# msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gimp HEAD\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2003-08-27 12:08+0200\n" "PO-Revision-Date: 2003-06-24 22:15+0700\n" "Last-Translator: Mohammad DAMT \n" "Language-Team: Indonesian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" #: app/app_procs.c:193 msgid "" "GIMP is not properly installed for the current user.\n" "User installation was skipped because the '--no-interface' flag was used.\n" "To perform user installation, run the GIMP without the '--no-interface' flag." msgstr "" #: app/app_procs.c:336 #, c-format msgid "" "Opening '%s' failed:\n" "%s" msgstr "" #: app/main.c:154 msgid "" "GIMP could not initialize the graphical user interface.\n" "Make sure a proper setup for your display environment exists." msgstr "" #. #. * anything else starting with a '-' is an error. #. #: app/main.c:311 #, c-format msgid "" "\n" "Invalid option \"%s\"\n" msgstr "" #: app/main.c:379 msgid "GIMP version" msgstr "Versi GIMP" #: app/main.c:387 #, c-format msgid "" "\n" "Usage: %s [option ... ] [file ... ]\n" "\n" msgstr "" #: app/main.c:388 msgid "Options:\n" msgstr "" #: app/main.c:389 msgid " -b, --batch Run in batch mode.\n" msgstr "" #: app/main.c:390 msgid "" " -c, --console-messages Display warnings to console instead of a dialog " "box.\n" msgstr "" #: app/main.c:391 msgid "" " -d, --no-data Do not load brushes, gradients, palettes, " "patterns.\n" msgstr "" #: app/main.c:392 msgid " -i, --no-interface Run without a user interface.\n" msgstr "" #: app/main.c:393 msgid " -g, --gimprc Use an alternate gimprc file.\n" msgstr "" #: app/main.c:394 msgid " -h, --help Output this help.\n" msgstr "" #: app/main.c:395 msgid " -r, --restore-session Try to restore saved session.\n" msgstr "" #: app/main.c:396 msgid " -s, --no-splash Do not show the startup window.\n" msgstr "" #: app/main.c:397 msgid " -S, --no-splash-image Do not add an image to the startup window.\n" msgstr "" #: app/main.c:398 msgid " -v, --version Output version information.\n" msgstr "" #: app/main.c:399 msgid " --verbose Show startup messages.\n" msgstr "" #: app/main.c:400 msgid "" " --no-shm Do not use shared memory between GIMP and " "plugins.\n" msgstr "" #: app/main.c:401 msgid " --no-mmx Do not use MMX routines.\n" msgstr "" #: app/main.c:402 msgid "" " --debug-handlers Enable non-fatal debugging signal handlers.\n" msgstr "" #: app/main.c:403 msgid " --display Use the designated X display.\n" msgstr "" #: app/main.c:404 msgid " --system-gimprc Use an alternate system gimprc file.\n" msgstr "" #: app/main.c:405 msgid "" " --enable-stack-trace \n" " Debugging mode for fatal signals.\n" "\n" msgstr "" #: app/main.c:424 msgid "(This console window will close in ten seconds)\n" msgstr "(Window konsol ini akan ditutup dalam 10 detik)\n" #: app/base/base-enums.c:13 app/core/core-enums.c:344 msgid "Small" msgstr "Kecil" #: app/base/base-enums.c:14 app/core/core-enums.c:345 msgid "Medium" msgstr "Sedang" #: app/base/base-enums.c:15 app/core/core-enums.c:346 msgid "Large" msgstr "Besar" #: app/base/base-enums.c:33 msgid "Light Checks" msgstr "" #: app/base/base-enums.c:34 msgid "Mid-Tone Checks" msgstr "" #: app/base/base-enums.c:35 msgid "Dark Checks" msgstr "" #: app/base/base-enums.c:36 msgid "White Only" msgstr "" #: app/base/base-enums.c:37 msgid "Gray Only" msgstr "" #: app/base/base-enums.c:38 msgid "Black Only" msgstr "Hitam saja" #: app/base/base-enums.c:56 msgid "Smooth" msgstr "Halus" #: app/base/base-enums.c:57 msgid "Freehand" msgstr "Gambar Bebas" #: app/base/base-enums.c:75 app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:71 #: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:104 msgid "Value" msgstr "Nilai" #: app/base/base-enums.c:76 app/core/core-enums.c:97 #: app/tools/gimpcolorbalancetool.c:307 msgid "Red" msgstr "Merah" #: app/base/base-enums.c:77 app/core/core-enums.c:98 #: app/tools/gimpcolorbalancetool.c:314 msgid "Green" msgstr "Hijau" #: app/base/base-enums.c:78 app/core/core-enums.c:99 #: app/tools/gimpcolorbalancetool.c:321 msgid "Blue" msgstr "Biru" #: app/base/base-enums.c:79 app/core/core-enums.c:102 msgid "Alpha" msgstr "Alpha" #: app/base/base-enums.c:97 msgid "None (Fastest)" msgstr "Tidak ada (Paling cepat)" #: app/base/base-enums.c:98 app/core/core-enums.c:209 #: app/widgets/widgets-enums.c:52 msgid "Linear" msgstr "Linier" #: app/base/base-enums.c:99 msgid "Cubic (Best)" msgstr "Kubik (Paling baik)" #: app/base/base-enums.c:157 msgid "Shadows" msgstr "Bayangan" #: app/base/base-enums.c:158 msgid "Midtones" msgstr "" #: app/base/base-enums.c:159 msgid "Highlights" msgstr "" #: app/config/gimpconfig-deserialize.c:209 app/config/gimpconfig.c:375 #: app/config/gimpconfig.c:388 app/config/gimpscanner.c:391 #: app/config/gimpscanner.c:462 app/core/gimpunits.c:157 app/gui/session.c:176 #: app/plug-in/plug-in-rc.c:134 msgid "fatal parse error" msgstr "error parse fatal" #. please don't translate 'yes' and 'no' #: app/config/gimpconfig-deserialize.c:442 #, c-format msgid "expected 'yes' or 'no' for boolean token %s, got '%s'" msgstr "diminta 'ya' atau 'tidak' untuk token boolean %s, tapi didapat '%s'" #: app/config/gimpconfig-deserialize.c:501 #, c-format msgid "invalid value '%s' for token %s" msgstr "" #: app/config/gimpconfig-deserialize.c:515 #, c-format msgid "invalid value '%ld' for token %s" msgstr "" #: app/config/gimpconfig-deserialize.c:581 #, c-format msgid "while parsing token %s: %s" msgstr "" #: app/config/gimpconfig-deserialize.c:733 #, c-format msgid "value for token %s is not a valid UTF-8 string" msgstr "" #: app/config/gimpconfig-path.c:126 #, c-format msgid "can not expand ${%s}" msgstr "" #: app/config/gimpconfigwriter.c:89 #, c-format msgid "Failed to create temporary file for '%s': %s" msgstr "" #: app/config/gimpconfigwriter.c:103 #, c-format msgid "Failed to open '%s' for writing: %s" msgstr "Tidak bisa menulis ke file %s: %s" #: app/config/gimpconfigwriter.c:396 #, c-format msgid "" "Error writing to temporary file for '%s': %s\n" "The original file has not been touched." msgstr "" #: app/config/gimpconfigwriter.c:403 #, c-format msgid "" "Error writing to temporary file for '%s': %s\n" "No file has been created." msgstr "" #: app/config/gimpconfigwriter.c:413 #, c-format msgid "Error writing to '%s': %s" msgstr "" #: app/config/gimpconfigwriter.c:431 #, c-format msgid "Failed to create file '%s': %s" msgstr "Gagal saat membuat file '%s': %s" #: app/config/gimprc.c:343 app/config/gimprc.c:355 app/gui/gui.c:215 #: app/gui/gui.c:226 #, c-format msgid "Parsing '%s'\n" msgstr "" #: app/config/gimprc.c:578 #, c-format msgid "Saving '%s'\n" msgstr "" #. Not all strings defined here are used in the user interface #. * (the preferences dialog mainly) and only those that are should #. * be marked for translation. #. #: app/config/gimprc-blurbs.h:16 msgid "Specifies how the area around the image should be drawn." msgstr "" #: app/config/gimprc-blurbs.h:19 msgid "" "Sets the canvas padding color used if the padding mode is set to custom " "color." msgstr "" #: app/config/gimprc-blurbs.h:23 msgid "" "Specifies how the area around the image should be drawn when in fullscreen " "mode." msgstr "" #: app/config/gimprc-blurbs.h:27 msgid "" "Sets the canvas padding color used when in fullscreen mode and the padding " "mode is set to custom color." msgstr "" #: app/config/gimprc-blurbs.h:31 msgid "" "Specify that marching ants for selected regions will be drawn with colormap " "cycling as opposed to be drawn as animated lines. This color cycling option " "works only with 8-bit displays." msgstr "" #: app/config/gimprc-blurbs.h:36 msgid "Ask for confirmation before closing an image without saving." msgstr "" #: app/config/gimprc-blurbs.h:39 msgid "Sets the mode of cursor the GIMP will use." msgstr "" #: app/config/gimprc-blurbs.h:42 msgid "" "Context-dependent cursors are cool. They are enabled by default. However, " "they require overhead that you may want to do without." msgstr "" #: app/config/gimprc-blurbs.h:53 msgid "" "When enabled, this will ensure that each pixel of an image gets mapped to a " "pixel on the screen." msgstr "" #: app/config/gimprc-blurbs.h:86 msgid "" "Tools such as fuzzy-select and bucket fill find regions based on a seed-fill " "algorithm. The seed fill starts at the intially selected pixel and " "progresses in all directions until the difference of pixel intensity from " "the original is greater than a specified threshold. This value represents " "the default threshold." msgstr "" #: app/config/gimprc-blurbs.h:136 msgid "Sets the browser used by the help system." msgstr "" #: app/config/gimprc-blurbs.h:139 msgid "Sets the text to appear in image window status bars." msgstr "" #: app/config/gimprc-blurbs.h:142 msgid "Sets the text to appear in image window titles." msgstr "" #: app/config/gimprc-blurbs.h:145 msgid "When enabled, the GIMP will use a different info window per image view." msgstr "" #: app/config/gimprc-blurbs.h:148 msgid "" "When enabled, this will ensure that the full image is visible after a file " "is opened, otherwise it will be displayed with a scale of 1:1." msgstr "" #: app/config/gimprc-blurbs.h:152 msgid "Install a private colormap; might be useful on pseudocolor visuals." msgstr "" #: app/config/gimprc-blurbs.h:155 msgid "" "Sets the level of interpolation used for scaling and other transformations." msgstr "" #: app/config/gimprc-blurbs.h:159 msgid "How many recently opened image filenames to keep on the File menu." msgstr "" #: app/config/gimprc-blurbs.h:162 msgid "" "Speed of marching ants in the selection outline. This value is in " "milliseconds (less time indicates faster marching)." msgstr "" #: app/config/gimprc-blurbs.h:166 msgid "" "GIMP will warn the user if an attempt is made to create an image that would " "take more memory than the size specified here." msgstr "" #: app/config/gimprc-blurbs.h:170 msgid "" "Generally only a concern for 8-bit displays, this sets the minimum number of " "system colors allocated for the GIMP." msgstr "" #: app/config/gimprc-blurbs.h:194 msgid "" "Sets the size of the navigation preview available in the lower right corner " "of the image window." msgstr "" #: app/config/gimprc-blurbs.h:198 msgid "" "On multiprocessor machines, if GIMP has been compiled with --enable-mp this " "sets how many processors GIMP should use simultaneously." msgstr "" #: app/config/gimprc-blurbs.h:208 msgid "" "When enabled, the X server is queried for the mouse's current position on " "each motion event, rather than relying on the position hint. This means " "painting with large brushes should be more accurate, but it may be slower. " "Perversely, on some X servers enabling this option results in faster " "painting." msgstr "" #: app/config/gimprc-blurbs.h:221 msgid "" "Sets whether GIMP should create previews of layers and channels. Previews in " "the layers and channels dialog are nice to have but they can slow things " "down when working with large images." msgstr "" #: app/config/gimprc-blurbs.h:226 msgid "Sets the default preview size for layers and channels." msgstr "" #: app/config/gimprc-blurbs.h:229 msgid "" "When enabled, the image window will automatically resize itself, whenever " "the physical image size changes." msgstr "" #: app/config/gimprc-blurbs.h:233 msgid "" "When enabled, the image window will automatically resize itself, when " "zooming into and out of images." msgstr "" #: app/config/gimprc-blurbs.h:237 msgid "Let GIMP try to restore your last saved session on each startup." msgstr "" #: app/config/gimprc-blurbs.h:240 msgid "" "Remember the current tool, pattern, color, and brush across GIMP sessions." msgstr "" #: app/config/gimprc-blurbs.h:244 msgid "Save the positions and sizes of the main dialogs when the GIMP exits." msgstr "" #: app/config/gimprc-blurbs.h:250 msgid "" "When enabled, all paint tools will show a preview of the current brush's " "outline." msgstr "" #: app/config/gimprc-blurbs.h:254 msgid "" "When enabled, the menubar is visible by default. This can also be toggled " "with the \"View->Show Menubar\" command." msgstr "" #: app/config/gimprc-blurbs.h:258 msgid "" "When enabled, the rulers are visible by default. This can also be toggled " "with the \"View->Show Rulers\" command." msgstr "" #: app/config/gimprc-blurbs.h:262 msgid "" "When enabled, the scrollbars are visible by default. This can also be " "toggled with the \"View->Show Scrollbars\" command." msgstr "" #: app/config/gimprc-blurbs.h:266 msgid "" "When enabled, the statusbar is visible by default. This can also be toggled " "with the \"View->Show Statusbar\" command." msgstr "" #: app/config/gimprc-blurbs.h:270 msgid "" "When enabled, the menubar is visible by default in fullscreen mode. This can " "also be toggled with the \"View->Show Menubar\" command." msgstr "" #: app/config/gimprc-blurbs.h:274 msgid "" "When enabled, the rulers are visible by default in fullscreen mode. This can " "also be toggled with the \"View->Show Rulers\" command." msgstr "" #: app/config/gimprc-blurbs.h:278 msgid "" "When enabled, the scrollbars are visible by default in fullscreen mode. This " "can also be toggled with the \"View->Show Scrollbars\" command." msgstr "" #: app/config/gimprc-blurbs.h:282 msgid "" "When enabled, the statusbar is visible by default in fullscreen mode. This " "can also be toggled with the \"View->Show Statusbar\" command." msgstr "" #: app/config/gimprc-blurbs.h:286 msgid "Enable to display a handy GIMP tip on startup." msgstr "" #: app/config/gimprc-blurbs.h:289 msgid "Enable to display tooltips." msgstr "" #: app/config/gimprc-blurbs.h:292 msgid "" "There is always a tradeoff between memory usage and speed. In most cases, " "the GIMP opts for speed over memory. However, if memory is a big issue, try " "to enable this setting." msgstr "" #: app/config/gimprc-blurbs.h:297 msgid "" "Sets the swap file location. The gimp uses a tile based memory allocation " "scheme. The swap file is used to quickly and easily swap tiles out to disk " "and back in. Be aware that the swap file can easily get very large if the " "GIMP is used with large images. Also, things can get horribly slow if the " "swap file is created on a directory that is mounted over NFS. For these " "reasons, it may be desirable to put your swap file in \"/tmp\"." msgstr "" #: app/config/gimprc-blurbs.h:306 msgid "When enabled, menus can be torn off." msgstr "" #: app/config/gimprc-blurbs.h:309 msgid "" "When enabled, you can change keyboard shortcuts for menu items on the fly." msgstr "" #: app/config/gimprc-blurbs.h:312 msgid "Save changed keyboard shortcuts when the GIMP exits." msgstr "" #: app/config/gimprc-blurbs.h:315 msgid "Restore saved keyboard shortcuts on each GIMP startup." msgstr "" #: app/config/gimprc-blurbs.h:318 msgid "" "Sets the temporary storage directory. Files will appear here during the " "course of running the GIMP. Most files will disappear when the GIMP exits, " "but some files are likely to remain, so it is best if this directory not be " "one that is shared by other users." msgstr "" #: app/config/gimprc-blurbs.h:330 msgid "" "Sets the size of the thumbnail saved with each image. Note that GIMP can not " "save thumbnails if layer previews are disabled." msgstr "" #: app/config/gimprc-blurbs.h:334 msgid "" "The tile cache is used to make sure the GIMP doesn't thrash tiles between " "memory and disk. Setting this value higher will cause the GIMP to use less " "swap space, but will also cause the GIMP to use more memory. Conversely, a " "smaller cache size causes the GIMP to use more swap space and less memory." msgstr "" #: app/config/gimprc-blurbs.h:341 msgid "Sets the manner in which transparency is displayed in images." msgstr "" #: app/config/gimprc-blurbs.h:344 msgid "Sets the size of the checkerboard used to display transparency." msgstr "" #: app/config/gimprc-blurbs.h:347 msgid "" "When enabled, the GIMP will not save if the image is unchanged since opening " "it." msgstr "" #: app/config/gimprc-blurbs.h:351 msgid "" "Sets the minimal number of operations that can be undone. More undo levels " "are kept available until the undo-size limit is reached." msgstr "" #: app/config/gimprc-blurbs.h:355 msgid "" "Sets an upper limit to the memory that is used per image to keep operations " "on the undo stack." msgstr "" #: app/config/gimprc-blurbs.h:359 msgid "When enabled, pressing F1 will open the help browser." msgstr "" #: app/config/gimpscanner.c:90 app/tools/gimpcurvestool.c:1292 #: app/tools/gimplevelstool.c:1490 #, c-format msgid "Failed to open file: '%s': %s" msgstr "" #: app/config/gimpscanner.c:212 msgid "invalid UTF-8 string" msgstr "" #: app/config/gimpscanner.c:490 #, c-format msgid "" "Error while parsing '%s' in line %d:\n" "%s" msgstr "" #: app/core/core-enums.c:13 msgid "_White (Full Opacity)" msgstr "" #: app/core/core-enums.c:14 msgid "_Black (Full Transparency)" msgstr "" #: app/core/core-enums.c:15 msgid "Layer's _Alpha Channel" msgstr "" #: app/core/core-enums.c:16 msgid "_Selection" msgstr "" #: app/core/core-enums.c:17 msgid "_Grayscale Copy of Layer" msgstr "" #: app/core/core-enums.c:35 app/core/gimp-gradients.c:70 msgid "FG to BG (RGB)" msgstr "" #: app/core/core-enums.c:36 msgid "FG to BG (HSV)" msgstr "" #: app/core/core-enums.c:37 app/core/gimp-gradients.c:85 msgid "FG to Transparent" msgstr "" #: app/core/core-enums.c:38 msgid "Custom Gradient" msgstr "" #: app/core/core-enums.c:56 msgid "FG Color Fill" msgstr "" #: app/core/core-enums.c:57 msgid "BG Color Fill" msgstr "" #: app/core/core-enums.c:58 msgid "Pattern Fill" msgstr "" #: app/core/core-enums.c:76 msgid "Add to the current selection" msgstr "" #: app/core/core-enums.c:77 msgid "Subtract from the current selection" msgstr "" #: app/core/core-enums.c:78 msgid "Replace the current selection" msgstr "" #: app/core/core-enums.c:79 msgid "Intersect with the current selection" msgstr "" #: app/core/core-enums.c:100 msgid "Gray" msgstr "" #: app/core/core-enums.c:101 app/core/core-enums.c:261 #: app/core/core-enums.c:283 msgid "Indexed" msgstr "" #: app/core/core-enums.c:139 msgid "No Color Dithering" msgstr "" #: app/core/core-enums.c:140 msgid "Floyd-Steinberg Color Dithering (Normal)" msgstr "" #: app/core/core-enums.c:141 msgid "Floyd-Steinberg Color Dithering (Reduced Color Bleeding)" msgstr "" #: app/core/core-enums.c:142 msgid "Positioned Color Dithering" msgstr "" #: app/core/core-enums.c:187 msgid "Foreground" msgstr "" #: app/core/core-enums.c:188 app/core/gimptemplate.c:460 msgid "Background" msgstr "" #: app/core/core-enums.c:189 msgid "White" msgstr "" #: app/core/core-enums.c:190 msgid "Transparent" msgstr "" #: app/core/core-enums.c:191 app/core/core-enums.c:368 msgid "None" msgstr "Tidak ada" #: app/core/core-enums.c:210 msgid "Bi-Linear" msgstr "" #: app/core/core-enums.c:211 msgid "Radial" msgstr "" #: app/core/core-enums.c:212 msgid "Square" msgstr "" #: app/core/core-enums.c:213 msgid "Conical (symmetric)" msgstr "" #: app/core/core-enums.c:214 msgid "Conical (asymmetric)" msgstr "" #: app/core/core-enums.c:215 msgid "Shapeburst (angular)" msgstr "" #: app/core/core-enums.c:216 msgid "Shapeburst (spherical)" msgstr "" #: app/core/core-enums.c:217 msgid "Shapeburst (dimpled)" msgstr "" #: app/core/core-enums.c:218 msgid "Spiral (clockwise)" msgstr "" #: app/core/core-enums.c:219 msgid "Spiral (anticlockwise)" msgstr "" #: app/core/core-enums.c:237 msgid "Intersections (dots)" msgstr "" #: app/core/core-enums.c:238 msgid "Intersections (crosshairs)" msgstr "" #: app/core/core-enums.c:239 msgid "Dashed" msgstr "" #: app/core/core-enums.c:240 msgid "Double Dashed" msgstr "" #: app/core/core-enums.c:241 msgid "Solid" msgstr "" #: app/core/core-enums.c:259 app/core/core-enums.c:279 #: app/display/gimpdisplayshell-title.c:163 msgid "RGB" msgstr "" #: app/core/core-enums.c:260 app/core/core-enums.c:281 #: app/gui/info-window.c:83 app/gui/info-window.c:735 msgid "Grayscale" msgstr "" #: app/core/core-enums.c:280 msgid "RGB-Alpha" msgstr "" #: app/core/core-enums.c:282 msgid "Grayscale-Alpha" msgstr "" #: app/core/core-enums.c:284 msgid "Indexed-Alpha" msgstr "" #: app/core/core-enums.c:302 app/gui/preferences-dialog.c:1078 #: app/gui/preferences-dialog.c:1734 app/gui/user-install-dialog.c:1353 msgid "Horizontal" msgstr "" #: app/core/core-enums.c:303 app/gui/preferences-dialog.c:1080 #: app/gui/preferences-dialog.c:1736 app/gui/user-install-dialog.c:1355 msgid "Vertical" msgstr "" #: app/core/core-enums.c:304 msgid "Unknown" msgstr "" #: app/core/core-enums.c:342 msgid "Tiny" msgstr "" #: app/core/core-enums.c:343 msgid "Very Small" msgstr "" #: app/core/core-enums.c:347 msgid "Very Large" msgstr "" #: app/core/core-enums.c:348 msgid "Huge" msgstr "" #: app/core/core-enums.c:349 msgid "Enormous" msgstr "" #: app/core/core-enums.c:350 msgid "Gigantic" msgstr "" #: app/core/core-enums.c:369 msgid "Sawtooth Wave" msgstr "" #: app/core/core-enums.c:370 msgid "Triangular Wave" msgstr "" #: app/core/core-enums.c:410 msgid "No Thumbnails" msgstr "" #: app/core/core-enums.c:411 msgid "Normal (128x128)" msgstr "" #: app/core/core-enums.c:412 msgid "Large (256x256)" msgstr "" #: app/core/core-enums.c:430 msgid "Forward (Traditional)" msgstr "" #: app/core/core-enums.c:431 msgid "Backward (Corrective)" msgstr "" #: app/core/core-enums.c:491 msgid "<>" msgstr "" #: app/core/core-enums.c:492 app/core/gimpimage-scale.c:72 #: app/gui/image-commands.c:555 app/gui/resize-dialog.c:202 msgid "Scale Image" msgstr "" #: app/core/core-enums.c:493 app/core/gimpimage-crop.c:145 #: app/core/gimpimage-resize.c:68 msgid "Resize Image" msgstr "" #: app/core/core-enums.c:494 msgid "Flip Image" msgstr "" #: app/core/core-enums.c:495 msgid "Rotate Image" msgstr "" #: app/core/core-enums.c:496 msgid "Convert Image" msgstr "" #: app/core/core-enums.c:497 app/core/gimpimage-crop.c:142 msgid "Crop Image" msgstr "" #: app/core/core-enums.c:498 app/gui/image-commands.c:378 msgid "Merge Layers" msgstr "" #: app/core/core-enums.c:499 app/core/core-enums.c:527 msgid "QuickMask" msgstr "" #: app/core/core-enums.c:500 app/core/core-enums.c:528 #: app/core/gimpimage-grid.c:63 app/gui/grid-dialog.c:417 msgid "Grid" msgstr "" #: app/core/core-enums.c:501 app/core/core-enums.c:529 msgid "Guide" msgstr "" #: app/core/core-enums.c:502 app/core/core-enums.c:531 #: app/core/gimpchannel.c:768 msgid "Selection Mask" msgstr "" #: app/core/core-enums.c:503 msgid "Item Properties" msgstr "" #: app/core/core-enums.c:504 app/core/core-enums.c:533 msgid "Move Item" msgstr "" #: app/core/core-enums.c:505 msgid "Linked Item" msgstr "" #: app/core/core-enums.c:506 app/core/core-enums.c:535 msgid "Drawable Visibility" msgstr "" #: app/core/core-enums.c:507 app/core/gimplayer.c:428 app/core/gimplayer.c:430 #: app/gui/layers-commands.c:1008 app/gui/resize-dialog.c:194 #: app/pdb/layer_cmds.c:405 msgid "Scale Layer" msgstr "" #: app/core/core-enums.c:508 app/core/gimpimage-crop.c:118 #: app/core/gimplayer.c:466 app/core/gimplayer.c:468 #: app/gui/layers-commands.c:1102 app/pdb/layer_cmds.c:500 msgid "Resize Layer" msgstr "" #: app/core/core-enums.c:509 app/core/gimplayer.c:1079 msgid "Apply Layer Mask" msgstr "" #: app/core/core-enums.c:510 app/core/gimplayer-floating-sel.c:222 msgid "Floating Selection to Layer" msgstr "" #: app/core/core-enums.c:511 app/core/gimpimage-mask.c:384 msgid "Float Selection" msgstr "" #: