gimp/po-script-fu/da.po
Kenneth Christiansen 7d07a0132b Translations from Keld
gimp/po-script-fu/da.po
2000-05-03 03:13:00 +00:00

2134 lines
62 KiB
Plaintext

# GIMP script-fu in danish.
# Copyright (C) 2000 Free Software Foundation, Inc.
# Birger Langkjer <birger.langkjer@image.dk>, 2000.
# Keld Simonsen <keld@dkuug.dk>, 2000.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: GIMP script-fu/gnome-cvs\n"
"POT-Creation-Date: 2000-04-30 11:43-0700\n"
"PO-Revision-Date: 2000-05-03 03:41+01:00\n"
"Last-Translator: Keld Simonsen <keld@dkuug.dk>\n"
"Language-Team: Danish <sslug-locale@sslug.dk>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=ISO-8859-1\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#: plug-ins/script-fu/script-fu-console.c:158
msgid "Script-Fu console mode allows only interactive invocation"
msgstr "Skript-Fu konsol-tilstand kan kun startes interaktivt"
#: plug-ins/script-fu/script-fu-console.c:187
msgid "Script-Fu Console"
msgstr "Script-Fu konsol"
#. Action area
#: plug-ins/script-fu/script-fu-console.c:200
#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1910
msgid "Close"
msgstr "Luk"
#. The info vbox
#: plug-ins/script-fu/script-fu-console.c:208
msgid "SIOD Output"
msgstr "SIOD uddata"
#. The current command
#: plug-ins/script-fu/script-fu-console.c:287
msgid "Current Command"
msgstr "Nuværende kommando"
#: plug-ins/script-fu/script-fu-console.c:308
msgid "Browse..."
msgstr "Gennemse..."
#: plug-ins/script-fu/script-fu-console.c:571
msgid "Unable to open SIOD output pipe"
msgstr "Kan ikke åbne SIOD uddate rør"
#: plug-ins/script-fu/script-fu-console.c:575
msgid "Unable to open a stream on the SIOD output pipe"
msgstr "Kan ikke åbne en strøm på SIOD uddata-røret"
#: plug-ins/script-fu/script-fu-console.c:622
#, fuzzy
msgid "Script-Fu evaluate mode allows only noninteractive invocation"
msgstr "Der Skript-Fu Auswerte-Modus ermöglicht nur nicht-interaktive Aufrufe"
#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1075
#, c-format
msgid ""
"Script-Fu Error\n"
"%s"
msgstr "Script-Fu fejl\n"
"%s"
#. strip the first part of the menupath if it contains _("/Script-Fu/")
#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1125
#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1127
msgid "/Script-Fu/"
msgstr "/Script-Fu/"
#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1127
#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1129
#, c-format
msgid "Script-Fu: %s"
msgstr "Script-Fu: %s"
#. the script arguments frame
#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1154
msgid "Script Arguments"
msgstr "Skriptargumenter"
#. we add a colon after the label; some languages want an extra space here
#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1177
#, c-format
msgid "%s:"
msgstr "%s:"
#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1219
msgid "Script-Fu Color Selection"
msgstr "Skript-Fu farvevalg"
#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1289
msgid "Script-Fu File Selection"
msgstr "Skript-Fu filvælger"
#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1321
msgid "Script-fu Pattern Selection"
msgstr "Skript-Fu mønstervælger"
#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1328
msgid "Script-Fu Gradient Selection"
msgstr "Skript-Fu overgangsvælger"
#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1336
msgid "Script-Fu Brush Selection"
msgstr "Skript-Fu penselvælger"
#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1379
msgid "Reset to Defaults"
msgstr "Gendan standarder"
#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1405
msgid "About"
msgstr "Om"
#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1419
#: plug-ins/script-fu/script-fu-server.c:544
msgid "OK"
msgstr "Ok"
#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1428
#: plug-ins/script-fu/script-fu-server.c:546
msgid "Cancel"
msgstr "Annullér"
#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1533
msgid "NOT SET"
msgstr "IKKE VALGT"
#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1602
#, fuzzy
msgid ""
"At least one font you've choosen is invalid.\n"
"Please check your settings.\n"
msgstr ""
"Mindestens eine Schriftart, die Sie ausgewählt haben, ist ungültig.\n"
"Bitte überprüfen Sie Ihre indstillinger.\n"
#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1881
msgid "Author:"
msgstr "Udvikler:"
#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1887
msgid "Copyright:"
msgstr "Ophavsret:"
#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1893
msgid "Date:"
msgstr "Dato:"
#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1901
msgid "Image Types:"
msgstr "Billedtyper:"
#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:2054
msgid "Script-Fu Font Selection"
msgstr "Skript-Fu skrifttypevælger"
#: plug-ins/script-fu/script-fu-server.c:539
msgid "Script-Fu Server Options"
msgstr "Skript-Fu tjenerindstillinger"
#: plug-ins/script-fu/script-fu-server.c:566
msgid "Server Port:"
msgstr "Tjenerport: "
#: plug-ins/script-fu/script-fu-server.c:572
msgid "Server Logfile:"
msgstr "Tjenerlogfil:"
#: plug-ins/script-fu/script-fu.c:165
msgid "<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Console..."
msgstr "<Toolbox>/Xtns/Skript-Fu/Konsol..."
#: plug-ins/script-fu/script-fu.c:177
msgid "<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Server..."
msgstr "<Toolbox>/Xtns/Skript-Fu/Server..."
#: plug-ins/script-fu/script-fu.c:1008 plug-ins/script-fu/script-fu.c:1009
msgid "Re-read all available scripts"
msgstr "Genindlæs alle skrifttyper"
#: plug-ins/script-fu/script-fu.c:1013
msgid "<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Refresh"
msgstr "<Toolbox>/Xtns/Skript-Fu/Genopfrisk"
#: plug-ins/script-fu/scripts/copy-visible.scm:0
msgid "<Image>/Edit/Copy Visible"
msgstr "<Image>/Bearbejde/Kopiere synlige"
#: plug-ins/script-fu/scripts/tileblur.scm:0
#, fuzzy
msgid "<Image>/Filters/Blur/Tileable Blur..."
msgstr "<Image>/Filtre/Weichzeichnen/Kachelbarer Weichzeichner..."
#: plug-ins/script-fu/scripts/clothify.scm:0
msgid "<Image>/Script-Fu/Alchemy/Clothify..."
msgstr "<Image>/Skript-Fu/Alchimie/Stofmaleri..."
#: plug-ins/script-fu/scripts/erase-rows.scm:0
msgid "<Image>/Script-Fu/Alchemy/Erase every other Row..."
msgstr "<Image>/Skript-Fu/Alchimie/Slet hver anden række..."
#: plug-ins/script-fu/scripts/predator.scm:0
msgid "<Image>/Script-Fu/Alchemy/Predator..."
msgstr "<Image>/Skript-Fu/Alchimie/Predator..."
#: plug-ins/script-fu/scripts/unsharp-mask.scm:0
#, fuzzy
msgid "<Image>/Script-Fu/Alchemy/Unsharp Mask..."
msgstr "<Image>/Skript-Fu/Alchimie/Unsharp maske..."
#: plug-ins/script-fu/scripts/weave.scm:0
msgid "<Image>/Script-Fu/Alchemy/Weave..."
msgstr "<Image>/Skript-Fu/Alchimie/Vink..."
#: plug-ins/script-fu/scripts/blend-anim.scm:0
msgid "<Image>/Script-Fu/Animators/Blend..."
msgstr "<Image>/Skript-Fu/Animation/Bland..."
#: plug-ins/script-fu/scripts/ripply-anim.scm:0
#, fuzzy
msgid "<Image>/Script-Fu/Animators/Rippling..."
msgstr "<Image>/Script-Fu/Animation/Flattern..."
#: plug-ins/gap/sel-to-anim-img.scm:0
msgid "<Image>/Script-Fu/Animators/Selection to AnimImage..."
msgstr "<Image>/Skript-Fu/Animation/Udvalg til AnimBillede..."
#: plug-ins/script-fu/scripts/spinning_globe.scm:0
msgid "<Image>/Script-Fu/Animators/Spinning Globe..."
msgstr "<Image>/Script-Fu/Animation/Drejende Globus..."
#: plug-ins/script-fu/scripts/waves-anim.scm:0
msgid "<Image>/Script-Fu/Animators/Waves..."
msgstr "<Image>/Skript-Fu/Animation/Bølger..."
#: plug-ins/script-fu/scripts/add-bevel.scm:0
#, fuzzy
msgid "<Image>/Script-Fu/Decor/Add Bevel..."
msgstr "<Image>/Skript-Fu/Dekoration/Rand abschrägen..."
#: plug-ins/script-fu/scripts/addborder.scm:0
msgid "<Image>/Script-Fu/Decor/Add Border..."
msgstr "<Image>/Skript-Fu/Dekoration/Tilføj kant..."
#: plug-ins/script-fu/scripts/coffee.scm:0
msgid "<Image>/Script-Fu/Decor/Coffee Stain..."
msgstr "<Image>/Skript-Fu/Dekoration/Kaffepletter..."
#: plug-ins/script-fu/scripts/fuzzyborder.scm:0
msgid "<Image>/Script-Fu/Decor/Fuzzy Border..."
msgstr "<Image>/Skript-Fu/Dekoration/Sløret kant..."
#: plug-ins/script-fu/scripts/old_photo.scm:0
msgid "<Image>/Script-Fu/Decor/Old Photo..."
msgstr "<Image>/Skript-Fu/Dekoration/Gamle Foto..."
#: plug-ins/script-fu/scripts/round-corners.scm:0
msgid "<Image>/Script-Fu/Decor/Round Corners..."
msgstr "<Image>/Skript-Fu/Dekoration/Runde hjørner..."
#: plug-ins/script-fu/scripts/slide.scm:0
msgid "<Image>/Script-Fu/Decor/Slide..."
msgstr "<Image>/Skript-Fu/Dekoration/Dias..."
#: plug-ins/script-fu/scripts/circuit.scm:0
msgid "<Image>/Script-Fu/Render/Circuit..."
msgstr "<Image>/Skript-Fu/Render/Kredsløb..."
#: plug-ins/script-fu/scripts/lava.scm:0
msgid "<Image>/Script-Fu/Render/Lava..."
msgstr "<Image>/Skript-Fu/Render/Lava..."
#: plug-ins/script-fu/scripts/line-nova.scm:0
msgid "<Image>/Script-Fu/Render/Line Nova..."
msgstr "<Image>/Skript-Fu/Render/Linjeeksplosion..."
#: plug-ins/script-fu/scripts/grid-system.scm:0
msgid "<Image>/Script-Fu/Render/Make Grid System..."
msgstr "<Image>/Skript-Fu/Render/Gittersystem..."
#: plug-ins/script-fu/scripts/distress_selection.scm:0
msgid "<Image>/Script-Fu/Selection/Distress Selection..."
msgstr "<Image>/Skript-Fu/Udvalg/Uroligt Udvalg..."
#: plug-ins/script-fu/scripts/fade-outline.scm:0
msgid "<Image>/Script-Fu/Selection/Fade Outline..."
msgstr "<Image>/Skript-Fu/Udvalg/Falmende omrids..."
