-browser.scm:0
msgid "<Toolbox>/Xtns/Web Browser/Plug-In Registry"
msgstr "<Toolbox>/Xtns/Webbrowser/Indstiks-registrering"
#: plug-ins/webbrowser/web-browser.scm:0
msgid "<Toolbox>/Xtns/Web Browser/User FAQ"
msgstr "<Toolbox>/Xtns/Webbrowser/Bruger OSS"
#: plug-ins/script-fu/scripts/round-corners.scm:0
msgid "Add Background"
msgstr "Tilføj baggrund"
#: plug-ins/script-fu/scripts/round-corners.scm:0
msgid "Add Drop-Shadow"
msgstr "Tilføj dråbeskygge"
#: plug-ins/script-fu/scripts/fuzzyborder.scm:0
msgid "Add Shadow"
msgstr "Tilføj Skygger"
#: plug-ins/script-fu/scripts/drop-shadow.scm:0
#: plug-ins/script-fu/scripts/perspective-shadow.scm:0
msgid "Allow Resizing"
msgstr "Tillad ændring af størrelse"
#: plug-ins/script-fu/scripts/waves-anim.scm:0
msgid "Amplitude"
msgstr "Amplitude"
#: plug-ins/script-fu/scripts/perspective-shadow.scm:0
msgid "Angle"
msgstr "Vinkel"
#: plug-ins/gap/sel-to-anim-img.scm:0
msgid "Anim-Filter for all Copies"
msgstr "Anim-Filter for alle kopier"
#: plug-ins/script-fu/scripts/text-circle.scm:0
msgid "Antialias"
msgstr "Antialias"
#: plug-ins/script-fu/scripts/fade-outline.scm:0
msgid "Apply Generated Layermask"
msgstr "Anvend frembragte lagmaske"
#: plug-ins/script-fu/scripts/image-structure.scm:0
msgid "Apply Layer Mask (or discard)"
msgstr "Anvend (eller fjern) frembragte lagmaske"
#: plug-ins/script-fu/scripts/gimp-headers.scm:0
msgid "AutoCrop"
msgstr "Automatisk tilpasning"
#: plug-ins/script-fu/scripts/clothify.scm:0
#: plug-ins/script-fu/scripts/swirltile.scm:0
msgid "Azimuth"
msgstr "Azimut"
#: plug-ins/script-fu/scripts/hsv-graph.scm:0
msgid "BG Opacity"
msgstr "BG dækningsgrad"
#: plug-ins/script-fu/scripts/3dTruchet.scm:0
#: plug-ins/script-fu/scripts/alien-glow-arrow.scm:0
#: plug-ins/script-fu/scripts/alien-glow-bar.scm:0
#: plug-ins/script-fu/scripts/alien-glow-bullet.scm:0
#: plug-ins/script-fu/scripts/alien-glow-button.scm:0
#: plug-ins/script-fu/scripts/alien-neon-logo.scm:0
#: plug-ins/script-fu/scripts/asc2img.scm:0
#: plug-ins/script-fu/scripts/basic1-logo.scm:0
#: plug-ins/script-fu/scripts/basic2-logo.scm:0
#: plug-ins/script-fu/scripts/blended-logo.scm:0
#: plug-ins/script-fu/scripts/bovinated-logo.scm:0
#: plug-ins/script-fu/scripts/chalk.scm:0
#: plug-ins/script-fu/scripts/chrome-logo.scm:0
#: plug-ins/script-fu/scripts/comic-logo.scm:0
#: plug-ins/script-fu/scripts/coolmetal-logo.scm:0
#: plug-ins/script-fu/scripts/frosty-logo.scm:0
#: plug-ins/script-fu/scripts/gimp-labels.scm:0
#: plug-ins/script-fu/scripts/glossy.scm:0
#: plug-ins/script-fu/scripts/glowing-logo.scm:0
#: plug-ins/script-fu/scripts/gradient-bevel-logo.scm:0
#: plug-ins/script-fu/scripts/image-structure.scm:0
#: plug-ins/script-fu/scripts/neon-logo.scm:0
#: plug-ins/script-fu/scripts/news-text.scm:0
#: plug-ins/script-fu/scripts/speed-text.scm:0
#: plug-ins/script-fu/scripts/sphere.scm:0
#: plug-ins/script-fu/scripts/starburst-logo.scm:0
#: plug-ins/script-fu/scripts/swirltile.scm:0
#: plug-ins/script-fu/scripts/t-o-p-logo.scm:0
#: plug-ins/script-fu/scripts/textured-logo.scm:0
#: plug-ins/script-fu/scripts/truchet.scm:0
msgid "Background Color"
msgstr "baggrundsfarve"
#: plug-ins/script-fu/scripts/blended-logo.scm:0
msgid "Background Gradient"
msgstr "Baggrund farveforløb"
#: plug-ins/script-fu/scripts/carved-logo.scm:0
#: plug-ins/script-fu/scripts/crystal-logo.scm:0
msgid "Background Image"
msgstr "Baggrundsbillede"
#: plug-ins/script-fu/scripts/alien-glow-bar.scm:0
msgid "Bar Height"
msgstr "Liniehøjde"
#: plug-ins/script-fu/scripts/alien-glow-bar.scm:0
msgid "Bar Length"
msgstr "Linielængde"
#: plug-ins/script-fu/scripts/t-o-p-logo.scm:0
msgid "Base Color"
msgstr "Grundfarve"
#: plug-ins/script-fu/scripts/trochoid.scm:0
msgid "Base Radius (pixel)"
msgstr "Grundradius (Pixler)"
#: plug-ins/script-fu/scripts/gradient-bevel-logo.scm:0
msgid "Bevel Height (Sharpness)"
msgstr "Højde på skråkant (skarphed)"
#: plug-ins/script-fu/scripts/beveled-button.scm:0
#: plug-ins/script-fu/scripts/gradient-bevel-logo.scm:0
#: plug-ins/script-fu/scripts/pupi-button.scm:0
msgid "Bevel Width"
msgstr "Bredde på skråkant"
#: plug-ins/script-fu/scripts/glossy.scm:0
msgid "Blend Gradient (Outline)"
msgstr "Fareforløb (Omrids)"
#: plug-ins/script-fu/scripts/glossy.scm:0
msgid "Blend Gradient (Text)"
msgstr "Farveforløb (tekst)"
#: plug-ins/script-fu/scripts/blended-logo.scm:0
msgid "Blend Mode"
msgstr "Farveforløb-modus"
#: plug-ins/script-fu/scripts/3dTruchet.scm:0
#: plug-ins/script-fu/scripts/truchet.scm:0
msgid "Block Size"
msgstr "Blokstørrelse"
#: plug-ins/script-fu/scripts/chip-away.scm:0
msgid "Blur Amount"
msgstr "Sløringsstyrke"
#: plug-ins/script-fu/scripts/fuzzyborder.scm:0
msgid "Blur Border"
msgstr "Sløringskant"
#: plug-ins/script-fu/scripts/tileblur.scm:0
msgid "Blur Horizontally"
msgstr "Vandret sløring"
#: plug-ins/script-fu/scripts/drop-shadow.scm:0
#: plug-ins/script-fu/scripts/news-text.scm:0
