# Irish Translations for gimp plug ins # Copyright (C) 2000,2004 Free Software Foundation, Inc. # Seán Ó Ceallaigh , 2000. # Alastair McKinstry , 2004. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gimp po-plug-ins CVS\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2004-03-04 00:14+0100\n" "PO-Revision-Date: 2000-08-27 00:23+0000\n" "Last-Translator: Alastair McKinstry \n" "Language-Team: Gaeilge \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8-bit\n" #: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:533 plug-ins/gfig/gfig.c:2903 #: plug-ins/gflare/gflare.c:898 #, c-format msgid "" "No %s in gimprc:\n" "You need to add an entry like\n" "(%s \"%s\")\n" "to your %s file." msgstr "" #: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:553 #: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:1637 plug-ins/common/AlienMap.c:1149 #: plug-ins/common/AlienMap2.c:1152 plug-ins/gfig/gfig.c:2616 #: plug-ins/imagemap/imap_about.c:38 plug-ins/print/gimp_main_window.c:368 msgid "About" msgstr "Faoi" #. Preview #. Create the Preview #. ================== #. Create the Preview #. Preview area, top of column #. #. * Preview window... #. #. Preview #. hbox created and packed into the dialog #. make a nice frame #. Preview #. #. * Preview window... #. #. Preview #. #. * Preview #. #. Previews: frame #. * Misc: Preview settings * #. Misc: Preview settings: Continuous update ?! #: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:578 plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:1126 #: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1395 plug-ins/common/CML_explorer.c:1195 #: plug-ins/common/channel_mixer.c:550 plug-ins/common/curve_bend.c:1268 #: plug-ins/common/destripe.c:573 plug-ins/common/emboss.c:705 #: plug-ins/common/fractaltrace.c:760 plug-ins/common/grid.c:654 #: plug-ins/common/iwarp.c:1220 plug-ins/common/mapcolor.c:551 #: plug-ins/common/nlfilt.c:450 plug-ins/common/polar.c:600 #: plug-ins/common/sharpen.c:523 plug-ins/common/sinus.c:1040 #: plug-ins/common/spheredesigner.c:2508 plug-ins/common/tileit.c:390 #: plug-ins/common/waves.c:438 plug-ins/common/whirlpinch.c:663 #: plug-ins/flame/flame.c:920 plug-ins/gflare/gflare.c:2325 #: plug-ins/gflare/gflare.c:3243 plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:504 #: plug-ins/gimpressionist/preview.c:111 plug-ins/gimpressionist/sizemap.c:458 #: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:927 plug-ins/print/gimp_main_window.c:413 #: plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:117 plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:661 msgid "Preview" msgstr "Réamhthaispeántas" #: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:623 msgid "Realtime Preview" msgstr "Réamhthaispeántas Beo" #: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:630 msgid "If you enable this option the preview will be redrawn automatically" msgstr "" "Má chuireann tú an rogha seo ar súil, athscríobhfar an réamhthaispeántas gan " "stró" #: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:633 msgid "Redraw" msgstr "" #: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:639 msgid "Redraw preview" msgstr "" #. Zoom Options #: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:642 msgid "Zoom Options" msgstr "" #: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:655 msgid "Undo last zoom" msgstr "" #: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:665 msgid "Redo last zoom" msgstr "" #: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:697 msgid "_Parameters" msgstr "" #: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:700 msgid "Fractal Parameters" msgstr "" #: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:714 msgid "XMIN:" msgstr "X_IOS:" #: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:717 msgid "Change the first (minimal) x-coordinate delimitation" msgstr "" #: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:725 msgid "XMAX:" msgstr "X_UAS:" #: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:728 msgid "Change the second (maximal) x-coordinate delimitation" msgstr "" #: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:736 msgid "YMIN:" msgstr "Y_IOS:" #: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:739 msgid "Change the first (minimal) y-coordinate delimitation" msgstr "" #: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:747 msgid "YMAX:" msgstr "Y_UAS:" #: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:750 msgid "Change the second (maximal) y-coordinate delimitation" msgstr "" #: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:758 msgid "ITER:" msgstr "" #: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:761 msgid "" "Change the iteration value. The higher it is, the more details will be " "calculated, which will take more time" msgstr "" #: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:770 msgid "CX:" msgstr "" #: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:773 msgid "" "Change the CX value (changes aspect of fractal, active with every fractal " "but Mandelbrot and Sierpinski)" msgstr "" #: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:782 msgid "CY:" msgstr "" #: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:785 msgid "" "Change the CY value (changes aspect of fractal, active with every fractal " "but Mandelbrot and Sierpinski)" msgstr "" #: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:802 msgid "Load a fractal from file" msgstr "" #: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:810 msgid "Reset parameters to default values" msgstr "" #: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:819 msgid "Save active fractal to file" msgstr "" #. Fractal type toggle box #: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:822 msgid "Fractal Type" msgstr "Cinéal Frachtal" #: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:834 msgid "Mandelbrot" msgstr "Mandelbrot" #: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:836 msgid "Julia" msgstr "Julia" #: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:838 msgid "Barnsley 1" msgstr "Barnsley 1" #: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:840 msgid "Barnsley 2" msgstr "Barnsley 2" #: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:842 msgid "Barnsley 3" msgstr "Barnsley 3" #: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:844 msgid "Spider" msgstr "Spider" #: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:846 msgid "Man'o'war" msgstr "Man'o'war" #: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:848 msgid "Lambda" msgstr "Lambda" #: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:850 msgid "Sierpinski" msgstr "Sierpinski" #: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:900 plug-ins/common/sinus.c:887 #: plug-ins/imagemap/imap_preferences.c:515 msgid "Co_lors" msgstr "_Dathanna" #. Number of Colors frame #: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:904 plug-ins/common/borderaverage.c:396 msgid "Number of Colors" msgstr "Uimhir na Dathanna" #: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:917 msgid "Number of colors:" msgstr "Uimhir na Dathanna:" #: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:920 msgid "Change the number of colors in the mapping" msgstr "" #: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:927 msgid "Use loglog smoothing" msgstr "" #: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:934 msgid "Use log log smoothing to eliminate \"banding\" in the result" msgstr "" #. Color Density frame #: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:938 msgid "Color Density" msgstr "" #. These values are translated for the GUI but also used internally #. to figure out which button the user pushed, etc. #. Not my design, please don't blame me -- njl #: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:951 plug-ins/common/compose.c:131 #: plug-ins/common/compose.c:141 plug-ins/fp/fp_gtk.c:28 msgid "Red:" msgstr "Dearg:" #: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:954 msgid "Change the intensity of the red channel" msgstr "" #: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:961 plug-ins/common/compose.c:132 #: plug-ins/common/compose.c:142 plug-ins/fp/fp_gtk.c:29 msgid "Green:" msgstr "Glas:" #: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:964 msgid "Change the intensity of the green channel" msgstr "" #: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:971 plug-ins/common/compose.c:133 #: plug-ins/common/compose.c:143 plug-ins/fp/fp_gtk.c:30 msgid "Blue:" msgstr "Gorm:" #: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:974 msgid "Change the intensity of the blue channel" msgstr "" #. Color Function frame #: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:980 msgid "Color Function" msgstr "" #. Redmode radio frame #. Redmode toggle box #: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:990 plug-ins/common/AlienMap.c:1218 #: plug-ins/common/channel_mixer.c:599 plug-ins/common/decompose.c:130 msgid "Red" msgstr "Dearg" #: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:994 #: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:1035 #: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:1076 msgid "Sine" msgstr "" #: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:996 #: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:1037 #: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:1078 msgid "Cosine" msgstr "" #: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:998 #: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:1039 #: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:1080 plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:504 #: plug-ins/common/CML_explorer.c:169 plug-ins/common/align_layers.c:426 #: plug-ins/common/align_layers.c:454 plug-ins/common/postscript.c:2838 #: plug-ins/common/postscript.c:2850 plug-ins/common/psp.c:418 #: plug-ins/fits/fits.c:1012 msgid "None" msgstr "Ar Bith" #: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:1003 #: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:1044 #: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:1085 msgid "Use sine-function for this color component" msgstr "" #: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:1006 #: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:1047 #: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:1088 msgid "Use cosine-function for this color component" msgstr "" #: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:1009 #: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:1050 #: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:1091 msgid "" "Use linear mapping instead of any trigonometrical function for this color " "channel" msgstr "" #: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:1018 #: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:1059 #: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:1100 msgid "Inversion" msgstr "" #: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:1026 #: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:1067 #: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:1108 msgid "" "If you enable this option higher color values will be swapped with lower " "ones and vice versa" msgstr "" #. Greenmode radio frame #. Greenmode toggle box #: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:1031 plug-ins/common/AlienMap.c:1241 #: plug-ins/common/channel_mixer.c:600 plug-ins/common/decompose.c:131 msgid "Green" msgstr "Glas" #. Bluemode radio frame #. Bluemode toggle box #: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:1072 plug-ins/common/AlienMap.c:1264 #: plug-ins/common/channel_mixer.c:601 plug-ins/common/decompose.c:136 msgid "Blue" msgstr "Gorm" #. Colormode toggle box #: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:1113 msgid "Color Mode" msgstr "Módh Dath" #: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:1123 msgid "As specified above" msgstr "" #: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:1135 msgid "" "Create a color-map with the options you specified above (color density/" "function). The result is visible in the preview image" msgstr "" #: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:1145 msgid "Apply active gradient to final image" msgstr "" #: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:1157 msgid "Create a color-map using a gradient from the gradient editor" msgstr "" #: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:1163 msgid "FractalExplorer Gradient" msgstr "" #: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:1195 msgid "_Fractals" msgstr "" #: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:1827 plug-ins/bmp/bmpwrite.c:198 #: plug-ins/common/CEL.c:577 plug-ins/common/CML_explorer.c:2137 #: plug-ins/common/bz2.c:250 plug-ins/common/bz2.c:323 #: plug-ins/common/channel_mixer.c:1235 plug-ins/common/curve_bend.c:859 #: plug-ins/common/dicom.c:646 plug-ins/common/gbr.c:581 #: plug-ins/common/gif.c:995 plug-ins/common/gih.c:1218 #: plug-ins/common/gtm.c:226 plug-ins/common/gz.c:307 plug-ins/common/gz.c:416 #: plug-ins/common/hrz.c:468 plug-ins/common/jpeg.c:1298 #: plug-ins/common/mng.c:506 plug-ins/common/mng.c:838 #: plug-ins/common/pat.c:428 plug-ins/common/pcx.c:584 #: plug-ins/common/pix.c:516 plug-ins/common/png.c:1168 #: plug-ins/common/pnm.c:771 plug-ins/common/postscript.c:995 #: plug-ins/common/psd_save.c:1555 plug-ins/common/spheredesigner.c:2082 #: plug-ins/common/sunras.c:512 plug-ins/common/tga.c:1028 #: plug-ins/common/tiff.c:1793 plug-ins/common/xbm.c:995 #: plug-ins/common/xwd.c:533 plug-ins/fits/fits.c:450 #: plug-ins/flame/flame.c:434 plug-ins/gfig/gfig.c:1025 #: plug-ins/gfli/gfli.c:716 plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:2592 #: plug-ins/xjt/xjt.c:1272 plug-ins/xjt/xjt.c:1711 #, c-format msgid "Could not open '%s' for writing: %s" msgstr "" #: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:1841 #, c-format msgid "Could not write '%s': %s" msgstr "" #: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:1861 msgid "Save: No filename given" msgstr "" #. Can't save to directory #: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:1868 plug-ins/gfig/gfig.c:1095 msgid "Cannot save to a folder." msgstr "" #: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:1910 msgid "Load Fractal Parameters" msgstr "" #: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:1934 msgid "Save Fractal Parameters" msgstr "" #. Do not rely on librsvg setting GError on failure! #. stat error (file does not exist) #: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:2128 plug-ins/bmp/bmpread.c:118 #: plug-ins/common/CEL.c:305 plug-ins/common/CML_explorer.c:2341 #: plug-ins/common/channel_mixer.c:1151 plug-ins/common/curve_bend.c:911 #: plug-ins/common/dicom.c:289 plug-ins/common/gbr.c:322 #: plug-ins/common/gifload.c:295 plug-ins/common/gih.c:629 #: plug-ins/common/hrz.c:334 plug-ins/common/jpeg.c:761 #: plug-ins/common/mng.c:1007 plug-ins/common/pat.c:295 #: plug-ins/common/pcx.c:301 plug-ins/common/pix.c:333 #: plug-ins/common/png.c:667 plug-ins/common/pnm.c:394 #: plug-ins/common/postscript.c:872 plug-ins/common/psd.c:1768 #: plug-ins/common/psp.c:1459 plug-ins/common/spheredesigner.c:1990 #: plug-ins/common/sunras.c:381 plug-ins/common/svg.c:241 #: plug-ins/common/svg.c:624 plug-ins/common/tga.c:413 #: plug-ins/common/tiff.c:506 plug-ins/common/xbm.c:718 #: plug-ins/common/xwd.c:383 plug-ins/faxg3/faxg3.c:219 #: plug-ins/fits/fits.c:337 plug-ins/flame/flame.c:404 #: plug-ins/gfig/gfig.c:716 plug-ins/gfli/gfli.c:425 plug-ins/gfli/gfli.c:461 #: plug-ins/helpbrowser/domain.c:256 plug-ins/xjt/xjt.c:2535 #: plug-ins/xjt/xjt.c:2543 #, c-format msgid "Could not open '%s' for reading: %s" msgstr "" #: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:2136 #, c-format msgid "'%s' is not a FractalExplorer file" msgstr "" #: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:2142 #, c-format msgid "'%s' is corrupt. Line %d Option section incorrect" msgstr "" #: plug-ins/FractalExplorer/FractalExplorer.c:261 msgid "/Filters/Render/_Fractal Explorer..." msgstr "" #: plug-ins/FractalExplorer/FractalExplorer.c:389 msgid "Rendering Fractal..." msgstr "" #: plug-ins/FractalExplorer/FractalExplorer.c:763 plug-ins/gfig/gfig.c:3827 #: plug-ins/gflare/gflare.c:3110 #, c-format msgid "Are you sure you want to delete \"%s\" from the list and from disk?" msgstr "" #: plug-ins/FractalExplorer/FractalExplorer.c:767 msgid "Delete Fractal" msgstr "Dealaigh Frachtal" #. the dialog #: plug-ins/FractalExplorer/FractalExplorer.c:844 msgid "Edit fractal name" msgstr "" #: plug-ins/FractalExplorer/FractalExplorer.c:866 msgid "Fractal name:" msgstr "" #: plug-ins/FractalExplorer/FractalExplorer.c:890 msgid "New Fractal" msgstr "Frachtal Nua" #: plug-ins/FractalExplorer/FractalExplorer.c:1170 #, c-format msgid "File '%s' is not a FractalExplorer file" msgstr "" #: plug-ins/FractalExplorer/FractalExplorer.c:1179 #, c-format msgid "" "File '%s' is corrupt.\n" "Line %d Option section incorrect" msgstr "" #: plug-ins/FractalExplorer/FractalExplorer.c:1229 msgid "My first fractal" msgstr "" #: plug-ins/FractalExplorer/FractalExplorer.c:1245 msgid "Choose Fractal by double-clicking on it" msgstr "" #: plug-ins/FractalExplorer/FractalExplorer.c:1282 msgid "Select folder and rescan collection" msgstr "" #: plug-ins/FractalExplorer/FractalExplorer.c:1294 msgid "Delete currently selected fractal" msgstr "" #: plug-ins/FractalExplorer/FractalExplorer.c:1345 msgid "Rescan for Fractals" msgstr "" #: plug-ins/FractalExplorer/FractalExplorer.c:1362 msgid "Add FractalExplorer Path" msgstr "" #: plug-ins/Lighting/lighting_apply.c:103 msgid "Lighting Effects..." msgstr "" #: plug-ins/Lighting/lighting_main.c:167 msgid "/Filters/Light Effects/_Lighting Effects..." msgstr "" #. General options #: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:333 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:532 msgid "General Options" msgstr "" #. #. toggle = gtk_check_button_new_with_label (_("Use Bump Mapping")); #. gtk_toggle_button_set_active (GTK_TOGGLE_BUTTON (toggle), #. mapvals.bump_mapped); #. gtk_box_pack_start (GTK_BOX (vbox), toggle, FALSE, FALSE, 0); #. g_signal_connect (toggle, "toggled", #. G_CALLBACK (togglebump_update), #. &mapvals.bump_mapped); #. gtk_widget_show (toggle); #. #. gimp_help_set_help_data (toggle, #. _("Enable/disable bump-mapping (image depth)"), #. NULL); #. #. toggle = gtk_check_button_new_with_label (_("Use Environment Mapping")); #. gtk_toggle_button_set_active (GTK_TOGGLE_BUTTON (toggle), #. mapvals.env_mapped); #. gtk_box_pack_start (GTK_BOX (vbox), toggle, FALSE, FALSE, 0); #. g_signal_connect (toggle, "toggled", #. G_CALLBACK (toggleenvironment_update), #. &mapvals.env_mapped); #. gtk_widget_show (toggle); #. #. gimp_help_set_help_data (toggle, #. _("Enable/disable environment mapping (reflection)"), #. NULL); #. #: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:368 msgid "T_ransparent Background" msgstr "" #: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:378 msgid "Make destination image transparent where bump height is zero" msgstr "" #: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:381 msgid "Cre_ate New Image" msgstr "" #: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:391 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:603 msgid "Create a new image when applying filter" msgstr "" #: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:393 #, fuzzy msgid "High _Quality Preview" msgstr "Réamhthaispeántas Beo" #: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:403 msgid "Enable/disable high quality preview" msgstr "" #: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:411 msgid "E_nable Antialiasing" msgstr "" #: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:432 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:636 #: plug-ins/common/bumpmap.c:1070 plug-ins/common/emboss.c:554 #: plug-ins/common/fractaltrace.c:845 plug-ins/common/struc.c:1296 msgid "_Depth:" msgstr "" #: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:435 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:639 msgid "Antialiasing quality. Higher is better, but slower" msgstr "" #: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:442 msgid "T_hreshold:" msgstr "" #: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:445 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:656 msgid "Stop when pixel differences are smaller than this value" msgstr "" #: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:487 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:682 msgid "Light Settings" msgstr "" #: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:505 msgid "Directional" msgstr "" #: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:506 msgid "Point" msgstr "" #: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:511 msgid "L_ight Type:" msgstr "" #: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:514 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:707 msgid "Type of light source to apply" msgstr "" #: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:516 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:709 msgid "Select Lightsource Color" msgstr "" #: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:527 msgid "Lig_ht Color:" msgstr "" #: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:531 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:722 msgid "Set light source color" msgstr "" #: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:533 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:724 #: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1033 #: plug-ins/print/gimp_main_window.c:464 msgid "Position" msgstr "Áit" #: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:551 plug-ins/common/flarefx.c:740 #: plug-ins/common/nova.c:463 plug-ins/common/papertile.c:270 #: plug-ins/flame/flame.c:1178 plug-ins/gflare/gflare.c:2651 msgid "_X:" msgstr "_X:" #: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:562 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:749 msgid "Light source X position in XYZ space" msgstr "" #: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:568 plug-ins/common/flarefx.c:761 #: plug-ins/common/nova.c:484 plug-ins/common/papertile.c:279 #: plug-ins/common/svg.c:799 plug-ins/common/xbm.c:1241 #: plug-ins/flame/flame.c:1192 plug-ins/gflare/gflare.c:2655 msgid "_Y:" msgstr "_Y:" #: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:579 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:763 msgid "Light source Y position in XYZ space" msgstr "" #: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:585 msgid "_Z:" msgstr "_Z:" #: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:595 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:777 msgid "Light source Z position in XYZ space" msgstr "" #: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:598 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:780 msgid "Direction Vector" msgstr "" #. X #: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:614 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:741 #: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:796 #: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1045 #: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1092 plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:556 msgid "X:" msgstr "X:" #: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:625 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:804 msgid "Light source X direction in XYZ space" msgstr "" #. Y #: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:630 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:755 #: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:809 #: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1057 #: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1102 #: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1201 plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:570 msgid "Y:" msgstr "Y:" #: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:640 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:817 msgid "Light source Y direction in XYZ space" msgstr "" #: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:645 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:769 #: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:822 #: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1069 #: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1112 #: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1213 msgid "Z:" msgstr "Z:" #: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:655 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:830 msgid "Light source Z direction in XYZ space" msgstr "" #: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:681 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:855 msgid "Intensity Levels" msgstr "" #: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:699 msgid "_Ambient:" msgstr "" #: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:717 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:887 msgid "Amount of original color to show where no direct light falls" msgstr "" #: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:729 msgid "_Diffuse:" msgstr "" #: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:747 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:913 msgid "Intensity of original color when lit by a light source" msgstr "" #: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:755 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:921 msgid "Reflectivity" msgstr "" #: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:773 msgid "D_iffuse:" msgstr "" #: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:792 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:953 msgid "Higher values makes the object reflect more light (appear lighter)" msgstr "" #: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:804 msgid "_Specular:" msgstr "" #: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:823 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:979 msgid "Controls how intense the highlights will be" msgstr "" #: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:835 msgid "_Highlight:" msgstr "" #: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:853 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1005 msgid "Higher values makes the highlights more focused" msgstr "" #: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:887 msgid "E_nable Bump Mapping" msgstr "" #: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:898 msgid "Enable/disable bump-mapping (image depth)" msgstr "" #: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:916 msgid "Bumpm_ap Image:" msgstr "" #: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:923 plug-ins/flame/flame.c:706 msgid "Linear" msgstr "" #: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:924 msgid "Logarithmic" msgstr "" #: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:925 plug-ins/flame/flame.c:707 msgid "Sinusoidal" msgstr "" #: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:926 plug-ins/flame/flame.c:708 msgid "Spherical" msgstr "" #: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:929 msgid "Cu_rve:" msgstr "" #: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:935 msgid "Ma_ximum Height:" msgstr "" #: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:942 msgid "Maximum height for bumps" msgstr "" #: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:948 msgid "M_inimum Height:" msgstr "" #: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:955 msgid "Minimum height for bumps" msgstr "" #: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:958 msgid "Auto_stretch to Fit Value Range" msgstr "" #: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:968 msgid "Fit into value range" msgstr "" #: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:993 msgid "E_nable Environment Mapping" msgstr "" #: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:1004 msgid "Enable/disable environment-mapping (reflection)" msgstr "" #: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:1022 msgid "En_vironment Image:" msgstr "" #: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:1026 msgid "Environment image to use" msgstr "" #: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:1049 msgid "Op_tions" msgstr "_Roghanna" #: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:1053 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1334 msgid "_Light" msgstr "" #: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:1057 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1338 msgid "_Material" msgstr "" #: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:1061 msgid "_Bump Map" msgstr "" #: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:1065 msgid "_Environment Map" msgstr "" #: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:1108 msgid "Lighting Effects" msgstr "" #: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:1162 plug-ins/gimpressionist/preview.c:122 #: plug-ins/imagemap/imap_polygon.c:516 msgid "_Update" msgstr "" #: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:1169 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1438 msgid "Recompute preview image" msgstr "" #: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:1171 msgid "I_nteractive" msgstr "" #: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:1186 msgid "Enable/disable real time preview of changes" msgstr "" #: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:1189 msgid "Preview Options" msgstr "Roghnachais Réamhthaispeántas" #: plug-ins/MapObject/mapobject_main.c:200 msgid "/Filters/Map/Map _Object..." msgstr "" #: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:263 #: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1348 msgid "_Box" msgstr "_Bosca" #: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:281 #: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1354 msgid "C_ylinder" msgstr "" #: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:545 msgid "Map to:" msgstr "" #: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:554 msgid "Plane" msgstr "" #: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:555 msgid "Sphere" msgstr "" #: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:556 msgid "Box" msgstr "Bosca" #: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:557 msgid "Cylinder" msgstr "" #: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:563 msgid "Type of object to map to" msgstr "" #: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:565 msgid "Transparent Background" msgstr "" #: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:576 