#: plug-ins/script-fu/scripts/selection-round.scm:0
msgid "<Image>/Script-Fu/Selection/Round..."
msgstr "<Image>/Skript-Fu/Udvalg/Afrund..."
#: plug-ins/script-fu/scripts/select_to_brush.scm:0
msgid "<Image>/Script-Fu/Selection/To Brush..."
msgstr "<Image>/Skript-Fu/Udvalg/Til pensel..."
#: plug-ins/script-fu/scripts/select_to_image.scm:0
msgid "<Image>/Script-Fu/Selection/To Image"
msgstr "<Image>/Skript-Fu/Udvalg/Til billede"
#: plug-ins/script-fu/scripts/drop-shadow.scm:0
#, fuzzy
msgid "<Image>/Script-Fu/Shadow/Drop-Shadow..."
msgstr "<Image>/Skript-Fu/Skygger/Schlagschatten..."
#: plug-ins/script-fu/scripts/perspective-shadow.scm:0
msgid "<Image>/Script-Fu/Shadow/Perspective..."
msgstr "<Image>/Skript-Fu/Skygger/Perspektivisk..."
#: plug-ins/script-fu/scripts/xach-effect.scm:0
msgid "<Image>/Script-Fu/Shadow/Xach-Effect..."
msgstr "<Image>/Skript-Fu/Skygger/Xach-effekt..."
#: plug-ins/script-fu/scripts/carve-it.scm:0
msgid "<Image>/Script-Fu/Stencil Ops/Carve-It..."
msgstr "<Image>/Skript-Fu/Skabelon/Skåret..."
#: plug-ins/script-fu/scripts/chrome-it.scm:0
msgid "<Image>/Script-Fu/Stencil Ops/Chrome-It..."
msgstr "<Image>/Skript-Fu/Skablon/Forkrom..."
#: plug-ins/script-fu/scripts/asc2img.scm:0
msgid "<Image>/Script-Fu/Utils/ASCII to Image Layer..."
msgstr "<Image>/Skript-Fu/Værktøj/ASCII til billedlag..."
#: plug-ins/script-fu/scripts/hsv-graph.scm:0
msgid "<Image>/Script-Fu/Utils/Draw HSV Graph..."
msgstr "<Image>/Skript-Fu/Værktøj/HSV-analysegraf..."
#: plug-ins/script-fu/scripts/image-structure.scm:0
msgid "<Image>/Script-Fu/Utils/Show Image Structure..."
msgstr "<Image>/Skript-Fu/Værktøj/Vis billede struktur..."
#: plug-ins/script-fu/scripts/pupi-button.scm:0
msgid "<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Buttons/Round Button..."
msgstr "<Toolbox>/Xtns/Skript-Fu/Knapper/Rund..."
#: plug-ins/script-fu/scripts/beveled-button.scm:0
#, fuzzy
msgid "<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Buttons/Simple Beveled Button..."
msgstr "<Toolbox>/Xtns/Skript-Fu/Knapper/Einfach, abgeschrägt..."
#: plug-ins/script-fu/scripts/3d-outline.scm:0
msgid "<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Logos/3D Outline..."
msgstr "<Toolbox>/Xtns/Skript-Fu/Logoer/3d-omrids..."
#: plug-ins/script-fu/scripts/alien-glow-logo.scm:0
msgid "<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Logos/Alien Glow..."
msgstr "<Toolbox>/Xtns/Skript-Fu/Logoer/Alien-glød..."
#: plug-ins/script-fu/scripts/alien-neon-logo.scm:0
msgid "<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Logos/Alien Neon..."
msgstr "<Toolbox>/Xtns/Skript-Fu/Logoer/Alien-neon..."
#: plug-ins/script-fu/scripts/basic1-logo.scm:0
msgid "<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Logos/Basic I..."
msgstr "<Toolbox>/Xtns/Skript-Fu/Logoer/Basal I..."
#: plug-ins/script-fu/scripts/basic2-logo.scm:0
msgid "<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Logos/Basic II..."
msgstr "<Toolbox>/Xtns/Skript-Fu/Logoer/Basal II..."
#: plug-ins/script-fu/scripts/blended-logo.scm:0
msgid "<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Logos/Blended..."
msgstr "<Toolbox>/Xtns/Skript-Fu/Logoer/Blandet..."
#: plug-ins/script-fu/scripts/bovinated-logo.scm:0
msgid "<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Logos/Bovination..."
msgstr "<Toolbox>/Xtns/Skript-Fu/Logoer/Ko-pletter..."
#: plug-ins/script-fu/scripts/carved-logo.scm:0
msgid "<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Logos/Carved..."
msgstr "<Toolbox>/Xtns/Skript-Fu/Logoer/Snittet..."
#: plug-ins/script-fu/scripts/chalk.scm:0
msgid "<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Logos/Chalk..."
msgstr "<Toolbox>/Xtns/Skript-Fu/Logoer/Kridt..."
#: plug-ins/script-fu/scripts/chip-away.scm:0
#, fuzzy
msgid "<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Logos/Chip Away..."
msgstr "<Toolbox>/Xtns/Skript-Fu/Logoer/Zerfressen..."
#: plug-ins/script-fu/scripts/chrome-logo.scm:0
msgid "<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Logos/Chrome..."
msgstr "<Toolbox>/Xtns/Skript-Fu/Logoer/Forkrom..."
#: plug-ins/script-fu/scripts/comic-logo.scm:0
msgid "<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Logos/Comic Book..."
msgstr "<Toolbox>/Xtns/Skript-Fu/Logoer/Tegneserie..."
#: plug-ins/script-fu/scripts/coolmetal-logo.scm:0
msgid "<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Logos/Cool Metal..."
msgstr "<Toolbox>/Xtns/Skript-Fu/Logoer/Sejt metal..."
#: plug-ins/script-fu/scripts/crystal-logo.scm:0
msgid "<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Logos/Crystal..."
msgstr "<Toolbox>/Xtns/Skript-Fu/Logoer/Krystal..."
#: plug-ins/script-fu/scripts/frosty-logo.scm:0
msgid "<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Logos/Frosty..."
msgstr "<Toolbox>/Xtns/Skript-Fu/Logoer/Frost..."
#: plug-ins/script-fu/scripts/glossy.scm:0
msgid "<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Logos/Glossy..."
msgstr "<Toolbox>/Xtns/Skript-Fu/Logoer/Glat..."
#: plug-ins/script-fu/scripts/glowing-logo.scm:0
msgid "<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Logos/Glowing Hot..."
msgstr "<Toolbox>/Xtns/Skript-Fu/Logoer/Glønde hed..."
#: plug-ins/script-fu/scripts/gradient-bevel-logo.scm:0
#, fuzzy
msgid "<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Logos/Gradient Bevel..."
msgstr "<Toolbox>/Xtns/Skript-Fu/Logoer/Farbverlauf..."
#: plug-ins/script-fu/scripts/i26-gunya2.scm:0
msgid "<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Logos/Imigre-26..."
msgstr "<Toolbox>/Xtns/Skript-Fu/Logoer/Imigre-26..."
#: plug-ins/script-fu/scripts/neon-logo.scm:0
msgid "<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Logos/Neon..."
msgstr "<Toolbox>/Xtns/Skript-Fu/Logoer/Neon..."
#: plug-ins/script-fu/scripts/news-text.scm:0
msgid "<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Logos/Newsprint Text..."
msgstr "<Toolbox>/Xtns/Skript-Fu/Logoer/Avistryk..."
#: plug-ins/script-fu/scripts/t-o-p-logo.scm:0
msgid "<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Logos/Particle Trace..."
msgstr "<Toolbox>/Xtns/Skript-Fu/Logoer/Partikelspor..."
#: plug-ins/script-fu/scripts/sota-chrome-logo.scm:0
msgid "<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Logos/SOTA Chrome..."
msgstr "<Toolbox>/Xtns/Skript-Fu/Logoer/SOTA-krom..."
#: plug-ins/script-fu/scripts/speed-text.scm:0
msgid "<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Logos/Speed Text..."
msgstr "<Toolbox>/Xtns/Skript-Fu/Logoer/Fart-Tekst..."
#: plug-ins/script-fu/scripts/starburst-logo.scm:0
msgid "<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Logos/Starburst..."
msgstr "<Toolbox>/Xtns/Skript-Fu/Logoer/Stjerneksplosion..."
#: plug-ins/script-fu/scripts/starscape-logo.scm:0
#, fuzzy
msgid "<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Logos/Starscape..."
msgstr "<Toolbox>/Xtns/Skript-Fu/Logoer/Starscape..."
#: plug-ins/script-fu/scripts/text-circle.scm:0
msgid "<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Logos/Text Circle..."
msgstr "<Toolbox>/Xtns/Skript-Fu/Logoer/Tekst i Kreds..."
#: plug-ins/script-fu/scripts/textured-logo.scm:0
#, fuzzy
msgid "<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Logos/Textured..."
msgstr "<Toolbox>/Xtns/Skript-Fu/Logoer/Texturiert..."
#: plug-ins/script-fu/scripts/title-header.scm:0
msgid "<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Logos/Web Title Header..."
msgstr "<Toolbox>/Xtns/Skript-Fu/Logoer/Webside overskrift..."
#: plug-ins/script-fu/scripts/mkbrush.scm:0
#, fuzzy
msgid "<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Make Brush/Elliptical, Feathered..."
msgstr "<Toolbox>/Xtns/Skript-Fu/Pensel-kreering/Rund, weich..."
#: plug-ins/script-fu/scripts/mkbrush.scm:0
#, fuzzy
msgid "<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Make Brush/Elliptical..."
msgstr "<Toolbox>/Xtns/Skript-Fu/Pensel-kreering/Rund..."
#: plug-ins/script-fu/scripts/mkbrush.scm:0
#, fuzzy
msgid "<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Make Brush/Rectangular, Feathered..."
msgstr "<Toolbox>/Xtns/Skript-Fu/Pensel-kreering/Rechteckig, weich..."
#: plug-ins/script-fu/scripts/mkbrush.scm:0
msgid "<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Make Brush/Rectangular..."
msgstr "<Toolbox>/Xtns/Skript-Fu/Pensel-kreering/Firkantet..."
#: plug-ins/script-fu/scripts/sphere.scm:0
msgid "<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Misc/Sphere..."
msgstr "<Toolbox>/Xtns/Skript-Fu/Diverse/Kugle..."
#: plug-ins/script-fu/scripts/3dTruchet.scm:0
#, fuzzy
msgid "<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Patterns/3D Truchet..."
msgstr "<Toolbox>/Xtns/Skript-Fu/Mønstre/3D-Truchet..."
#: plug-ins/script-fu/scripts/camo.scm:0
msgid "<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Patterns/Camouflage..."
msgstr "<Toolbox>/Xtns/Skript-Fu/Mønstre/Kamuflage..."
#: plug-ins/script-fu/scripts/flatland.scm:0
msgid "<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Patterns/Flatland..."
msgstr "<Toolbox>/Xtns/Skript-Fu/Mønstre/Fladt land..."
#: plug-ins/script-fu/scripts/land.scm:0
msgid "<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Patterns/Land..."
msgstr "<Toolbox>/Xtns/Skript-Fu/Mønstre/Land..."
#: plug-ins/script-fu/scripts/rendermap.scm:0
msgid "<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Patterns/Render Map..."
msgstr "<Toolbox>/Xtns/Skript-Fu/Mønstre/Landkort..."