#: plug-ins/script-fu/scripts/perspective-shadow.scm:0
#: plug-ins/script-fu/scripts/round-corners.scm:0
#: plug-ins/script-fu/scripts/swirltile.scm:0
msgid "Blur Radius"
msgstr "Sløringsradius"
#: plug-ins/script-fu/scripts/tileblur.scm:0
msgid "Blur Type: TRUE=RLE, FALSE=IIR"
msgstr "Sløringstype: TRUE=RLE, FALSE=IIR"
#: plug-ins/script-fu/scripts/tileblur.scm:0
msgid "Blur Vertically"
msgstr "Lodret sløring"
#: plug-ins/script-fu/scripts/clothify.scm:0
msgid "Blur X"
msgstr "Sløring X"
#: plug-ins/script-fu/scripts/clothify.scm:0
msgid "Blur Y"
msgstr "Sløring Y"
#: plug-ins/script-fu/scripts/addborder.scm:0
msgid "Border Color"
msgstr "Kantfarve"
#: plug-ins/script-fu/scripts/fade-outline.scm:0
#: plug-ins/script-fu/scripts/fuzzyborder.scm:0
msgid "Border Size"
msgstr "Kantstørrelse (Piksler)"
#: plug-ins/script-fu/scripts/addborder.scm:0
msgid "Border X Size"
msgstr "Kantstørrelse X"
#: plug-ins/script-fu/scripts/addborder.scm:0
msgid "Border Y Size"
msgstr "Kantstørrelse Y"
#: plug-ins/script-fu/scripts/font-map.scm:0
#: plug-ins/script-fu/scripts/old_photo.scm:0
msgid "Border"
msgstr "Kant"
#: plug-ins/script-fu/scripts/asc2img.scm:0
msgid "Buffer Amount (% Height of Text)"
msgstr "Buffermængde (% højde på tekst)"
#: plug-ins/script-fu/scripts/3d-outline.scm:0
msgid "Bumpmap (Alpha Layer) Blur Radius"
msgstr "Bumpmap (alfa lag) sløringsradius"
#: plug-ins/script-fu/scripts/starburst-logo.scm:0
msgid "Burst Color"
msgstr "Explosionsfarve"
#: plug-ins/script-fu/scripts/carved-logo.scm:0
msgid "Carve Raised Text"
msgstr "Rids fremhævet tekst"
#: plug-ins/script-fu/scripts/carve-it.scm:0
msgid "Carve White Areas"
msgstr "Rids hvide flader"
#: plug-ins/script-fu/scripts/news-text.scm:0
msgid "Cell Size (pixels)"
msgstr "Cellestørrelse (piksler)"
#: plug-ins/script-fu/scripts/chalk.scm:0
msgid "Chalk Color"
msgstr "Farve på kridt"
#: plug-ins/script-fu/scripts/chip-away.scm:0
msgid "Chip Amount"
msgstr "Styrke på afskalling"
#: plug-ins/script-fu/scripts/chrome-it.scm:0
#: plug-ins/script-fu/scripts/sota-chrome-logo.scm:0
msgid "Chrome Balance"
msgstr "Krom-farve"
#: plug-ins/script-fu/scripts/chrome-it.scm:0
#: plug-ins/script-fu/scripts/crystal-logo.scm:0
#: plug-ins/script-fu/scripts/sota-chrome-logo.scm:0
msgid "Chrome Factor"
msgstr "Krom-Faktor"
#: plug-ins/script-fu/scripts/chrome-it.scm:0
#: plug-ins/script-fu/scripts/sota-chrome-logo.scm:0
msgid "Chrome Lightness"
msgstr "Krom-lysstyrke"
#: plug-ins/script-fu/scripts/chrome-it.scm:0
#: plug-ins/script-fu/scripts/sota-chrome-logo.scm:0
msgid "Chrome Saturation"
msgstr "Krom-mætning"
#: plug-ins/script-fu/scripts/chrome-it.scm:0
msgid "Chrome White Areas"
msgstr "Forkrom hvide flader"
#: plug-ins/script-fu/scripts/circuit.scm:0
msgid "Circuit Seed"
msgstr "Kredsløbs startværdi"
#: plug-ins/script-fu/scripts/fade-outline.scm:0
msgid "Clear Unselected Maskarea"
msgstr "Udvisk fravalgte maske-areal"
#: plug-ins/script-fu/scripts/camo.scm:0
msgid "Color 1"
msgstr "Farve 1"
#: plug-ins/script-fu/scripts/camo.scm:0
msgid "Color 2"
msgstr "Farve 2"
#: plug-ins/script-fu/scripts/camo.scm:0
msgid "Color 3"
msgstr "Farve 3"
#: plug-ins/script-fu/scripts/drop-shadow.scm:0
#: plug-ins/script-fu/scripts/fuzzyborder.scm:0
#: plug-ins/script-fu/scripts/perspective-shadow.scm:0
msgid "Color"
msgstr "Farve"
#: plug-ins/script-fu/scripts/erase-rows.scm:0
msgid "Columns"
msgstr "Kolonner"
#: plug-ins/script-fu/scripts/image-structure.scm:0
msgid "Create New Image"
msgstr "Lav nyt billede"
#: plug-ins/script-fu/scripts/neon-logo.scm:0
msgid "Create Shadow"
msgstr "Lav skygger"
#: plug-ins/script-fu/scripts/gimp-headers.scm:0
msgid "Dark Color"
msgstr "Mørk farve"
#: plug-ins/script-fu/scripts/coffee.scm:0
msgid ""
"Darken Only\n"
"(Better, but only for Images with alot of White)"
msgstr ""
"Kun formørk\n"
"(Bedre, men kun for billeder med meget hvidt)"
#: plug-ins/script-fu/scripts/3d-outline.scm:0
#: plug-ins/script-fu/scripts/glossy.scm:0
msgid "Default Bumpmap Settings"
msgstr "Standard Bumpmap indstillinger"
#: plug-ins/script-fu/scripts/old_photo.scm:0
msgid "Defocus"
msgstr "Stil uskarpt"
#: plug-ins/script-fu/scripts/addborder.scm:0
msgid "Delta Value on Color"
msgstr "Farveændring"
#: plug-ins/script-fu/scripts/news-text.scm:0
#: plug-ins/script-fu/scripts/speed-text.scm:0
msgid "Density (%)"
msgstr "Tæthed (%)"
#: plug-ins/script-fu/scripts/clothify.scm:0
#: plug-ins/script-fu/scripts/swirltile.scm:0
msgid "Depth"
msgstr "Dybde"
#: plug-ins/script-fu/scripts/mkbrush.scm:0
#: plug-ins/script-fu/scripts/select_to_brush.scm:0
msgid "Description"
msgstr "Beskrivelse"
#: plug-ins/script-fu/scripts/flatland.scm:0
#: plug-ins/script-fu/scripts/land.scm:0
msgid "Detail Level"
msgstr "Detaljerigdom"
#: plug-ins/script-fu/scripts/beveled-pattern-bullet.scm:0
msgid "Diameter"
msgstr "Diameter"
#: plug-ins/script-fu/scripts/alien-glow-arrow.scm:0