msgid "Make image transparent outside object" msgstr "" #: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:578 msgid "Tile Source Image" msgstr "" #: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:589 msgid "Tile source image: useful for infinite planes" msgstr "" #: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:592 msgid "Create New Image" msgstr "" #: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:611 msgid "Enable _Antialiasing" msgstr "" #: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:618 msgid "Enable/disable jagged edges removal (antialiasing)" msgstr "" #: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:648 plug-ins/common/unsharp.c:683 #: plug-ins/common/wind.c:988 plug-ins/imagemap/imap_preferences.c:537 msgid "_Threshold:" msgstr "" #: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:698 msgid "Point Light" msgstr "" #: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:699 msgid "Directional Light" msgstr "" #: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:700 msgid "No Light" msgstr "" #: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:704 msgid "Lightsource Type:" msgstr "" #: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:714 msgid "Lightsource Color:" msgstr "" #: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:873 msgid "Ambient:" msgstr "" #: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:899 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:939 msgid "Diffuse:" msgstr "" #: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:965 msgid "Specular:" msgstr "" #: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:991 msgid "Highlight:" msgstr "" #: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1048 msgid "Object X position in XYZ space" msgstr "" #: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1060 msgid "Object Y position in XYZ space" msgstr "" #: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1072 msgid "Object Z position in XYZ space" msgstr "" #. Rotation #: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1080 plug-ins/common/postscript.c:3002 msgid "Rotation" msgstr "" #: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1095 msgid "Rotation angle about X axis" msgstr "" #: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1105 msgid "Rotation angle about Y axis" msgstr "" #: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1115 msgid "Rotation angle about Z axis" msgstr "" #: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1140 msgid "Front:" msgstr "" #: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1140 msgid "Back:" msgstr "" #: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1141 #: plug-ins/print/gimp_main_window.c:526 msgid "Top:" msgstr "Bar:" #: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1141 #: plug-ins/print/gimp_main_window.c:567 msgid "Bottom:" msgstr "Bun:" #: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1142 #: plug-ins/print/gimp_main_window.c:513 msgid "Left:" msgstr "Clé:" #: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1142 #: plug-ins/print/gimp_main_window.c:539 msgid "Right:" msgstr "Deis:" #: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1148 msgid "Map Images to Box Faces" msgstr "" #: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1189 #: plug-ins/common/spheredesigner.c:2697 msgid "Scale X:" msgstr "" #: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1192 msgid "X scale (size)" msgstr "" #: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1204 msgid "Y scale (size)" msgstr "" #: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1216 msgid "Z scale (size)" msgstr "" #: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1240 msgid "_Top:" msgstr "_Bar:" #: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1240 msgid "_Bottom:" msgstr "_Bun:" #: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1245 msgid "Images for the Cap Faces" msgstr "" #: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1274 #: plug-ins/print/gimp_main_window.c:1119 msgid "Size" msgstr "Méid" #: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1286 msgid "R_adius:" msgstr "" #: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1290 msgid "Cylinder radius" msgstr "" #: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1299 plug-ins/common/mblur.c:776 msgid "L_ength:" msgstr "" #: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1303 msgid "Cylinder length" msgstr "" #: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1330 msgid "O_ptions" msgstr "_Roghanna" #: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1342 msgid "O_rientation" msgstr "_Treosuíomh" #: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1378 msgid "Map to Object" msgstr "" #: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1429 plug-ins/common/diffraction.c:479 msgid "_Preview!" msgstr "_Réamhthaispeántas!" #: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1452 msgid "Zoom out (make image smaller)" msgstr "Súmáil amach" #: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1466 msgid "Zoom in (make image bigger)" msgstr "Súmáil isteach" #: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1468 msgid "Show Preview _Wireframe" msgstr "" #: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1477 msgid "Show/hide preview wireframe" msgstr "" #: plug-ins/bmp/bmpread.c:87 msgid "Bad colormap" msgstr "" #. Set up progress display #. put up a progress bar #. max. rows allocated #. column, highest column ever used #. -1 assume fsel is not available (and not attached to any drawable) #. -1 assume there is no floating selection #: plug-ins/bmp/bmpread.c:123 plug-ins/common/CEL.c:310 #: plug-ins/common/dicom.c:294 plug-ins/common/gbr.c:327 #: plug-ins/common/gifload.c:300 plug-ins/common/gih.c:634 #: plug-ins/common/hrz.c:339 plug-ins/common/jpeg.c:768 #: plug-ins/common/pat.c:300 plug-ins/common/pcx.c:306 #: plug-ins/common/pix.c:339 plug-ins/common/png.c:674 #: plug-ins/common/pnm.c:399 plug-ins/common/postscript.c:878 #: plug-ins/common/psd.c:1773 plug-ins/common/sunras.c:435 #: plug-ins/common/tga.c:418 plug-ins/common/tiff.c:511 #: plug-ins/common/wmf.c:401 plug-ins/common/xbm.c:723 #: plug-ins/common/xpm.c:329 plug-ins/common/xwd.c:434 #: plug-ins/faxg3/faxg3.c:202 plug-ins/gfli/gfli.c:466 plug-ins/sgi/sgi.c:322 #: plug-ins/xjt/xjt.c:3321 #, c-format msgid "Opening '%s'..." msgstr "Ag oscáilt '%s'..." #: plug-ins/bmp/bmpread.c:135 plug-ins/bmp/bmpread.c:144 #: plug-ins/bmp/bmpread.c:150 plug-ins/bmp/bmpread.c:158 #: plug-ins/bmp/bmpread.c:172 plug-ins/bmp/bmpread.c:307 #, c-format msgid "'%s' is not a valid BMP file" msgstr "" #: plug-ins/bmp/bmpread.c:185 plug-ins/bmp/bmpread.c:204 #: plug-ins/bmp/bmpread.c:225 plug-ins/bmp/bmpread.c:244 #: plug-ins/bmp/bmpread.c:263 plug-ins/bmp/bmpread.c:269 #: plug-ins/bmp/bmpread.c:275 #, c-format msgid "Error reading BMP file header from '%s'" msgstr "" #. #. * Create the "background" layer to hold the image... #. #: plug-ins/bmp/bmpread.c:397 plug-ins/bmp/bmpread.c:405 #: plug-ins/bmp/bmpread.c:413 plug-ins/common/CEL.c:357 #: plug-ins/common/CEL.c:360 plug-ins/common/blinds.c:312 #: plug-ins/common/compose.c:615 plug-ins/common/decompose.c:579 #: plug-ins/common/dicom.c:441 plug-ins/common/film.c:974 #: plug-ins/common/gifload.c:857 plug-ins/common/hrz.c:373 #: plug-ins/common/jpeg.c:926 plug-ins/common/pcx.c:333 #: plug-ins/common/pcx.c:339 plug-ins/common/pix.c:375 #: plug-ins/common/png.c:801 plug-ins/common/pnm.c:479 #: plug-ins/common/psd.c:2182 plug-ins/common/smooth_palette.c:252 #: plug-ins/common/sunras.c:924 plug-ins/common/tga.c:927 #: plug-ins/common/tiff.c:829 plug-ins/common/tile.c:263 #: plug-ins/common/winclipboard.c:556 plug-ins/common/xbm.c:866 #: plug-ins/faxg3/faxg3.c:464 plug-ins/fits/fits.c:507 #: plug-ins/gfig/gfig.c:2075 plug-ins/gfig/gfig.c:2443 plug-ins/sgi/sgi.c:368 #: plug-ins/twain/twain.c:743 plug-ins/winsnap/winsnap.c:1234 msgid "Background" msgstr "Cúlra" #: plug-ins/bmp/bmpwrite.c:136 plug-ins/common/dicom.c:616 #: plug-ins/common/hrz.c:445 plug-ins/common/pcx.c:578 msgid "Cannot save images with alpha channel." msgstr "" #: plug-ins/bmp/bmpwrite.c:182 plug-ins/common/dicom.c:631 #: plug-ins/common/postscript.c:986 plug-ins/common/xwd.c:524 #: plug-ins/fits/fits.c:441 plug-ins/xjt/xjt.c:1686 msgid "Cannot operate on unknown image types." msgstr "" #. And let's begin the progress #. init the progress meter #. Set up progress display #: plug-ins/bmp/bmpwrite.c:209 plug-ins/common/CEL.c:582 #: plug-ins/common/gbr.c:586 plug-ins/common/gif.c:1002 #: plug-ins/common/gih.c:1223 plug-ins/common/gtm.c:246 #: plug-ins/common/hrz.c:473 plug-ins/common/jpeg.c:1253 #: plug-ins/common/pat.c:433 plug-ins/common/pcx.c:544 #: plug-ins/common/pix.c:522 plug-ins/common/png.c:1175 #: plug-ins/common/pnm.c:776 plug-ins/common/postscript.c:1000 #: plug-ins/common/psd_save.c:1560 plug-ins/common/sunras.c:517 #: plug-ins/common/tga.c:1033 plug-ins/common/tiff.c:1798 #: plug-ins/common/xbm.c:1000 plug-ins/common/xpm.c:619 #: plug-ins/common/xwd.c:538 plug-ins/fits/fits.c:457 plug-ins/gfli/gfli.c:683 #: plug-ins/sgi/sgi.c:537 plug-ins/xjt/xjt.c:1691 #, c-format msgid "Saving '%s'..." msgstr "Ag Sábháil '%s'..." #: plug-ins/bmp/bmpwrite.c:554 msgid "Save as BMP" msgstr "" #. parameter settings #: plug-ins/bmp/bmpwrite.c:564 msgid "Save Options" msgstr "" #: plug-ins/bmp/bmpwrite.c:572 msgid "_RLE encoded" msgstr "" #: plug-ins/common/AlienMap.c:946 msgid "/Filters/Colors/Map/_Alien Map..." msgstr "" #: plug-ins/common/AlienMap.c:1076 msgid "AlienMap: Transforming..." msgstr "" #: plug-ins/common/AlienMap.c:1145 msgid "AlienMap" msgstr "" #: plug-ins/common/AlienMap.c:1190 plug-ins/common/channel_mixer.c:624 #: plug-ins/common/diffraction.c:505 plug-ins/common/diffraction.c:543 #: plug-ins/common/diffraction.c:581 plug-ins/common/exchange.c:409 #: plug-ins/common/noisify.c:366 plug-ins/common/noisify.c:373 msgid "_Red:" msgstr "_Dearg:" #: plug-ins/common/AlienMap.c:1193 msgid "Change intensity of the red channel" msgstr "" #: plug-ins/common/AlienMap.c:1200 plug-ins/common/channel_mixer.c:636 #: plug-ins/common/diffraction.c:514 plug-ins/common/diffraction.c:552 #: plug-ins/common/diffraction.c:590 plug-ins/common/exchange.c:453 #: plug-ins/common/noisify.c:367 plug-ins/common/noisify.c:374 msgid "_Green:" msgstr "_Glas:" #: plug-ins/common/AlienMap.c:1203 msgid "Change intensity of the green channel" msgstr "" #: plug-ins/common/AlienMap.c:1209 plug-ins/common/channel_mixer.c:649 #: plug-ins/common/diffraction.c:523 plug-ins/common/diffraction.c:561 #: plug-ins/common/diffraction.c:599 plug-ins/common/exchange.c:497 #: plug-ins/common/noisify.c:368 plug-ins/common/noisify.c:375 msgid "_Blue:" msgstr "_Gorm:" #: plug-ins/common/AlienMap.c:1212 msgid "Change intensity of the blue channel" msgstr "" #: plug-ins/common/AlienMap.c:1222 plug-ins/common/AlienMap.c:1245 #: plug-ins/common/AlienMap.c:1268 msgid "_Sine" msgstr "" #: plug-ins/common/AlienMap.c:1223 plug-ins/common/AlienMap.c:1246 #: plug-ins/common/AlienMap.c:1269 msgid "Cos_ine" msgstr "" #: plug-ins/common/AlienMap.c:1224 plug-ins/common/AlienMap.c:1247 #: plug-ins/common/AlienMap.c:1270 plug-ins/common/tiff.c:2097 msgid "_None" msgstr "_Ar Bith" #: plug-ins/common/AlienMap.c:1229 msgid "Use sine-function for red component." msgstr "" #: plug-ins/common/AlienMap.c:1231 msgid "Use cosine-function for red component." msgstr "" #: plug-ins/common/AlienMap.c:1233 msgid "Red channel: use linear mapping instead of any trigonometrical function" msgstr "" #: plug-ins/common/AlienMap.c:1252 msgid "Use sine-function for green component." msgstr "" #: plug-ins/common/AlienMap.c:1254 msgid "Use cosine-function for green component." msgstr "" #: plug-ins/common/AlienMap.c:1256 msgid "" "Green channel: use linear mapping instead of any trigonometrical function" msgstr "" #: plug-ins/common/AlienMap.c:1275 msgid "Use sine-function for blue component." msgstr "" #: plug-ins/common/AlienMap.c:1277 msgid "Use cosine-function for blue component." msgstr "" #: plug-ins/common/AlienMap.c:1279 msgid "" "Blue channel: use linear mapping instead of any trigonometrical function" msgstr "" #: plug-ins/common/AlienMap.c:1360 msgid "About AlienMap" msgstr "Faoi 'AlienMap'" #: plug-ins/common/AlienMap2.c:954 msgid "/Filters/Colors/Map/Alien Map _2..." msgstr "" #: plug-ins/common/AlienMap2.c:1079 msgid "AlienMap2: Transforming..." msgstr "" #: plug-ins/common/AlienMap2.c:1148 msgid "AlienMap2" msgstr "AlienMap2" #: plug-ins/common/AlienMap2.c:1194 msgid "R/H-_Frequency:" msgstr "_Minicíocht-R/H:" #: plug-ins/common/AlienMap2.c:1197 msgid "Change frequency of the red/hue channel" msgstr "" #: plug-ins/common/AlienMap2.c:1204 msgid "R/H-_Phaseshift:" msgstr "" #: plug-ins/common/AlienMap2.c:1207 msgid "Change angle of the red/hue channel" msgstr "" #: plug-ins/common/AlienMap2.c:1214 msgid "G/S-Fr_equency:" msgstr "" #: plug-ins/common/AlienMap2.c:1217 msgid "Change frequency of the green/saturation channel" msgstr "" #: plug-ins/common/AlienMap2.c:1224 msgid "G/S-Ph_aseshift:" msgstr "" #: plug-ins/common/AlienMap2.c:1227 msgid "Change angle of the green/saturation channel" msgstr "" #: plug-ins/common/AlienMap2.c:1234 msgid "B/L-Freq_uency:" msgstr "" #: plug-ins/common/AlienMap2.c:1237 msgid "Change frequency of the blue/luminance channel" msgstr "" #: plug-ins/common/AlienMap2.c:1244 msgid "B/L-Pha_seshift:" msgstr "" #: plug-ins/common/AlienMap2.c:1247 msgid "Change angle of the blue/luminance channel" msgstr "" #. * Gray: Operation-Mode * #: plug-ins/common/AlienMap2.c:1255 plug-ins/common/deinterlace.c:298 #: plug-ins/common/hot.c:595 plug-ins/common/waves.c:317 #: plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:492 msgid "Mode" msgstr "Módh" #: plug-ins/common/AlienMap2.c:1259 msgid "_RGB Color Model" msgstr "" #: plug-ins/common/AlienMap2.c:1260 msgid "_HSL Color Model" msgstr "" #: plug-ins/common/AlienMap2.c:1272 msgid "_Modify Red/Hue Channel" msgstr "" #: plug-ins/common/AlienMap2.c:1277 msgid "Use function for red/hue component" msgstr "" #: plug-ins/common/AlienMap2.c:1284 msgid "Mo_dify Green/Saturation Channel" msgstr "" #: plug-ins/common/AlienMap2.c:1290 msgid "Use function for green/saturation component" msgstr "" #: plug-ins/common/AlienMap2.c:1297 msgid "Mod_ify Blue/Luminance Channel" msgstr "" #: plug-ins/common/AlienMap2.c:1303 msgid "Use function for blue/luminance component" msgstr "" #: plug-ins/common/AlienMap2.c:1395 msgid "About AlienMap2" msgstr "" #: plug-ins/common/CEL.c:191 msgid "Load KISS Palette" msgstr "" #: plug-ins/common/CEL.c:349 msgid "Can't create a new image" msgstr "" #: plug-ins/common/CEL.c:438 #, c-format msgid "Unsupported bit depth (%d)!" msgstr "" #: plug-ins/common/CML_explorer.c:133 msgid "Keep image's values" msgstr "" #: plug-ins/common/CML_explorer.c:134 msgid "Keep the first value" msgstr "" #: plug-ins/common/CML_explorer.c:135 msgid "Fill with parameter k" msgstr "" #: plug-ins/common/CML_explorer.c:136 msgid "k{x(1-x)}^p" msgstr "" #: plug-ins/common/CML_explorer.c:137 msgid "k{x(1-x)}^p stepped" msgstr "" #: plug-ins/common/CML_explorer.c:138 msgid "kx^p" msgstr "" #: plug-ins/common/CML_explorer.c:139 msgid "kx^p stepped" msgstr "" #: plug-ins/common/CML_explorer.c:140 msgid "k(1-x^p)" msgstr "k(1-x^p)" #: plug-ins/common/CML_explorer.c:141 msgid "k(1-x^p) stepped" msgstr "" #: plug-ins/common/CML_explorer.c:142 msgid "Delta function" msgstr "" #: plug-ins/common/CML_explorer.c:143 msgid "Delta function stepped" msgstr "" #: plug-ins/common/CML_explorer.c:144 msgid "sin^p-based function" msgstr "" #: plug-ins/common/CML_explorer.c:145 msgid "sin^p, stepped" msgstr "" #: plug-ins/common/CML_explorer.c:170 msgid "Max (x, -)" msgstr "" #: plug-ins/common/CML_explorer.c:171 msgid "Max (x+d, -)" msgstr "" #: plug-ins/common/CML_explorer.c:172 msgid "Max (x-d, -)" msgstr "" #: plug-ins/common/CML_explorer.c:173 msgid "Min (x, -)" msgstr "" #: plug-ins/common/CML_explorer.c:174 msgid "Min (x+d, -)" msgstr "" #: plug-ins/common/CML_explorer.c:175 msgid "Min (x-d, -)" msgstr "" #: plug-ins/common/CML_explorer.c:176 msgid "Max (x+d, -), (x < 0.5)" msgstr "" #: plug-ins/common/CML_explorer.c:177 msgid "Max (x+d, -), (0.5 < x)" msgstr "" #: plug-ins/common/CML_explorer.c:178 msgid "Max (x-d, -), (x < 0.5)" msgstr "" #: plug-ins/common/CML_explorer.c:179 msgid "Max (x-d, -), (0.5 < x)" msgstr "" #: plug-ins/common/CML_explorer.c:180 msgid "Min (x+d, -), (x < 0.5)" msgstr "" #: plug-ins/common/CML_explorer.c:181 msgid "Min (x+d, -), (0.5 < x)" msgstr "" #: plug-ins/common/CML_explorer.c:182 msgid "Min (x-d, -), (x < 0.5)" msgstr "" #: plug-ins/common/CML_explorer.c:183 msgid "Min (x-d, -), (0.5 < x)" msgstr "" #: plug-ins/common/CML_explorer.c:202 plug-ins/common/sunras.c:1593 #: plug-ins/print/gimp_main_window.c:1648 msgid "Standard" msgstr "Caighdeán" #: plug-ins/common/CML_explorer.c:203 msgid "Use average value" msgstr "" #: plug-ins/common/CML_explorer.c:204 msgid "Use reverse value" msgstr "" #: plug-ins/common/CML_explorer.c:205 msgid "With random power (0,10)" msgstr "" #: plug-ins/common/CML_explorer.c:206 msgid "With random power (0,1)" msgstr "" #: plug-ins/common/CML_explorer.c:207 msgid "With gradient power (0,1)" msgstr "" #: plug-ins/common/CML_explorer.c:208 msgid "Multiply rand. value (0,1)" msgstr "" #: plug-ins/common/CML_explorer.c:209 msgid "Multiply rand. value (0,2)" msgstr "" #: plug-ins/common/CML_explorer.c:210 msgid "Multiply gradient (0,1)" msgstr "" #: plug-ins/common/CML_explorer.c:211 msgid "With p and random (0,1)" msgstr "" #: plug-ins/common/CML_explorer.c:224 msgid "All black" msgstr "" #: plug-ins/common/CML_explorer.c:225 msgid "All gray" msgstr "" #: plug-ins/common/CML_explorer.c:226 msgid "All white" msgstr "" #: plug-ins/common/CML_explorer.c:227 msgid "The first row of the image" msgstr "" #: plug-ins/common/CML_explorer.c:228 msgid "Continuous gradient" msgstr "" #: plug-ins/common/CML_explorer.c:229 msgid "Continuous grad. w/o gap" msgstr "" #: plug-ins/common/CML_explorer.c:230 msgid "Random, ch. independent" msgstr "" #: plug-ins/common/CML_explorer.c:231 msgid "Random shared" msgstr "" #: plug-ins/common/CML_explorer.c:232 msgid "Randoms from seed" msgstr "" #: plug-ins/common/CML_explorer.c:233 msgid "Randoms from seed (shared)" msgstr "" #: plug-ins/common/CML_explorer.c:301 plug-ins/common/decompose.c:140 #: plug-ins/gimpressionist/orientation.c:162 #: plug-ins/gimpressionist/size.c:146 msgid "Hue" msgstr "" #: plug-ins/common/CML_explorer.c:302 plug-ins/common/decompose.c:141 #: plug-ins/fp/fp_gtk.c:489 plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:534 msgid "Saturation" msgstr "" #: plug-ins/common/CML_explorer.c:303 plug-ins/common/decompose.c:142 #: plug-ins/gimpressionist/orientation.c:108 #: plug-ins/gimpressionist/size.c:106 msgid "Value" msgstr "Luach" #: plug-ins/common/CML_explorer.c:461 msgid "/Filters/Render/Pattern/CML _Explorer..." msgstr "" #: plug-ins/common/CML_explorer.c:749 msgid "CML_explorer: evoluting..." msgstr "" #: plug-ins/common/CML_explorer.c:1175 msgid "Coupled-Map-Lattice Explorer" msgstr "" #: plug-ins/common/CML_explorer.c:1235 msgid "Random Seed" msgstr "" #: plug-ins/common/CML_explorer.c:1246 msgid "Fix Seed" msgstr "" #: plug-ins/common/CML_explorer.c:1257 msgid "New Seed" msgstr "" #: plug-ins/common/CML_explorer.c:1279 plug-ins/common/lic.c:654 #: plug-ins/fp/fp_gtk.c:290 msgid "_Hue" msgstr "" #: plug-ins/common/CML_explorer.c:1283 msgid "Sat_uration" msgstr "" #: plug-ins/common/CML_explorer.c:1287 plug-ins/fp/fp_gtk.c:298 msgid "_Value" msgstr "_Luach" #: plug-ins/common/CML_explorer.c:1291 msgid "_Advanced" msgstr "_Ardmódh" #: plug-ins/common/CML_explorer.c:1304 msgid "Channel Independed Parameters" msgstr "" #: plug-ins/common/CML_explorer.c:1354 msgid "Initial Value:" msgstr "" #: plug-ins/common/CML_explorer.c:1358 msgid "Zoom Scale:" msgstr "" #: plug-ins/common/CML_explorer.c:1366 msgid "Start Offset:" msgstr "" #: plug-ins/common/CML_explorer.c:1374 msgid "Seed of Random (only for \"From Seed\" Modes)" msgstr "" #: plug-ins/common/CML_explorer.c:1386 plug-ins/maze/maze_face.c:292 msgid "Seed:" msgstr "" #: plug-ins/common/CML_explorer.c:1398 msgid "Switch to \"From Seed\" with the last Seed" msgstr "" #: plug-ins/common/CML_explorer.c:1410 msgid "" "\"Fix seed\" button is an alias of me.\n" "The same seed produces the same image, if (1) the widths of images are same " "(this is the reason why image on drawable is different from preview), and " "(2) all mutation rates equal to zero." msgstr "" #: plug-ins/common/CML_explorer.c:1418 msgid "O_thers" msgstr "" #: plug-ins/common/CML_explorer.c:1430 msgid "Copy Settings" msgstr "" #: plug-ins/common/CML_explorer.c:1455 msgid "Source Channel:" msgstr "" #: plug-ins/common/CML_explorer.c:1472 plug-ins/common/CML_explorer.c:1530 msgid "Destination Channel:" msgstr "" #: plug-ins/common/CML_explorer.c:1475 msgid "Copy Parameters" msgstr "" #: plug-ins/common/CML_explorer.c:1484 msgid "Selective Load Settings" msgstr "" #: plug-ins/common/CML_explorer.c:1500 plug-ins/common/CML_explorer.c:1519 msgid "NULL" msgstr "" #: plug-ins/common/CML_explorer.c:1511 msgid "Source Channel in File:" msgstr "" #: plug-ins/common/CML_explorer.c:1534 msgid "_Misc Ops." msgstr "" #: plug-ins/common/CML_explorer.c:1620 msgid "Function Type:" msgstr "" #: plug-ins/common/CML_explorer.c:1677 msgid "Composition:" msgstr "" #: plug-ins/common/CML_explorer.c:1719 msgid "Misc Arrange:" msgstr "" #: plug-ins/common/CML_explorer.c:1723 msgid "Use Cyclic Range" msgstr "" #: plug-ins/common/CML_explorer.c:1733 msgid "Mod. Rate:" msgstr "" #: plug-ins/common/CML_explorer.c:1742 msgid "Env. Sensitivity:" msgstr "" #: plug-ins/common/CML_explorer.c:1751 msgid "Diffusion Dist.:" msgstr "" #: plug-ins/common/CML_explorer.c:1760 msgid "# of Subranges:" msgstr "" #: plug-ins/common/CML_explorer.c:1769 msgid "P(ower Factor):" msgstr "" #: plug-ins/common/CML_explorer.c:1778 msgid "Parameter k:" msgstr "" #: plug-ins/common/CML_explorer.c:1787 msgid "Range Low:" msgstr "" #: plug-ins/common/CML_explorer.c:1796 msgid "Range High:" msgstr "" #: plug-ins/common/CML_explorer.c:1808 msgid "Plot the Graph of the Settings" msgstr "" #: plug-ins/common/CML_explorer.c:1854 msgid "Ch. Sensitivity:" msgstr "" #: plug-ins/common/CML_explorer.c:1864 msgid "Mutation Rate:" msgstr "" #: plug-ins/common/CML_explorer.c:1874 msgid "Mutation Dist.:" msgstr "" #: plug-ins/common/CML_explorer.c:1903 msgid "Graph of the current settings" msgstr "" #: plug-ins/common/CML_explorer.c:1911 msgid "The Graph" msgstr "" #: plug-ins/common/CML_explorer.c:2017 msgid "Warning: the source and the destination are the same channel." msgstr "" #: plug-ins/common/CML_explorer.c:2075 msgid "Save Parameters to" msgstr "" #: plug-ins/common/CML_explorer.c:2191 plug-ins/common/channel_mixer.c:1245 #, c-format msgid "Parameters were Saved to '%s'" msgstr "" #: plug-ins/common/CML_explorer.c:2210 msgid "CML File Operation Warning" msgstr "" #: plug-ins/common/CML_explorer.c:2223 plug-ins/common/channel_mixer.c:1278 #, c-format msgid "" "File '%s' exists.\n" "Overwrite it?" msgstr "" #: plug-ins/common/CML_explorer.c:2267 msgid "Load Parameters from" msgstr "" #: plug-ins/common/CML_explorer.c:2269 msgid "Selective Load from" msgstr "" #: plug-ins/common/CML_explorer.c:2363 msgid "Error: it's not CML parameter file." msgstr "" #: plug-ins/common/CML_explorer.c:2370 #, c-format msgid "Warning: '%s' is an old format file." msgstr "" #: plug-ins/common/CML_explorer.c:2373 #, c-format msgid "Warning: '%s' is a parameter file for newer CML_explorer than me." msgstr "" #: plug-ins/common/CML_explorer.c:2436 msgid "Error: failed to load parameters" msgstr "" #. Create the actual window. #: plug-ins/common/aa.c:341 msgid "Save as Text" msgstr "" #. file save type #: plug-ins/common/aa.c:351 plug-ins/common/pnm.c:921 #: plug-ins/common/sunras.c:1588 msgid "Data Formatting" msgstr "" #: plug-ins/common/align_layers.c:140 msgid "/Layer/Align _Visible Layers..." msgstr "" #: plug-ins/common/align_layers.c:176 msgid "There are not enough layers to align." msgstr "" #: plug-ins/common/align_layers.c:401 msgid "Align Visible Layers" msgstr "" #. #. * Parameter settings #. * #. * First set up the basic containers, label them, etc. #. #. parameter settings #. #. * Filter type controls... #. #. parameter settings #. filter routine, initial pass #. Parameter settings #. left side of the UI is done #. right side #. parameter settings #. preview noisify #. parameter settings #. Controls #. #. * Parameter settings #. * #. * First set up the basic containers, label them, etc. #. #. Parameter Settings #. parameter settings #. #. * Sharpness control... #. #. parameter settings #. Parameter settings #. main parameter frame #. Parameter settings #. Controls #. parameter settings #: plug-ins/common/align_layers.c:410 plug-ins/common/apply_lens.c:378 #: plug-ins/common/blinds.c:337 plug-ins/common/blur.c:604 #: plug-ins/common/bumpmap.c:1011 plug-ins/common/checkerboard.c:322 #: plug-ins/common/cubism.c:263 plug-ins/common/despeckle.c:723 #: plug-ins/common/destripe.c:635 plug-ins/common/edge.c:663 #: plug-ins/common/emboss.c:525 plug-ins/common/engrave.c:216 #: plug-ins/common/gauss_iir.c:353 plug-ins/common/gauss_rle.c:347 #: plug-ins/common/glasstile.c:251 plug-ins/common/grid.c:682 #: plug-ins/common/illusion.c:415 plug-ins/common/jpeg.c:1720 #: plug-ins/common/lic.c:686 plug-ins/common/max_rgb.c:271 #: plug-ins/common/mosaic.c:603 plug-ins/common/nlfilt.c:361 #: plug-ins/common/noisify.c:331 plug-ins/common/nova.c:328 #: plug-ins/common/oilify.c:452 plug-ins/common/pixelize.c:319 #: plug-ins/common/plasma.c:328 plug-ins/common/polar.c:619 #: plug-ins/common/randomize.c:725 plug-ins/common/ripple.c:516 #: plug-ins/common/scatter_hsv.c:388 plug-ins/common/sel_gauss.c:238 #: plug-ins/common/sharpen.c:582 plug-ins/common/shift.c:328 #: plug-ins/common/smooth_palette.c:417 plug-ins/common/snoise.c:513 #: plug-ins/common/sobel.c:242 plug-ins/common/sparkle.c:350 #: plug-ins/common/struc.c:1266 plug-ins/common/threshold_alpha.c:232 #: plug-ins/common/unsharp.c:651 plug-ins/common/video.c:2151 #: plug-ins/common/vpropagate.c:1073 plug-ins/common/waves.c:343 #: plug-ins/common/whirlpinch.c:685 plug-ins/common/wind.c:892 #: plug-ins/common/xpm.c:783 plug-ins/maze/maze_face.c:202 #: plug-ins/xjt/xjt.c:856 msgid "Parameter Settings" msgstr "" #: plug-ins/common/align_layers.c:427 plug-ins/common/align_layers.c:455 msgid "Collect" msgstr "" #: plug-ins/common/align_layers.c:428 msgid "Fill (left to right)" msgstr "" #: plug-ins/common/align_layers.c:429 msgid "Fill (right to left)" msgstr "" #: plug-ins/common/align_layers.c:430 plug-ins/common/align_layers.c:458 #: plug-ins/gfig/gfig.c:2660 msgid "Snap to Grid" msgstr "" #: plug-ins/common/align_layers.c:434 msgid "_Horizontal Style:" msgstr "Stíl _Cothromach:" #: plug-ins/common/align_layers.c:441 msgid "Left Edge" msgstr "" #: plug-ins/common/align_layers.c:442 plug-ins/common/align_layers.c:470 #: plug-ins/gflare/gflare.c:2639 msgid "Center" msgstr "Sa Lár" #: plug-ins/common/align_layers.c:443 msgid "Right Edge" msgstr "" #: plug-ins/common/align_layers.c:447 msgid "Ho_rizontal Base:" msgstr "" #: plug-ins/common/align_layers.c:456 msgid "Fill (top to bottom)" msgstr "" #: plug-ins/common/align_layers.c:457 msgid "Fill (bottom to top)" msgstr "" #: plug-ins/common/align_layers.c:462 msgid "_Vertical Style:" msgstr "Stíl _Ingearach:" #: plug-ins/common/align_layers.c:469 msgid "Top Edge" msgstr "" #: plug-ins/common/align_layers.c:471 msgid "Bottom Edge" msgstr "" #: plug-ins/common/align_layers.c:475 msgid "Ver_tical Base:" msgstr "" #: plug-ins/common/align_layers.c:479 msgid "_Ignore the Bottom Layer even if Visible" msgstr "" #: plug-ins/common/align_layers.c:489 msgid "_Use the (Invisible) Bottom Layer as the Base" msgstr "" #: plug-ins/common/align_layers.c:500 msgid "_Grid Size:" msgstr "" #: plug-ins/common/animationplay.c:243 msgid "/Filters/Animation/_Playback..." msgstr "" #: plug-ins/common/animationplay.c:479 msgid "Animation Playback: " msgstr "" #: plug-ins/common/animationplay.c:498 msgid "Playback: " msgstr "" #: plug-ins/common/animationplay.c:524 msgid "Play/Stop" msgstr "" #: plug-ins/common/animationplay.c:530 msgid "Rewind" msgstr "" #: plug-ins/common/animationplay.c:536 msgid "Step" msgstr "" #: plug-ins/common/animationplay.c:1241 #, c-format msgid "Frame %d of %d" msgstr "" #: plug-ins/common/animoptimize.c:196 msgid "/Filters/Animation/Optimize (for _GIF)" msgstr "" #: plug-ins/common/animoptimize.c:214 msgid "/Filters/Animation/_Optimize (Difference)" msgstr "" #: plug-ins/common/animoptimize.c:231 msgid "/Filters/Animation/_UnOptimize" msgstr "" #: plug-ins/common/animoptimize.c:247 msgid "/Filters/Animation/_Remove Backdrop" msgstr "" #: plug-ins/common/animoptimize.c:263 msgid "/Filters/Animation/_Find Backdrop" msgstr "" #: plug-ins/common/animoptimize.c:473 msgid "UnOptimizing Animation..." msgstr "" #: plug-ins/common/animoptimize.c:476 msgid "Removing Animation Background..." msgstr "" #: plug-ins/common/animoptimize.c:479 msgid "Finding Animation Background..." msgstr "" #: plug-ins/common/animoptimize.c:483 msgid "Optimizing Animation..." msgstr "" #: plug-ins/common/apply_lens.c:122 msgid "/Filters/Glass Effects/Apply _Lens..." msgstr "" #: plug-ins/common/apply_lens.c:186 msgid "Applying lens..." msgstr "" #: plug-ins/common/apply_lens.c:369 msgid "Lens Effect" msgstr "" #: plug-ins/common/apply_lens.c:389 msgid "_Keep Original Surroundings" msgstr "" #: plug-ins/common/apply_lens.c:401 msgid "_Set Surroundings to Index 0" msgstr "" #: plug-ins/common/apply_lens.c:402 msgid "_Set Surroundings to Background Color" msgstr "" #: plug-ins/common/apply_lens.c:414 msgid "_Make Surroundings Transparent" msgstr "" #: plug-ins/common/apply_lens.c:432 msgid "_Lens Refraction Index:" msgstr "" #: plug-ins/common/autocrop.c:75 msgid "/Image/Transform/_Autocrop" msgstr "" #: plug-ins/common/autocrop.c:120 msgid "Cropping..." msgstr "" #: plug-ins/common/autostretch_hsv.c:92 msgid "/Layer/Colors/Auto/Stretch _HSV" msgstr "" #: plug-ins/common/autostretch_hsv.c:124 msgid "Auto-Stretching HSV..." msgstr "" #: plug-ins/common/blinds.c:167 msgid "/Filters/Distorts/_Blinds..." msgstr "" #: plug-ins/common/blinds.c:233 msgid "Adding Blinds..." msgstr "" #. Get the preview image and store it also set has_alpha #: plug-ins/common/blinds.c:273 msgid "Blinds" msgstr "" #. Orientation toggle box #: plug-ins/common/blinds.c:301 plug-ins/common/ripple.c:473 msgid "Orientation" msgstr "Treosuíomh" #: plug-ins/common/blinds.c:305 