app/core/core-enums.c:512 app/core/gimplayer-floating-sel.c:131 msgid "Anchor Floating Selection" msgstr "" #: app/core/core-enums.c:513 app/core/gimpedit.c:199 #: app/widgets/gimpbufferview.c:143 msgid "Paste" msgstr "" #: app/core/core-enums.c:514 app/core/gimpedit.c:61 msgid "Cut" msgstr "" #: app/core/core-enums.c:515 app/core/gimpedit.c:119 msgid "Copy" msgstr "" #: app/core/core-enums.c:516 app/tools/gimptexttool.c:115 #: app/widgets/widgets-enums.c:73 msgid "Text" msgstr "Teks" #: app/core/core-enums.c:517 app/core/core-enums.c:557 #: app/core/gimpdrawable-transform.c:825 msgid "Transform" msgstr "" #: app/core/core-enums.c:518 app/core/core-enums.c:558 #: app/paint/gimppaintcore.c:479 msgid "Paint" msgstr "" #: app/core/core-enums.c:519 app/core/core-enums.c:559 app/core/gimpitem.c:791 msgid "Attach Parasite" msgstr "" #: app/core/core-enums.c:520 app/core/core-enums.c:560 msgid "Remove Parasite" msgstr "" #: app/core/core-enums.c:521 app/pdb/drawable_cmds.c:117 msgid "Plug-In" msgstr "" #: app/core/core-enums.c:522 app/pdb/internal_procs.c:128 msgid "Image" msgstr "Gambar" #: app/core/core-enums.c:523 msgid "Image Mod" msgstr "" #: app/core/core-enums.c:524 app/widgets/gimptemplateeditor.c:370 msgid "Image Type" msgstr "" #. Image size frame #: app/core/core-enums.c:525 app/widgets/gimptemplateeditor.c:134 msgid "Image Size" msgstr "" #: app/core/core-enums.c:526 msgid "Resolution Change" msgstr "" #: app/core/core-enums.c:530 msgid "Change Indexed Palette" msgstr "" #: app/core/core-enums.c:532 msgid "Rename Item" msgstr "" #: app/core/core-enums.c:534 msgid "Set Item Linked" msgstr "" #: app/core/core-enums.c:536 app/gui/layers-commands.c:612 #: app/gui/layers-commands.c:644 app/gui/layers-commands.c:676 #: app/widgets/gimpdrawabletreeview.c:333 app/widgets/gimplayertreeview.c:198 msgid "New Layer" msgstr "" #: app/core/core-enums.c:537 app/widgets/gimplayertreeview.c:204 msgid "Delete Layer" msgstr "" #: app/core/core-enums.c:538 msgid "Layer Mod" msgstr "" #: app/core/core-enums.c:539 app/core/gimplayer.c:876 #: app/gui/layers-commands.c:926 msgid "Add Layer Mask" msgstr "" #: app/core/core-enums.c:540 msgid "Delete Layer Mask" msgstr "" #: app/core/core-enums.c:541 msgid "Reposition Layer" msgstr "" #: app/core/core-enums.c:542 msgid "Set Layer Mode" msgstr "" #: app/core/core-enums.c:543 msgid "Set Layer Opacity" msgstr "" #: app/core/core-enums.c:544 msgid "Set Preserve Trans" msgstr "" #: app/core/core-enums.c:545 app/gui/channels-commands.c:312 #: app/gui/channels-commands.c:343 app/gui/channels-commands.c:380 #: app/widgets/gimpchanneltreeview.c:119 msgid "New Channel" msgstr "" #: app/core/core-enums.c:546 app/widgets/gimpchanneltreeview.c:125 msgid "Delete Channel" msgstr "" #: app/core/core-enums.c:547 msgid "Channel Mod" msgstr "" #: app/core/core-enums.c:548 msgid "Reposition Channel" msgstr "" #: app/core/core-enums.c:549 msgid "Channel Color" msgstr "" #: app/core/core-enums.c:550 msgid "New Vectors" msgstr "" #: app/core/core-enums.c:551 msgid "Delete Vectors" msgstr "" #: app/core/core-enums.c:552 msgid "Vectors Mod" msgstr "" #: app/core/core-enums.c:553 msgid "Reposition Vectors" msgstr "" #: app/core/core-enums.c:554 msgid "FS to Layer" msgstr "" #: app/core/core-enums.c:555 msgid "FS Rigor" msgstr "" #: app/core/core-enums.c:556 msgid "FS Relax" msgstr "" #: app/core/core-enums.c:561 msgid "EEK: can't undo" msgstr "" #: app/core/gimp-gradients.c:75 msgid "FG to BG (HSV counter-clockwise)" msgstr "" #: app/core/gimp-gradients.c:80 msgid "FG to BG (HSV clockwise hue)" msgstr "" #. register all internal procedures #: app/core/gimp.c:757 msgid "Procedural Database" msgstr "" #: app/core/gimp.c:760 msgid "Plug-In Environment" msgstr "" #. initialize the global parasite table #: app/core/gimp.c:776 msgid "Looking for data files" msgstr "" #: app/core/gimp.c:776 msgid "Parasites" msgstr "" #. initialize the list of gimp brushes #: app/core/gimp.c:780 app/gui/dialogs-constructors.c:346 #: app/gui/dialogs-constructors.c:570 app/gui/preferences-dialog.c:1916 #: app/pdb/internal_procs.c:83 msgid "Brushes" msgstr "" #. initialize the list of gimp patterns #: app/core/gimp.c:784 app/gui/dialogs-constructors.c:368 #: app/gui/dialogs-constructors.c:592 app/gui/preferences-dialog.c:1920 #: app/pdb/internal_procs.c:164 msgid "Patterns" msgstr "" #. initialize the list of gimp palettes #: app/core/gimp.c:788 app/gui/dialogs-constructors.c:412 #: app/gui/dialogs-constructors.c:636 app/gui/preferences-dialog.c:1924 #: app/pdb/internal_procs.c:152 msgid "Palettes" msgstr "" #. initialize the list of gimp gradients #: app/core/gimp.c:792 app/gui/dialogs-constructors.c:390 #: app/gui/dialogs-constructors.c:614 app/gui/preferences-dialog.c:1928 #: app/pdb/internal_procs.c:119 msgid "Gradients" msgstr "" #. initialize the list of gimp fonts #: app/core/gimp.c:796 app/gui/dialogs-constructors.c:432 #: app/gui/dialogs-constructors.c:656 msgid "Fonts" msgstr "" #. initialize the document history #: app/core/gimp.c:802 msgid "Documents" msgstr "Dokumen" #. initialize the template list #: app/core/gimp.c:806 app/gui/dialogs-constructors.c:523 msgid "Templates" msgstr "" #: app/core/gimpbrush.c:411 app/core/gimpbrushgenerated.c:377 #: app/core/gimpbrushpipe.c:352 app/core/gimpgradient.c:355 #: app/core/gimppalette.c:385 app/core/gimppattern.c:347 #, c-format msgid "Could not open '%s' for reading: %s" msgstr "" #: app/core/gimpbrush.c:550 app/core/gimppattern.c:356 #, c-format msgid "Could not read %d bytes from '%s': %s" msgstr "" #: app/core/gimpbrush.c:570 #, c-format msgid "" "Fatal parsing error (unknown version %d):\n" "Brush file '%s'" msgstr "" #: app/core/gimpbrush.c:592 app/core/gimpbrush.c:622 app/core/gimpbrush.c:643 #, c-format msgid "" "Fatal parsing error:\n" "Brush file '%s' appears truncated." msgstr "" #: app/core/gimpbrush.c:601 app/core/gimpbrushpipe.c:374 #, c-format msgid "Invalid UTF-8 string in brush file '%s'." msgstr "" #: app/core/gimpbrush.c:609 app/core/gimpbrushpipe.c:376 #: app/core/gimpcontext.c:1305 app/core/gimpgradient.c:386 #: app/core/gimpitem.c:385 app/core/gimppalette.c:441 #: app/core/gimppattern.c:413 app/gui/templates-commands.c:127 #: app/tools/gimpvectortool.c:367 msgid "Unnamed" msgstr "" #: app/core/gimpbrush.c:655 #, c-format msgid "" "Unsupported brush depth %d\n" "in file '%s'.\n" "GIMP brushes must be GRAY or RGBA." msgstr "" #: app/core/gimpbrushgenerated.c:129 app/core/gimpgradient.c:504 #: app/core/gimpgradient.c:589 app/core/gimppalette.c:584 #, c-format msgid "Could not open '%s' for writing: %s" msgstr "" #: app/core/gimpbrushgenerated.c:388 #, c-format msgid "Fatal Parse Error: '%s' is not a GIMP Brush file" msgstr "" #: app/core/gimpbrushgenerated.c:398 #, c-format msgid "Fatal Parse Error: '%s': unknown GIMP Brush version" msgstr "" #: app/core/gimpbrushpipe.c:384 app/core/gimpbrushpipe.c:404 #: app/core/gimpbrushpipe.c:494 #, c-format msgid "" "Fatal parsing error:\n" "Brush file '%s' is corrupt." msgstr "" #: app/core/gimpchannel.c:161 app/pdb/internal_procs.c:86 msgid "Channel" msgstr "" #: app/core/gimpchannel.c:162 msgid "Rename Channel" msgstr "" #: app/core/gimpchannel.c:287 msgid "Move Channel" msgstr "" #: app/core/gimpchannel.c:372 msgid "Scale Channel" msgstr "" #: app/core/gimpchannel.c:401 msgid "Resize Channel" msgstr "" #: app/core/gimpchannel.c:430 msgid "Flip Channel" msgstr "" #: app/core/gimpchannel.c:457 msgid "Rotate Channel" msgstr "" #: app/core/gimpchannel.c:487 app/core/gimpdrawable-transform.c:1105 msgid "Transform Channel" msgstr "" #: app/core/gimpchannel.c:664 msgid "Set Channel Color" msgstr "" #: app/core/gimpchannel.c:713 msgid "Set Channel Opacity" msgstr "" #: app/core/gimpchannel.c:1539 msgid "Feather Channel" msgstr "" #: app/core/gimpchannel.c:1561 msgid "Sharpen Channel" msgstr "" #: app/core/gimpchannel.c:1587 msgid "Clear Channel" msgstr "" #: app/core/gimpchannel.c:1625 msgid "Fill Channel" msgstr "" #: app/core/gimpchannel.c:1650 msgid "Invert Channel" msgstr "" #: app/core/gimpchannel.c:1716 msgid "Border Channel" msgstr "" #: app/core/gimpchannel.c:1773 msgid "Grow Channel" msgstr "" #: app/core/gimpchannel.c:1824 msgid "Shrink Channel" msgstr "" #: app/core/gimpchannel.c:1845 msgid "Channel Load" msgstr "" #: app/core/gimpdata.c:242 #, c-format msgid "Could not delete '%s': %s" msgstr "" #: app/core/gimpdatafactory.c:270 #, c-format msgid "" "Warning: Failed to save data:\n" "%s" msgstr "" #: app/core/gimpdatafactory.c:385 app/core/gimpdatafactory.c:388 #: app/core/gimpitem.c:268 app/core/gimpitem.c:271 msgid "copy" msgstr "" #: app/core/gimpdatafactory.c:397 app/core/gimpitem.c:280 #, c-format msgid "%s copy" msgstr "" #: app/core/gimpdatafactory.c:443 #, c-format msgid "" "Trying legacy loader on\n" "file '%s'\n" "with unknown extension." msgstr "" #: app/core/gimpdatafactory.c:468 #, c-format msgid "" "Warning: Failed to load data:\n" "%s" msgstr "" #: app/core/gimpdrawable-blend.c:242 app/tools/gimpblendtool.c:98 msgid "Blend" msgstr "" #: app/core/gimpdrawable-bucket-fill.c:113 app/paint/gimpclone.c:211 msgid "No patterns available for this operation." msgstr "" #: app/core/gimpdrawable-bucket-fill.c:348 app/tools/gimpbucketfilltool.c:90 msgid "Bucket Fill" msgstr "" #: app/core/gimpdrawable-desaturate.c:95 msgid "Desaturate" msgstr "" #: app/core/gimpdrawable-equalize.c:85 msgid "Equalize" msgstr "" #: app/core/gimpdrawable-invert.c:56 msgid "Invert" msgstr "" #. push an undo #: app/core/gimpdrawable-offset.c:317 msgid "Offset Drawable" msgstr "" #. Start a transform undo group #: app/core/gimpdrawable-transform.c:880 app/tools/gimpfliptool.c:85 msgid "Flip" msgstr "" #. Start a transform undo group #: app/core/gimpdrawable-transform.c:947 app/tools/gimprotatetool.c:103 msgid "Rotate" msgstr "" #: app/core/gimpdrawable-transform.c:1050 msgid "Transformation" msgstr "" #: app/core/gimpdrawable-transform.c:1065 msgid "Paste Transform" msgstr "" #: app/core/gimpdrawable-transform.c:1102 app/core/gimplayer.c:560 msgid "Transform Layer" msgstr "" #: app/core/gimpedit.c:190 app/core/gimpedit.c:268 msgid "Pasted Layer" msgstr "" #: app/core/gimpedit.c:316 msgid "Clear" msgstr "" #: app/core/gimpedit.c:352 msgid "Fill with FG Color" msgstr "" #: app/core/gimpedit.c:357 app/core/gimpedit.c:382 msgid "Fill with BG Color" msgstr "" #: app/core/gimpedit.c:364 msgid "Fill with White" msgstr "" #: app/core/gimpedit.c:373 msgid "Fill with Transparency" msgstr "" #: app/core/gimpenvirontable.c:285 #, c-format msgid "Empty variable name in environment file %s" msgstr "" #: app/core/gimpenvirontable.c:303 #, c-format msgid "Illegal variable name in environment file %s: %s" msgstr "" #: app/core/gimpgradient.c:364 #, c-format msgid "Fatal Parse Error: '%s' is not a GIMP Gradient file" msgstr "" #: app/core/gimpgradient.c:384 #, c-format msgid "Invalid UTF-8 string in gradient file '%s'." msgstr "" #: app/core/gimpgradient.c:406 #, c-format msgid "" "Fatal parsing error:\n" "Gradient file '%s' is corrupt." msgstr "" #: app/core/gimpgradient.c:462 #, c-format msgid "Corrupt segment %d in gradient file '%s'." msgstr "" #: app/core/gimpimage-colormap.c:67 msgid "Set Indexed Palette" msgstr "" #: app/core/gimpimage-colormap.c:107 msgid "Change Indexed Palette Entry" msgstr "" #: app/core/gimpimage-colormap.c:127 msgid "Add Color to Indexed Palette" msgstr "" #: app/core/gimpimage-convert.c:755 msgid "Convert Image to RGB" msgstr "" #: app/core/gimpimage-convert.c:759 msgid "Convert Image to Grayscale" msgstr "" #: app/core/gimpimage-convert.c:763 msgid "Convert Image to Indexed" msgstr "" #: app/core/gimpimage-guides.c:56 msgid "Add Horizontal Guide" msgstr "" #: app/core/gimpimage-guides.c:83 msgid "Add Vertical Guide" msgstr "" #: app/core/gimpimage-guides.c:146 msgid "Remove Guide" msgstr "" #: app/core/gimpimage-guides.c:170 msgid "Move Guide" msgstr "" #: app/core/gimpimage-mask-select.c:56 app/core/gimpimage-mask-select.c:58 #: app/tools/gimprectselecttool.c:97 msgid "Rect Select" msgstr "" #: app/core/gimpimage-mask-select.c:103 app/core/gimpimage-mask-select.c:105 #: app/tools/gimpellipseselecttool.c:72 msgid "Ellipse Select" msgstr "" #. no undo #: app/core/gimpimage-mask-select.c:339 #, fuzzy msgid "Alpha to Selection" msgstr "Kotak Pemilih Font GIMP" #: app/core/gimpimage-mask-select.c:376 #, fuzzy, c-format msgid "%s Channel to Selection" msgstr "Naikkan channel ke paling atas" #: app/core/gimpimage-mask-select.c:426 app/tools/gimpfuzzyselecttool.c:100 msgid "Fuzzy Select" msgstr "" #: app/core/gimpimage-mask-select.c:477 msgid "Select by Color" msgstr "" #: app/core/gimpimage-mask.c:226 msgid "" "Unable to cut or copy because the\n" "selected region is empty." msgstr "" #: app/core/gimpimage-mask.c:377 msgid "" "Cannot float selection because the\n" "selected region is empty." msgstr "" #: app/core/gimpimage-mask.c:400 app/gui/layers-commands.c:851 msgid "Floating Selection" msgstr "" #: app/core/gimpimage-mask.c:446 app/gui/select-commands.c:149 msgid "Feather Selection" msgstr "" #: app/core/gimpimage-mask.c:461 msgid "Sharpen Selection" msgstr "" #: app/core/gimpimage-mask.c:475 app/widgets/gimpselectioneditor.c:177 msgid "Select None" msgstr "" #: app/core/gimpimage-mask.c:489 app/widgets/gimpselectioneditor.c:169 msgid "Select All" msgstr "Pilih semua" #: app/core/gimpimage-mask.c:501 app/widgets/gimpselectioneditor.c:185 msgid "Invert Selection" msgstr "" #: app/core/gimpimage-mask.c:515 app/gui/select-commands.c:239 msgid "Border Selection" msgstr "" #: app/core/gimpimage-mask.c:532 app/gui/select-commands.c:217 msgid "Grow Selection" msgstr "" #: app/core/gimpimage-mask.c:550 app/gui/select-commands.c:184 msgid "Shrink Selection" msgstr "" #: app/core/gimpimage-mask.c:570 app/tools/gimpeditselectiontool.c:242 #: app/tools/gimpeditselectiontool.c:992 msgid "Move Selection" msgstr "" #: app/core/gimpimage-mask.c:587 msgid "Selection from Channel" msgstr "" #: app/core/gimpimage-mask.c:644 msgid "No selection to stroke." msgstr "" #: app/core/gimpimage-mask.c:660 app/widgets/gimpselectioneditor.c:217 msgid "Stroke Selection" msgstr "" #: app/core/gimpimage-mask.c:699 msgid "Paint operation failed." msgstr "" #: app/core/gimpimage-merge.c:87 msgid "Merge Visible Layers" msgstr "" #: app/core/gimpimage-merge.c:103 msgid "" "Not enough visible layers for a merge.\n" "There must be at least two." msgstr "" #: app/core/gimpimage-merge.c:136 msgid "Flatten Image" msgstr "" #: app/core/gimpimage-merge.c:185 msgid "Merge Down" msgstr "" #: app/core/gimpimage-merge.c:194 msgid "There are not enough visible layers for a merge down." msgstr "" #: app/core/gimpimage-qmask.c:72 msgid "Enable QuickMask" msgstr "" #: app/core/gimpimage-qmask.c:126 msgid "Disable QuickMask" msgstr "" #: app/core/gimpimage-undo-push.c:3401 #, c-format msgid "Can't undo %s" msgstr "" #: app/core/gimpimage.c:942 app/core/gimppalette-import.c:205 #: app/core/gimppalette.c:655 app/gui/palette-import-dialog.c:590 #: app/pdb/image_cmds.c:3754 app/widgets/gimpdatafactoryview.c:281 msgid "Untitled" msgstr "" #: app/core/gimpimage.c:1016 msgid "Change Image Resolution" msgstr "" #: app/core/gimpimage.c:1055 msgid "Change Image Unit" msgstr "" #: app/core/gimpimage.c:1970 msgid "Attach Paraite to Image" msgstr "" #: app/core/gimpimage.c:2003 msgid "Remove Parasite from Image" msgstr "" #: app/core/gimpimage.c:2525 msgid "Add Layer" msgstr "" #: app/core/gimpimage.c:2607 msgid "Remove Layer" msgstr "" #: app/core/gimpimage.c:2677 msgid "Layer cannot be raised higher." msgstr "" #: app/core/gimpimage.c:2682 app/widgets/gimplayertreeview.c:206 msgid "Raise Layer" msgstr "" #: app/core/gimpimage.c:2702 msgid "Layer cannot be lowered more." msgstr "" #: app/core/gimpimage.c:2707 app/widgets/gimplayertreeview.c:210 msgid "Lower Layer" msgstr "" #: app/core/gimpimage.c:2724 msgid "Layer is already on top." msgstr "" #: app/core/gimpimage.c:2730 msgid "Cannot raise a layer without alpha." msgstr "" #: app/core/gimpimage.c:2735 app/widgets/gimplayertreeview.c:208 msgid "Raise Layer to Top" msgstr "" #: app/core/gimpimage.c:2755 msgid "Layer is already on the bottom." msgstr "" #: app/core/gimpimage.c:2760 app/widgets/gimplayertreeview.c:212 msgid "Lower Layer to Bottom" msgstr "" #: app/core/gimpimage.c:2804 #, c-format msgid "" "Layer \"%s\" has no alpha.\n" "Layer was placed above it." msgstr "" #: app/core/gimpimage.c:2850 msgid "Add Channel" msgstr "" #: app/core/gimpimage.c:2902 msgid "Remove Channel" msgstr "" #: app/core/gimpimage.c:2950 msgid "Channel cannot be raised higher." msgstr "" #: app/core/gimpimage.c:2955 app/widgets/gimpchanneltreeview.c:127 msgid "Raise Channel" msgstr "" #: app/core/gimpimage.c:2971 msgid "Channel cannot be lowered more." msgstr "" #: app/core/gimpimage.c:2976 app/widgets/gimpchanneltreeview.c:131 msgid "Lower Channel" msgstr "" #: app/core/gimpimage.c:3041 msgid "Add Path" msgstr "" #: app/core/gimpimage.c:3088 msgid "Remove Path" msgstr "" #: app/core/gimpimage.c:3135 msgid "Path cannot be raised higher." msgstr "" #: app/core/gimpimage.c:3140 app/widgets/gimpvectorstreeview.c:132 msgid "Raise Path" msgstr "" #: app/core/gimpimage.c:3156 msgid "Path cannot be lowered more." msgstr "" #: app/core/gimpimage.c:3161 app/widgets/gimpvectorstreeview.c:136 msgid "Lower Path" msgstr "" #: app/core/gimpimagefile.c:458 app/core/gimpimagefile.c:1048 #, c-format msgid "Failed to write thumbnail for '%s' as '%s': %s" msgstr "" #: app/core/gimpimagefile.c:464 app/core/gimpimagefile.c:1054 #, c-format msgid "Failed to set permissions of thumbnail '%s': %s" msgstr "" #: app/core/gimpimagefile.c:742 msgid "Remote image" msgstr "" #: app/core/gimpimagefile.c:747 msgid "Failed to open" msgstr "" #: app/core/gimpimagefile.c:772 msgid "No preview available" msgstr "" #: app/core/gimpimagefile.c:776 msgid "Loading preview ..." msgstr "" #: app/core/gimpimagefile.c:780 msgid "Preview is out of date" msgstr "" #: app/core/gimpimagefile.c:784 msgid "Cannot create preview" msgstr "" #: app/core/gimpimagefile.c:794 app/gui/info-window.c:705 #, c-format msgid "%d x %d pixels" msgstr "" #: app/core/gimpimagefile.c:812 msgid "1 Layer" msgstr "" #: app/core/gimpimagefile.c:814 #, c-format msgid "%d Layers" msgstr "" #: app/core/gimpimagefile.c:893 #, c-format msgid "Failed to open thumbnail file '%s': %s" msgstr "" #: app/core/gimpimagefile.c:1142 #, c-format msgid "Failed to create thumbnail folder '%s'." msgstr "" #: app/core/gimpitem.c:801 msgid "Attach Parasite to Item" msgstr "" #: app/core/gimpitem.c:840 app/core/gimpitem.c:847 msgid "Remove Parasite from Item" msgstr "" #: app/core/gimplayer-floating-sel.c:124 msgid "" "Cannot anchor this layer because\n" "it is not a floating selection." msgstr "" #: app/core/gimplayer-floating-sel.c:202 msgid "" "Cannot create a new layer from the floating\n" "selection because it belongs to a\n" "layer mask or channel." msgstr "" #: app/core/gimplayer.c:218 app/pdb/internal_procs.c:131 msgid "Layer" msgstr "" #: app/core/gimplayer.c:219 msgid "Rename Layer" msgstr "" #: app/core/gimplayer.c:387 app/pdb/layer_cmds.c:638 app/pdb/layer_cmds.c:769 #: app/tools/gimpeditselectiontool.c:244 app/tools/gimpeditselectiontool.c:996 msgid "Move Layer" msgstr "" #: app/core/gimplayer.c:498 app/gui/drawable-commands.c:157 msgid "Flip Layer" msgstr "" #: app/core/gimplayer.c:527 app/gui/drawable-commands.c:191 msgid "Rotate Layer" msgstr "" #: app/core/gimplayer.c:836 msgid "Cannot add layer mask to layer which is not part of an image." msgstr "" #: app/core/gimplayer.c:843 msgid "Unable to add a layer mask since the layer already has one." msgstr "" #: app/core/gimplayer.c:850 msgid "Cannot add layer mask to a layer with no alpha channel." msgstr "" #: app/core/gimplayer.c:860 msgid "Cannot add layer mask of different dimensions than specified layer." msgstr "" #: app/core/gimplayer.c:903 #, c-format msgid "%s mask" msgstr "" #: app/core/gimplayer.c:1176 msgid "Add Alpha Channel" msgstr "" #: app/core/gimplayer.c:1208 msgid "Layer to Image Size" msgstr "" #: app/core/gimppalette.c:400 #, c-format msgid "" "Loading palette '%s':\n" "Corrupt palette: missing magic header\n" "Does this file need converting from DOS?" msgstr "" #: app/core/gimppalette.c:406 #, c-format msgid "" "Loading palette '%s':\n" "Corrupt palette: missing magic header" msgstr "" #: app/core/gimppalette.c:422 app/core/gimppalette.c:447 #: app/core/gimppalette.c:475 app/core/gimppalette.c:545 #, c-format msgid "" "Loading palette '%s':\n" "Read error in line %d." msgstr "" #: app/core/gimppalette.c:440 #, c-format msgid "Invalid UTF-8 string in palette file '%s'" msgstr "" #: app/core/gimppalette.c:464 #, c-format msgid "" "Loading palette '%s':\n" "Invalid number of columns in line %d." msgstr "" #. maybe we should just abort? #: app/core/gimppalette.c:504 #, c-format msgid "" "Loading palette '%s':\n" "Missing RED component in line %d." msgstr "" #: app/core/gimppalette.c:511 #, c-format msgid "" "Loading palette '%s':\n" "Missing GREEN component in line %d." msgstr "" #: app/core/gimppalette.c:518 #, c-format msgid "" "Loading palette '%s':\n" "Missing BLUE component in line %d." msgstr "" #: app/core/gimppalette.c:527 #, c-format msgid "" "Loading palette '%s':\n" "RGB value out of range in line %d." msgstr "" #: app/core/gimppalette.c:701 msgid "Black" msgstr "" #: app/core/gimppattern.c:374 #, c-format msgid "Unknown pattern format version %d in '%s'." msgstr "" #: app/core/gimppattern.c:383 #, c-format msgid "" "Unsupported pattern depth %d\n" "in file '%s'.\n" "GIMP Patterns must be GRAY or RGB." msgstr "" #: app/core/gimppattern.c:398 #, c-format msgid "Error in GIMP pattern file '%s'." msgstr "" #: app/core/gimppattern.c:405 #, c-format msgid "Invalid UTF-8 string in pattern file '%s'." msgstr "" #: app/core/gimppattern.c:424 #, c-format msgid "Fatal parsing error: Pattern file '%s' appears truncated." msgstr "" #. pseudo unit #: app/core/gimpunit.c:55 msgid "pixel" msgstr "" #: app/core/gimpunit.c:55 app/tools/gimpmeasuretool.c:580 #: app/tools/gimpmeasuretool.c:583 app/tools/gimppainttool.c:642 msgid "pixels" msgstr "" #. standard units #: app/core/gimpunit.c:58 msgid "inch" msgstr "inci" #: app/core/gimpunit.c:58 msgid "inches" msgstr "" #: app/core/gimpunit.c:59 msgid "millimeter" msgstr "" #: app/core/gimpunit.c:59 msgid "millimeters" msgstr "" #. professional units #: app/core/gimpunit.c:62 msgid "point" msgstr "poin" #: app/core/gimpunit.c:62 msgid "points" msgstr "" #: app/core/gimpunit.c:63 msgid "pica" msgstr "" #: app/core/gimpunit.c:63 msgid "picas" msgstr "" #: app/core/gimpunit.c:70 msgid "percent" msgstr "" #: app/display/display-enums.c:13 msgid "Tool Icon" msgstr "" #: app/display/display-enums.c:14 msgid "Tool Icon with Crosshair" msgstr "" #: app/display/display-enums.c:15 msgid "Crosshair only" msgstr "" #: app/display/display-enums.c:33 msgid "From Theme" msgstr "" #: app/display/display-enums.c:34 msgid "Light Check Color" msgstr "" #: app/display/display-enums.c:35 msgid "Dark Check Color" msgstr "" #: app/display/display-enums.c:36 msgid "Custom Color" msgstr "" #. create the contents of the right_vbox ******************************** #: app/display/gimpdisplayshell.c:777 msgid "Set Canvas Padding Color" msgstr "" #: app/display/gimpdisplayshell.c:786 msgid "Set canvas padding color" msgstr "" #: app/display/gimpdisplayshell.c:798 msgid "/From Theme" msgstr "" #: app/display/gimpdisplayshell.c:801 msgid "/Light Check Color" msgstr "" #: app/display/gimpdisplayshell.c:804 msgid "/Dark Check Color" msgstr "" #: app/display/gimpdisplayshell.c:810 msgid "/Select Custom Color..." msgstr "" #: app/display/gimpdisplayshell.c:814 msgid "/As in Preferences" msgstr "" #: app/display/gimpdisplayshell.c:839 msgid "Toggle QuickMask" msgstr "" #: app/display/gimpdisplayshell.c:1709 #, c-format msgid "Close %s?" msgstr "" #: app/display/gimpdisplayshell.c:1711 #, c-format msgid "" "Changes were made to %s.