#: plug-ins/script-fu/scripts/beveled-pattern-arrow.scm:0
msgid "Down"
msgstr "Ned"
#: plug-ins/script-fu/scripts/xach-effect.scm:0
msgid "Drop Shadow Blur Radius"
msgstr "Dråbeskygger sløringsradius"
#: plug-ins/script-fu/scripts/xach-effect.scm:0
msgid "Drop Shadow Color"
msgstr "Dråbeskygger Farve"
#: plug-ins/script-fu/scripts/xach-effect.scm:0
msgid "Drop Shadow Opacity"
msgstr "Dråbeskygger dækningskraft"
#: plug-ins/script-fu/scripts/xach-effect.scm:0
msgid "Drop Shadow X Offset"
msgstr "Dråbeskygger X afsæt"
#: plug-ins/script-fu/scripts/xach-effect.scm:0
msgid "Drop Shadow Y Offset"
msgstr "Dråbeskygger Y afsæt"
#: plug-ins/script-fu/scripts/chip-away.scm:0
msgid "Drop Shadow"
msgstr "Dråbeskygger"
#: plug-ins/script-fu/scripts/predator.scm:0
msgid "Edge Amount"
msgstr "Kantmængde"
#: plug-ins/script-fu/scripts/t-o-p-logo.scm:0
msgid "Edge Only"
msgstr "Kun kant"
#: plug-ins/script-fu/scripts/round-corners.scm:0
msgid "Edge Radius"
msgstr "Kantradius"
#: plug-ins/script-fu/scripts/t-o-p-logo.scm:0
msgid "Edge Width"
msgstr "Kantbredde"
#: plug-ins/script-fu/scripts/clothify.scm:0
#: plug-ins/script-fu/scripts/swirltile.scm:0
msgid "Elevation"
msgstr "Forhøjning"
#: plug-ins/script-fu/scripts/3dTruchet.scm:0
#: plug-ins/script-fu/scripts/blended-logo.scm:0
msgid "End Blend"
msgstr "Afslut blanding"
#: plug-ins/script-fu/scripts/hsv-graph.scm:0
msgid "End X"
msgstr "Slut X"
#: plug-ins/script-fu/scripts/hsv-graph.scm:0
msgid "End Y"
msgstr "Slut Y"
#: plug-ins/script-fu/scripts/textured-logo.scm:0
msgid "Ending Blend"
msgstr "Afslutter blanding"
#: plug-ins/script-fu/scripts/chrome-it.scm:0
#: plug-ins/script-fu/scripts/crystal-logo.scm:0
#: plug-ins/script-fu/scripts/sota-chrome-logo.scm:0
msgid "Environment Map"
msgstr "Miljø afbildning"
#: plug-ins/script-fu/scripts/trochoid.scm:0
msgid "Erase before Draw"
msgstr "Udvisk før tegning"
#: plug-ins/script-fu/scripts/erase-rows.scm:0
msgid "Even"
msgstr "Lige"
#: plug-ins/script-fu/scripts/erase-rows.scm:0
msgid "Even/Odd"
msgstr "Lige/ulige"
#: plug-ins/script-fu/scripts/alien-neon-logo.scm:0
msgid "Fade Away"
msgstr "Udflad"
#: plug-ins/script-fu/scripts/fade-outline.scm:0
msgid "Fade From %"
msgstr "Udflad fra %"
#: plug-ins/script-fu/scripts/fade-outline.scm:0
msgid "Fade To %"
msgstr "Udflad til %"
#: plug-ins/script-fu/scripts/mkbrush.scm:0
msgid "Feathering"
msgstr "Fjering"
#: plug-ins/script-fu/scripts/asc2img.scm:0
#: plug-ins/script-fu/scripts/select_to_brush.scm:0
msgid "Filename"
msgstr "Filnavn"
#: plug-ins/script-fu/scripts/text-circle.scm:0
msgid "Fill Angle"
msgstr "Fyldvinkel"
#: plug-ins/script-fu/scripts/chip-away.scm:0
msgid "Fill BG with Pattern"
msgstr "Fyld BG med mønstre"
#: plug-ins/gap/sel-to-anim-img.scm:0
msgid "Fill with BG Color"
msgstr "Fyld med BG-farve"
#: plug-ins/script-fu/scripts/alien-glow-arrow.scm:0
#: plug-ins/script-fu/scripts/alien-glow-bar.scm:0
#: plug-ins/script-fu/scripts/alien-glow-bullet.scm:0
#: plug-ins/script-fu/scripts/alien-glow-button.scm:0
#: plug-ins/script-fu/scripts/camo.scm:0
#: plug-ins/script-fu/scripts/fuzzyborder.scm:0
#: plug-ins/script-fu/scripts/glossy.scm:0
msgid "Flatten Image"
msgstr "Forflad billede"
#: plug-ins/script-fu/scripts/slide.scm:0
msgid "Font Color"
msgstr "Skrifttypefarve"
#: plug-ins/script-fu/scripts/3d-outline.scm:0
#: plug-ins/script-fu/scripts/alien-glow-button.scm:0
#: plug-ins/script-fu/scripts/alien-glow-logo.scm:0
#: plug-ins/script-fu/scripts/alien-neon-logo.scm:0
#: plug-ins/script-fu/scripts/asc2img.scm:0
#: plug-ins/script-fu/scripts/basic1-logo.scm:0
#: plug-ins/script-fu/scripts/basic2-logo.scm:0
#: plug-ins/script-fu/scripts/beveled-button.scm:0
#: plug-ins/script-fu/scripts/beveled-pattern-button.scm:0
#: plug-ins/script-fu/scripts/beveled-pattern-heading.scm:0
#: plug-ins/script-fu/scripts/blended-logo.scm:0
#: plug-ins/script-fu/scripts/bovinated-logo.scm:0
#: plug-ins/script-fu/scripts/carved-logo.scm:0
#: plug-ins/script-fu/scripts/chalk.scm:0
#: plug-ins/script-fu/scripts/chip-away.scm:0
#: plug-ins/script-fu/scripts/chrome-logo.scm:0
#: plug-ins/script-fu/scripts/comic-logo.scm:0
#: plug-ins/script-fu/scripts/coolmetal-logo.scm:0
#: plug-ins/script-fu/scripts/crystal-logo.scm:0
#: plug-ins/script-fu/scripts/font-map.scm:0
#: plug-ins/script-fu/scripts/frosty-logo.scm:0
#: plug-ins/script-fu/scripts/gimp-headers.scm:0
#: plug-ins/script-fu/scripts/gimp-labels.scm:0
#: plug-ins/script-fu/scripts/glossy.scm:0
#: plug-ins/script-fu/scripts/glowing-logo.scm:0
#: plug-ins/script-fu/scripts/gradient-bevel-logo.scm:0
#: plug-ins/script-fu/scripts/i26-gunya2.scm:0
#: plug-ins/script-fu/scripts/neon-logo.scm:0
#: plug-ins/script-fu/scripts/news-text.scm:0
#: plug-ins/script-fu/scripts/pupi-button.scm:0
#: plug-ins/script-fu/scripts/sota-chrome-logo.scm:0
#: plug-ins/script-fu/scripts/speed-text.scm:0
#: plug-ins/script-fu/scripts/starburst-logo.scm:0
#: plug-ins/script-fu/scripts/starscape-logo.scm:0