plug-ins/common/ripple.c:477 #: plug-ins/common/tileit.c:431 msgid "_Horizontal" msgstr "_Cothromach" #: plug-ins/common/blinds.c:306 plug-ins/common/ripple.c:478 #: plug-ins/common/tileit.c:441 msgid "_Vertical" msgstr "_Ingearach" #: plug-ins/common/blinds.c:321 plug-ins/common/fractaltrace.c:786 #: plug-ins/common/papertile.c:368 msgid "_Transparent" msgstr "" #: plug-ins/common/blinds.c:349 msgid "_Displacement:" msgstr "" #: plug-ins/common/blinds.c:358 msgid "_Num Segments:" msgstr "" #: plug-ins/common/blur.c:188 msgid "/Filters/Blur/_Blur..." msgstr "" #. #. * JUST DO IT! #. #: plug-ins/common/blur.c:316 plug-ins/common/unsharp.c:255 msgid "Blurring..." msgstr "" #: plug-ins/common/blur.c:590 msgid "Blur" msgstr "" #: plug-ins/common/blur.c:619 plug-ins/common/randomize.c:740 #: plug-ins/common/snoise.c:529 msgid "_Random Seed:" msgstr "" #: plug-ins/common/blur.c:628 msgid "R_andomization %:" msgstr "" #: plug-ins/common/blur.c:631 plug-ins/common/randomize.c:752 msgid "Percentage of pixels to be filtered" msgstr "" #: plug-ins/common/blur.c:640 plug-ins/common/randomize.c:761 msgid "R_epeat:" msgstr "" #: plug-ins/common/blur.c:643 plug-ins/common/randomize.c:764 msgid "Number of times to apply filter" msgstr "" #: plug-ins/common/borderaverage.c:99 msgid "/Filters/Colors/_Border Average..." msgstr "" #: plug-ins/common/borderaverage.c:162 msgid "Border Average..." msgstr "" #: plug-ins/common/borderaverage.c:359 msgid "Borderaverage" msgstr "" #: plug-ins/common/borderaverage.c:373 msgid "Border Size" msgstr "" #: plug-ins/common/borderaverage.c:382 msgid "_Thickness:" msgstr "" #: plug-ins/common/borderaverage.c:405 msgid "_Bucket Size:" msgstr "" #: plug-ins/common/borderaverage.c:413 msgid "1 (nonsense?)" msgstr "" #: plug-ins/common/borderaverage.c:421 msgid "256 (nonsense?)" msgstr "" #: plug-ins/common/bumpmap.c:372 msgid "/Filters/Map/_Bump Map..." msgstr "" #: plug-ins/common/bumpmap.c:524 msgid "Bump-mapping..." msgstr "" #: plug-ins/common/bumpmap.c:875 msgid "Bump Map" msgstr "" #: plug-ins/common/bumpmap.c:960 msgid "Map Type" msgstr "" #: plug-ins/common/bumpmap.c:964 msgid "_Linear Map" msgstr "" #: plug-ins/common/bumpmap.c:965 msgid "_Spherical Map" msgstr "" #: plug-ins/common/bumpmap.c:966 msgid "S_inuosidal Map" msgstr "" #. Compensate darkening #: plug-ins/common/bumpmap.c:979 msgid "Co_mpensate for Darkening" msgstr "" #. Invert bumpmap #: plug-ins/common/bumpmap.c:990 msgid "I_nvert Bumpmap" msgstr "" #. Tile bumpmap #: plug-ins/common/bumpmap.c:1001 msgid "_Tile Bumpmap" msgstr "" #: plug-ins/common/bumpmap.c:1033 msgid "_Bump Map:" msgstr "" #: plug-ins/common/bumpmap.c:1052 plug-ins/common/emboss.c:536 msgid "_Azimuth:" msgstr "" #: plug-ins/common/bumpmap.c:1061 msgid "_Elevation:" msgstr "" #: plug-ins/common/bumpmap.c:1081 msgid "_X Offset:" msgstr "" #: plug-ins/common/bumpmap.c:1091 msgid "_Y Offset:" msgstr "" #: plug-ins/common/bumpmap.c:1101 msgid "_Waterlevel:" msgstr "" #: plug-ins/common/bumpmap.c:1110 msgid "A_mbient:" msgstr "" #: plug-ins/common/bz2.c:221 plug-ins/common/gz.c:276 msgid "No sensible extension, saving as compressed XCF." msgstr "" #: plug-ins/common/bz2.c:301 plug-ins/common/gz.c:393 msgid "No sensible extension, attempting to load with file magic." msgstr "" #: plug-ins/common/c_astretch.c:88 msgid "/Layer/Colors/Auto/_Stretch Contrast" msgstr "" #: plug-ins/common/c_astretch.c:120 msgid "Auto-Stretching Contrast..." msgstr "" #: plug-ins/common/ccanalyze.c:191 msgid "/Filters/Colors/Colorcube A_nalysis..." msgstr "" #: plug-ins/common/ccanalyze.c:278 msgid "Colorcube Analysis..." msgstr "" #. set up the dialog #: plug-ins/common/ccanalyze.c:559 msgid "Colorcube Analysis" msgstr "" #. set up frame #: plug-ins/common/ccanalyze.c:568 msgid "Results" msgstr "" #. output results #: plug-ins/common/ccanalyze.c:592 plug-ins/imagemap/imap_cmd_guides.c:228 #, c-format msgid "Image dimensions: %d x %d" msgstr "" #: plug-ins/common/ccanalyze.c:595 msgid "No colors" msgstr "" #: plug-ins/common/ccanalyze.c:597 msgid "Only one unique color" msgstr "" #: plug-ins/common/ccanalyze.c:599 #, c-format msgid "Number of unique colors: %d" msgstr "" #: plug-ins/common/ccanalyze.c:602 #, c-format msgid "Uncompressed size: %s" msgstr "" #: plug-ins/common/ccanalyze.c:609 #, c-format msgid "Filename: %s" msgstr "" #: plug-ins/common/ccanalyze.c:610 #, c-format msgid "Compressed size: %s" msgstr "" #: plug-ins/common/ccanalyze.c:611 #, c-format msgid "Compression ratio (approx.): %d to 1" msgstr "" #: plug-ins/common/channel_mixer.c:226 msgid "/Filters/Colors/Channel Mi_xer.." msgstr "" #: plug-ins/common/channel_mixer.c:530 msgid "Channel Mixer" msgstr "Meascthóir Bealach" #. The preview toggle #: plug-ins/common/channel_mixer.c:566 plug-ins/imagemap/imap_grid.c:295 msgid "_Preview" msgstr "_Réamhthaispeántas" #: plug-ins/common/channel_mixer.c:591 msgid "O_utput Channel:" msgstr "" #. The monochrome toggle #: plug-ins/common/channel_mixer.c:660 msgid "_Monochrome" msgstr "" #: plug-ins/common/channel_mixer.c:672 msgid "Preserve _Luminosity" msgstr "" #: plug-ins/common/channel_mixer.c:1035 msgid "Load Channel Mixer Settings" msgstr "" #: plug-ins/common/channel_mixer.c:1171 msgid "Save Channel Mixer Settings" msgstr "" #: plug-ins/common/channel_mixer.c:1264 msgid "Channel Mixer File Operation Warning" msgstr "" #: plug-ins/common/checkerboard.c:94 msgid "/Filters/Render/Pattern/_Checkerboard..." msgstr "" #: plug-ins/common/checkerboard.c:158 msgid "Adding Checkerboard..." msgstr "" #: plug-ins/common/checkerboard.c:304 msgid "Checkerboard" msgstr "" #: plug-ins/common/checkerboard.c:332 msgid "_Psychobilly" msgstr "" #: plug-ins/common/checkerboard.c:365 plug-ins/common/papertile.c:290 #: plug-ins/gimpressionist/sizemap.c:508 msgid "_Size:" msgstr "_Méid:" #: plug-ins/common/color_enhance.c:92 msgid "/Layer/Colors/Auto/_Color Enhance" msgstr "" #: plug-ins/common/color_enhance.c:124 msgid "Color Enhance..." msgstr "" #: plug-ins/common/colorify.c:121 msgid "/Filters/Colors/_Colorify..." msgstr "" #: plug-ins/common/colorify.c:179 msgid "Colorifying..." msgstr "" #: plug-ins/common/colorify.c:249 msgid "Colorify" msgstr "" #: plug-ins/common/colorify.c:258 plug-ins/common/colortoalpha.c:325 #: plug-ins/common/postscript.c:2823 plug-ins/common/xpm.c:457 #: plug-ins/gimpressionist/color.c:48 plug-ins/gimpressionist/general.c:107 #: plug-ins/imagemap/imap_menu.c:305 plug-ins/print/gimp_main_window.c:1420 msgid "Color" msgstr "Dath" #: plug-ins/common/colorify.c:271 msgid "Custom Color:" msgstr "Dath Féindheanamh:" #: plug-ins/common/colorify.c:276 msgid "Colorify Custom Color" msgstr "" #: plug-ins/common/colortoalpha.c:99 msgid "/Filters/Colors/Color to _Alpha..." msgstr "" #: plug-ins/common/colortoalpha.c:173 msgid "Removing color..." msgstr "" #: plug-ins/common/colortoalpha.c:316 msgid "Color to Alpha" msgstr "Dath do Alpha" #: plug-ins/common/colortoalpha.c:337 plug-ins/common/mapcolor.c:629 #: plug-ins/gfli/gfli.c:836 plug-ins/gfli/gfli.c:899 msgid "From:" msgstr "Ó:" #: plug-ins/common/colortoalpha.c:342 msgid "Color to Alpha Color Picker" msgstr "" #: plug-ins/common/colortoalpha.c:354 msgid "to Alpha" msgstr "" #: plug-ins/common/compose.c:130 plug-ins/common/decompose.c:127 msgid "RGB" msgstr "" #: plug-ins/common/compose.c:140 plug-ins/common/decompose.c:132 msgid "RGBA" msgstr "" #: plug-ins/common/compose.c:144 msgid "Alpha:" msgstr "" #: plug-ins/common/compose.c:150 plug-ins/common/decompose.c:137 msgid "HSV" msgstr "" #. Gray: Circle: Spinbutton 1 #: plug-ins/common/compose.c:151 plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:447 msgid "Hue:" msgstr "" #. Gray: Circle: Spinbutton 2 #: plug-ins/common/compose.c:152 plug-ins/print/gimp_color_window.c:359 #: plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:473 msgid "Saturation:" msgstr "" #: plug-ins/common/compose.c:153 msgid "Value:" msgstr "Luach:" #: plug-ins/common/compose.c:157 plug-ins/common/decompose.c:143 msgid "CMY" msgstr "CMY" #: plug-ins/common/compose.c:158 plug-ins/common/compose.c:165 #: plug-ins/fp/fp_gtk.c:31 plug-ins/print/gimp_color_window.c:302 msgid "Cyan:" msgstr "" #: plug-ins/common/compose.c:159 plug-ins/common/compose.c:166 #: plug-ins/fp/fp_gtk.c:33 plug-ins/print/gimp_color_window.c:321 msgid "Magenta:" msgstr "" #: plug-ins/common/compose.c:160 plug-ins/common/compose.c:167 #: plug-ins/fp/fp_gtk.c:32 plug-ins/print/gimp_color_window.c:340 msgid "Yellow:" msgstr "Buí:" #: plug-ins/common/compose.c:164 plug-ins/common/decompose.c:149 msgid "CMYK" msgstr "CMYK" #: plug-ins/common/compose.c:168 msgid "Black:" msgstr "Dath:" #: plug-ins/common/compose.c:171 plug-ins/common/decompose.c:158 msgid "LAB" msgstr "" #: plug-ins/common/compose.c:179 msgid "Luma_y470:" msgstr "" #: plug-ins/common/compose.c:180 msgid "Blueness_cb470:" msgstr "" #: plug-ins/common/compose.c:181 msgid "Redness_cr470:" msgstr "" #: plug-ins/common/compose.c:186 msgid "Luma_y709:" msgstr "" #: plug-ins/common/compose.c:187 msgid "Blueness_cb709:" msgstr "" #: plug-ins/common/compose.c:188 msgid "Redness_cr709:" msgstr "" #: plug-ins/common/compose.c:193 msgid "Luma_y470f:" msgstr "Luma_y407f:" #: plug-ins/common/compose.c:194 msgid "Blueness_cb470f:" msgstr "" #: plug-ins/common/compose.c:195 msgid "Redness_cr470f:" msgstr "" #: plug-ins/common/compose.c:200 msgid "Luma_y709f:" msgstr "" #: plug-ins/common/compose.c:201 msgid "Blueness_cb709f:" msgstr "" #: plug-ins/common/compose.c:202 msgid "Redness_cr709f:" msgstr "" #: plug-ins/common/compose.c:297 msgid "/Filters/Colors/C_ompose..." msgstr "" #: plug-ins/common/compose.c:360 #, c-format msgid "Could not get layers for image %d" msgstr "" #: plug-ins/common/compose.c:412 msgid "Composing..." msgstr "" #: plug-ins/common/compose.c:481 msgid "Drawables have different size" msgstr "" #: plug-ins/common/compose.c:498 msgid "Images have different size" msgstr "" #: plug-ins/common/compose.c:512 msgid "Error in getting layer IDs" msgstr "" #: plug-ins/common/compose.c:529 #, c-format msgid "Image is not a gray image (bpp=%d)" msgstr "" #: plug-ins/common/compose.c:1089 msgid "Compose" msgstr "" #. The left frame keeps the compose type toggles #: plug-ins/common/compose.c:1105 msgid "Compose Channels" msgstr "" #. The right frame keeps the selection menues for images. #. Because the labels within this frame will change when a toggle #. in the left frame is changed, fill in the right part first. #. Otherwise it can occur, that a non-existing label might be changed. #: plug-ins/common/compose.c:1117 msgid "Channel Representations" msgstr "" #: plug-ins/common/convmatrix.c:87 msgid "Gr_ey" msgstr "_Liath" #: plug-ins/common/convmatrix.c:88 msgid "Re_d" msgstr "_Dearg" #: plug-ins/common/convmatrix.c:89 plug-ins/common/newsprint.c:367 msgid "_Green" msgstr "_Glas" #: plug-ins/common/convmatrix.c:90 plug-ins/common/newsprint.c:375 msgid "_Blue" msgstr "Go_rm" #: plug-ins/common/convmatrix.c:91 msgid "_Alpha" msgstr "_Alpha" #: plug-ins/common/convmatrix.c:96 msgid "E_xtend" msgstr "" #: plug-ins/common/convmatrix.c:97 plug-ins/common/displace.c:374 #: plug-ins/common/edge.c:691 plug-ins/common/ripple.c:491 msgid "_Wrap" msgstr "" #: plug-ins/common/convmatrix.c:98 msgid "Cro_p" msgstr "" #: plug-ins/common/convmatrix.c:194 msgid "/Filters/Generic/_Convolution Matrix..." msgstr "" #: plug-ins/common/convmatrix.c:226 msgid "Convolution Matrix does not work on layers smaller than 3 pixels." msgstr "" #: plug-ins/common/convmatrix.c:299 msgid "Applying convolution" msgstr "" #: plug-ins/common/convmatrix.c:871 msgid "Convolution Matrix" msgstr "" #: plug-ins/common/convmatrix.c:896 msgid "Matrix" msgstr "" #: plug-ins/common/convmatrix.c:932 msgid "D_ivisor:" msgstr "" #: plug-ins/common/convmatrix.c:953 msgid "O_ffset:" msgstr "" #: plug-ins/common/convmatrix.c:979 msgid "A_utomatic" msgstr "" #: plug-ins/common/convmatrix.c:988 msgid "A_lpha-weighting" msgstr "" #: plug-ins/common/convmatrix.c:1004 msgid "Border" msgstr "" #: plug-ins/common/convmatrix.c:1029 msgid "Channels" msgstr "" #: plug-ins/common/csource.c:635 msgid "Save as C-Source" msgstr "" #: plug-ins/common/csource.c:659 msgid "_Prefixed Name:" msgstr "" #: plug-ins/common/csource.c:668 msgid "Co_mment:" msgstr "Nota:" #. Use Comment #. #: plug-ins/common/csource.c:675 msgid "_Save Comment to File" msgstr "" #. GLib types #. #: plug-ins/common/csource.c:687 msgid "_Use GLib Types (guint8*)" msgstr "" #. Use Macros #. #: plug-ins/common/csource.c:699 msgid "Us_e Macros instead of Struct" msgstr "" #. Use RLE #. #: plug-ins/common/csource.c:711 msgid "Use _1 Byte Run-Length-Encoding" msgstr "" #. Alpha #. #: plug-ins/common/csource.c:723 msgid "Sa_ve Alpha Channel (RGBA/RGB)" msgstr "" #: plug-ins/common/csource.c:741 plug-ins/common/sparkle.c:429 msgid "Op_acity:" msgstr "" #: plug-ins/common/cubism.c:145 msgid "/Filters/Artistic/_Cubism..." msgstr "" #: plug-ins/common/cubism.c:253 msgid "Cubism" msgstr "" #: plug-ins/common/cubism.c:276 msgid "_Use Background Color" msgstr "" #: plug-ins/common/cubism.c:289 msgid "_Tile Size:" msgstr "" #: plug-ins/common/cubism.c:299 msgid "T_ile Saturation:" msgstr "" #: plug-ins/common/cubism.c:353 msgid "Cubistic Transformation" msgstr "" #: plug-ins/common/curve_bend.c:577 msgid "/Filters/Distorts/_Curve Bend..." msgstr "" #: plug-ins/common/curve_bend.c:709 msgid "Can operate on layers only (but was called on channel or mask)." msgstr "" #: plug-ins/common/curve_bend.c:734 msgid "Cannot operate on empty selections." msgstr "" #. Possibly retrieve data from a previous run #. The shell and main vbox #: plug-ins/common/curve_bend.c:1238 msgid "Curve Bend" msgstr "" #. The preview button #: plug-ins/common/curve_bend.c:1302 #, fuzzy msgid "_Preview Once" msgstr "Réamhthaispeántas" #. The preview toggle #: plug-ins/common/curve_bend.c:1311 msgid "Automatic Pre_view" msgstr "" #. Options area, bottom of column #. the vertical box and its toggle buttons #. Options section #: plug-ins/common/curve_bend.c:1321 plug-ins/common/mosaic.c:528 #: plug-ins/common/ripple.c:443 plug-ins/gfig/gfig.c:2992 msgid "Options" msgstr "Roghnachais" #. Rotate spinbutton #: plug-ins/common/curve_bend.c:1336 msgid "Rotat_e:" msgstr "" #. The smoothing toggle #: plug-ins/common/curve_bend.c:1354 msgid "Smoo_thing" msgstr "" #. The antialiasing toggle #: plug-ins/common/curve_bend.c:1364 plug-ins/common/gqbist.c:847 #: plug-ins/common/mosaic.c:535 plug-ins/common/ripple.c:451 msgid "_Antialiasing" msgstr "" #. The wor_on_copy toggle #: plug-ins/common/curve_bend.c:1374 msgid "Work on Cop_y" msgstr "" #. The curves graph #: plug-ins/common/curve_bend.c:1384 msgid "Modify Curves" msgstr "" #: plug-ins/common/curve_bend.c:1413 msgid "Curve for Border" msgstr "" #: plug-ins/common/curve_bend.c:1417 msgid "_Upper" msgstr "" #: plug-ins/common/curve_bend.c:1418 msgid "_Lower" msgstr "" #: plug-ins/common/curve_bend.c:1428 msgid "Curve Type" msgstr "" #: plug-ins/common/curve_bend.c:1432 msgid "Smoot_h" msgstr "" #: plug-ins/common/curve_bend.c:1433 msgid "_Free" msgstr "_Saor" #. The Copy button #: plug-ins/common/curve_bend.c:1448 msgid "_Copy" msgstr "_Cóip" #: plug-ins/common/curve_bend.c:1453 msgid "Copy the active curve to the other border" msgstr "" #. The CopyInv button #: plug-ins/common/curve_bend.c:1460 msgid "_Mirror" msgstr "" #: plug-ins/common/curve_bend.c:1465 msgid "Mirror the active curve to the other border" msgstr "" #. The Swap button #: plug-ins/common/curve_bend.c:1472 msgid "S_wap" msgstr "" #: plug-ins/common/curve_bend.c:1477 msgid "Swap the two curves" msgstr "" #: plug-ins/common/curve_bend.c:1489 msgid "Reset the active curve" msgstr "" #: plug-ins/common/curve_bend.c:1506 msgid "Load the curves from a file" msgstr "" #: plug-ins/common/curve_bend.c:1518 msgid "Save the curves to a file" msgstr "" #: plug-ins/common/curve_bend.c:2055 msgid "Load Curve Points from file" msgstr "" #: plug-ins/common/curve_bend.c:2082 msgid "Save Curve Points to file" msgstr "" #: plug-ins/common/curve_bend.c:2980 msgid "Curve Bend..." msgstr "" #: plug-ins/common/decompose.c:127 plug-ins/common/decompose.c:130 #: plug-ins/common/decompose.c:132 msgid "red" msgstr "dearg" #: plug-ins/common/decompose.c:128 plug-ins/common/decompose.c:131 #: plug-ins/common/decompose.c:133 msgid "green" msgstr "glas" #: plug-ins/common/decompose.c:129 plug-ins/common/decompose.c:134 #: plug-ins/common/decompose.c:136 msgid "blue" msgstr "gorm" #: plug-ins/common/decompose.c:135 plug-ins/common/decompose.c:156 msgid "alpha" msgstr "alpha" #: plug-ins/common/decompose.c:137 plug-ins/common/decompose.c:140 msgid "hue" msgstr "" #: plug-ins/common/decompose.c:138 plug-ins/common/decompose.c:141 msgid "saturation" msgstr "" #: plug-ins/common/decompose.c:139 plug-ins/common/decompose.c:142 msgid "value" msgstr "luach" #: plug-ins/common/decompose.c:143 plug-ins/common/decompose.c:146 msgid "cyan" msgstr "" #: plug-ins/common/decompose.c:144 plug-ins/common/decompose.c:147 msgid "magenta" msgstr "" #: plug-ins/common/decompose.c:145 plug-ins/common/decompose.c:148 msgid "yellow" msgstr "buí" #: plug-ins/common/decompose.c:146 msgid "Cyan" msgstr "" #: plug-ins/common/decompose.c:147 msgid "Magenta" msgstr "" #: plug-ins/common/decompose.c:148 msgid "Yellow" msgstr "Buí" #: plug-ins/common/decompose.c:149 plug-ins/common/decompose.c:153 msgid "cyan_k" msgstr "" #: plug-ins/common/decompose.c:150 plug-ins/common/decompose.c:154 msgid "magenta_k" msgstr "" #: plug-ins/common/decompose.c:151 plug-ins/common/decompose.c:155 msgid "yellow_k" msgstr "" #: plug-ins/common/decompose.c:152 msgid "black" msgstr "dath" #: plug-ins/common/decompose.c:153 msgid "Cyan_K" msgstr "" #: plug-ins/common/decompose.c:154 msgid "Magenta_K" msgstr "" #: plug-ins/common/decompose.c:155 msgid "Yellow_K" msgstr "" #: plug-ins/common/decompose.c:156 msgid "Alpha" msgstr "Alpha" #: plug-ins/common/decompose.c:163 msgid "luma_y470" msgstr "luma_y470" #: plug-ins/common/decompose.c:164 msgid "blueness_cb470" msgstr "" #: plug-ins/common/decompose.c:165 msgid "redness_cr470" msgstr "" #: plug-ins/common/decompose.c:167 msgid "luma_y709" msgstr "" #: plug-ins/common/decompose.c:168 msgid "blueness_cb709" msgstr "" #: plug-ins/common/decompose.c:169 msgid "redness_cr709" msgstr "" #: plug-ins/common/decompose.c:171 msgid "luma_y470f" msgstr "" #: plug-ins/common/decompose.c:172 msgid "blueness_cb470f" msgstr "" #: plug-ins/common/decompose.c:173 msgid "redness_cr470f" msgstr "" #: plug-ins/common/decompose.c:175 msgid "luma_y709f" msgstr "luma_y709f" #: plug-ins/common/decompose.c:176 msgid "blueness_cb709f" msgstr "" #: plug-ins/common/decompose.c:177 msgid "redness_cr709f" msgstr "" #: plug-ins/common/decompose.c:242 msgid "/Filters/Colors/_Decompose..." msgstr "" #: plug-ins/common/decompose.c:325 msgid "Decomposing..." msgstr "" #: plug-ins/common/decompose.c:1182 msgid "Decompose" msgstr "" #. parameter settings #: plug-ins/common/decompose.c:1192 msgid "Extract Channels:" msgstr "" #: plug-ins/common/decompose.c:1222 msgid "Decompose to _Layers" msgstr "" #: plug-ins/common/deinterlace.c:91 msgid "/Filters/Enhance/_Deinterlace..." msgstr "" #: plug-ins/common/deinterlace.c:146 msgid "Deinterlace..." msgstr "" #: plug-ins/common/deinterlace.c:284 msgid "Deinterlace" msgstr "" #: plug-ins/common/deinterlace.c:302 msgid "Keep O_dd Fields" msgstr "" #: plug-ins/common/deinterlace.c:303 msgid "Keep _Even Fields" msgstr "" #: plug-ins/common/depthmerge.c:199 msgid "/Filters/Combine/_Depth Merge..." msgstr "" #: plug-ins/common/depthmerge.c:389 msgid "Depth-merging..." msgstr "" #: plug-ins/common/depthmerge.c:639 msgid "Depth Merge" msgstr "" #: plug-ins/common/depthmerge.c:682 msgid "Source 1:" msgstr "" #: plug-ins/common/depthmerge.c:699 plug-ins/common/depthmerge.c:733 msgid "Depth Map:" msgstr "" #: plug-ins/common/depthmerge.c:716 msgid "Source 2:" msgstr "" #: plug-ins/common/depthmerge.c:759 msgid "Overlap:" msgstr "" #. attach labels #: plug-ins/common/depthmerge.c:769 plug-ins/common/grid.c:861 msgid "Offset:" msgstr "" #: plug-ins/common/depthmerge.c:779 msgid "Scale 1:" msgstr "" #: plug-ins/common/depthmerge.c:789 msgid "Scale 2:" msgstr "" #: plug-ins/common/despeckle.c:183 msgid "/Filters/Enhance/Des_peckle..." msgstr "" #. Source image region #. Destination image region #. Source pixel rows #. Destination pixel row #. Source pixel pointer #. Pixel value sort array #. Current sort value #. Number of soft values #. Looping vars #. Current location in image #. Current row in src_rows #. Number of rows loaded #. Last row loaded in src_rows #. Looping var #. Starting row for loop #. Ending row for loop #. Maximum number of filled src_rows #. Width/height of the filter box #. Byte width of the image #. Looping vars #. Current radius #. Histogram count for 0 values #. Histogram count for 255 values #. #. * Let the user know what we're doing... #. #: plug-ins/common/despeckle.c:406 msgid "Despeckling..." msgstr "" #: plug-ins/common/despeckle.c:616 msgid "Despeckle" msgstr "" #. #. * Filter type controls... #. #: plug-ins/common/despeckle.c:694 plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:552 msgid "Type" msgstr "Saghas" #: plug-ins/common/despeckle.c:703 msgid "_Adaptive" msgstr "" #: plug-ins/common/despeckle.c:713 msgid "R_ecursive" msgstr "" #: plug-ins/common/despeckle.c:739 plug-ins/common/nlfilt.c:382 #: plug-ins/common/nova.c:364 plug-ins/common/unsharp.c:665 #: plug-ins/common/whirlpinch.c:715 plug-ins/gflare/gflare.c:2686 #: plug-ins/imagemap/imap_circle.c:279 msgid "_Radius:" msgstr "" #: plug-ins/common/despeckle.c:752 msgid "_Black Level:" msgstr "" #: plug-ins/common/despeckle.c:765 msgid "_White Level:" msgstr "" #: plug-ins/common/destripe.c:155 msgid "/Filters/Enhance/Des_tripe..." msgstr "" #: plug-ins/common/destripe.c:355 msgid "Destriping..." msgstr "" #: plug-ins/common/destripe.c:560 msgid "Destripe" msgstr "" #: plug-ins/common/destripe.c:647 msgid "Create _Histogram" msgstr "" #: plug-ins/common/destripe.c:664 plug-ins/common/gtm.c:583 #: plug-ins/common/postscript.c:2779 plug-ins/common/postscript.c:2938 #: plug-ins/common/smooth_palette.c:430 plug-ins/common/tile.c:408 #: plug-ins/imagemap/imap_cmd_guides.c:165 #: plug-ins/imagemap/imap_rectangle.c:404 msgid "_Width:" msgstr "_Leitheid:" #: plug-ins/common/dicom.c:317 #, c-format msgid "'%s' is not a DICOM file." msgstr "" #: plug-ins/common/diffraction.c:184 msgid "/Filters/Render/Pattern/_Diffraction Patterns..." msgstr "" #: plug-ins/common/diffraction.c:336 msgid "Creating diffraction pattern..." msgstr "" #: plug-ins/common/diffraction.c:440 msgid "Diffraction Patterns" msgstr "" #: plug-ins/common/diffraction.c:531 msgid "_Frequencies" msgstr "" #: plug-ins/common/diffraction.c:569 msgid "Co_ntours" msgstr "" #: plug-ins/common/diffraction.c:607 msgid "_Sharp edges" msgstr "" #: plug-ins/common/diffraction.c:619 plug-ins/flame/flame.c:995 msgid "_Brightness:" msgstr "" #: plug-ins/common/diffraction.c:628 msgid "Sc_attering:" msgstr "" #: plug-ins/common/diffraction.c:637 msgid "Po_latization:" msgstr "" #: plug-ins/common/diffraction.c:645 msgid "O_ther options" msgstr "" #: plug-ins/common/displace.c:155 msgid "/Filters/Map/_Displace..." msgstr "" #: plug-ins/common/displace.c:227 msgid "Displacing..." msgstr "" #: plug-ins/common/displace.c:267 msgid "Displace" msgstr "" #. The main table #: plug-ins/common/displace.c:277 msgid "Displace Options" msgstr "" #. X options #: plug-ins/common/displace.c:288 msgid "_X Displacement:" msgstr "" #. Y Options #: plug-ins/common/displace.c:325 msgid "_Y Displacement:" msgstr "" #. ======================================================================= #. Displacement Type #: plug-ins/common/displace.c:370 plug-ins/common/warp.c:462 msgid "On Edges:" msgstr "" #: plug-ins/common/displace.c:388 plug-ins/common/edge.c:701 #: plug-ins/common/ripple.c:492 plug-ins/common/waves.c:321 msgid "_Smear" msgstr "" #: plug-ins/common/displace.c:402 plug-ins/common/edge.c:711 #: plug-ins/common/fractaltrace.c:788 plug-ins/common/newsprint.c:412 #: plug-ins/common/ripple.c:493 msgid "_Black" msgstr "_Dubh" #: plug-ins/common/edge.c:152 msgid "/Filters/Edge-Detect/_Edge..." msgstr "" #: plug-ins/common/edge.c:222 msgid "Edge Detection..." msgstr "" #: plug-ins/common/edge.c:636 msgid "Edge Detection" msgstr "" #. compression #: plug-ins/common/edge.c:646 msgid "Algorithm" msgstr "" #: plug-ins/common/edge.c:650 msgid "_Sobel" msgstr "_Sobel" #: plug-ins/common/edge.c:651 msgid "_Prewitt" msgstr "_Prewitt" #: plug-ins/common/edge.c:652 plug-ins/common/lic.c:668 msgid "_Gradient" msgstr "_Gradán" #: plug-ins/common/edge.c:653 msgid "_Roberts" msgstr "_Roberts" #: plug-ins/common/edge.c:654 msgid "_Differential" msgstr "" #: plug-ins/common/edge.c:655 msgid "_Laplace" msgstr "_Laplace" #: plug-ins/common/edge.c:675 plug-ins/common/unsharp.c:674 msgid "_Amount:" msgstr "" #: plug-ins/common/emboss.c:154 msgid "/Filters/Distorts/_Emboss..." msgstr "" #: plug-ins/common/emboss.c:397 plug-ins/common/emboss.c:490 msgid "Emboss" msgstr "" #: plug-ins/common/emboss.c:513 msgid "Function" msgstr "" #: plug-ins/common/emboss.c:517 msgid "_Bumpmap" msgstr "" #: plug-ins/common/emboss.c:518 msgid "_Emboss" msgstr "" #: plug-ins/common/emboss.c:545 msgid "E_levation:" msgstr "" #: plug-ins/common/emboss.c:724 plug-ins/common/sinus.c:1059 msgid "Do _Preview" msgstr "Deń _Réamhthaispeántas" #: plug-ins/common/engrave.c:106 msgid "/Filters/Distorts/En_grave..." msgstr "" #: plug-ins/common/engrave.c:177 msgid "Engraving..." msgstr "" #: plug-ins/common/engrave.c:206 msgid "Engrave" msgstr "" #: plug-ins/common/engrave.c:228 msgid "_Limit Line Width" msgstr "" #: plug-ins/common/engrave.c:238 plug-ins/common/film.c:1228 #: plug-ins/common/gtm.c:599 plug-ins/common/postscript.c:2788 #: plug-ins/common/postscript.c:2947 plug-ins/common/smooth_palette.c:435 #: plug-ins/common/tile.c:412 plug-ins/imagemap/imap_cmd_guides.c:175 #: plug-ins/imagemap/imap_rectangle.c:411 msgid "_Height:" msgstr "_Airde:" #: plug-ins/common/exchange.c:138 msgid "/Filters/Colors/Map/_Color Exchange..." msgstr "" #: plug-ins/common/exchange.c:240 msgid "Color Exchange..." msgstr "" #. set up the dialog #: plug-ins/common/exchange.c:319 msgid "Color Exchange" msgstr "" #: plug-ins/common/exchange.c:334 msgid "Preview: Click Inside to Pick \"From Color\"" msgstr "" #: plug-ins/common/exchange.c:376 msgid "To Color" msgstr "" #: plug-ins/common/exchange.c:376 msgid "From Color" msgstr "" #: plug-ins/common/exchange.c:388 msgid "Color Exchange: To Color" msgstr "" #: plug-ins/common/exchange.c:389 msgid "Color Exchange: From Color" msgstr "" #: plug-ins/common/exchange.c:431 msgid "R_ed Threshold:" msgstr "" #: plug-ins/common/exchange.c:475 msgid "G_reen Threshold:" msgstr "" #: plug-ins/common/exchange.c:519 msgid "B_lue Threshold:" msgstr "" #: plug-ins/common/exchange.c:543 msgid "Lock _Thresholds" msgstr "" #: plug-ins/common/film.c:247 msgid "/Filters/Combine/_Film..." msgstr "" #: plug-ins/common/film.c:333 msgid "Composing Images..." msgstr "" #: plug-ins/common/film.c:444 plug-ins/common/guillotine.c:176 msgid "Untitled" msgstr "Gan thidéal" #. ** Get a RGB copy of the source region ** #: plug-ins/common/film.c:712 msgid "Temporary" msgstr "Sealadach" #: plug-ins/common/film.c:1107 msgid "Available Images:" msgstr "" #: plug-ins/common/film.c:1108 msgid "On Film:" msgstr "" #: plug-ins/common/film.c:1192 msgid "_Selection" msgstr "" #. Film height/colour #: plug-ins/common/film.c:1200 plug-ins/common/film.c:1484 msgid "Film" msgstr "" #. Keep maximum image height #: plug-ins/common/film.c:1210 msgid "_Fit Height to Images" msgstr "" #. Film color #: plug-ins/common/film.c:1244 msgid "Select Film Color" msgstr "" #: plug-ins/common/film.c:1249 plug-ins/common/film.c:1298 #: plug-ins/common/nova.c:351 msgid "Co_lor:" msgstr "_Dath:" #. Film numbering: Startindex/Font/colour #: plug-ins/common/film.c:1257 msgid "Numbering" msgstr "" #: plug-ins/common/film.c:1276 msgid "Start _Index:" msgstr "" #: plug-ins/common/film.c:1289 msgid "_Font:" msgstr "_Clófhoireann:" #. Numbering color #: plug-ins/common/film.c:1293 msgid "Select Number Color" msgstr "" #: plug-ins/common/film.c:1307 msgid "At _Bottom" msgstr "" #: plug-ins/common/film.c:1308 msgid "At _Top" msgstr "" #. ** The right frame keeps the image selection ** #: plug-ins/common/film.c:1321 msgid "Image Selection" msgstr "" #: plug-ins/common/film.c:1351 msgid "All Values are Fractions of the Film Heigh" msgstr "" #: plug-ins/common/film.c:1354 msgid "Ad_vanced" msgstr "" #: plug-ins/common/film.c:1372 msgid "Image _Height:" msgstr "" #: plug-ins/common/film.c:1383 msgid "Image Spac_ing:" msgstr "" #: plug-ins/common/film.c:1401 msgid "_Hole Offset:" msgstr "" #: plug-ins/common/film.c:1412 msgid "Ho_le Width:" msgstr "" #: plug-ins/common/film.c:1423 msgid "Hol_e Height:" msgstr "" #: plug-ins/common/film.c:1434 msgid "Hole Sp_acing:" msgstr "" #: plug-ins/common/film.c:1452 msgid "_Number Height:" msgstr "" #. don't translate '' entry, #. * it is keyword for the gtk toolkit #: plug-ins/common/flarefx.c:191 msgid "/Filters/Light Effects/_FlareFX..." msgstr "" #: plug-ins/common/flarefx.c:263 msgid "Render Flare..." msgstr "" #: plug-ins/common/flarefx.c:300 msgid "FlareFX" msgstr "" #. to avoid side effects while initialization #: plug-ins/common/flarefx.c:726 msgid "Center of FlareFX" msgstr "" #. show / hide cursor #: plug-ins/common/flarefx.c:808 msgid "_Show Cursor" msgstr "" #: plug-ins/common/fractaltrace.c:131 msgid "/Filters/Map/_Fractal Trace..." msgstr "" #: plug-ins/common/fractaltrace.c:469 plug-ins/common/fractaltrace.c:741 msgid "Fractal Trace" msgstr "" #. Settings #: plug-ins/common/fractaltrace.c:779 msgid "Outside Type" msgstr "" #: plug-ins/common/fractaltrace.c:784 msgid "_Warp" msgstr "" #: plug-ins/common/fractaltrace.c:790 msgid "_White" msgstr "_Bán" #: plug-ins/common/fractaltrace.c:797 msgid "Mandelbrot Parameters" msgstr "" #: plug-ins/common/fractaltrace.c:809 msgid "X_1:" msgstr "X_1:" #: plug-ins/common/fractaltrace.c:818 msgid "X_2:" msgstr "X_2:" #: plug-ins/common/fractaltrace.c:827 msgid "Y_1:" msgstr "Y_1:" #: plug-ins/common/fractaltrace.c:836 msgid "Y_2:" msgstr "Y_2:" #: plug-ins/common/gauss_iir.c:164 msgid "/Filters/Blur/Gaussian Blur (_IIR)..." msgstr "" #: plug-ins/common/gauss_iir.c:236 plug-ins/common/gauss_rle.c:229 msgid "You must specify either horizontal or vertical (or both)" msgstr "" #: plug-ins/common/gauss_iir.c:285 plug-ins/common/gauss_iir.c:343 #: plug-ins/common/gauss_iir.c:423 msgid "IIR Gaussian Blur" msgstr "" #: plug-ins/common/gauss_iir.c:318 plug-ins/common/gauss_rle.c:312 #: plug-ins/common/sel_gauss.c:208 plug-ins/gflare/gflare.c:979 #: plug-ins/sgi/sgi.c:520 plug-ins/xjt/xjt.c:1682 msgid "Cannot operate on indexed color images." msgstr "" #: plug-ins/common/gauss_iir.c:363 plug-ins/common/gauss_rle.c:357 msgid "Blur Horizontally" msgstr "" #: plug-ins/common/gauss_iir.c:372 plug-ins/common/gauss_rle.c:366 msgid "Blur Vertically" msgstr "" #: plug-ins/common/gauss_iir.c:384 plug-ins/common/gauss_rle.c:378 msgid "Blur Radius:" msgstr "" #. parameter settings #: plug-ins/common/gauss_iir.c:433 plug-ins/common/gauss_rle.c:427 msgid "Blur Radius" msgstr "" #: plug-ins/common/gauss_iir.c:447 plug-ins/common/gauss_rle.c:441 #: plug-ins/common/jigsaw.c:2578 plug-ins/common/spread.c:356 msgid "_Horizontal:" msgstr "_Cothromach:" #: plug-ins/common/gauss_iir.c:451 plug-ins/common/gauss_rle.c:445 #: plug-ins/common/jigsaw.c:2591 plug-ins/common/spread.c:360 msgid "_Vertical:" msgstr "_Ingearach:" #: plug-ins/common/gauss_rle.c:158 msgid "/Filters/Blur/Gaussian Blur (_RLE)..." msgstr "" #: plug-ins/common/gauss_rle.c:279 plug-ins/common/gauss_rle.c:337 #: plug-ins/common/gauss_rle.c:417 msgid "RLE Gaussian Blur" msgstr "" #: plug-ins/common/gbr.c:364 plug-ins/common/gbr.c:376 msgid "Unsupported brush format" msgstr "" #: plug-ins/common/gbr.c:387 #, c-format msgid "Error in GIMP brush file '%s'" msgstr "" #: plug-ins/common/gbr.c:395 #, c-format msgid "Invalid UTF-8 string in brush file '%s'." msgstr "" #: plug-ins/common/gbr.c:401 plug-ins/common/gih.c:478 #: plug-ins/common/gih.c:1118 plug-ins/gflare/gflare.c:2986 msgid "Unnamed" msgstr "Gan ainm" #: plug-ins/common/gbr.c:573 msgid "GIMP brushes are either GRAYSCALE or RGBA" msgstr "" #: plug-ins/common/gbr.c:658 msgid "Save as Brush" msgstr "" #. attach labels #: plug-ins/common/gbr.c:678 plug-ins/common/grid.c:797 msgid "Spacing:" msgstr "" #: plug-ins/common/gbr.c:689 plug-ins/common/gih.c:870 #: plug-ins/common/pat.c:517 plug-ins/gimpressionist/presets.c:404 msgid "Description:" msgstr "Tuarascail:" #: plug-ins/common/gee.c:97 msgid "/Filters/Toys/Gee-_Slime" msgstr "" #: plug-ins/common/gee.c:166 msgid "GEE-SLIME" msgstr "" #: plug-ins/common/gee.c:172 plug-ins/common/gee_zoom.c:206 msgid "** Thank you for choosing GIMP **" msgstr "" #: plug-ins/common/gee.c:180 msgid "" "A less-obsolete creation of Adam D. Moss / adam@gimp.org / adam@foxbox.org / " "1998-2000" msgstr "" #: plug-ins/common/gee_zoom.c:135 msgid "/Filters/Toys/Gee-_Zoom" msgstr "" #: plug-ins/common/gee_zoom.c:198 msgid "GEE-ZOOM: The Plug-In Formerly Known As \"The GIMP E'er Egg\"" msgstr "" #: plug-ins/common/gee_zoom.c:214 msgid "" "An obsolete creation of Adam D. Moss / adam@gimp.org / adam@foxbox.org / " "1998-2000" msgstr "" #: plug-ins/common/gicon.c:426 msgid "Save as GIcon" msgstr "" #: plug-ins/common/gicon.c:446 msgid "Icon Name:" msgstr "Ainm Dealbh:" #: plug-ins/common/gif.c:688 msgid "Couldn't simply reduce colors further. Saving as opaque." msgstr "" #: plug-ins/common/gif.c:910 msgid "" "The GIF format only supports comments in 7bit ASCII encoding. No comment is " "saved." msgstr "" #: plug-ins/common/gif.c:971 msgid "" "Cannot save RGB color images. Convert to indexed color or grayscale first." msgstr "" #: plug-ins/common/gif.c:1114 msgid "" "Warning:\n" "Transparent color in written file might be incorrect on viewers which don't " "support transparency." msgstr "" #: plug-ins/common/gif.c:1153 msgid "Delay inserted to prevent evil CPU-sucking anim." msgstr "" #: plug-ins/common/gif.c:1196 msgid "GIF Warning" msgstr "Rabhadh GIF" #: plug-ins/common/gif.c:1214 msgid "" "The image which you are trying to save as a GIF\n" "contains layers which extend beyond the actual\n" "borders of the image. This isn't allowed in GIFs,\n" "I'm afraid.