\n" "Close anyway?" msgstr "" #: app/display/gimpdisplayshell-dnd.c:65 msgid "Drop New Layer" msgstr "" #: app/display/gimpdisplayshell-dnd.c:100 msgid "Drop New Path" msgstr "" #: app/display/gimpdisplayshell-filter-dialog.c:125 msgid "Color Display Filters" msgstr "" #: app/display/gimpdisplayshell-filter-dialog.c:165 msgid "Available Filters" msgstr "" #: app/display/gimpdisplayshell-filter-dialog.c:191 msgid "Add the selected filter to the list of active filters." msgstr "" #: app/display/gimpdisplayshell-filter-dialog.c:208 msgid "Remove the selected filter from the list of active filters." msgstr "" #: app/display/gimpdisplayshell-filter-dialog.c:222 msgid "Move the selected filter up" msgstr "" #: app/display/gimpdisplayshell-filter-dialog.c:231 msgid "Move the selected filter down" msgstr "" #: app/display/gimpdisplayshell-filter-dialog.c:257 msgid "Active Filters" msgstr "" #: app/display/gimpdisplayshell-filter-dialog.c:289 msgid "Reset the selected filter to default values" msgstr "" #: app/display/gimpdisplayshell-filter-dialog.c:661 #, c-format msgid "Configure Selected Filter: %s" msgstr "" #: app/display/gimpdisplayshell-filter-dialog.c:668 msgid "No Filter Selected" msgstr "" #: app/display/gimpdisplayshell-filter-dialog.c:672 msgid "Configure Selected Filter" msgstr "" #: app/display/gimpdisplayshell-layer-select.c:117 msgid "Layer Select" msgstr "" #: app/display/gimpdisplayshell-scale.c:474 msgid "Zoom Ratio" msgstr "" #: app/display/gimpdisplayshell-scale.c:476 msgid "Select Zoom Ratio" msgstr "" #: app/display/gimpdisplayshell-scale.c:505 msgid "Zoom Ratio:" msgstr "" #: app/display/gimpdisplayshell-title.c:163 msgid "RGB-empty" msgstr "" #: app/display/gimpdisplayshell-title.c:166 msgid "grayscale-empty" msgstr "" #: app/display/gimpdisplayshell-title.c:166 msgid "grayscale" msgstr "" #: app/display/gimpdisplayshell-title.c:169 msgid "indexed-empty" msgstr "" #: app/display/gimpdisplayshell-title.c:169 msgid "indexed" msgstr "" #: app/display/gimpdisplayshell-title.c:297 msgid "(none)" msgstr "" #: app/display/gimpnavigationview.c:379 app/widgets/widgets-enums.c:116 msgid "Zoom out" msgstr "" #: app/display/gimpnavigationview.c:387 app/widgets/widgets-enums.c:115 msgid "Zoom in" msgstr "" #: app/display/gimpnavigationview.c:395 msgid "Zoom 1:1" msgstr "" #: app/display/gimpnavigationview.c:403 msgid "Zoom to fit window" msgstr "" #: app/display/gimpnavigationview.c:411 msgid "Shrink Wrap" msgstr "" #: app/display/gimpprogress.c:136 msgid "Progress" msgstr "" #: app/display/gimpprogress.c:157 app/display/gimpprogress.c:219 msgid "Please wait..." msgstr "" #: app/display/gimpstatusbar.c:133 msgid "Cancel" msgstr "" #: app/file/file-open.c:89 app/file/file-save.c:118 msgid "Unknown file type" msgstr "" #: app/file/file-open.c:104 app/file/file-save.c:132 msgid "Not a regular file" msgstr "" #: app/file/file-open.c:156 msgid "Plug-In returned SUCCESS but did not return an image" msgstr "" #: app/file/file-open.c:164 msgid "Plug-In could not open image" msgstr "" #: app/file/file-save.c:210 msgid "Plug-In could not save image" msgstr "" #: app/file/file-utils.c:106 msgid "Invalid character sequence in URI" msgstr "" #: app/gui/about-dialog.c:240 msgid "About The GIMP" msgstr "" #: app/gui/about-dialog.c:303 #, c-format msgid "Version %s brought to you by" msgstr "" #: app/gui/about-dialog.c:356 msgid "Visit http://www.gimp.org/ for more information" msgstr "" #: app/gui/brush-select.c:183 app/tools/gimppaintoptions-gui.c:117 #: app/widgets/gimplayertreeview.c:286 msgid "Opacity:" msgstr "" #: app/gui/brush-select.c:200 app/tools/gimppaintoptions-gui.c:122 #: app/tools/gimpselectionoptions.c:395 app/widgets/gimplayertreeview.c:279 msgid "Mode:" msgstr "" #: app/gui/brush-select.c:322 msgid "" "Unable to run brush callback.\n" "The corresponding plug-in may have crashed." msgstr "" #: app/gui/brushes-menu.c:45 msgid "/_New Brush" msgstr "" #: app/gui/brushes-menu.c:50 #, fuzzy msgid "/D_uplicate Brush" msgstr "Duplikatkan path" #: app/gui/brushes-menu.c:55 msgid "/_Edit Brush..." msgstr "" #: app/gui/brushes-menu.c:60 msgid "/_Delete Brush..." msgstr "" #: app/gui/brushes-menu.c:68 msgid "/_Refresh Brushes" msgstr "" #: app/gui/buffers-menu.c:42 msgid "/_Paste Buffer" msgstr "" #: app/gui/buffers-menu.c:47 #, fuzzy msgid "/Paste Buffer _Into" msgstr "Paste ke dalam" #: app/gui/buffers-menu.c:52 #, fuzzy msgid "/Paste Buffer as _New" msgstr "Paste baru" #: app/gui/buffers-menu.c:57 msgid "/_Delete Buffer" msgstr "" #: app/gui/channels-commands.c:141 #, c-format msgid "%s Channel Copy" msgstr "" #: app/gui/channels-commands.c:206 app/widgets/gimpchanneltreeview.c:291 msgid "Channel to Selection" msgstr "" #: app/gui/channels-commands.c:316 msgid "Empty Channel Copy" msgstr "" #: app/gui/channels-commands.c:333 msgid "New Channel Color" msgstr "" #: app/gui/channels-commands.c:345 msgid "New Channel Options" msgstr "" #: app/gui/channels-commands.c:382 app/gui/channels-commands.c:542 msgid "Channel Name:" msgstr "" #: app/gui/channels-commands.c:387 app/gui/channels-commands.c:547 msgid "Fill Opacity:" msgstr "" #: app/gui/channels-commands.c:459 app/gui/channels-commands.c:503 msgid "Channel Attributes" msgstr "" #: app/gui/channels-commands.c:493 msgid "Edit Channel Color" msgstr "" #: app/gui/channels-commands.c:505 app/widgets/gimpchanneltreeview.c:123 msgid "Edit Channel Attributes" msgstr "" #: app/gui/channels-menu.c:44 msgid "/_New Channel..." msgstr "" #: app/gui/channels-menu.c:49 #, fuzzy msgid "/_Raise Channel" msgstr "Naikkan channel ke paling atas" #: app/gui/channels-menu.c:54 #, fuzzy msgid "/_Lower Channel" msgstr "Urutkan ulang Channel" #: app/gui/channels-menu.c:59 #, fuzzy msgid "/D_uplicate Channel" msgstr "Duplikatkan Channel" #: app/gui/channels-menu.c:64 #, fuzzy msgid "/_Delete Channel" msgstr "Duplikatkan Channel" #: app/gui/channels-menu.c:72 #, fuzzy msgid "/Channel to Sele_ction" msgstr "/Lihat/Tampilkan Grid" #: app/gui/channels-menu.c:77 app/gui/vectors-menu.c:77 #, fuzzy msgid "/_Add to Selection" msgstr "/Lihat/Tampilkan Grid" #: app/gui/channels-menu.c:82 app/gui/vectors-menu.c:82 #, fuzzy msgid "/_Subtract from Selection" msgstr "/Lihat/Tampilkan Grid" #: app/gui/channels-menu.c:87 app/gui/vectors-menu.c:87 #, fuzzy msgid "/_Intersect with Selection" msgstr "/Lihat/Tampilkan Grid" #: app/gui/channels-menu.c:95 msgid "/_Edit Channel Attributes..." msgstr "" #: app/gui/color-notebook.c:410 msgid "Current:" msgstr "" #: app/gui/color-notebook.c:431 msgid "Old:" msgstr "" #: app/gui/color-notebook.c:452 msgid "Revert to old color" msgstr "" #: app/gui/color-notebook.c:489 msgid "Add the current color to the color history" msgstr "" #: app/gui/colormap-editor-commands.c:101 msgid "Edit Indexed Color" msgstr "" #: app/gui/colormap-editor-commands.c:103 msgid "Edit Indexed Image Palette Color" msgstr "" #: app/gui/colormap-editor-menu.c:40 #, fuzzy msgid "/_Add Color" msgstr "Ganti Warna" #: app/gui/colormap-editor-menu.c:45 app/gui/palette-editor-menu.c:44 #, fuzzy msgid "/_Edit Color..." msgstr "Ganti Warna" #: app/gui/convert-dialog.c:129 msgid "Indexed Color Conversion" msgstr "" #: app/gui/convert-dialog.c:132 msgid "Convert Image to Indexed Colors" msgstr "" #: app/gui/convert-dialog.c:154 msgid "General Palette Options" msgstr "" #: app/gui/convert-dialog.c:168 msgid "Generate Optimum Palette:" msgstr "" #: app/gui/convert-dialog.c:193 msgid "Max. Number of Colors:" msgstr "" #: app/gui/convert-dialog.c:216 msgid "Use WWW-Optimized Palette" msgstr "" #: app/gui/convert-dialog.c:234 msgid "Use Black and White (1-Bit) Palette" msgstr "" #: app/gui/convert-dialog.c:250 msgid "Remove Unused Colors from Final Palette" msgstr "" #: app/gui/convert-dialog.c:263 msgid "Use Custom Palette:" msgstr "" #. the dither type #: app/gui/convert-dialog.c:303 msgid "Dithering Options" msgstr "" #: app/gui/convert-dialog.c:323 msgid "Enable Dithering of Transparency" msgstr "" #: app/gui/convert-dialog.c:337 msgid "[ Warning ]" msgstr "" #: app/gui/convert-dialog.c:347 msgid "" "You are attempting to convert an image with an alpha channel to indexed " "colors.\n" "Do not generate a palette of more than 255 colors if you intend to create a " "transparent or animated GIF file." msgstr "" #: app/gui/convert-dialog.c:518 msgid "Select Custom Palette" msgstr "" #: app/gui/dialogs-constructors.c:255 app/gui/preferences-dialog.c:1303 #: app/gui/preferences-dialog.c:1306 msgid "Tool Options" msgstr "" #: app/gui/dialogs-constructors.c:277 #, fuzzy msgid "Devices" msgstr "Pembagian" #: app/gui/dialogs-constructors.c:277 msgid "Device Status" msgstr "" #: app/gui/dialogs-constructors.c:299 msgid "Errors" msgstr "" #: app/gui/dialogs-constructors.c:299 msgid "Error Console" msgstr "" #: app/gui/dialogs-constructors.c:323 app/gui/dialogs-constructors.c:547 msgid "Images" msgstr "" #: app/gui/dialogs-constructors.c:323 msgid "Image List" msgstr "" #: app/gui/dialogs-constructors.c:346 msgid "Brush List" msgstr "" #: app/gui/dialogs-constructors.c:368 msgid "Pattern List" msgstr "" #: app/gui/dialogs-constructors.c:390 msgid "Gradient List" msgstr "" #: app/gui/dialogs-constructors.c:412 msgid "Palette List" msgstr "" #: app/gui/dialogs-constructors.c:432 msgid "Font List" msgstr "" #: app/gui/dialogs-constructors.c:452 app/gui/dialogs-constructors.c:676 msgid "Tools" msgstr "" #: app/gui/dialogs-constructors.c:452 msgid "Tool List" msgstr "" #: app/gui/dialogs-constructors.c:473 app/gui/dialogs-constructors.c:697 msgid "Buffers" msgstr "" #: app/gui/dialogs-constructors.c:473 msgid "Buffer List" msgstr "" #: app/gui/dialogs-constructors.c:495 app/gui/dialogs-constructors.c:719 msgid "History" msgstr "" #: app/gui/dialogs-constructors.c:495 msgid "Document History List" msgstr "" #: app/gui/dialogs-constructors.c:523 msgid "List of Templates" msgstr "" #: app/gui/dialogs-constructors.c:547 msgid "Image Grid" msgstr "" #: app/gui/dialogs-constructors.c:570 msgid "Brush Grid" msgstr "" #: app/gui/dialogs-constructors.c:592 msgid "Pattern Grid" msgstr "" #: app/gui/dialogs-constructors.c:614 msgid "Gradient Grid" msgstr "" #: app/gui/dialogs-constructors.c:636 msgid "Palette Grid" msgstr "" #: app/gui/dialogs-constructors.c:656 msgid "Font Grid" msgstr "" #: app/gui/dialogs-constructors.c:676 msgid "Tool Grid" msgstr "" #: app/gui/dialogs-constructors.c:697 msgid "Buffer Grid" msgstr "" #: app/gui/dialogs-constructors.c:719 msgid "Document History Grid" msgstr "" #: app/gui/dialogs-constructors.c:754 msgid "Layers" msgstr "" #: app/gui/dialogs-constructors.c:754 msgid "Layer List" msgstr "" #: app/gui/dialogs-constructors.c:790 msgid "Channels" msgstr "" #: app/gui/dialogs-constructors.c:790 msgid "Channel List" msgstr "" #: app/gui/dialogs-constructors.c:832 app/pdb/internal_procs.c:158 #: app/tools/gimpvectortool.c:127 msgid "Paths" msgstr "" #: app/gui/dialogs-constructors.c:832 #, fuzzy msgid "Path List" msgstr "Path" #: app/gui/dialogs-constructors.c:857 msgid "Colormap" msgstr "" #: app/gui/dialogs-constructors.c:857 msgid "Indexed Palette" msgstr "" #: app/gui/dialogs-constructors.c:891 msgid "Selection" msgstr "" #: app/gui/dialogs-constructors.c:891 msgid "Selection Editor" msgstr "" #: app/gui/dialogs-constructors.c:916 app/pdb/internal_procs.c:185 #: app/widgets/gimpundoeditor.c:122 msgid "Undo" msgstr "" #: app/gui/dialogs-constructors.c:916 msgid "Undo History" msgstr "" #: app/gui/dialogs-constructors.c:948 msgid "Navigation" msgstr "" #: app/gui/dialogs-constructors.c:948 msgid "Display Navigation" msgstr "" #: app/gui/dialogs-constructors.c:968 msgid "FG/BG" msgstr "" #: app/gui/dialogs-constructors.c:968 #, fuzzy msgid "FG/BG Color" msgstr "Warna Baru" #: app/gui/dialogs-constructors.c:990 msgid "Brush Editor" msgstr "" #: app/gui/dialogs-constructors.c:1021 msgid "Gradient Editor" msgstr "" #: app/gui/dialogs-constructors.c:1052 msgid "Palette Editor" msgstr "" #: app/gui/dialogs-menu.c:61 #, fuzzy msgid "/_Select Tab" msgstr "Pilih semua" #: app/gui/dialogs-menu.c:66 msgid "/Add Tab/Tool _Options..." msgstr "" #: app/gui/dialogs-menu.c:68 msgid "/Add Tab/_Device Status..." msgstr "" #: app/gui/dialogs-menu.c:73 msgid "/Add Tab/_Layers..." msgstr "" #: app/gui/dialogs-menu.c:75 msgid "/Add Tab/_Channels..." msgstr "" #: app/gui/dialogs-menu.c:77 msgid "/Add Tab/_Paths..." msgstr "" #: app/gui/dialogs-menu.c:79 msgid "/Add Tab/_Indexed Palette..." msgstr "" #: app/gui/dialogs-menu.c:81 msgid "/Add Tab/_Selection Editor..." msgstr "" #: app/gui/dialogs-menu.c:83 msgid "/Add Tab/Na_vigation..." msgstr "" #: app/gui/dialogs-menu.c:85 msgid "/Add Tab/_Undo History..." msgstr "" #: app/gui/dialogs-menu.c:90 msgid "/Add Tab/Colo_rs..." msgstr "" #: app/gui/dialogs-menu.c:92 msgid "/Add Tab/Brus_hes..." msgstr "" #: app/gui/dialogs-menu.c:94 msgid "/Add Tab/P_atterns..." msgstr "" #: app/gui/dialogs-menu.c:96 msgid "/Add Tab/_Gradients..." msgstr "" #: app/gui/dialogs-menu.c:98 msgid "/Add Tab/Pal_ettes..." msgstr "" #: app/gui/dialogs-menu.c:100 msgid "/Add Tab/_Fonts..." msgstr "" #: app/gui/dialogs-menu.c:102 msgid "/Add Tab/_Buffers..." msgstr "" #: app/gui/dialogs-menu.c:107 msgid "/Add Tab/I_mages..." msgstr "" #: app/gui/dialogs-menu.c:109 msgid "/Add Tab/Document Histor_y..." msgstr "" #: app/gui/dialogs-menu.c:111 msgid "/Add Tab/_Templates..." msgstr "" #: app/gui/dialogs-menu.c:113 msgid "/Add Tab/Error Co_nsole..." msgstr "" #: app/gui/dialogs-menu.c:118 msgid "/Add Tab/Tools..." msgstr "" #: app/gui/dialogs-menu.c:121 msgid "/_Remove Tab" msgstr "" #: app/gui/dialogs-menu.c:131 msgid "/Preview Size/_Tiny" msgstr "" #: app/gui/dialogs-menu.c:137 msgid "/Preview Size/E_xtra Small" msgstr "" #: app/gui/dialogs-menu.c:138 msgid "/Preview Size/_Small" msgstr "" #: app/gui/dialogs-menu.c:139 msgid "/Preview Size/_Medium" msgstr "" #: app/gui/dialogs-menu.c:140 msgid "/Preview Size/_Large" msgstr "" #: app/gui/dialogs-menu.c:141 msgid "/Preview Size/Ex_tra Large" msgstr "" #: app/gui/dialogs-menu.c:142 msgid "/Preview Size/_Huge" msgstr "" #: app/gui/dialogs-menu.c:143 msgid "/Preview Size/_Enormous" msgstr "" #: app/gui/dialogs-menu.c:144 msgid "/Preview Size/_Gigantic" msgstr "" #: app/gui/dialogs-menu.c:148 #, fuzzy msgid "/Tab Style/_Icon" msgstr "/Tools/Text" #: app/gui/dialogs-menu.c:154 #, fuzzy msgid "/Tab Style/Current _Status" msgstr "/Tools/Text" #: app/gui/dialogs-menu.c:155 #, fuzzy msgid "/Tab Style/_Text" msgstr "/Tools/Text" #: app/gui/dialogs-menu.c:156 #, fuzzy msgid "/Tab Style/I_con & Text" msgstr "/Tools/Text" #: app/gui/dialogs-menu.c:157 #, fuzzy msgid "/Tab Style/St_atus & Text" msgstr "/Tools/Text" #: app/gui/dialogs-menu.c:159 #, fuzzy msgid "/View as _List" msgstr "Lihat dalam daftar" #: app/gui/dialogs-menu.c:163 #, fuzzy msgid "/View as _Grid" msgstr "Lihat dalam kotak-kotak" #: app/gui/dialogs-menu.c:170 #, fuzzy msgid "/Show Image _Menu" msgstr "/Lihat/Tampilkan Grid" #: app/gui/dialogs-menu.c:174 msgid "/Auto Follow Active _Image" msgstr "" #: app/gui/documents-menu.c:43 msgid "/_Open Image" msgstr "" #: app/gui/documents-menu.c:48 msgid "/_Raise or Open Image" msgstr "" #: app/gui/documents-menu.c:53 msgid "/File Open _Dialog..." msgstr "" #: app/gui/documents-menu.c:58 #, fuzzy msgid "/Remove _Entry" msgstr "Hapus obyek terpilih" #: app/gui/documents-menu.c:66 #, fuzzy msgid "/Recreate _Preview" msgstr "Hasil jadi yang lebih besar" #: app/gui/documents-menu.c:71 #, fuzzy msgid "/Reload _all Previews" msgstr "Hasil jadi ukuran kecil" #: app/gui/documents-menu.c:76 msgid "/Remove Dangling E_ntries" msgstr "" #: app/gui/drawable-commands.c:81 msgid "Desaturate operates only on RGB color drawables." msgstr "" #: app/gui/drawable-commands.c:99 msgid "Invert does not operate on indexed drawables." msgstr "" #: app/gui/drawable-commands.c:117 msgid "Equalize does not operate on indexed drawables." msgstr "" #: app/gui/edit-commands.c:194 msgid "Cut Named" msgstr "" #: app/gui/edit-commands.c:197 app/gui/edit-commands.c:215 msgid "Enter a name for this buffer" msgstr "" #: app/gui/edit-commands.c:212 msgid "Copy Named" msgstr "" #: app/gui/edit-commands.c:293 app/gui/edit-commands.c:322 msgid "(Unnamed Buffer)" msgstr "" #: app/gui/error-console-menu.c:39 #, fuzzy msgid "/_Clear Errors" msgstr "Bersihkan error" #: app/gui/error-console-menu.c:47 #, fuzzy msgid "/Save _All Errors to File..." msgstr "Simpan log error ke dalam file" #: app/gui/error-console-menu.c:52 #, fuzzy msgid "/Save _Selection to File..." msgstr "Simpan seleksi ke dalam Channel" #: app/gui/file-commands.c:188 app/gui/file-open-dialog.c:704 #: app/widgets/gimpdocumentview.c:454 app/widgets/gimpdnd.c:1005 #, c-format msgid "" "Opening '%s' failed:\n" "\n" "%s" msgstr "" #: app/gui/file-commands.c:249 app/gui/file-save-dialog.c:373 #, c-format msgid "" "Saving '%s' failed:\n" "\n" "%s" msgstr "" #: app/gui/file-commands.c:290 msgid "Create New Template" msgstr "" #: app/gui/file-commands.c:293 msgid "Enter a name for this template" msgstr "" #: app/gui/file-commands.c:316 msgid "" "Revert failed.\n" "No file name associated with this image." msgstr "" #: app/gui/file-commands.c:330 #, c-format msgid "" "Revert '%s' to\n" "'%s'?\n" "\n" "You will lose all your changes, including all undo information." msgstr "" #: app/gui/file-commands.c:338 msgid "Revert Image" msgstr "" #: app/gui/file-commands.c:404 msgid "(Unnamed Template)" msgstr "" #: app/gui/file-commands.c:478 #, c-format msgid "" "Reverting to '%s' failed:\n" "\n" "%s" msgstr "" #: app/gui/file-dialog-utils.c:122 msgid "Determine File _Type:" msgstr "" #: app/gui/file-new-dialog.c:97 app/gui/preferences-dialog.c:1013 #: app/gui/preferences-dialog.c:1016 msgid "New Image" msgstr "" #: app/gui/file-new-dialog.c:99 msgid "Create a New Image" msgstr "" #: app/gui/file-new-dialog.c:135 msgid "From _Template:" msgstr "" #: app/gui/file-new-dialog.c:277 #, c-format msgid "" "You are trying to create an image with\n" "an initial size of %s.\n" "\n" "Choose OK to create this image anyway.\n" "Choose Cancel if you did not intend to\n" "create such a large image.\n" "\n" "To prevent this dialog from appearing,\n" "increase the \"Maximum Image Size\"\n" "setting (currently %s) in the\n" "Preferences dialog." msgstr "" #: app/gui/file-new-dialog.c:292 msgid "Confirm Image Size" msgstr "" #: app/gui/file-open-dialog.c:157 app/gui/file-open-dialog.c:184 msgid "Open Image" msgstr "" #: app/gui/file-open-dialog.c:231 #, c-format msgid "" "Click to update preview\n" "%s Click to force update even if preview is up-to-date" msgstr "" #. The preview toggle #: app/gui/file-open-dialog.c:248 app/tools/gimpimagemaptool.c:247 msgid "_Preview" msgstr "" #: app/gui/file-open-dialog.c:298 app/gui/file-open-dialog.c:406 msgid "No Selection" msgstr "" #: app/gui/file-open-dialog.c:497 app/gui/file-open-dialog.c:528 #, c-format msgid "Thumbnail %d of %d" msgstr "" #: app/gui/file-open-menu.c:46 msgid "/Automatic" msgstr "" #: app/gui/file-save-dialog.c:126 app/gui/file-save-dialog.c:207 msgid "Save Image" msgstr "" #: app/gui/file-save-dialog.c:179 msgid "Save a Copy of the Image" msgstr "" #: app/gui/file-save-dialog.c:293 #, c-format msgid "" "File '%s' exists.\n" "Overwrite it?" msgstr "" #: app/gui/file-save-dialog.c:298 msgid "File Exists!" msgstr "" #: app/gui/file-save-menu.c:47 msgid "/By Extension" msgstr "" #: app/gui/font-select.c:231 msgid "" "Unable to run font callback.\n" "The corresponding plug-in may have crashed." msgstr "" #: app/gui/gradient-editor-commands.c:85 msgid "Left Endpoint Color" msgstr "" #: app/gui/gradient-editor-commands.c:87 msgid "Gradient Segment's Left Endpoint Color" msgstr "" #: app/gui/gradient-editor-commands.c:203 msgid "Right Endpoint Color" msgstr "" #: app/gui/gradient-editor-commands.c:205 msgid "Gradient Segment's Right Endpoint Color" msgstr "" #: app/gui/gradient-editor-commands.c:515 msgid "Replicate Segment" msgstr "" #: app/gui/gradient-editor-commands.c:516 msgid "Replicate Gradient Segment" msgstr "" #: app/gui/gradient-editor-commands.c:520 msgid "Replicate Selection" msgstr "" #: app/gui/gradient-editor-commands.c:521 msgid "Replicate Gradient Selection" msgstr "" #: app/gui/gradient-editor-commands.c:535 msgid "Replicate" msgstr "" #: app/gui/gradient-editor-commands.c:548 msgid "" "Select the number of times\n" "to replicate the selected segment." msgstr "" #: app/gui/gradient-editor-commands.c:551 msgid "" "Select the number of times\n" "to replicate the selection." msgstr "" #: app/gui/gradient-editor-commands.c:621 msgid "Split Segment Uniformly" msgstr "" #: app/gui/gradient-editor-commands.c:622 msgid "Split Gradient Segment Uniformly" msgstr "" #: app/gui/gradient-editor-commands.c:626 msgid "Split Segments Uniformly" msgstr "" #: app/gui/gradient-editor-commands.c:627 msgid "Split Gradient Segments Uniformly" msgstr "" #: app/gui/gradient-editor-commands.c:642 msgid "Split" msgstr "" #: app/gui/gradient-editor-commands.c:656 msgid "" "Select the number of uniform parts\n" "in which to split the selected segment." msgstr "" #: app/gui/gradient-editor-commands.c:659 msgid "" "Select the number of uniform parts\n" "in which to split the segments in the selection." msgstr "" #: app/gui/gradient-editor-menu.c:63 msgid "/L_eft Endpoint's Color..." msgstr "" #: app/gui/gradient-editor-menu.c:68 msgid "/_Load Left Color From" msgstr "" #: app/gui/gradient-editor-menu.c:70 msgid "/Load Left Color From/_Left Neighbor's Right Endpoint" msgstr "" #: app/gui/gradient-editor-menu.c:74 msgid "/Load Left Color From/_Right Endpoint" msgstr "" #: app/gui/gradient-editor-menu.c:78 msgid "/Load Left Color From/_FG Color" msgstr "" #: app/gui/gradient-editor-menu.c:82 msgid "/Load Left Color From/_BG Color" msgstr "" #: app/gui/gradient-editor-menu.c:100 msgid "/_Save Left Color To" msgstr "" #: app/gui/gradient-editor-menu.c:115 msgid "/R_ight Endpoint's Color..." msgstr "" #: app/gui/gradient-editor-menu.c:120 msgid "/Load Right Color Fr_om" msgstr "" #: app/gui/gradient-editor-menu.c:122 msgid "/Load Right Color From/_Right Neighbor's Left Endpoint" msgstr "" #: app/gui/gradient-editor-menu.c:126 msgid "/Load Right Color From/_Left Endpoint" msgstr "" #: app/gui/gradient-editor-menu.c:130 msgid "/Load Right Color From/_FG Color" msgstr "" #: app/gui/gradient-editor-menu.c:134 msgid "/Load Right Color From/_BG Color" msgstr "" #: app/gui/gradient-editor-menu.c:152 msgid "/Sa_ve Right Color To" msgstr "" #: app/gui/gradient-editor-menu.c:167 msgid "/blendingfunction/_Linear" msgstr "" #: app/gui/gradient-editor-menu.c:172 msgid "/blendingfunction/_Curved" msgstr "" #: app/gui/gradient-editor-menu.c:177 msgid "/blendingfunction/_Sinusodial" msgstr "" #: app/gui/gradient-editor-menu.c:182 msgid "/blendingfunction/Spherical (i_ncreasing)" msgstr "" #: app/gui/gradient-editor-menu.c:187 msgid "/blendingfunction/Spherical (_decreasing)" msgstr "" #: app/gui/gradient-editor-menu.c:192 msgid "/blendingfunction/(Varies)" msgstr "" #: app/gui/gradient-editor-menu.c:197 msgid "/coloringtype/_RGB" msgstr "" #: app/gui/gradient-editor-menu.c:202 msgid "/coloringtype/HSV (_counter-clockwise hue)" msgstr "" #: app/gui/gradient-editor-menu.c:207 msgid "/coloringtype/HSV (clockwise _hue)" msgstr "" #: app/gui/gradient-editor-menu.c:212 msgid "/coloringtype/(Varies)" msgstr "" #: app/gui/gradient-editor-menu.c:250 msgid "/Ble_nd Endpoints' Colors" msgstr "" #: app/gui/gradient-editor-menu.c:254 msgid "/Blend Endpoints' Opacit_y" msgstr "" #: app/gui/gradient-editor-menu.c:399 msgid "_Blending Function for Segment" msgstr "" #: app/gui/gradient-editor-menu.c:400 msgid "Coloring _Type for Segment" msgstr "" #: app/gui/gradient-editor-menu.c:402 msgid "_Flip Segment" msgstr "" #: app/gui/gradient-editor-menu.c:403 msgid "_Replicate Segment..." msgstr "" #: app/gui/gradient-editor-menu.c:404 msgid "Split Segment at _Midpoint" msgstr "" #: app/gui/gradient-editor-menu.c:405 msgid "Split Segment _Uniformly..." msgstr "" #: app/gui/gradient-editor-menu.c:406 #, fuzzy msgid "_Delete Segment" msgstr "Hapus template" #: app/gui/gradient-editor-menu.c:407 msgid "Re-_center Segment's Midpoint" msgstr "" #: app/gui/gradient-editor-menu.c:408 msgid "Re-distribute _Handles in Segment" msgstr "" #: app/gui/gradient-editor-menu.c:412 msgid "_Blending Function for Selection" msgstr "" #: app/gui/gradient-editor-menu.c:413 msgid "Coloring _Type for Selection" msgstr "" #: app/gui/gradient-editor-menu.c:415 #, fuzzy msgid "_Flip Selection" msgstr "Kotak Pemilih Font GIMP" #: app/gui/gradient-editor-menu.c:416 msgid "_Replicate Selection..." msgstr "" #: app/gui/gradient-editor-menu.c:417 msgid "Split Segments at _Midpoints" msgstr "" #: app/gui/gradient-editor-menu.c:418 msgid "Split Segments _Uniformly..." msgstr "" #: app/gui/gradient-editor-menu.c:419 #, fuzzy msgid "_Delete Selection" msgstr "/Lihat/Tampilkan Grid" #: app/gui/gradient-editor-menu.c:420 msgid "Re-_center Midpoints in Selection" msgstr "" #: app/gui/gradient-editor-menu.c:421 msgid "Re-distribute _Handles in Selection" msgstr "" #: app/gui/gradient-select.c:269 msgid "" "Unable to run gradient callback.