#: plug-ins/script-fu/scripts/t-o-p-logo.scm:0
#: plug-ins/script-fu/scripts/text-circle.scm:0
#: plug-ins/script-fu/scripts/textured-logo.scm:0
#: plug-ins/script-fu/scripts/title-header.scm:0
msgid "Font Size (pixels)"
msgstr "Skrifttype størrelse (piksler)"
#: plug-ins/script-fu/scripts/3d-outline.scm:0
#: plug-ins/script-fu/scripts/alien-glow-button.scm:0
#: plug-ins/script-fu/scripts/alien-glow-logo.scm:0
#: plug-ins/script-fu/scripts/alien-neon-logo.scm:0
#: plug-ins/script-fu/scripts/asc2img.scm:0
#: plug-ins/script-fu/scripts/basic1-logo.scm:0
#: plug-ins/script-fu/scripts/basic2-logo.scm:0
#: plug-ins/script-fu/scripts/beveled-button.scm:0
#: plug-ins/script-fu/scripts/beveled-pattern-button.scm:0
#: plug-ins/script-fu/scripts/beveled-pattern-heading.scm:0
#: plug-ins/script-fu/scripts/blended-logo.scm:0
#: plug-ins/script-fu/scripts/bovinated-logo.scm:0
#: plug-ins/script-fu/scripts/carved-logo.scm:0
#: plug-ins/script-fu/scripts/chalk.scm:0
#: plug-ins/script-fu/scripts/chip-away.scm:0
#: plug-ins/script-fu/scripts/chrome-logo.scm:0
#: plug-ins/script-fu/scripts/comic-logo.scm:0
#: plug-ins/script-fu/scripts/coolmetal-logo.scm:0
#: plug-ins/script-fu/scripts/crystal-logo.scm:0
#: plug-ins/script-fu/scripts/frosty-logo.scm:0
#: plug-ins/script-fu/scripts/gimp-headers.scm:0
#: plug-ins/script-fu/scripts/gimp-labels.scm:0
#: plug-ins/script-fu/scripts/glossy.scm:0
#: plug-ins/script-fu/scripts/glowing-logo.scm:0
#: plug-ins/script-fu/scripts/gradient-bevel-logo.scm:0
#: plug-ins/script-fu/scripts/i26-gunya2.scm:0
#: plug-ins/script-fu/scripts/neon-logo.scm:0
#: plug-ins/script-fu/scripts/news-text.scm:0
#: plug-ins/script-fu/scripts/pupi-button.scm:0
#: plug-ins/script-fu/scripts/slide.scm:0
#: plug-ins/script-fu/scripts/sota-chrome-logo.scm:0
#: plug-ins/script-fu/scripts/speed-text.scm:0
#: plug-ins/script-fu/scripts/starburst-logo.scm:0
#: plug-ins/script-fu/scripts/starscape-logo.scm:0
#: plug-ins/script-fu/scripts/t-o-p-logo.scm:0
#: plug-ins/script-fu/scripts/text-circle.scm:0
#: plug-ins/script-fu/scripts/textured-logo.scm:0
#: plug-ins/script-fu/scripts/title-header.scm:0
msgid "Font"
msgstr "Skrifttype"
#: plug-ins/script-fu/scripts/font-map.scm:0
msgid "Fonts"
msgstr "Skrifttyper"
#: plug-ins/script-fu/scripts/truchet.scm:0
msgid "Foreground Color"
msgstr "Forgrundsfarve"
#: plug-ins/script-fu/scripts/i26-gunya2.scm:0
msgid "Frame Color"
msgstr "Rammefarve"
#: plug-ins/script-fu/scripts/i26-gunya2.scm:0
msgid "Frame Size"
msgstr "Rammestørrelse"
#: plug-ins/script-fu/scripts/spinning_globe.scm:0
msgid "Frames"
msgstr "Rammer"
#: plug-ins/script-fu/scripts/hsv-graph.scm:0
msgid "From Top-Left to Bottom-Right"
msgstr "Fra øverst-til-venstre til nederst-til-højre"
#: plug-ins/script-fu/scripts/alien-glow-arrow.scm:0
#: plug-ins/script-fu/scripts/alien-glow-bar.scm:0
#: plug-ins/script-fu/scripts/alien-glow-bullet.scm:0
#: plug-ins/script-fu/scripts/alien-glow-button.scm:0
#: plug-ins/script-fu/scripts/alien-glow-logo.scm:0
#: plug-ins/script-fu/scripts/alien-neon-logo.scm:0
#: plug-ins/script-fu/scripts/neon-logo.scm:0
#: plug-ins/script-fu/scripts/starscape-logo.scm:0
msgid "Glow Color"
msgstr "Glødfarve"
#: plug-ins/script-fu/scripts/alien-glow-button.scm:0
msgid "Glow Radius"
msgstr "Glødradius"
#: plug-ins/script-fu/scripts/comic-logo.scm:0
#: plug-ins/script-fu/scripts/coolmetal-logo.scm:0
#: plug-ins/script-fu/scripts/land.scm:0 plug-ins/script-fu/scripts/lava.scm:0
#: plug-ins/script-fu/scripts/rendermap.scm:0
msgid "Gradient"
msgstr "Farveforløb"
#: plug-ins/script-fu/scripts/camo.scm:0
msgid "Granularity (0 - 15)"
msgstr "Kornethed (0 - 15)"
#: plug-ins/script-fu/scripts/distress_selection.scm:0
#: plug-ins/script-fu/scripts/fuzzyborder.scm:0
msgid "Granularity (1 is Low)"
msgstr "Kornethed (1 er lav)"
#: plug-ins/script-fu/scripts/rendermap.scm:0
msgid "Granularity"
msgstr "Kornethed"
#: plug-ins/script-fu/scripts/hsv-graph.scm:0
msgid "Graph Scale"
msgstr "Skala for graf"
#: plug-ins/script-fu/scripts/grid-system.scm:0
msgid "Grids X"
msgstr "Gitterlinier X"
#: plug-ins/script-fu/scripts/grid-system.scm:0
msgid "Grids Y"
msgstr "Gitterlinier Y"
#: plug-ins/script-fu/scripts/beveled-pattern-hrule.scm:0
#: plug-ins/script-fu/scripts/gimp-labels.scm:0
#: plug-ins/script-fu/scripts/gradient-example.scm:0
#: plug-ins/script-fu/scripts/mkbrush.scm:0
#: plug-ins/script-fu/scripts/swirltile.scm:0
msgid "Height"
msgstr "Højde"
#: plug-ins/script-fu/scripts/chrome-it.scm:0
#: plug-ins/script-fu/scripts/sota-chrome-logo.scm:0
msgid "Highlight Balance"
msgstr "Glanslys-balance"
#: plug-ins/script-fu/scripts/gimp-headers.scm:0
#: plug-ins/script-fu/scripts/xach-effect.scm:0
msgid "Highlight Color"
msgstr "Glanslys Farve"
#: plug-ins/script-fu/scripts/xach-effect.scm:0
msgid "Highlight X Offset"
msgstr "Glanslys X-afsæt"
#: plug-ins/script-fu/scripts/xach-effect.scm:0
msgid "Highlight Y Offset"