#: plug-ins/script-fu/scripts/swirltile.scm:0
#, fuzzy
msgid "<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Patterns/Swirl-Tile..."
msgstr "<Toolbox>/Xtns/Skript-Fu/Mønstre/Strudel-Kachel..."
#: plug-ins/script-fu/scripts/swirly-pattern.scm:0
#, fuzzy
msgid "<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Patterns/Swirly (tileable)..."
msgstr "<Toolbox>/Xtns/Skript-Fu/Mønstre/Quirlige Kacheln..."
#: plug-ins/script-fu/scripts/trochoid.scm:0
#, fuzzy
msgid "<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Patterns/Trochoid..."
msgstr "<Toolbox>/Xtns/Skript-Fu/Mønstre/Trochoid..."
#: plug-ins/script-fu/scripts/truchet.scm:0
#, fuzzy
msgid "<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Patterns/Truchet..."
msgstr "<Toolbox>/Xtns/Skript-Fu/Mønstre/Truchet..."
#: plug-ins/script-fu/scripts/asc2img.scm:0
#, fuzzy
msgid "<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Utils/ASCII to Image..."
msgstr "<Toolbox>/Xtns/Skript-Fu/Hjælpemidler/ASCII zu Bild..."
#: plug-ins/script-fu/scripts/gradient-example.scm:0
#, fuzzy
msgid "<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Utils/Custom Gradient..."
msgstr "<Toolbox>/Xtns/Skript-Fu/Hjælpemidler/Farbverlauf Vorschau..."
#: plug-ins/script-fu/scripts/font-map.scm:0
#, fuzzy
msgid "<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Utils/Font Map..."
msgstr "<Toolbox>/Xtns/Skript-Fu/Hjælpemidler/Schriften-Liste..."
#: plug-ins/script-fu/scripts/alien-glow-arrow.scm:0
#, fuzzy
msgid "<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Web Page Themes/Alien Glow/Arrow..."
msgstr "<Toolbox>/Xtns/Skript-Fu/web-sider/Alien Glow/Pil..."
#: plug-ins/script-fu/scripts/alien-glow-bullet.scm:0
#, fuzzy
msgid "<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Web Page Themes/Alien Glow/Bullet..."
msgstr "<Toolbox>/Xtns/Skript-Fu/web-sider/Alien Glow/Kugel..."
#: plug-ins/script-fu/scripts/alien-glow-button.scm:0
#, fuzzy
msgid "<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Web Page Themes/Alien Glow/Button..."
msgstr "<Toolbox>/Xtns/Skript-Fu/web-sider/Alien Glow/Schaltfläche..."
#: plug-ins/script-fu/scripts/alien-glow-bar.scm:0
#, fuzzy
msgid "<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Web Page Themes/Alien Glow/Hrule..."
msgstr "<Toolbox>/Xtns/Skript-Fu/web-sider/Alien Glow/Horiz. Linie..."
#: plug-ins/script-fu/scripts/beveled-pattern-arrow.scm:0
#, fuzzy
msgid "<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Web Page Themes/Beveled Pattern/Arrow..."
msgstr "<Toolbox>/Xtns/Skript-Fu/web-sider/Abgeschrägt, gemustert/Pfeil..."
#: plug-ins/script-fu/scripts/beveled-pattern-bullet.scm:0
#, fuzzy
msgid "<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Web Page Themes/Beveled Pattern/Bullet..."
msgstr "<Toolbox>/Xtns/Skript-Fu/web-sider/Abgeschrägt, gemustert/Kugel..."
#: plug-ins/script-fu/scripts/beveled-pattern-button.scm:0
#, fuzzy
msgid "<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Web Page Themes/Beveled Pattern/Button..."
msgstr ""
"<Toolbox>/Xtns/Skript-Fu/web-sider/Abgeschrägt, gemustert/Schaltfläche..."
#: plug-ins/script-fu/scripts/beveled-pattern-heading.scm:0
#, fuzzy
msgid "<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Web Page Themes/Beveled Pattern/Heading..."
msgstr ""
"<Toolbox>/Xtns/Skript-Fu/web-sider/Abgeschrägt, gemustert/Überschrift..."
#: plug-ins/script-fu/scripts/beveled-pattern-hrule.scm:0
#, fuzzy
msgid "<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Web Page Themes/Beveled Pattern/Hrule..."
msgstr ""
"<Toolbox>/Xtns/Skript-Fu/web-sider/Abgeschrägt, gemustert/Horz. Linie..."
#: plug-ins/script-fu/scripts/gimp-headers.scm:0
#, fuzzy
msgid "<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Web Page Themes/Gimp.Org/Big Header..."
msgstr "<Toolbox>/Xtns/Skript-Fu/web-grafik/gimp.org/Große Überschrift..."
#: plug-ins/script-fu/scripts/gimp-labels.scm:0
#, fuzzy
msgid ""
"<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Web Page Themes/Gimp.Org/General Tube Labels..."
msgstr ""
"<Toolbox>/Xtns/Skript-Fu/web-sider/gimp.org/Allgemeine Tube Beschriftung..."
#: plug-ins/script-fu/scripts/gimp-headers.scm:0
#, fuzzy
msgid "<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Web Page Themes/Gimp.Org/Small Header..."
msgstr "<Toolbox>/Xtns/Skript-Fu/web-grafik/gimp.org/Kleine Überschrift..."
#: plug-ins/script-fu/scripts/gimp-labels.scm:0
#, fuzzy
msgid "<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Web Page Themes/Gimp.Org/Tube Button Label..."
msgstr "<Toolbox>/Xtns/Skript-Fu/web-grafik/gimp.org/Tube Button Beschriftung"
#: plug-ins/script-fu/scripts/gimp-labels.scm:0
#, fuzzy
msgid ""
"<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Web Page Themes/Gimp.Org/Tube Sub-Button Label..."
msgstr ""
"<Toolbox>/Xtns/Skript-Fu/web-grafik/gimp.org/Tube Sub-Button Beschriftung"
#: plug-ins/script-fu/scripts/gimp-labels.scm:0
#, fuzzy
msgid ""
"<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Web Page Themes/Gimp.Org/Tube Sub-Sub-Button "
"Label..."
msgstr ""
"<Toolbox>/Xtns/Skript-Fu/web-grafik/gimp.org/Tube Sub-Sub-Button "
"Beschriftung..."
#: plug-ins/webbrowser/web-browser.scm:0
msgid "<Toolbox>/Xtns/Web Browser/Developer FAQ"
msgstr "<Toolbox>/Xtns/Webbrowser/Udvikler OSS"
#: plug-ins/webbrowser/web-browser.scm:0
msgid "<Toolbox>/Xtns/Web Browser/GIMP Bugs"
msgstr "<Toolbox>/Xtns/Webbrowser/Gimp fejl"
#: plug-ins/webbrowser/web-browser.scm:0
msgid "<Toolbox>/Xtns/Web Browser/GIMP Manual"
msgstr "<Toolbox>/Xtns/Webbrowser/Gimp håndbog"
#: plug-ins/webbrowser/web-browser.scm:0
msgid "<Toolbox>/Xtns/Web Browser/GIMP News"
msgstr "<Toolbox>/Xtns/Webbrowser/Gimp nyheder"
#: plug-ins/webbrowser/web-browser.scm:0
msgid "<Toolbox>/Xtns/Web Browser/GIMP Tutorials"
msgstr "<Toolbox>/Xtns/Webbrowser/Gimp selvstudie"
#: plug-ins/webbrowser/web-browser.scm:0
msgid "<Toolbox>/Xtns/Web Browser/GIMP.ORG/Documenation"
msgstr "<Toolbox>/Xtns/Webbrowser/gimp.org/Dokumentation"
#: plug-ins/webbrowser/web-browser.scm:0
msgid "<Toolbox>/Xtns/Web Browser/GIMP.ORG/Download"
msgstr "<Toolbox>/Xtns/Webbrowser/gimp.org/Netlast"
#: plug-ins/webbrowser/web-browser.scm:0
msgid "<Toolbox>/Xtns/Web Browser/GIMP.ORG/GIMP Art"
msgstr "<Toolbox>/Xtns/Webbrowser/gimp.org/Gimp kunst"
#: plug-ins/webbrowser/web-browser.scm:0
msgid "<Toolbox>/Xtns/Web Browser/GIMP.ORG/GTK"
msgstr "<Toolbox>/Xtns/Webbrowser/gimp.org/Gtk+"
#: plug-ins/webbrowser/web-browser.scm:0
msgid "<Toolbox>/Xtns/Web Browser/GIMP.ORG/Links"
msgstr "<Toolbox>/Xtns/Webbrowser/gimp.org/Link"
#: plug-ins/webbrowser/web-browser.scm:0
msgid "<Toolbox>/Xtns/Web Browser/GIMP.ORG/Mailing Lists"
msgstr "<Toolbox>/Xtns/Webbrowser/gimp.org/Postlister"
#: plug-ins/webbrowser/web-browser.scm:0
msgid "<Toolbox>/Xtns/Web Browser/GIMP.ORG/Resources"
msgstr "<Toolbox>/Xtns/Webbrowser/gimp.org/Resurser"
#: plug-ins/webbrowser/web-browser.scm:0
msgid "<Toolbox>/Xtns/Web Browser/GIMP.ORG/The GIMP"
msgstr "<Toolbox>/Xtns/Webbrowser/gimp.org/Gimp"
#: plug-ins/webbrowser/web-browser.scm:0
msgid "<Toolbox>/Xtns/Web Browser/Plug-In Registry"
msgstr "<Toolbox>/Xtns/Webbrowser/Indstiks-registrering"
#: plug-ins/webbrowser/web-browser.scm:0
msgid "<Toolbox>/Xtns/Web Browser/User FAQ"
msgstr "<Toolbox>/Xtns/Webbrowser/Bruger OSS"
#: plug-ins/script-fu/scripts/round-corners.scm:0
msgid "Add Background"
msgstr "Tilføj baggrund"
#: plug-ins/script-fu/scripts/round-corners.scm:0
#, fuzzy
msgid "Add Drop-Shadow"
msgstr "Schlagschatten hinzufügen"
#: plug-ins/script-fu/scripts/fuzzyborder.scm:0
msgid "Add Shadow"
msgstr "Tilføj Skygger"
#: plug-ins/script-fu/scripts/drop-shadow.scm:0
#: plug-ins/script-fu/scripts/perspective-shadow.scm:0
msgid "Allow Resizing"
msgstr "iTillad ændring af størrelse"
#: plug-ins/script-fu/scripts/waves-anim.scm:0
msgid "Amplitude"
msgstr "Amplitude"