\n" "\n" "You may choose whether to crop all of the layers to\n" "the image borders, or cancel this save." msgstr "" #: plug-ins/common/gif.c:1261 msgid "Save as GIF" msgstr "Sábháil Mar GIF" #. regular gif parameter settings #: plug-ins/common/gif.c:1276 msgid "GIF Options" msgstr "Roghnachais GIF" #: plug-ins/common/gif.c:1283 plug-ins/common/mng.c:1207 msgid "Interlace" msgstr "" #: plug-ins/common/gif.c:1299 msgid "GIF Comment:" msgstr "Nota GIF:" #. additional animated gif parameter settings #: plug-ins/common/gif.c:1360 msgid "Animated GIF Options" msgstr "" #: plug-ins/common/gif.c:1367 msgid "Loop forever" msgstr "" #: plug-ins/common/gif.c:1380 msgid "Delay between Frames where Unspecified:" msgstr "" #: plug-ins/common/gif.c:1393 msgid "Milliseconds" msgstr "" #: plug-ins/common/gif.c:1403 msgid "Frame Disposal where Unspecified: " msgstr "" #: plug-ins/common/gif.c:1411 msgid "I don't Care" msgstr "" #: plug-ins/common/gif.c:1413 msgid "Cumulative Layers (Combine)" msgstr "" #: plug-ins/common/gif.c:1415 msgid "One Frame per Layer (Replace)" msgstr "" #: plug-ins/common/gif.c:2623 msgid "Error writing output file." msgstr "" #: plug-ins/common/gif.c:2693 #, c-format msgid "The default comment is limited to %d characters." msgstr "" #: plug-ins/common/gifload.c:313 msgid "This is not a GIF file" msgstr "" #: plug-ins/common/gifload.c:351 msgid "Non-square pixels. Image might look squashed." msgstr "" #: plug-ins/common/gifload.c:859 #, c-format msgid "Background (%d%s)" msgstr "Cúlra (%d%s)" #: plug-ins/common/gifload.c:907 plug-ins/common/iwarp.c:783 #: plug-ins/common/iwarp.c:815 #, c-format msgid "Frame %d" msgstr "" #: plug-ins/common/gifload.c:909 #, c-format msgid "Frame %d (%d%s)" msgstr "" #: plug-ins/common/gifload.c:939 #, c-format msgid "" "GIF: Undocumented GIF composite type %d is not handled. Animation might not " "play or re-save perfectly." msgstr "" #: plug-ins/common/gih.c:302 #, c-format msgid "Layer %s doesn't have an alpha channel, skipped" msgstr "" #: plug-ins/common/gih.c:471 msgid "Error in GIMP brush pipe file." msgstr "" #: plug-ins/common/gih.c:537 msgid "GIMP brush file appears to be corrupted." msgstr "" #: plug-ins/common/gih.c:685 msgid "Couldn't load one brush in the pipe, giving up." msgstr "" #: plug-ins/common/gih.c:833 msgid "Save as Brush Pipe" msgstr "" #: plug-ins/common/gih.c:856 msgid "Spacing (Percent):" msgstr "" #: plug-ins/common/gih.c:923 msgid "Pixels" msgstr "" #: plug-ins/common/gih.c:928 msgid "Cell Size:" msgstr "" #: plug-ins/common/gih.c:940 msgid "Number of Cells:" msgstr "" #: plug-ins/common/gih.c:965 msgid " Rows of " msgstr "" #: plug-ins/common/gih.c:977 msgid " Columns on each Layer" msgstr "" #: plug-ins/common/gih.c:981 msgid " (Width Mismatch!) " msgstr "" #: plug-ins/common/gih.c:985 msgid " (Height Mismatch!) " msgstr "" #: plug-ins/common/gih.c:990 msgid "Display as:" msgstr "" #: plug-ins/common/gih.c:999 msgid "Dimension:" msgstr "" #: plug-ins/common/gih.c:1037 msgid "Ranks:" msgstr "" #: plug-ins/common/gih.c:1074 msgid "Selection:" msgstr "" #: plug-ins/common/glasstile.c:115 msgid "/Filters/Glass Effects/_Glass Tile..." msgstr "" #: plug-ins/common/glasstile.c:191 msgid "Glass Tile..." msgstr "" #: plug-ins/common/glasstile.c:230 msgid "Glass Tile" msgstr "" #: plug-ins/common/glasstile.c:264 msgid "Tile _Width:" msgstr "" #: plug-ins/common/glasstile.c:278 plug-ins/common/mosaic.c:622 msgid "Tile _Height:" msgstr "" #: plug-ins/common/gqbist.c:439 msgid "/Filters/Render/Pattern/_Qbist..." msgstr "" #: plug-ins/common/gqbist.c:536 msgid "Qbist ..." msgstr "" #: plug-ins/common/gqbist.c:743 msgid "Load QBE file..." msgstr "" #: plug-ins/common/gqbist.c:767 msgid "Save (middle transform) as QBE file..." msgstr "" #: plug-ins/common/gqbist.c:805 msgid "G-Qbist" msgstr "G-Qbist" #: plug-ins/common/gradmap.c:121 msgid "/Filters/Colors/Map/_Gradient Map" msgstr "" #: plug-ins/common/gradmap.c:156 msgid "Gradient Map..." msgstr "" #: plug-ins/common/grid.c:152 msgid "/Filters/Render/Pattern/_Grid..." msgstr "" #: plug-ins/common/grid.c:239 msgid "Drawing Grid..." msgstr "" #: plug-ins/common/grid.c:634 plug-ins/gfig/gfig.c:2638 #: plug-ins/imagemap/imap_menu.c:382 plug-ins/imagemap/imap_popup.c:153 #: plug-ins/imagemap/imap_toolbar.c:164 msgid "Grid" msgstr "" #. attach labels #: plug-ins/common/grid.c:731 plug-ins/pagecurl/pagecurl.c:573 msgid "Horizontal" msgstr "Cothromach" #: plug-ins/common/grid.c:733 plug-ins/pagecurl/pagecurl.c:574 msgid "Vertical" msgstr "Ingearach" #: plug-ins/common/grid.c:735 msgid "Intersection" msgstr "" #. Width and Height #: plug-ins/common/grid.c:737 plug-ins/common/svg.c:697 #: plug-ins/print/gimp_main_window.c:1008 #: plug-ins/print/gimp_main_window.c:1224 msgid "Width:" msgstr "Leitheid:" #: plug-ins/common/grid.c:900 msgid "Horizontal Color" msgstr "Dath Cothromach" #: plug-ins/common/grid.c:919 msgid "Vertical Color" msgstr "" #: plug-ins/common/grid.c:938 msgid "Intersection Color" msgstr "" #: plug-ins/common/gtm.c:400 msgid "GIMP Table Magic" msgstr "" #: plug-ins/common/gtm.c:420 plug-ins/gfig/gfig.c:3099 msgid "Warning" msgstr "Rabhadh" #: plug-ins/common/gtm.c:432 msgid "" "You are about to create a huge\n" "HTML file which will most likely\n" "crash your browser." msgstr "" #. HTML Page Options #: plug-ins/common/gtm.c:441 msgid "HTML Page Options" msgstr "" #: plug-ins/common/gtm.c:449 msgid "_Generate Full HTML Document" msgstr "" #: plug-ins/common/gtm.c:455 msgid "" "If checked GTM will output a full HTML document with , , etc. " "tags instead of just the table html." msgstr "" #. HTML Table Creation Options #: plug-ins/common/gtm.c:468 msgid "Table Creation Options" msgstr "" #: plug-ins/common/gtm.c:477 msgid "_Use Cellspan" msgstr "" #: plug-ins/common/gtm.c:483 msgid "" "If checked GTM will replace any rectangular sections of identically colored " "blocks with one large cell with ROWSPAN and COLSPAN values." msgstr "" #: plug-ins/common/gtm.c:492 msgid "Co_mpress TD tags" msgstr "" #: plug-ins/common/gtm.c:498 msgid "" "Checking this tag will cause GTM to leave no whitespace between the TD tags " "and the cellcontent. This is only necessary for pixel level positioning " "control." msgstr "" #: plug-ins/common/gtm.c:508 msgid "C_aption" msgstr "" #: plug-ins/common/gtm.c:514 msgid "Check if you would like to have the table captioned." msgstr "" #: plug-ins/common/gtm.c:529 msgid "The text for the table caption." msgstr "" #: plug-ins/common/gtm.c:542 msgid "C_ell Content:" msgstr "" #: plug-ins/common/gtm.c:546 msgid "The text to go into each cell." msgstr "" #. HTML Table Options #: plug-ins/common/gtm.c:556 msgid "Table Options" msgstr "Roghnachais Tabla" #: plug-ins/common/gtm.c:568 msgid "_Border:" msgstr "" #: plug-ins/common/gtm.c:572 msgid "The number of pixels in the table border." msgstr "" #: plug-ins/common/gtm.c:587 msgid "The width for each table cell. Can be a number or a percent." msgstr "" #: plug-ins/common/gtm.c:603 msgid "The height for each table cell. Can be a number or a percent." msgstr "" #: plug-ins/common/gtm.c:614 msgid "Cell-_Padding:" msgstr "" #: plug-ins/common/gtm.c:618 msgid "The amount of cellpadding." msgstr "" #: plug-ins/common/gtm.c:627 msgid "Cell-_Spacing:" msgstr "" #: plug-ins/common/gtm.c:631 msgid "The amount of cellspacing." msgstr "" #: plug-ins/common/guillotine.c:79 msgid "/Image/Transform/_Guillotine" msgstr "" #: plug-ins/common/guillotine.c:110 msgid "Guillotine..." msgstr "Guillotine..." #: plug-ins/common/hot.c:217 msgid "/Filters/Colors/_Hot..." msgstr "" #: plug-ins/common/hot.c:377 msgid "Hot..." msgstr "Té..." #: plug-ins/common/hot.c:568 msgid "Hot" msgstr "Té" #: plug-ins/common/hot.c:586 msgid "Create _New Layer" msgstr "" #: plug-ins/common/hot.c:607 msgid "Action" msgstr "" #: plug-ins/common/hot.c:611 msgid "Reduce _Luminance" msgstr "" #: plug-ins/common/hot.c:612 msgid "Reduce _Saturation" msgstr "" #: plug-ins/common/hot.c:613 plug-ins/common/waves.c:322 msgid "_Blacken" msgstr "" #: plug-ins/common/hrz.c:348 #, c-format msgid "'%s' is not a HRZ file" msgstr "" #: plug-ins/common/hrz.c:454 msgid "Image must be 256x240" msgstr "" #: plug-ins/common/hrz.c:460 msgid "Image must be RGB or GRAY" msgstr "" #: plug-ins/common/illusion.c:105 msgid "/Filters/Map/_Illusion..." msgstr "" #: plug-ins/common/illusion.c:176 msgid "Illusion..." msgstr "" #: plug-ins/common/illusion.c:395 msgid "Illusion" msgstr "" #: plug-ins/common/illusion.c:429 msgid "_Division:" msgstr "" #: plug-ins/common/illusion.c:439 msgid "Mode _1" msgstr "Módh _1" #: plug-ins/common/illusion.c:454 msgid "Mode _2" msgstr "Módh _2" #: plug-ins/common/iwarp.c:260 msgid "/Filters/Distorts/_IWarp..." msgstr "" #: plug-ins/common/iwarp.c:688 msgid "Warping..." msgstr "" #: plug-ins/common/iwarp.c:790 plug-ins/common/iwarp.c:803 #, c-format msgid "Warping Frame No. %d..." msgstr "" #: plug-ins/common/iwarp.c:804 msgid "Ping Pong" msgstr "Ping Pong" #: plug-ins/common/iwarp.c:984 msgid "A_nimate" msgstr "" #: plug-ins/common/iwarp.c:1004 msgid "Number of _Frames:" msgstr "" #: plug-ins/common/iwarp.c:1013 msgid "R_everse" msgstr "" #: plug-ins/common/iwarp.c:1022 msgid "_Ping Pong" msgstr "" #: plug-ins/common/iwarp.c:1035 msgid "_Animate" msgstr "" #: plug-ins/common/iwarp.c:1063 msgid "_Deform Radius:" msgstr "" #: plug-ins/common/iwarp.c:1073 msgid "D_eform Amount:" msgstr "" #: plug-ins/common/iwarp.c:1082 msgid "Deform Mode" msgstr "" #: plug-ins/common/iwarp.c:1096 msgid "_Move" msgstr "_Bóg" #: plug-ins/common/iwarp.c:1097 msgid "_Grow" msgstr "" #: plug-ins/common/iwarp.c:1098 msgid "S_wirl CCW" msgstr "" #: plug-ins/common/iwarp.c:1099 msgid "Remo_ve" msgstr "_Scríos" #: plug-ins/common/iwarp.c:1100 msgid "S_hrink" msgstr "" #: plug-ins/common/iwarp.c:1101 msgid "Sw_irl CW" msgstr "" #: plug-ins/common/iwarp.c:1123 msgid "_Bilinear" msgstr "" #: plug-ins/common/iwarp.c:1137 msgid "Adaptive S_upersample" msgstr "" #: plug-ins/common/iwarp.c:1158 msgid "Ma_x Depth:" msgstr "" #: plug-ins/common/iwarp.c:1168 msgid "Thresho_ld:" msgstr "" #: plug-ins/common/iwarp.c:1181 plug-ins/common/sinus.c:769 #: plug-ins/gflare/gflare.c:2796 msgid "_Settings" msgstr "_Roghnchais" #: plug-ins/common/iwarp.c:1198 msgid "IWarp" msgstr "IWarp" #: plug-ins/common/jigsaw.c:408 msgid "/Filters/Render/Pattern/_Jigsaw..." msgstr "" #: plug-ins/common/jigsaw.c:462 msgid "Assembling Jigsaw..." msgstr "" #: plug-ins/common/jigsaw.c:2543 msgid "Jigsaw" msgstr "" #: plug-ins/common/jigsaw.c:2567 msgid "Number of Tiles" msgstr "" #: plug-ins/common/jigsaw.c:2581 msgid "Number of pieces going across" msgstr "" #: plug-ins/common/jigsaw.c:2594 msgid "Number of pieces going down" msgstr "" #: plug-ins/common/jigsaw.c:2605 msgid "Bevel Edges" msgstr "" #: plug-ins/common/jigsaw.c:2616 msgid "_Bevel Width:" msgstr "" #: plug-ins/common/jigsaw.c:2620 msgid "Degree of slope of each piece's edge" msgstr "" #: plug-ins/common/jigsaw.c:2630 msgid "H_ighlight:" msgstr "" #: plug-ins/common/jigsaw.c:2634 msgid "The amount of highlighting on the edges of each piece" msgstr "" #: plug-ins/common/jigsaw.c:2651 msgid "Jigsaw Style" msgstr "" #: plug-ins/common/jigsaw.c:2655 msgid "_Square" msgstr "" #: plug-ins/common/jigsaw.c:2656 msgid "C_urved" msgstr "" #: plug-ins/common/jigsaw.c:2660 msgid "Each piece has straight sides" msgstr "" #: plug-ins/common/jigsaw.c:2661 msgid "Each piece has curved sides" msgstr "" #: plug-ins/common/jpeg.c:421 msgid "Export Preview" msgstr "" #: plug-ins/common/jpeg.c:919 msgid "JPEG preview" msgstr "Reámhtaispeántas JPEG" #: plug-ins/common/jpeg.c:1172 #, c-format msgid "Size: %ld bytes (%02.01f kB)" msgstr "Méid: %ld by. (%02.01f kB)" #: plug-ins/common/jpeg.c:1608 plug-ins/common/jpeg.c:1710 msgid "Size: unknown" msgstr "Méid: gan fhois" #: plug-ins/common/jpeg.c:1673 msgid "Save as JPEG" msgstr "Sábháil mar JPEG" #. sg - preview #: plug-ins/common/jpeg.c:1689 plug-ins/print/gimp_color_window.c:253 msgid "Image Preview" msgstr "" #: plug-ins/common/jpeg.c:1697 msgid "Preview (in image window, will modify image's undo history!)" msgstr "" #: plug-ins/common/jpeg.c:1730 plug-ins/xjt/xjt.c:888 msgid "Quality:" msgstr "" #: plug-ins/common/jpeg.c:1753 plug-ins/xjt/xjt.c:897 msgid "Smoothing:" msgstr "" #: plug-ins/common/jpeg.c:1781 msgid "Restart markers" msgstr "" #: plug-ins/common/jpeg.c:1790 msgid "Restart frequency (rows):" msgstr "" #: plug-ins/common/jpeg.c:1819 plug-ins/xjt/xjt.c:866 msgid "Optimize" msgstr "" #: plug-ins/common/jpeg.c:1833 msgid "Progressive" msgstr "" #: plug-ins/common/jpeg.c:1852 msgid "Force baseline JPEG (Readable by all decoders)" msgstr "" #: plug-ins/common/jpeg.c:1868 msgid "Save EXIF data" msgstr "" #: plug-ins/common/jpeg.c:1894 msgid "Subsampling:" msgstr "" #: plug-ins/common/jpeg.c:1908 msgid "Fast Integer" msgstr "" #: plug-ins/common/jpeg.c:1909 msgid "Integer" msgstr "" #: plug-ins/common/jpeg.c:1910 msgid "Floating-Point" msgstr "" #: plug-ins/common/jpeg.c:1915 msgid "DCT method (Speed/quality tradeoff):" msgstr "" #: plug-ins/common/jpeg.c:1919 msgid "Image comments" msgstr "" #: plug-ins/common/laplace.c:95 msgid "/Filters/Edge-Detect/_Laplace" msgstr "" #: plug-ins/common/laplace.c:225 msgid "Laplace..." msgstr "Laplace..." #: plug-ins/common/laplace.c:302 msgid "Cleanup..." msgstr "" #: plug-ins/common/lic.c:548 msgid "Van Gogh (LIC)..." msgstr "Van Gogh (LIC)..." #: plug-ins/common/lic.c:631 msgid "Van Gogh (LIC)" msgstr "Van Gogh (LIC)" #: plug-ins/common/lic.c:649 msgid "Effect Channel" msgstr "" #: plug-ins/common/lic.c:655 plug-ins/fp/fp_gtk.c:294 msgid "_Saturation" msgstr "" #: plug-ins/common/lic.c:656 msgid "_Brightness" msgstr "" #: plug-ins/common/lic.c:662 msgid "Effect Operator" msgstr "" #: plug-ins/common/lic.c:667 msgid "_Derivative" msgstr "" #: plug-ins/common/lic.c:674 msgid "Convolve" msgstr "" #: plug-ins/common/lic.c:679 msgid "_With White Noise" msgstr "" #: plug-ins/common/lic.c:680 msgid "W_ith Source Image" msgstr "" #: plug-ins/common/lic.c:708 msgid "_Effect Image:" msgstr "" #: plug-ins/common/lic.c:724 msgid "_Filter Length:" msgstr "" #: plug-ins/common/lic.c:733 msgid "_Noise Magnitude:" msgstr "" #: plug-ins/common/lic.c:742 msgid "In_tegration Steps:" msgstr "" #: plug-ins/common/lic.c:751 msgid "_Minimum Value:" msgstr "" #: plug-ins/common/lic.c:760 msgid "M_aximum Value:" msgstr "" #: plug-ins/common/lic.c:811 msgid "/Filters/Map/_Van Gogh (LIC)..." msgstr "" #: plug-ins/common/mail.c:214 msgid "/File/_Mail Image..." msgstr "" #: plug-ins/common/mail.c:431 msgid "Send to Mail" msgstr "" #: plug-ins/common/mail.c:455 msgid "_Recipient:" msgstr "" #: plug-ins/common/mail.c:467 msgid "_Sender:" msgstr "" #: plug-ins/common/mail.c:479 msgid "S_ubject:" msgstr "_Abair:" #: plug-ins/common/mail.c:491 msgid "Comm_ent:" msgstr "_Nóta:" #: plug-ins/common/mail.c:503 msgid "_Filename:" msgstr "_Ainm Comhad:" #. Encapsulation label #: plug-ins/common/mail.c:537 msgid "Encapsulation:" msgstr "" #: plug-ins/common/mail.c:549 msgid "_Uuencode" msgstr "_Uuencode" #: plug-ins/common/mail.c:550 msgid "_MIME" msgstr "_MIME" #: plug-ins/common/mail.c:650 msgid "some sort of error with the file extension or lack thereof" msgstr "" #: plug-ins/common/mapcolor.c:144 msgid "First Source Color" msgstr "" #: plug-ins/common/mapcolor.c:145 msgid "Second Source Color" msgstr "" #: plug-ins/common/mapcolor.c:146 msgid "First Destination Color" msgstr "" #: plug-ins/common/mapcolor.c:147 msgid "Second Destination Color" msgstr "" #: plug-ins/common/mapcolor.c:335 msgid "/Filters/Colors/Map/Adjust _FG-BG" msgstr "" #: plug-ins/common/mapcolor.c:350 msgid "/Filters/Colors/Map/Color Range _Mapping..." msgstr "" #: plug-ins/common/mapcolor.c:397 plug-ins/common/mapcolor.c:712 msgid "Cannot operate on gray or indexed color images." msgstr "" #: plug-ins/common/mapcolor.c:418 msgid "Adjusting Foreground/Background..." msgstr "" #: plug-ins/common/mapcolor.c:460 msgid "Mapping colors..." msgstr "" #: plug-ins/common/mapcolor.c:535 msgid "Map Color Range" msgstr "" #: plug-ins/common/mapcolor.c:579 msgid "Source color range" msgstr "" #: plug-ins/common/mapcolor.c:580 msgid "Destination color range" msgstr "" #: plug-ins/common/mapcolor.c:629 plug-ins/gfli/gfli.c:845 #: plug-ins/gfli/gfli.c:908 msgid "To:" msgstr "Do:" #: plug-ins/common/max_rgb.c:112 msgid "/Filters/Colors/_Max RGB..." msgstr "" #: plug-ins/common/max_rgb.c:148 msgid "Can only operate on RGB drawables." msgstr "" #: plug-ins/common/max_rgb.c:227 msgid "Max RGB..." msgstr "Uas. RGB..." #: plug-ins/common/max_rgb.c:251 msgid "Max RGB" msgstr "Uas. RGB" #: plug-ins/common/max_rgb.c:275 msgid "_Hold the Maximal Channels" msgstr "" #: plug-ins/common/max_rgb.c:278 msgid "Ho_ld the Minimal Channels" msgstr "" #: plug-ins/common/mblur.c:150 msgid "/Filters/Blur/_Motion Blur..." msgstr "" #: plug-ins/common/mblur.c:667 msgid "Motion Blurring..." msgstr "" #: plug-ins/common/mblur.c:737 msgid "Motion Blur" msgstr "" #: plug-ins/common/mblur.c:751 msgid "Blur Type" msgstr "" #: plug-ins/common/mblur.c:755 msgid "_Linear" msgstr "" #: plug-ins/common/mblur.c:756 msgid "_Radial" msgstr "" #: plug-ins/common/mblur.c:757 msgid "_Zoom" msgstr "_Súmáil" #: plug-ins/common/mblur.c:764 msgid "Blur Parameters" msgstr "" #: plug-ins/common/mblur.c:785 plug-ins/common/newsprint.c:1009 msgid "_Angle:" msgstr "" #: plug-ins/common/mng.c:1187 msgid "Save as MNG" msgstr "Sábháil mar MNG" #: plug-ins/common/mng.c:1200 msgid "MNG Options" msgstr "Roghnachais MNG" #: plug-ins/common/mng.c:1219 msgid "Save Background Color" msgstr "Sábháail Dath Chúlra" #: plug-ins/common/mng.c:1230 msgid "Save Gamma" msgstr "Sábháil Gamma" #: plug-ins/common/mng.c:1240 msgid "Save Resolution" msgstr "" #: plug-ins/common/mng.c:1251 msgid "Save Creation Time" msgstr "" #: plug-ins/common/mng.c:1276 msgid "PNG" msgstr "PNG" #: plug-ins/common/mng.c:1277 msgid "JNG" msgstr "JNG" #: plug-ins/common/mng.c:1286 msgid "PNG + Delta PNG" msgstr "PNG + Delta PNG" #: plug-ins/common/mng.c:1287 msgid "JNG + Delta PNG" msgstr "JNG + Delta PNG" #: plug-ins/common/mng.c:1288 msgid "All PNG" msgstr "Gach PNG" #: plug-ins/common/mng.c:1289 msgid "All JNG" msgstr "Gach JNG" #: plug-ins/common/mng.c:1295 msgid "Default Chunks Type:" msgstr "" #: plug-ins/common/mng.c:1303 msgid "Combine" msgstr "" #: plug-ins/common/mng.c:1304 plug-ins/gfig/gfig.c:2397 msgid "Replace" msgstr "" #: plug-ins/common/mng.c:1309 msgid "Default Frame Disposal:" msgstr "" #: plug-ins/common/mng.c:1321 msgid "PNG Compression Level:" msgstr "" #: plug-ins/common/mng.c:1329 plug-ins/common/png.c:1670 msgid "Choose a high compression level for small file size" msgstr "" #: plug-ins/common/mng.c:1343 msgid "JPEG Compression Quality:" msgstr "" #: plug-ins/common/mng.c:1360 msgid "JPEG Smoothing Factor:" msgstr "" #: plug-ins/common/mng.c:1370 msgid "Animated MNG Options" msgstr "" #: plug-ins/common/mng.c:1377 msgid "Loop" msgstr "" #: plug-ins/common/mng.c:1391 msgid "Default Frame Delay:" msgstr "" #: plug-ins/common/mng.c:1407 msgid "milliseconds" msgstr "" #: plug-ins/common/mosaic.c:310 msgid "/Filters/Distorts/_Mosaic..." msgstr "" #. progress bar for gradient finding #: plug-ins/common/mosaic.c:433 msgid "Finding Edges..." msgstr "" #. Progress bar for rendering tiles #: plug-ins/common/mosaic.c:482 msgid "Rendering Tiles..." msgstr "" #: plug-ins/common/mosaic.c:508 msgid "Mosaic" msgstr "" #: plug-ins/common/mosaic.c:544 msgid "Co_lor Averaging" msgstr "" #: plug-ins/common/mosaic.c:554 msgid "Allo_w Tile splitting" msgstr "" #: plug-ins/common/mosaic.c:564 msgid "_Pitted Surfaces" msgstr "" #: plug-ins/common/mosaic.c:574 msgid "_FG/BG Lighting" msgstr "" #. tiling primitive #: plug-ins/common/mosaic.c:588 msgid "Tiling Primitives" msgstr "" #: plug-ins/common/mosaic.c:592 msgid "_Squares" msgstr "" #: plug-ins/common/mosaic.c:593 msgid "He_xagons" msgstr "" #: plug-ins/common/mosaic.c:594 msgid "Oc_tagons & Squares" msgstr "" #: plug-ins/common/mosaic.c:613 msgid "T_ile Size:" msgstr "" #: plug-ins/common/mosaic.c:631 msgid "Til_e Spacing:" msgstr "" #: plug-ins/common/mosaic.c:640 msgid "Tile _Neatness:" msgstr "" #: plug-ins/common/mosaic.c:650 msgid "Light _Direction:" msgstr "" #: plug-ins/common/mosaic.c:659 msgid "Color _Variation:" msgstr "" #: plug-ins/common/mosaic.c:2393 msgid "Unable to add additional point.\n" msgstr "" #: plug-ins/common/newsprint.c:140 msgid "Round" msgstr "" #: plug-ins/common/newsprint.c:149 msgid "Line" msgstr "" #: plug-ins/common/newsprint.c:158 msgid "Diamond" msgstr "" #: plug-ins/common/newsprint.c:166 msgid "PS Square (Euclidean Dot)" msgstr "" #: plug-ins/common/newsprint.c:175 msgid "PS Diamond" msgstr "" #: plug-ins/common/newsprint.c:346 msgid "_Grey" msgstr "_Liath" #: plug-ins/common/newsprint.c:359 msgid "R_ed" msgstr "_Dearg" #: plug-ins/common/newsprint.c:388 msgid "C_yan" msgstr "" #: plug-ins/common/newsprint.c:396 msgid "Magen_ta" msgstr "" #: plug-ins/common/newsprint.c:404 msgid "_Yellow" msgstr "_Buí" #: plug-ins/common/newsprint.c:425 msgid "Intensity" msgstr "" #: plug-ins/common/newsprint.c:539 msgid "/Filters/Distorts/Newsprin_t..." msgstr "" #: plug-ins/common/newsprint.c:638 msgid "Newsprint..." msgstr "" #: plug-ins/common/newsprint.c:1033 msgid "_Spot Function:" msgstr "" #: plug-ins/common/newsprint.c:1193 msgid "Newsprint" msgstr "" #. resolution settings #: plug-ins/common/newsprint.c:1209 msgid "Resolution" msgstr "" #: plug-ins/common/newsprint.c:1227 msgid "_Input SPI:" msgstr "" #: plug-ins/common/newsprint.c:1238 msgid "O_utput LPI:" msgstr "" #: plug-ins/common/newsprint.c:1248 msgid "C_ell Size:" msgstr "" #. screen settings #: plug-ins/common/newsprint.c:1261 plug-ins/gflare/gflare.c:568 msgid "Screen" msgstr "Scáthán" #: plug-ins/common/newsprint.c:1283 msgid "B_lack Pullout (%):" msgstr "" #: plug-ins/common/newsprint.c:1306 msgid "Separate to:" msgstr "" #: plug-ins/common/newsprint.c:1310 msgid "_RGB" msgstr "_RGB" #: plug-ins/common/newsprint.c:1323 msgid "C_MYK" msgstr "C_MYK" #: plug-ins/common/newsprint.c:1336 msgid "I_ntensity" msgstr "" #: plug-ins/common/newsprint.c:1357 msgid "_Lock Channels" msgstr "" #: plug-ins/common/newsprint.c:1367 msgid "_Factory Defaults" msgstr "" #. anti-alias control #. 2 #: plug-ins/common/newsprint.c:1390 plug-ins/gfig/gfig.c:2406 msgid "Antialiasing" msgstr "" #: plug-ins/common/newsprint.c:1399 msgid "O_versample:" msgstr "" #: plug-ins/common/nlfilt.c:128 msgid "/Filters/Enhance/_NL Filter..." msgstr "" #: plug-ins/common/nlfilt.c:246 msgid "NL Filter..." msgstr "" #: plug-ins/common/nlfilt.c:322 msgid "NL Filter" msgstr "" #: plug-ins/common/nlfilt.c:345 msgid "Filter" msgstr "" #: plug-ins/common/nlfilt.c:349 msgid "_Alpha Trimmed Mean" msgstr "" #: plug-ins/common/nlfilt.c:351 msgid "Op_timal Estimation" msgstr "" #: plug-ins/common/nlfilt.c:353 msgid "_Edge Enhancement" msgstr "" #: plug-ins/common/nlfilt.c:373 msgid "A_lpha:" msgstr "A_lpha:" #: plug-ins/common/nlfilt.c:468 plug-ins/common/waves.c:458 msgid "_Do Preview" msgstr "_Deán Réamhthaispeántas" #: plug-ins/common/noisify.c:129 msgid "/Filters/Noise/_Noisify..." msgstr "" #: plug-ins/common/noisify.c:203 msgid "Adding Noise..." msgstr "" #: plug-ins/common/noisify.c:309 msgid "Noisify" msgstr "" #: plug-ins/common/noisify.c:344 msgid "_Independent" msgstr "" #: plug-ins/common/noisify.c:357 plug-ins/common/noisify.c:361 msgid "_Gray:" msgstr "_Liath:" #: plug-ins/common/noisify.c:362 plug-ins/common/noisify.c:376 msgid "_Alpha:" msgstr "_Alpha:" #: plug-ins/common/noisify.c:385 #, c-format msgid "Channel #%d:" msgstr "Bealach #%d:" #: plug-ins/common/normalize.c:90 msgid "/Layer/Colors/Auto/_Normalize" msgstr "" #: plug-ins/common/normalize.c:122 msgid "Normalizing..." msgstr "" #. don't translate '' #: plug-ins/common/nova.c:196 msgid "/Filters/Light Effects/Su_perNova..." msgstr "" #: plug-ins/common/nova.c:277 msgid "Rendering SuperNova..." msgstr "" #: plug-ins/common/nova.c:318 msgid "SuperNova" msgstr "" #: plug-ins/common/nova.c:347 msgid "SuperNova Color Picker" msgstr "" #: plug-ins/common/nova.c:376 msgid "_Spokes:" msgstr "" #: plug-ins/common/nova.c:391 msgid "R_andom Hue:" msgstr "" #. to avoid side effects while initialization #: plug-ins/common/nova.c:449 msgid "Center of SuperNova" msgstr "" #: plug-ins/common/nova.c:531 msgid "S_how Cursor" msgstr "" #: plug-ins/common/oilify.c:106 msgid "/Filters/Artistic/Oili_fy..." msgstr "" #: plug-ins/common/oilify.c:181 msgid "Oil Painting..." msgstr "" #: plug-ins/common/oilify.c:442 msgid "Oilify" msgstr "" #: plug-ins/common/oilify.c:464 msgid "_Use Intensity Algorithm" msgstr "" #: plug-ins/common/oilify.c:474 msgid "_Mask Size:" msgstr "" #: plug-ins/common/papertile.c:237 msgid "Paper Tile" msgstr "" #: plug-ins/common/papertile.c:256 msgid "Division" msgstr "" #: plug-ins/common/papertile.c:296 msgid "Fractional Pixels" msgstr "" #: plug-ins/common/papertile.c:301 msgid "_Background" msgstr "" #: plug-ins/common/papertile.c:303 msgid "_Ignore" msgstr "" #: plug-ins/common/papertile.c:305 msgid "_Force" msgstr "" #: plug-ins/common/papertile.c:318 msgid "C_entering" msgstr "" #: plug-ins/common/papertile.c:333 msgid "Movement" msgstr "" #: plug-ins/common/papertile.c:347 msgid "_Max (%):" msgstr "" #: plug-ins/common/papertile.c:353 msgid "_Wrap Around" msgstr "" #: plug-ins/common/papertile.c:363 msgid "Background Type" msgstr "" #: plug-ins/common/papertile.c:370 msgid "I_nverted Image" msgstr "" #: plug-ins/common/papertile.c:372 msgid "Im_age" msgstr "" #: plug-ins/common/papertile.c:374 msgid "Fo_reground Color" msgstr "" #: plug-ins/common/papertile.c:376 msgid "Bac_kground Color" msgstr "" #: plug-ins/common/papertile.c:378 msgid "S_elect here:" msgstr "" #: plug-ins/common/papertile.c:385 msgid "Background Color" msgstr "" #: plug-ins/common/papertile.c:537 msgid "Paper Tile..." msgstr "" #: plug-ins/common/papertile.c:823 msgid "September 31, 1999" msgstr "" #: plug-ins/common/papertile.c:824 msgid "/Filters/Map/_Paper Tile..." msgstr "" #: plug-ins/common/pat.c:338 #, c-format msgid "Invalid UTF-8 string in pattern file '%s'." msgstr "" #: plug-ins/common/pat.c:496 msgid "Save as Pattern" msgstr "" #: plug-ins/common/pcx.c:313 #, c-format msgid "Could not read header from '%s'" msgstr "" #: plug-ins/common/pcx.c:320 #, c-format msgid "'%s' is not a PCX file" msgstr "" #: plug-ins/common/pcx.c:374 msgid "Unusual PCX flavour, giving up" msgstr "" #: plug-ins/common/pixelize.c:170 msgid "/Filters/Blur/_Pixelize..." msgstr "" #: plug-ins/common/pixelize.c:268 msgid "Pixelizing..." msgstr "" #: plug-ins/common/pixelize.c:309 msgid "Pixelize" msgstr "" #: plug-ins/common/pixelize.c:337 msgid "Pixel _Width:" msgstr "" #: plug-ins/common/pixelize.c:342 msgid "Pixel _Height:" msgstr "" #: plug-ins/common/plasma.c:184 msgid "/Filters/Render/Clouds/_Plasma..." msgstr "" #: plug-ins/common/plasma.c:266 msgid "Plasma..." msgstr "" #: plug-ins/common/plasma.c:305 msgid "Plasma" msgstr "" #: plug-ins/common/plasma.c:341 msgid "Random _Seed:" msgstr "" #: plug-ins/common/plasma.c:352 msgid "T_urbulence:" msgstr "" #: plug-ins/common/plugindetails.c:114 msgid "Internal GIMP procedure" msgstr "" #: plug-ins/common/plugindetails.c:115 msgid "GIMP Plug-In" msgstr "" #: plug-ins/common/plugindetails.c:116 msgid "GIMP Extension" msgstr "" #: plug-ins/common/plugindetails.c:117 msgid "Temporary Procedure" msgstr "" #: plug-ins/common/plugindetails.c:153 msgid "/Xtns/_Plugin Details" msgstr "" #: plug-ins/common/plugindetails.c:225 msgid "Details <<" msgstr "" #: plug-ins/common/plugindetails.c:234 plug-ins/common/plugindetails.c:1147 msgid "Details >>" msgstr "" #. Number of plugins #: plug-ins/common/plugindetails.c:334 #, c-format msgid "Number of Plugin Interfaces: %d" msgstr "" #: plug-ins/common/plugindetails.c:351 msgid "Menu Path:" msgstr "" #: plug-ins/common/plugindetails.c:363 #: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:345 msgid "Name:" msgstr "" #: plug-ins/common/plugindetails.c:374 #: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:354 msgid "Blurb:" msgstr "" #: plug-ins/common/plugindetails.c:387 #: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:468 msgid "Help:" msgstr "" #: plug-ins/common/plugindetails.c:414 plug-ins/common/spheredesigner.c:2616 msgid "Type:" msgstr "" #: plug-ins/common/plugindetails.c:972 msgid "Plugin Descriptions" msgstr "" #: plug-ins/common/plugindetails.c:977 msgid "Search by Name" msgstr "" #: plug-ins/common/plugindetails.c:1020 msgid "Name" msgstr "" #: plug-ins/common/plugindetails.c:1028 plug-ins/common/plugindetails.c:1095 msgid "Ins Date" msgstr "" #: plug-ins/common/plugindetails.c:1036 msgid "Menu Path" msgstr "" #: plug-ins/common/plugindetails.c:1044 plug-ins/common/plugindetails.c:1103 msgid "Image Types" msgstr "" #: plug-ins/common/plugindetails.c:1067 msgid "List View" msgstr "" #: plug-ins/common/plugindetails.c:1087 msgid "Menu Path/Name" msgstr "" #: plug-ins/common/plugindetails.c:1121 msgid "Tree View" msgstr "" #: plug-ins/common/plugindetails.c:1136 msgid "Search:" msgstr "" #: plug-ins/common/png.c:650 #, c-format msgid "Error while reading '%s'. File corrupted?" msgstr "" #. Aie! Unknown type #: plug-ins/common/png.c:784 #, c-format msgid "Unknown color model in PNG file '%s'." msgstr "" #: plug-ins/common/png.c:839 msgid "" "The PNG file specifies an offset that caused the layer to be positioned " "outside the image." msgstr "" #: plug-ins/common/png.c:1153 #, c-format msgid "Error while saving '%s'. Could not save image." msgstr "" #. Inform the user that we couldn't losslessly save the #. * transparency & just use the full palette #: plug-ins/common/png.c:1527 msgid "Couldn't losslessly save transparency, saving opacity instead." msgstr "" #: plug-ins/common/png.c:1553 msgid "Save as PNG" msgstr "" #: plug-ins/common/png.c:1557 msgid "_Load Defaults" msgstr "" #: plug-ins/common/png.c:1558 msgid "_Save Defaults" msgstr "" #. parameter settings #: plug-ins/common/png.c:1571 plug-ins/common/sample_colorize.c:1377 msgid "Settings" msgstr "" #: plug-ins/common/png.c:1584 msgid "_Interlacing (Adam7)" msgstr "" #: plug-ins/common/png.c:1595 msgid "Save _Background Color" msgstr "" #: plug-ins/common/png.c:1603 msgid "Save _Gamma" msgstr "" #: plug-ins/common/png.c:1612 msgid "Save Layer O_ffset" msgstr "" #: plug-ins/common/png.c:1621 msgid "Save _Resolution" msgstr "" #: plug-ins/common/png.c:1630 msgid "Save Creation _Time" msgstr "" #: plug-ins/common/png.c:1638 msgid "Save Comme_nt" msgstr "" #: plug-ins/common/png.c:1653 msgid "Save Color _Values From Transparent Pixels" msgstr "" #: plug-ins/common/png.c:1666 msgid "Co_mpression Level:" msgstr "" #: plug-ins/common/png.c:1786 msgid "Could not load PNG defaults" msgstr "" #: plug-ins/common/pnm.c:427 plug-ins/common/pnm.c:448 #: plug-ins/common/pnm.c:455 plug-ins/common/pnm.c:464 #: plug-ins/common/pnm.c:539 plug-ins/common/pnm.c:595 msgid "PNM: Premature end of file." msgstr "" #: plug-ins/common/pnm.c:429 msgid "PNM: Invalid file." msgstr "" #: plug-ins/common/pnm.c:442 msgid "File not in a supported format." msgstr "" #: plug-ins/common/pnm.c:451 msgid "PNM: Invalid X resolution." msgstr "" #: plug-ins/common/pnm.c:458 msgid "PNM: Invalid Y resolution." msgstr "" #: plug-ins/common/pnm.c:470 msgid "PNM: Invalid maximum value." msgstr "" #: plug-ins/common/pnm.c:646 msgid "PNM: Error reading file." msgstr "" #: plug-ins/common/pnm.c:762 msgid "PNM save cannot handle images with alpha channels." msgstr "" #: plug-ins/common/pnm.c:911 msgid "Save as PNM" msgstr "" #: plug-ins/common/pnm.c:925 msgid "Raw" msgstr "" #: plug-ins/common/pnm.c:926 msgid "Ascii" msgstr "" #: plug-ins/common/polar.c:175 msgid "/Filters/Distorts/P_olar Coords..." msgstr "" #: plug-ins/common/polar.c:350 msgid "Polarizing..." msgstr "" #: plug-ins/common/polar.c:584 msgid "Polarize" msgstr "" #: plug-ins/common/polar.c:635 msgid "Circle _Depth in Percent:" msgstr "" #: plug-ins/common/polar.c:644 msgid "Offset _Angle:" msgstr "" #: plug-ins/common/polar.c:656 msgid "_Map Backwards" msgstr "" #: plug-ins/common/polar.c:662 msgid "" "If checked the mapping will begin at the right side, as opposed to beginning " "at the left." msgstr "" #: plug-ins/common/polar.c:670 msgid "Map from _Top" msgstr "" #: plug-ins/common/polar.c:676 msgid "" "If unchecked the mapping will put the bottom row in the middle and the top " "row on the outside. If checked it will be the opposite." msgstr "" #: plug-ins/common/polar.c:685 msgid "To _Polar" msgstr "" #: plug-ins/common/polar.c:691 msgid "" "If unchecked the image will be circularly mapped onto a rectangle. If " "checked the image will be mapped onto a circle." msgstr "" #: plug-ins/common/postscript.c:887 #, c-format msgid "Could not interpret '%s'" msgstr "" #: plug-ins/common/postscript.c:975 msgid "PostScript save cannot handle images with alpha channels" msgstr "" #: plug-ins/common/postscript.c:1470 plug-ins/common/postscript.c:1500 #, c-format msgid "Error starting ghostscript (%s)" msgstr "" #: plug-ins/common/postscript.c:2297 plug-ins/common/postscript.c:2429 #: plug-ins/common/postscript.c:2579 plug-ins/common/postscript.c:2707 msgid "write error occured" msgstr "" #: plug-ins/common/postscript.c:2733 msgid "Load PostScript" msgstr "" #. Rendering #: plug-ins/common/postscript.c:2753 msgid "Rendering" msgstr "" #. Resolution #: plug-ins/common/postscript.c:2770 plug-ins/common/svg.c:818 #: plug-ins/print/gimp_main_window.c:1103 msgid "Resolution:" msgstr "" #: plug-ins/common/postscript.c:2798 msgid "Pages:" msgstr "" #: plug-ins/common/postscript.c:2804 msgid "Try Bounding Box" msgstr "" #. Colouring #: plug-ins/common/postscript.c:2817 msgid "Coloring" msgstr "" #: plug-ins/common/postscript.c:2821 msgid "B/W" msgstr "" #. * Gray * #: plug-ins/common/postscript.c:2822 plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:409 msgid "Gray" msgstr "" #: plug-ins/common/postscript.c:2824 plug-ins/fits/fits.c:1000 msgid "Automatic" msgstr "" #: plug-ins/common/postscript.c:2834 msgid "Text Antialiasing" msgstr "" #: plug-ins/common/postscript.c:2839 plug-ins/common/postscript.c:2851 msgid "Weak" msgstr "" #: plug-ins/common/postscript.c:2840 plug-ins/common/postscript.c:2852 msgid "Strong" msgstr "" #: plug-ins/common/postscript.c:2846 msgid "Graphic Antialiasing" msgstr "" #: plug-ins/common/postscript.c:2898 msgid "Save as PostScript" msgstr "" #. Image Size #: plug-ins/common/postscript.c:2921 msgid "Image Size" msgstr "" #: plug-ins/common/postscript.c:2956 msgid "_X-Offset:" msgstr "" #: plug-ins/common/postscript.c:2965 msgid "_Y-Offset:" msgstr "" #: plug-ins/common/postscript.c:2971 msgid "_Keep Aspect Ratio" msgstr "" #: plug-ins/common/postscript.c:2977 msgid "" "When toggled, the resulting image will be scaled to fit into the given size " "without changing the aspect ratio." msgstr "" #. Unit #: plug-ins/common/postscript.c:2986 msgid "Unit" msgstr "" #: plug-ins/common/postscript.c:2990 msgid "_Inch" msgstr "" #: plug-ins/common/postscript.c:2991 msgid "_Millimeter" msgstr "" #. Format #: plug-ins/common/postscript.c:3017 msgid "Output" msgstr "" #: plug-ins/common/postscript.c:3024 msgid "_PostScript Level 2" msgstr "" #: plug-ins/common/postscript.c:3033 msgid "_Encapsulated PostScript" msgstr "" #: plug-ins/common/postscript.c:3042 #, fuzzy msgid "P_review" msgstr "Réamhthaispeántas" #: plug-ins/common/postscript.c:3063 #, fuzzy msgid "Preview _Size:" msgstr "Réamhthaispeántas" #: plug-ins/common/psd.c:488 msgid "Invalid UTF-8 string in PSD file" msgstr "" #: plug-ins/common/psp.c:404 msgid "Save as PSP" msgstr "" #. file save type #: plug-ins/common/psp.c:414 msgid "Data Compression" msgstr "" #: plug-ins/common/psp.c:419 msgid "RLE" msgstr "" #: plug-ins/common/psp.c:420 msgid "LZ77" msgstr "" #: plug-ins/common/randomize.c:107 msgid "Random Hurl 1.7" msgstr "" #: plug-ins/common/randomize.c:108 msgid "Random Pick 1.7" msgstr "" #: plug-ins/common/randomize.c:109 msgid "Random Slur 1.7" msgstr "" #: plug-ins/common/randomize.c:236 msgid "/Filters/Noise/_Hurl..." msgstr "" #: plug-ins/common/randomize.c:248 msgid "/Filters/Noise/_Pick..." msgstr "" #: plug-ins/common/randomize.c:260 msgid "/Filters/Noise/_Slur..." msgstr "" #: plug-ins/common/randomize.c:749 msgid "R_andomization (%):" msgstr "" #: plug-ins/common/ripple.c:137 msgid "/Filters/Distorts/_Ripple..." msgstr "" #: plug-ins/common/ripple.c:215 msgid "Rippling..." msgstr "" #: plug-ins/common/ripple.c:421 msgid "Ripple" msgstr "" #: plug-ins/common/ripple.c:460 msgid "_Retain Tilability" msgstr "" #. Edges toggle box #: plug-ins/common/ripple.c:487 msgid "Edges" msgstr "" #. Wave toggle box #: plug-ins/common/ripple.c:501 msgid "Wave Type" msgstr "" #: plug-ins/common/ripple.c:505 msgid "Saw_tooth" msgstr "" #: plug-ins/common/ripple.c:506 msgid "S_ine" msgstr "" #: plug-ins/common/ripple.c:527 msgid "_Period:" msgstr "" #: plug-ins/common/ripple.c:537 msgid "A_mplitude:" msgstr "" #: plug-ins/common/rotate.c:421 msgid "You can not rotate the whole image if there's a selection." msgstr "" #: plug-ins/common/rotate.c:428 msgid "You can not rotate the whole image if there's a floating selection." msgstr "" #: plug-ins/common/rotate.c:439 msgid "Sorry, channels and masks can not be rotated." msgstr "" #: plug-ins/common/rotate.c:445 msgid "Rotating..." msgstr "" #: plug-ins/common/sample_colorize.c:309 msgid "/Filters/Colors/Map/_Sample Colorize..." msgstr "" #: plug-ins/common/sample_colorize.c:1361 msgid "Sample Colorize" msgstr "" #: plug-ins/common/sample_colorize.c:1366 msgid "Get Sample Colors" msgstr "" #: plug-ins/common/sample_colorize.c:1368 msgid "Apply" msgstr "" #. layer optionmenu (Dst) #: plug-ins/common/sample_colorize.c:1396 msgid "Destination:" msgstr "" #. layer optionmenu (Sample) #: plug-ins/common/sample_colorize.c:1415 msgid "Sample:" msgstr "" #. Add extra menu items for Gradient #: plug-ins/common/sample_colorize.c:1434 msgid "From Gradient" msgstr "" #. Add extra menu items for Inverted Gradient #: plug-ins/common/sample_colorize.c:1443 msgid "From Reverse Gradient" msgstr "" #. check button #: plug-ins/common/sample_colorize.c:1459 #: plug-ins/common/sample_colorize.c:1486 msgid "Show Selection" msgstr "" #. check button #: plug-ins/common/sample_colorize.c:1470 #: plug-ins/common/sample_colorize.c:1497 msgid "Show Color" msgstr "" #: plug-ins/common/sample_colorize.c:1606 msgid "Input Levels:" msgstr "" #: plug-ins/common/sample_colorize.c:1656 msgid "Output Levels:" msgstr "" #. check button #: plug-ins/common/sample_colorize.c:1696 msgid "Hold Intensity" msgstr "" #. check button #: plug-ins/common/sample_colorize.c:1707 msgid "Original Intensity" msgstr "" #. check button #: plug-ins/common/sample_colorize.c:1725 msgid "Use Subcolors" msgstr "" #. check button #: plug-ins/common/sample_colorize.c:1736 msgid "Smooth Samples" msgstr "" #: plug-ins/common/sample_colorize.c:2683 msgid "Sample Analyze..." msgstr "" #: plug-ins/common/sample_colorize.c:3047 msgid "Remap Colorized..." msgstr "" #: plug-ins/common/scatter_hsv.c:138 msgid "/Filters/Noise/S_catter HSV..." msgstr "" #: plug-ins/common/scatter_hsv.c:233 msgid "Scattering HSV..." msgstr "" #: plug-ins/common/scatter_hsv.c:337 msgid "Scatter HSV" msgstr "" #: plug-ins/common/scatter_hsv.c:350 msgid "Preview (1:4) - Right Click to Jump" msgstr "" #: plug-ins/common/scatter_hsv.c:400 msgid "_Holdness:" msgstr "" #: plug-ins/common/scatter_hsv.c:409 msgid "H_ue:" msgstr "" #: plug-ins/common/scatter_hsv.c:418 msgid "_Saturation:" msgstr "" #: plug-ins/common/scatter_hsv.c:427 msgid "_Value:" msgstr "" #: plug-ins/common/screenshot.c:139 plug-ins/winsnap/winsnap.c:1073 msgid "/File/Acquire/_Screen Shot..." msgstr "" #: plug-ins/common/screenshot.c:271 msgid "Error grabbing the pointer" msgstr "" #: plug-ins/common/screenshot.c:343 msgid "Loading Screen Shot..." msgstr "" #: plug-ins/common/screenshot.c:349 plug-ins/common/screenshot.c:508 msgid "Screen Shot" msgstr "" #: plug-ins/common/screenshot.c:457 msgid "Specified window not found" msgstr "" #: plug-ins/common/screenshot.c:480 msgid "Error obtaining Screen Shot" msgstr "" #. single window #. Action area #: plug-ins/common/screenshot.c:524 plug-ins/winsnap/winsnap.c:905 msgid "Grab" msgstr "" #: plug-ins/common/screenshot.c:532 msgid "a _Single Window" msgstr "" #: plug-ins/common/screenshot.c:548 msgid "S_elect Window After" msgstr "" #: plug-ins/common/screenshot.c:561 plug-ins/common/screenshot.c:601 #: plug-ins/winsnap/winsnap.c:1019 msgid "Seconds Delay" msgstr "" #: plug-ins/common/screenshot.c:569 msgid "the _Whole Screen" msgstr "" #: plug-ins/common/screenshot.c:588 msgid "Grab _After" msgstr "" #: plug-ins/common/sel_gauss.c:114 msgid "/Filters/Blur/_Selective Gaussian Blur..." msgstr "" #: plug-ins/common/sel_gauss.c:191 msgid "Selective Gaussian Blur..." msgstr "" #: plug-ins/common/sel_gauss.c:228 msgid "Selective Gaussian Blur" msgstr "" #: plug-ins/common/sel_gauss.c:253 msgid "_Blur Radius:" msgstr "" #: plug-ins/common/sel_gauss.c:260 msgid "_Max. Delta:" msgstr "" #: plug-ins/common/semiflatten.c:79 msgid "/Filters/Colors/_Semi-Flatten" msgstr "" #: plug-ins/common/semiflatten.c:118 msgid "Semi-Flattening..." msgstr "" #: plug-ins/common/sharpen.c:148 msgid "/Filters/Enhance/_Sharpen..." msgstr "" #. #. * Let the user know what we're doing... #. #: plug-ins/common/sharpen.c:329 msgid "Sharpening..." msgstr "" #: plug-ins/common/sharpen.c:500 msgid "Sharpen" msgstr "" #: plug-ins/common/sharpen.c:593 msgid "_Sharpness:" msgstr "" #: plug-ins/common/shift.c:107 msgid "/Filters/Distorts/_Shift..." msgstr "" #: plug-ins/common/shift.c:183 msgid "Shifting..." msgstr "" #: plug-ins/common/shift.c:318 msgid "Shift" msgstr "" #: plug-ins/common/shift.c:332 msgid "Shift _Horizontally" msgstr "" #: plug-ins/common/shift.c:333 msgid "Shift _Vertically" msgstr "" #: plug-ins/common/shift.c:364 msgid "Shift _Amount:" msgstr "" #: plug-ins/common/sinus.c:196 msgid "/Filters/Render/Pattern/_Sinus..." msgstr "" #: plug-ins/common/sinus.c:287 msgid "Sinus: rendering..." msgstr "" #. Create Main window with a vbox #. ============================== #: plug-ins/common/sinus.c:649 msgid "Sinus" msgstr "" #: plug-ins/common/sinus.c:685 msgid "Drawing Settings" msgstr "" #: plug-ins/common/sinus.c:696 msgid "_X Scale:" msgstr "" #: plug-ins/common/sinus.c:705 msgid "_Y Scale:" msgstr "" #: plug-ins/common/sinus.c:714 msgid "Co_mplexity:" msgstr "" #: plug-ins/common/sinus.c:724 msgid "Calculation Settings" msgstr "" #: plug-ins/common/sinus.c:738 msgid "R_andom Seed:" msgstr "" #: plug-ins/common/sinus.c:747 msgid "_Force Tiling?" msgstr "" #: plug-ins/common/sinus.c:760 msgid "_Ideal" msgstr "" #: plug-ins/common/sinus.c:761 msgid "_Distorted" msgstr "" #: plug-ins/common/sinus.c:780 plug-ins/common/sinus.c:797 msgid "Colors" msgstr "" #. if in grey scale, the colors are necessarily black and white #: plug-ins/common/sinus.c:790 msgid "The colors are white and black." msgstr "" #: plug-ins/common/sinus.c:801 msgid "Bl_ack & White" msgstr "" #: plug-ins/common/sinus.c:803 msgid "_Foreground & Background" msgstr "" #: plug-ins/common/sinus.c:805 msgid "C_hoose here:" msgstr "" #: plug-ins/common/sinus.c:819 msgid "First Color" msgstr "" #: plug-ins/common/sinus.c:829 msgid "Second Color" msgstr "" #: plug-ins/common/sinus.c:842 msgid "Alpha Channels" msgstr "" #: plug-ins/common/sinus.c:856 msgid "F_irst Color:" msgstr "" #: plug-ins/common/sinus.c:871 msgid "S_econd Color:" msgstr "" #: plug-ins/common/sinus.c:896 msgid "Blend Settings" msgstr "" #: plug-ins/common/sinus.c:906 msgid "Gradient" msgstr "" #: plug-ins/common/sinus.c:910 msgid "L_inear" msgstr "" #: plug-ins/common/sinus.c:911 msgid "Bili_near" msgstr "" #: plug-ins/common/sinus.c:912 msgid "Sin_usoidal" msgstr "" #: plug-ins/common/sinus.c:924 msgid "_Exponent:" msgstr "" #: plug-ins/common/sinus.c:934 msgid "_Blend" msgstr "" #: plug-ins/common/smooth_palette.c:88 msgid "/Filters/Colors/Smoo_th Palette..." msgstr "" #: plug-ins/common/smooth_palette.c:177 msgid "Deriving Smooth Palette..." msgstr "" #: plug-ins/common/smooth_palette.c:408 msgid "Smooth Palette" msgstr "" #: plug-ins/common/smooth_palette.c:445 msgid "_Search Depth:" msgstr "" #: plug-ins/common/snoise.c:173 msgid "/Filters/Render/Clouds/_Solid Noise..." msgstr "" #: plug-ins/common/snoise.c:305 msgid "Solid Noise..." msgstr "" #. Dialog initialization #: plug-ins/common/snoise.c:504 msgid "Solid Noise" msgstr "" #: plug-ins/common/snoise.c:538 msgid "_Detail:" msgstr "" #. Turbulent #: plug-ins/common/snoise.c:545 msgid "T_urbulent" msgstr "" #. Tilable #: plug-ins/common/snoise.c:556 msgid "T_ilable" msgstr "" #: plug-ins/common/snoise.c:568 msgid "_X Size:" msgstr "" #: plug-ins/common/snoise.c:578 msgid "_Y Size:" msgstr "" #: plug-ins/common/sobel.c:128 msgid "/Filters/Edge-Detect/_Sobel..." msgstr "" #: plug-ins/common/sobel.c:232 msgid "Sobel Edge Detection" msgstr "" #: plug-ins/common/sobel.c:252 msgid "Sobel _Horizontally" msgstr "" #: plug-ins/common/sobel.c:261 msgid "Sobel _Vertically" msgstr "" #: plug-ins/common/sobel.c:270 msgid "_Keep Sign of Result (one Direction only)" msgstr "" #: plug-ins/common/sobel.c:343 msgid "Sobel Edge Detecting..." msgstr "" #: plug-ins/common/sparkle.c:184 msgid "/Filters/Light Effects/_Sparkle..." msgstr "" #: plug-ins/common/sparkle.c:287 msgid "Sparkling..." msgstr "" #: plug-ins/common/sparkle.c:340 msgid "Sparkle" msgstr "" #: plug-ins/common/sparkle.c:368 msgid "Luminosity _Threshold:" msgstr "" #: plug-ins/common/sparkle.c:371 msgid "Adjust the Luminosity Threshold" msgstr "" #: plug-ins/common/sparkle.c:378 msgid "F_lare Intensity:" msgstr "" #: plug-ins/common/sparkle.c:381 msgid "Adjust the Flare Intensity" msgstr "" #: plug-ins/common/sparkle.c:388 msgid "_Spike Length:" msgstr "" #: plug-ins/common/sparkle.c:391 msgid "Adjust the Spike Length" msgstr "" #: plug-ins/common/sparkle.c:398 msgid "Sp_ike Points:" msgstr "" #: plug-ins/common/sparkle.c:401 msgid "Adjust the Number of Spikes" msgstr "" #: plug-ins/common/sparkle.c:408 msgid "Spi_ke Angle (-1: Random):" msgstr "" #: plug-ins/common/sparkle.c:411 msgid "Adjust the Spike Angle (-1 means a Random Angle is choosen)" msgstr "" #: plug-ins/common/sparkle.c:419 msgid "Spik_e Density:" msgstr "" #: plug-ins/common/sparkle.c:422 msgid "Adjust the Spike Density" msgstr "" #: plug-ins/common/sparkle.c:432 msgid "Adjust the Opacity of the Spikes" msgstr "" #: plug-ins/common/sparkle.c:439 msgid "_Random Hue:" msgstr "" #: plug-ins/common/sparkle.c:442 msgid "Adjust the Value how much the Hue should be changed randomly" msgstr "" #: plug-ins/common/sparkle.c:450 msgid "Rando_m Saturation:" msgstr "" #: plug-ins/common/sparkle.c:453 msgid "Adjust the Value how much the Saturation should be changed randomly" msgstr "" #: plug-ins/common/sparkle.c:471 msgid "_Preserve Luminosity" msgstr "" #: plug-ins/common/sparkle.c:478 msgid "Should the Luminosity be preserved?" msgstr "" #: plug-ins/common/sparkle.c:484 msgid "In_verse" msgstr "" #: plug-ins/common/sparkle.c:490 msgid "Should an Inverse Effect be done?" msgstr "" #: plug-ins/common/sparkle.c:496 msgid "A_dd Border" msgstr "" #: plug-ins/common/sparkle.c:502 msgid "Draw a Border of Spikes around the Image" msgstr "" #: plug-ins/common/sparkle.c:517 msgid "_Natural Color" msgstr "" #: plug-ins/common/sparkle.c:518 msgid "_Foreground Color" msgstr "" #: plug-ins/common/sparkle.c:519 msgid "_Background Color" msgstr "" #: plug-ins/common/sparkle.c:527 msgid "Use the Color of the Image" msgstr "" #: plug-ins/common/sparkle.c:528 msgid "Use the Foreground Color" msgstr "" #: plug-ins/common/sparkle.c:529 msgid "Use the Background Color" msgstr "" #: plug-ins/common/spheredesigner.c:280 plug-ins/gimpressionist/general.c:99 msgid "Solid" msgstr "" #: plug-ins/common/spheredesigner.c:281 msgid "Checker" msgstr "" #: plug-ins/common/spheredesigner.c:282 msgid "Marble" msgstr "" #: plug-ins/common/spheredesigner.c:283 msgid "Lizard" msgstr "" #: plug-ins/common/spheredesigner.c:284 msgid "Phong" msgstr "" #: plug-ins/common/spheredesigner.c:285 msgid "Noise" msgstr "" #: plug-ins/common/spheredesigner.c:286 msgid "Wood" msgstr "" #: plug-ins/common/spheredesigner.c:287 msgid "Spiral" msgstr "" #: plug-ins/common/spheredesigner.c:288 msgid "Spots" msgstr "" #: plug-ins/common/spheredesigner.c:1742 plug-ins/common/spheredesigner.c:2859 msgid "Texture" msgstr "" #: plug-ins/common/spheredesigner.c:1744 msgid "Bumpmap" msgstr "" #: plug-ins/common/spheredesigner.c:1746 plug-ins/common/spheredesigner.c:2871 msgid "Light" msgstr "" #: plug-ins/common/spheredesigner.c:2157 msgid "Open File" msgstr "" #: plug-ins/common/spheredesigner.c:2157 msgid "Save File" msgstr "" #: plug-ins/common/spheredesigner.c:2486 msgid "Sphere Designer" msgstr "" #: plug-ins/common/spheredesigner.c:2522 plug-ins/gimpressionist/repaint.c:853 msgid "Update" msgstr "" #: plug-ins/common/spheredesigner.c:2554 msgid "Textures" msgstr "" #: plug-ins/common/spheredesigner.c:2604 msgid "Texture Properties" msgstr "" #: plug-ins/common/spheredesigner.c:2622 msgid "Texture:" msgstr "" #: plug-ins/common/spheredesigner.c:2628 msgid "Colors:" msgstr "" #: plug-ins/common/spheredesigner.c:2639 plug-ins/common/spheredesigner.c:2650 msgid "Color Selection Dialog" msgstr "" #. Scale #: plug-ins/common/spheredesigner.c:2661 plug-ins/gimpressionist/paper.c:152 #: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:584 msgid "Scale:" msgstr "" #: plug-ins/common/spheredesigner.c:2679 msgid "Turbulence:" msgstr "" #: plug-ins/common/spheredesigner.c:2715 msgid "Scale Y:" msgstr "" #: plug-ins/common/spheredesigner.c:2733 msgid "Scale Z:" msgstr "" #: plug-ins/common/spheredesigner.c:2752 msgid "Rotate X:" msgstr "" #: plug-ins/common/spheredesigner.c:2769 msgid "Rotate Y:" msgstr "" #: plug-ins/common/spheredesigner.c:2786 msgid "Rotate Z:" msgstr "" #: plug-ins/common/spheredesigner.c:2803 msgid "Pos X:" msgstr "" #: plug-ins/common/spheredesigner.c:2820 msgid "Pos Y:" msgstr "" #: plug-ins/common/spheredesigner.c:2837 msgid "Pos Z:" msgstr "" #: plug-ins/common/spheredesigner.c:2864 msgid "Bump" msgstr "" #: plug-ins/common/spheredesigner.c:2890 #, fuzzy msgid "Amount:" msgstr "Faoi" #: plug-ins/common/spheredesigner.c:2908 msgid "Exp:" msgstr "" #: plug-ins/common/spheredesigner.c:3066 msgid "Rendering Sphere..." msgstr "" #: plug-ins/common/spheredesigner.c:3123 msgid "/Filters/Render/Sphere _Designer..." msgstr "" #: plug-ins/common/spread.c:107 msgid "/Filters/Noise/Sp_read..." msgstr "" #: plug-ins/common/spread.c:185 msgid "Spreading..." msgstr "" #: plug-ins/common/spread.c:330 msgid "Spread" msgstr "" #. parameter settings #: plug-ins/common/spread.c:340 msgid "Spread Amount" msgstr "" #: plug-ins/common/struc.c:1142 msgid "/Filters/Artistic/_Apply Canvas..." msgstr "" #: plug-ins/common/struc.c:1221 msgid "Applying Canvas..." msgstr "" #: plug-ins/common/struc.c:1256 msgid "Apply Canvas" msgstr "" #. ***************************************************** #. radio buttons for choosing LEFT or RIGHT #. ************************************************* #: plug-ins/common/struc.c:1276 plug-ins/common/wind.c:935 msgid "Direction" msgstr "" #: plug-ins/common/struc.c:1280 msgid "_Top-Right" msgstr "" #: plug-ins/common/struc.c:1281 msgid "Top-_Left" msgstr "" #: plug-ins/common/struc.c:1282 msgid "_Bottom-Left" msgstr "" #: plug-ins/common/struc.c:1283 msgid "Bottom-_Right" msgstr "" #: plug-ins/common/sunras.c:391 #, c-format msgid "Could not open '%s' as SUN-raster-file" msgstr "" #: plug-ins/common/sunras.c:399 msgid "The type of this SUN-rasterfile is not supported" msgstr "" #: plug-ins/common/sunras.c:422 #, c-format msgid "Could not read color entries from '%s'" msgstr "" #: plug-ins/common/sunras.c:430 msgid "Type of colormap not supported" msgstr "" #: plug-ins/common/sunras.c:469 msgid "This image depth is not supported" msgstr "" #: plug-ins/common/sunras.c:492 msgid "SUNRAS save cannot handle images with alpha channels" msgstr "" #: plug-ins/common/sunras.c:503 msgid "Can't operate on unknown image types" msgstr "" #: plug-ins/common/sunras.c:1031 plug-ins/common/sunras.c:1122 #: plug-ins/common/sunras.c:1203 plug-ins/common/sunras.c:1298 #: plug-ins/common/xwd.c:1335 plug-ins/common/xwd.c:1497 #: plug-ins/common/xwd.c:1694 plug-ins/common/xwd.c:1944 #: plug-ins/fits/fits.c:674 msgid "EOF encountered on reading" msgstr "" #: plug-ins/common/sunras.c:1453 plug-ins/common/sunras.c:1561 #: plug-ins/fits/fits.c:826 plug-ins/fits/fits.c:950 msgid "Write error occured" msgstr "" #: plug-ins/common/sunras.c:1578 msgid "Save as SUNRAS" msgstr "" #: plug-ins/common/sunras.c:1592 msgid "RunLength Encoded" msgstr "" #: plug-ins/common/svg.c:243 plug-ins/common/svg.c:626 msgid "Unknown reason" msgstr "" #: plug-ins/common/svg.c:247 msgid "Rendering SVG..." msgstr "" #: plug-ins/common/svg.c:257 msgid "Rendered SVG" msgstr "" #: plug-ins/common/svg.c:422 msgid "" "SVG file does not\n" "specify a size!" msgstr "" #: plug-ins/common/svg.c:428 #, c-format msgid "%d x %d" msgstr "" #: plug-ins/common/svg.c:632 msgid "Open SVG" msgstr "" #. Scalable Vector Graphics is SVG, should perhaps not be translated #: plug-ins/common/svg.c:644 msgid "Render Scalable Vector Graphics" msgstr "" #: plug-ins/common/svg.c:703 plug-ins/print/gimp_main_window.c:1025 #: plug-ins/print/gimp_main_window.c:1237 msgid "Height:" msgstr "" #: plug-ins/common/svg.c:777 msgid "Ratio _X:" msgstr "" #: plug-ins/common/svg.c:813 msgid "Constrain aspect ratio" msgstr "" #: plug-ins/common/svg.c:824 #, c-format msgid "pixels/%a" msgstr "" #. Path Import #: plug-ins/common/svg.c:844 msgid "Import _Paths" msgstr "" #: plug-ins/common/svg.c:850 msgid "" "Import path elements of the SVG so they can be used with the GIMP path tool" msgstr "" #: plug-ins/common/svg.c:863 msgid "Merge Imported Paths" msgstr "" #: plug-ins/common/tga.c:426 #, c-format msgid "Cannot read footer from '%s'" msgstr "" #: plug-ins/common/tga.c:442 #, c-format msgid "Cannot read extension from '%s'" msgstr "" #: plug-ins/common/tga.c:1193 msgid "Save as TGA" msgstr "" #. regular tga parameter settings #: plug-ins/common/tga.c:1203 msgid "Targa Options" msgstr "" #. rle #: plug-ins/common/tga.c:1212 msgid "_RLE compression" msgstr "" #. origin #: plug-ins/common/tga.c:1222 msgid "Or_igin at bottom left" msgstr "" #: plug-ins/common/threshold_alpha.c:97 msgid "/Layer/Transparency/_Threshold Alpha..." msgstr "" #: plug-ins/common/threshold_alpha.c:132 msgid "The layer preserves transparency." msgstr "" #: plug-ins/common/threshold_alpha.c:138 msgid "RGBA/GRAYA drawable is not selected." msgstr "" #: plug-ins/common/threshold_alpha.c:200 msgid "Threshold Alpha: Coloring Transparency..." msgstr "" #: plug-ins/common/threshold_alpha.c:223 msgid "Threshold Alpha" msgstr "" #: plug-ins/common/threshold_alpha.c:244 msgid "Threshold:" msgstr "" #: plug-ins/common/tiff.c:831 #, c-format msgid "Page %d" msgstr "" #: plug-ins/common/tiff.c:846 msgid "TIFF Channel" msgstr "" #: plug-ins/common/tiff.c:855 msgid "" "Warning:\n" "The image you are loading has 16 bits per channel. GIMP can only handle 8 " "bit, so it will be converted for you. Information will be lost because of " "this conversion." msgstr "" #: plug-ins/common/tiff.c:1930 msgid "" "The TIFF format only supports comments in\n" "7bit ASCII encoding. No comment is saved." msgstr "" #: plug-ins/common/tiff.c:2079 msgid "Save as TIFF" msgstr "" #. compression #: plug-ins/common/tiff.c:2093 msgid "Compression" msgstr "" #: plug-ins/common/tiff.c:2098 msgid "_LZW" msgstr "" #: plug-ins/common/tiff.c:2099 msgid "_Pack Bits" msgstr "" #: plug-ins/common/tiff.c:2100 msgid "_Deflate" msgstr "" #: plug-ins/common/tiff.c:2101 msgid "_JPEG" msgstr "" #: plug-ins/common/tiff.c:2110 msgid "Save _color values from transparent pixels" msgstr "" #: plug-ins/common/tiff.c:2125 plug-ins/common/xbm.c:1201 msgid "Comment:" msgstr "" #: plug-ins/common/tile.c:112 msgid "/Filters/Map/_Tile..." msgstr "" #: plug-ins/common/tile.c:190 plug-ins/common/tileit.c:323 msgid "Tiling..." msgstr "" #: plug-ins/common/tile.c:388 msgid "Tile" msgstr "" #. parameter settings #: plug-ins/common/tile.c:398 msgid "Tile to New Size" msgstr "" #: plug-ins/common/tile.c:422 msgid "C_reate New Image" msgstr "" #: plug-ins/common/tileit.c:228 msgid "/Filters/Map/_Small Tiles..." msgstr "" #. Get the preview image #: plug-ins/common/tileit.c:371 msgid "TileIt" msgstr "" #. Area for buttons etc #: plug-ins/common/tileit.c:418 msgid "Flipping" msgstr "" #: plug-ins/common/tileit.c:459 msgid "Applied to Tile" msgstr "" #: plug-ins/common/tileit.c:472 msgid "A_ll Tiles" msgstr "" #: plug-ins/common/tileit.c:486 msgid "Al_ternate Tiles" msgstr "" #: plug-ins/common/tileit.c:500 msgid "_Explicit Tile" msgstr "" #: plug-ins/common/tileit.c:506 msgid "Ro_w:" msgstr "" #: plug-ins/common/tileit.c:530 msgid "Col_umn:" msgstr "" #: plug-ins/common/tileit.c:586 msgid "O_pacity:" msgstr "" #. Lower frame saying howmany segments #: plug-ins/common/tileit.c:597 msgid "Segment Setting" msgstr "" #: plug-ins/common/tiler.c:65 msgid "/Filters/Map/_Make Seamless" msgstr "" #: plug-ins/common/tiler.c:319 msgid "Tiler..." msgstr "" #: plug-ins/common/uniteditor.c:83 msgid "Saved" msgstr "" #: plug-ins/common/uniteditor.c:83 msgid "" "A unit definition will only be saved before GIMP exits if this column is " "checked." msgstr "" #: plug-ins/common/uniteditor.c:85 msgid "ID" msgstr "" #: plug-ins/common/uniteditor.c:85 msgid "" "This string will be used to identify a unit