msgstr "Glanslys Y-afsæt"
#: plug-ins/script-fu/scripts/t-o-p-logo.scm:0
msgid "Hit Rate"
msgstr "Hitrate"
#: plug-ins/script-fu/scripts/trochoid.scm:0
msgid "Hue Rate"
msgstr "Glød rate"
#: plug-ins/script-fu/scripts/flatland.scm:0
#: plug-ins/script-fu/scripts/land.scm:0
msgid "Image Height"
msgstr "Billedhøjde"
#: plug-ins/script-fu/scripts/camo.scm:0
#: plug-ins/script-fu/scripts/rendermap.scm:0
msgid "Image Size"
msgstr "Billedstørrelse"
#: plug-ins/script-fu/scripts/flatland.scm:0
#: plug-ins/script-fu/scripts/land.scm:0
msgid "Image Width"
msgstr "Billedbredde"
#: plug-ins/script-fu/scripts/carve-it.scm:0
msgid "Image to Carve"
msgstr "Billede der skal snittes"
#: plug-ins/script-fu/scripts/gimp-headers.scm:0
#: plug-ins/script-fu/scripts/gimp-labels.scm:0
msgid "Index Image"
msgstr "Indeksbillede"
#: plug-ins/script-fu/scripts/spinning_globe.scm:0
msgid "Index to n Colors (0 = Remain RGB)"
msgstr "Indeks til n farver (0 = behold RGB)"
#: plug-ins/script-fu/scripts/image-structure.scm:0
msgid "Insert Layer Names"
msgstr "Indsæt lag-navne"
#: plug-ins/script-fu/scripts/blend-anim.scm:0
msgid "Intermediate Frames"
msgstr "Mellem-billeder"
#: plug-ins/script-fu/scripts/perspective-shadow.scm:0
msgid "Interpolate"
msgstr "Interpolér"
#: plug-ins/script-fu/scripts/waves-anim.scm:0
msgid "Invert direction"
msgstr "Vend retning"
#: plug-ins/script-fu/scripts/chip-away.scm:0
msgid "Invert"
msgstr "Vend"
#: plug-ins/script-fu/scripts/chip-away.scm:0
msgid "Keep Background"
msgstr "Behold baggrund"
#: plug-ins/script-fu/scripts/add-bevel.scm:0
#: plug-ins/script-fu/scripts/chip-away.scm:0
msgid "Keep Bump Layer"
msgstr "Behold Bump-lag"
#: plug-ins/script-fu/scripts/circuit.scm:0
#: plug-ins/script-fu/scripts/lava.scm:0
#: plug-ins/script-fu/scripts/predator.scm:0
#: plug-ins/script-fu/scripts/xach-effect.scm:0
msgid "Keep Selection"
msgstr "Behold udvalg"
#: plug-ins/script-fu/scripts/land.scm:0
msgid "Land Height"
msgstr "Land højde"
#: plug-ins/script-fu/scripts/alien-glow-arrow.scm:0
#: plug-ins/script-fu/scripts/beveled-pattern-arrow.scm:0
msgid "Left"
msgstr "Venstre"
#: plug-ins/script-fu/scripts/sphere.scm:0
msgid "Lighting (degrees)"
msgstr "Belysning (grader)"
#: plug-ins/script-fu/scripts/blend-anim.scm:0
msgid "Looped"
msgstr "Løkket"
#: plug-ins/script-fu/scripts/pupi-button.scm:0
msgid "Lower Color (Active)"
msgstr "Nedre farve (aktiv)"
#: plug-ins/script-fu/scripts/pupi-button.scm:0
msgid "Lower Color"
msgstr "Nedre farve"
#: plug-ins/script-fu/scripts/beveled-button.scm:0
msgid "Lower-Right color"
msgstr "nedre-højre farve"
#: plug-ins/script-fu/scripts/image-structure.scm:0
msgid "Make New Background"
msgstr "Lav ny baggrund"
#: plug-ins/script-fu/scripts/unsharp-mask.scm:0
msgid "Mask Opacity"
msgstr "Maske-dækkekraft"
#: plug-ins/script-fu/scripts/unsharp-mask.scm:0
msgid "Mask Size"
msgstr "Maskestørrelse"
#: plug-ins/script-fu/scripts/blend-anim.scm:0
msgid "Max. Blur Radius"
msgstr "Max. slørings-radius"
#: plug-ins/script-fu/scripts/textured-logo.scm:0
msgid ""
"Mosaic Tile Type\n"
"Squares 0, Hex 1, Oct 2"
msgstr ""
"Type for mosaiksten\n"
"Firkanter 0, sekskanter 1, ottekanter 2"
#: plug-ins/script-fu/scripts/old_photo.scm:0
msgid "Mottle"
msgstr "Marmorér"
#: plug-ins/script-fu/scripts/circuit.scm:0
msgid "No Background (only for separate layer)"
msgstr "Ingen baggrund (kun for separate lag)"
#: plug-ins/script-fu/scripts/pupi-button.scm:0
msgid "Not Pressed (Active)"
msgstr "Ikke trykket (aktiv)"
#: plug-ins/script-fu/scripts/pupi-button.scm:0
msgid "Not Pressed"
msgstr "Ikke trykket"
#: plug-ins/script-fu/scripts/alien-neon-logo.scm:0
msgid "Number of Bands"
msgstr "Antal bånd"
#: plug-ins/script-fu/scripts/gimp-headers.scm:0
#: plug-ins/script-fu/scripts/gimp-labels.scm:0
msgid "Number of Colors"
msgstr "Antal farver"
#: plug-ins/gap/sel-to-anim-img.scm:0
msgid "Number of Copies"
msgstr "Antal kopier"
#: plug-ins/script-fu/scripts/ripply-anim.scm:0
#: plug-ins/script-fu/scripts/waves-anim.scm:0
msgid "Number of Frames"
msgstr "Antal rammer"
#: plug-ins/script-fu/scripts/line-nova.scm:0
msgid "Number of Lines"
msgstr "Antal Linier"
#: plug-ins/script-fu/scripts/swirly-pattern.scm:0
msgid "Number of Times to Whirl"
msgstr "Omdrejninger"
#: plug-ins/script-fu/scripts/3dTruchet.scm:0
#: plug-ins/script-fu/scripts/truchet.scm:0
msgid "Number of X Tiles"
msgstr "Antal X-kakler"
#: plug-ins/script-fu/scripts/3dTruchet.scm:0
#: plug-ins/script-fu/scripts/truchet.scm:0
msgid "Number of Y Tiles"
msgstr "Antal Y-kakler"
#: plug-ins/script-fu/scripts/slide.scm:0
msgid "Number"
msgstr "Nummer"
#: plug-ins/script-fu/scripts/erase-rows.scm:0
msgid "Odd"
msgstr "Ulige"
#: plug-ins/script-fu/scripts/line-nova.scm:0
msgid "Offset Radius"
msgstr "Afsæt radius"
#: plug-ins/script-fu/scripts/drop-shadow.scm:0
#: plug-ins/script-fu/scripts/gimp-labels.scm:0
msgid "Offset X"
msgstr "Afsæt X"