#: plug-ins/script-fu/scripts/perspective-shadow.scm:0
msgid "Angle"
msgstr "Vinkel"
#: plug-ins/gap/sel-to-anim-img.scm:0
msgid "Anim-Filter for all Copies"
msgstr "Anim-Filter for alle kopier"
#: plug-ins/script-fu/scripts/text-circle.scm:0
msgid "Antialias"
msgstr "Antialias"
#: plug-ins/script-fu/scripts/fade-outline.scm:0
#, fuzzy
msgid "Apply Generated Layermask"
msgstr "Erstellte Ebenenmaske anwenden"
#: plug-ins/script-fu/scripts/image-structure.scm:0
#, fuzzy
msgid "Apply Layer Mask (or discard)"
msgstr "Erstellte Ebenenmaske anwenden (oder verwerfen)"
#: plug-ins/script-fu/scripts/gimp-headers.scm:0
msgid "AutoCrop"
msgstr "Automatisk tilpasning"
#: plug-ins/script-fu/scripts/clothify.scm:0
#: plug-ins/script-fu/scripts/swirltile.scm:0
msgid "Azimuth"
msgstr "Azimut"
#: plug-ins/script-fu/scripts/hsv-graph.scm:0
#, fuzzy
msgid "BG Opacity"
msgstr "BG Deckkraft"
#: plug-ins/script-fu/scripts/3dTruchet.scm:0
#: plug-ins/script-fu/scripts/alien-glow-arrow.scm:0
#: plug-ins/script-fu/scripts/alien-glow-bar.scm:0
#: plug-ins/script-fu/scripts/alien-glow-bullet.scm:0
#: plug-ins/script-fu/scripts/alien-glow-button.scm:0
#: plug-ins/script-fu/scripts/alien-neon-logo.scm:0
#: plug-ins/script-fu/scripts/asc2img.scm:0
#: plug-ins/script-fu/scripts/basic1-logo.scm:0
#: plug-ins/script-fu/scripts/basic2-logo.scm:0
#: plug-ins/script-fu/scripts/blended-logo.scm:0
#: plug-ins/script-fu/scripts/bovinated-logo.scm:0
#: plug-ins/script-fu/scripts/chalk.scm:0
#: plug-ins/script-fu/scripts/chrome-logo.scm:0
#: plug-ins/script-fu/scripts/comic-logo.scm:0
#: plug-ins/script-fu/scripts/coolmetal-logo.scm:0
#: plug-ins/script-fu/scripts/frosty-logo.scm:0
#: plug-ins/script-fu/scripts/gimp-labels.scm:0
#: plug-ins/script-fu/scripts/glossy.scm:0
#: plug-ins/script-fu/scripts/glowing-logo.scm:0
#: plug-ins/script-fu/scripts/gradient-bevel-logo.scm:0
#: plug-ins/script-fu/scripts/image-structure.scm:0
#: plug-ins/script-fu/scripts/neon-logo.scm:0
#: plug-ins/script-fu/scripts/news-text.scm:0
#: plug-ins/script-fu/scripts/speed-text.scm:0
#: plug-ins/script-fu/scripts/sphere.scm:0
#: plug-ins/script-fu/scripts/starburst-logo.scm:0
#: plug-ins/script-fu/scripts/swirltile.scm:0
#: plug-ins/script-fu/scripts/t-o-p-logo.scm:0
#: plug-ins/script-fu/scripts/textured-logo.scm:0
#: plug-ins/script-fu/scripts/truchet.scm:0
msgid "Background Color"
msgstr "baggrundsfarve"
#: plug-ins/script-fu/scripts/blended-logo.scm:0
#, fuzzy
msgid "Background Gradient"
msgstr "baggrund Farbverlauf"
#: plug-ins/script-fu/scripts/carved-logo.scm:0
#: plug-ins/script-fu/scripts/crystal-logo.scm:0
msgid "Background Image"
msgstr "Baggrundsbillede"
#: plug-ins/script-fu/scripts/alien-glow-bar.scm:0
msgid "Bar Height"
msgstr "Liniehøjde"
#: plug-ins/script-fu/scripts/alien-glow-bar.scm:0
msgid "Bar Length"
msgstr "Linielængde"
#: plug-ins/script-fu/scripts/t-o-p-logo.scm:0
msgid "Base Color"
msgstr "Grundfarve"
#: plug-ins/script-fu/scripts/trochoid.scm:0
msgid "Base Radius (pixel)"
msgstr "Grundradius (Pixler)"
#: plug-ins/script-fu/scripts/gradient-bevel-logo.scm:0
#, fuzzy
msgid "Bevel Height (Sharpness)"
msgstr "Höhe der Schräge (Schärfe)"
#: plug-ins/script-fu/scripts/beveled-button.scm:0
#: plug-ins/script-fu/scripts/gradient-bevel-logo.scm:0
#: plug-ins/script-fu/scripts/pupi-button.scm:0
#, fuzzy
msgid "Bevel Width"
msgstr "Bredde der Schräge"
#: plug-ins/script-fu/scripts/glossy.scm:0
msgid "Blend Gradient (Outline)"
msgstr "Fareforløb (Omrids)"
#: plug-ins/script-fu/scripts/glossy.scm:0
msgid "Blend Gradient (Text)"
msgstr "Farveforløb (tekst)"
#: plug-ins/script-fu/scripts/blended-logo.scm:0
#, fuzzy
msgid "Blend Mode"
msgstr "Art des farveforløb"
#: plug-ins/script-fu/scripts/3dTruchet.scm:0
#: plug-ins/script-fu/scripts/truchet.scm:0
msgid "Block Size"
msgstr "Blokstørrelse"
#: plug-ins/script-fu/scripts/chip-away.scm:0
msgid "Blur Amount"
msgstr "Sløringsstyrke"
#: plug-ins/script-fu/scripts/fuzzyborder.scm:0
msgid "Blur Border"
msgstr "Sløringskant"
#: plug-ins/script-fu/scripts/tileblur.scm:0
msgid "Blur Horizontally"
msgstr "Vandret sløring"
#: plug-ins/script-fu/scripts/drop-shadow.scm:0
#: plug-ins/script-fu/scripts/news-text.scm:0
#: plug-ins/script-fu/scripts/perspective-shadow.scm:0
#: plug-ins/script-fu/scripts/round-corners.scm:0
#: plug-ins/script-fu/scripts/swirltile.scm:0
msgid "Blur Radius"
msgstr "Sløringsradius"
#: plug-ins/script-fu/scripts/tileblur.scm:0
#, fuzzy
msgid "Blur Type: TRUE=RLE, FALSE=IIR"
msgstr "Typ des Weichzeichners: TRUE=RLE, FALSE=IIR"
#: plug-ins/script-fu/scripts/tileblur.scm:0
msgid "Blur Vertically"
msgstr "Lodret sløring"
#: plug-ins/script-fu/scripts/clothify.scm:0
msgid "Blur X"
msgstr "Sløring X"
#: plug-ins/script-fu/scripts/clothify.scm:0
msgid "Blur Y"
msgstr "Sløring Y"
#: plug-ins/script-fu/scripts/addborder.scm:0
msgid "Border Color"
msgstr "Kantfarve"
#: plug-ins/script-fu/scripts/fade-outline.scm:0
#: plug-ins/script-fu/scripts/fuzzyborder.scm:0
msgid "Border Size"
msgstr "Kantstørrelse (Piksler)"
#: plug-ins/script-fu/scripts/addborder.scm:0
msgid "Border X Size"
msgstr "Kantstørrelse X"
#: plug-ins/script-fu/scripts/addborder.scm:0
msgid "Border Y Size"
msgstr "Kantstørrelse Y"
#: plug-ins/script-fu/scripts/font-map.scm:0
#: plug-ins/script-fu/scripts/old_photo.scm:0
msgid "Border"
msgstr "Kant"
#: plug-ins/script-fu/scripts/asc2img.scm:0
msgid "Buffer Amount (% Height of Text)"
msgstr ""
#: plug-ins/script-fu/scripts/3d-outline.scm:0
msgid "Bumpmap (Alpha Layer) Blur Radius"
msgstr ""
#: plug-ins/script-fu/scripts/starburst-logo.scm:0
msgid "Burst Color"
msgstr "Explosionsfarve"
#: plug-ins/script-fu/scripts/carved-logo.scm:0
#, fuzzy
msgid "Carve Raised Text"
msgstr "Text herausarveiten"
#: plug-ins/script-fu/scripts/carve-it.scm:0
#, fuzzy
msgid "Carve White Areas"
msgstr "Weiße Flächen herausarveiten"
#: plug-ins/script-fu/scripts/news-text.scm:0
msgid "Cell Size (pixels)"
msgstr "Cellestørrelse (piksler)"
#: plug-ins/script-fu/scripts/chalk.scm:0
msgid "Chalk Color"
msgstr "Farve på kridt"
#: plug-ins/script-fu/scripts/chip-away.scm:0
#, fuzzy
msgid "Chip Amount"
msgstr "Stärke des Zerfressens"
#: plug-ins/script-fu/scripts/chrome-it.scm:0
#: plug-ins/script-fu/scripts/sota-chrome-logo.scm:0
msgid "Chrome Balance"
msgstr "Krom-farve"
#: plug-ins/script-fu/scripts/chrome-it.scm:0
#: plug-ins/script-fu/scripts/crystal-logo.scm:0
#: plug-ins/script-fu/scripts/sota-chrome-logo.scm:0
msgid "Chrome Factor"
msgstr "Krom-Faktor"
#: plug-ins/script-fu/scripts/chrome-it.scm:0
#: plug-ins/script-fu/scripts/sota-chrome-logo.scm:0
msgid "Chrome Lightness"
msgstr "Chrom-lysstyrke"
#: plug-ins/script-fu/scripts/chrome-it.scm:0
#: plug-ins/script-fu/scripts/sota-chrome-logo.scm:0
msgid "Chrome Saturation"
msgstr "Krom-mætning"
#: plug-ins/script-fu/scripts/chrome-it.scm:0
msgid "Chrome White Areas"
msgstr "Forkrom hvide flader"
#: plug-ins/script-fu/scripts/circuit.scm:0
msgid "Circuit Seed"
msgstr ""
#: plug-ins/script-fu/scripts/fade-outline.scm:0
#, fuzzy
msgid "Clear Unselected Maskarea"
msgstr "Nicht ausgewählten Maskenbereich löschen"
#: plug-ins/script-fu/scripts/camo.scm:0
msgid "Color 1"
msgstr "Farve 1"
#: plug-ins/script-fu/scripts/camo.scm:0
msgid "Color 2"
msgstr "Farve 2"
#: plug-ins/script-fu/scripts/camo.scm:0
msgid "Color 3"
msgstr "Farve 3"
#: plug-ins/script-fu/scripts/drop-shadow.scm:0
#: plug-ins/script-fu/scripts/fuzzyborder.scm:0
#: plug-ins/script-fu/scripts/perspective-shadow.scm:0
msgid "Color"
msgstr "Farve"
#: plug-ins/script-fu/scripts/erase-rows.scm:0
msgid "Columns"
msgstr "Kolonner"
#: plug-ins/script-fu/scripts/image-structure.scm:0
msgid "Create New Image"
msgstr "Lav nyt billede"
#: plug-ins/script-fu/scripts/neon-logo.scm:0
msgid "Create Shadow"
msgstr "Lav skygger"
#: plug-ins/script-fu/scripts/gimp-headers.scm:0