in GIMP's configuration files." msgstr "" #: plug-ins/common/uniteditor.c:87 msgid "Factor" msgstr "" #: plug-ins/common/uniteditor.c:87 msgid "How many units make up an inch." msgstr "" #: plug-ins/common/uniteditor.c:88 msgid "Digits" msgstr "" #: plug-ins/common/uniteditor.c:88 msgid "" "This field is a hint for numerical input fields. It specifies how many " "decimal digits the input field should provide to get approximately the same " "accuracy as an \"inch\" input field with two decimal digits." msgstr "" #: plug-ins/common/uniteditor.c:93 msgid "Symbol" msgstr "" #: plug-ins/common/uniteditor.c:93 msgid "" "The unit's symbol if it has one (e.g. \"'\" for inches). The unit's " "abbreviation is used if doesn't have a symbol." msgstr "" #: plug-ins/common/uniteditor.c:96 msgid "Abbreviation" msgstr "" #: plug-ins/common/uniteditor.c:96 msgid "The unit's abbreviation (e.g. \"cm\" for centimeters)." msgstr "" #: plug-ins/common/uniteditor.c:98 msgid "Singular" msgstr "" #: plug-ins/common/uniteditor.c:98 msgid "The unit's singular form." msgstr "" #: plug-ins/common/uniteditor.c:99 msgid "Plural" msgstr "" #: plug-ins/common/uniteditor.c:99 msgid "The unit's plural form." msgstr "" #: plug-ins/common/uniteditor.c:117 msgid "/Xtns/_Unit Editor" msgstr "" #: plug-ins/common/uniteditor.c:171 msgid "New Unit" msgstr "" #: plug-ins/common/uniteditor.c:195 msgid "_ID:" msgstr "" #: plug-ins/common/uniteditor.c:206 msgid "_Factor:" msgstr "" #: plug-ins/common/uniteditor.c:216 msgid "_Digits:" msgstr "" #: plug-ins/common/uniteditor.c:228 msgid "_Symbol:" msgstr "" #: plug-ins/common/uniteditor.c:240 msgid "_Abbreviation:" msgstr "" #: plug-ins/common/uniteditor.c:252 msgid "Si_ngular:" msgstr "" #: plug-ins/common/uniteditor.c:264 msgid "_Plural:" msgstr "" #: plug-ins/common/uniteditor.c:300 msgid "Unit factor must not be 0." msgstr "" #: plug-ins/common/uniteditor.c:310 msgid "All text fields must contain a value." msgstr "" #: plug-ins/common/uniteditor.c:533 msgid "Unit Editor" msgstr "" #: plug-ins/common/uniteditor.c:559 msgid "Create a new unit from scratch." msgstr "" #: plug-ins/common/uniteditor.c:563 msgid "Create a new unit with the currently seleted unit as template." msgstr "" #: plug-ins/common/unsharp.c:149 msgid "/Filters/Enhance/_Unsharp Mask..." msgstr "" #: plug-ins/common/unsharp.c:361 msgid "Merging..." msgstr "" #: plug-ins/common/unsharp.c:642 msgid "Unsharp Mask" msgstr "" #: plug-ins/common/video.c:49 msgid "_Staggered" msgstr "" #: plug-ins/common/video.c:50 msgid "_Large staggered" msgstr "" #: plug-ins/common/video.c:51 msgid "S_triped" msgstr "" #: plug-ins/common/video.c:52 msgid "_Wide-striped" msgstr "" #: plug-ins/common/video.c:53 msgid "Lo_ng-staggered" msgstr "" #: plug-ins/common/video.c:54 msgid "_3x3" msgstr "" #: plug-ins/common/video.c:55 msgid "Larg_e 3x3" msgstr "" #: plug-ins/common/video.c:56 msgid "_Hex" msgstr "" #: plug-ins/common/video.c:57 msgid "_Dots" msgstr "" #: plug-ins/common/video.c:1828 msgid "/Filters/Distorts/Vi_deo..." msgstr "" #: plug-ins/common/video.c:1898 msgid "Video/RGB..." msgstr "" #: plug-ins/common/video.c:2141 msgid "Video" msgstr "" #. frame for the radio buttons #: plug-ins/common/video.c:2160 msgid "RGB Pattern Type" msgstr "" #: plug-ins/common/video.c:2170 msgid "_Additive" msgstr "" #: plug-ins/common/video.c:2180 msgid "_Rotated" msgstr "" #: plug-ins/common/vinvert.c:85 msgid "/Filters/Colors/_Value Invert" msgstr "" #: plug-ins/common/vinvert.c:124 msgid "Value Invert..." msgstr "" #: plug-ins/common/vpropagate.c:191 msgid "More _White (Larger Value)" msgstr "" #: plug-ins/common/vpropagate.c:194 msgid "More Blac_k (Smaller Value)" msgstr "" #: plug-ins/common/vpropagate.c:197 msgid "_Middle Value to Peaks" msgstr "" #: plug-ins/common/vpropagate.c:200 msgid "_Foreground to Peaks" msgstr "" #: plug-ins/common/vpropagate.c:203 msgid "O_nly Foreground" msgstr "" #: plug-ins/common/vpropagate.c:206 msgid "Only B_ackground" msgstr "" #: plug-ins/common/vpropagate.c:209 msgid "Mor_e Opaque" msgstr "" #: plug-ins/common/vpropagate.c:212 msgid "More T_ransparent" msgstr "" #: plug-ins/common/vpropagate.c:243 msgid "/Filters/Distorts/_Value Propagate..." msgstr "" #: plug-ins/common/vpropagate.c:255 msgid "/Filters/Generic/E_rode" msgstr "" #: plug-ins/common/vpropagate.c:267 msgid "/Filters/Generic/_Dilate" msgstr "" #: plug-ins/common/vpropagate.c:455 msgid "Value Propagating..." msgstr "" #: plug-ins/common/vpropagate.c:1027 msgid "Value Propagate" msgstr "" #. Propagate Mode #: plug-ins/common/vpropagate.c:1042 msgid "Propagate Mode" msgstr "" #: plug-ins/common/vpropagate.c:1083 msgid "Lower T_hreshold:" msgstr "" #: plug-ins/common/vpropagate.c:1092 msgid "_Upper Threshold:" msgstr "" #: plug-ins/common/vpropagate.c:1101 msgid "_Propagating Rate:" msgstr "" #: plug-ins/common/vpropagate.c:1113 msgid "To L_eft" msgstr "" #: plug-ins/common/vpropagate.c:1116 msgid "To _Right" msgstr "" #: plug-ins/common/vpropagate.c:1119 msgid "To _Top" msgstr "" #: plug-ins/common/vpropagate.c:1122 msgid "To _Bottom" msgstr "" #: plug-ins/common/vpropagate.c:1135 msgid "Propagating _Alpha Channel" msgstr "" #: plug-ins/common/vpropagate.c:1145 msgid "Propagating Value Channel" msgstr "" #: plug-ins/common/warp.c:255 msgid "/Filters/Map/_Warp..." msgstr "" #: plug-ins/common/warp.c:402 msgid "Warp" msgstr "" #: plug-ins/common/warp.c:416 msgid "Main Options" msgstr "" #: plug-ins/common/warp.c:430 msgid "Step Size:" msgstr "" #: plug-ins/common/warp.c:439 plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:1290 msgid "Iterations:" msgstr "" #. Displacement map menu #: plug-ins/common/warp.c:446 msgid "Displacement Map:" msgstr "" #: plug-ins/common/warp.c:472 msgid "Wrap" msgstr "" #: plug-ins/common/warp.c:487 msgid "Smear" msgstr "" #: plug-ins/common/warp.c:502 plug-ins/fits/fits.c:988 #: plug-ins/flame/flame.c:1098 plug-ins/gfig/gfig.c:2572 msgid "Black" msgstr "" #: plug-ins/common/warp.c:517 msgid "FG Color" msgstr "" #. -------------------------------------------------------------------- #. --------- The secondary table -------------------------- #: plug-ins/common/warp.c:540 msgid "Secondary Options" msgstr "" #: plug-ins/common/warp.c:552 msgid "Dither Size:" msgstr "" #: plug-ins/common/warp.c:561 msgid "Rotation Angle:" msgstr "" #: plug-ins/common/warp.c:570 msgid "Substeps:" msgstr "" #. Magnitude map menu #: plug-ins/common/warp.c:577 msgid "Magnitude Map:" msgstr "" #: plug-ins/common/warp.c:596 msgid "Use Mag Map" msgstr "" #. -------------------------------------------------------------------- #. --------- The "other" table -------------------------- #: plug-ins/common/warp.c:613 msgid "Other Options" msgstr "" #: plug-ins/common/warp.c:626 msgid "Gradient Scale:" msgstr "" #: plug-ins/common/warp.c:641 msgid "Gradient map selection menu" msgstr "" #: plug-ins/common/warp.c:651 msgid "Vector Mag:" msgstr "" #. Angle #: plug-ins/common/warp.c:662 plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:598 msgid "Angle:" msgstr "" #: plug-ins/common/warp.c:677 msgid "Fixed-direction-vector map selection menu" msgstr "" #. #. if (display_diff_map) { #. gimp_display_new(new_image_id); #. } #. #. make sure layer is visible #: plug-ins/common/warp.c:1139 msgid "Smoothing X gradient..." msgstr "" #: plug-ins/common/warp.c:1141 msgid "Smoothing Y gradient..." msgstr "" #. calculate new X,Y Displacement image maps #: plug-ins/common/warp.c:1196 msgid "Finding XY gradient..." msgstr "" #: plug-ins/common/warp.c:1219 #, c-format msgid "Flow Step %d..." msgstr "" #: plug-ins/common/waves.c:125 msgid "/Filters/Distorts/_Waves..." msgstr "" #: plug-ins/common/waves.c:294 msgid "Waves" msgstr "" #: plug-ins/common/waves.c:334 msgid "_Reflective" msgstr "" #: plug-ins/common/waves.c:354 msgid "_Amplitude:" msgstr "" #: plug-ins/common/waves.c:363 msgid "_Phase:" msgstr "" #: plug-ins/common/waves.c:372 msgid "_Wavelength:" msgstr "" #: plug-ins/common/waves.c:526 msgid "Waving..." msgstr "" #: plug-ins/common/webbrowser.c:141 msgid "" "Web browser not specified.\n" "Please specify a web browser using the Preferences Dialog." msgstr "" #: plug-ins/common/webbrowser.c:161 #, c-format msgid "" "Could not parse specified web browser command:\n" "%s" msgstr "" #: plug-ins/common/webbrowser.c:174 #, c-format msgid "" "Could not execute specified web browser:\n" "%s" msgstr "" #: plug-ins/common/whirlpinch.c:185 msgid "/Filters/Distorts/W_hirl and Pinch..." msgstr "" #: plug-ins/common/whirlpinch.c:375 msgid "Whirling and Pinching..." msgstr "" #: plug-ins/common/whirlpinch.c:647 msgid "Whirl and Pinch" msgstr "" #: plug-ins/common/whirlpinch.c:697 msgid "_Whirl Angle:" msgstr "" #: plug-ins/common/whirlpinch.c:706 #, fuzzy msgid "_Pinch Amount:" msgstr "Faoi" #: plug-ins/common/winclipboard.c:109 msgid "/Edit/Copy to Clipboard" msgstr "" #: plug-ins/common/winclipboard.c:121 msgid "/Edit/Paste from Clipboard" msgstr "" #: plug-ins/common/winclipboard.c:133 msgid "/File/Acquire/From Clipboard" msgstr "" #: plug-ins/common/winclipboard.c:308 msgid "Copying..." msgstr "" #: plug-ins/common/winclipboard.c:471 msgid "Unsupported format or Clipboard empty!" msgstr "" #: plug-ins/common/winclipboard.c:482 msgid "Can't get Clipboard data." msgstr "" #. ??? gimp_image_convert_rgb (image_ID); #. #: plug-ins/common/winclipboard.c:564 msgid "Pasted" msgstr "" #: plug-ins/common/winclipboard.c:577 msgid "Pasting..." msgstr "" #: plug-ins/common/wind.c:190 msgid "/Filters/Distorts/Wi_nd..." msgstr "" #: plug-ins/common/wind.c:322 msgid "Rendering Blast..." msgstr "" #: plug-ins/common/wind.c:441 msgid "Rendering Wind..." msgstr "" #: plug-ins/common/wind.c:872 msgid "Wind" msgstr "" #. ******************************************************** #. radio buttons for choosing wind rendering algorithm #. ***************************************************** #. Algorithm Choice #: plug-ins/common/wind.c:915 plug-ins/maze/maze_face.c:297 msgid "Style" msgstr "" #: plug-ins/common/wind.c:919 msgid "_Wind" msgstr "" #: plug-ins/common/wind.c:920 msgid "_Blast" msgstr "" #: plug-ins/common/wind.c:939 msgid "_Left" msgstr "" #: plug-ins/common/wind.c:940 msgid "_Right" msgstr "" #. **************************************************** #. radio buttons for choosing BOTH, LEADING, TRAILING #. ************************************************** #: plug-ins/common/wind.c:955 msgid "Edge Affected" msgstr "" #: plug-ins/common/wind.c:959 msgid "L_eading" msgstr "" #: plug-ins/common/wind.c:960 msgid "Tr_ailing" msgstr "" #: plug-ins/common/wind.c:961 msgid "Bot_h" msgstr "" #: plug-ins/common/wind.c:992 msgid "Higher values restrict the effect to fewer areas of the image" msgstr "" #: plug-ins/common/wind.c:1007 plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:600 msgid "_Strength:" msgstr "" #: plug-ins/common/wind.c:1011 msgid "Higher values increase the magnitude of the effect" msgstr "" #: plug-ins/common/winprint.c:186 msgid "/File/_Print" msgstr "" #: plug-ins/common/winprint.c:198 msgid "/File/Page Setup" msgstr "" #: plug-ins/common/winprint.c:300 #, c-format msgid "PrintDlg failed: %d" msgstr "" #: plug-ins/common/winprint.c:336 msgid "Printer doesn't support bitmaps" msgstr "" #: plug-ins/common/winprint.c:378 msgid "StartPage failed" msgstr "" #: plug-ins/common/winprint.c:387 plug-ins/print/print-image-gimp.c:320 msgid "Printing..." msgstr "" #: plug-ins/common/winprint.c:419 msgid "CreateDIBSection failed" msgstr "" #: plug-ins/common/winprint.c:453 msgid "SetStretchBltMode failed (warning only)" msgstr "" #: plug-ins/common/winprint.c:516 #, c-format msgid "" "StretchBlt (hDC, %d, %d, %d, %d, hdcMem, %d, 0, %d, 1, SRCCOPY) failed, " "error = %d, y = %d" msgstr "" #: plug-ins/common/winprint.c:545 msgid "EndPage failed" msgstr "" #: plug-ins/common/winprint.c:592 #, c-format msgid "PageSetupDlg failed: %d" msgstr "" #: plug-ins/common/wmf.c:202 msgid "Load Windows Metafile" msgstr "" #. Rendering #: plug-ins/common/wmf.c:212 #, c-format msgid "Rendering %s" msgstr "" #: plug-ins/common/wmf.c:236 msgid "Scale (log 2):" msgstr "" #: plug-ins/common/wmf.c:396 plug-ins/sgi/sgi.c:317 #, c-format msgid "Could not open '%s' for reading." msgstr "" #: plug-ins/common/wmf.c:418 msgid "Rendered WMF" msgstr "" #: plug-ins/common/xbm.c:240 msgid "Created with The GIMP" msgstr "" #: plug-ins/common/xbm.c:803 #, c-format msgid "" "'%s':\n" "Could not read header (ftell == %ld)" msgstr "" #: plug-ins/common/xbm.c:810 #, c-format msgid "" "'%s':\n" "No image width specified" msgstr "" #: plug-ins/common/xbm.c:817 #, c-format msgid "" "'%s':\n" "No image height specified" msgstr "" #: plug-ins/common/xbm.c:824 #, c-format msgid "" "'%s':\n" "No image data type specified" msgstr "" #. The image is not black-and-white. #: plug-ins/common/xbm.c:959 msgid "" "The image which you are trying to save as an XBM contains more than two " "colors.\n" "\n" "Please convert it to a black and white (1-bit) indexed image and try again." msgstr "" #: plug-ins/common/xbm.c:970 msgid "" "You cannot save a cursor mask for an image\n" "which has no alpha channel." msgstr "" #: plug-ins/common/xbm.c:1147 msgid "Save as XBM" msgstr "" #. parameter settings #: plug-ins/common/xbm.c:1157 msgid "XBM Options" msgstr "" #. X10 format #: plug-ins/common/xbm.c:1167 msgid "_X10 Format Bitmap" msgstr "" #: plug-ins/common/xbm.c:1187 msgid "_Identifier Prefix:" msgstr "" #. hotspot toggle #: plug-ins/common/xbm.c:1209 msgid "_Write Hot Spot Values" msgstr "" #: plug-ins/common/xbm.c:1231 msgid "Hot Spot _X:" msgstr "" #. mask file #: plug-ins/common/xbm.c:1248 msgid "Mask File" msgstr "" #: plug-ins/common/xbm.c:1259 msgid "W_rite Extra Mask File" msgstr "" #: plug-ins/common/xbm.c:1272 msgid "_Mask File Extension:" msgstr "" #: plug-ins/common/xpm.c:341 #, c-format msgid "Error opening file '%s'" msgstr "" #: plug-ins/common/xpm.c:346 msgid "XPM file invalid" msgstr "" #: plug-ins/common/xpm.c:773 msgid "Save as XPM" msgstr "" #: plug-ins/common/xpm.c:795 msgid "_Alpha Threshold:" msgstr "" #: plug-ins/common/xwd.c:391 #, c-format msgid "Could not read XWD header from '%s'" msgstr "" #: plug-ins/common/xwd.c:427 msgid "can't read color entries" msgstr "" #: plug-ins/common/xwd.c:485 #, c-format msgid "" "load_image (xwd): XWD-file %s has format %d, depth %d\n" "and bits per pixel %d.\n" "Currently this is not supported.\n" msgstr "" #: plug-ins/common/xwd.c:513 msgid "Cannot save images with alpha channels." msgstr "" #: plug-ins/common/xwd.c:1237 msgid "EOF encountered on " msgstr "" #: plug-ins/common/xwd.c:1383 msgid "No memory for mapping colors" msgstr "" #: plug-ins/common/xwd.c:2068 msgid "Error during writing indexed/grey image" msgstr "" #: plug-ins/common/xwd.c:2157 msgid "Error during writing rgb image" msgstr "" #: plug-ins/common/zealouscrop.c:69 msgid "/Layer/Transform/_Zealous Crop" msgstr "" #: plug-ins/common/zealouscrop.c:115 msgid "ZealousCropping(tm)..." msgstr "" #: plug-ins/common/zealouscrop.c:216 msgid "Nothing to crop." msgstr "" #: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser.c:89 msgid "/Xtns/_DB Browser" msgstr "" #: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:118 #: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:132 msgid "DB Browser" msgstr "" #: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:122 #: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:136 msgid "Search by _Name" msgstr "" #: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:123 #: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:137 msgid "Search by _Blurb" msgstr "" #: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:205 msgid "_Search:" msgstr "" #: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:366 msgid "In:" msgstr "" #: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:414 msgid "Out:" msgstr "" #: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:486 msgid "Author:" msgstr "" #: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:494 msgid "Date:" msgstr "" #: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:502 msgid "Copyright:" msgstr "" #: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:579 msgid "Searching by name - please wait" msgstr "" #: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:603 msgid "Searching by blurb - please wait" msgstr "" #: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:613 msgid "Searching - please wait" msgstr "" #: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:650 msgid "No matches" msgstr "" #: plug-ins/fits/fits.c:346 msgid "Error during open of FITS file" msgstr "" #: plug-ins/fits/fits.c:351 msgid "FITS file keeps no displayable images" msgstr "" #: plug-ins/fits/fits.c:430 msgid "FITS save cannot handle images with alpha channels" msgstr "" #: plug-ins/fits/fits.c:969 msgid "Load FITS File" msgstr "" #: plug-ins/fits/fits.c:984 msgid "BLANK/NaN Pixel Replacement" msgstr "" #: plug-ins/fits/fits.c:989 plug-ins/gfig/gfig.c:2077 #: plug-ins/gfig/gfig.c:2573 msgid "White" msgstr "" #: plug-ins/fits/fits.c:996 msgid "Pixel Value Scaling" msgstr "" #: plug-ins/fits/fits.c:1001 msgid "By DATAMIN/DATAMAX" msgstr "" #: plug-ins/fits/fits.c:1008 msgid "Image Composing" msgstr "" #: plug-ins/flame/flame.c:141 msgid "/Filters/Render/Nature/_Flame..." msgstr "" #: plug-ins/flame/flame.c:228 msgid "Drawing Flame..." msgstr "" #: plug-ins/flame/flame.c:310 msgid "Flame works only on RGB drawables." msgstr "" #: plug-ins/flame/flame.c:395 #, c-format msgid "'%s' is not a regular file" msgstr "" #: plug-ins/flame/flame.c:610 msgid "Edit Flame" msgstr "" #: plug-ins/flame/flame.c:628 msgid "Directions" msgstr "" #: plug-ins/flame/flame.c:659 msgid "Controls" msgstr "" #: plug-ins/flame/flame.c:674 msgid "_Speed:" msgstr "" #: plug-ins/flame/flame.c:691 msgid "_Randomize" msgstr "" #: plug-ins/flame/flame.c:704 msgid "Same" msgstr "" #: plug-ins/flame/flame.c:705 plug-ins/gimpressionist/orientation.c:128 #: plug-ins/gimpressionist/size.c:120 msgid "Random" msgstr "" #: plug-ins/flame/flame.c:709 msgid "Swirl" msgstr "" #: plug-ins/flame/flame.c:710 msgid "Horseshoe" msgstr "" #: plug-ins/flame/flame.c:711 plug-ins/gfig/gfig.c:2557 msgid "Polar" msgstr "" #: plug-ins/flame/flame.c:712 msgid "Bent" msgstr "" #: plug-ins/flame/flame.c:718 msgid "_Variation:" msgstr "" #: plug-ins/flame/flame.c:749 msgid "Load Flame" msgstr "" #: plug-ins/flame/flame.c:771 msgid "Save Flame" msgstr "" #: plug-ins/flame/flame.c:901 plug-ins/flame/flame.c:934 msgid "Flame" msgstr "" #: plug-ins/flame/flame.c:983 msgid "_Rendering" msgstr "" #: plug-ins/flame/flame.c:1009 msgid "Co_ntrast:" msgstr "" #: plug-ins/flame/flame.c:1023 msgid "_Gamma:" msgstr "" #: plug-ins/flame/flame.c:1037 msgid "Sample _Density:" msgstr "" #: plug-ins/flame/flame.c:1048 msgid "Spa_tial Oversample:" msgstr "" #: plug-ins/flame/flame.c:1059 msgid "Spatial _Filter Radius:" msgstr "" #: plug-ins/flame/flame.c:1086 msgid "Color_map:" msgstr "" #: plug-ins/flame/flame.c:1135 msgid "Custom Gradient" msgstr "" #: plug-ins/flame/flame.c:1159 msgid "C_amera" msgstr "" #: plug-ins/flame/flame.c:1164 msgid "_Zoom:" msgstr "" #: plug-ins/fp/fp.c:92 msgid "/Filters/Colors/_Filter Pack..." msgstr "" #: plug-ins/fp/fp.c:127 msgid "Convert the image to RGB first!" msgstr "" #: plug-ins/fp/fp.c:132 msgid "Applying the Filter Pack..." msgstr "" #: plug-ins/fp/fp_gtk.c:35 msgid "Darker:" msgstr "" #: plug-ins/fp/fp_gtk.c:36 msgid "Lighter:" msgstr "" #: plug-ins/fp/fp_gtk.c:38 msgid "More Sat:" msgstr "" #: plug-ins/fp/fp_gtk.c:39 msgid "Less Sat:" msgstr "" #. All the previews #: plug-ins/fp/fp_gtk.c:41 plug-ins/fp/fp_gtk.c:98 msgid "Current:" msgstr "" #: plug-ins/fp/fp_gtk.c:95 msgid "Before and After" msgstr "" #: plug-ins/fp/fp_gtk.c:102 msgid "Original:" msgstr "" #: plug-ins/fp/fp_gtk.c:205 msgid "Hue Variations" msgstr "" #: plug-ins/fp/fp_gtk.c:221 msgid "Roughness" msgstr "" #: plug-ins/fp/fp_gtk.c:251 msgid "Affected Range" msgstr "" #: plug-ins/fp/fp_gtk.c:260 msgid "Sha_dows" msgstr "" #: plug-ins/fp/fp_gtk.c:264 msgid "_Midtones" msgstr "" #: plug-ins/fp/fp_gtk.c:268 msgid "H_ighlights" msgstr "" #: plug-ins/fp/fp_gtk.c:281 msgid "Windows" msgstr "" #: plug-ins/fp/fp_gtk.c:302 msgid "A_dvanced" msgstr "" #: plug-ins/fp/fp_gtk.c:349 msgid "Value Variations" msgstr "" #: plug-ins/fp/fp_gtk.c:397 msgid "Saturation Variations" msgstr "" #: plug-ins/fp/fp_gtk.c:413 msgid "Select Pixels by" msgstr "" #: plug-ins/fp/fp_gtk.c:421 msgid "H_ue" msgstr "" #: plug-ins/fp/fp_gtk.c:425 msgid "Satu_ration" msgstr "" #: plug-ins/fp/fp_gtk.c:429 msgid "V_alue" msgstr "" #: plug-ins/fp/fp_gtk.c:442 msgid "Show" msgstr "" #: plug-ins/fp/fp_gtk.c:450 msgid "_Entire Image" msgstr "" #: plug-ins/fp/fp_gtk.c:455 msgid "Se_lection Only" msgstr "" #: plug-ins/fp/fp_gtk.c:460 msgid "Selec_tion In Context" msgstr "" #: plug-ins/fp/fp_gtk.c:474 msgid "Display" msgstr "" #: plug-ins/fp/fp_gtk.c:483 msgid "CirclePalette" msgstr "" #: plug-ins/fp/fp_gtk.c:486 msgid "Lighter And Darker" msgstr "" #. ****************************************************************** #. ************************ All the Standard Stuff ****************** #: plug-ins/fp/fp_gtk.c:923 msgid "Filter Pack Simulation" msgstr "" #: plug-ins/fp/fp_gtk.c:1042 msgid "Shadows:" msgstr "" #: plug-ins/fp/fp_gtk.c:1043 msgid "Midtones:" msgstr "" #: plug-ins/fp/fp_gtk.c:1044 msgid "Highlights:" msgstr "" #: plug-ins/fp/fp_gtk.c:1057 msgid "Advanced Filter Pack Options" msgstr "" #: plug-ins/fp/fp_gtk.c:1068 msgid "Smoothness of Aliasing" msgstr "" #. ****************** MISC OPTIONS ************************** #: plug-ins/fp/fp_gtk.c:1157 msgid "Miscellaneous Options" msgstr "" #: plug-ins/fp/fp_gtk.c:1168 msgid "Preview as You Drag" msgstr "" #: plug-ins/fp/fp_gtk.c:1172 msgid "Preview Size" msgstr "" #: plug-ins/gfig/gfig.c:347 msgid "/Filters/Render/_Gfig..." msgstr "" #: plug-ins/gfig/gfig.c:623 msgid "First Gfig" msgstr "" #: plug-ins/gfig/gfig.c:1119 msgid "Save Gfig Drawing" msgstr "" #: plug-ins/gfig/gfig.c:1272 msgid "Show previous object" msgstr "" #: plug-ins/gfig/gfig.c:1285 msgid "Show next object" msgstr "" #: plug-ins/gfig/gfig.c:1297 msgid "All" msgstr "" #: plug-ins/gfig/gfig.c:1298 msgid "Show all objects" msgstr "" #: plug-ins/gfig/gfig.c:1399 msgid "Number of Sides/Points/Turns:" msgstr "" #: plug-ins/gfig/gfig.c:1415 msgid "Clockwise" msgstr "" #: plug-ins/gfig/gfig.c:1416 msgid "Anti-Clockwise" msgstr "" #: plug-ins/gfig/gfig.c:1420 plug-ins/gimpressionist/orientation.c:100 #: plug-ins/print/gimp_main_window.c:499 msgid "Orientation:" msgstr "Treosuíomh:" #: plug-ins/gfig/gfig.c:1452 msgid "Create line" msgstr "" #: plug-ins/gfig/gfig.c:1457 msgid "Create circle" msgstr "" #: plug-ins/gfig/gfig.c:1462 msgid "Create ellipse" msgstr "" #: plug-ins/gfig/gfig.c:1467 msgid "Create arch" msgstr "" #: plug-ins/gfig/gfig.c:1476 msgid "Create reg polygon" msgstr "" #: plug-ins/gfig/gfig.c:1484 msgid "Create star" msgstr "" #: plug-ins/gfig/gfig.c:1493 msgid "Create spiral" msgstr "" #: plug-ins/gfig/gfig.c:1503 msgid "Create bezier curve. Shift + Button ends object creation." msgstr "" #: plug-ins/gfig/gfig.c:1509 msgid "Move an object" msgstr "" #: plug-ins/gfig/gfig.c:1514 msgid "Move a single point" msgstr "" #: plug-ins/gfig/gfig.c:1519 msgid "Copy an object" msgstr "" #: plug-ins/gfig/gfig.c:1524 msgid "Delete an object" msgstr "" #: plug-ins/gfig/gfig.c:1680 plug-ins/gfig/gfig.c:2056 #: plug-ins/gfig/gfig.c:2978 msgid "Brush" msgstr "" #: plug-ins/gfig/gfig.c:1681 msgid "Airbrush" msgstr "" #: plug-ins/gfig/gfig.c:1682 msgid "Pencil" msgstr "" #: plug-ins/gfig/gfig.c:1683 plug-ins/gfig/gfig.c:2441 msgid "Pattern" msgstr "" #: plug-ins/gfig/gfig.c:1690 msgid "" "Use the brush/pencil or the airbrush when drawing on the image. Pattern " "paints with currently selected brush with a pattern. Only applies to circles/" "ellipses if Approx. Circles/Ellipses toggle is set." msgstr "" #: plug-ins/gfig/gfig.c:2037 plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:122 msgid "Original" msgstr "" #: plug-ins/gfig/gfig.c:2038 msgid "New" msgstr "" #: plug-ins/gfig/gfig.c:2039 msgid "Multiple" msgstr "" #: plug-ins/gfig/gfig.c:2044 msgid "Draw all objects on one layer (original or new) or one object per layer" msgstr "" #: plug-ins/gfig/gfig.c:2049 msgid "Draw on:" msgstr "" #. Create selection #: plug-ins/gfig/gfig.c:2057 plug-ins/imagemap/imap_selection.c:365 #: plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:699 msgid "Selection" msgstr "" #: plug-ins/gfig/gfig.c:2058 msgid "Selection+Fill" msgstr "" #: plug-ins/gfig/gfig.c:2063 msgid "" "Draw type. Either a brush or a selection. See brush page or selection page " "for more options" msgstr "" #: plug-ins/gfig/gfig.c:2067 msgid "Using:" msgstr "" #: plug-ins/gfig/gfig.c:2074 plug-ins/gimpressionist/general.c:120 msgid "Transparent" msgstr "" #: plug-ins/gfig/gfig.c:2076 plug-ins/gfig/gfig.c:2442 msgid "Foreground" msgstr "" #: plug-ins/gfig/gfig.c:2078 plug-ins/imagemap/imap_cmd_copy.c:54 #: plug-ins/imagemap/imap_cmd_copy_object.c:55 #: plug-ins/imagemap/imap_toolbar.c:127 msgid "Copy" msgstr "" #: plug-ins/gfig/gfig.c:2082 msgid "" "Layer background type. Copy causes previous layer to be copied before the " "draw is performed" msgstr "" #: plug-ins/gfig/gfig.c:2087 msgid "With BG of:" msgstr "" #: plug-ins/gfig/gfig.c:2090 msgid "Reverse Line" msgstr "" #: plug-ins/gfig/gfig.c:2097 msgid "Draw lines in reverse order" msgstr "" #: plug-ins/gfig/gfig.c:2105 msgid "Scale to Image" msgstr "" #: plug-ins/gfig/gfig.c:2113 msgid "Scale drawings to images size" msgstr "" #: plug-ins/gfig/gfig.c:2135 msgid "Approx. Circles/Ellipses" msgstr "" #: plug-ins/gfig/gfig.c:2142 msgid "" "Approx. circles & ellipses using lines. Allows the use of brush fading with " "these types of objects." msgstr "" #: plug-ins/gfig/gfig.c:2192 msgid "Gfig Brush Selection" msgstr "" #: plug-ins/gfig/gfig.c:2230 msgid "Fade out:" msgstr "" #: plug-ins/gfig/gfig.c:2253 msgid "Gradient:" msgstr "" #: plug-ins/gfig/gfig.c:2273 msgid "Pressure:" msgstr "" #: plug-ins/gfig/gfig.c:2291 msgid "No Options..." msgstr "" #. Start of new brush selection code #: plug-ins/gfig/gfig.c:2306 msgid "Set Brush..." msgstr "" #: plug-ins/gfig/gfig.c:2395 msgid "Add" msgstr "" #: plug-ins/gfig/gfig.c:2396 msgid "Subtract" msgstr "" #: plug-ins/gfig/gfig.c:2398 msgid "Intersect" msgstr "" #: plug-ins/gfig/gfig.c:2402 msgid "Selection Type:" msgstr "" #. 3 #: plug-ins/gfig/gfig.c:2415 msgid "Feather" msgstr "" #: plug-ins/gfig/gfig.c:2433 msgid "Radius:" msgstr "" #: plug-ins/gfig/gfig.c:2447 msgid "Fill Type:" msgstr "" #: plug-ins/gfig/gfig.c:2460 msgid "Fill Opacity:" msgstr "" #: plug-ins/gfig/gfig.c:2468 msgid "Each Selection" msgstr "" #: plug-ins/gfig/gfig.c:2469 msgid "All Selections" msgstr "" #: plug-ins/gfig/gfig.c:2473 msgid "Fill after:" msgstr "" #: plug-ins/gfig/gfig.c:2480 msgid "Segment" msgstr "" #: plug-ins/gfig/gfig.c:2481 msgid "Sector" msgstr "" #: plug-ins/gfig/gfig.c:2485 msgid "Arc as:" msgstr "" #. Put buttons in #: plug-ins/gfig/gfig.c:2533 msgid "Show Image" msgstr "" #: plug-ins/gfig/gfig.c:2544 msgid "Reload Image" msgstr "" #: plug-ins/gfig/gfig.c:2556 plug-ins/imagemap/imap_menu.c:366 #: plug-ins/imagemap/imap_popup.c:137 plug-ins/imagemap/imap_tools.c:154 msgid "Rectangle" msgstr "" #: plug-ins/gfig/gfig.c:2558 msgid "Isometric" msgstr "" #: plug-ins/gfig/gfig.c:2562 msgid "Grid Type:" msgstr "" #: plug-ins/gfig/gfig.c:2571 plug-ins/gflare/gflare.c:565 msgid "Normal" msgstr "" #: plug-ins/gfig/gfig.c:2574 msgid "Grey" msgstr "" #: plug-ins/gfig/gfig.c:2575 msgid "Darker" msgstr "" #: plug-ins/gfig/gfig.c:2576 msgid "Lighter" msgstr "" #: plug-ins/gfig/gfig.c:2577 msgid "Very Dark" msgstr "" #: plug-ins/gfig/gfig.c:2581 msgid "Grid Color:" msgstr "" #: plug-ins/gfig/gfig.c:2585 msgid "Max Undo:" msgstr "" #: plug-ins/gfig/gfig.c:2593 msgid "Show Position" msgstr "" #: plug-ins/gfig/gfig.c:2604 msgid "Hide Control Points" msgstr "" #: plug-ins/gfig/gfig.c:2649 msgid "Show Grid" msgstr "" #. 