\n" "The corresponding plug-in may have crashed." msgstr "" #: app/gui/gradients-commands.c:74 #, c-format msgid "Save \"%s\" as POV-Ray" msgstr "" #: app/gui/gradients-menu.c:46 #, fuzzy msgid "/_New Gradient" msgstr "Gradien:" #: app/gui/gradients-menu.c:51 #, fuzzy msgid "/D_uplicate Gradient" msgstr "Duplikatkan path" #: app/gui/gradients-menu.c:56 msgid "/_Edit Gradient..." msgstr "" #: app/gui/gradients-menu.c:61 msgid "/_Delete Gradient..." msgstr "" #: app/gui/gradients-menu.c:69 msgid "/_Refresh Gradients" msgstr "" #: app/gui/gradients-menu.c:77 msgid "/Save as _POV-Ray..." msgstr "" #: app/gui/grid-dialog.c:116 msgid "Configure Grid" msgstr "" #: app/gui/grid-dialog.c:117 msgid "Configure Image Grid" msgstr "" #. the appearance frame #: app/gui/grid-dialog.c:145 app/gui/preferences-dialog.c:1453 msgid "Appearance" msgstr "" #: app/gui/grid-dialog.c:162 msgid "Line _Style:" msgstr "Gaya Gari_s:" #: app/gui/grid-dialog.c:166 #, fuzzy msgid "Change Grid Foreground Color" msgstr "Ganti warna latar depan" #: app/gui/grid-dialog.c:173 msgid "_Foreground Color:" msgstr "Warna Latar _Belakang" #: app/gui/grid-dialog.c:177 #, fuzzy msgid "Change Grid Background Color" msgstr "Ganti warna latar belakang" #: app/gui/grid-dialog.c:184 msgid "_Background Color:" msgstr "Warna Latar _Belakang" #. the spacing frame #: app/gui/grid-dialog.c:190 msgid "Spacing" msgstr "Jarak" #: app/gui/grid-dialog.c:217 app/gui/grid-dialog.c:268 #: app/gui/preferences-dialog.c:1046 msgid "Width" msgstr "" #: app/gui/grid-dialog.c:219 app/gui/grid-dialog.c:270 #: app/gui/preferences-dialog.c:1048 msgid "Height" msgstr "" #: app/gui/grid-dialog.c:221 app/gui/grid-dialog.c:272 #: app/gui/preferences-dialog.c:1050 app/gui/preferences-dialog.c:1063 #: app/gui/user-install-dialog.c:1338 app/widgets/gimptemplateeditor.c:221 msgid "Pixels" msgstr "" #. the offset frame #: app/gui/grid-dialog.c:239 app/gui/offset-dialog.c:103 #: app/gui/resize-dialog.c:443 msgid "Offset" msgstr "" #: app/gui/grid-dialog.c:383 msgid "Remove Grid" msgstr "" #: app/gui/gui.c:485 #, c-format msgid "Adding theme '%s' (%s)\n" msgstr "" #: app/gui/gui.c:504 msgid "Quit The GIMP?" msgstr "" #: app/gui/gui.c:508 msgid "" "Some files are unsaved.\n" "\n" "Really quit The GIMP?" msgstr "" #: app/gui/image-commands.c:217 msgid "Flipping..." msgstr "" #: app/gui/image-commands.c:236 app/tools/gimprotatetool.c:170 msgid "Rotating..." msgstr "" #: app/gui/image-commands.c:256 app/gui/layers-commands.c:344 msgid "Cannot crop because the current selection is empty." msgstr "" #: app/gui/image-commands.c:380 msgid "Layers Merge Options" msgstr "" #: app/gui/image-commands.c:405 msgid "Final, Merged Layer should be:" msgstr "" #: app/gui/image-commands.c:406 msgid "Final, Anchored Layer should be:" msgstr "" #: app/gui/image-commands.c:411 msgid "Expanded as necessary" msgstr "" #: app/gui/image-commands.c:414 msgid "Clipped to image" msgstr "" #: app/gui/image-commands.c:417 msgid "Clipped to bottom layer" msgstr "" #: app/gui/image-commands.c:451 msgid "Resizing..." msgstr "" #: app/gui/image-commands.c:467 msgid "Resize Error: Both width and height must be greater than zero." msgstr "" #: app/gui/image-commands.c:500 msgid "Layer Too Small" msgstr "" #: app/gui/image-commands.c:504 msgid "" "The chosen image size will shrink\n" "some layers completely away.\n" "Is this what you want?" msgstr "" #: app/gui/image-commands.c:571 app/tools/gimpscaletool.c:165 msgid "Scaling..." msgstr "" #: app/gui/image-commands.c:584 msgid "Scale Error: Both width and height must be greater than zero." msgstr "" #. /File #: app/gui/image-menu.c:85 app/gui/toolbox-menu.c:49 msgid "/_File" msgstr "" #: app/gui/image-menu.c:87 app/gui/toolbox-menu.c:51 msgid "/File/_New..." msgstr "" #: app/gui/image-menu.c:92 app/gui/toolbox-menu.c:56 msgid "/File/_Open..." msgstr "" #. /File/Open Recent #: app/gui/image-menu.c:100 app/gui/toolbox-menu.c:64 msgid "/File/Open _Recent" msgstr "" #: app/gui/image-menu.c:102 app/gui/toolbox-menu.c:66 msgid "/File/Open Recent/(None)" msgstr "" #: app/gui/image-menu.c:107 app/gui/toolbox-menu.c:71 msgid "/File/Open Recent/Document _History..." msgstr "" #: app/gui/image-menu.c:115 msgid "/File/_Save" msgstr "" #: app/gui/image-menu.c:120 msgid "/File/Save _as..." msgstr "" #: app/gui/image-menu.c:125 msgid "/File/Save a Cop_y..." msgstr "" #: app/gui/image-menu.c:129 msgid "/File/Save as _Template..." msgstr "" #: app/gui/image-menu.c:133 msgid "/File/Re_vert..." msgstr "" #: app/gui/image-menu.c:141 msgid "/File/_Close" msgstr "" #: app/gui/image-menu.c:146 app/gui/toolbox-menu.c:231 msgid "/File/_Quit" msgstr "" #. /Edit #: app/gui/image-menu.c:156 msgid "/_Edit" msgstr "" #: app/gui/image-menu.c:158 #, fuzzy msgid "/Edit/_Undo" msgstr "Paste ke dalam" #: app/gui/image-menu.c:163 #, fuzzy msgid "/Edit/_Redo" msgstr "Ganti Warna" #: app/gui/image-menu.c:168 #, fuzzy msgid "/Edit/Undo _History..." msgstr "Paste ke dalam" #: app/gui/image-menu.c:176 msgid "/Edit/Cu_t" msgstr "" #: app/gui/image-menu.c:181 msgid "/Edit/_Copy" msgstr "" #: app/gui/image-menu.c:186 msgid "/Edit/_Paste" msgstr "" #: app/gui/image-menu.c:191 #, fuzzy msgid "/Edit/Paste _Into" msgstr "Paste ke dalam" #: app/gui/image-menu.c:196 #, fuzzy msgid "/Edit/Paste as _New" msgstr "Paste baru" #. /Edit/Buffer #: app/gui/image-menu.c:204 msgid "/Edit/_Buffer" msgstr "" #: app/gui/image-menu.c:206 msgid "/Edit/Buffer/Cu_t Named..." msgstr "" #: app/gui/image-menu.c:211 msgid "/Edit/Buffer/_Copy Named..." msgstr "" #: app/gui/image-menu.c:216 msgid "/Edit/Buffer/_Paste Named..." msgstr "" #: app/gui/image-menu.c:224 #, fuzzy msgid "/Edit/Cl_ear" msgstr "Ganti Warna" #: app/gui/image-menu.c:229 msgid "/Edit/Fill with _FG Color" msgstr "" #: app/gui/image-menu.c:234 msgid "/Edit/Fill with B_G Color" msgstr "" #: app/gui/image-menu.c:239 msgid "/Edit/Fill with P_attern" msgstr "" #: app/gui/image-menu.c:244 #, fuzzy msgid "/Edit/_Stroke Selection" msgstr "/Lihat/Tampilkan Grid" #: app/gui/image-menu.c:249 #, fuzzy msgid "/Edit/St_roke Active Path" msgstr "Path stroke" #. /Select #: app/gui/image-menu.c:259 msgid "/_Select" msgstr "" #: app/gui/image-menu.c:261 #, fuzzy msgid "/Select/_All" msgstr "Pilih semua" #: app/gui/image-menu.c:266 msgid "/Select/_None" msgstr "" #: app/gui/image-menu.c:271 msgid "/Select/_Invert" msgstr "" #: app/gui/image-menu.c:276 msgid "/Select/_Float" msgstr "" #: app/gui/image-menu.c:280 #, fuzzy msgid "/Select/_By Color" msgstr "Hapus Warna" #: app/gui/image-menu.c:288 msgid "/Select/Fea_ther..." msgstr "" #: app/gui/image-menu.c:292 msgid "/Select/_Sharpen" msgstr "" #: app/gui/image-menu.c:296 msgid "/Select/S_hrink..." msgstr "" #: app/gui/image-menu.c:301 msgid "/Select/_Grow..." msgstr "" #: app/gui/image-menu.c:306 msgid "/Select/Bo_rder..." msgstr "" #: app/gui/image-menu.c:313 msgid "/Select/Toggle _QuickMask" msgstr "" #: app/gui/image-menu.c:318 #, fuzzy msgid "/Select/Save to _Channel" msgstr "Simpan seleksi ke dalam Channel" #: app/gui/image-menu.c:323 #, fuzzy msgid "/Select/To _Path" msgstr "Hapus path" #. /View #: app/gui/image-menu.c:331 msgid "/_View" msgstr "" #: app/gui/image-menu.c:333 #, fuzzy msgid "/View/_New View" msgstr "/Lihat/Tampilkan Grid" #: app/gui/image-menu.c:338 msgid "/View/_Dot for Dot" msgstr "" #. /View/Zoom #: app/gui/image-menu.c:345 msgid "/View/_Zoom" msgstr "" #: app/gui/image-menu.c:347 msgid "/View/Zoom/Zoom _Out" msgstr "" #: app/gui/image-menu.c:352 msgid "/View/Zoom/Zoom _In" msgstr "" #: app/gui/image-menu.c:357 msgid "/View/Zoom/Zoom to _Fit Window" msgstr "" #: app/gui/image-menu.c:365 msgid "/View/Zoom/16:1" msgstr "" #: app/gui/image-menu.c:369 msgid "/View/Zoom/8:1" msgstr "" #: app/gui/image-menu.c:373 msgid "/View/Zoom/4:1" msgstr "" #: app/gui/image-menu.c:377 msgid "/View/Zoom/2:1" msgstr "" #: app/gui/image-menu.c:381 msgid "/View/Zoom/1:1" msgstr "" #: app/gui/image-menu.c:385 msgid "/View/Zoom/1:2" msgstr "" #: app/gui/image-menu.c:389 msgid "/View/Zoom/1:4" msgstr "" #: app/gui/image-menu.c:393 msgid "/View/Zoom/1:8" msgstr "" #: app/gui/image-menu.c:397 msgid "/View/Zoom/1:16" msgstr "" #: app/gui/image-menu.c:411 msgid "/View/_Info Window..." msgstr "" #: app/gui/image-menu.c:416 msgid "/View/Na_vigation Window..." msgstr "" #: app/gui/image-menu.c:421 msgid "/View/Display _Filters..." msgstr "" #: app/gui/image-menu.c:428 #, fuzzy msgid "/View/Show _Selection" msgstr "/Lihat/Tampilkan Grid" #: app/gui/image-menu.c:432 #, fuzzy msgid "/View/Show _Layer Boundary" msgstr "/Lihat/Tampilkan Grid" #: app/gui/image-menu.c:436 #, fuzzy msgid "/View/Show _Guides" msgstr "/Lihat/Tampilkan Grid" #: app/gui/image-menu.c:440 #, fuzzy msgid "/View/Sn_ap to Guides" msgstr "/Lihat/Jepret ke grid" #: app/gui/image-menu.c:444 #, fuzzy msgid "/View/S_how Grid" msgstr "/Lihat/Tampilkan Grid" #: app/gui/image-menu.c:448 #, fuzzy msgid "/View/Sna_p to Grid" msgstr "/Lihat/Jepret ke grid" #: app/gui/image-menu.c:455 #, fuzzy msgid "/View/Show _Menubar" msgstr "/Lihat/Tampilkan Grid" #: app/gui/image-menu.c:459 #, fuzzy msgid "/View/Show R_ulers" msgstr "/Lihat/Tampilkan Grid" #: app/gui/image-menu.c:463 #, fuzzy msgid "/View/Show Scroll_bars" msgstr "/Lihat/Tampilkan Grid" #: app/gui/image-menu.c:467 #, fuzzy msgid "/View/Show S_tatusbar" msgstr "/Lihat/Tampilkan Grid" #: app/gui/image-menu.c:474 #, fuzzy msgid "/View/Shrink _Wrap" msgstr "/Lihat/Tampilkan Grid" #: app/gui/image-menu.c:479 msgid "/View/Fullscr_een" msgstr "" #. /Image #: app/gui/image-menu.c:486 msgid "/_Image" msgstr "" #. /Image/Mode #: app/gui/image-menu.c:490 msgid "/Image/_Mode" msgstr "" #: app/gui/image-menu.c:492 msgid "/Image/Mode/_RGB" msgstr "" #: app/gui/image-menu.c:497 msgid "/Image/Mode/_Grayscale" msgstr "" #: app/gui/image-menu.c:502 msgid "/Image/Mode/_Indexed..." msgstr "" #. /Image/Transform #: app/gui/image-menu.c:510 msgid "/Image/_Transform" msgstr "" #: app/gui/image-menu.c:512 msgid "/Image/Transform/Flip _Horizontally" msgstr "" #: app/gui/image-menu.c:517 msgid "/Image/Transform/Flip _Vertically" msgstr "" #. please use the degree symbol in the translation #: app/gui/image-menu.c:526 msgid "/Image/Transform/Rotate 90 degrees _CW" msgstr "" #: app/gui/image-menu.c:531 msgid "/Image/Transform/Rotate 90 degrees CC_W" msgstr "" #: app/gui/image-menu.c:536 msgid "/Image/Transform/Rotate _180 degrees" msgstr "" #: app/gui/image-menu.c:546 msgid "/Image/Can_vas Size..." msgstr "" #: app/gui/image-menu.c:551 msgid "/Image/_Scale Image..." msgstr "" #: app/gui/image-menu.c:556 msgid "/Image/_Crop Image" msgstr "" #: app/gui/image-menu.c:561 #, fuzzy msgid "/Image/_Duplicate" msgstr "Duplikatkan" #: app/gui/image-menu.c:569 msgid "/Image/Merge Visible _Layers..." msgstr "" #: app/gui/image-menu.c:573 msgid "/Image/_Flatten Image" msgstr "" #: app/gui/image-menu.c:580 #, fuzzy msgid "/Image/Configure G_rid..." msgstr "/Lihat/Tampilkan Grid" #. /Layer #: app/gui/image-menu.c:588 msgid "/_Layer" msgstr "" #: app/gui/image-menu.c:590 msgid "/Layer/_New Layer..." msgstr "" #: app/gui/image-menu.c:595 #, fuzzy msgid "/Layer/Du_plicate Layer" msgstr "Duplikatkan Channel" #: app/gui/image-menu.c:600 msgid "/Layer/Anchor _Layer" msgstr "" #: app/gui/image-menu.c:605 msgid "/Layer/Me_rge Down" msgstr "" #: app/gui/image-menu.c:610 msgid "/Layer/_Delete Layer" msgstr "" #. /Layer/Stack #: app/gui/image-menu.c:620 msgid "/Layer/Stac_k" msgstr "" #: app/gui/image-menu.c:622 msgid "/Layer/Stack/Select _Previous Layer" msgstr "" #: app/gui/image-menu.c:626 msgid "/Layer/Stack/Select _Next Layer" msgstr "" #: app/gui/image-menu.c:630 msgid "/Layer/Stack/Select _Top Layer" msgstr "" #: app/gui/image-menu.c:634 msgid "/Layer/Stack/Select _Bottom Layer" msgstr "" #: app/gui/image-menu.c:641 msgid "/Layer/Stack/_Raise Layer" msgstr "" #: app/gui/image-menu.c:646 msgid "/Layer/Stack/_Lower Layer" msgstr "" #: app/gui/image-menu.c:651 msgid "/Layer/Stack/Layer to T_op" msgstr "" #: app/gui/image-menu.c:656 msgid "/Layer/Stack/Layer to Botto_m" msgstr "" #. /Layer/Colors #: app/gui/image-menu.c:664 msgid "/Layer/_Colors" msgstr "" #: app/gui/image-menu.c:666 msgid "/Layer/Colors/Color _Balance..." msgstr "" #: app/gui/image-menu.c:671 msgid "/Layer/Colors/Hue-_Saturation..." msgstr "" #: app/gui/image-menu.c:676 msgid "/Layer/Colors/Colori_ze..." msgstr "" #: app/gui/image-menu.c:681 msgid "/Layer/Colors/B_rightness-Contrast..." msgstr "" #: app/gui/image-menu.c:686 msgid "/Layer/Colors/_Threshold..." msgstr "" #: app/gui/image-menu.c:691 msgid "/Layer/Colors/_Levels..." msgstr "" #: app/gui/image-menu.c:696 msgid "/Layer/Colors/_Curves..." msgstr "" #: app/gui/image-menu.c:701 msgid "/Layer/Colors/_Posterize..." msgstr "" #: app/gui/image-menu.c:709 msgid "/Layer/Colors/_Desaturate" msgstr "" #: app/gui/image-menu.c:714 msgid "/Layer/Colors/In_vert" msgstr "" #. /Layer/Colors/Auto #: app/gui/image-menu.c:722 msgid "/Layer/Colors/_Auto" msgstr "" #: app/gui/image-menu.c:724 msgid "/Layer/Colors/Auto/_Equalize" msgstr "" #: app/gui/image-menu.c:731 msgid "/Layer/Colors/_Histogram..." msgstr "" #. /Layer/Mask #: app/gui/image-menu.c:739 msgid "/Layer/_Mask" msgstr "" #: app/gui/image-menu.c:741 msgid "/Layer/Mask/_Add Layer Mask..." msgstr "" #: app/gui/image-menu.c:745 msgid "/Layer/Mask/A_pply Layer Mask" msgstr "" #: app/gui/image-menu.c:749 msgid "/Layer/Mask/_Delete Layer Mask" msgstr "" #: app/gui/image-menu.c:757 msgid "/Layer/Mask/_Mask to Selection" msgstr "" #: app/gui/image-menu.c:762 msgid "/Layer/Mask/_Add to Selection" msgstr "" #: app/gui/image-menu.c:767 msgid "/Layer/Mask/_Subtract from Selection" msgstr "" #: app/gui/image-menu.c:772 msgid "/Layer/Mask/_Intersect with Selection" msgstr "" #. /Layer/Transparency #: app/gui/image-menu.c:780 msgid "/Layer/Tr_ansparency" msgstr "" #: app/gui/image-menu.c:782 msgid "/Layer/Transparency/_Add Alpha Channel" msgstr "" #: app/gui/image-menu.c:789 msgid "/Layer/Transparency/Al_pha to Selection" msgstr "" #: app/gui/image-menu.c:794 msgid "/Layer/Transparency/A_dd to Selection" msgstr "" #: app/gui/image-menu.c:799 msgid "/Layer/Transparency/_Subtract from Selection" msgstr "" #: app/gui/image-menu.c:804 msgid "/Layer/Transparency/_Intersect with Selection" msgstr "" #. /Layer/Transform #: app/gui/image-menu.c:814 msgid "/Layer/_Transform" msgstr "" #: app/gui/image-menu.c:816 msgid "/Layer/Transform/Flip _Horizontally" msgstr "" #: app/gui/image-menu.c:821 msgid "/Layer/Transform/Flip _Vertically" msgstr "" #: app/gui/image-menu.c:829 msgid "/Layer/Transform/Rotate 90 degrees _CW" msgstr "" #: app/gui/image-menu.c:834 msgid "/Layer/Transform/Rotate 90 degrees CC_W" msgstr "" #: app/gui/image-menu.c:839 msgid "/Layer/Transform/Rotate _180 degrees" msgstr "" #: app/gui/image-menu.c:844 msgid "/Layer/Transform/_Arbitrary Rotation..." msgstr "" #: app/gui/image-menu.c:852 msgid "/Layer/Transform/_Offset..." msgstr "" #: app/gui/image-menu.c:859 msgid "/Layer/Layer _Boundary Size..." msgstr "" #: app/gui/image-menu.c:864 msgid "/Layer/Layer to _Imagesize" msgstr "" #: app/gui/image-menu.c:869 msgid "/Layer/_Scale Layer..." msgstr "" #: app/gui/image-menu.c:874 msgid "/Layer/Cr_op Layer" msgstr "" #. /Tools #: app/gui/image-menu.c:884 msgid "/_Tools" msgstr "" #: app/gui/image-menu.c:886 #, fuzzy msgid "/Tools/Tool_box" msgstr "/Tools/Text" #: app/gui/image-menu.c:890 #, fuzzy msgid "/Tools/_Default Colors" msgstr "/Tools/Vectors" #: app/gui/image-menu.c:895 #, fuzzy msgid "/Tools/S_wap Colors" msgstr "/Tools/Vectors" #: app/gui/image-menu.c:903 msgid "/Tools/_Selection Tools" msgstr "" #: app/gui/image-menu.c:904 msgid "/Tools/_Paint Tools" msgstr "" #: app/gui/image-menu.c:905 msgid "/Tools/_Transform Tools" msgstr "" #: app/gui/image-menu.c:906 msgid "/Tools/_Color Tools" msgstr "" #. /Dialogs #: app/gui/image-menu.c:910 msgid "/_Dialogs" msgstr "" #: app/gui/image-menu.c:912 msgid "/Dialogs/Create New Doc_k" msgstr "" #: app/gui/image-menu.c:914 msgid "/Dialogs/Create New Dock/_Layers, Channels & Paths..." msgstr "" #: app/gui/image-menu.c:918 msgid "/Dialogs/Create New Dock/_Brushes, Patterns & Gradients..." msgstr "" #: app/gui/image-menu.c:922 msgid "/Dialogs/Create New Dock/_Misc. Stuff..." msgstr "" #: app/gui/image-menu.c:927 msgid "/Dialogs/Tool _Options..." msgstr "" #: app/gui/image-menu.c:932 msgid "/Dialogs/_Device Status..." msgstr "" #: app/gui/image-menu.c:940 msgid "/Dialogs/_Layers..." msgstr "" #: app/gui/image-menu.c:945 msgid "/Dialogs/_Channels..." msgstr "" #: app/gui/image-menu.c:950 msgid "/Dialogs/_Paths..." msgstr "" #: app/gui/image-menu.c:955 msgid "/Dialogs/_Indexed Palette..." msgstr "" #: app/gui/image-menu.c:960 msgid "/Dialogs/_Selection Editor..." msgstr "" #: app/gui/image-menu.c:965 msgid "/Dialogs/Na_vigation..." msgstr "" #: app/gui/image-menu.c:970 msgid "/Dialogs/_Undo History..." msgstr "" #: app/gui/image-menu.c:978 msgid "/Dialogs/Colo_rs..." msgstr "" #: app/gui/image-menu.c:983 msgid "/Dialogs/Brus_hes..." msgstr "" #: app/gui/image-menu.c:988 msgid "/Dialogs/P_atterns..." msgstr "" #: app/gui/image-menu.c:993 msgid "/Dialogs/_Gradients..." msgstr "" #: app/gui/image-menu.c:998 msgid "/Dialogs/Pal_ettes..." msgstr "" #: app/gui/image-menu.c:1003 msgid "/Dialogs/_Fonts..." msgstr "" #: app/gui/image-menu.c:1008 msgid "/Dialogs/_Buffers..." msgstr "" #: app/gui/image-menu.c:1016 msgid "/Dialogs/I_mages..." msgstr "" #: app/gui/image-menu.c:1021 msgid "/Dialogs/Document Histor_y..." msgstr "" #: app/gui/image-menu.c:1026 msgid "/Dialogs/_Templates..." msgstr "" #: app/gui/image-menu.c:1031 msgid "/Dialogs/Error Co_nsole..." msgstr "" #: app/gui/image-menu.c:1041 msgid "/Filte_rs" msgstr "" #: app/gui/image-menu.c:1043 msgid "/Filters/Repeat Last" msgstr "" #: app/gui/image-menu.c:1048 msgid "/Filters/Re-Show Last" msgstr "" #: app/gui/image-menu.c:1056 msgid "/Filters/_Blur" msgstr "" #: app/gui/image-menu.c:1057 msgid "/Filters/_Colors" msgstr "" #: app/gui/image-menu.c:1058 msgid "/Filters/Colors/Ma_p" msgstr "" #: app/gui/image-menu.c:1059 msgid "/Filters/_Noise" msgstr "" #: app/gui/image-menu.c:1060 msgid "/Filters/Edge-De_tect" msgstr "" #: app/gui/image-menu.c:1061 msgid "/Filters/En_hance" msgstr "" #: app/gui/image-menu.c:1062 msgid "/Filters/_Generic" msgstr "" #: app/gui/image-menu.c:1066 msgid "/Filters/Gla_ss Effects" msgstr "" #: app/gui/image-menu.c:1067 msgid "/Filters/_Light Effects" msgstr "" #: app/gui/image-menu.c:1068 msgid "/Filters/_Distorts" msgstr "" #: app/gui/image-menu.c:1069 msgid "/Filters/_Artistic" msgstr "" #: app/gui/image-menu.c:1070 msgid "/Filters/_Map" msgstr "" #: app/gui/image-menu.c:1071 msgid "/Filters/_Render" msgstr "" #: app/gui/image-menu.c:1072 msgid "/Filters/Render/_Clouds" msgstr "" #: app/gui/image-menu.c:1073 msgid "/Filters/Render/_Nature" msgstr "" #: app/gui/image-menu.c:1074 msgid "/Filters/Render/_Pattern" msgstr "" #: app/gui/image-menu.c:1075 msgid "/Filters/_Web" msgstr "" #: app/gui/image-menu.c:1079 msgid "/Filters/An_imation" msgstr "" #: app/gui/image-menu.c:1080 msgid "/Filters/C_ombine" msgstr "" #: app/gui/image-menu.c:1084 msgid "/Filters/To_ys" msgstr "" #: app/gui/image-menu.c:1409 #, c-format msgid "_Undo %s" msgstr "" #: app/gui/image-menu.c:1414 #, c-format msgid "_Redo %s" msgstr "" #: app/gui/image-menu.c:1418 msgid "_Undo" msgstr "" #: app/gui/image-menu.c:1419 #, fuzzy msgid "_Redo" msgstr "Merah" #: app/gui/image-menu.c:1670 #, c-format msgid "Other (%d:%d) ..." msgstr "" #: app/gui/image-menu.c:1679 #, c-format msgid "_Zoom (%d:%d)" msgstr "" #: app/gui/images-menu.c:42 #, fuzzy msgid "/_Raise Displays" msgstr "Naikkan tampilan gambar" #: app/gui/images-menu.c:46 msgid "/_New Display" msgstr "" #: app/gui/images-menu.c:50 #, fuzzy msgid "/_Delete Image" msgstr "Hapus gambar ini" #. General #: app/gui/info-dialog.c:351 app/gui/preferences-dialog.c:1277 #: app/gui/preferences-dialog.c:1393 msgid "General" msgstr "" #: app/gui/info-window.c:82 msgid "Static Gray" msgstr "" #: app/gui/info-window.c:84 msgid "Static Color" msgstr "" #: app/gui/info-window.c:85 msgid "Pseudo Color" msgstr "" #: app/gui/info-window.c:86 msgid "True Color" msgstr "" #: app/gui/info-window.c:87 msgid "Direct Color" msgstr "" #: app/gui/info-window.c:161 app/gui/resize-dialog.c:475 msgid "X:" msgstr "" #. Yellow #: app/gui/info-window.c:167 app/gui/info-window.c:318 #: app/gui/resize-dialog.c:378 app/gui/resize-dialog.c:477 #: app/gui/resize-dialog.c:626 app/tools/gimpcroptool.c:1010 #: app/tools/gimprotatetool.c:199 app/tools/gimpscaletool.c:203 #: app/tools/gimpsheartool.c:179 app/widgets/gimptemplateeditor.c:294 msgid "Y:" msgstr "" #: app/gui/info-window.c:175 app/gui/info-window.c:242 #: app/gui/info-window.c:284 app/gui/info-window.c:333 #: app/gui/info-window.c:352 app/gui/info-window.c:532 #: app/gui/info-window.c:579 app/gui/info-window.c:580 #: app/gui/info-window.c:581 app/gui/info-window.c:584 #: app/gui/info-window.c:585 app/gui/info-window.c:610 #: app/tools/gimpcolorpickertool.c:361 app/tools/gimpcolorpickertool.c:367 msgid "N/A" msgstr "" #. Red #: app/gui/info-window.c:220 msgid "R:" msgstr "" #. Green #: app/gui/info-window.c:227 msgid "G:" msgstr "" #. Blue #: app/gui/info-window.c:234 msgid "B:" msgstr "" #. Hue #: app/gui/info-window.c:262 msgid "H:" msgstr "" #. Saturation #: app/gui/info-window.c:269 msgid "S:" msgstr "" #. Value #: app/gui/info-window.c:276 msgid "V:" msgstr "" #. Cyan #: app/gui/info-window.c:304 msgid "C:" msgstr "" #. Magenta #: app/gui/info-window.c:311 msgid "M:" msgstr "" #. Black #: app/gui/info-window.c:325 msgid "K:" msgstr "" #: app/gui/info-window.c:347 msgid "A:" msgstr "" #: app/gui/info-window.c:358 msgid "Extended" msgstr "" #: app/gui/info-window.c:381 msgid "Info Window" msgstr "" #: app/gui/info-window.c:383 msgid "Image Information" msgstr "" #. add the information fields #: app/gui/info-window.c:399 msgid "Dimensions (W x H):" msgstr "" #: app/gui/info-window.c:403 msgid "Resolution:" msgstr "" #: app/gui/info-window.c:405 msgid "Scale Ratio:" msgstr "" #: app/gui/info-window.c:407 msgid "Display Type:" msgstr "" #: app/gui/info-window.c:409 msgid "Visual Class:" msgstr "" #: app/gui/info-window.c:411 msgid "Visual Depth:" msgstr "" #. image resolution #: app/gui/info-window.c:718 #, c-format msgid "%g x %g dpi" msgstr "" #: app/gui/info-window.c:732 msgid "RGB Color" msgstr "" #: app/gui/info-window.c:739 msgid "Indexed Color" msgstr "" #: app/gui/info-window.c:739 msgid "colors" msgstr "" #: app/gui/layers-commands.c:354 msgid "Crop Layer" msgstr "" #: app/gui/layers-commands.c:432 #, fuzzy msgid "Layer Mask to Selection" msgstr "Kotak Pemilih Font GIMP" #: app/gui/layers-commands.c:618 msgid "Empty Layer Copy" msgstr "" #: app/gui/layers-commands.c:646 msgid "Create a New Layer" msgstr "" #: app/gui/layers-commands.c:678 msgid "Layer _Name:" msgstr "" #. The size labels #: app/gui/layers-commands.c:682 msgid "Layer Width:" msgstr "" #: app/gui/layers-commands.c:688 app/gui/resize-dialog.c:286 #: app/gui/resize-dialog.c:311 app/gui/resize-dialog.c:560 #: app/tools/gimpcroptool.c:1027 app/tools/gimpscaletool.c:177 #: app/tools/gimpscaletool.c:185 app/tools/gimpselectionoptions.c:573 #: app/widgets/gimptemplateeditor.c:159 app/widgets/gimptemplateeditor.c:177 msgid "Height:" msgstr "" #: app/gui/layers-commands.c:747 msgid "Layer Fill Type" msgstr "" #: app/gui/layers-commands.c:817 msgid "Layer Attributes" msgstr "" #: app/gui/layers-commands.c:820 app/widgets/gimplayertreeview.c:202 msgid "Edit Layer Attributes" msgstr "" #: app/gui/layers-commands.c:854 msgid "Layer _Name" msgstr "" #: app/gui/layers-commands.c:928 msgid "Add a Mask to the Layer" msgstr "" #: app/gui/layers-commands.c:944 msgid "Initialize Layer Mask to:" msgstr "" #: app/gui/layers-commands.c:960 msgid "In_vert Mask" msgstr "" #: app/gui/layers-commands.c:1033 app/gui/layers-commands.c:1127 msgid "" "Invalid width or height.