msgid "Dark Color"
msgstr "Mørk farve"
#: plug-ins/script-fu/scripts/coffee.scm:0
#, fuzzy
msgid ""
"Darken Only\n"
"(Better, but only for Images with alot of White)"
msgstr ""
"Mørk farve\n"
"(Besser, aber nur für Bilder mit viel Weiß)"
#: plug-ins/script-fu/scripts/3d-outline.scm:0
#: plug-ins/script-fu/scripts/glossy.scm:0
msgid "Default Bumpmap Settings"
msgstr "Standard Bumpmap indstillinger"
#: plug-ins/script-fu/scripts/old_photo.scm:0
msgid "Defocus"
msgstr "Stil uskarpt"
#: plug-ins/script-fu/scripts/addborder.scm:0
msgid "Delta Value on Color"
msgstr "Farveændring"
#: plug-ins/script-fu/scripts/news-text.scm:0
#: plug-ins/script-fu/scripts/speed-text.scm:0
msgid "Density (%)"
msgstr "Tæthed (%)"
#: plug-ins/script-fu/scripts/clothify.scm:0
#: plug-ins/script-fu/scripts/swirltile.scm:0
msgid "Depth"
msgstr "Dybde"
#: plug-ins/script-fu/scripts/mkbrush.scm:0
#: plug-ins/script-fu/scripts/select_to_brush.scm:0
msgid "Description"
msgstr "Beskrivelse"
#: plug-ins/script-fu/scripts/flatland.scm:0
#: plug-ins/script-fu/scripts/land.scm:0
msgid "Detail Level"
msgstr "Detailjerigdom"
#: plug-ins/script-fu/scripts/beveled-pattern-bullet.scm:0
msgid "Diameter"
msgstr "Diameter"
#: plug-ins/script-fu/scripts/alien-glow-arrow.scm:0
#: plug-ins/script-fu/scripts/beveled-pattern-arrow.scm:0
msgid "Down"
msgstr "Ned"
#: plug-ins/script-fu/scripts/xach-effect.scm:0
#, fuzzy
msgid "Drop Shadow Blur Radius"
msgstr "Skygger weichzeichnen (Radius)"
#: plug-ins/script-fu/scripts/xach-effect.scm:0
#, fuzzy
msgid "Drop Shadow Color"
msgstr "Skygger Farve"
#: plug-ins/script-fu/scripts/xach-effect.scm:0
#, fuzzy
msgid "Drop Shadow Opacity"
msgstr "Skygger Deckkraft"
#: plug-ins/script-fu/scripts/xach-effect.scm:0
#, fuzzy
msgid "Drop Shadow X Offset"
msgstr "Skygger X Versatz"
#: plug-ins/script-fu/scripts/xach-effect.scm:0
#, fuzzy
msgid "Drop Shadow Y Offset"
msgstr "Skygger Y Versatz"
#: plug-ins/script-fu/scripts/chip-away.scm:0
#, fuzzy
msgid "Drop Shadow"
msgstr "Schlagschatten"
#: plug-ins/script-fu/scripts/predator.scm:0
#, fuzzy
msgid "Edge Amount"
msgstr "Einfluß der Kanten"
#: plug-ins/script-fu/scripts/t-o-p-logo.scm:0
msgid "Edge Only"
msgstr "Kun kant"
#: plug-ins/script-fu/scripts/round-corners.scm:0
msgid "Edge Radius"
msgstr "Kantradius"
#: plug-ins/script-fu/scripts/t-o-p-logo.scm:0
#, fuzzy
msgid "Edge Width"
msgstr "Eckenbreite"
#: plug-ins/script-fu/scripts/clothify.scm:0
#: plug-ins/script-fu/scripts/swirltile.scm:0
msgid "Elevation"
msgstr "Forhøjning"
#: plug-ins/script-fu/scripts/3dTruchet.scm:0
#: plug-ins/script-fu/scripts/blended-logo.scm:0
#, fuzzy
msgid "End Blend"
msgstr "Ende Farbübergang"
#: plug-ins/script-fu/scripts/hsv-graph.scm:0
msgid "End X"
msgstr "Slut X"
#: plug-ins/script-fu/scripts/hsv-graph.scm:0
msgid "End Y"
msgstr "Slut Y"
#: plug-ins/script-fu/scripts/textured-logo.scm:0
#, fuzzy
msgid "Ending Blend"
msgstr "Ende Farbübergang"
#: plug-ins/script-fu/scripts/chrome-it.scm:0
#: plug-ins/script-fu/scripts/crystal-logo.scm:0
#: plug-ins/script-fu/scripts/sota-chrome-logo.scm:0
msgid "Environment Map"
msgstr ""
#: plug-ins/script-fu/scripts/trochoid.scm:0
#, fuzzy
msgid "Erase before Draw"
msgstr "Vor dem Zeichnen radieren"
#: plug-ins/script-fu/scripts/erase-rows.scm:0
msgid "Even"
msgstr "Lige"
#: plug-ins/script-fu/scripts/erase-rows.scm:0
msgid "Even/Odd"
msgstr "Lige/ulige"
#: plug-ins/script-fu/scripts/alien-neon-logo.scm:0
#, fuzzy
msgid "Fade Away"
msgstr "Ausblenden"
#: plug-ins/script-fu/scripts/fade-outline.scm:0
#, fuzzy
msgid "Fade From %"
msgstr "Überblenden von %"
#: plug-ins/script-fu/scripts/fade-outline.scm:0
#, fuzzy
msgid "Fade To %"
msgstr "Überblenden nach %"
#: plug-ins/script-fu/scripts/mkbrush.scm:0
#, fuzzy
msgid "Feathering"
msgstr "Ausblenden"
#: plug-ins/script-fu/scripts/asc2img.scm:0
#: plug-ins/script-fu/scripts/select_to_brush.scm:0
msgid "Filename"
msgstr "Filnavn"
#: plug-ins/script-fu/scripts/text-circle.scm:0
msgid "Fill Angle"
msgstr "Fyldvinkel"
#: plug-ins/script-fu/scripts/chip-away.scm:0
msgid "Fill BG with Pattern"
msgstr "Fyld BG med mønstre"
#: plug-ins/gap/sel-to-anim-img.scm:0
msgid "Fill with BG Color"
msgstr "Fyld med BG-farve"
#: plug-ins/script-fu/scripts/alien-glow-arrow.scm:0
#: plug-ins/script-fu/scripts/alien-glow-bar.scm:0
#: plug-ins/script-fu/scripts/alien-glow-bullet.scm:0
#: plug-ins/script-fu/scripts/alien-glow-button.scm:0
#: plug-ins/script-fu/scripts/camo.scm:0
#: plug-ins/script-fu/scripts/fuzzyborder.scm:0
#: plug-ins/script-fu/scripts/glossy.scm:0
#, fuzzy
msgid "Flatten Image"
msgstr "billedezusammenfügen"
#: plug-ins/script-fu/scripts/slide.scm:0
msgid "Font Color"
msgstr "Skrifttypefarve"
#: plug-ins/script-fu/scripts/3d-outline.scm:0
#: plug-ins/script-fu/scripts/alien-glow-button.scm:0
#: plug-ins/script-fu/scripts/alien-glow-logo.scm:0
#: plug-ins/script-fu/scripts/alien-neon-logo.scm:0
#: plug-ins/script-fu/scripts/asc2img.scm:0
#: plug-ins/script-fu/scripts/basic1-logo.scm:0
#: plug-ins/script-fu/scripts/basic2-logo.scm:0
#: plug-ins/script-fu/scripts/beveled-button.scm:0
#: plug-ins/script-fu/scripts/beveled-pattern-button.scm:0
#: plug-ins/script-fu/scripts/beveled-pattern-heading.scm:0
#: plug-ins/script-fu/scripts/blended-logo.scm:0
#: plug-ins/script-fu/scripts/bovinated-logo.scm:0
#: plug-ins/script-fu/scripts/carved-logo.scm:0
#: plug-ins/script-fu/scripts/chalk.scm:0
#: plug-ins/script-fu/scripts/chip-away.scm:0
#: plug-ins/script-fu/scripts/chrome-logo.scm:0
#: plug-ins/script-fu/scripts/comic-logo.scm:0
#: plug-ins/script-fu/scripts/coolmetal-logo.scm:0
#: plug-ins/script-fu/scripts/crystal-logo.scm:0
#: plug-ins/script-fu/scripts/font-map.scm:0
#: plug-ins/script-fu/scripts/frosty-logo.scm:0
#: plug-ins/script-fu/scripts/gimp-headers.scm:0
#: plug-ins/script-fu/scripts/gimp-labels.scm:0
#: plug-ins/script-fu/scripts/glossy.scm:0
#: plug-ins/script-fu/scripts/glowing-logo.scm:0
#: plug-ins/script-fu/scripts/gradient-bevel-logo.scm:0
#: plug-ins/script-fu/scripts/i26-gunya2.scm:0
#: plug-ins/script-fu/scripts/neon-logo.scm:0
#: plug-ins/script-fu/scripts/news-text.scm:0
#: plug-ins/script-fu/scripts/pupi-button.scm:0
#: plug-ins/script-fu/scripts/sota-chrome-logo.scm:0
#: plug-ins/script-fu/scripts/speed-text.scm:0
#: plug-ins/script-fu/scripts/starburst-logo.scm:0
#: plug-ins/script-fu/scripts/starscape-logo.scm:0
#: plug-ins/script-fu/scripts/t-o-p-logo.scm:0
#: plug-ins/script-fu/scripts/text-circle.scm:0
#: plug-ins/script-fu/scripts/textured-logo.scm:0
#: plug-ins/script-fu/scripts/title-header.scm:0
msgid "Font Size (pixels)"
msgstr "Skrifttype størrrese (piksler)"
#: plug-ins/script-fu/scripts/3d-outline.scm:0
#: plug-ins/script-fu/scripts/alien-glow-button.scm:0
#: plug-ins/script-fu/scripts/alien-glow-logo.scm:0
#: plug-ins/script-fu/scripts/alien-neon-logo.scm:0
#: plug-ins/script-fu/scripts/asc2img.scm:0
#: plug-ins/script-fu/scripts/basic1-logo.scm:0
#: plug-ins/script-fu/scripts/basic2-logo.scm:0
#: plug-ins/script-fu/scripts/beveled-button.scm:0
#: plug-ins/script-fu/scripts/beveled-pattern-button.scm:0
#: plug-ins/script-fu/scripts/beveled-pattern-heading.scm:0
#: plug-ins/script-fu/scripts/blended-logo.scm:0
#: plug-ins/script-fu/scripts/bovinated-logo.scm:0
#: plug-ins/script-fu/scripts/carved-logo.scm:0
#: plug-ins/script-fu/scripts/chalk.scm:0
#: plug-ins/script-fu/scripts/chip-away.scm:0
#: plug-ins/script-fu/scripts/chrome-logo.scm:0
#: plug-ins/script-fu/scripts/comic-logo.scm:0
#: plug-ins/script-fu/scripts/coolmetal-logo.scm:0
#: plug-ins/script-fu/scripts/crystal-logo.scm:0
#: plug-ins/script-fu/scripts/frosty-logo.scm:0
#: plug-ins/script-fu/scripts/gimp-headers.scm:0
#: plug-ins/script-fu/scripts/gimp-labels.scm:0
#: plug-ins/script-fu/scripts/glossy.scm:0
#: plug-ins/script-fu/scripts/glowing-logo.scm:0