#: plug-ins/script-fu/scripts/drop-shadow.scm:0
#: plug-ins/script-fu/scripts/gimp-labels.scm:0
msgid "Offset Y"
msgstr "Afsæt Y"
#: plug-ins/script-fu/scripts/circuit.scm:0
msgid "Oilify Mask Size"
msgstr "Oliemalet maske-størrelse"
#: plug-ins/script-fu/scripts/drop-shadow.scm:0
#: plug-ins/script-fu/scripts/perspective-shadow.scm:0
#: plug-ins/script-fu/scripts/xach-effect.scm:0
msgid "Opacity"
msgstr "Dækkekraft"
#: plug-ins/script-fu/scripts/alien-glow-arrow.scm:0
#: plug-ins/script-fu/scripts/beveled-pattern-arrow.scm:0
msgid "Orientation"
msgstr "Orientering"
#: plug-ins/script-fu/scripts/image-structure.scm:0
msgid "Outer Border"
msgstr "Ydre kant"
#: plug-ins/script-fu/scripts/3d-outline.scm:0
msgid "Outline Blur Radius"
msgstr "Radius for sløring på omrids"
#: plug-ins/script-fu/scripts/comic-logo.scm:0
msgid "Outline Color"
msgstr "Farve for omrids"
#: plug-ins/script-fu/scripts/comic-logo.scm:0
#: plug-ins/script-fu/scripts/glossy.scm:0
msgid "Outline Size"
msgstr "Størrelse på omrids"
#: plug-ins/script-fu/scripts/image-structure.scm:0
msgid "Pad Color"
msgstr "Fyldningsfarve"
#: plug-ins/script-fu/scripts/image-structure.scm:0
msgid "Pad Opacity"
msgstr "fyldnings-dækkekraft"
#: plug-ins/script-fu/scripts/carved-logo.scm:0
msgid "Padding Around Text"
msgstr "Fyldning omkring tekst"
#: plug-ins/script-fu/scripts/pupi-button.scm:0
msgid "Padding X"
msgstr "Fyldning X"
#: plug-ins/script-fu/scripts/pupi-button.scm:0
msgid "Padding Y"
msgstr "Fyldning Y"
#: plug-ins/script-fu/scripts/image-structure.scm:0
msgid "Padding for Transparent Regions"
msgstr "Fyldning for gennemsigtige områder"
#: plug-ins/script-fu/scripts/alien-glow-button.scm:0
#: plug-ins/script-fu/scripts/beveled-button.scm:0
msgid "Padding"
msgstr "Fyldning"
#: plug-ins/script-fu/scripts/glossy.scm:0
msgid "Pattern (Outline)"
msgstr "Mønster (omrids)"
#: plug-ins/script-fu/scripts/glossy.scm:0
msgid "Pattern (Overlay)"
msgstr "Mønster (overlag)"
#: plug-ins/script-fu/scripts/glossy.scm:0
msgid "Pattern (Text)"
msgstr "Mønster (tekst)"
#: plug-ins/script-fu/scripts/3d-outline.scm:0
#: plug-ins/script-fu/scripts/beveled-pattern-arrow.scm:0
#: plug-ins/script-fu/scripts/beveled-pattern-bullet.scm:0
#: plug-ins/script-fu/scripts/beveled-pattern-button.scm:0
#: plug-ins/script-fu/scripts/beveled-pattern-heading.scm:0
#: plug-ins/script-fu/scripts/beveled-pattern-hrule.scm:0
#: plug-ins/script-fu/scripts/chip-away.scm:0
msgid "Pattern"
msgstr "Mønster"
#: plug-ins/script-fu/scripts/trochoid.scm:0
msgid "Pen Rad. / Wheel Rad. [0.0:1.0]"
msgstr "Pen Radius/Hjul radius [0.0:1.0]"
#: plug-ins/script-fu/scripts/predator.scm:0
msgid "Pixel Amount"
msgstr "Mængde af piksler"
#: plug-ins/script-fu/scripts/predator.scm:0
msgid "Pixelize"
msgstr "Lav piksler"
#: plug-ins/script-fu/scripts/beveled-button.scm:0
#: plug-ins/script-fu/scripts/beveled-pattern-button.scm:0
#: plug-ins/script-fu/scripts/pupi-button.scm:0
msgid "Pressed"
msgstr "Trykket"
#: plug-ins/script-fu/scripts/swirly-pattern.scm:0
msgid "Quarter Size"
msgstr "Størrelse på fjerdedel"
#: plug-ins/script-fu/scripts/sphere.scm:0
msgid "Radius (pixels)"
msgstr "Radius (piksler)"
#: plug-ins/script-fu/scripts/alien-glow-bullet.scm:0
#: plug-ins/script-fu/scripts/text-circle.scm:0
#: plug-ins/script-fu/scripts/tileblur.scm:0
msgid "Radius"
msgstr "Radius"
#: plug-ins/script-fu/scripts/flatland.scm:0
#: plug-ins/script-fu/scripts/land.scm:0
msgid "Random Seed"
msgstr "Startværdi for tilfældighedsgenerator"
#: plug-ins/script-fu/scripts/line-nova.scm:0
msgid "Randomness"
msgstr "Tilfældighed"
#: plug-ins/script-fu/scripts/perspective-shadow.scm:0
msgid "Relative Distance of Horizon"
msgstr "Relativ afstand til horisont"
#: plug-ins/script-fu/scripts/perspective-shadow.scm:0
msgid "Relative Length of Shadow"
msgstr "Relativ længde på skygger"
#: plug-ins/script-fu/scripts/selection-round.scm:0
msgid "Relative Radius"
msgstr "Relativ radius"
#: plug-ins/script-fu/scripts/gimp-headers.scm:0
#: plug-ins/script-fu/scripts/gimp-labels.scm:0
msgid "Remove Background"
msgstr "Fjern baggrund"
#: plug-ins/script-fu/scripts/weave.scm:0
msgid "Ribbon Spacing"
msgstr "Bånd-afstand"
#: plug-ins/script-fu/scripts/weave.scm:0
msgid "Ribbon Width"
msgstr "Båndbredde"
#: plug-ins/script-fu/scripts/alien-glow-arrow.scm:0
#: plug-ins/script-fu/scripts/beveled-pattern-arrow.scm:0
msgid "Right"
msgstr "Højre"
#: plug-ins/script-fu/scripts/ripply-anim.scm:0
msgid "Rippling Strength"
msgstr "Krusnings-styrke"
#: plug-ins/script-fu/scripts/lava.scm:0
#: plug-ins/script-fu/scripts/swirltile.scm:0
msgid "Roughness"
msgstr "Ruhed"
#: plug-ins/script-fu/scripts/pupi-button.scm:0
msgid "Round Ratio"
msgstr "Afrundingsratio"
#: plug-ins/script-fu/scripts/erase-rows.scm:0
msgid "Rows"
msgstr "Rækker"
#: plug-ins/script-fu/scripts/erase-rows.scm:0
msgid "Rows/Cols"
msgstr "Rækker/kolonner"
#: plug-ins/script-fu/scripts/flatland.scm:0