\n" "Both must be positive." msgstr "" #: app/gui/layers-menu.c:44 msgid "/_New Layer..." msgstr "" #: app/gui/layers-menu.c:50 msgid "/_Raise Layer" msgstr "" #: app/gui/layers-menu.c:55 msgid "/Layer to _Top" msgstr "" #: app/gui/layers-menu.c:60 msgid "/_Lower Layer" msgstr "" #: app/gui/layers-menu.c:65 #, fuzzy msgid "/Layer to _Bottom" msgstr "Turunkan Channel ke paling bawah" #: app/gui/layers-menu.c:71 #, fuzzy msgid "/D_uplicate Layer" msgstr "Duplikatkan Channel" #: app/gui/layers-menu.c:76 #, fuzzy msgid "/_Anchor Layer" msgstr "Tandai Layer yang Mengambang" #: app/gui/layers-menu.c:81 msgid "/Merge Do_wn" msgstr "" #: app/gui/layers-menu.c:86 #, fuzzy msgid "/_Delete Layer" msgstr "Hapus path" #: app/gui/layers-menu.c:94 #, fuzzy msgid "/Layer B_oundary Size..." msgstr "/Lihat/Tampilkan Grid" #: app/gui/layers-menu.c:99 msgid "/Layer to _Imagesize" msgstr "" #: app/gui/layers-menu.c:104 msgid "/_Scale Layer..." msgstr "" #: app/gui/layers-menu.c:112 msgid "/Add La_yer Mask..." msgstr "" #: app/gui/layers-menu.c:116 msgid "/Apply Layer _Mask" msgstr "" #: app/gui/layers-menu.c:120 msgid "/Delete Layer Mas_k" msgstr "" #: app/gui/layers-menu.c:125 #, fuzzy msgid "/Mask to Sele_ction" msgstr "Kotak Pemilih Font GIMP" #: app/gui/layers-menu.c:133 msgid "/Add Alpha C_hannel" msgstr "" #: app/gui/layers-menu.c:137 #, fuzzy msgid "/Al_pha to Selection" msgstr "/Lihat/Tampilkan Grid" #: app/gui/layers-menu.c:145 msgid "/_Edit Layer Attributes..." msgstr "" #: app/gui/module-browser.c:122 msgid "Module Manager" msgstr "" #: app/gui/module-browser.c:124 msgid "Manage Loadable Modules" msgstr "" #: app/gui/module-browser.c:166 msgid "Autoload" msgstr "" #: app/gui/module-browser.c:173 msgid "Module Path" msgstr "" #: app/gui/module-browser.c:420 msgid "" msgstr "" #: app/gui/module-browser.c:432 app/gui/module-browser.c:441 msgid "On disk" msgstr "" #: app/gui/module-browser.c:432 msgid "Only in memory" msgstr "" #: app/gui/module-browser.c:441 msgid "No longer available" msgstr "" #: app/gui/module-browser.c:477 msgid "Load" msgstr "" #: app/gui/module-browser.c:479 msgid "Query" msgstr "" #: app/gui/module-browser.c:486 msgid "Unload" msgstr "" #: app/gui/module-browser.c:501 msgid "Purpose:" msgstr "" #: app/gui/module-browser.c:502 msgid "Author:" msgstr "" #: app/gui/module-browser.c:503 msgid "Version:" msgstr "" #: app/gui/module-browser.c:504 msgid "Copyright:" msgstr "" #: app/gui/module-browser.c:505 msgid "Date:" msgstr "" #: app/gui/module-browser.c:506 msgid "Location:" msgstr "" #: app/gui/module-browser.c:507 msgid "State:" msgstr "" #: app/gui/module-browser.c:508 msgid "Last Error:" msgstr "" #: app/gui/module-browser.c:509 msgid "Available Types:" msgstr "" #: app/gui/offset-dialog.c:93 msgid "Offset Layer" msgstr "" #: app/gui/offset-dialog.c:95 msgid "Offset Layer Mask" msgstr "" #: app/gui/offset-dialog.c:97 msgid "Offset Channel" msgstr "" #: app/gui/offset-dialog.c:148 msgid "Offset _X:" msgstr "" #: app/gui/offset-dialog.c:150 msgid "_Y:" msgstr "" #. The by half height and half width option #: app/gui/offset-dialog.c:178 msgid "Offset by (x/_2),(y/2)" msgstr "" #. The wrap around option #: app/gui/offset-dialog.c:188 msgid "_Wrap" msgstr "" #: app/gui/offset-dialog.c:199 app/widgets/gimptemplateeditor.c:378 msgid "Fill Type" msgstr "" #: app/gui/offset-dialog.c:204 msgid "_Background" msgstr "" #: app/gui/offset-dialog.c:207 msgid "_Transparent" msgstr "" #: app/gui/palette-editor-menu.c:39 #, fuzzy msgid "/_New Color" msgstr "Warna Baru" #: app/gui/palette-editor-menu.c:49 #, fuzzy msgid "/_Delete Color" msgstr "Hapus Warna" #: app/gui/palette-editor-menu.c:57 #, fuzzy msgid "/Zoom _Out" msgstr "Zoom Ke Luar" #: app/gui/palette-editor-menu.c:62 #, fuzzy msgid "/Zoom _In" msgstr "Zoom Ke Dalam" #: app/gui/palette-editor-menu.c:67 #, fuzzy msgid "/Zoom _All" msgstr "Zoom semua" #: app/gui/palette-import-dialog.c:167 msgid "Import Palette" msgstr "" #: app/gui/palette-import-dialog.c:169 msgid "Import a New Palette" msgstr "" #: app/gui/palette-import-dialog.c:176 msgid "_Import" msgstr "" #. The "Source" frame #: app/gui/palette-import-dialog.c:202 msgid "Select Source" msgstr "" #: app/gui/palette-import-dialog.c:214 msgid "_Gradient" msgstr "" #: app/gui/palette-import-dialog.c:226 msgid "I_mage" msgstr "" #. The "Import" frame #: app/gui/palette-import-dialog.c:284 msgid "Import Options" msgstr "" #: app/gui/palette-import-dialog.c:298 msgid "New Import" msgstr "" #: app/gui/palette-import-dialog.c:300 msgid "Palette _Name:" msgstr "" #: app/gui/palette-import-dialog.c:306 msgid "N_umber of Colors:" msgstr "" #: app/gui/palette-import-dialog.c:319 msgid "C_olumns:" msgstr "" #: app/gui/palette-import-dialog.c:331 msgid "I_nterval:" msgstr "" #. The "Preview" frame #: app/gui/palette-import-dialog.c:343 msgid "Preview" msgstr "" #: app/gui/palette-select.c:247 msgid "" "Unable to run palette callback.\n" "The corresponding plug-in may have crashed." msgstr "" #: app/gui/palettes-commands.c:82 msgid "Merge Palette" msgstr "" #: app/gui/palettes-commands.c:85 msgid "Enter a name for merged palette" msgstr "" #: app/gui/palettes-menu.c:46 msgid "/_New Palette" msgstr "" #: app/gui/palettes-menu.c:51 #, fuzzy msgid "/D_uplicate Palette" msgstr "Duplikatkan path" #: app/gui/palettes-menu.c:56 #, fuzzy msgid "/_Edit Palette..." msgstr "Edit Warna Palet" #: app/gui/palettes-menu.c:61 #, fuzzy msgid "/_Delete Palette..." msgstr "Hapus path" #: app/gui/palettes-menu.c:69 msgid "/_Refresh Palettes" msgstr "" #: app/gui/palettes-menu.c:77 msgid "/_Import Palette..." msgstr "" #: app/gui/palettes-menu.c:82 msgid "/_Merge Palettes..." msgstr "" #: app/gui/pattern-select.c:249 msgid "" "Unable to run pattern callback.\n" "The corresponding plug-in may have crashed." msgstr "" #: app/gui/patterns-menu.c:45 msgid "/New Pattern" msgstr "" #: app/gui/patterns-menu.c:50 msgid "/Duplicate Pattern" msgstr "" #: app/gui/patterns-menu.c:55 msgid "/Edit Pattern..." msgstr "" #: app/gui/patterns-menu.c:60 msgid "/Delete Pattern..." msgstr "" #: app/gui/patterns-menu.c:68 msgid "/Refresh Patterns" msgstr "" #: app/gui/plug-in-menus.c:341 #, c-format msgid "Re_peat \"%s\"" msgstr "" #: app/gui/plug-in-menus.c:342 #, c-format msgid "R_e-show \"%s\"" msgstr "" #: app/gui/plug-in-menus.c:368 msgid "Repeat Last" msgstr "" #: app/gui/plug-in-menus.c:371 msgid "Re-Show Last" msgstr "" #: app/gui/preferences-dialog.c:323 msgid "" "You will have to restart GIMP for\n" "the following changes to take effect:" msgstr "" #: app/gui/preferences-dialog.c:893 msgid "Preferences" msgstr "" #. Default Image Size and Unit #: app/gui/preferences-dialog.c:1026 msgid "Default Image Size and Unit" msgstr "" #. Default Image Resolution and Resolution Unit #: app/gui/preferences-dialog.c:1056 msgid "Default Image Resolution and Resolution Unit" msgstr "" #: app/gui/preferences-dialog.c:1082 app/gui/preferences-dialog.c:1738 #: app/gui/user-install-dialog.c:1357 msgid "dpi" msgstr "" #: app/gui/preferences-dialog.c:1098 msgid "Default Image _Type:" msgstr "" #: app/gui/preferences-dialog.c:1101 msgid "Maximum Image Size:" msgstr "" #: app/gui/preferences-dialog.c:1110 app/gui/preferences-dialog.c:1113 msgid "Default Comment" msgstr "" #. Comment #: app/gui/preferences-dialog.c:1120 msgid "Comment Used for New Images" msgstr "" #: app/gui/preferences-dialog.c:1147 app/gui/preferences-dialog.c:1150 msgid "Interface" msgstr "" #. Previews #: app/gui/preferences-dialog.c:1157 msgid "Previews" msgstr "" #: app/gui/preferences-dialog.c:1160 msgid "_Enable Layer & Channel Previews" msgstr "" #: app/gui/preferences-dialog.c:1166 msgid "_Layer & Channel Preview Size:" msgstr "" #: app/gui/preferences-dialog.c:1169 msgid "_Navigation Preview Size:" msgstr "" #. Dialog Bahavior #: app/gui/preferences-dialog.c:1173 msgid "Dialog Behavior" msgstr "" #: app/gui/preferences-dialog.c:1176 msgid "_Info Window Per Display" msgstr "" #. Menus #: app/gui/preferences-dialog.c:1180 msgid "Menus" msgstr "" #: app/gui/preferences-dialog.c:1183 msgid "Enable _Tearoff Menus" msgstr "" #: app/gui/preferences-dialog.c:1189 msgid "Open _Recent Menu Size:" msgstr "" #. Keyboard Shortcuts #: app/gui/preferences-dialog.c:1193 msgid "Keyboard Shortcuts" msgstr "" #: app/gui/preferences-dialog.c:1196 msgid "Dynamic _Keyboard Shortcuts" msgstr "" #: app/gui/preferences-dialog.c:1199 msgid "Save Keyboard Shortcuts on Exit" msgstr "" #: app/gui/preferences-dialog.c:1202 msgid "Restore Saved Keyboard Shortcuts on Start-up" msgstr "" #: app/gui/preferences-dialog.c:1210 msgid "Save Keyboard Shortcuts Now" msgstr "" #: app/gui/preferences-dialog.c:1219 msgid "Clear Saved Keyboard Shortcuts Now" msgstr "" #. Window Positions #: app/gui/preferences-dialog.c:1229 msgid "Window Positions" msgstr "" #: app/gui/preferences-dialog.c:1232 msgid "_Save Window Positions on Exit" msgstr "" #: app/gui/preferences-dialog.c:1235 msgid "R_estore Saved Window Positions on Start-up" msgstr "" #: app/gui/preferences-dialog.c:1243 msgid "Save Window Positions Now" msgstr "" #: app/gui/preferences-dialog.c:1252 msgid "Clear Saved Window Positions Now" msgstr "" #: app/gui/preferences-dialog.c:1267 app/gui/preferences-dialog.c:1270 msgid "Help System" msgstr "" #: app/gui/preferences-dialog.c:1280 msgid "Show Tool _Tips" msgstr "" #: app/gui/preferences-dialog.c:1283 msgid "Context Sensitive _Help with \"F1\"" msgstr "" #: app/gui/preferences-dialog.c:1286 msgid "Show Tips on _Startup" msgstr "" #. Help Browser #: app/gui/preferences-dialog.c:1290 msgid "Help Browser" msgstr "" #: app/gui/preferences-dialog.c:1294 msgid "Help _Browser to Use:" msgstr "" #. Contiguous Regions #: app/gui/preferences-dialog.c:1313 msgid "Finding Contiguous Regions" msgstr "" #: app/gui/preferences-dialog.c:1318 msgid "Default _Threshold:" msgstr "" #. Scaling #: app/gui/preferences-dialog.c:1322 msgid "Scaling" msgstr "" #: app/gui/preferences-dialog.c:1326 msgid "Default _Interpolation:" msgstr "" #: app/gui/preferences-dialog.c:1335 app/gui/preferences-dialog.c:1338 msgid "Input Devices" msgstr "" #: app/gui/preferences-dialog.c:1350 msgid "Configure Input Devices" msgstr "" #: app/gui/preferences-dialog.c:1360 msgid "Save Input Device Settings on Exit" msgstr "" #: app/gui/preferences-dialog.c:1368 msgid "Save Input Device Settings Now" msgstr "" #: app/gui/preferences-dialog.c:1383 app/gui/preferences-dialog.c:1386 msgid "Image Windows" msgstr "" #: app/gui/preferences-dialog.c:1396 msgid "Use \"_Dot for Dot\" by default" msgstr "" #: app/gui/preferences-dialog.c:1402 msgid "Marching _Ants Speed:" msgstr "" #. Zoom & Resize Behavior #: app/gui/preferences-dialog.c:1406 msgid "Zoom & Resize Behavior" msgstr "" #: app/gui/preferences-dialog.c:1410 msgid "Resize Window on _Zoom" msgstr "" #: app/gui/preferences-dialog.c:1413 msgid "Resize Window on Image _Size Change" msgstr "" #: app/gui/preferences-dialog.c:1419 msgid "Fit to Window" msgstr "" #: app/gui/preferences-dialog.c:1421 msgid "Inital Zoom Ratio:" msgstr "" #. Pointer Movement Feedback #: app/gui/preferences-dialog.c:1425 msgid "Pointer Movement Feedback" msgstr "" #: app/gui/preferences-dialog.c:1429 msgid "Show _Brush Outline" msgstr "" #: app/gui/preferences-dialog.c:1432 msgid "Perfect-but-Slow _Pointer Tracking" msgstr "" #: app/gui/preferences-dialog.c:1435 msgid "Enable Cursor _Updating" msgstr "" #: app/gui/preferences-dialog.c:1441 msgid "Cursor M_ode:" msgstr "" #: app/gui/preferences-dialog.c:1450 msgid "Image Window Appearance" msgstr "" #. Normal Mode #: app/gui/preferences-dialog.c:1460 msgid "Default Appearance in Normal Mode" msgstr "" #: app/gui/preferences-dialog.c:1464 app/gui/preferences-dialog.c:1493 msgid "Show Menubar" msgstr "" #: app/gui/preferences-dialog.c:1467 app/gui/preferences-dialog.c:1496 msgid "Show _Rulers" msgstr "" #: app/gui/preferences-dialog.c:1470 app/gui/preferences-dialog.c:1499 msgid "Show Scrollbars" msgstr "" #: app/gui/preferences-dialog.c:1473 app/gui/preferences-dialog.c:1502 msgid "Show S_tatusbar" msgstr "" #: app/gui/preferences-dialog.c:1479 app/gui/preferences-dialog.c:1508 msgid "Canvas Padding Mode:" msgstr "" #: app/gui/preferences-dialog.c:1482 app/gui/preferences-dialog.c:1511 msgid "Custom Padding Color:" msgstr "" #: app/gui/preferences-dialog.c:1483 app/gui/preferences-dialog.c:1512 msgid "Select Custom Canvas Padding Color" msgstr "" #. Fullscreen Mode #: app/gui/preferences-dialog.c:1489 msgid "Default Appearance in Fullscreen Mode" msgstr "" #: app/gui/preferences-dialog.c:1523 msgid "Image Title & Statusbar Format" msgstr "" #: app/gui/preferences-dialog.c:1526 msgid "Title & Status" msgstr "" #: app/gui/preferences-dialog.c:1545 msgid "Custom" msgstr "" #: app/gui/preferences-dialog.c:1546 msgid "Standard" msgstr "" #: app/gui/preferences-dialog.c:1547 msgid "Show zoom percentage" msgstr "" #: app/gui/preferences-dialog.c:1548 msgid "Show zoom ratio" msgstr "" #: app/gui/preferences-dialog.c:1549 msgid "Show reversed zoom ratio" msgstr "" #: app/gui/preferences-dialog.c:1550 msgid "Show memory usage" msgstr "" #: app/gui/preferences-dialog.c:1561 msgid "Image Title Format" msgstr "" #: app/gui/preferences-dialog.c:1562 msgid "Image Statusbar Format" msgstr "" #: app/gui/preferences-dialog.c:1648 app/gui/preferences-dialog.c:1651 msgid "Display" msgstr "" #. Transparency #: app/gui/preferences-dialog.c:1658 msgid "Transparency" msgstr "" #: app/gui/preferences-dialog.c:1662 msgid "Transparency _Type:" msgstr "" #: app/gui/preferences-dialog.c:1665 msgid "Check _Size:" msgstr "" #. 8-Bit Displays #: app/gui/preferences-dialog.c:1669 msgid "8-Bit Displays" msgstr "" #: app/gui/preferences-dialog.c:1677 msgid "Minimum Number of Colors:" msgstr "" #: app/gui/preferences-dialog.c:1680 msgid "Install Colormap" msgstr "" #: app/gui/preferences-dialog.c:1683 msgid "Colormap Cycling" msgstr "" #: app/gui/preferences-dialog.c:1692 app/gui/preferences-dialog.c:1695 msgid "Monitor" msgstr "" #: app/gui/preferences-dialog.c:1701 msgid "Get Monitor Resolution" msgstr "" #: app/gui/preferences-dialog.c:1710 #, c-format msgid "(Currently %d x %d dpi)" msgstr "" #: app/gui/preferences-dialog.c:1747 msgid "C_alibrate" msgstr "" #: app/gui/preferences-dialog.c:1761 msgid "From _Windowing System" msgstr "" #: app/gui/preferences-dialog.c:1786 msgid "_Manually" msgstr "" #: app/gui/preferences-dialog.c:1806 app/gui/preferences-dialog.c:1809 #: app/gui/preferences-dialog.c:1944 msgid "Environment" msgstr "" #. Resource Consumption #: app/gui/preferences-dialog.c:1816 msgid "Resource Consumption" msgstr "" #: app/gui/preferences-dialog.c:1820 msgid "Conservative Memory Usage" msgstr "" #: app/gui/preferences-dialog.c:1830 msgid "Minimal Number of Undo Levels:" msgstr "" #: app/gui/preferences-dialog.c:1833 msgid "Maximum Undo Memory:" msgstr "" #: app/gui/preferences-dialog.c:1836 app/gui/user-install-dialog.c:1230 msgid "Tile Cache Size:" msgstr "" #: app/gui/preferences-dialog.c:1841 msgid "Number of Processors to Use:" msgstr "" #. File Saving #: app/gui/preferences-dialog.c:1846 msgid "File Saving" msgstr "" #: app/gui/preferences-dialog.c:1850 msgid "Only when Modified" msgstr "" #: app/gui/preferences-dialog.c:1851 msgid "Always" msgstr "" #: app/gui/preferences-dialog.c:1852 msgid "\"File -> Save\" Saves the Image:" msgstr "" #: app/gui/preferences-dialog.c:1855 msgid "Size of Thumbnail Files:" msgstr "" #: app/gui/preferences-dialog.c:1864 app/gui/preferences-dialog.c:1867 msgid "Folders" msgstr "" #: app/gui/preferences-dialog.c:1882 msgid "Temp Dir:" msgstr "" #: app/gui/preferences-dialog.c:1882 msgid "Select Temp Dir" msgstr "" #: app/gui/preferences-dialog.c:1883 msgid "Swap Dir:" msgstr "" #: app/gui/preferences-dialog.c:1883 app/gui/user-install-dialog.c:1252 msgid "Select Swap Dir" msgstr "" #: app/gui/preferences-dialog.c:1916 msgid "Brush Folders" msgstr "" #: app/gui/preferences-dialog.c:1918 msgid "Select Brush Folders" msgstr "" #: app/gui/preferences-dialog.c:1920 msgid "Pattern Folders" msgstr "" #: app/gui/preferences-dialog.c:1922 msgid "Select Pattern Folders" msgstr "" #: app/gui/preferences-dialog.c:1924 msgid "Palette Folders" msgstr "" #: app/gui/preferences-dialog.c:1926 msgid "Select Palette Folders" msgstr "" #: app/gui/preferences-dialog.c:1928 msgid "Gradient Folders" msgstr "" #: app/gui/preferences-dialog.c:1930 msgid "Select Gradient Folders" msgstr "" #: app/gui/preferences-dialog.c:1932 msgid "Plug-Ins" msgstr "" #: app/gui/preferences-dialog.c:1932 msgid "Plug-In Folders" msgstr "" #: app/gui/preferences-dialog.c:1934 msgid "Select Plug-In Folders" msgstr "" #: app/gui/preferences-dialog.c:1936 msgid "Scripts" msgstr "" #: app/gui/preferences-dialog.c:1936 msgid "Script-Fu Folders" msgstr "" #: app/gui/preferences-dialog.c:1938 msgid "Select Script-Fu Folders" msgstr "" #: app/gui/preferences-dialog.c:1940 msgid "Modules" msgstr "" #: app/gui/preferences-dialog.c:1940 msgid "Module Folders" msgstr "" #: app/gui/preferences-dialog.c:1942 msgid "Select Module Folders" msgstr "" #: app/gui/preferences-dialog.c:1944 msgid "Environment Folders" msgstr "" #: app/gui/preferences-dialog.c:1946 msgid "Select Environment Folders" msgstr "" #: app/gui/preferences-dialog.c:1948 msgid "Themes" msgstr "" #: app/gui/preferences-dialog.c:1948 msgid "Theme Folders" msgstr "" #: app/gui/preferences-dialog.c:1950 msgid "Select Theme Folders" msgstr "" #: app/gui/qmask-commands.c:138 msgid "Edit Qmask Color" msgstr "" #: app/gui/qmask-commands.c:148 msgid "Qmask Attributes" msgstr "" #: app/gui/qmask-commands.c:150 msgid "Edit QuickMask Attributes" msgstr "" #: app/gui/qmask-commands.c:192 msgid "Mask Opacity:" msgstr "" #: app/gui/qmask-menu.c:44 msgid "/_QMask Active" msgstr "" #: app/gui/qmask-menu.c:51 msgid "/Mask _Selected Areas" msgstr "" #: app/gui/qmask-menu.c:55 msgid "/Mask _Unselected Areas" msgstr "" #: app/gui/qmask-menu.c:62 msgid "/_Configure Color and Opacity..." msgstr "" #: app/gui/resize-dialog.c:195 msgid "Scale Layer Options" msgstr "" #: app/gui/resize-dialog.c:197 app/gui/resize-dialog.c:229 #: app/tools/gimppaintoptions-gui.c:345 msgid "Size" msgstr "" #: app/gui/resize-dialog.c:203 msgid "Scale Image Options" msgstr "" #: app/gui/resize-dialog.c:205 msgid "Pixel Dimensions" msgstr "" #: app/gui/resize-dialog.c:217 msgid "Layer Boundary Size" msgstr "" #: app/gui/resize-dialog.c:218 msgid "Set Layer Boundary Size" msgstr "" #: app/gui/resize-dialog.c:224 msgid "Canvas Size" msgstr "" #: app/gui/resize-dialog.c:225 msgid "Set Image Canvas Size" msgstr "" #. the original width & height labels #: app/gui/resize-dialog.c:280 app/tools/gimpscaletool.c:174 msgid "Original Width:" msgstr "" #. the new size labels #: app/gui/resize-dialog.c:305 app/gui/resize-dialog.c:554 msgid "New Width:" msgstr "" #. the scale ratio labels #: app/gui/resize-dialog.c:372 msgid "Ratio X:" msgstr "" #: app/gui/resize-dialog.c:432 msgid "Constrain aspect ratio" msgstr "" #: app/gui/resize-dialog.c:502 msgid "Center" msgstr "" #: app/gui/resize-dialog.c:539 msgid "Print Size & Display Unit" msgstr "" #. the resolution labels #: app/gui/resize-dialog.c:620 app/widgets/gimptemplateeditor.c:288 msgid "Resolution X:" msgstr "" #: app/gui/resize-dialog.c:640 app/widgets/gimptemplateeditor.c:317 #, c-format msgid "pixels/%a" msgstr "" #: app/gui/resize-dialog.c:696 app/tools/gimptransformoptions.c:310 msgid "Interpolation:" msgstr "" #: app/gui/resolution-calibrate-dialog.c:114 msgid "Calibrate Monitor Resolution" msgstr "" #: app/gui/resolution-calibrate-dialog.c:236 msgid "Measure the rulers and enter their lengths below." msgstr "" #: app/gui/resolution-calibrate-dialog.c:258 msgid "_Horizontal:" msgstr "" #: app/gui/resolution-calibrate-dialog.c:263 msgid "_Vertical:" msgstr "" #: app/gui/select-commands.c:152 msgid "Feather Selection by:" msgstr "" #: app/gui/select-commands.c:187 msgid "Shrink Selection by:" msgstr "" #: app/gui/select-commands.c:196 msgid "Shrink from image border" msgstr "" #: app/gui/select-commands.c:220 msgid "Grow Selection by:" msgstr "" #: app/gui/select-commands.c:242 msgid "Border Selection by:" msgstr "" #: app/gui/splash.c:58 msgid "GIMP Startup" msgstr "" #: app/gui/splash.c:111 app/widgets/gimptoolbox.c:168 msgid "The GIMP" msgstr "" #: app/gui/templates-commands.c:133 msgid "New Template" msgstr "" #: app/gui/templates-commands.c:135 msgid "Create a New Template" msgstr "" #: app/gui/templates-commands.c:202 app/gui/templates-commands.c:204 msgid "Edit Template" msgstr "" #: app/gui/templates-menu.c:43 #, fuzzy msgid "/_New Template..." msgstr "Hapus template" #: app/gui/templates-menu.c:48 #, fuzzy msgid "/D_uplicate Template..." msgstr "Hapus template" #: app/gui/templates-menu.c:53 #, fuzzy msgid "/_Edit Template..." msgstr "Hapus template" #: app/gui/templates-menu.c:58 #, fuzzy msgid "/_Create Image from Template..." msgstr "Buat template baru" #: app/gui/templates-menu.c:63 #, fuzzy msgid "/_Delete Template..." msgstr "Hapus template" #: app/gui/tips-dialog.c:91 msgid "The GIMP tips file could not be parsed correctly!" msgstr "" #: app/gui/tips-dialog.c:112 msgid "GIMP Tip of the Day" msgstr "" #: app/gui/tips-dialog.c:176 msgid "Show tip next time GIMP starts" msgstr "" #: app/gui/tips-dialog.c:200 msgid "_Previous Tip" msgstr "" #: app/gui/tips-dialog.c:210 msgid "_Next Tip" msgstr "" #: app/gui/tips-parser.c:166 #, c-format msgid "" "Your GIMP tips file appears to be missing! There should be a file called '%" "s'. Please check your installation." msgstr "" #. This is a special string to specify the language identifier to #. look for in the gimp-tips.xml file. Please translate the C in it #. according to the name of the po file used for gimp-tips.xml. #. E.g. for the german translation, that would be "tips-locale:de". #. #: app/gui/tips-parser.c:181 msgid "tips-locale:C" msgstr "" #: app/gui/tool-options-dialog.c:100 msgid "Save current settings as default values" msgstr "" #: app/gui/tool-options-dialog.c:109 msgid "Restore saved default values" msgstr "" #: app/gui/tool-options-dialog.c:118 msgid "Reset to factory defaults" msgstr "" #. /File/Acquire #: app/gui/toolbox-menu.c:79 msgid "/File/_Acquire" msgstr "" #: app/gui/toolbox-menu.c:83 msgid "/File/_Preferences..." msgstr "" #. /File/Dialogs #: app/gui/toolbox-menu.c:91 msgid "/File/_Dialogs" msgstr "" #: app/gui/toolbox-menu.c:93 msgid "/File/Dialogs/Create New Doc_k" msgstr "" #: app/gui/toolbox-menu.c:95 msgid "/File/Dialogs/Create New Dock/_Layers, Channels & Paths..." msgstr "" #: app/gui/toolbox-menu.c:99 msgid "/File/Dialogs/Create New Dock/_Brushes, Patterns & Gradients..." msgstr "" #: app/gui/toolbox-menu.c:103 msgid "/File/Dialogs/Create New Dock/_Misc. Stuff..." msgstr "" #: app/gui/toolbox-menu.c:108 msgid "/File/Dialogs/Tool _Options..." msgstr "" #: app/gui/toolbox-menu.c:113 msgid "/File/Dialogs/_Device Status..." msgstr "" #: app/gui/toolbox-menu.c:121 msgid "/File/Dialogs/_Layers..." msgstr "" #: app/gui/toolbox-menu.c:126 msgid "/File/Dialogs/_Channels..." msgstr "" #: app/gui/toolbox-menu.c:131 msgid "/File/Dialogs/_Paths..." msgstr "" #: app/gui/toolbox-menu.c:136 msgid "/File/Dialogs/_Indexed Palette..." msgstr "" #: app/gui/toolbox-menu.c:141 msgid "/File/Dialogs/_Selection Editor..." msgstr "" #: app/gui/toolbox-menu.c:146 msgid "/File/Dialogs/Na_vigation..." msgstr "" #: app/gui/toolbox-menu.c:151 msgid "/File/Dialogs/_Undo History..." msgstr "" #: app/gui/toolbox-menu.c:159 msgid "/File/Dialogs/Colo_rs..." msgstr "" #: app/gui/toolbox-menu.c:164 msgid "/File/Dialogs/Brus_hes..." msgstr "" #: app/gui/toolbox-menu.c:169 msgid "/File/Dialogs/P_atterns..." msgstr "" #: app/gui/toolbox-menu.c:174 msgid "/File/Dialogs/_Gradients..." msgstr "" #: app/gui/toolbox-menu.c:179 msgid "/File/Dialogs/Pal_ettes..." msgstr "" #: app/gui/toolbox-menu.c:184 msgid "/File/Dialogs/_Fonts..." msgstr "" #: app/gui/toolbox-menu.c:189 msgid "/File/Dialogs/_Buffers..." msgstr "" #: app/gui/toolbox-menu.c:197 msgid "/File/Dialogs/I_mages..." msgstr "" #: app/gui/toolbox-menu.c:202 msgid "/File/Dialogs/Document Histor_y..." msgstr "" #: app/gui/toolbox-menu.c:207 msgid "/File/Dialogs/_Templates..." msgstr "" #: app/gui/toolbox-menu.c:212 msgid "/File/Dialogs/Error Co_nsole..." msgstr "" #: app/gui/toolbox-menu.c:219 msgid "/File/D_ebug" msgstr "" #. /Xtns #: app/gui/toolbox-menu.c:239 msgid "/_Xtns" msgstr "" #: app/gui/toolbox-menu.c:241 msgid "/Xtns/_Module Manager..." msgstr "" #. /Help #: app/gui/toolbox-menu.c:250 msgid "/_Help" msgstr "" #: app/gui/toolbox-menu.c:252 msgid "/Help/_Help..." msgstr "" #: app/gui/toolbox-menu.c:257 msgid "/Help/_Context Help..." msgstr "" #: app/gui/toolbox-menu.c:262 msgid "/Help/_Tip of the Day..." msgstr "" #: app/gui/toolbox-menu.c:267 msgid "/Help/_About..." msgstr "" #: app/gui/user-install-dialog.c:138 msgid "" "The gimprc is used to store personal preferences\n" "that affect GIMP's default behavior.\n" "Paths to search for brushes, palettes, gradients,\n" "patterns, plug-ins and modules can also configured\n" "here." msgstr "" #: app/gui/user-install-dialog.c:147 msgid "" "GIMP uses an additional gtkrc file so you can\n" "configure it to look differently than other GTK apps." msgstr "" #: app/gui/user-install-dialog.c:153 msgid "" "Plug-ins and extensions are external programs run\n" "by the GIMP which provide additional functionality.\n" "These programs are searched for at run-time and\n" "information about their functionality and mod-times\n" "is cached in this file. This file is intended to\n" "be GIMP-readable only, and should not be edited." msgstr "" #: app/gui/user-install-dialog.c:163 msgid "" "Key shortcuts can be dynamically redefined in The GIMP.\n" "The menurc is a dump of your configuration so it can.\n" "be remembered for the next session. You may edit this\n" "file if you wish, but it is much easier to define the\n" "keys from within The GIMP. Deleting this file will\n" "restore the default shortcuts." msgstr "" #: app/gui/user-install-dialog.c:173 msgid "" "The sessionrc is used to store what dialog windows were\n" "open the last time you quit The GIMP. You can configure\n" "The GIMP to reopen these dialogs at the saved position." msgstr "" #: app/gui/user-install-dialog.c:180 msgid "" "This file holds a collection of standard media sizes that\n" "serve as image templates." msgstr "" #: app/gui/user-install-dialog.c:186 msgid "" "The unitrc is used to store your user units database.\n" "You can define additional units and use them just\n" "like you use the built-in units inches, millimeters,\n" "points and picas. This file is overwritten each time\n" "you quit the GIMP." msgstr "" #: app/gui/user-install-dialog.c:195 msgid "" "This folder is used to store user defined brushes.\n" "The GIMP checks this folder in addition to the system-\n" "wide GIMP brushes installation when searching for\n" "brushes." msgstr "" #: app/gui/user-install-dialog.c:203 msgid "" "This folder is used to store user defined gradients\n" "The GIMP checks this folder in addition to the system-\n" "wide GIMP gradients installation when searching for\n" "gradients." msgstr "" #: app/gui/user-install-dialog.c:211 msgid "" "This folder is used to store user defined palettes.\n" "The GIMP checks this folder in addition to the system-\n" "wide GIMP palettes installation when searching for\n" "palettes." msgstr "" #: app/gui/user-install-dialog.c:219 msgid "" "This folder is used to store user defined patterns.\n" "The GIMP checks this folder in addition to the system-\n" "wide GIMP patterns installation when searching for\n" "patterns." msgstr "" #: app/gui/user-install-dialog.c:227 msgid "" "This folder is used to store user created, temporary,\n" "or otherwise non-system-supported plug-ins. The GIMP\n" "checks this folder in addition to the system-wide\n" "GIMP plug-in folder when searching for plug-ins." msgstr "" #: app/gui/user-install-dialog.c:235 msgid "" "This folder is used to store user created, temporary,\n" "or otherwise non-system-supported DLL modules. The\n" "GIMP checks this folder in addition to the system-wide\n" "GIMP module folder when searching for modules to load\n" "during initialization." msgstr "" #: app/gui/user-install-dialog.c:244 msgid "" "This folder is used to store user created, temporary,\n" "or otherwise non-system-supported additions to the\n" "plug-in environment. The GIMP checks this folder in\n" "addition to the system-wide GIMP environment folder\n" "when searching for plug-in environment modification\n" "files." msgstr "" #: app/gui/user-install-dialog.c:254 msgid "" "This folder is used to store user created and installed\n" "scripts. The GIMP checks this folder in addition to\n" "the systemwide GIMP scripts folder when searching for\n" "scripts." msgstr "" #: app/gui/user-install-dialog.c:262 msgid "This folder is searched for image templates." msgstr "" #: app/gui/user-install-dialog.c:267 msgid "This folder is searched for user-installed themes." msgstr "" #: app/gui/user-install-dialog.c:272 msgid "" "This folder is used to temporarily store undo buffers\n" "to reduce memory usage. If The GIMP is unceremoniously\n" "killed, files of the form: gimp<#>.<#> may persist in\n" "this folder. These files are useless across GIMP\n" "sessions and can be destroyed with impunity." msgstr "" #: app/gui/user-install-dialog.c:281 msgid "This folder is used to store tool options." msgstr "" #: app/gui/user-install-dialog.c:286 msgid "" "This folder is used to store parameter files for the\n" "Curves tool." msgstr "" #: app/gui/user-install-dialog.c:292 msgid "" "This folder is used to store parameter files for the\n" "Levels tool." msgstr "" #: app/gui/user-install-dialog.c:374 msgid "" "Installation successful.\n" "Click \"Continue\" to proceed." msgstr "" #: app/gui/user-install-dialog.c:380 msgid "" "Installation failed.\n" "Contact system administrator." msgstr "" "Instalasi Gagal.\n" "Hubungi administrator sistem." #: app/gui/user-install-dialog.c:585 msgid "GIMP User Installation" msgstr "Instalasi User GIMP" #: app/gui/user-install-dialog.c:593 msgid "Continue" msgstr "Lanjutkan" #: app/gui/user-install-dialog.c:743 msgid "" "Welcome to\n" "The GIMP User Installation" msgstr "" "Selamat datang di\n" "Instalasi User GIMP" #: app/gui/user-install-dialog.c:745 msgid "Click \"Continue\" to enter the GIMP user installation." msgstr "Klik \"Lanjutkan\" untuk mulai menginstall GIMP pada level user." #: app/gui/user-install-dialog.c:750 #, fuzzy msgid "" "The GIMP - GNU Image Manipulation Program\n" "Copyright (C) 1995-2003\n" "Spencer Kimball, Peter Mattis and the GIMP Development Team." msgstr "" "The GIMP - GNU Image Manipulation Program\n" "Copyright (C) 1995-2002\n" "Spencer Kimball, Peter Mattis and the GIMP Development Team." #: app/gui/user-install-dialog.c:760 msgid "" "This program is free software; you can redistribute it and/or modify\n" "it under the terms of the GNU General Public License as published by\n" "the Free Software Foundation; either version 2 of the License, or\n" "(at your option) any later version." msgstr "" "Program ini adalah program bebas. Anda bebas mendistribusi ulang dan/atau\n" "melakukan modifikasi di bawah ketentuan GNU General Public License " "sebagaimana\n" "diterbitkan oleh Free Software Foundation, pada versi 2 atau (terserah Anda) " "versi selanjutnya." #: app/gui/user-install-dialog.c:766 msgid "" "This program is distributed in the hope that it will be useful,\n" "but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of\n" "MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.\n" "See the GNU General Public License for more details." msgstr "" #: app/gui/user-install-dialog.c:772 msgid "" "You should have received a copy of the GNU General Public License\n" "along with this program; if not, write to the Free Software\n" "Foundation, Inc., 59 Temple Place - Suite 330, Boston,\n" "MA 02111-1307, USA." msgstr "" #: app/gui/user-install-dialog.c:796 msgid "Personal GIMP Folder" msgstr "" #: app/gui/user-install-dialog.c:797 msgid "Click \"Continue\" to create your personal GIMP folder." msgstr "" #: app/gui/user-install-dialog.c:835 #, c-format msgid "" "For a proper GIMP installation, a folder named\n" "'%s' needs to be created." msgstr "" #: app/gui/user-install-dialog.c:842 msgid "" "This folder will contain a number of important files.\n" "Click on one of the files or folders in the tree\n" "to get more information about the selected item." msgstr "" #: app/gui/user-install-dialog.c:928 msgid "User Installation Log" msgstr "" #: app/gui/user-install-dialog.c:929 msgid "" "Please wait while your personal\n" "GIMP folder is being created..." msgstr "" #: app/gui/user-install-dialog.c:936 msgid "GIMP Performance Tuning" msgstr "" #: app/gui/user-install-dialog.c:937 msgid "Click \"Continue\" to accept the settings above." msgstr "" #: app/gui/user-install-dialog.c:941 msgid "" "For optimal GIMP performance, some settings may have to be adjusted." msgstr "" #: app/gui/user-install-dialog.c:946 msgid "Monitor Resolution" msgstr "" #: app/gui/user-install-dialog.c:947 msgid "Click \"Continue\" to start The GIMP." msgstr "" #: app/gui/user-install-dialog.c:951 msgid "" "To display images in their natural size, GIMP needs to know your monitor " "resolution." msgstr "" #: app/gui/user-install-dialog.c:956 msgid "Aborting Installation..." msgstr "" #: app/gui/user-install-dialog.c:984 #, c-format msgid "Cannot open '%s' for reading: %s" msgstr "" #: app/gui/user-install-dialog.c:993 #, c-format msgid "Cannot open '%s' for writing: %s" msgstr "" #: app/gui/user-install-dialog.c:1004 app/gui/user-install-dialog.c:1027 #, c-format msgid "Error while writing '%s': %s" msgstr "" #: app/gui/user-install-dialog.c:1015 #, c-format msgid "Error while reading '%s': %s" msgstr "" #: app/gui/user-install-dialog.c:1104 app/gui/user-install-dialog.c:1136 #, c-format msgid "Creating folder '%s'..." msgstr "" #: app/gui/user-install-dialog.c:1118 #, c-format msgid "Cannot create folder '%s': %s" msgstr "" #: app/gui/user-install-dialog.c:1150 #, c-format msgid "Cannot create folder: %s" msgstr "" #: app/gui/user-install-dialog.c:1171 #, fuzzy, c-format msgid "Copying file '%s' from '%s'..." msgstr "Ada error saat membuka file '%s': %s" #: app/gui/user-install-dialog.c:1218 msgid "" "GIMP uses a limited amount of memory to store image data, the so-called\n" "\"Tile Cache\". You should adjust its size to fit into memory. Consider\n" "the amount of memory used by other running processes." msgstr "" #: app/gui/user-install-dialog.c:1242 msgid "" "All image and undo data which doesn't fit into the Tile Cache will be\n" "written to a swap file. This file should be located on a local filesystem\n" "with enough free space (several hundred MB). On a UNIX system, you\n" "may want to use the system-wide temp-dir (\"/tmp\" or \"/var/tmp\")." msgstr "" #: app/gui/user-install-dialog.c:1257 msgid "Swap Folder:" msgstr "" #: app/gui/user-install-dialog.c:1308 msgid "" "GIMP can obtain this information from the windowing system.\n" "However, usually this does not give useful values." msgstr "" #: app/gui/user-install-dialog.c:1316 #, c-format msgid "Get Resolution from windowing system (Currently %d x %d dpi)" msgstr "" #: app/gui/user-install-dialog.c:1336 msgid "" "Alternatively, you can set\n" "the monitor resolution manually." msgstr "" #: app/gui/user-install-dialog.c:1381 msgid "" "You can also press the \"Calibrate\" button to open a window\n" "which lets you determine your monitor resolution interactively." msgstr "" #: app/gui/user-install-dialog.c:1384 msgid "Calibrate" msgstr "" #: app/gui/vectors-commands.c:275 msgid "There is no active Layer or Channel to stroke to" msgstr "" #: app/gui/vectors-commands.c:443 msgid "Empty Vectors Copy" msgstr "" #: app/gui/vectors-commands.c:457 app/gui/vectors-commands.c:503 #: app/widgets/gimpvectorstreeview.c:124 msgid "New Path" msgstr "" #: app/gui/vectors-commands.c:459 msgid "New Path Options" msgstr "" #. The name entry hbox, label and entry #: app/gui/vectors-commands.c:492 app/gui/vectors-commands.c:607 msgid "Path name:" msgstr "" #: app/gui/vectors-commands.c:572 msgid "Path Attributes" msgstr "" #: app/gui/vectors-commands.c:574 app/widgets/gimpvectorstreeview.c:128 msgid "Edit Path Attributes" msgstr "" #: app/gui/vectors-menu.c:44 msgid "/_New Path..." msgstr "" #: app/gui/vectors-menu.c:49 #, fuzzy msgid "/_Raise Path" msgstr "Putar Path" #: app/gui/vectors-menu.c:54 #, fuzzy msgid "/_Lower Path" msgstr "Pindahkan Path" #: app/gui/vectors-menu.c:59 #, fuzzy msgid "/D_uplicate Path" msgstr "Duplikatkan path" #: app/gui/vectors-menu.c:64 #, fuzzy msgid "/_Delete Path" msgstr "Hapus path" #: app/gui/vectors-menu.c:72 #, fuzzy msgid "/Path to Sele_ction" msgstr "Kotak Pemilih Font GIMP" #: app/gui/vectors-menu.c:93 #, fuzzy msgid "/Selecti_on to Path" msgstr "Simpan seleksi ke dalam Channel" #: app/gui/vectors-menu.c:98 #, fuzzy msgid "/Stro_ke Path" msgstr "Path stroke" #: app/gui/vectors-menu.c:106 #, fuzzy msgid "/Co_py Path" msgstr "Balik Path" #: app/gui/vectors-menu.c:112 #, fuzzy msgid "/Paste Pat_h" msgstr "Putar Path" #: app/gui/vectors-menu.c:117 msgid "/I_mport Path..." msgstr "" #: app/gui/vectors-menu.c:122 msgid "/E_xport Path..." msgstr "" #: app/gui/vectors-menu.c:130 msgid "/Path _Tool" msgstr "" #: app/gui/vectors-menu.c:135 msgid "/_Edit Path Attributes..." msgstr "" #: app/paint/gimpairbrush.c:68 app/tools/gimpairbrushtool.c:62 msgid "Airbrush" msgstr "" #: app/paint/gimpclone.c:89 app/tools/gimpclonetool.c:99 msgid "Clone" msgstr "" #: app/paint/gimpconvolve.c:122 app/tools/gimpconvolvetool.c:91 msgid "Convolve" msgstr "" #: app/paint/gimpdodgeburn.c:86 app/tools/gimpdodgeburntool.c:71 msgid "Dodge/Burn" msgstr "" #: app/paint/gimperaser.c:64 app/tools/gimperasertool.c:71 msgid "Eraser" msgstr "" #: app/paint/gimppaintbrush.c:64 app/tools/gimppaintbrushtool.c:58 msgid "Paintbrush" msgstr "" #: app/paint/gimppaintcore.c:413 msgid "No brushes available for use with this tool." msgstr "" #: app/paint/gimppencil.c:45 app/tools/gimppenciltool.c:57 msgid "Pencil" msgstr "" #: app/paint/gimpsmudge.c:75 app/tools/gimpsmudgetool.c:62 msgid "Smudge" msgstr "" #: app/paint/paint-enums.c:13 msgid "Image Source" msgstr "" #: app/paint/paint-enums.c:14 msgid "Pattern Source" msgstr "" #: app/paint/paint-enums.c:32 msgid "Non Aligned" msgstr "" #: app/paint/paint-enums.c:33 msgid "Aligned" msgstr "" #: app/paint/paint-enums.c:34 msgid "Registered" msgstr "" #: app/paint/paint-enums.c:52 app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:55 #: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:88 msgid "Dodge" msgstr "" #: app/paint/paint-enums.c:53 app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:56 #: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:89 msgid "Burn" msgstr "" #: app/paint/paint-enums.c:71 msgid "Blur" msgstr "" #: app/paint/paint-enums.c:72 msgid "Sharpen" msgstr "" #: app/paint/paint-enums.c:110 msgid "Constant" msgstr "" #: app/paint/paint-enums.c:111 app/tools/gimppaintoptions-gui.c:222 msgid "Incremental" msgstr "" #: app/pdb/color_cmds.c:129 app/tools/gimpbrightnesscontrasttool.c:84 msgid "Brightness-Contrast" msgstr "" #: app/pdb/color_cmds.c:254 app/tools/gimplevelstool.c:163 msgid "Levels" msgstr "" #: app/pdb/color_cmds.c:359 app/tools/gimpposterizetool.c:77 msgid "Posterize" msgstr "" #: app/pdb/color_cmds.c:611 app/pdb/color_cmds.c:718 #: app/tools/gimpcurvestool.c:160 msgid "Curves" msgstr "" #: app/pdb/color_cmds.c:835 app/tools/gimpcolorbalancetool.c:95 msgid "Color Balance" msgstr "" #: app/pdb/color_cmds.c:1131 app/tools/gimphuesaturationtool.c:109 msgid "Hue-Saturation" msgstr "" #: app/pdb/color_cmds.c:1229 app/tools/gimpthresholdtool.c:89 msgid "Threshold" msgstr "" #: app/pdb/image_cmds.c:3886 msgid "" "Image resolution is out of bounds,\n" "using the default resolution instead." msgstr "" #: app/pdb/internal_procs.c:80 msgid "Internal Procedures" msgstr "" #: app/pdb/internal_procs.c:80 msgid "Brush UI" msgstr "" #: app/pdb/internal_procs.c:89 app/tools/gimppaintoptions-gui.c:354 #: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:70 #: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:103 msgid "Color" msgstr "" #: app/pdb/internal_procs.c:92 msgid "Convert" msgstr "" #: app/pdb/internal_procs.c:95 msgid "Display procedures" msgstr "" #: app/pdb/internal_procs.c:98 msgid "Drawable procedures" msgstr "" #: app/pdb/internal_procs.c:101 msgid "Edit procedures" msgstr "" #: app/pdb/internal_procs.c:104 msgid "File Operations" msgstr "" #: app/pdb/internal_procs.c:107 msgid "Floating selections" msgstr "" #: app/pdb/internal_procs.c:110 msgid "Font UI" msgstr "" #: app/pdb/internal_procs.c:113 msgid "Gimprc procedures" msgstr "" #: app/pdb/internal_procs.c:116 msgid "Gradient UI" msgstr "" #: app/pdb/internal_procs.c:122 msgid "Guide procedures" msgstr "" #: app/pdb/internal_procs.c:125 msgid "Help procedures" msgstr "" #: app/pdb/internal_procs.c:134 msgid "Message procedures" msgstr "" #: app/pdb/internal_procs.c:137 msgid "Miscellaneous" msgstr "" #: app/pdb/internal_procs.c:140 msgid "Misc Tool procedures" msgstr "" #: app/pdb/internal_procs.c:143 msgid "Paint Tool procedures" msgstr "" #: app/pdb/internal_procs.c:146 msgid "Palette" msgstr "" #: app/pdb/internal_procs.c:149 msgid "Palette UI" msgstr "" #: app/pdb/internal_procs.c:155 msgid "Parasite procedures" msgstr "" #: app/pdb/internal_procs.c:161 msgid "Pattern UI" msgstr "" #: app/pdb/internal_procs.c:167 msgid "Plug-in" msgstr "" #: app/pdb/internal_procs.c:170 msgid "Procedural database" msgstr "" #: app/pdb/internal_procs.c:173 msgid "Image mask" msgstr "" #: app/pdb/internal_procs.c:176 msgid "Selection Tool procedures" msgstr "" #: app/pdb/internal_procs.c:179 msgid "Text procedures" msgstr "" #: app/pdb/internal_procs.c:182 msgid "Transform Tool procedures" msgstr "" #: app/pdb/internal_procs.c:188 msgid "Units" msgstr "" #: app/pdb/procedural_db.c:177 #, c-format msgid "" "PDB calling error:\n" "procedure '%s' not found" msgstr "" #: app/pdb/procedural_db.c:215 app/pdb/procedural_db.c:314 #, c-format msgid "" "PDB calling error for procedure '%s':\n" "Argument #%d type mismatch (expected %s, got %s)" msgstr "" #: app/pdb/procedural_db_cmds.c:63 msgid "Internal GIMP procedure" msgstr "" #: app/pdb/procedural_db_cmds.c:64 msgid "GIMP Plug-In" msgstr "" #: app/pdb/procedural_db_cmds.c:65 msgid "GIMP Extension" msgstr "" #: app/pdb/procedural_db_cmds.c:66 msgid "Temporary Procedure" msgstr "" #: app/pdb/selection_tools_cmds.c:326 app/tools/tools-enums.c:33 #: app/tools/gimpfreeselecttool.c:98 msgid "Free Select" msgstr "" #: app/plug-in/plug-in.c:706 #, c-format msgid "" "Plug-In crashed: \"%s\"\n" "(%s)\n" "\n" "The dying Plug-In may have messed up GIMP's internal state.