17/10/2003 (Maurits): this option is not implemented. Therefore removing #. it from the user interface #: plug-ins/gfig/gfig.c:2672 msgid "Lock on Grid" msgstr "" #: plug-ins/gfig/gfig.c:2687 msgid "Grid spacing:" msgstr "" #: plug-ins/gfig/gfig.c:2751 msgid "Object" msgstr "" #: plug-ins/gfig/gfig.c:2788 msgid "Create a new Gfig object collection for editing" msgstr "" #: plug-ins/gfig/gfig.c:2798 msgid "Load a single Gfig object collection" msgstr "" #: plug-ins/gfig/gfig.c:2806 msgid "Edit Gfig object collection" msgstr "" #: plug-ins/gfig/gfig.c:2810 msgid "_Merge" msgstr "" #: plug-ins/gfig/gfig.c:2814 msgid "Merge Gfig Object collection into the current edit session" msgstr "" #: plug-ins/gfig/gfig.c:2823 msgid "Delete currently selected Gfig Object collection" msgstr "" #: plug-ins/gfig/gfig.c:2833 msgid "Select folder and rescan Gfig object collections" msgstr "" #. Position labels #: plug-ins/gfig/gfig.c:2860 plug-ins/gimpressionist/size.c:98 msgid "Size:" msgstr "" #. Start building the dialog up #: plug-ins/gfig/gfig.c:2918 msgid "Gfig" msgstr "" #: plug-ins/gfig/gfig.c:2927 plug-ins/gfig/gfig.c:2973 msgid "Paint" msgstr "" #: plug-ins/gfig/gfig.c:2986 plug-ins/imagemap/imap_cmd_select.c:53 #: plug-ins/imagemap/imap_tools.c:144 msgid "Select" msgstr "" #: plug-ins/gfig/gfig.c:3096 #, c-format msgid "%d unsaved Gfig objects. Continue with exiting?" msgstr "" #: plug-ins/gfig/gfig.c:3265 msgid "Enter Gfig Object Name" msgstr "" #: plug-ins/gfig/gfig.c:3290 msgid "Gfig Object Name:" msgstr "" #. the dialog #: plug-ins/gfig/gfig.c:3345 msgid "Rescan for Gfig Objects" msgstr "" #: plug-ins/gfig/gfig.c:3362 msgid "Add Gfig Path" msgstr "" #. Load a single object #: plug-ins/gfig/gfig.c:3433 msgid "Load Gfig object collection" msgstr "" #: plug-ins/gfig/gfig.c:3456 msgid "Error in copy layer for onlayers" msgstr "" #: plug-ins/gfig/gfig.c:3569 #, c-format msgid "Gfig Layer %d" msgstr "" #: plug-ins/gfig/gfig.c:3643 #, fuzzy msgid "About Gfig" msgstr "Faoi" #: plug-ins/gfig/gfig.c:3670 msgid "Gfig - GIMP plug-in" msgstr "" #: plug-ins/gfig/gfig.c:3675 msgid "Release 2.0" msgstr "" #: plug-ins/gfig/gfig.c:3710 msgid "New Gfig Object" msgstr "" #: plug-ins/gfig/gfig.c:3831 msgid "Delete Gfig Drawing" msgstr "" #: plug-ins/gfig/gfig.c:3883 msgid "Editing read-only object - you will not be able to save it" msgstr "" #. Create new entry with name + copy at end & copy object into it #: plug-ins/gfig/gfig.c:3982 #, c-format msgid "%s copy" msgstr "" #: plug-ins/gfig/gfig.c:4354 msgid "Error reading file" msgstr "" #: plug-ins/gfig/gfig-bezier.c:523 msgid "Bezier Settings" msgstr "" #: plug-ins/gfig/gfig-bezier.c:544 msgid "Closed" msgstr "" #: plug-ins/gfig/gfig-bezier.c:549 msgid "Close curve on completion" msgstr "" #: plug-ins/gfig/gfig-bezier.c:554 msgid "Show Line Frame" msgstr "" #: plug-ins/gfig/gfig-bezier.c:559 msgid "Draws lines between the control points. Only during curve creation" msgstr "" #: plug-ins/gfig/gfig-dobject.c:423 msgid "Hey where has the object gone ?" msgstr "" #: plug-ins/gfig/gfig-poly.c:56 msgid "Regular Polygon Number of Sides" msgstr "" #: plug-ins/gfig/gfig-preview.c:506 msgid "Object Details" msgstr "" #: plug-ins/gfig/gfig-preview.c:535 msgid "Collection Details" msgstr "" #: plug-ins/gfig/gfig-preview.c:541 msgid "Draw Name:" msgstr "" #: plug-ins/gfig/gfig-preview.c:547 plug-ins/imagemap/imap_settings.c:92 msgid "Filename:" msgstr "" #: plug-ins/gfig/gfig-preview.c:553 plug-ins/gfig/gfig-preview.c:559 msgid "(none)" msgstr "" #: plug-ins/gfig/gfig-preview.c:581 plug-ins/gfig/gfig-preview.c:612 #, c-format msgid "" msgstr "" #. Position labels #: plug-ins/gfig/gfig-preview.c:647 msgid "XY Position:" msgstr "" #: plug-ins/gfig/gfig-spiral.c:57 msgid "Spiral Number of Points" msgstr "" #: plug-ins/gfig/gfig-star.c:56 msgid "Star Number of Points" msgstr "" #: plug-ins/gflare/gflare.c:566 msgid "Addition" msgstr "" #: plug-ins/gflare/gflare.c:567 msgid "Overlay" msgstr "" #: plug-ins/gflare/gflare.c:831 msgid "/Filters/Light Effects/_GFlare..." msgstr "" #: plug-ins/gflare/gflare.c:967 msgid "Gradient Flare..." msgstr "" #: plug-ins/gflare/gflare.c:1270 #, c-format msgid "Failed to open GFlare file '%s': %s" msgstr "" #: plug-ins/gflare/gflare.c:1278 #, c-format msgid "'%s' is not a valid GFlare file." msgstr "" #: plug-ins/gflare/gflare.c:1332 #, c-format msgid "invalid formatted GFlare file: %s\n" msgstr "" #: plug-ins/gflare/gflare.c:1457 #, c-format msgid "" "GFlare '%s' is not saved. If you add a new entry in '%s', like:\n" "(gflare-path \"%s\")\n" "and make a folder '%s', then you can save your own GFlares into that folder." msgstr "" #: plug-ins/gflare/gflare.c:1490 #, c-format msgid "Failed to write GFlare file '%s': %s" msgstr "" #. #. * Dialog Shell #. #: plug-ins/gflare/gflare.c:2302 msgid "GFlare" msgstr "" #: plug-ins/gflare/gflare.c:2354 #, fuzzy msgid "A_uto Update Preview" msgstr "Réamhthaispeántas Beo" #: plug-ins/gflare/gflare.c:2405 msgid "`Default' is created." msgstr "" #: plug-ins/gflare/gflare.c:2406 msgid "Default" msgstr "" #. #. * Scales #. #. #. * Scales #. #: plug-ins/gflare/gflare.c:2672 plug-ins/gflare/gflare.c:3483 #: plug-ins/gflare/gflare.c:3590 plug-ins/gflare/gflare.c:3729 msgid "Parameters" msgstr "" #: plug-ins/gflare/gflare.c:2699 msgid "Ro_tation:" msgstr "" #: plug-ins/gflare/gflare.c:2711 msgid "_Hue Rotation:" msgstr "" #: plug-ins/gflare/gflare.c:2723 msgid "Vector _Angle:" msgstr "" #: plug-ins/gflare/gflare.c:2735 msgid "Vector _Length:" msgstr "" #: plug-ins/gflare/gflare.c:2756 msgid "A_daptive Supersampling" msgstr "" #: plug-ins/gflare/gflare.c:2776 msgid "_Max Depth:" msgstr "" #: plug-ins/gflare/gflare.c:2786 msgid "_Threshold" msgstr "" #: plug-ins/gflare/gflare.c:2903 msgid "S_elector" msgstr "" #: plug-ins/gflare/gflare.c:2982 msgid "New GFlare" msgstr "" #: plug-ins/gflare/gflare.c:2985 msgid "Enter a name for the new GFlare" msgstr "" #: plug-ins/gflare/gflare.c:3004 #, c-format msgid "The name '%s' is used already!" msgstr "" #: plug-ins/gflare/gflare.c:3054 msgid "Copy GFlare" msgstr "" #: plug-ins/gflare/gflare.c:3057 msgid "Enter a name for the copied GFlare" msgstr "" #: plug-ins/gflare/gflare.c:3078 #, c-format msgid "The name `%s' is used already!" msgstr "" #: plug-ins/gflare/gflare.c:3104 msgid "Cannot delete!! There must be at least one GFlare." msgstr "" #: plug-ins/gflare/gflare.c:3114 msgid "Delete GFlare" msgstr "" #: plug-ins/gflare/gflare.c:3171 #, c-format msgid "not found %s in gflares_list" msgstr "" #: plug-ins/gflare/gflare.c:3212 msgid "GFlare Editor" msgstr "" #: plug-ins/gflare/gflare.c:3216 msgid "Rescan Gradients" msgstr "" #. Glow #: plug-ins/gflare/gflare.c:3340 msgid "Glow Paint Options" msgstr "" #: plug-ins/gflare/gflare.c:3352 plug-ins/gflare/gflare.c:3382 #: plug-ins/gflare/gflare.c:3412 msgid "Opacity:" msgstr "" #: plug-ins/gflare/gflare.c:3365 plug-ins/gflare/gflare.c:3395 #: plug-ins/gflare/gflare.c:3425 msgid "Paint Mode:" msgstr "" #. Rays #: plug-ins/gflare/gflare.c:3370 msgid "Rays Paint Options" msgstr "" #. Rays #: plug-ins/gflare/gflare.c:3400 msgid "Second Flares Paint Options" msgstr "" #: plug-ins/gflare/gflare.c:3429 plug-ins/gimpressionist/general.c:57 #: plug-ins/imagemap/imap_preferences.c:442 msgid "_General" msgstr "" #. #. * Gradient Menus #. #: plug-ins/gflare/gflare.c:3455 plug-ins/gflare/gflare.c:3560 #: plug-ins/gflare/gflare.c:3701 msgid "Gradients" msgstr "" #: plug-ins/gflare/gflare.c:3467 plug-ins/gflare/gflare.c:3574 #: plug-ins/gflare/gflare.c:3713 msgid "Radial Gradient:" msgstr "" #: plug-ins/gflare/gflare.c:3471 plug-ins/gflare/gflare.c:3578 msgid "Angular Gradient:" msgstr "" #: plug-ins/gflare/gflare.c:3475 plug-ins/gflare/gflare.c:3582 msgid "Angular Size Gradient:" msgstr "" #: plug-ins/gflare/gflare.c:3496 plug-ins/gflare/gflare.c:3603 #: plug-ins/gflare/gflare.c:3742 msgid "Size (%):" msgstr "" #: plug-ins/gflare/gflare.c:3508 plug-ins/gflare/gflare.c:3615 #: plug-ins/gflare/gflare.c:3754 msgid "Rotation:" msgstr "" #: plug-ins/gflare/gflare.c:3520 plug-ins/gflare/gflare.c:3628 #: plug-ins/gflare/gflare.c:3767 msgid "Hue Rotation:" msgstr "" #: plug-ins/gflare/gflare.c:3534 msgid "G_low" msgstr "" #: plug-ins/gflare/gflare.c:3640 msgid "# of Spikes:" msgstr "" #: plug-ins/gflare/gflare.c:3652 msgid "Spike Thickness:" msgstr "" #: plug-ins/gflare/gflare.c:3666 msgid "_Rays" msgstr "" #: plug-ins/gflare/gflare.c:3717 msgid "Size Factor Gradient:" msgstr "" #: plug-ins/gflare/gflare.c:3721 msgid "Probability Gradient:" msgstr "" #. #. * Shape Radio Button Frame #. #: plug-ins/gflare/gflare.c:3784 msgid "Shape of Second Flares" msgstr "" #: plug-ins/gflare/gflare.c:3793 plug-ins/imagemap/imap_menu.c:369 #: plug-ins/imagemap/imap_popup.c:140 plug-ins/imagemap/imap_tools.c:158 msgid "Circle" msgstr "" #: plug-ins/gflare/gflare.c:3810 plug-ins/imagemap/imap_menu.c:371 #: plug-ins/imagemap/imap_popup.c:143 plug-ins/imagemap/imap_tools.c:162 msgid "Polygon" msgstr "" #: plug-ins/gflare/gflare.c:3843 msgid "Random Seed:" msgstr "" #: plug-ins/gflare/gflare.c:3857 msgid "_Second Flares" msgstr "" #: plug-ins/gflare/gflare.c:4457 msgid "none" msgstr "" #: plug-ins/gflare/gflare.c:4470 #, c-format msgid "Not found \"%s\": used \"%s\" instead" msgstr "" #: plug-ins/gfli/gfli.c:528 #, c-format msgid "Frame (%i)" msgstr "" #: plug-ins/gfli/gfli.c:679 msgid "Sorry, I can save only INDEXED and GRAY images." msgstr "" #: plug-ins/gfli/gfli.c:812 msgid "GFLI 1.3 - Load framestack" msgstr "" #: plug-ins/gfli/gfli.c:875 msgid "GFLI 1.3 - Save framestack" msgstr "" #: plug-ins/gimpressionist/brush.c:195 msgid "Can only save drawables!" msgstr "" #: plug-ins/gimpressionist/brush.c:199 msgid "Save Brush" msgstr "" #: plug-ins/gimpressionist/brush.c:368 msgid "_Brush" msgstr "" #: plug-ins/gimpressionist/brush.c:388 msgid "Brush Preview:" msgstr "" #: plug-ins/gimpressionist/brush.c:397 plug-ins/print/gimp_color_window.c:402 msgid "Gamma:" msgstr "" #: plug-ins/gimpressionist/brush.c:413 msgid "Changes the gamma (brightness) of the selected brush" msgstr "" #: plug-ins/gimpressionist/brush.c:427 msgid "Select:" msgstr "" #: plug-ins/gimpressionist/brush.c:431 msgid "(None)" msgstr "" #: plug-ins/gimpressionist/brush.c:456 msgid "Aspect ratio:" msgstr "" #: plug-ins/gimpressionist/brush.c:460 msgid "Specifies the aspect ratio of the brush" msgstr "" #: plug-ins/gimpressionist/brush.c:467 plug-ins/gimpressionist/paper.c:164 msgid "Relief:" msgstr "" #: plug-ins/gimpressionist/brush.c:471 plug-ins/gimpressionist/paper.c:168 msgid "Specifies the amount of embossing to apply to the image (in percent)" msgstr "" #: plug-ins/gimpressionist/color.c:34 msgid "Co_lor" msgstr "" #: plug-ins/gimpressionist/color.c:52 msgid "A_verage under brush" msgstr "" #: plug-ins/gimpressionist/color.c:54 msgid "C_enter of brush" msgstr "" #: plug-ins/gimpressionist/color.c:61 msgid "Color is computed from the average of all pixels under the brush" msgstr "" #: plug-ins/gimpressionist/color.c:65 msgid "Samples the color from the pixel in the center of the brush" msgstr "" #: plug-ins/gimpressionist/color.c:83 msgid "Color _noise:" msgstr "" #: plug-ins/gimpressionist/color.c:87 msgid "Adds random noise to the color" msgstr "" #: plug-ins/gimpressionist/general.c:63 msgid "Background:" msgstr "" #: plug-ins/gimpressionist/general.c:75 msgid "Keep original" msgstr "" #: plug-ins/gimpressionist/general.c:81 msgid "Preserve the original image as a background" msgstr "" #: plug-ins/gimpressionist/general.c:83 msgid "From paper" msgstr "" #: plug-ins/gimpressionist/general.c:89 msgid "Copy the texture of the selected paper as a background" msgstr "" #: plug-ins/gimpressionist/general.c:105 msgid "Solid colored background" msgstr "" #: plug-ins/gimpressionist/general.c:126 msgid "Use a transparent background; Only the strokes painted will be visible" msgstr "" #: plug-ins/gimpressionist/general.c:141 msgid "Paint edges" msgstr "" #: plug-ins/gimpressionist/general.c:146 msgid "Selects if to place strokes all the way out to the edges of the image" msgstr "" #. Tileable checkbox #: plug-ins/gimpressionist/general.c:150 plug-ins/maze/maze_face.c:279 msgid "Tileable" msgstr "" #: plug-ins/gimpressionist/general.c:154 msgid "Selects if the resulting image should be seamlessly tileable" msgstr "" #: plug-ins/gimpressionist/general.c:158 msgid "Drop Shadow" msgstr "" #: plug-ins/gimpressionist/general.c:163 msgid "Adds a shadow effect to each brush stroke" msgstr "" #: plug-ins/gimpressionist/general.c:174 msgid "Edge darken:" msgstr "" #: plug-ins/gimpressionist/general.c:178 msgid "How much to \"darken\" the edges of each brush stroke" msgstr "" #: plug-ins/gimpressionist/general.c:183 msgid "Shadow darken:" msgstr "" #: plug-ins/gimpressionist/general.c:187 msgid "How much to \"darken\" the drop shadow" msgstr "" #: plug-ins/gimpressionist/general.c:192 msgid "Shadow depth:" msgstr "" #: plug-ins/gimpressionist/general.c:196 msgid "" "The depth of the drop shadow, i.e. how far apart from the object it should be" msgstr "" #: plug-ins/gimpressionist/general.c:201 msgid "Shadow blur:" msgstr "" #: plug-ins/gimpressionist/general.c:205 msgid "How much to blur the drop shadow" msgstr "" #: plug-ins/gimpressionist/general.c:210 msgid "Deviation treshold:" msgstr "" #: plug-ins/gimpressionist/general.c:214 msgid "A bailout-value for adaptive selections" msgstr "" #: plug-ins/gimpressionist/gimp.c:108 msgid "/Filters/Artistic/_GIMPressionist..." msgstr "" #: plug-ins/gimpressionist/gimp.c:294 msgid "Painting..." msgstr "" #. don't translate the gimprc entry #: plug-ins/gimpressionist/gimpressionist.c:64 #, c-format msgid "" "It is highly recommended to add\n" " (gimpressionist-path \"%s\")\n" "(or similar) to your gimprc file." msgstr "" #: plug-ins/gimpressionist/gimpressionist.c:346 msgid "The GIMPressionist" msgstr "" #: plug-ins/gimpressionist/gimpressionist.c:430 msgid "Gimpressionist" msgstr "" #: plug-ins/gimpressionist/gimpressionist.c:434 #, fuzzy msgid "A_bout" msgstr "Faoi" #: plug-ins/gimpressionist/orientation.c:45 msgid "Or_ientation" msgstr "" #: plug-ins/gimpressionist/orientation.c:62 msgid "Directions:" msgstr "" #: plug-ins/gimpressionist/orientation.c:66 msgid "The number of directions (i.e. brushes) to use" msgstr "" #: plug-ins/gimpressionist/orientation.c:74 msgid "Start angle:" msgstr "" #: plug-ins/gimpressionist/orientation.c:78 #: plug-ins/gimpressionist/orientation.c:90 msgid "The angle of the first brush to create" msgstr "" #: plug-ins/gimpressionist/orientation.c:86 msgid "Angle span:" msgstr "" #: plug-ins/gimpressionist/orientation.c:114 msgid "" "Let the value (brightness) of the region determine the direction of the " "stroke" msgstr "" #: plug-ins/gimpressionist/orientation.c:118 #: plug-ins/gimpressionist/size.c:113 msgid "Radius" msgstr "" #: plug-ins/gimpressionist/orientation.c:124 msgid "" "The distance from the center of the image determines the direction of the " "stroke" msgstr "" #: plug-ins/gimpressionist/orientation.c:134 msgid "Selects a random direction of each stroke" msgstr "" #: plug-ins/gimpressionist/orientation.c:138 #: plug-ins/gimpressionist/size.c:127 msgid "Radial" msgstr "" #: plug-ins/gimpressionist/orientation.c:144 msgid "Let the direction from the center determine the direction of the stroke" msgstr "" #: plug-ins/gimpressionist/orientation.c:152 #: plug-ins/gimpressionist/size.c:138 msgid "Flowing" msgstr "" #: plug-ins/gimpressionist/orientation.c:158 #: plug-ins/gimpressionist/size.c:144 msgid "The strokes follow a \"flowing\" pattern" msgstr "" #: plug-ins/gimpressionist/orientation.c:168 msgid "The hue of the region determines the direction of the stroke" msgstr "" #: plug-ins/gimpressionist/orientation.c:173 #: plug-ins/gimpressionist/size.c:155 msgid "Adaptive" msgstr "" #: plug-ins/gimpressionist/orientation.c:179 msgid "The direction that matches the original image the closest is selected" msgstr "" #: plug-ins/gimpressionist/orientation.c:187 #: plug-ins/gimpressionist/size.c:166 msgid "Manual" msgstr "" #: plug-ins/gimpressionist/orientation.c:193 msgid "Manually specify the stroke orientation" msgstr "" #: plug-ins/gimpressionist/orientation.c:204 msgid "Opens up the Orientation Map Editor" msgstr "" #: plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:446 msgid "Orientation Map Editor" msgstr "" #: plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:468 msgid "Vectors" msgstr "" #: plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:480 msgid "" "The vector-field. Left-click to move selected vector, Right-click to point " "it towards mouse, Middle-click to add a new vector." msgstr "" #: plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:502 #: plug-ins/gimpressionist/sizemap.c:456 msgid "Adjust the preview's brightness" msgstr "" #: plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:523 msgid "Select previous vector" msgstr "" #: plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:529 msgid "Select next vector" msgstr "" #: plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:531 #: plug-ins/gimpressionist/sizemap.c:487 msgid "A_dd" msgstr "_Suimigh" #: plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:535 msgid "Add new vector" msgstr "" #: plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:537 #: plug-ins/gimpressionist/sizemap.c:494 msgid "_Kill" msgstr "_Scríos" #: plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:541 msgid "Delete selected vector" msgstr "" #: plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:556 msgid "_Normal" msgstr "_Gnáth" #: plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:557 msgid "Vorte_x" msgstr "" #: plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:558 msgid "Vortex_2" msgstr "" #: plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:559 msgid "Vortex_3" msgstr "" #: plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:565 #: plug-ins/gimpressionist/sizemap.c:539 msgid "_Voronoi" msgstr "_Voronoi" #: plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:570 msgid "" "Voronoi-mode makes only the vector closest to the given point have any " "influence" msgstr "" #: plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:579 msgid "A_ngle:" msgstr "" #: plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:583 msgid "Change the angle of the selected vector" msgstr "" #: plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:589 msgid "Ang_le offset:" msgstr "" #: plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:593 msgid "Offset all vectors with a given angle" msgstr "" #: plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:604 msgid "Change the strength of the selected vector" msgstr "" #: plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:610 msgid "S_trength exp.:" msgstr "" #: plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:614 #: plug-ins/gimpressionist/sizemap.c:534 msgid "Change the exponent of the strength" msgstr "" #: plug-ins/gimpressionist/paper.c:96 msgid "P_aper" msgstr "Páipéir" #: plug-ins/gimpressionist/paper.c:115 msgid "Paper Preview:" msgstr "" #: plug-ins/gimpressionist/paper.c:124 msgid "_Invert" msgstr "" #: plug-ins/gimpressionist/paper.c:130 msgid "Inverts the Papers texture" msgstr "" #: plug-ins/gimpressionist/paper.c:133 msgid "O_verlay" msgstr "" #: plug-ins/gimpressionist/paper.c:138 msgid "Applies the paper as it is (without embossing it)" msgstr "" #: plug-ins/gimpressionist/paper.c:156 msgid "Specifies the scale of the texture (in percent of original file)" msgstr "" #: plug-ins/gimpressionist/placement.c:36 msgid "Pl_acement" msgstr "" #: plug-ins/gimpressionist/placement.c:50 msgid "Placement" msgstr "" #: plug-ins/gimpressionist/placement.c:54 msgid "Randomly" msgstr "" #: plug-ins/gimpressionist/placement.c:55 msgid "Evenly distributed" msgstr "" #: plug-ins/gimpressionist/placement.c:60 msgid "Place strokes randomly around the image" msgstr "" #: plug-ins/gimpressionist/placement.c:62 msgid "The strokes are evenly distributed across the image" msgstr "" #: plug-ins/gimpressionist/placement.c:81 msgid "Stroke _density:" msgstr "" #: plug-ins/gimpressionist/placement.c:85 msgid "The relative density of the brush strokes" msgstr "" #: plug-ins/gimpressionist/placement.c:91 msgid "Centerize" msgstr "" #: plug-ins/gimpressionist/placement.c:95 msgid "Focus the brush strokes around the center of the image" msgstr "" #: plug-ins/gimpressionist/ppmtool.c:499 #, c-format msgid "Failed to save PPM file '%s': %s" msgstr "" #: plug-ins/gimpressionist/presets.c:384 msgid "Save Current" msgstr "" #: plug-ins/gimpressionist/presets.c:624 #, fuzzy msgid "_Presets" msgstr "Réamhthaispeántas" #: plug-ins/gimpressionist/presets.c:639 msgid "Save current..." msgstr "" #: plug-ins/gimpressionist/presets.c:644 msgid "Save the current settings to the specified file" msgstr "" #: plug-ins/gimpressionist/presets.c:672 msgid "Reads the selected Preset into memory" msgstr "" #: plug-ins/gimpressionist/presets.c:678 msgid "Deletes the selected Preset" msgstr "" #: plug-ins/gimpressionist/presets.c:684 msgid "Reread the folder of Presets" msgstr "" #: plug-ins/gimpressionist/presets.c:690 msgid "(Desc)" msgstr "" #: plug-ins/gimpressionist/presets.c:694 msgid "" "\n" "If you come up with some nice Presets,\n" "(or Brushes and Papers for that matter)\n" "feel free to send them to me \n" "for inclusion into the next release!\n" msgstr "" #: plug-ins/gimpressionist/preview.c:128 msgid "Refresh the Preview window" msgstr "" #: plug-ins/gimpressionist/preview.c:136 msgid "Revert to the original image" msgstr "" #: plug-ins/gimpressionist/size.c:43 msgid "_Size" msgstr "_Méid" #: plug-ins/gimpressionist/size.c:60 msgid "Sizes:" msgstr "" #: plug-ins/gimpressionist/size.c:64 msgid "The number of sizes of brushes to use" msgstr "" #: plug-ins/gimpressionist/size.c:72 msgid "Minimum size:" msgstr "" #: plug-ins/gimpressionist/size.c:76 msgid "The smallest brush to create" msgstr "" #: plug-ins/gimpressionist/size.c:84 msgid "Maximum size:" msgstr "" #: plug-ins/gimpressionist/size.c:88 msgid "The largest brush to create" msgstr "" #: plug-ins/gimpressionist/size.c:111 msgid "" "Let the value (brightness) of the region determine the size of the stroke" msgstr "" #: plug-ins/gimpressionist/size.c:118 msgid "" "The distance from the center of the image determines the size of the stroke" msgstr "" #: plug-ins/gimpressionist/size.c:125 msgid "Selects a random size for each stroke" msgstr "" #: plug-ins/gimpressionist/size.c:132 msgid "Let the direction from the center determine the size of the stroke" msgstr "" #: plug-ins/gimpressionist/size.c:152 msgid "The hue of the region determines the size of the stroke" msgstr "" #: plug-ins/gimpressionist/size.c:160 msgid "The brush-size that matches the original image the closest is selected" msgstr "" #: plug-ins/gimpressionist/size.c:171 msgid "Manually specify the stroke size" msgstr "" #: plug-ins/gimpressionist/size.c:181 msgid "Opens up the Size Map Editor" msgstr "" #: plug-ins/gimpressionist/sizemap.c:404 msgid "Size Map Editor" msgstr "" #: plug-ins/gimpressionist/sizemap.c:426 msgid "Smvectors" msgstr "" #: plug-ins/gimpressionist/sizemap.c:436 msgid "" "The smvector-field. Left-click to move selected smvector, Right-click to " "point it towards mouse, Middle-click to add a new smvector." msgstr "" #: plug-ins/gimpressionist/sizemap.c:478 msgid "Select previous smvector" msgstr "" #: plug-ins/gimpressionist/sizemap.c:485 msgid "Select next smvector" msgstr "" #: plug-ins/gimpressionist/sizemap.c:492 msgid "Add new smvector" msgstr "" #: plug-ins/gimpressionist/sizemap.c:499 msgid "Delete selected smvector" msgstr "" #: plug-ins/gimpressionist/sizemap.c:512 msgid "Change the angle of the selected smvector" msgstr "" #: plug-ins/gimpressionist/sizemap.c:519 msgid "S_trength:" msgstr "" #: plug-ins/gimpressionist/sizemap.c:523 msgid "Change the strength of the selected smvector" msgstr "" #: plug-ins/gimpressionist/sizemap.c:530 msgid "St_rength exp.:" msgstr "" #: plug-ins/gimpressionist/sizemap.c:546 msgid "" "Voronoi-mode makes only the smvector closest to the given point have any " "influence" msgstr "" #: plug-ins/helpbrowser/dialog.c:149 msgid "GIMP Help Browser" msgstr "" #: plug-ins/helpbrowser/dialog.c:463 plug-ins/imagemap/imap_main.c:586 #: plug-ins/imagemap/imap_settings.c:167 msgid "" msgstr "" #: plug-ins/helpbrowser/dialog.c:531 msgid "Document Not Found" msgstr "" #: plug-ins/helpbrowser/dialog.c:533 msgid "Could not locate help document" msgstr "" #: plug-ins/helpbrowser/dialog.c:535 msgid "" "The requested document could not be found in your GIMP help path as shown " "above. This means that the topic has not yet been written or your " "installation is not complete. Ensure that your installation is complete " "before reporting this error as a bug." msgstr "" #: plug-ins/helpbrowser/domain.c:113 #, c-format msgid "" "Failed to open help files:\n" "%s" msgstr "" #: plug-ins/helpbrowser/domain.c:115 #, c-format msgid "" "Parse error in help domain:\n" "%s\n" "\n" "(Added entires before error anyway)" msgstr "" #: plug-ins/helpbrowser/domain.c:130 #, c-format msgid "Help ID '%s' unknown" msgstr "" #: plug-ins/helpbrowser/domain.c:252 msgid "The GIMP help files are not installed." msgstr "" #: plug-ins/helpbrowser/domain.c:254 msgid "The requested help files are not installed." msgstr "" #: plug-ins/helpbrowser/domain.c:261 msgid "Please check your installation." msgstr "" #: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:372 msgid "/Filters/Render/Nature/Ifs_Compose..." msgstr "" #. Asym #: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:612 msgid "Asymmetry:" msgstr "" #. Shear #: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:626 msgid "Shear:" msgstr "" #. Flip #: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:640 msgid "Flip" msgstr "" #. Simple color control section #: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:671 msgid "Simple" msgstr "" #: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:680 msgid "IfsCompose: Target" msgstr "" #: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:686 msgid "Scale Hue by:" msgstr "" #: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:701 msgid "Scale Value by:" msgstr "" #. Full color control section #: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:718 msgid "Full" msgstr "" #: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:725 msgid "IfsCompose: Red" msgstr "" #: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:732 msgid "IfsCompose: Green" msgstr "" #: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:739 msgid "IfsCompose: Blue" msgstr "" #: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:746 msgid "IfsCompose: Black" msgstr "" #: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:808 msgid "IfsCompose" msgstr "" #: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:882 plug-ins/imagemap/imap_cmd_move.c:86 #: plug-ins/imagemap/imap_cmd_object_move.c:57 msgid "Move" msgstr "" #: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:891 msgid "Rotate/Scale" msgstr "" #: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:900 msgid "Stretch" msgstr "" #: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:920 msgid "Render Options" msgstr "" #: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:934 plug-ins/print/gimp_main_window.c:482 msgid "Auto" msgstr "" #: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:985 plug-ins/imagemap/imap_menu.c:270 msgid "Select _All" msgstr "" #: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:992 msgid "Recompute _Center" msgstr "" #: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:1020 msgid "Spatial Transformation" msgstr "" #: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:1026 msgid "Color Transformation" msgstr "" #: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:1036 msgid "Relative Probability:" msgstr "" #: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:1255 msgid "IfsCompose Options" msgstr "" #: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:1277 msgid "Max. Memory:" msgstr "" #: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:1304 msgid "Subdivide:" msgstr "" #: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:1317 msgid "Spot Radius:" msgstr "" #: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:1390 #, c-format msgid "Rendering IFS (%d/%d)..." msgstr "" #. transfer the image to the drawable #: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:1409 #, c-format msgid "Copying IFS to image (%d/%d)..." msgstr "" #: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:1548 #, c-format msgid "Transformation %s" msgstr "" #: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:2675 plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:2687 msgid "Open failed" msgstr "" #: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:2682 #, c-format msgid "File '%s' doesn't seem to be an IFS Compose file." msgstr "" #: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:2718 msgid "Save as IFS file" msgstr "" #: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:2743 msgid "Open IFS file" msgstr "" #: plug-ins/imagemap/imap_about.c:42 msgid "Imagemap plug-in 2.0" msgstr "" #: plug-ins/imagemap/imap_about.c:44 msgid "Copyright(c) 1999-2003 by Maurits Rijk" msgstr "" #: plug-ins/imagemap/imap_about.c:45 msgid "lpeek.mrijk@consunet.nl" msgstr "" #: plug-ins/imagemap/imap_about.c:47 msgid " Released under the GNU General Public License " msgstr "" #: plug-ins/imagemap/imap_circle.c:64 msgid "C_ircle" msgstr "" #: plug-ins/imagemap/imap_circle.c:265 msgid "Center _x:" msgstr "" #: plug-ins/imagemap/imap_circle.c:270 plug-ins/imagemap/imap_circle.c:277 #: plug-ins/imagemap/imap_circle.c:283 plug-ins/imagemap/imap_grid.c:255 #: plug-ins/imagemap/imap_grid.c:261 plug-ins/imagemap/imap_polygon.c:506 #: plug-ins/imagemap/imap_polygon.c:514 plug-ins/imagemap/imap_rectangle.c:395 #: plug-ins/imagemap/imap_rectangle.c:402 #: plug-ins/imagemap/imap_rectangle.c:409 #: plug-ins/imagemap/imap_rectangle.c:416 msgid "pixels" msgstr "" #: plug-ins/imagemap/imap_circle.c:272 msgid "Center _y:" msgstr "" #: plug-ins/imagemap/imap_cmd_clear.c:51 msgid "Clear" msgstr "" #: plug-ins/imagemap/imap_cmd_create.c:58 #: plug-ins/imagemap/imap_cmd_gimp_guides.c:150 msgid "Create" msgstr "" #: plug-ins/imagemap/imap_cmd_cut.c:55 #: plug-ins/imagemap/imap_cmd_cut_object.c:51 #: plug-ins/imagemap/imap_toolbar.c:124 msgid "Cut" msgstr "" #: plug-ins/imagemap/imap_cmd_delete.c:57 #: plug-ins/imagemap/imap_selection.c:178 plug-ins/imagemap/imap_tools.c:172 msgid "Delete" msgstr "" #: plug-ins/imagemap/imap_cmd_delete_point.c:61 #: plug-ins/imagemap/imap_polygon.c:725 msgid "Delete Point" msgstr "" #: plug-ins/imagemap/imap_cmd_edit_object.c:54 msgid "Edit Object" msgstr "" #. Create the areas #: plug-ins/imagemap/imap_cmd_gimp_guides.c:116 #: plug-ins/imagemap/imap_cmd_gimp_guides.c:146 #: plug-ins/imagemap/imap_cmd_gimp_guides.c:250 msgid "Use Gimp Guides" msgstr "" #: plug-ins/imagemap/imap_cmd_gimp_guides.c:159 msgid "Al_ternate" msgstr "" #: plug-ins/imagemap/imap_cmd_gimp_guides.c:164 msgid "A_ll" msgstr "" #: plug-ins/imagemap/imap_cmd_gimp_guides.c:168 msgid "Add Additional Guides" msgstr "" #: plug-ins/imagemap/imap_cmd_gimp_guides.c:177 msgid "L_eft Border" msgstr "" #: plug-ins/imagemap/imap_cmd_gimp_guides.c:181 msgid "_Right Border" msgstr "" #: plug-ins/imagemap/imap_cmd_gimp_guides.c:185 msgid "_Upper Border" msgstr "" #: plug-ins/imagemap/imap_cmd_gimp_guides.c:189 msgid "Lo_wer Border" msgstr "" #: plug-ins/imagemap/imap_cmd_gimp_guides.c:198 msgid "_Base URL:" msgstr "" #: plug-ins/imagemap/imap_cmd_guides.c:72 #: plug-ins/imagemap/imap_cmd_guides.c:138 msgid "Create Guides" msgstr "" #: plug-ins/imagemap/imap_cmd_guides.c:111 #, c-format msgid "Resulting Guide Bounds: %d,%d to %d,%d (%d areas)" msgstr "" #: plug-ins/imagemap/imap_cmd_guides.c:142 msgid "" "Guides are pre-defined rectangles covering the image. You define\n" "them by their width, height, and spacing from each other. This\n" "allows you to rapidly create the most common image map type -\n" "image collection of \"thumbnails\", suitable for navigation bars." msgstr "" #: plug-ins/imagemap/imap_cmd_guides.c:170 msgid "_Left Start at:" msgstr "" #: plug-ins/imagemap/imap_cmd_guides.c:180 msgid "_Top Start at:" msgstr "" #: plug-ins/imagemap/imap_cmd_guides.c:185 msgid "_Horz. Spacing:" msgstr "" #: plug-ins/imagemap/imap_cmd_guides.c:191 msgid "_No. Across:" msgstr "" #: plug-ins/imagemap/imap_cmd_guides.c:197 msgid "_Vert. Spacing:" msgstr "" #: plug-ins/imagemap/imap_cmd_guides.c:203 msgid "No. _Down:" msgstr "" #: plug-ins/imagemap/imap_cmd_guides.c:211 msgid "Base _URL:" msgstr "" #: plug-ins/imagemap/imap_cmd_guides.c:233 msgid "Resulting Guide Bounds: 0,0 to 0,0 (0 areas)" msgstr "" #: plug-ins/imagemap/imap_cmd_guides.c:268 msgid "Guides" msgstr "" #: plug-ins/imagemap/imap_cmd_insert_point.c:62 #: plug-ins/imagemap/imap_polygon.c:739 msgid "Insert Point" msgstr "" #: plug-ins/imagemap/imap_cmd_move_down.c:53 #: plug-ins/imagemap/imap_cmd_object_down.c:55 #: plug-ins/imagemap/imap_selection.c:169 msgid "Move Down" msgstr "" #: plug-ins/imagemap/imap_cmd_move_sash.c:68 msgid "Move Sash" msgstr "" #: plug-ins/imagemap/imap_cmd_move_selected.c:56 msgid "Move Selected Objects" msgstr "" #: plug-ins/imagemap/imap_cmd_move_to_front.c:51 #: plug-ins/imagemap/imap_toolbar.c:152 msgid "Move To Front" msgstr "" #: plug-ins/imagemap/imap_cmd_move_up.c:53 #: plug-ins/imagemap/imap_cmd_object_up.c:55 #: plug-ins/imagemap/imap_selection.c:165 msgid "Move Up" msgstr "" #: plug-ins/imagemap/imap_cmd_paste.c:51 plug-ins/imagemap/imap_toolbar.c:130 msgid "Paste" msgstr "" #: plug-ins/imagemap/imap_cmd_select_all.c:51 msgid "Select All" msgstr "" #: plug-ins/imagemap/imap_cmd_select_next.c:51 msgid "Select Next" msgstr "" #: plug-ins/imagemap/imap_cmd_select_prev.c:51 msgid "Select Previous" msgstr "" #: plug-ins/imagemap/imap_cmd_select_region.c:64 msgid "Select Region" msgstr "" #: plug-ins/imagemap/imap_cmd_send_to_back.c:51 #: plug-ins/imagemap/imap_toolbar.c:158 msgid "Send To Back" msgstr "" #: plug-ins/imagemap/imap_cmd_unselect.c:53 msgid "Unselect" msgstr "" #: plug-ins/imagemap/imap_cmd_unselect_all.c:53 msgid "Unselect All" msgstr "" #: plug-ins/imagemap/imap_edit_area_info.c:195 msgid "Link Type" msgstr "" #: plug-ins/imagemap/imap_edit_area_info.c:204 msgid "_Web Site" msgstr "" #: plug-ins/imagemap/imap_edit_area_info.c:210 msgid "_Ftp Site" msgstr "" #: plug-ins/imagemap/imap_edit_area_info.c:216 msgid "_Gopher" msgstr "" #: plug-ins/imagemap/imap_edit_area_info.c:222 msgid "Ot_her" msgstr "" #: plug-ins/imagemap/imap_edit_area_info.c:228 msgid "F_ile" msgstr "" #: plug-ins/imagemap/imap_edit_area_info.c:234 msgid "WAI_S" msgstr "" #: plug-ins/imagemap/imap_edit_area_info.c:240 msgid "Tel_net" msgstr "" #: plug-ins/imagemap/imap_edit_area_info.c:246 msgid "e-_mail" msgstr "" #: plug-ins/imagemap/imap_edit_area_info.c:252 msgid "_URL to activate when this area is clicked: (required)" msgstr "" #: plug-ins/imagemap/imap_edit_area_info.c:254 msgid "Select HTML file" msgstr "" #: plug-ins/imagemap/imap_edit_area_info.c:263 msgid "Relati_ve link" msgstr "" #: plug-ins/imagemap/imap_edit_area_info.c:269 msgid "_Target frame name/ID: (optional - used for FRAMES only)" msgstr "" #: plug-ins/imagemap/imap_edit_area_info.c:272 msgid "ALT te_xt: (optional)" msgstr "" #: plug-ins/imagemap/imap_edit_area_info.c:275 msgid "_Link" msgstr "" #: plug-ins/imagemap/imap_edit_area_info.c:309 msgid "Dimensions" msgstr "" #: plug-ins/imagemap/imap_edit_area_info.c:313 #, fuzzy msgid "Pre_view" msgstr "Réamhthaispeántas" #: plug-ins/imagemap/imap_edit_area_info.c:351 msgid "_JavaScript" msgstr "" #: plug-ins/imagemap/imap_edit_area_info.c:450 msgid "Area Settings" msgstr "" #: plug-ins/imagemap/imap_edit_area_info.c:494 #, c-format msgid "Area #%d Settings" msgstr "" #: plug-ins/imagemap/imap_file.c:50 plug-ins/imagemap/imap_menu.c:64 msgid "Error opening file" msgstr "" #: plug-ins/imagemap/imap_file.c:67 msgid "Load Imagemap" msgstr "" #: plug-ins/imagemap/imap_file.c:93 msgid "File exists!" msgstr "" #: plug-ins/imagemap/imap_file.c:98 msgid "" "File already exists.