#: plug-ins/script-fu/scripts/land.scm:0
msgid "Scale X"
msgstr "Skalering X"
#: plug-ins/script-fu/scripts/flatland.scm:0
#: plug-ins/script-fu/scripts/land.scm:0
msgid "Scale Y"
msgstr "Skalering Y"
#: plug-ins/script-fu/scripts/lava.scm:0
msgid "Seed"
msgstr "Startværdi"
#: plug-ins/script-fu/scripts/gimp-headers.scm:0
#: plug-ins/script-fu/scripts/gimp-labels.scm:0
msgid "Select-By-Color Threshold"
msgstr "\"Vælg-efter-farve\"-tærskel"
#: plug-ins/script-fu/scripts/circuit.scm:0
#: plug-ins/script-fu/scripts/lava.scm:0
#: plug-ins/script-fu/scripts/predator.scm:0
msgid "Separate Layer"
msgstr "Separate lag"
#: plug-ins/script-fu/scripts/old_photo.scm:0
msgid "Sepia"
msgstr "Sepia"
#: plug-ins/script-fu/scripts/3d-outline.scm:0
msgid "Shadow Blur Radius"
msgstr "Sløringsradius for skygger"
#: plug-ins/script-fu/scripts/gimp-headers.scm:0
#: plug-ins/script-fu/scripts/gimp-labels.scm:0
msgid "Shadow Color"
msgstr "Skyggers farve"
#: plug-ins/script-fu/scripts/weave.scm:0
msgid "Shadow Darkness"
msgstr "Skyggers mørkhed"
#: plug-ins/script-fu/scripts/weave.scm:0
msgid "Shadow Depth"
msgstr "Skyggers dybde"
#: plug-ins/script-fu/scripts/fuzzyborder.scm:0
msgid "Shadow Weight (%)"
msgstr "Skyggers vægt (%)"
#: plug-ins/script-fu/scripts/3d-outline.scm:0
#: plug-ins/script-fu/scripts/glossy.scm:0
#: plug-ins/script-fu/scripts/round-corners.scm:0
msgid "Shadow X Offset"
msgstr "Skyggers X-afsæt"
#: plug-ins/script-fu/scripts/3d-outline.scm:0
#: plug-ins/script-fu/scripts/glossy.scm:0
#: plug-ins/script-fu/scripts/round-corners.scm:0
msgid "Shadow Y Offset"
msgstr "Skyggers Y-afsæt"
#: plug-ins/script-fu/scripts/glossy.scm:0
#: plug-ins/script-fu/scripts/sphere.scm:0
msgid "Shadow"
msgstr "Skygge"
#: plug-ins/script-fu/scripts/line-nova.scm:0
msgid "Sharpness (degrees)"
msgstr "Skarphed (Grader)"
#: plug-ins/script-fu/scripts/image-structure.scm:0
msgid "Shear Length"
msgstr "afklipnings-længde"
#: plug-ins/script-fu/scripts/alien-glow-arrow.scm:0
#: plug-ins/script-fu/scripts/beveled-pattern-arrow.scm:0
#: plug-ins/script-fu/scripts/lava.scm:0
msgid "Size"
msgstr "Størrelse"
#: plug-ins/script-fu/scripts/distress_selection.scm:0
msgid "Smooth Horizontally"
msgstr "Vandret udjævning"
#: plug-ins/script-fu/scripts/distress_selection.scm:0
msgid "Smooth Vertically"
msgstr "Lodret udjævning"
#: plug-ins/script-fu/scripts/camo.scm:0
#: plug-ins/script-fu/scripts/distress_selection.scm:0
msgid "Smooth"
msgstr "Udjævn"
#: plug-ins/script-fu/scripts/image-structure.scm:0
msgid "Space Between Layers"
msgstr "Afstand mellem lag"
#: plug-ins/script-fu/scripts/mkbrush.scm:0
#: plug-ins/script-fu/scripts/select_to_brush.scm:0
msgid "Spacing"
msgstr "Afstand"
#: plug-ins/script-fu/scripts/sphere.scm:0
msgid "Sphere Color"
msgstr "Kuglefarve"
#: plug-ins/script-fu/scripts/distress_selection.scm:0
msgid "Spread"
msgstr "Spredning"
#: plug-ins/script-fu/scripts/coffee.scm:0
msgid "Stains"
msgstr "Pletter"
#: plug-ins/script-fu/scripts/text-circle.scm:0
msgid "Start Angle"
msgstr "Startvinkel"
#: plug-ins/script-fu/scripts/3dTruchet.scm:0
#: plug-ins/script-fu/scripts/blended-logo.scm:0
msgid "Start Blend"
msgstr "Start farveblanding"
#: plug-ins/script-fu/scripts/hsv-graph.scm:0
msgid "Start X"
msgstr "Start X"
#: plug-ins/script-fu/scripts/hsv-graph.scm:0
msgid "Start Y"
msgstr "Start Y"
#: plug-ins/script-fu/scripts/textured-logo.scm:0
msgid "Starting Blend"
msgstr "Starter farveblanding"
#: plug-ins/script-fu/scripts/3dTruchet.scm:0
msgid "Supersample"
msgstr "Superprøve"
#: plug-ins/script-fu/scripts/rendermap.scm:0
msgid "TRUE = Detail in Middle, FALSE = Tile"
msgstr "TRUE = Detaljer i midten, FALSE = kakler"
#: plug-ins/script-fu/scripts/pupi-button.scm:0
msgid "Text Color (Active)"
msgstr "Tekstfarve (aktiv)"
#: plug-ins/script-fu/scripts/alien-glow-button.scm:0
#: plug-ins/script-fu/scripts/asc2img.scm:0
#: plug-ins/script-fu/scripts/basic1-logo.scm:0
#: plug-ins/script-fu/scripts/basic2-logo.scm:0
#: plug-ins/script-fu/scripts/beveled-button.scm:0
#: plug-ins/script-fu/scripts/beveled-pattern-button.scm:0
#: plug-ins/script-fu/scripts/blended-logo.scm:0
#: plug-ins/script-fu/scripts/gimp-headers.scm:0
#: plug-ins/script-fu/scripts/gimp-labels.scm:0
#: plug-ins/script-fu/scripts/i26-gunya2.scm:0
#: plug-ins/script-fu/scripts/news-text.scm:0
#: plug-ins/script-fu/scripts/pupi-button.scm:0
#: plug-ins/script-fu/scripts/speed-text.scm:0
msgid "Text Color"
msgstr "Tekstfarve"
#: plug-ins/script-fu/scripts/textured-logo.scm:0
msgid "Text Pattern"
msgstr "Tekstmønster"
#: plug-ins/script-fu/scripts/3d-outline.scm:0
#: plug-ins/script-fu/scripts/alien-glow-button.scm:0
#: plug-ins/script-fu/scripts/alien-glow-logo.scm:0
#: plug-ins/script-fu/scripts/alien-neon-logo.scm:0
#: plug-ins/script-fu/scripts/basic1-logo.scm:0
#: plug-ins/script-fu/scripts/basic2-logo.scm:0
#: plug-ins/script-fu/scripts/beveled-button.scm:0