\n" "You may want to save your images and restart GIMP\n" "to be on the safe side." msgstr "" #: app/plug-in/plug-ins.c:139 msgid "Resource configuration" msgstr "" #. Query any plug-ins that have changed since we last wrote out #. * the pluginrc file. #. #: app/plug-in/plug-ins.c:145 msgid "Querying new Plug-ins" msgstr "" #: app/plug-in/plug-ins.c:163 #, c-format msgid "querying plug-in: \"%s\"\n" msgstr "" #: app/plug-in/plug-ins.c:218 #, c-format msgid "writing \"%s\"\n" msgstr "" #. initial the plug-ins #: app/plug-in/plug-ins.c:275 msgid "Initializing Plug-ins" msgstr "" #: app/plug-in/plug-ins.c:290 #, c-format msgid "Initializing plug-in: \"%s\"\n" msgstr "" #: app/plug-in/plug-ins.c:319 msgid "Starting Extensions" msgstr "" #: app/plug-in/plug-ins.c:328 #, c-format msgid "Starting extension: \"%s\"\n" msgstr "" #: app/text/text-enums.c:32 msgid "From Left to Right" msgstr "" #: app/text/text-enums.c:33 msgid "From Right to Left" msgstr "" #: app/text/text-enums.c:51 msgid "Left Justified" msgstr "" #: app/text/text-enums.c:52 msgid "Right Justified" msgstr "" #: app/text/text-enums.c:53 msgid "Centered" msgstr "" #: app/text/text-enums.c:54 msgid "Filled" msgstr "" #. This is a so-called pangram; it's supposed to #. contain all characters found in the alphabet. #: app/text/gimpfont.c:39 msgid "" "Pack my box with\n" "five dozen liquor jugs." msgstr "" #: app/text/gimptext-compat.c:107 app/tools/gimptexttool.c:331 msgid "Add Text Layer" msgstr "" #: app/text/gimptext-parasite.c:171 app/xcf/xcf-read.c:115 msgid "(invalid UTF-8 string)" msgstr "(string UTF-8 salah)" #: app/text/gimptext.c:168 msgid "" "Hinting alters the font outline to produce a crisp bitmap at small sizes" msgstr "" #: app/text/gimptext.c:175 msgid "" "If available, hints from the font are used but you may prefer to always use " "the automatic hinter" msgstr "" #: app/text/gimptext.c:206 msgid "How many pixels the first line should be shorter" msgstr "" #: app/text/gimptext.c:212 msgid "Additional line spacing (in pixels)" msgstr "" #: app/text/gimptextlayer.c:130 msgid "Text Layer" msgstr "" #: app/text/gimptextlayer.c:453 msgid "Empty Text Layer" msgstr "" #: app/tools/tools-enums.c:14 msgid "Crop" msgstr "" #: app/tools/tools-enums.c:15 msgid "Resize" msgstr "" #: app/tools/tools-enums.c:34 msgid "Fixed Size" msgstr "" #: app/tools/tools-enums.c:35 msgid "Fixed Aspect Ratio" msgstr "" #: app/tools/tools-enums.c:53 msgid "Transform Active Layer" msgstr "" #: app/tools/tools-enums.c:54 msgid "Transform Selection" msgstr "" #: app/tools/tools-enums.c:55 msgid "Transform Active Path" msgstr "" #: app/tools/tools-enums.c:73 msgid "Extend Stroke/Move Nodes" msgstr "" #: app/tools/tools-enums.c:74 msgid "Insert/Delete Nodes" msgstr "" #: app/tools/tools-enums.c:92 msgid "Don't Show Grid" msgstr "" #: app/tools/tools-enums.c:93 msgid "Number of Grid Lines" msgstr "" #: app/tools/tools-enums.c:94 msgid "Grid Line Spacing" msgstr "" #: app/tools/gimpairbrushtool.c:63 msgid "Airbrush with variable pressure" msgstr "" #: app/tools/gimpairbrushtool.c:64 msgid "/Tools/Paint Tools/_Airbrush" msgstr "" #: app/tools/gimpairbrushtool.c:144 app/tools/gimpconvolvetool.c:243 #: app/tools/gimpsmudgetool.c:145 msgid "Rate:" msgstr "" #: app/tools/gimpairbrushtool.c:150 msgid "Pressure:" msgstr "" #: app/tools/gimpblendoptions.c:245 msgid "Offset:" msgstr "" #: app/tools/gimpblendoptions.c:254 msgid "Shape:" msgstr "" #: app/tools/gimpblendoptions.c:260 app/tools/gimppaintoptions-gui.c:478 msgid "Repeat:" msgstr "" #: app/tools/gimpblendoptions.c:268 msgid "Dithering" msgstr "" #: app/tools/gimpblendoptions.c:288 msgid "Adaptive Supersampling" msgstr "" #: app/tools/gimpblendoptions.c:298 msgid "Max Depth:" msgstr "" #: app/tools/gimpblendoptions.c:305 app/tools/gimpbucketfilloptions.c:280 #: app/tools/gimpmagnifyoptions.c:247 app/tools/gimpselectionoptions.c:503 msgid "Threshold:" msgstr "" #: app/tools/gimpblendtool.c:99 msgid "Fill with a color gradient" msgstr "" #: app/tools/gimpblendtool.c:100 msgid "/Tools/Paint Tools/Blen_d" msgstr "" #: app/tools/gimpblendtool.c:188 msgid "Blend: Invalid for indexed images." msgstr "" #. initialize the statusbar display #: app/tools/gimpblendtool.c:206 app/tools/gimpblendtool.c:329 msgid "Blend: " msgstr "" #: app/tools/gimpblendtool.c:244 msgid "Blending..." msgstr "" #: app/tools/gimpbrightnesscontrasttool.c:85 msgid "Adjust brightness and contrast" msgstr "" #: app/tools/gimpbrightnesscontrasttool.c:86 msgid "/Tools/Color Tools/B_rightness-Contrast..." msgstr "" #: app/tools/gimpbrightnesscontrasttool.c:150 msgid "Adjust Brightness and Contrast" msgstr "" #: app/tools/gimpbrightnesscontrasttool.c:183 msgid "Brightness-Contrast does not operate on indexed drawables." msgstr "" #: app/tools/gimpbrightnesscontrasttool.c:238 msgid "_Brightness:" msgstr "" #: app/tools/gimpbrightnesscontrasttool.c:253 msgid "Con_trast:" msgstr "" #: app/tools/gimpbucketfilloptions.c:120 msgid "Allow completely transparent regions to be filled" msgstr "" #: app/tools/gimpbucketfilloptions.c:126 msgid "Base filled area on all visible layers" msgstr "" #: app/tools/gimpbucketfilloptions.c:132 app/tools/gimpselectionoptions.c:164 msgid "Maximum color difference" msgstr "" #. fill type #: app/tools/gimpbucketfilloptions.c:244 #, c-format msgid "Fill Type %s" msgstr "" #: app/tools/gimpbucketfilloptions.c:251 app/tools/gimpselectionoptions.c:474 msgid "Finding Similar Colors" msgstr "" #: app/tools/gimpbucketfilloptions.c:262 msgid "Fill Transparent Areas" msgstr "" #: app/tools/gimpbucketfilloptions.c:268 #: app/tools/gimpcolorpickeroptions.c:168 app/tools/gimpselectionoptions.c:491 #: app/tools/gimpselectionoptions.c:537 msgid "Sample Merged" msgstr "" #: app/tools/gimpbucketfilltool.c:91 msgid "Fill with a color or pattern" msgstr "" #: app/tools/gimpbucketfilltool.c:92 msgid "/Tools/Paint Tools/_Bucket Fill" msgstr "" #: app/tools/gimpbycolorselecttool.c:82 msgid "Select By Color" msgstr "" #: app/tools/gimpbycolorselecttool.c:83 msgid "Select regions by color" msgstr "" #: app/tools/gimpbycolorselecttool.c:84 msgid "/Tools/Selection Tools/_By Color Select" msgstr "" #: app/tools/gimpclonetool.c:100 msgid "Paint using Patterns or Image Regions" msgstr "" #: app/tools/gimpclonetool.c:101 msgid "/Tools/Paint Tools/_Clone" msgstr "" #: app/tools/gimpclonetool.c:370 msgid "Source" msgstr "" #: app/tools/gimpclonetool.c:376 msgid "Alignment" msgstr "" #: app/tools/gimpcolorbalancetool.c:96 msgid "Adjust color balance" msgstr "" #: app/tools/gimpcolorbalancetool.c:97 msgid "/Tools/Color Tools/Color _Balance..." msgstr "" #: app/tools/gimpcolorbalancetool.c:161 msgid "Adjust Color Balance" msgstr "" #: app/tools/gimpcolorbalancetool.c:195 msgid "Color balance operates only on RGB color drawables." msgstr "" #: app/tools/gimpcolorbalancetool.c:280 msgid "Select Range to Modify" msgstr "" #: app/tools/gimpcolorbalancetool.c:289 msgid "Modify Selected Range's Color Levels" msgstr "" #: app/tools/gimpcolorbalancetool.c:307 msgid "Cyan" msgstr "" #: app/tools/gimpcolorbalancetool.c:314 msgid "Magenta" msgstr "" #: app/tools/gimpcolorbalancetool.c:321 msgid "Yellow" msgstr "" #: app/tools/gimpcolorbalancetool.c:331 msgid "R_eset Range" msgstr "" #: app/tools/gimpcolorbalancetool.c:340 msgid "Preserve _Luminosity" msgstr "" #: app/tools/gimpcolorizetool.c:95 msgid "Colorize" msgstr "" #: app/tools/gimpcolorizetool.c:96 msgid "Colorize the image" msgstr "" #: app/tools/gimpcolorizetool.c:97 msgid "/Tools/Color Tools/Colori_ze..." msgstr "" #: app/tools/gimpcolorizetool.c:164 msgid "Colorize the Image" msgstr "" #: app/tools/gimpcolorizetool.c:197 msgid "Colorize operates only on RGB color drawables." msgstr "" #: app/tools/gimpcolorizetool.c:239 msgid "Select Color" msgstr "" #: app/tools/gimpcolorizetool.c:258 app/tools/gimphuesaturationtool.c:369 msgid "_Hue:" msgstr "" #: app/tools/gimpcolorizetool.c:272 app/tools/gimphuesaturationtool.c:383 msgid "_Lightness:" msgstr "" #: app/tools/gimpcolorizetool.c:286 app/tools/gimphuesaturationtool.c:397 msgid "_Saturation:" msgstr "" #: app/tools/gimpcoloroptions.c:201 msgid "Sample Average" msgstr "" #: app/tools/gimpcoloroptions.c:211 app/tools/gimpselectionoptions.c:436 #: app/widgets/gimpbrusheditor.c:130 msgid "Radius:" msgstr "" #: app/tools/gimpcolorpickeroptions.c:174 msgid "Update Active Color" msgstr "" #: app/tools/gimpcolorpickertool.c:103 app/tools/gimpcolorpickertool.c:262 msgid "Color Picker" msgstr "" #: app/tools/gimpcolorpickertool.c:104 msgid "Pick colors from the image" msgstr "" #: app/tools/gimpcolorpickertool.c:105 msgid "/Tools/C_olor Picker" msgstr "" #: app/tools/gimpcolorpickertool.c:264 msgid "Color Picker Information" msgstr "" #: app/tools/gimpcolorpickertool.c:280 app/tools/gimpcolorpickertool.c:291 msgid "Red:" msgstr "" #: app/tools/gimpcolorpickertool.c:281 app/tools/gimpcolorpickertool.c:292 msgid "Green:" msgstr "" #: app/tools/gimpcolorpickertool.c:282 app/tools/gimpcolorpickertool.c:293 msgid "Blue:" msgstr "" #: app/tools/gimpcolorpickertool.c:286 msgid "Intensity:" msgstr "" #: app/tools/gimpcolorpickertool.c:290 msgid "Index:" msgstr "" #: app/tools/gimpcolorpickertool.c:301 msgid "Alpha:" msgstr "" #: app/tools/gimpcolorpickertool.c:302 app/widgets/gimpcolormapeditor.c:373 msgid "Hex Triplet:" msgstr "" #: app/tools/gimpconvolvetool.c:92 msgid "Blur or Sharpen" msgstr "" #: app/tools/gimpconvolvetool.c:93 msgid "/Tools/Paint Tools/Con_volve" msgstr "" #. the type radio box #: app/tools/gimpconvolvetool.c:225 #, c-format msgid "Convolve Type %s" msgstr "" #. tool toggle #: app/tools/gimpcropoptions.c:191 app/tools/gimpmagnifyoptions.c:230 #: app/tools/gimpmoveoptions.c:180 #, c-format msgid "Tool Toggle %s" msgstr "" #: app/tools/gimpcropoptions.c:202 msgid "Current Layer only" msgstr "" #. enlarge toggle #: app/tools/gimpcropoptions.c:207 #, c-format msgid "Allow Enlarging %s" msgstr "" #: app/tools/gimpcroptool.c:163 msgid "Crop & Resize" msgstr "" #: app/tools/gimpcroptool.c:164 msgid "Crop or Resize an image" msgstr "" #: app/tools/gimpcroptool.c:165 msgid "/Tools/Transform Tools/_Crop & Resize" msgstr "" #. initialize the statusbar display #: app/tools/gimpcroptool.c:516 app/tools/gimpcroptool.c:957 msgid "Crop: " msgstr "" #: app/tools/gimpcroptool.c:989 msgid "Crop & Resize Information" msgstr "" #. add the information fields #: app/tools/gimpcroptool.c:1007 msgid "Origin X:" msgstr "" #. the pixel size labels #: app/tools/gimpcroptool.c:1024 app/tools/gimpselectionoptions.c:565 #: app/widgets/gimptemplateeditor.c:153 app/widgets/gimptemplateeditor.c:171 msgid "Width:" msgstr "" #: app/tools/gimpcroptool.c:1050 msgid "From Selection" msgstr "" #: app/tools/gimpcroptool.c:1058 msgid "Auto Shrink" msgstr "" #: app/tools/gimpcurvestool.c:161 msgid "Adjust color curves" msgstr "" #: app/tools/gimpcurvestool.c:162 msgid "/Tools/Color Tools/_Curves..." msgstr "" #: app/tools/gimpcurvestool.c:235 msgid "Adjust Color Curves" msgstr "" #: app/tools/gimpcurvestool.c:292 msgid "Curves for indexed drawables cannot be adjusted." msgstr "" #: app/tools/gimpcurvestool.c:493 app/tools/gimplevelstool.c:437 msgid "R_eset Channel" msgstr "" #: app/tools/gimpcurvestool.c:502 msgid "Modify Curves for Channel:" msgstr "" #. Horizontal button box for load / save #: app/tools/gimpcurvestool.c:566 app/tools/gimplevelstool.c:658 msgid "All Channels" msgstr "" #: app/tools/gimpcurvestool.c:580 msgid "Read curves settings from file" msgstr "" #: app/tools/gimpcurvestool.c:590 msgid "Save curves settings to file" msgstr "" #. The radio box for selecting the curve type #: app/tools/gimpcurvestool.c:598 msgid "Curve Type" msgstr "" #: app/tools/gimpcurvestool.c:1222 msgid "Load Curves" msgstr "" #: app/tools/gimpcurvestool.c:1237 msgid "Save Curves" msgstr "" #: app/tools/gimpdodgeburntool.c:72 msgid "Dodge or Burn strokes" msgstr "" #: app/tools/gimpdodgeburntool.c:73 msgid "/Tools/Paint Tools/Dod_geBurn" msgstr "" #. the type (dodge or burn) #: app/tools/gimpdodgeburntool.c:203 #, c-format msgid "Type %s" msgstr "" #: app/tools/gimpdodgeburntool.c:214 msgid "Mode" msgstr "" #: app/tools/gimpdodgeburntool.c:226 msgid "Exposure:" msgstr "" #: app/tools/gimpeditselectiontool.c:246 app/tools/gimpeditselectiontool.c:994 msgid "Move Floating Layer" msgstr "" #: app/tools/gimpeditselectiontool.c:368 app/tools/gimpeditselectiontool.c:651 msgid "Move: " msgstr "" #: app/tools/gimpellipseselecttool.c:73 msgid "Select elliptical regions" msgstr "" #: app/tools/gimpellipseselecttool.c:74 msgid "/Tools/Selection Tools/_Ellipse Select" msgstr "" #: app/tools/gimperasertool.c:72 msgid "Erase to background or transparency" msgstr "" #: app/tools/gimperasertool.c:73 msgid "/Tools/Paint Tools/_Eraser" msgstr "" #. the anti_erase toggle #: app/tools/gimperasertool.c:192 #, c-format msgid "Anti Erase %s" msgstr "" #: app/tools/gimpflipoptions.c:175 app/tools/gimptransformoptions.c:295 msgid "Affect:" msgstr "" #. tool toggle #: app/tools/gimpflipoptions.c:181 #, c-format msgid "Flip Type %s" msgstr "" #: app/tools/gimpfliptool.c:86 msgid "Flip the layer or selection" msgstr "" #: app/tools/gimpfliptool.c:87 msgid "/Tools/Transform Tools/_Flip" msgstr "" #: app/tools/gimpfreeselecttool.c:99 msgid "Select hand-drawn regions" msgstr "" #: app/tools/gimpfreeselecttool.c:100 msgid "/Tools/Selection Tools/_Free Select" msgstr "" #: app/tools/gimpfuzzyselecttool.c:101 msgid "Select contiguous regions" msgstr "" #: app/tools/gimpfuzzyselecttool.c:102 msgid "/Tools/Selection Tools/Fu_zzy Select" msgstr "" #: app/tools/gimphistogramtool.c:122 msgid "Histogram" msgstr "" #: app/tools/gimphistogramtool.c:123 msgid "View image histogram" msgstr "" #: app/tools/gimphistogramtool.c:124 msgid "/Tools/Color Tools/_Histogram..." msgstr "" #: app/tools/gimphistogramtool.c:185 msgid "Histogram does not operate on indexed drawables." msgstr "" #: app/tools/gimphistogramtool.c:332 msgid "Mean:" msgstr "" #: app/tools/gimphistogramtool.c:333 msgid "Std Dev:" msgstr "" #: app/tools/gimphistogramtool.c:334 msgid "Median:" msgstr "" #: app/tools/gimphistogramtool.c:335 msgid "Pixels:" msgstr "" #: app/tools/gimphistogramtool.c:336 msgid "Count:" msgstr "" #: app/tools/gimphistogramtool.c:337 msgid "Percentile:" msgstr "" #: app/tools/gimphistogramtool.c:351 msgid "View Image Histogram" msgstr "" #: app/tools/gimphistogramtool.c:366 msgid "Intensity Range:" msgstr "" #: app/tools/gimphistogramtool.c:373 msgid "Information on Channel:" msgstr "" #: app/tools/gimphistogramtool.c:399 msgid "Histogram Scale:" msgstr "" #: app/tools/gimphuesaturationtool.c:110 msgid "Adjust hue and saturation" msgstr "" #: app/tools/gimphuesaturationtool.c:111 msgid "/Tools/Color Tools/Hue-_Saturation..." msgstr "" #: app/tools/gimphuesaturationtool.c:178 msgid "Adjust Hue / Lightness / Saturation" msgstr "" #: app/tools/gimphuesaturationtool.c:212 msgid "Hue-Saturation operates only on RGB color drawables." msgstr "" #: app/tools/gimphuesaturationtool.c:267 msgid "_Master" msgstr "" #: app/tools/gimphuesaturationtool.c:268 msgid "_R" msgstr "" #: app/tools/gimphuesaturationtool.c:269 msgid "_Y" msgstr "" #: app/tools/gimphuesaturationtool.c:270 msgid "_G" msgstr "" #: app/tools/gimphuesaturationtool.c:271 msgid "_C" msgstr "" #: app/tools/gimphuesaturationtool.c:272 msgid "_B" msgstr "" #: app/tools/gimphuesaturationtool.c:273 msgid "_M" msgstr "" #: app/tools/gimphuesaturationtool.c:278 msgid "Select Primary Color to Modify" msgstr "" #: app/tools/gimphuesaturationtool.c:307 msgid "Modify all colors" msgstr "" #: app/tools/gimphuesaturationtool.c:350 msgid "Modify Selected Color" msgstr "" #: app/tools/gimphuesaturationtool.c:413 msgid "R_eset Color" msgstr "" #. adjust sliders #: app/tools/gimpinkoptions.c:259 msgid "Adjustment" msgstr "" #: app/tools/gimpinkoptions.c:273 app/tools/gimpinkoptions.c:299 msgid "Size:" msgstr "" #: app/tools/gimpinkoptions.c:280 app/tools/gimpmeasuretool.c:391 #: app/tools/gimprotatetool.c:179 app/widgets/gimpbrusheditor.c:169 msgid "Angle:" msgstr "" #. sens sliders #: app/tools/gimpinkoptions.c:285 msgid "Sensitivity" msgstr "" #: app/tools/gimpinkoptions.c:306 msgid "Tilt:" msgstr "" #: app/tools/gimpinkoptions.c:313 msgid "Speed:" msgstr "" #: app/tools/gimpinkoptions.c:324 msgid "Type" msgstr "" #. Brush shape widget #: app/tools/gimpinkoptions.c:356 msgid "Shape" msgstr "" #: app/tools/gimpinktool.c:169 app/tools/gimpinktool.c:706 msgid "Ink" msgstr "" #: app/tools/gimpinktool.c:170 msgid "Draw in ink" msgstr "" #: app/tools/gimpinktool.c:171 msgid "/Tools/Paint Tools/In_k" msgstr "" #: app/tools/gimpiscissorstool.c:279 msgid "Scissors" msgstr "" #: app/tools/gimpiscissorstool.c:280 msgid "Select shapes from image" msgstr "" #: app/tools/gimpiscissorstool.c:281 msgid "/Tools/Selection Tools/_Intelligent Scissors" msgstr "" #: app/tools/gimplevelstool.c:164 msgid "Adjust color levels" msgstr "" #: app/tools/gimplevelstool.c:165 msgid "/Tools/Color Tools/_Levels..." msgstr "" #: app/tools/gimplevelstool.c:236 msgid "Adjust Color Levels" msgstr "" #: app/tools/gimplevelstool.c:288 msgid "Levels for indexed drawables cannot be adjusted." msgstr "" #: app/tools/gimplevelstool.c:358 msgid "Pick Black Point" msgstr "" #: app/tools/gimplevelstool.c:362 msgid "Pick Gray Point" msgstr "" #: app/tools/gimplevelstool.c:366 msgid "Pick White Point" msgstr "" #: app/tools/gimplevelstool.c:423 msgid "Modify Levels for Channel:" msgstr "" #. Input levels frame #: app/tools/gimplevelstool.c:447 msgid "Input Levels" msgstr "" #: app/tools/gimplevelstool.c:550 msgid "Gamma" msgstr "" #. Output levels frame #: app/tools/gimplevelstool.c:580 msgid "Output Levels" msgstr "" #: app/tools/gimplevelstool.c:676 msgid "Read levels settings from file" msgstr "" #: app/tools/gimplevelstool.c:686 msgid "Save levels settings to file" msgstr "" #: app/tools/gimplevelstool.c:698 msgid "_Auto" msgstr "" #: app/tools/gimplevelstool.c:700 msgid "Adjust levels automatically" msgstr "" #: app/tools/gimplevelstool.c:1420 msgid "Load Levels" msgstr "" #: app/tools/gimplevelstool.c:1435 msgid "Save Levels" msgstr "" #: app/tools/gimpmagnifyoptions.c:225 msgid "Allow Window Resizing" msgstr "" #: app/tools/gimpmagnifytool.c:96 msgid "Magnify" msgstr "" #: app/tools/gimpmagnifytool.c:97 msgid "Zoom in & out" msgstr "" #: app/tools/gimpmagnifytool.c:98 msgid "/Tools/M_agnify" msgstr "" #: app/tools/gimpmeasureoptions.c:171 msgid "Use Info Window" msgstr "" #: app/tools/gimpmeasuretool.c:129 msgid "Measure" msgstr "" #: app/tools/gimpmeasuretool.c:130 msgid "Measure angles and lengths" msgstr "" #: app/tools/gimpmeasuretool.c:131 #, fuzzy msgid "/Tools/_Measure" msgstr "/Tools/Vectors" #: app/tools/gimpmeasuretool.c:287 msgid "Add Guides" msgstr "" #: app/tools/gimpmeasuretool.c:387 msgid "Measure Distances and Angles" msgstr "" #: app/tools/gimpmeasuretool.c:390 msgid "Distance:" msgstr "" #: app/tools/gimpmeasuretool.c:580 app/tools/gimpmeasuretool.c:585 #: app/tools/gimpmeasuretool.c:593 app/tools/gimpmeasuretool.c:623 msgid "degrees" msgstr "" #: app/tools/gimpmoveoptions.c:184 msgid "Move Current Layer" msgstr "" #: app/tools/gimpmoveoptions.c:185 msgid "Pick a Layer to Move" msgstr "" #. move mask #: app/tools/gimpmoveoptions.c:192 #, c-format msgid "Move Mode %s" msgstr "" #: app/tools/gimpmoveoptions.c:196 msgid "Move Selection Outline" msgstr "" #: app/tools/gimpmoveoptions.c:197 msgid "Move Pixels" msgstr "" #: app/tools/gimpmovetool.c:105 msgid "Move" msgstr "" #: app/tools/gimpmovetool.c:106 msgid "Move layers & selections" msgstr "" #: app/tools/gimpmovetool.c:107 msgid "/Tools/Transform Tools/_Move" msgstr "" #: app/tools/gimppaintbrushtool.c:59 msgid "Paint fuzzy brush strokes" msgstr "" #: app/tools/gimppaintbrushtool.c:60 msgid "/Tools/Paint Tools/_Paintbrush" msgstr "" #: app/tools/gimppaintoptions-gui.c:145 msgid "Open the brush selection dialog" msgstr "Buka kotak pemilih kuas" #: app/tools/gimppaintoptions-gui.c:148 msgid "Brush:" msgstr "Kuas:" #: app/tools/gimppaintoptions-gui.c:162 msgid "Open the pattern selection dialog" msgstr "Buka kotak pemilih pola" #: app/tools/gimppaintoptions-gui.c:165 msgid "Pattern:" msgstr "Pola:" #: app/tools/gimppaintoptions-gui.c:186 msgid "Open the gradient selection dialog" msgstr "Buka kotak pemilih gradien" #: app/tools/gimppaintoptions-gui.c:196 #, fuzzy msgid "Reverse" msgstr "Kembali ke asal" #: app/tools/gimppaintoptions-gui.c:201 msgid "Gradient:" msgstr "Gradien:" #: app/tools/gimppaintoptions-gui.c:236 msgid "Hard Edge" msgstr "" #: app/tools/gimppaintoptions-gui.c:291 msgid "Pressure Sensitivity" msgstr "Sensitivitas tekanan" #: app/tools/gimppaintoptions-gui.c:307 msgid "Opacity" msgstr "Opasitas" #: app/tools/gimppaintoptions-gui.c:321 msgid "Hardness" msgstr "" #: app/tools/gimppaintoptions-gui.c:332 msgid "Rate" msgstr "Laju" #: app/tools/gimppaintoptions-gui.c:392 msgid "Fade Out" msgstr "" #: app/tools/gimppaintoptions-gui.c:405 app/tools/gimppaintoptions-gui.c:463 msgid "Length:" msgstr "Panjang:" #: app/tools/gimppaintoptions-gui.c:448 msgid "Use Color from Gradient" msgstr "Gunakan warna dari Gradien" #: app/tools/gimppenciltool.c:58 msgid "Paint hard edged pixels" msgstr "" #: app/tools/gimppenciltool.c:59 msgid "/Tools/Paint Tools/Pe_ncil" msgstr "" #: app/tools/gimpperspectivetool.c:83 msgid "Perspective" msgstr "" #: app/tools/gimpperspectivetool.c:84 msgid "Change perspective of the layer or selection" msgstr "" #: app/tools/gimpperspectivetool.c:85 msgid "/Tools/Transform Tools/_Perspective" msgstr "" #: app/tools/gimpperspectivetool.c:147 msgid "Perspective Transform Information" msgstr "" #: app/tools/gimpperspectivetool.c:148 msgid "Perspective..." msgstr "" #: app/tools/gimpperspectivetool.c:154 msgid "Matrix:" msgstr "" #: app/tools/gimpposterizetool.c:78 msgid "Reduce image to a fixed number of colors" msgstr "" #: app/tools/gimpposterizetool.c:79 msgid "/Tools/Color Tools/_Posterize..." msgstr "" #: app/tools/gimpposterizetool.c:143 msgid "Posterize (Reduce Number of Colors)" msgstr "" #: app/tools/gimpposterizetool.c:175 msgid "Posterize does not operate on indexed drawables." msgstr "" #: app/tools/gimpposterizetool.c:229 msgid "Posterize _Levels:" msgstr "" #: app/tools/gimprectselecttool.c:98 msgid "Select rectangular regions" msgstr "" #: app/tools/gimprectselecttool.c:99 msgid "/Tools/Selection Tools/_Rect Select" msgstr "" #: app/tools/gimprectselecttool.c:243 msgid "Selection: ADD" msgstr "" #: app/tools/gimprectselecttool.c:246 msgid "Selection: SUBTRACT" msgstr "" #: app/tools/gimprectselecttool.c:249 msgid "Selection: INTERSECT" msgstr "" #: app/tools/gimprectselecttool.c:252 msgid "Selection: REPLACE" msgstr "" #: app/tools/gimprectselecttool.c:480 msgid "Selection: " msgstr "" #: app/tools/gimprotatetool.c:104 msgid "Rotate the layer or selection" msgstr "" #: app/tools/gimprotatetool.c:105 msgid "/Tools/Transform Tools/_Rotate" msgstr "" #: app/tools/gimprotatetool.c:169 msgid "Rotation Information" msgstr "" #: app/tools/gimprotatetool.c:195 msgid "Center X:" msgstr "" #: app/tools/gimpscaletool.c:98 msgid "Scale" msgstr "" #: app/tools/gimpscaletool.c:99 msgid "Scale the layer or selection" msgstr "" #: app/tools/gimpscaletool.c:100 msgid "/Tools/Transform Tools/_Scale" msgstr "" #: app/tools/gimpscaletool.c:164 msgid "Scaling Information" msgstr "" #: app/tools/gimpscaletool.c:181 msgid "Current Width:" msgstr "" #: app/tools/gimpscaletool.c:200 msgid "Scale Ratio X:" msgstr "" #: app/tools/gimpselectionoptions.c:139 msgid "Smooth edges" msgstr "" #: app/tools/gimpselectionoptions.c:153 msgid "Allow completely transparent regions to be selected" msgstr "" #: app/tools/gimpselectionoptions.c:159 msgid "Base selection on all visible layers" msgstr "" #: app/tools/gimpselectionoptions.c:174 msgid "Use all visible layers when shrinking the selection" msgstr "" #: app/tools/gimpselectionoptions.c:403 app/tools/gimptextoptions.c:306 msgid "Antialiasing" msgstr "" #: app/tools/gimpselectionoptions.c:426 msgid "Feather Edges" msgstr "" #: app/tools/gimpselectionoptions.c:461 msgid "Show Interactive Boundary" msgstr "" #: app/tools/gimpselectionoptions.c:485 msgid "Select Transparent Areas" msgstr "" #: app/tools/gimpselectionoptions.c:529 msgid "Auto Shrink Selection" msgstr "" #: app/tools/gimpsheartool.c:100 msgid "Shear" msgstr "" #: app/tools/gimpsheartool.c:101 msgid "Shear the layer or selection" msgstr "" #: app/tools/gimpsheartool.c:102 msgid "/Tools/Transform Tools/S_hear" msgstr "" #: app/tools/gimpsheartool.c:164 msgid "Shearing Information" msgstr "" #: app/tools/gimpsheartool.c:165 msgid "Shearing..." msgstr "" #: app/tools/gimpsheartool.c:172 msgid "Shear Magnitude X:" msgstr "" #: app/tools/gimpsmudgetool.c:63 msgid "Smudge image" msgstr "" #: app/tools/gimpsmudgetool.c:64 msgid "/Tools/Paint Tools/_Smudge" msgstr "" #: app/tools/gimptextoptions.c:268 msgid "Open the font selection dialog" msgstr "Buka kotak pemilih jenis huruf" #: app/tools/gimptextoptions.c:271 msgid "Font:" msgstr "Jenis Huruf:" #: app/tools/gimptextoptions.c:276 msgid "_Font:" msgstr "Jenis Huru_f:" #: app/tools/gimptextoptions.c:283 msgid "_Size:" msgstr "_Ukuran" #: app/tools/gimptextoptions.c:292 msgid "_Hinting" msgstr "" #: app/tools/gimptextoptions.c:298 msgid "Force Auto-Hinter" msgstr "" #: app/tools/gimptextoptions.c:312 msgid "Text Color" msgstr "Warna Teks:" #: app/tools/gimptextoptions.c:317 msgid "Color:" msgstr "Warna:" #: app/tools/gimptextoptions.c:322 msgid "Justify:" msgstr "Rata:" #: app/tools/gimptextoptions.c:328 msgid "Indent:" msgstr "Indentasi:" #: app/tools/gimptextoptions.c:334 msgid "" "Line\n" "Spacing:" msgstr "" "Baris\n" "Spasi:" #: app/tools/gimptextoptions.c:337 msgid "Create Path from Text" msgstr "" #: app/tools/gimptexttool.c:116 msgid "Add text to the image" msgstr "Tulis teks ke dalam gambar" #: app/tools/gimptexttool.c:117 #, fuzzy msgid "/Tools/Te_xt" msgstr "/Tools/Text" #: app/tools/gimptexttool.c:416 msgid "GIMP Text Editor" msgstr "Editor Teks GIMP" #: app/tools/gimpthresholdtool.c:90 msgid "Reduce image to two colors using a threshold" msgstr "" #: app/tools/gimpthresholdtool.c:91 msgid "/Tools/Color Tools/_Threshold..." msgstr "" #: app/tools/gimpthresholdtool.c:158 msgid "Apply Threshold" msgstr "" #: app/tools/gimpthresholdtool.c:202 msgid "Threshold does not operate on indexed drawables." msgstr "derajat tidak dapat digunakan pada gambar berindeks." #: app/tools/gimpthresholdtool.c:261 msgid "Threshold Range:" msgstr "Rentang derajat:" #: app/tools/gimptransformoptions.c:301 msgid "Transform Direction" msgstr "Arah transformasi" #. the clip resulting image toggle button #: app/tools/gimptransformoptions.c:319 msgid "Clip Result" msgstr "Potong hasilnya" #: app/tools/gimptransformoptions.c:346 msgid "Density:" msgstr "Kerapatan:" #. the constraints frame #: app/tools/gimptransformoptions.c:357 msgid "Constraints" msgstr "Konstrain" #: app/tools/gimptransformoptions.c:368 #, c-format msgid "15 Degrees %s" msgstr "15 Derajat %s" #: app/tools/gimptransformoptions.c:379 #, c-format msgid "Keep Height %s" msgstr "" #: app/tools/gimptransformoptions.c:389 app/tools/gimptransformoptions.c:403 msgid "" "Activate both the \"Keep Height\" and\n" "\"Keep Width\" toggles to constrain\n" "the aspect ratio" msgstr "" #: app/tools/gimptransformoptions.c:393 #, c-format msgid "Keep Width %s" msgstr "" #: app/tools/gimptransformtool.c:243 msgid "Transforming..." msgstr "Sedang lakukan transformasi..." #: app/tools/gimptransformtool.c:295 msgid "" "Transformations do not work on\n" "layers that contain layer masks." msgstr "" #: app/tools/gimpvectortool.c:128 #, fuzzy msgid "Create and edit paths" msgstr "Buat dan edit gambar atau foto" #: app/tools/gimpvectortool.c:129 #, fuzzy msgid "/Tools/_Paths" msgstr "/Tools/Text" #: app/tools/tool_manager.c:189 msgid "This tool has no options." msgstr "Alat ini tidak memiliki pilihan." #: app/vectors/gimpvectors.c:201 msgid "Path" msgstr "Path" #: app/vectors/gimpvectors.c:202 msgid "Rename Path" msgstr "Ganti Nama Path" #: app/vectors/gimpvectors.c:303 msgid "Move Path" msgstr "Pindahkan Path" #: app/vectors/gimpvectors.c:332 msgid "Scale Path" msgstr "Skala Path" #: app/vectors/gimpvectors.c:367 msgid "Resize Path" msgstr "Rubah ukuran Path" #: app/vectors/gimpvectors.c:397 msgid "Flip Path" msgstr "Balik Path" #: app/vectors/gimpvectors.c:443 msgid "Rotate Path" msgstr "Putar Path" #: app/vectors/gimpvectors.c:474 msgid "Transform Path" msgstr "Path Transformasi" #: app/widgets/widgets-enums.c:14 msgid "Portrait" msgstr "Berdiri" #: app/widgets/widgets-enums.c:15 msgid "Landscape" msgstr "Mendatar" #: app/widgets/widgets-enums.c:33 msgid "Internal" msgstr "Internal" #: app/widgets/widgets-enums.c:34 msgid "Netscape" msgstr "Netscape" #: app/widgets/widgets-enums.c:53 msgid "Logarithmic" msgstr "Logaritmis" #: app/widgets/widgets-enums.c:71 #, fuzzy msgid "Icon" msgstr "_Ikon:" #: app/widgets/widgets-enums.c:72 msgid "Current Status" msgstr "" #: app/widgets/widgets-enums.c:74 msgid "Description" msgstr "" #: app/widgets/widgets-enums.c:75 msgid "Icon & Text" msgstr "" #: app/widgets/widgets-enums.c:76 msgid "Icon & Desc" msgstr "" #: app/widgets/widgets-enums.c:77 msgid "Status & Text" msgstr "" #: app/widgets/widgets-enums.c:78 msgid "Status & Desc" msgstr "" #: app/widgets/widgets-enums.c:96 msgid "View as List" msgstr "Lihat dalam daftar" #: app/widgets/widgets-enums.c:97 msgid "View as Grid" msgstr "Lihat dalam kotak-kotak" #: app/widgets/gimpbrusheditor.c:143 msgid "Hardness:" msgstr "Tekanan:" #: app/widgets/gimpbrusheditor.c:156 msgid "Aspect Ratio:" msgstr "Rasio aspek:" #: app/widgets/gimpbrushfactoryview.c:115 msgid "Spacing:" msgstr "Jarak:" #: app/widgets/gimpbrushfactoryview.c:118 msgid "Percentage of width of brush" msgstr "" #: app/widgets/gimpbufferview.c:151 msgid "Paste Into" msgstr "Paste ke dalam" #: app/widgets/gimpbufferview.c:159 msgid "Paste as New" msgstr "Paste baru" #: app/widgets/gimpbufferview.c:167 app/widgets/gimpdatafactoryview.c:240 msgid "Delete" msgstr "Hapus" #: app/widgets/gimpchanneltreeview.c:121 msgid "Duplicate Channel" msgstr "Duplikatkan Channel" #: app/widgets/gimpchanneltreeview.c:129 msgid "Raise Channel to Top" msgstr "Naikkan channel ke paling atas" #: app/widgets/gimpchanneltreeview.c:133 msgid "Lower Channel to Bottom" msgstr "Turunkan Channel ke paling bawah" #: app/widgets/gimpchanneltreeview.c:135 msgid "Reorder Channel" msgstr "Urutkan ulang Channel" #: app/widgets/gimpchanneltreeview.c:143 #, c-format msgid "" "Channel to Selection\n" "%s Add\n" "%s Subtract\n" "%s%s%s Intersect" msgstr "" #: app/widgets/gimpcoloreditor.c:215 msgid "FG" msgstr "FG" #: app/widgets/gimpcoloreditor.c:215 msgid "BG" msgstr "BG" #: app/widgets/gimpcoloreditor.c:219 msgid "Edit Foreground Color" msgstr "Ganti Warna Latar Depan" #: app/widgets/gimpcoloreditor.c:219 msgid "Edit Background Color" msgstr "Ganti Warna Latar Belakang" #: app/widgets/gimpcolormapeditor.c:362 msgid "Color Index:" msgstr "Indeks warna:" #: app/widgets/gimpcontainergridview.c:201 #: app/widgets/gimpcontainergridview.c:581 msgid "(None)" msgstr "(Tidak ada)" #: app/widgets/gimpcontainerpopup.c:492 msgid "Smaller Previews" msgstr "Hasil jadi ukuran kecil" #: app/widgets/gimpcontainerpopup.c:497 msgid "Larger Previews" msgstr "Hasil jadi yang lebih besar" #: app/widgets/gimpdataeditor.c:131 msgid "Save" msgstr "Simpan" #: app/widgets/gimpdataeditor.c:139 msgid "Revert" msgstr "Kembali ke asal" #: app/widgets/gimpdatafactoryview.c:216 msgid "New" msgstr "Baru" #: app/widgets/gimpdatafactoryview.c:224 msgid "Duplicate" msgstr "Duplikatkan" #: app/widgets/gimpdatafactoryview.c:232 msgid "Edit" msgstr "Edit" #: app/widgets/gimpdatafactoryview.c:248 msgid "Refresh" msgstr "Refresh" #: app/widgets/gimpdatafactoryview.c:401 #, c-format msgid "" "Are you sure you want to delete\n" "\"%s\" from the list and from disk?" msgstr "" #: app/widgets/gimpdatafactoryview.c:405 msgid "Delete Data Object" msgstr "Hapus Obyek Data" #: app/widgets/gimpdevicestatus.c:288 msgid "Save device status" msgstr "" #: app/widgets/gimpdevicestatus.c:295 msgid "Configure input devices" msgstr "" #: app/widgets/gimpdevicestatus.c:401 #, c-format msgid "Foreground: %d, %d, %d" msgstr "" #: app/widgets/gimpdevicestatus.c:406 #, c-format msgid "Background: %d, %d, %d" msgstr "" #: app/widgets/gimpdock.c:289 msgid "You can drop dockable dialogs here." msgstr "Anda dapat meletakkan kotak dialog yang dapat didock di sini" #: app/widgets/gimpdocumentview.c:166 #, c-format msgid "" "Open the selected entry\n" "%s Raise window if already open\n" "%s Open image dialog" msgstr "" #: app/widgets/gimpdocumentview.c:184 msgid "Remove selected entry" msgstr "Hapus obyek terpilih" #: app/widgets/gimpdocumentview.c:190 #, c-format msgid "" "Recreate preview\n" "%s Reload all previews\n" "%s Remove Dangling Entries" msgstr "" #: app/widgets/gimpdrawabletreeview.c:472 msgid "Set Drawable Exclusive Visible" msgstr "" #: app/widgets/gimperrorconsole.c:174 msgid "Clear Errors" msgstr "Bersihkan error" #: app/widgets/gimperrorconsole.c:180 #, c-format msgid "" "Save all Errors\n" "%s Save Selection" msgstr "" "Simpan semua pesan error\n" "%s Simpan Seleksi" #: app/widgets/gimperrorconsole.c:257 app/widgets/gimpwidgets-utils.c:89 msgid "GIMP" msgstr "GIMP" #: app/widgets/gimperrorconsole.c:268 app/widgets/gimpwidgets-utils.c:190 #, c-format msgid "%s Message" msgstr "%s Pesan" #: app/widgets/gimperrorconsole.c:337 msgid "Cannot save. Nothing is selected." msgstr "" #: app/widgets/gimperrorconsole.c:347 msgid "Save Error Log to File" msgstr "Simpan log error ke dalam file" #: app/widgets/gimperrorconsole.c:394 #, c-format msgid "" "Error writing file '%s':\n" "%s" msgstr "" "Error saat menulis file '%s':\n" "%s" #: app/widgets/gimpfontselection.c:172 msgid "Click to open the Font Selection Dialog" msgstr "Silakan klik untuk membuka kotak pemilih font" #: app/widgets/gimpfontselection-dialog.c:133 msgid "GIMP Font Selection" msgstr "Kotak Pemilih Font GIMP" #: app/widgets/gimpfontselection-dialog.c:243 msgid "_Family:" msgstr "_Famili:" #: app/widgets/gimpfontselection-dialog.c:249 msgid "_Style:" msgstr "_Gaya:" #. This is a so-called pangram; it's supposed to #. contain all characters found in the alphabet. #: app/widgets/gimpfontselection-dialog.c:279 msgid "Pack my box with five dozen liquor jugs." msgstr "Vw pak faizal dikejar taxi sang camat buqhory." #: app/widgets/gimpgradienteditor.c:369 app/widgets/gimppaletteeditor.c:304 msgid "Zoom Out" msgstr "Zoom Ke Luar" #: app/widgets/gimpgradienteditor.c:375 app/widgets/gimppaletteeditor.c:312 msgid "Zoom In" msgstr "Zoom Ke Dalam" #: app/widgets/gimpgradienteditor.c:381 app/widgets/gimppaletteeditor.c:320 msgid "Zoom All" msgstr "Zoom semua" #: app/widgets/gimpgradienteditor.c:390 msgid "Instant update" msgstr "Update langsung" #: app/widgets/gimpgradienteditor.c:518 #, c-format msgid "Zoom factor: %d:1" msgstr "Faktor zoom: %d:1" #: app/widgets/gimpgradienteditor.c:521 #, c-format msgid "Displaying [%0.6f, %0.6f]" msgstr "Menampilkan [%0.6f, %0.6f]" #: app/widgets/gimpgradienteditor.c:795 #, c-format msgid "Position: %0.6f" msgstr "Posisi: %0.6f" #: app/widgets/gimpgradienteditor.c:797 #, c-format msgid "RGB (%0.3f, %0.3f, %0.3f) Opacity: %0.3f" msgstr "RGB (%0.3f, %0.3f, %0.3f) Opasitas: %0.3f" #: app/widgets/gimpgradienteditor.c:800 #, c-format msgid "HSV (%0.3f, %0.3f, %0.3f)" msgstr "HSV (%0.3f, %0.3f, %0.3f)" #: app/widgets/gimpgradienteditor.c:831 app/widgets/gimpgradienteditor.c:865 #, c-format msgid "RGB (%d, %d, %d)" msgstr "RGB (%d, %d, %d)" #: app/widgets/gimpgradienteditor.c:838 msgid "Foreground color set to:" msgstr "Warna latar depan diganti ke:" #: app/widgets/gimpgradienteditor.c:870 #, c-format msgid "(%0.3f, %0.3f, %0.3f)" msgstr "(%0.3f, %0.3f, %0.3f)" #: app/widgets/gimpgradienteditor.c:873 msgid "Background color set to:" msgstr "Warna latar belakang diganti ke:" #: app/widgets/gimpgradienteditor.c:1060 app/widgets/gimpgradienteditor.c:1122 #, c-format msgid "%s%sDrag: move & compress" msgstr "%s%sSeret: pindahkan dan kompres" #: app/widgets/gimpgradienteditor.c:1066 msgid "Drag: move" msgstr "Seret: pindahkan" #: app/widgets/gimpgradienteditor.c:1072 app/widgets/gimpgradienteditor.c:1085 #: app/widgets/gimpgradienteditor.c:1098 app/widgets/gimpgradienteditor.c:1119 #, c-format msgid "%s%sClick: extend selection" msgstr "%s%sKlik: perbesar pilihan" #: app/widgets/gimpgradienteditor.c:1078 app/widgets/gimpgradienteditor.c:1091 msgid "Click: select" msgstr "Klik: pilih" #: app/widgets/gimpgradienteditor.c:1104 app/widgets/gimpgradienteditor.c:1127 msgid "Click: select Drag: move" msgstr "Klik: pilih Seret: pindahkan" #: app/widgets/gimpgradienteditor.c:1355 app/widgets/gimpgradienteditor.c:1364 #, c-format msgid "Handle position: %0.6f" msgstr "Posisi pegangan: %0.6f" #: app/widgets/gimpgradienteditor.c:1383 #, c-format msgid "Distance: %0.6f" msgstr "Jarak: %0.6f" #: app/widgets/gimphelp.c:205 msgid "Could not find GIMP Help Browser" msgstr "Tidak dapat memanggil browser penampil bantuan GIMP" #: app/widgets/gimphelp.c:207 msgid "" "Could not find the GIMP Help Browser procedure.\n" "It probably was not compiled because\n" "you don't have GtkXmHTML installed." msgstr "" "Saya tidak dapat menemukan prosedur tampilan Bantuan GIMP dengan browser.\n" "Mungkin karena tidak dikompilasi karena \n" "Anda tidak memiliki GtkXmHTML." #: app/widgets/gimphelp.c:210 msgid "Use Netscape instead" msgstr "Gunakan Netscape saja" #: app/widgets/gimpimagedock.c:176 msgid "Auto" msgstr "Otomatis" #: app/widgets/gimpimageview.c:139 msgid "Raise this image's displays" msgstr "Naikkan tampilan gambar" #: app/widgets/gimpimageview.c:148 msgid "Create a new display for this image" msgstr "Buat tampilan baru untuk gambar ini" #: app/widgets/gimpimageview.c:157 msgid "Delete this image" msgstr "Hapus gambar ini" #: app/widgets/gimpitemfactory.c:577 #, c-format msgid "RGBA (%0.3f, %0.3f, %0.3f, %0.3f)" msgstr "RGBA (%0.3f, %0.3f, %0.3f, %0.3f)" #: app/widgets/gimpitemtreeview.c:266 #, c-format msgid "" "%s\n" "%s To Top" msgstr "" #: app/widgets/gimpitemtreeview.c:280 #, c-format msgid "" "%s\n" "%s To Bottom" msgstr "" #: app/widgets/gimplayertreeview.c:200 msgid "Duplicate Layer" msgstr "" #: app/widgets/gimplayertreeview.c:214 msgid "Reorder Layer" msgstr "" #: app/widgets/gimplayertreeview.c:267 msgid "Keep Trans." msgstr "" #: app/widgets/gimplayertreeview.c:276 msgid "Keep Transparency" msgstr "Tetapkan sifat transparansi" #: app/widgets/gimplayertreeview.c:299 msgid "Anchor Floating Layer" msgstr "Tandai Layer yang Mengambang" #: app/widgets/gimppaletteeditor.c:257 app/widgets/gimppaletteeditor.c:928 msgid "Undefined" msgstr "Belum terdefinisi" #: app/widgets/gimppaletteeditor.c:265 msgid "Columns:" msgstr "Kolom:" #: app/widgets/gimppaletteeditor.c:280 msgid "New Color" msgstr "Warna Baru" #: app/widgets/gimppaletteeditor.c:288 msgid "Edit Color" msgstr "Ganti Warna" #: app/widgets/gimppaletteeditor.c:296 msgid "Delete Color" msgstr "Hapus Warna" #: app/widgets/gimppaletteeditor.c:1032 msgid "Edit Palette Color" msgstr "Edit Warna Palet" #: app/widgets/gimppaletteeditor.c:1034 msgid "Edit Color Palette Entry" msgstr "Edit Isian Palet Warna" #: app/widgets/gimppropwidgets.c:1273 #, c-format msgid "This text input field is limited to %d characters." msgstr "Kotak input teks ini dibatasi hingga %d karakter saja." #: app/widgets/gimpselectioneditor.c:194 msgid "Save Selection to Channel" msgstr "Simpan seleksi ke dalam Channel" #: app/widgets/gimpselectioneditor.c:200 app/widgets/gimpvectorstreeview.c:171 #, c-format msgid "" "Selection to Path\n" "%s Advanced Options" msgstr "" "Seleksi ke path\n" "%s opsi lanjutan" #: app/widgets/gimptemplateeditor.c:464 msgid "_Name:" msgstr "_Nama:" #: app/widgets/gimptemplateeditor.c:475 msgid "_Icon:" msgstr "_Ikon:" #: app/widgets/gimptemplateeditor.c:593 msgid "Too large!" msgstr "Terlampau besar!" #: app/widgets/gimptemplateview.c:173 msgid "Create a new template" msgstr "Buat template baru" #: app/widgets/gimptemplateview.c:182 msgid "Duplicate the selected template" msgstr "Duplikatkan template pilihan" #: app/widgets/gimptemplateview.c:191 msgid "Edit the selected template" msgstr "Edit template pilihan" #: app/widgets/gimptemplateview.c:200 msgid "Create a new image from the selected template" msgstr "Buat gambar baru dari template pilihan" #: app/widgets/gimptemplateview.c:209 msgid "Delete the selected template" msgstr "Hapus template terpilih" #: app/widgets/gimptemplateview.c:378 #, c-format msgid "" "Are you sure you want to delete\n" "template \"%s\" from the list?" msgstr "" "Benarkah ingin menghapus\n" "template \"%s\" dari dalam daftar?" #: app/widgets/gimptemplateview.c:382 msgid "Delete Template" msgstr "Hapus template" #: app/widgets/gimptexteditor.c:192 msgid "Load Text from File" msgstr "Baca teks dari file" #: app/widgets/gimptexteditor.c:196 msgid "Clear all Text" msgstr "Hapus semua teks" #: app/widgets/gimptexteditor.c:318 msgid "Open Text File (UTF-8)" msgstr "Buka file teks (UTF-8)" #: app/widgets/gimptexteditor.c:367 #, c-format msgid "Error opening file '%s': %s" msgstr "Ada error saat membuka file '%s': %s" #: app/widgets/gimptexteditor.c:396 #, c-format msgid "Invalid UTF-8 data in file '%s'." msgstr "Data UTF-8 salah dalam file '%s'." #: app/widgets/gimptoolbox-color-area.c:392 msgid "Change Foreground Color" msgstr "Ganti warna latar depan" #: app/widgets/gimptoolbox-color-area.c:394 msgid "Change Background Color" msgstr "Ganti warna latar belakang" #: app/widgets/gimptoolbox-indicator-area.c:144 msgid "" "The active brush.\n" "Click to open the Brush Dialog." msgstr "" "Kuas yang sedang dipakai.\n" "Klik untuk membuka kotak pemilih kuas." #: app/widgets/gimptoolbox-indicator-area.c:172 msgid "" "The active pattern.\n" "Click to open the Pattern Dialog." msgstr "" "Pola yang aktif.\n" "Klik untuk membuka Kotak Pola." #: app/widgets/gimptoolbox-indicator-area.c:200 msgid "" "The active gradient.\n" "Click to open the Gradient Dialog." msgstr "" "Gradien aktif.\n" "Klik untuk membuka kotak Gradien" #: app/widgets/gimptoolbox.c:736 msgid "" "Foreground & background colors. The black and white squares reset colors. " "The arrows swap colors. Double click to open the color selection dialog." msgstr "" "Warna latar dapan dan belakang. Kotak-kotak hitam dan putih akan mereset " "warna. Panah akan menukar warna. Klik ganda untuk membuka kotak pemilih " "warna." #: app/widgets/gimpundoeditor.c:130 msgid "Redo" msgstr "" #: app/widgets/gimpundoeditor.c:173 msgid "[ Base Image ]" msgstr "[ Gambar Dasar ]" #: app/widgets/gimpvectorstreeview.c:126 msgid "Duplicate Path" msgstr "Duplikatkan path" #: app/widgets/gimpvectorstreeview.c:130 msgid "Delete Path" msgstr "Hapus path" #: app/widgets/gimpvectorstreeview.c:134 msgid "Raise Path to Top" msgstr "Naikkan path ke atas" #: app/widgets/gimpvectorstreeview.c:138 msgid "Lower Path to Bottom" msgstr "" #: app/widgets/gimpvectorstreeview.c:140 msgid "Reorder Path" msgstr "" #: app/widgets/gimpvectorstreeview.c:151 #, c-format msgid "" "Path to Selection\n" "%s Add\n" "%s Subtract\n" "%s%s%s Intersect" msgstr "" #: app/widgets/gimpvectorstreeview.c:187 msgid "Stroke Path" msgstr "Path stroke" #: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:45 #: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:80 msgid "Normal" msgstr "Normal" #: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:46 #: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:81 msgid "Dissolve" msgstr "Dissolve" #: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:47 msgid "Behind" msgstr "Dibelakang" #: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:48 msgid "Color Erase" msgstr "Hapus warna" #: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:50 #: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:83 msgid "Multiply" msgstr "Perkalian" #: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:51 #: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:84 msgid "Divide" msgstr "Pembagian" #: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:52 #: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:85 msgid "Screen" msgstr "Layar" #: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:53 #: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:86 msgid "Overlay" msgstr "Overlay" #: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:57 #: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:90 msgid "Hard Light" msgstr "Cahaya Terang" #: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:58 #: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:91 msgid "Soft Light" msgstr "Cahaya lembut" #: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:59 #: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:92 msgid "Grain Extract" msgstr "Ekstrak grain" #: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:60 #: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:93 msgid "Grain Merge" msgstr "Penggabungan grain" #: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:62 #: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:95 msgid "Difference" msgstr "Perbedaan" #: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:63 #: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:96 msgid "Addition" msgstr "Tambah" #: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:64 #: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:97 msgid "Subtract" msgstr "Kurangi" #: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:65 #: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:98 msgid "Darken Only" msgstr "Gelap saja" #: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:66 #: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:99 msgid "Lighten Only" msgstr "Terang saja" #: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:68 #: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:101 msgid "Hue" msgstr "Hue" #: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:69 #: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:102 msgid "Saturation" msgstr "Saturasi" #: app/widgets/gimpwidgets-utils.c:108 #, c-format msgid "Message repeated %d times." msgstr "Pesan diulang %d kali." #: app/widgets/gimpwidgets-utils.c:124 msgid "Message repeated once." msgstr "Pesan diulang sekali." #: app/widgets/gimpwidgets-utils.c:144 msgid "" "WARNING:\n" "Too many open message dialogs.\n" "Messages are redirected to stderr." msgstr "" "AWAS:\n" "Ada terlalu banyak kotak dialog yang terbuka.\n" "Semua pesan sekarang dialihkan ke stderr." #: app/widgets/gimpwidgets-utils.c:151 msgid "GIMP Message" msgstr "Pesan GIMP" #. The format string which is used to display modifier names #. * , and #. #: app/widgets/gimpwidgets-utils.c:386 #, c-format msgid "<%s>" msgstr "<%s>" #: app/xcf/xcf-load.c:280 msgid "" "XCF warning: version 0 of XCF file format\n" "did not save indexed colormaps correctly.\n" "Substituting grayscale map." msgstr "" #: app/xcf/xcf-save.c:148 app/xcf/xcf-save.c:158 app/xcf/xcf-save.c:168 #: app/xcf/xcf-save.c:178 app/xcf/xcf-save.c:192 app/xcf/xcf.c:318 #, c-format msgid "Error saving XCF file: %s" msgstr "Error saat menyimpan file XCF: %s" #: app/xcf/xcf-write.c:86 #, c-format msgid "Error writing XCF: %s" msgstr "Error saat menulis file XCF: %s" #: app/xcf/xcf-seek.c:44 app/xcf/xcf-seek.c:61 app/xcf/xcf-seek.c:72 #, c-format msgid "Could not seek in XCF file: %s" msgstr "Tidak dapat lakukan seek dalam file XCF: %s" #: app/xcf/xcf.c:261 #, c-format msgid "XCF error: unsupported XCF file version %d encountered" msgstr "Error XCF: Versi file %d tidak dapat dibuka" #: app/xcf/xcf.c:325 #, c-format msgid "open failed on %s: %s\n" msgstr "pembukaan %s gagal: %s\n" #: data/misc/gimp.desktop.in.in.h:1 msgid "Create and edit images or photographs" msgstr "Buat dan edit gambar atau foto" #: data/misc/gimp.desktop.in.in.h:2 msgid "The GIMP (unstable)" msgstr "GIMP (belum stabil)" #~ msgid "Vectors" #~ msgstr "Vektor" #, fuzzy #~ msgid "/Tools/_Vectors" #~ msgstr "/Tools/Vectors" #~ msgid "Type:" #~ msgstr "Jenis:" #~ msgid "Appearence" #~ msgstr "Kemunculan" #~ msgid "Grid Foreground Color" #~ msgstr "Warna Latar Depan Grid" #~ msgid "Grid Background Color" #~ msgstr "Warna Latar Belakang Grid"