\n" " Do you really want to overwrite? " msgstr "" #: plug-ins/imagemap/imap_file.c:134 msgid "Save Imagemap" msgstr "" #: plug-ins/imagemap/imap_grid.c:201 msgid "Grid Settings" msgstr "" #: plug-ins/imagemap/imap_grid.c:205 msgid "_Snap-To Grid Enabled" msgstr "" #: plug-ins/imagemap/imap_grid.c:211 msgid "Grid Visibility and Type" msgstr "" #: plug-ins/imagemap/imap_grid.c:218 msgid "_Hidden" msgstr "" #: plug-ins/imagemap/imap_grid.c:226 msgid "_Lines" msgstr "" #: plug-ins/imagemap/imap_grid.c:235 msgid "C_rosses" msgstr "" #: plug-ins/imagemap/imap_grid.c:243 msgid "Grid Granularity" msgstr "" #: plug-ins/imagemap/imap_grid.c:251 msgid "_Width" msgstr "" #: plug-ins/imagemap/imap_grid.c:257 msgid "_Height" msgstr "" #: plug-ins/imagemap/imap_grid.c:271 msgid "Grid Offset" msgstr "" #: plug-ins/imagemap/imap_grid.c:279 msgid "pixels from l_eft" msgstr "" #: plug-ins/imagemap/imap_grid.c:284 msgid "pixels from _top" msgstr "" #: plug-ins/imagemap/imap_main.c:128 msgid "/Filters/Web/_ImageMap..." msgstr "" #: plug-ins/imagemap/imap_main.c:738 msgid "Some data has been changed!" msgstr "" #: plug-ins/imagemap/imap_main.c:739 msgid "Do you really want to discard your changes?" msgstr "" #: plug-ins/imagemap/imap_main.c:947 #, c-format msgid "File \"%s\" saved." msgstr "" #: plug-ins/imagemap/imap_main.c:951 msgid "Couldn't save file:" msgstr "" #: plug-ins/imagemap/imap_main.c:977 msgid "Image size has changed." msgstr "" #: plug-ins/imagemap/imap_main.c:978 msgid "Resize area's?" msgstr "" #: plug-ins/imagemap/imap_main.c:1006 msgid "Couldn't read file:" msgstr "" #: plug-ins/imagemap/imap_main.c:1053 #, c-format msgid "URL: %s" msgstr "" #: plug-ins/imagemap/imap_menu.c:180 msgid "_File" msgstr "" #: plug-ins/imagemap/imap_menu.c:186 msgid "Open Recent" msgstr "" #: plug-ins/imagemap/imap_menu.c:208 #, c-format msgid "_Undo %s" msgstr "" #: plug-ins/imagemap/imap_menu.c:224 #, c-format msgid "_Redo %s" msgstr "" #: plug-ins/imagemap/imap_menu.c:252 msgid "_Edit" msgstr "" #: plug-ins/imagemap/imap_menu.c:273 msgid "Deselect _All" msgstr "" #: plug-ins/imagemap/imap_menu.c:278 msgid "Edit Area Info..." msgstr "" #: plug-ins/imagemap/imap_menu.c:293 msgid "_View" msgstr "" #: plug-ins/imagemap/imap_menu.c:297 msgid "Area List" msgstr "" #: plug-ins/imagemap/imap_menu.c:301 msgid "Source..." msgstr "" #: plug-ins/imagemap/imap_menu.c:309 plug-ins/print/gimp_main_window.c:1431 msgid "Grayscale" msgstr "" #: plug-ins/imagemap/imap_menu.c:327 msgid "Zoom To" msgstr "" #: plug-ins/imagemap/imap_menu.c:357 msgid "_Mapping" msgstr "" #: plug-ins/imagemap/imap_menu.c:360 plug-ins/imagemap/imap_popup.c:134 msgid "Arrow" msgstr "" #: plug-ins/imagemap/imap_menu.c:363 msgid "Select Contiguous Region" msgstr "" #: plug-ins/imagemap/imap_menu.c:381 msgid "_Tools" msgstr "" #: plug-ins/imagemap/imap_menu.c:383 plug-ins/imagemap/imap_popup.c:154 msgid "Grid Settings..." msgstr "" #: plug-ins/imagemap/imap_menu.c:386 msgid "Use GIMP Guides..." msgstr "" #: plug-ins/imagemap/imap_menu.c:388 msgid "Create Guides..." msgstr "" #: plug-ins/imagemap/imap_menu.c:395 msgid "_Help" msgstr "" #: plug-ins/imagemap/imap_menu.c:396 msgid "About ImageMap..." msgstr "" #: plug-ins/imagemap/imap_polygon.c:71 msgid "_Polygon" msgstr "" #: plug-ins/imagemap/imap_polygon.c:474 msgid "x (pixels)" msgstr "" #: plug-ins/imagemap/imap_polygon.c:483 msgid "y (pixels)" msgstr "" #: plug-ins/imagemap/imap_polygon.c:522 msgid "_Insert" msgstr "" #: plug-ins/imagemap/imap_polygon.c:528 msgid "A_ppend" msgstr "" #: plug-ins/imagemap/imap_polygon.c:534 msgid "_Remove" msgstr "" #: plug-ins/imagemap/imap_popup.c:133 msgid "Tools" msgstr "" #: plug-ins/imagemap/imap_popup.c:146 msgid "Zoom" msgstr "" #: plug-ins/imagemap/imap_popup.c:156 msgid "Guides..." msgstr "" #: plug-ins/imagemap/imap_preferences.c:212 msgid "Couldn't save resource file:" msgstr "" #: plug-ins/imagemap/imap_preferences.c:357 msgid "Select Color" msgstr "" #: plug-ins/imagemap/imap_preferences.c:446 msgid "Default Map Type" msgstr "" #: plug-ins/imagemap/imap_preferences.c:465 msgid "_Prompt for area info" msgstr "" #: plug-ins/imagemap/imap_preferences.c:467 msgid "_Require default URL" msgstr "" #: plug-ins/imagemap/imap_preferences.c:469 msgid "Show area _handles" msgstr "" #: plug-ins/imagemap/imap_preferences.c:471 msgid "_Keep NCSA circles true" msgstr "" #: plug-ins/imagemap/imap_preferences.c:473 msgid "Show area URL _tip" msgstr "" #: plug-ins/imagemap/imap_preferences.c:476 msgid "_Use double-sized grab handles" msgstr "" #: plug-ins/imagemap/imap_preferences.c:483 msgid "_Menu" msgstr "" #: plug-ins/imagemap/imap_preferences.c:487 msgid "Number of _Undo levels (1 - 99):" msgstr "" #: plug-ins/imagemap/imap_preferences.c:492 msgid "Number of M_RU entries (1 - 16):" msgstr "" #: plug-ins/imagemap/imap_preferences.c:517 msgid "Normal:" msgstr "" #: plug-ins/imagemap/imap_preferences.c:523 msgid "Selected:" msgstr "" #: plug-ins/imagemap/imap_preferences.c:533 msgid "Co_ntiguous Region" msgstr "" #: plug-ins/imagemap/imap_preferences.c:539 msgid "_Automatically convert" msgstr "" #: plug-ins/imagemap/imap_preferences.c:560 msgid "General Preferences" msgstr "" #: plug-ins/imagemap/imap_rectangle.c:69 msgid "_Rectangle" msgstr "" #: plug-ins/imagemap/imap_rectangle.c:390 msgid "Upper left _x:" msgstr "" #: plug-ins/imagemap/imap_rectangle.c:397 msgid "Upper left _y:" msgstr "" #: plug-ins/imagemap/imap_selection.c:174 plug-ins/imagemap/imap_tools.c:167 msgid "Edit" msgstr "" #: plug-ins/imagemap/imap_selection.c:343 msgid "URL" msgstr "" #: plug-ins/imagemap/imap_selection.c:343 msgid "Target" msgstr "" #: plug-ins/imagemap/imap_selection.c:343 msgid "Comment" msgstr "" #: plug-ins/imagemap/imap_settings.c:88 msgid "Settings for this Mapfile" msgstr "" #: plug-ins/imagemap/imap_settings.c:95 msgid "Image name:" msgstr "" #: plug-ins/imagemap/imap_settings.c:96 msgid "Select Image File" msgstr "" #: plug-ins/imagemap/imap_settings.c:100 msgid "_Title:" msgstr "" #: plug-ins/imagemap/imap_settings.c:102 msgid "Aut_hor:" msgstr "" #: plug-ins/imagemap/imap_settings.c:104 msgid "Default _URL:" msgstr "" #: plug-ins/imagemap/imap_settings.c:106 msgid "_Description:" msgstr "" #: plug-ins/imagemap/imap_settings.c:126 msgid "Map file format" msgstr "" #: plug-ins/imagemap/imap_source.c:62 msgid "View Source" msgstr "" #: plug-ins/imagemap/imap_stock.c:45 msgid "Edit Map Info..." msgstr "" #: plug-ins/imagemap/imap_toolbar.c:103 msgid "Open" msgstr "" #: plug-ins/imagemap/imap_toolbar.c:105 msgid "Save" msgstr "" #: plug-ins/imagemap/imap_toolbar.c:108 msgid "Preferences" msgstr "" #: plug-ins/imagemap/imap_toolbar.c:113 msgid "Undo" msgstr "" #: plug-ins/imagemap/imap_toolbar.c:117 msgid "Redo" msgstr "" #: plug-ins/imagemap/imap_toolbar.c:138 msgid "Zoom in" msgstr "" #: plug-ins/imagemap/imap_toolbar.c:143 msgid "Zoom out" msgstr "" #: plug-ins/imagemap/imap_toolbar.c:148 msgid "Edit Map Info" msgstr "" #: plug-ins/imagemap/imap_tools.c:145 msgid "Select existing area" msgstr "" #: plug-ins/imagemap/imap_tools.c:149 msgid "Fuzzy Select" msgstr "" #: plug-ins/imagemap/imap_tools.c:150 msgid "Select contiguous regions" msgstr "" #: plug-ins/imagemap/imap_tools.c:155 msgid "Define Rectangle area" msgstr "" #: plug-ins/imagemap/imap_tools.c:159 msgid "Define Circle/Oval area" msgstr "" #: plug-ins/imagemap/imap_tools.c:163 msgid "Define Polygon area" msgstr "" #: plug-ins/imagemap/imap_tools.c:168 msgid "Edit selected area info" msgstr "" #: plug-ins/imagemap/imap_tools.c:173 msgid "Delete selected area" msgstr "" #: plug-ins/maze/algorithms.c:287 msgid "Constructing maze using Prim's Algorithm..." msgstr "" #: plug-ins/maze/algorithms.c:463 msgid "Constructing tileable maze using Prim's Algorithm..." msgstr "" #: plug-ins/maze/maze.c:157 #, c-format msgid "" "Generates a maze using either the depth-first search method or Prim's " "algorithm. Can make tileable mazes too. See %s for more help." msgstr "" #: plug-ins/maze/maze.c:163 msgid "Draws a maze." msgstr "" #: plug-ins/maze/maze.c:168 msgid "/Filters/Render/Pattern/_Maze..." msgstr "" #: plug-ins/maze/maze.c:454 msgid "Drawing Maze..." msgstr "" #. entscale == Entry and Scale pair function found in pixelize.c #: plug-ins/maze/maze_face.c:217 msgid "Width (Pixels):" msgstr "" #: plug-ins/maze/maze_face.c:229 plug-ins/maze/maze_face.c:245 msgid "Pieces:" msgstr "" #: plug-ins/maze/maze_face.c:234 msgid "Height (Pixels):" msgstr "" #: plug-ins/maze/maze_face.c:257 msgid "Multiple (57):" msgstr "" #: plug-ins/maze/maze_face.c:270 msgid "Offset (1):" msgstr "" #: plug-ins/maze/maze_face.c:301 msgid "Depth First" msgstr "" #: plug-ins/maze/maze_face.c:302 msgid "Prim's Algorithm" msgstr "" #: plug-ins/maze/maze_face.c:314 #, c-format msgid "Selection is %dx%d" msgstr "" #: plug-ins/maze/maze_face.c:420 msgid "" "Selection size is not even.\n" "Tileable maze won't work perfectly." msgstr "" #. open URL for help #: plug-ins/maze/maze_face.c:588 #, c-format msgid "Opening %s" msgstr "" #: plug-ins/maze/maze_face.c:597 #, c-format msgid "See %s" msgstr "" #: plug-ins/pagecurl/pagecurl.c:212 msgid "/Filters/Distorts/_Pagecurl..." msgstr "" #: plug-ins/pagecurl/pagecurl.c:490 msgid "Pagecurl Effect" msgstr "" #: plug-ins/pagecurl/pagecurl.c:504 msgid "Curl Location" msgstr "" #: plug-ins/pagecurl/pagecurl.c:529 msgid "Upper Left" msgstr "" #: plug-ins/pagecurl/pagecurl.c:530 msgid "Upper Right" msgstr "" #: plug-ins/pagecurl/pagecurl.c:531 msgid "Lower Left" msgstr "" #: plug-ins/pagecurl/pagecurl.c:532 msgid "Lower Right" msgstr "" #: plug-ins/pagecurl/pagecurl.c:562 msgid "Curl Orientation" msgstr "" #: plug-ins/pagecurl/pagecurl.c:600 msgid "Shade under Curl" msgstr "" #: plug-ins/pagecurl/pagecurl.c:611 msgid "" "Use Current Gradient\n" "instead of FG/BG-Color" msgstr "" #: plug-ins/pagecurl/pagecurl.c:624 msgid "Curl Opacity" msgstr "" #: plug-ins/pagecurl/pagecurl.c:754 msgid "Curl Layer" msgstr "" #: plug-ins/pagecurl/pagecurl.c:1000 msgid "Page Curl..." msgstr "" #: plug-ins/print/gimp_color_window.c:211 msgid "Print Color Adjust" msgstr "" #: plug-ins/print/gimp_color_window.c:263 msgid "Brightness:" msgstr "" #: plug-ins/print/gimp_color_window.c:271 msgid "" "Set the brightness of the print.\n" "0 is solid black, 2 is solid white" msgstr "" #: plug-ins/print/gimp_color_window.c:283 msgid "Contrast:" msgstr "" #: plug-ins/print/gimp_color_window.c:291 msgid "Set the contrast of the print" msgstr "" #: plug-ins/print/gimp_color_window.c:310 msgid "Adjust the cyan balance of the print" msgstr "" #: plug-ins/print/gimp_color_window.c:329 msgid "Adjust the magenta balance of the print" msgstr "" #: plug-ins/print/gimp_color_window.c:348 msgid "Adjust the yellow balance of the print" msgstr "" #: plug-ins/print/gimp_color_window.c:367 msgid "" "Adjust the saturation (color balance) of the print\n" "Use zero saturation to produce grayscale output using color and black inks" msgstr "" #: plug-ins/print/gimp_color_window.c:380 msgid "Density:" msgstr "" #: plug-ins/print/gimp_color_window.c:388 msgid "" "Adjust the density (amount of ink) of the print. Reduce the density if the " "ink bleeds through the paper or smears; increase the density if black " "regions are not solid." msgstr "" #: plug-ins/print/gimp_color_window.c:410 msgid "" "Adjust the gamma of the print. Larger values will produce a generally " "brighter print, while smaller values will produce a generally darker print. " "Black and white will remain the same, unlike with the brightness adjustment." msgstr "" #: plug-ins/print/gimp_color_window.c:426 msgid "Dither Algorithm:" msgstr "" #: plug-ins/print/gimp_color_window.c:434 msgid "" "Choose the dither algorithm to be used.\n" "Adaptive Hybrid usually produces the best all-around quality.\n" "Ordered is faster and produces almost as good quality on photographs.\n" "Fast and Very Fast are considerably faster, and work well for text and line " "art.\n" "Hybrid Floyd-Steinberg generally produces inferior output." msgstr "" #. #. * Create the main dialog #. #: plug-ins/print/gimp_main_window.c:360 #, c-format msgid "%s -- Print v%s" msgstr "" #: plug-ins/print/gimp_main_window.c:369 msgid "" "Save\n" "Settings" msgstr "" #: plug-ins/print/gimp_main_window.c:370 msgid "" "Print and\n" "Save Settings" msgstr "" #: plug-ins/print/gimp_main_window.c:437 msgid "" "Position the image on the page.\n" "Click and drag with the primary button to position the image.\n" "Click and drag with the second button to move the image with finer " "precision; each unit of motion moves the image one point (1/72\")\n" "Click and drag with the third (middle) button to move the image in units of " "the image size.\n" "Holding down the shift key while clicking and dragging constrains the image " "to only horizontal or vertical motion.\n" "If you click another button while dragging the mouse, the image will return " "to its original position." msgstr "" #: plug-ins/print/gimp_main_window.c:484 msgid "Portrait" msgstr "" #: plug-ins/print/gimp_main_window.c:486 msgid "Landscape" msgstr "" #: plug-ins/print/gimp_main_window.c:488 msgid "Upside down" msgstr "" #: plug-ins/print/gimp_main_window.c:490 msgid "Seascape" msgstr "" #: plug-ins/print/gimp_main_window.c:494 msgid "" "Select the orientation: portrait, landscape, upside down, or seascape " "(upside down landscape)" msgstr "" #: plug-ins/print/gimp_main_window.c:517 msgid "Distance from the left of the paper to the image" msgstr "" #: plug-ins/print/gimp_main_window.c:530 msgid "Distance from the top of the paper to the image" msgstr "" #: plug-ins/print/gimp_main_window.c:543 msgid "Distance from the left of the paper to the right of the image" msgstr "" #: plug-ins/print/gimp_main_window.c:553 msgid "Right Border:" msgstr "" #: plug-ins/print/gimp_main_window.c:557 msgid "Distance from the right of the paper to the image" msgstr "" #: plug-ins/print/gimp_main_window.c:571 msgid "Distance from the top of the paper to the bottom of the image" msgstr "" #: plug-ins/print/gimp_main_window.c:581 msgid "Bottom Border:" msgstr "" #: plug-ins/print/gimp_main_window.c:585 msgid "Distance from the bottom of the paper to the image" msgstr "" #: plug-ins/print/gimp_main_window.c:602 msgid "Center:" msgstr "" #: plug-ins/print/gimp_main_window.c:606 msgid "Vertically" msgstr "" #: plug-ins/print/gimp_main_window.c:611 msgid "Center the image vertically on the paper" msgstr "" #: plug-ins/print/gimp_main_window.c:617 msgid "Both" msgstr "" #: plug-ins/print/gimp_main_window.c:622 msgid "Center the image on the paper" msgstr "" #: plug-ins/print/gimp_main_window.c:629 msgid "Horizontally" msgstr "" #: plug-ins/print/gimp_main_window.c:634 msgid "Center the image horizontally on the paper" msgstr "" #: plug-ins/print/gimp_main_window.c:650 msgid "Setup Printer" msgstr "" #. #. * Printer driver option menu. #. #: plug-ins/print/gimp_main_window.c:680 plug-ins/print/gimp_main_window.c:942 msgid "Printer Model:" msgstr "" #: plug-ins/print/gimp_main_window.c:692 msgid "Select your printer model" msgstr "" #. #. * PPD file. #. #: plug-ins/print/gimp_main_window.c:731 msgid "PPD File:" msgstr "" #: plug-ins/print/gimp_main_window.c:747 msgid "Enter the correct PPD filename for your printer" msgstr "" #: plug-ins/print/gimp_main_window.c:750 msgid "Browse" msgstr "" #: plug-ins/print/gimp_main_window.c:756 msgid "Choose the correct PPD filename for your printer" msgstr "" #. #. * Print command. #. #: plug-ins/print/gimp_main_window.c:766 msgid "Command:" msgstr "" #: plug-ins/print/gimp_main_window.c:779 msgid "" "Enter the correct command to print to your printer. Note: Please do not " "remove the `-l' or `-oraw' from the command string, or printing will " "probably fail!" msgstr "" #. #. * Output file selection dialog. #. #: plug-ins/print/gimp_main_window.c:788 msgid "Print To File?" msgstr "" #. #. * PPD file selection dialog. #. #: plug-ins/print/gimp_main_window.c:801 msgid "PPD File?" msgstr "" #: plug-ins/print/gimp_main_window.c:819 msgid "Define New Printer" msgstr "" #: plug-ins/print/gimp_main_window.c:842 plug-ins/print/gimp_main_window.c:937 msgid "Printer Name:" msgstr "" #: plug-ins/print/gimp_main_window.c:846 msgid "Enter the name you wish to give this logical printer" msgstr "" #: plug-ins/print/gimp_main_window.c:859 msgid "About Gimp-Print " msgstr "" #: plug-ins/print/gimp_main_window.c:872 msgid "Gimp-Print Version " msgstr "" #: plug-ins/print/gimp_main_window.c:872 msgid "" "\n" "\n" "Copyright (C) 1997-2001 Michael Sweet, Robert Krawitz,\n" "and the rest of the Gimp-Print Development Team.\n" "\n" "Please visit our web site at http://gimp-print.sourceforge.net.\n" "\n" "This program is free software; you can redistribute it and/or modify\n" "it under the terms of the GNU General Public License as published by\n" "the Free Software Foundation; either version 2 of the License, or\n" "(at your option) any later version.\n" "\n" "This program is distributed in the hope that it will be useful,\n" "but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of\n" "MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the\n" "GNU General Public License for more details.\n" "\n" "You should have received a copy of the GNU General Public License\n" "along with this program; if not, write to the Free Software\n" "Foundation, Inc., 59 Temple Place, Suite 330, Boston, MA 02111-1307 USA\n" msgstr "" #: plug-ins/print/gimp_main_window.c:920 msgid "Printer Settings" msgstr "" #: plug-ins/print/gimp_main_window.c:933 msgid "" "Select the name of the printer (not the type, or model, of printer) that you " "wish to print to" msgstr "" #. #. * Setup printer button #. #: plug-ins/print/gimp_main_window.c:953 msgid "Setup Printer..." msgstr "" #: plug-ins/print/gimp_main_window.c:955 msgid "" "Choose the printer model, PPD file, and command that is used to print to " "this printer" msgstr "" #. #. * New printer button #. #: plug-ins/print/gimp_main_window.c:970 msgid "New Printer..." msgstr "" #: plug-ins/print/gimp_main_window.c:972 msgid "" "Define a new logical printer. This can be used to name a collection of " "settings that you wish to remember for future use." msgstr "" #: plug-ins/print/gimp_main_window.c:993 msgid "Size of paper that you wish to print to" msgstr "" #: plug-ins/print/gimp_main_window.c:996 msgid "Media Size:" msgstr "" #: plug-ins/print/gimp_main_window.c:1005 msgid "Dimensions:" msgstr "" #: plug-ins/print/gimp_main_window.c:1019 msgid "Width of the paper that you wish to print to" msgstr "" #: plug-ins/print/gimp_main_window.c:1036 msgid "Height of the paper that you wish to print to" msgstr "" #: plug-ins/print/gimp_main_window.c:1052 msgid "Type of media you're printing to" msgstr "" #: plug-ins/print/gimp_main_window.c:1055 msgid "Media Type:" msgstr "" #: plug-ins/print/gimp_main_window.c:1068 msgid "Source (input slot) of media you're printing to" msgstr "" #: plug-ins/print/gimp_main_window.c:1071 msgid "Media Source:" msgstr "" #: plug-ins/print/gimp_main_window.c:1084 msgid "Type of ink in the printer" msgstr "" #: plug-ins/print/gimp_main_window.c:1087 msgid "Ink Type:" msgstr "" #: plug-ins/print/gimp_main_window.c:1100 msgid "Resolution and quality of the print" msgstr "" #: plug-ins/print/gimp_main_window.c:1139 msgid "Scaling:" msgstr "" #: plug-ins/print/gimp_main_window.c:1145 msgid "Set the scale (size) of the image" msgstr "" #: plug-ins/print/gimp_main_window.c:1178 msgid "" "Select whether scaling is measured as percent of available page size or " "number of output dots per inch" msgstr "" #: plug-ins/print/gimp_main_window.c:1183 msgid "Percent" msgstr "" #: plug-ins/print/gimp_main_window.c:1190 msgid "Scale the print to the size of the page" msgstr "" #: plug-ins/print/gimp_main_window.c:1196 msgid "PPI" msgstr "" #: plug-ins/print/gimp_main_window.c:1202 msgid "Scale the print to the number of dots per inch" msgstr "" #: plug-ins/print/gimp_main_window.c:1228 msgid "Set the width of the print" msgstr "" #: plug-ins/print/gimp_main_window.c:1241 msgid "Set the height of the print" msgstr "" #: plug-ins/print/gimp_main_window.c:1261 msgid "Units:" msgstr "" #: plug-ins/print/gimp_main_window.c:1266 msgid "Select the base unit of measurement for printing" msgstr "" #: plug-ins/print/gimp_main_window.c:1269 msgid "Inch" msgstr "" #: plug-ins/print/gimp_main_window.c:1276 msgid "Set the base unit of measurement to inches" msgstr "" #: plug-ins/print/gimp_main_window.c:1282 msgid "cm" msgstr "" #: plug-ins/print/gimp_main_window.c:1288 msgid "Set the base unit of measurement to centimetres" msgstr "" #. #. * The "image size" button #. #: plug-ins/print/gimp_main_window.c:1298 msgid "" "Use Original\n" "Image Size" msgstr "" #: plug-ins/print/gimp_main_window.c:1304 msgid "Set the print size to the size of the image" msgstr "" #: plug-ins/print/gimp_main_window.c:1327 msgid "Image / Output Settings" msgstr "" #: plug-ins/print/gimp_main_window.c:1340 msgid "Image Type:" msgstr "" #: plug-ins/print/gimp_main_window.c:1345 msgid "Optimize the output for the type of image being printed" msgstr "" #: plug-ins/print/gimp_main_window.c:1349 msgid "Line Art" msgstr "" #: plug-ins/print/gimp_main_window.c:1356 msgid "Fastest and brightest color for text and line art" msgstr "" #: plug-ins/print/gimp_main_window.c:1363 msgid "Solid Colors" msgstr "" #: plug-ins/print/gimp_main_window.c:1370 msgid "Best for images dominated by regions of solid color" msgstr "" #: plug-ins/print/gimp_main_window.c:1378 msgid "Photograph" msgstr "" #: plug-ins/print/gimp_main_window.c:1386 msgid "" "Slowest, but most accurate and smoothest color for continuous tone images " "and photographs" msgstr "" #: plug-ins/print/gimp_main_window.c:1412 msgid "Output Type:" msgstr "" #: plug-ins/print/gimp_main_window.c:1417 msgid "Select the desired output type" msgstr "" #: plug-ins/print/gimp_main_window.c:1426 msgid "Color output" msgstr "" #: plug-ins/print/gimp_main_window.c:1438 msgid "Print in shades of gray using black ink" msgstr "" #: plug-ins/print/gimp_main_window.c:1445 msgid "Black and White" msgstr "" #: plug-ins/print/gimp_main_window.c:1452 msgid "Print in black and white (no color, and no shades of gray)" msgstr "" #. #. * Color adjust button #. #: plug-ins/print/gimp_main_window.c:1463 msgid "Adjust Output..." msgstr "" #: plug-ins/print/gimp_main_window.c:1470 msgid "" "Adjust color balance, brightness, contrast, saturation, and dither algorithm" msgstr "" #: plug-ins/print/print.c:164 msgid "/File/_Print..." msgstr "" #: plug-ins/print/print.c:690 plug-ins/print/print.c:691 #: plug-ins/print/print.c:781 plug-ins/print/print.c:1120 msgid "File" msgstr "" #: plug-ins/rcm/rcm.c:106 msgid "/Filters/Colors/Map/Colormap _Rotation..." msgstr "" #: plug-ins/rcm/rcm.c:267 msgid "Rotating the colormap..." msgstr "" #: plug-ins/rcm/rcm_callback.c:146 plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:268 msgid "Switch to clockwise" msgstr "" #: plug-ins/rcm/rcm_callback.c:146 plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:268 msgid "Switch to c/clockwise" msgstr "" #: plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:119 msgid "Rotated" msgstr "" #: plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:278 msgid "Change order of arrows" msgstr "" #: plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:285 msgid "Select all" msgstr "" #. spinbutton 1 #: plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:296 plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:372 msgid "From" msgstr "" #. spinbutton 2 #: plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:321 plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:373 msgid "To" msgstr "" #. Gray: Operation-Mode: two radio buttons #: plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:501 msgid "Treat as this" msgstr "" #: plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:513 msgid "Change to this" msgstr "" #. * Gray: What is gray? * #: plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:526 msgid "What is Gray?" msgstr "" #. * Misc: Used unit selection * #: plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:614 msgid "Units" msgstr "" #. Misc: Used unit selection: 3 radio buttons #: plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:623 msgid "Radians" msgstr "" #: plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:635 msgid "Radians/Pi" msgstr "" #: plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:647 msgid "Degrees" msgstr "" #: plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:669 msgid "Continuous update" msgstr "" #: plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:683 msgid "Area:" msgstr "" #: plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:690 msgid "Entire Layer" msgstr "" #: plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:708 msgid "Context" msgstr "" #. Create dialog #: plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:761 msgid "Colormap Rotation" msgstr "" #: plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:805 msgid "Main" msgstr "" #: plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:808 msgid "Misc" msgstr "" #. printf("width = %d, height = %d\n",BITMAP_WIDTH(marked),BITMAP_HEIGHT(marked)); #: plug-ins/sel2path/pxl-outline.c:83 msgid "Selection to Path..." msgstr "" #: plug-ins/sel2path/sel2path.c:185 msgid "No selection to convert" msgstr "" #: plug-ins/sel2path/sel2path.c:302 msgid "Selection To Path Advanced Settings" msgstr "" #: plug-ins/sgi/sgi.c:532 #, c-format msgid "Could not open '%s' for writing." msgstr "" #: plug-ins/sgi/sgi.c:614 msgid "Save as SGI" msgstr "" #: plug-ins/sgi/sgi.c:623 msgid "Compression Type" msgstr "" #: plug-ins/sgi/sgi.c:627 msgid "No Compression" msgstr "" #: plug-ins/sgi/sgi.c:629 msgid "RLE Compression" msgstr "" #: plug-ins/sgi/sgi.c:631 msgid "" "Aggressive RLE\n" "(Not Supported by SGI)" msgstr "" #: plug-ins/twain/twain.c:532 msgid "/File/Acquire/_TWAIN..." msgstr "" #. Initialize our progress dialog #: plug-ins/twain/twain.c:666 msgid "Transferring TWAIN data..." msgstr "" #: plug-ins/winsnap/winsnap.c:947 msgid "Grab a single window" msgstr "" #: plug-ins/winsnap/winsnap.c:958 msgid "Include decorations" msgstr "" #: plug-ins/winsnap/winsnap.c:993 msgid "Grab the whole screen" msgstr "" #: plug-ins/winsnap/winsnap.c:1010 msgid "after" msgstr "" #: plug-ins/winsnap/winsnap.c:1221 msgid "No data captured" msgstr "" #: plug-ins/xjt/xjt.c:715 #, c-format msgid "XJT file contains unknown layermode %d" msgstr "" #: plug-ins/xjt/xjt.c:752 #, c-format msgid "Warning: unsupported layermode %d saved to XJT" msgstr "" #: plug-ins/xjt/xjt.c:768 #, c-format msgid "XJT file contains unknown pathtype %d" msgstr "" #: plug-ins/xjt/xjt.c:784 #, c-format msgid "Warning: unsupported pathtype %d saved to XJT" msgstr "" #: plug-ins/xjt/xjt.c:803 #, c-format msgid "XJT file contains unknown unittype %d" msgstr "" #: plug-ins/xjt/xjt.c:824 #, c-format msgid "Warning: unsupported unittype %d saved to XJT" msgstr "" #: plug-ins/xjt/xjt.c:846 msgid "Save as XJT" msgstr "" #: plug-ins/xjt/xjt.c:876 msgid "Clear Transparent" msgstr "" #: plug-ins/xjt/xjt.c:1702 plug-ins/xjt/xjt.c:3332 #, c-format msgid "Could not create working folder '%s': %s" msgstr "" #: plug-ins/xjt/xjt.c:3198 #, c-format msgid "Error: Could not read XJT property file '%s'." msgstr "" #: plug-ins/xjt/xjt.c:3204 #, c-format msgid "Error: XJT property file '%s' is empty." msgstr "" #, fuzzy #~ msgid "_after" #~ msgstr "Réamhthaispeántas Beo" #, fuzzy #~ msgid "A_bout..." #~ msgstr "Faoi" #, fuzzy #~ msgid "_Update Preview" #~ msgstr "Réamhthaispeántas Beo" #, fuzzy #~ msgid "Image preview" #~ msgstr "Réamhthaispeántas Beo" #~ msgid "OK" #~ msgstr "Ceart go leor" #~ msgid "Cancel" #~ msgstr "Cealaigh"