#: plug-ins/script-fu/scripts/gradient-bevel-logo.scm:0
#: plug-ins/script-fu/scripts/i26-gunya2.scm:0
#: plug-ins/script-fu/scripts/neon-logo.scm:0
#: plug-ins/script-fu/scripts/news-text.scm:0
#: plug-ins/script-fu/scripts/pupi-button.scm:0
#: plug-ins/script-fu/scripts/slide.scm:0
#: plug-ins/script-fu/scripts/sota-chrome-logo.scm:0
#: plug-ins/script-fu/scripts/speed-text.scm:0
#: plug-ins/script-fu/scripts/starburst-logo.scm:0
#: plug-ins/script-fu/scripts/starscape-logo.scm:0
#: plug-ins/script-fu/scripts/t-o-p-logo.scm:0
#: plug-ins/script-fu/scripts/text-circle.scm:0
#: plug-ins/script-fu/scripts/textured-logo.scm:0
#: plug-ins/script-fu/scripts/title-header.scm:0
msgid "Font"
msgstr "Skrifttype"
#: plug-ins/script-fu/scripts/font-map.scm:0
msgid "Fonts"
msgstr "Skrifttyper"
#: plug-ins/script-fu/scripts/truchet.scm:0
msgid "Foreground Color"
msgstr "Forgrundsfarve"
#: plug-ins/script-fu/scripts/i26-gunya2.scm:0
msgid "Frame Color"
msgstr "Rammefarve"
#: plug-ins/script-fu/scripts/i26-gunya2.scm:0
msgid "Frame Size"
msgstr "Raammestørrelse"
#: plug-ins/script-fu/scripts/spinning_globe.scm:0
msgid "Frames"
msgstr "Rammer"
#: plug-ins/script-fu/scripts/hsv-graph.scm:0
#, fuzzy
msgid "From Top-Left to Bottom-Right"
msgstr "Von Links-Oben nach Rechts-Unten"
#: plug-ins/script-fu/scripts/alien-glow-arrow.scm:0
#: plug-ins/script-fu/scripts/alien-glow-bar.scm:0
#: plug-ins/script-fu/scripts/alien-glow-bullet.scm:0
#: plug-ins/script-fu/scripts/alien-glow-button.scm:0
#: plug-ins/script-fu/scripts/alien-glow-logo.scm:0
#: plug-ins/script-fu/scripts/alien-neon-logo.scm:0
#: plug-ins/script-fu/scripts/neon-logo.scm:0
#: plug-ins/script-fu/scripts/starscape-logo.scm:0
msgid "Glow Color"
msgstr "Glødfarve"
#: plug-ins/script-fu/scripts/alien-glow-button.scm:0
msgid "Glow Radius"
msgstr "Glødradius"
#: plug-ins/script-fu/scripts/comic-logo.scm:0
#: plug-ins/script-fu/scripts/coolmetal-logo.scm:0
#: plug-ins/script-fu/scripts/land.scm:0 plug-ins/script-fu/scripts/lava.scm:0
#: plug-ins/script-fu/scripts/rendermap.scm:0
#, fuzzy
msgid "Gradient"
msgstr "Farbverlauf"
#: plug-ins/script-fu/scripts/camo.scm:0
#, fuzzy
msgid "Granularity (0 - 15)"
msgstr "Körnigkeit (0 - 15)"
#: plug-ins/script-fu/scripts/distress_selection.scm:0
#: plug-ins/script-fu/scripts/fuzzyborder.scm:0
#, fuzzy
msgid "Granularity (1 is Low)"
msgstr "Körnigkeit (1 ist wenig)"
#: plug-ins/script-fu/scripts/rendermap.scm:0
#, fuzzy
msgid "Granularity"
msgstr "Körnigkeit"
#: plug-ins/script-fu/scripts/hsv-graph.scm:0
#, fuzzy
msgid "Graph Scale"
msgstr "Graphenskalierung"
#: plug-ins/script-fu/scripts/grid-system.scm:0
msgid "Grids X"
msgstr "Gitterlinier X"
#: plug-ins/script-fu/scripts/grid-system.scm:0
msgid "Grids Y"
msgstr "Gitterlinier Y"
#: plug-ins/script-fu/scripts/beveled-pattern-hrule.scm:0
#: plug-ins/script-fu/scripts/gimp-labels.scm:0
#: plug-ins/script-fu/scripts/gradient-example.scm:0
#: plug-ins/script-fu/scripts/mkbrush.scm:0
#: plug-ins/script-fu/scripts/swirltile.scm:0
msgid "Height"
msgstr "Højde"
#: plug-ins/script-fu/scripts/chrome-it.scm:0
#: plug-ins/script-fu/scripts/sota-chrome-logo.scm:0
#, fuzzy
msgid "Highlight Balance"
msgstr "Glanzlicht-Farve"
#: plug-ins/script-fu/scripts/gimp-headers.scm:0
#: plug-ins/script-fu/scripts/xach-effect.scm:0
#, fuzzy
msgid "Highlight Color"
msgstr "Glanzlicht Farve"
#: plug-ins/script-fu/scripts/xach-effect.scm:0
#, fuzzy
msgid "Highlight X Offset"
msgstr "Glanzlicht X-Versatz"
#: plug-ins/script-fu/scripts/xach-effect.scm:0
#, fuzzy
msgid "Highlight Y Offset"
msgstr "Glanzlicht Y-Versatz"
#: plug-ins/script-fu/scripts/t-o-p-logo.scm:0
msgid "Hit Rate"
msgstr ""
#: plug-ins/script-fu/scripts/trochoid.scm:0
msgid "Hue Rate"
msgstr ""
#: plug-ins/script-fu/scripts/flatland.scm:0
#: plug-ins/script-fu/scripts/land.scm:0
msgid "Image Height"
msgstr "Billedhøjde"
#: plug-ins/script-fu/scripts/camo.scm:0
#: plug-ins/script-fu/scripts/rendermap.scm:0
msgid "Image Size"
msgstr "Billedstørrelse"
#: plug-ins/script-fu/scripts/flatland.scm:0
#: plug-ins/script-fu/scripts/land.scm:0
msgid "Image Width"
msgstr "Billedbredde"
#: plug-ins/script-fu/scripts/carve-it.scm:0
#, fuzzy
msgid "Image to Carve"
msgstr "Zu schnitzendes Bild"
#: plug-ins/script-fu/scripts/gimp-headers.scm:0
#: plug-ins/script-fu/scripts/gimp-labels.scm:0
#, fuzzy
msgid "Index Image"
msgstr "billedeindizieren"
#: plug-ins/script-fu/scripts/spinning_globe.scm:0
#, fuzzy
msgid "Index to n Colors (0 = Remain RGB)"
msgstr "Auf n Farven indizieren (0 = RGB belassen)"
#: plug-ins/script-fu/scripts/image-structure.scm:0
#, fuzzy
msgid "Insert Layer Names"
msgstr "Ebenennamen einfügen"
#: plug-ins/script-fu/scripts/blend-anim.scm:0
#, fuzzy
msgid "Intermediate Frames"
msgstr "Zwischenbilder"
#: plug-ins/script-fu/scripts/perspective-shadow.scm:0
msgid "Interpolate"
msgstr "Interpolér"
#: plug-ins/script-fu/scripts/waves-anim.scm:0
msgid "Invert direction"
msgstr "Vend retning"
#: plug-ins/script-fu/scripts/chip-away.scm:0
msgid "Invert"
msgstr "Vend"
#: plug-ins/script-fu/scripts/chip-away.scm:0
msgid "Keep Background"
msgstr "Behold baggrund"
#: plug-ins/script-fu/scripts/add-bevel.scm:0
#: plug-ins/script-fu/scripts/chip-away.scm:0
msgid "Keep Bump Layer"
msgstr "Behold Bump-lag"
#: plug-ins/script-fu/scripts/circuit.scm:0
#: plug-ins/script-fu/scripts/lava.scm:0
#: plug-ins/script-fu/scripts/predator.scm:0
#: plug-ins/script-fu/scripts/xach-effect.scm:0
msgid "Keep Selection"
msgstr "Behold udvalg"
#: plug-ins/script-fu/scripts/land.scm:0
msgid "Land Height"
msgstr "Land højde"
#: plug-ins/script-fu/scripts/alien-glow-arrow.scm:0
#: plug-ins/script-fu/scripts/beveled-pattern-arrow.scm:0
msgid "Left"
msgstr "Venstre"
#: plug-ins/script-fu/scripts/sphere.scm:0
msgid "Lighting (degrees)"
msgstr "Belysning (grader)"
#: plug-ins/script-fu/scripts/blend-anim.scm:0
#, fuzzy
msgid "Looped"
msgstr "Geloopt"
#: plug-ins/script-fu/scripts/pupi-button.scm:0
msgid "Lower Color (Active)"
msgstr "Nedre farve (aktiv)"
#: plug-ins/script-fu/scripts/pupi-button.scm:0
msgid "Lower Color"
msgstr "Nedre farve"
#: plug-ins/script-fu/scripts/beveled-button.scm:0
#, fuzzy
msgid "Lower-Right color"
msgstr "Farve rechts-unten"
#: plug-ins/script-fu/scripts/image-structure.scm:0
#, fuzzy
msgid "Make New Background"
msgstr "Neuen baggrund erzeugen"
#: plug-ins/script-fu/scripts/unsharp-mask.scm:0
#, fuzzy
msgid "Mask Opacity"
msgstr "Masken-Deckkraft"
#: plug-ins/script-fu/scripts/unsharp-mask.scm:0
msgid "Mask Size"
msgstr "Maskestørrelse"
#: plug-ins/script-fu/scripts/blend-anim.scm:0
#, fuzzy
msgid "Max. Blur Radius"
msgstr "Max. Weichzeichner-Radius"
#: plug-ins/script-fu/scripts/textured-logo.scm:0
#, fuzzy
msgid ""
"Mosaic Tile Type\n"
"Squares 0, Hex 1, Oct 2"
msgstr ""
"Art der Mosaiksteine\n"
"Quadrate 0, Hexagone 1, Oktaeder 2"
#: plug-ins/script-fu/scripts/old_photo.scm:0
msgid "Mottle"
msgstr "Marmorér"
#: plug-ins/script-fu/scripts/circuit.scm:0
msgid "No Background (only for separate layer)"
msgstr "Ingen baggrund (kun for separate lag)"
#: plug-ins/script-fu/scripts/pupi-button.scm:0
msgid "Not Pressed (Active)"
msgstr "Ikke trykt (aktiv)"
#: plug-ins/script-fu/scripts/pupi-button.scm:0
msgid "Not Pressed"
msgstr "Ikke trykt"
#: plug-ins/script-fu/scripts/alien-neon-logo.scm:0
msgid "Number of Bands"
msgstr "Antal bånd"
#: plug-ins/script-fu/scripts/gimp-headers.scm:0
#: plug-ins/script-fu/scripts/gimp-labels.scm:0
msgid "Number of Colors"
msgstr "Antal farver"
#: plug-ins/gap/sel-to-anim-img.scm:0
msgid "Number of Copies"
msgstr "Antal kopier"
#: plug-ins/script-fu/scripts/ripply-anim.scm:0
#: plug-ins/script-fu/scripts/waves-anim.scm:0
msgid "Number of Frames"
msgstr "Antal rammer"
#: plug-ins/script-fu/scripts/line-nova.scm:0
msgid "Number of Lines"
msgstr "Antal Linier"
#: plug-ins/script-fu/scripts/swirly-pattern.scm:0