#: plug-ins/script-fu/scripts/beveled-pattern-button.scm:0
#: plug-ins/script-fu/scripts/beveled-pattern-heading.scm:0
#: plug-ins/script-fu/scripts/blended-logo.scm:0
#: plug-ins/script-fu/scripts/bovinated-logo.scm:0
#: plug-ins/script-fu/scripts/carved-logo.scm:0
#: plug-ins/script-fu/scripts/chalk.scm:0
#: plug-ins/script-fu/scripts/chip-away.scm:0
#: plug-ins/script-fu/scripts/chrome-logo.scm:0
#: plug-ins/script-fu/scripts/comic-logo.scm:0
#: plug-ins/script-fu/scripts/coolmetal-logo.scm:0
#: plug-ins/script-fu/scripts/crystal-logo.scm:0
#: plug-ins/script-fu/scripts/frosty-logo.scm:0
#: plug-ins/script-fu/scripts/gimp-headers.scm:0
#: plug-ins/script-fu/scripts/gimp-labels.scm:0
#: plug-ins/script-fu/scripts/glossy.scm:0
#: plug-ins/script-fu/scripts/glowing-logo.scm:0
#: plug-ins/script-fu/scripts/gradient-bevel-logo.scm:0
#: plug-ins/script-fu/scripts/i26-gunya2.scm:0
#: plug-ins/script-fu/scripts/neon-logo.scm:0
#: plug-ins/script-fu/scripts/news-text.scm:0
#: plug-ins/script-fu/scripts/pupi-button.scm:0
#: plug-ins/script-fu/scripts/slide.scm:0
#: plug-ins/script-fu/scripts/sota-chrome-logo.scm:0
#: plug-ins/script-fu/scripts/speed-text.scm:0
#: plug-ins/script-fu/scripts/starburst-logo.scm:0
#: plug-ins/script-fu/scripts/starscape-logo.scm:0
#: plug-ins/script-fu/scripts/t-o-p-logo.scm:0
#: plug-ins/script-fu/scripts/text-circle.scm:0
#: plug-ins/script-fu/scripts/textured-logo.scm:0
#: plug-ins/script-fu/scripts/title-header.scm:0
msgid "Text"
msgstr "Tekst"
#: plug-ins/script-fu/scripts/3dTruchet.scm:0
#: plug-ins/script-fu/scripts/add-bevel.scm:0
#: plug-ins/script-fu/scripts/truchet.scm:0
msgid "Thickness"
msgstr "Tykkelse"
#: plug-ins/script-fu/scripts/weave.scm:0
msgid "Thread Density"
msgstr "Tråd-tykkelse"
#: plug-ins/script-fu/scripts/weave.scm:0
msgid "Thread Intensity"
msgstr "Tråd-intensitet"
#: plug-ins/script-fu/scripts/weave.scm:0
msgid "Thread Length"
msgstr "Trådlængde"
#: plug-ins/script-fu/scripts/distress_selection.scm:0
msgid "Threshold (Bigger 1<-->255 Smaller)"
msgstr "Tærskel (større 1<-->255 mindre)"
#: plug-ins/script-fu/scripts/asc2img.scm:0
#: plug-ins/script-fu/scripts/beveled-pattern-bullet.scm:0
#: plug-ins/script-fu/scripts/beveled-pattern-heading.scm:0
#: plug-ins/script-fu/scripts/spinning_globe.scm:0
msgid "Transparent Background"
msgstr "Gennemsigtig baggrund"
#: plug-ins/script-fu/scripts/spinning_globe.scm:0
msgid "Turn from Left to Right"
msgstr "Drej fra venstre til højre"
#: plug-ins/script-fu/scripts/alien-glow-arrow.scm:0
#: plug-ins/script-fu/scripts/beveled-pattern-arrow.scm:0
msgid "Up"
msgstr "Op"
#: plug-ins/script-fu/scripts/pupi-button.scm:0
msgid "Upper Color (Active)"
msgstr "Farve øverst (aktiv)"
#: plug-ins/script-fu/scripts/pupi-button.scm:0
msgid "Upper Color"
msgstr "Farve øverst"
#: plug-ins/script-fu/scripts/beveled-button.scm:0
msgid "Upper-Left color"
msgstr "Farve øverst til venstre"
#: plug-ins/script-fu/scripts/trochoid.scm:0
msgid "Use Brush"
msgstr "Benyt pensel"
#: plug-ins/script-fu/scripts/lava.scm:0
msgid "Use Current Gradient"
msgstr "Benyt aktuelle farveforløb"
#: plug-ins/script-fu/scripts/fade-outline.scm:0
msgid "Use Growing Selection"
msgstr "Benyt større udvalg"
#: plug-ins/script-fu/scripts/glossy.scm:0
msgid "Use Pattern Overlay"
msgstr "Brug mønsteroverlæg"
#: plug-ins/script-fu/scripts/glossy.scm:0
msgid "Use Pattern for Outline instead of Gradient"
msgstr "Brug mønster for omrids istedet for farveforløb"
#: plug-ins/script-fu/scripts/glossy.scm:0
msgid "Use Pattern for Text instead of Gradient"
msgstr "Brug mønster for tekst istedet for farveforløb"
#: plug-ins/script-fu/scripts/hsv-graph.scm:0
msgid "Use Selection Bounds Instead of Belows"
msgstr "Brug valgte grænser i stedet for nedre grænser"
#: plug-ins/script-fu/scripts/waves-anim.scm:0
msgid "Wavelength"
msgstr "Bølgelængde"
#: plug-ins/script-fu/scripts/trochoid.scm:0
msgid "Wheel Radius (hypo < 0 < epi)"
msgstr "Radius på hjul (hypo < 0 < epi)"
#: plug-ins/script-fu/scripts/swirltile.scm:0
msgid "Whirl Amount"
msgstr "Styrke på omdrejninger"
#: plug-ins/script-fu/scripts/swirly-pattern.scm:0
msgid "Whirl Angle"
msgstr "Omdrejningsvinkel"
#: plug-ins/script-fu/scripts/alien-neon-logo.scm:0
msgid "Width of Bands"
msgstr "Båndbredde"
#: plug-ins/script-fu/scripts/alien-neon-logo.scm:0
msgid "Width of Gaps"
msgstr "Mellemrumsbredde"
#: plug-ins/script-fu/scripts/beveled-pattern-hrule.scm:0
#: plug-ins/script-fu/scripts/gradient-example.scm:0
#: plug-ins/script-fu/scripts/mkbrush.scm:0
#: plug-ins/script-fu/scripts/swirltile.scm:0
msgid "Width"
msgstr "Bredde"
#: plug-ins/script-fu/scripts/add-bevel.scm:0
#: plug-ins/script-fu/scripts/fuzzyborder.scm:0
#: plug-ins/script-fu/scripts/old_photo.scm:0
#: plug-ins/script-fu/scripts/round-corners.scm:0
#: plug-ins/script-fu/scripts/slide.scm:0
#: plug-ins/script-fu/scripts/spinning_globe.scm:0
msgid "Work on Copy"
msgstr "Arbejd på kopi"