msgid "Number of Times to Whirl"
msgstr "Omdrejninger"
#: plug-ins/script-fu/scripts/3dTruchet.scm:0
#: plug-ins/script-fu/scripts/truchet.scm:0
#, fuzzy
msgid "Number of X Tiles"
msgstr "Antal der Kacheln in X-Richtung"
#: plug-ins/script-fu/scripts/3dTruchet.scm:0
#: plug-ins/script-fu/scripts/truchet.scm:0
#, fuzzy
msgid "Number of Y Tiles"
msgstr "Antal der Kacheln in Y-Richtung"
#: plug-ins/script-fu/scripts/slide.scm:0
msgid "Number"
msgstr "Nummer"
#: plug-ins/script-fu/scripts/erase-rows.scm:0
msgid "Odd"
msgstr "Ulige"
#: plug-ins/script-fu/scripts/line-nova.scm:0
#, fuzzy
msgid "Offset Radius"
msgstr "Versatz Radius"
#: plug-ins/script-fu/scripts/drop-shadow.scm:0
#: plug-ins/script-fu/scripts/gimp-labels.scm:0
#, fuzzy
msgid "Offset X"
msgstr "Versatz X"
#: plug-ins/script-fu/scripts/drop-shadow.scm:0
#: plug-ins/script-fu/scripts/gimp-labels.scm:0
#, fuzzy
msgid "Offset Y"
msgstr "Versatz Y"
#: plug-ins/script-fu/scripts/circuit.scm:0
#, fuzzy
msgid "Oilify Mask Size"
msgstr "Ölgemälde Masken-Größe"
#: plug-ins/script-fu/scripts/drop-shadow.scm:0
#: plug-ins/script-fu/scripts/perspective-shadow.scm:0
#: plug-ins/script-fu/scripts/xach-effect.scm:0
#, fuzzy
msgid "Opacity"
msgstr "Deckkraft"
#: plug-ins/script-fu/scripts/alien-glow-arrow.scm:0
#: plug-ins/script-fu/scripts/beveled-pattern-arrow.scm:0
msgid "Orientation"
msgstr "Orientering"
#: plug-ins/script-fu/scripts/image-structure.scm:0
#, fuzzy
msgid "Outer Border"
msgstr "Rand weichzeichnen"
#: plug-ins/script-fu/scripts/3d-outline.scm:0
#, fuzzy
msgid "Outline Blur Radius"
msgstr "omrids weichzeichnen (Radius)"
#: plug-ins/script-fu/scripts/comic-logo.scm:0
#, fuzzy
msgid "Outline Color"
msgstr "omrids Farve"
#: plug-ins/script-fu/scripts/comic-logo.scm:0
#: plug-ins/script-fu/scripts/glossy.scm:0
#, fuzzy
msgid "Outline Size"
msgstr "omrids Größe"
#: plug-ins/script-fu/scripts/image-structure.scm:0
msgid "Pad Color"
msgstr ""
#: plug-ins/script-fu/scripts/image-structure.scm:0
#, fuzzy
msgid "Pad Opacity"
msgstr "Masken-Deckkraft"
#: plug-ins/script-fu/scripts/carved-logo.scm:0
msgid "Padding Around Text"
msgstr ""
#: plug-ins/script-fu/scripts/pupi-button.scm:0
msgid "Padding X"
msgstr ""
#: plug-ins/script-fu/scripts/pupi-button.scm:0
msgid "Padding Y"
msgstr ""
#: plug-ins/script-fu/scripts/image-structure.scm:0
msgid "Padding for Transparent Regions"
msgstr ""
#: plug-ins/script-fu/scripts/alien-glow-button.scm:0
#: plug-ins/script-fu/scripts/beveled-button.scm:0
msgid "Padding"
msgstr ""
#: plug-ins/script-fu/scripts/glossy.scm:0
#, fuzzy
msgid "Pattern (Outline)"
msgstr "Mønstre (omrids)"
#: plug-ins/script-fu/scripts/glossy.scm:0
#, fuzzy
msgid "Pattern (Overlay)"
msgstr "Mønstre (Überlagerung)"
#: plug-ins/script-fu/scripts/glossy.scm:0
#, fuzzy
msgid "Pattern (Text)"
msgstr "Mønstre (Text)"
#: plug-ins/script-fu/scripts/3d-outline.scm:0
#: plug-ins/script-fu/scripts/beveled-pattern-arrow.scm:0
#: plug-ins/script-fu/scripts/beveled-pattern-bullet.scm:0
#: plug-ins/script-fu/scripts/beveled-pattern-button.scm:0
#: plug-ins/script-fu/scripts/beveled-pattern-heading.scm:0
#: plug-ins/script-fu/scripts/beveled-pattern-hrule.scm:0
#: plug-ins/script-fu/scripts/chip-away.scm:0
#, fuzzy
msgid "Pattern"
msgstr "Mønstre"
#: plug-ins/script-fu/scripts/trochoid.scm:0
msgid "Pen Rad. / Wheel Rad. [0.0:1.0]"
msgstr ""
#: plug-ins/script-fu/scripts/predator.scm:0
#, fuzzy
msgid "Pixel Amount"
msgstr "Stärke des Pixeleffekts"
#: plug-ins/script-fu/scripts/predator.scm:0
#, fuzzy
msgid "Pixelize"
msgstr "Pixeln"
#: plug-ins/script-fu/scripts/beveled-button.scm:0
#: plug-ins/script-fu/scripts/beveled-pattern-button.scm:0
#: plug-ins/script-fu/scripts/pupi-button.scm:0
#, fuzzy
msgid "Pressed"
msgstr "Gedrückt"
#: plug-ins/script-fu/scripts/swirly-pattern.scm:0
#, fuzzy
msgid "Quarter Size"
msgstr "Viertelgröße"
#: plug-ins/script-fu/scripts/sphere.scm:0
#, fuzzy
msgid "Radius (pixels)"
msgstr "Radius (Pixel)"
#: plug-ins/script-fu/scripts/alien-glow-bullet.scm:0
#: plug-ins/script-fu/scripts/text-circle.scm:0
#: plug-ins/script-fu/scripts/tileblur.scm:0
#, fuzzy
msgid "Radius"
msgstr "Radius"
#: plug-ins/script-fu/scripts/flatland.scm:0
#: plug-ins/script-fu/scripts/land.scm:0
#, fuzzy
msgid "Random Seed"
msgstr "Init-Zahl für Zufallsgenerator"
#: plug-ins/script-fu/scripts/line-nova.scm:0
#, fuzzy
msgid "Randomness"
msgstr "Zufälligkeit"
#: plug-ins/script-fu/scripts/perspective-shadow.scm:0
#, fuzzy
msgid "Relative Distance of Horizon"
msgstr "Relativer Abstand zum Horizont"
#: plug-ins/script-fu/scripts/perspective-shadow.scm:0
#, fuzzy
msgid "Relative Length of Shadow"
msgstr "Relative Länge des Skyggers"
#: plug-ins/script-fu/scripts/selection-round.scm:0
#, fuzzy
msgid "Relative Radius"
msgstr "Relativer Radius"
#: plug-ins/script-fu/scripts/gimp-headers.scm:0
#: plug-ins/script-fu/scripts/gimp-labels.scm:0
msgid "Remove Background"
msgstr "Fjern baggrund"
#: plug-ins/script-fu/scripts/weave.scm:0
msgid "Ribbon Spacing"
msgstr "Bånd-afstand"
#: plug-ins/script-fu/scripts/weave.scm:0
msgid "Ribbon Width"
msgstr "Båndbredde"
#: plug-ins/script-fu/scripts/alien-glow-arrow.scm:0
#: plug-ins/script-fu/scripts/beveled-pattern-arrow.scm:0
msgid "Right"
msgstr "Højre"
#: plug-ins/script-fu/scripts/ripply-anim.scm:0
#, fuzzy
msgid "Rippling Strength"
msgstr ""
#: plug-ins/script-fu/scripts/lava.scm:0
#: plug-ins/script-fu/scripts/swirltile.scm:0
#, fuzzy
msgid "Roughness"
msgstr "Grobheit"
#: plug-ins/script-fu/scripts/pupi-button.scm:0
msgid "Round Ratio"
msgstr ""
#: plug-ins/script-fu/scripts/erase-rows.scm:0
msgid "Rows"
msgstr "Rækker"
#: plug-ins/script-fu/scripts/erase-rows.scm:0
msgid "Rows/Cols"
msgstr "Rækker/kolonner"
#: plug-ins/script-fu/scripts/flatland.scm:0
#: plug-ins/script-fu/scripts/land.scm:0
msgid "Scale X"
msgstr "Skalering X"
#: plug-ins/script-fu/scripts/flatland.scm:0
#: plug-ins/script-fu/scripts/land.scm:0
msgid "Scale Y"
msgstr "Skalering Y"
#: plug-ins/script-fu/scripts/lava.scm:0
msgid "Seed"
msgstr "Startværdi"
#: plug-ins/script-fu/scripts/gimp-headers.scm:0
#: plug-ins/script-fu/scripts/gimp-labels.scm:0
#, fuzzy
msgid "Select-By-Color Threshold"
msgstr "\"Nach Farve auswählen\"-Schwellwert"
#: plug-ins/script-fu/scripts/circuit.scm:0
#: plug-ins/script-fu/scripts/lava.scm:0
#: plug-ins/script-fu/scripts/predator.scm:0
#, fuzzy
msgid "Separate Layer"
msgstr "Auf eigener Ebene"
#: plug-ins/script-fu/scripts/old_photo.scm:0
msgid "Sepia"
msgstr "Sepia"
#: plug-ins/script-fu/scripts/3d-outline.scm:0
#, fuzzy
msgid "Shadow Blur Radius"
msgstr "Skygger weichzeichnen (Radius)"
#: plug-ins/script-fu/scripts/gimp-headers.scm:0
#: plug-ins/script-fu/scripts/gimp-labels.scm:0
msgid "Shadow Color"
msgstr "Skyggers farve"
#: plug-ins/script-fu/scripts/weave.scm:0
msgid "Shadow Darkness"
msgstr "Skyggers mørkhed"
#: plug-ins/script-fu/scripts/weave.scm:0
msgid "Shadow Depth"
msgstr "Skyggers dybde"
#: plug-ins/script-fu/scripts/fuzzyborder.scm:0
msgid "Shadow Weight (%)"
msgstr "Skyggers vægt (%)"
#: plug-ins/script-fu/scripts/3d-outline.scm:0
#: plug-ins/script-fu/scripts/glossy.scm:0
#: plug-ins/script-fu/scripts/round-corners.scm:0
msgid "Shadow X Offset"
msgstr "Skyggers X-afsæt"
#: plug-ins/script-fu/scripts/3d-outline.scm:0
#: plug-ins/script-fu/scripts/glossy.scm:0
#: plug-ins/script-fu/scripts/round-corners.scm:0
msgid "Shadow Y Offset"
msgstr "Skyggers Y-afsæt"
#: plug-ins/script-fu/scripts/glossy.scm:0
#: plug-ins/script-fu/scripts/sphere.scm:0
msgid "Shadow"
msgstr "Skygge"
#: plug-ins/script-fu/scripts/line-nova.scm:0
msgid "Sharpness (degrees)"
msgstr "Skarphed (Grader)"
#: plug-ins/script-fu/scripts/image-structure.scm:0
#, fuzzy
msgid "Shear Length"
msgstr "Linienlänge"
#: plug-ins/script-fu/scripts/alien-glow-arrow.scm:0
#: plug-ins/script-fu/scripts/beveled-pattern-arrow.scm:0
#: plug-ins/script-fu/scripts/lava.scm:0
msgid "Size"
msgstr "Størrelse"
#: plug-ins/script-fu/scripts/distress_selection.scm:0
#, fuzzy
msgid "Smooth Horizontally"
msgstr "Vandret udjævning"
#: plug-ins/script-fu/scripts/distress_selection.scm:0
msgid "Smooth Vertically"
msgstr "Lodret udjævning"
#: plug-ins/script-fu/scripts/camo.scm:0
#: plug-ins/script-fu/scripts/distress_selection.scm:0
msgid "Smooth"
msgstr "Udjævn"
#: plug-ins/script-fu/scripts/image-structure.scm:0
#, fuzzy
msgid "Space Between Layers"
msgstr "Abstand zwischen Ebenen"
#: plug-ins/script-fu/scripts/mkbrush.scm:0
#: plug-ins/script-fu/scripts/select_to_brush.scm:0
msgid "Spacing"
msgstr "Afstand"
#: plug-ins/script-fu/scripts/sphere.scm:0
msgid "Sphere Color"
msgstr "Kuglefarve"
#: plug-ins/script-fu/scripts/distress_selection.scm:0
msgid "Spread"
msgstr "Spredning"
#: plug-ins/script-fu/scripts/coffee.scm:0
msgid "Stains"
msgstr "Pletter"
#: plug-ins/script-fu/scripts/text-circle.scm:0
msgid "Start Angle"
msgstr "Startvinkel"
#: plug-ins/script-fu/scripts/3dTruchet.scm:0
#: plug-ins/script-fu/scripts/blended-logo.scm:0
msgid "Start Blend"
msgstr "Start farveblanding"
#: plug-ins/script-fu/scripts/hsv-graph.scm:0
msgid "Start X"
msgstr "Start X"
#: plug-ins/script-fu/scripts/hsv-graph.scm:0
msgid "Start Y"
msgstr "Start Y"
#: plug-ins/script-fu/scripts/textured-logo.scm:0
msgid "Starting Blend"
msgstr "Starter farveblanding"
#: plug-ins/script-fu/scripts/3dTruchet.scm:0
msgid "Supersample"
msgstr ""
#: plug-ins/script-fu/scripts/rendermap.scm:0
#, fuzzy
msgid "TRUE = Detail in Middle, FALSE = Tile"
msgstr "TRUE = Details in der Mitte, FALSE = Kacheln"
#: plug-ins/script-fu/scripts/pupi-button.scm:0
msgid "Text Color (Active)"
msgstr "Tekstfarve (aktiv)"
#: plug-ins/script-fu/scripts/alien-glow-button.scm:0
#: plug-ins/script-fu/scripts/asc2img.scm:0
#: plug-ins/script-fu/scripts/basic1-logo.scm:0
#: plug-ins/script-fu/scripts/basic2-logo.scm:0
#: plug-ins/script-fu/scripts/beveled-button.scm:0
#: plug-ins/script-fu/scripts/beveled-pattern-button.scm:0
#: plug-ins/script-fu/scripts/blended-logo.scm:0
#: plug-ins/script-fu/scripts/gimp-headers.scm:0
#: plug-ins/script-fu/scripts/gimp-labels.scm:0
#: plug-ins/script-fu/scripts/i26-gunya2.scm:0
#: plug-ins/script-fu/scripts/news-text.scm:0
#: plug-ins/script-fu/scripts/pupi-button.scm:0
#: plug-ins/script-fu/scripts/speed-text.scm:0
msgid "Text Color"
msgstr "Tekstfarve"
#: plug-ins/script-fu/scripts/textured-logo.scm:0
msgid "Text Pattern"
msgstr "Tekstmønster"
#: plug-ins/script-fu/scripts/3d-outline.scm:0
#: plug-ins/script-fu/scripts/alien-glow-button.scm:0
#: plug-ins/script-fu/scripts/alien-glow-logo.scm:0
#: plug-ins/script-fu/scripts/alien-neon-logo.scm:0
#: plug-ins/script-fu/scripts/basic1-logo.scm:0
#: plug-ins/script-fu/scripts/basic2-logo.scm:0
#: plug-ins/script-fu/scripts/beveled-button.scm:0
#: plug-ins/script-fu/scripts/beveled-pattern-button.scm:0
#: plug-ins/script-fu/scripts/beveled-pattern-heading.scm:0
#: plug-ins/script-fu/scripts/blended-logo.scm:0
#: plug-ins/script-fu/scripts/bovinated-logo.scm:0
#: plug-ins/script-fu/scripts/carved-logo.scm:0
#: plug-ins/script-fu/scripts/chalk.scm:0
#: plug-ins/script-fu/scripts/chip-away.scm:0
#: plug-ins/script-fu/scripts/chrome-logo.scm:0
#: plug-ins/script-fu/scripts/comic-logo.scm:0
#: plug-ins/script-fu/scripts/coolmetal-logo.scm:0
#: plug-ins/script-fu/scripts/crystal-logo.scm:0
#: plug-ins/script-fu/scripts/frosty-logo.scm:0
#: plug-ins/script-fu/scripts/gimp-headers.scm:0
#: plug-ins/script-fu/scripts/gimp-labels.scm:0
#: plug-ins/script-fu/scripts/glossy.scm:0
#: plug-ins/script-fu/scripts/glowing-logo.scm:0
#: plug-ins/script-fu/scripts/gradient-bevel-logo.scm:0
#: plug-ins/script-fu/scripts/i26-gunya2.scm:0
#: plug-ins/script-fu/scripts/neon-logo.scm:0
#: plug-ins/script-fu/scripts/news-text.scm:0
#: plug-ins/script-fu/scripts/pupi-button.scm:0
#: plug-ins/script-fu/scripts/slide.scm:0
#: plug-ins/script-fu/scripts/sota-chrome-logo.scm:0
#: plug-ins/script-fu/scripts/speed-text.scm:0
#: plug-ins/script-fu/scripts/starburst-logo.scm:0
#: plug-ins/script-fu/scripts/starscape-logo.scm:0
#: plug-ins/script-fu/scripts/t-o-p-logo.scm:0
#: plug-ins/script-fu/scripts/text-circle.scm:0
#: plug-ins/script-fu/scripts/textured-logo.scm:0
#: plug-ins/script-fu/scripts/title-header.scm:0
msgid "Text"
msgstr "Tekst"
#: plug-ins/script-fu/scripts/3dTruchet.scm:0
#: plug-ins/script-fu/scripts/add-bevel.scm:0
#: plug-ins/script-fu/scripts/truchet.scm:0
msgid "Thickness"
msgstr "Tykkelse"
#: plug-ins/script-fu/scripts/weave.scm:0
msgid "Thread Density"
msgstr "Tråd-tykkelse"
#: plug-ins/script-fu/scripts/weave.scm:0
msgid "Thread Intensity"
msgstr "Tråd-intensitet"
#: plug-ins/script-fu/scripts/weave.scm:0
msgid "Thread Length"
msgstr "Trådlængde"
#: plug-ins/script-fu/scripts/distress_selection.scm:0
#, fuzzy
msgid "Threshold (Bigger 1<-->255 Smaller)"
msgstr "Schwellwert (Größer 1<-->255 Kleiner)"
#: plug-ins/script-fu/scripts/asc2img.scm:0
#: plug-ins/script-fu/scripts/beveled-pattern-bullet.scm:0
#: plug-ins/script-fu/scripts/beveled-pattern-heading.scm:0
#: plug-ins/script-fu/scripts/spinning_globe.scm:0
msgid "Transparent Background"
msgstr "Gennemsigtig baggrund"
#: plug-ins/script-fu/scripts/spinning_globe.scm:0
msgid "Turn from Left to Right"
msgstr "Drej fra venstre til højre"
#: plug-ins/script-fu/scripts/alien-glow-arrow.scm:0
#: plug-ins/script-fu/scripts/beveled-pattern-arrow.scm:0
msgid "Up"
msgstr "Op"
#: plug-ins/script-fu/scripts/pupi-button.scm:0
msgid "Upper Color (Active)"
msgstr "Farve øverst (aktiv)"
#: plug-ins/script-fu/scripts/pupi-button.scm:0
msgid "Upper Color"
msgstr "Farve øverst"
#: plug-ins/script-fu/scripts/beveled-button.scm:0
msgid "Upper-Left color"
msgstr "Farve øverst til venstre"
#: plug-ins/script-fu/scripts/trochoid.scm:0
msgid "Use Brush"
msgstr "Benyt pensel"
#: plug-ins/script-fu/scripts/lava.scm:0
#, fuzzy
msgid "Use Current Gradient"
msgstr "Benyt aktuelle Farbverlauf benutzen"
#: plug-ins/script-fu/scripts/fade-outline.scm:0
msgid "Use Growing Selection"
msgstr "Benyt større udvalg"
#: plug-ins/script-fu/scripts/glossy.scm:0
msgid "Use Pattern Overlay"
msgstr "Brug mønsteroverlæg"
#: plug-ins/script-fu/scripts/glossy.scm:0
#, fuzzy
msgid "Use Pattern for Outline instead of Gradient"
msgstr "Mønstre anstelle Farbverlauf für omrids verwenden"
#: plug-ins/script-fu/scripts/glossy.scm:0
#, fuzzy
msgid "Use Pattern for Text instead of Gradient"
msgstr "Mønstre anstelle Farbverlauf für Text verwenden"
#: plug-ins/script-fu/scripts/hsv-graph.scm:0
msgid "Use Selection Bounds Instead of Belows"
msgstr ""
#: plug-ins/script-fu/scripts/waves-anim.scm:0
msgid "Wavelength"
msgstr "Bølgelængde"
#: plug-ins/script-fu/scripts/trochoid.scm:0
msgid "Wheel Radius (hypo < 0 < epi)"
msgstr ""
#: plug-ins/script-fu/scripts/swirltile.scm:0
#, fuzzy
msgid "Whirl Amount"
msgstr "Stärke des Verdrehens"
#: plug-ins/script-fu/scripts/swirly-pattern.scm:0
msgid "Whirl Angle"
msgstr "Drejevinkel"
#: plug-ins/script-fu/scripts/alien-neon-logo.scm:0
msgid "Width of Bands"
msgstr "Båndbredde"
#: plug-ins/script-fu/scripts/alien-neon-logo.scm:0
msgid "Width of Gaps"
msgstr "Mellemrumsbredde"
#: plug-ins/script-fu/scripts/beveled-pattern-hrule.scm:0
#: plug-ins/script-fu/scripts/gradient-example.scm:0
#: plug-ins/script-fu/scripts/mkbrush.scm:0
#: plug-ins/script-fu/scripts/swirltile.scm:0
msgid "Width"
msgstr "Bredde"
#: plug-ins/script-fu/scripts/add-bevel.scm:0
#: plug-ins/script-fu/scripts/fuzzyborder.scm:0
#: plug-ins/script-fu/scripts/old_photo.scm:0
#: plug-ins/script-fu/scripts/round-corners.scm:0
#: plug-ins/script-fu/scripts/slide.scm:0
#: plug-ins/script-fu/scripts/spinning_globe.scm:0
msgid "Work on Copy"
msgstr "Arbejd på kopi"