# gimp-script-fu sk.po # Copyright (C) 2002 Free Software Foundation, Inc. # Zdenko Podobný , 2002. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gimp-script-fu\n" "POT-Creation-Date: 2002-03-08 09:16+0100\n" "PO-Revision-Date: 2002-02-18 18:53+0100\n" "Last-Translator: Zdenko Podobný \n" "Language-Team: Slovak \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=ISO-8859-2\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 0.9.5\n" #: plug-ins/script-fu/script-fu-console.c:143 msgid "Script-Fu console mode allows only interactive invocation" msgstr "Iba interaktívne spustenie umožňuje režim Script-Fu konzoly" #: plug-ins/script-fu/script-fu-console.c:170 msgid "Script-Fu Console" msgstr "Script-Fu konzola" #: plug-ins/script-fu/script-fu-console.c:194 msgid "SIOD Output" msgstr "SIOD výstup" #. The current command #: plug-ins/script-fu/script-fu-console.c:265 msgid "Current Command" msgstr "Aktuálny príkaz" #: plug-ins/script-fu/script-fu-console.c:285 msgid "Browse..." msgstr "Prechádzať..." #: plug-ins/script-fu/script-fu-console.c:570 msgid "Unable to open a stream on the SIOD output pipe" msgstr "Nie je možné otvoriť tok na výstupnej rúre SIOD" #: plug-ins/script-fu/script-fu-console.c:576 msgid "Unable to open the SIOD output pipe" msgstr "Nie je možné otvoriť výstupnú SIOD rúru" #: plug-ins/script-fu/script-fu-console.c:621 msgid "Script-Fu evaluate mode allows only noninteractive invocation" msgstr "Iba neinteraktívne spustenie umožňuje režim vyhodnocovanie Script-Fu" #. strip the first part of the menupath if it contains _("/Script-Fu/") #: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1194 #: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1197 msgid "/Script-Fu/" msgstr "/Script-Fu/" #: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1196 #: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1199 #, c-format msgid "Script-Fu: %s" msgstr "Script-Fu: %s" #. the script arguments frame #: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1223 msgid "Script Arguments" msgstr "Argumenty skriptu" #: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1246 #, c-format msgid "%s:" msgstr "%s:" #: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1293 msgid "Script-Fu Color Selection" msgstr "Script-Fu výber farby" #: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1376 msgid "Script-Fu File Selection" msgstr "Script-Fu výber súboru" #: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1381 #, fuzzy msgid "Script-Fu Folder Selection" msgstr "Script-Fu výber súboru" #: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1416 msgid "Script-fu Pattern Selection" msgstr "Script-Fu výber vzorky" #: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1423 msgid "Script-Fu Gradient Selection" msgstr "Script-Fu výber prechodu" #: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1431 msgid "Script-Fu Brush Selection" msgstr "Script-Fu výber štetca" #: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1479 msgid "Reset to Defaults" msgstr "Nastaviť štandardné hodnoty" #: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1507 msgid "About" msgstr "O skripte" #: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1703 msgid "" "At least one font you've choosen is invalid.\n" "Please check your settings.\n" msgstr "" "Minimálne jedno písmo, ktoré ste zvolili, nie je platné.\n" "Skontrolujte si prosím svoje nastavenia.\n" #: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:487 #: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:2002 msgid "Author:" msgstr "Autor:" #: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:503 #: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:2008 msgid "Copyright:" msgstr "Copyright:" #: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:495 #: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:2014 msgid "Date:" msgstr "Dátum:" #: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:2022 msgid "Image Types:" msgstr "Typ obrázka:" #: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:2167 msgid "Script-Fu Font Selection" msgstr "Script-Fu výber písma" #: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:2237 #, c-format msgid "" "Script-Fu Error while executing\n" " %s\n" "%s" msgstr "" "Script-Fu chyba počas spúšťania\n" " %s\n" "%s" #: plug-ins/script-fu/script-fu-server.c:551 msgid "Script-Fu Server Options" msgstr "Nastavenia Script-Fu servera" #: plug-ins/script-fu/script-fu-server.c:578 msgid "Server Port:" msgstr "Port servera:" #: plug-ins/script-fu/script-fu-server.c:584 msgid "Server Logfile:" msgstr "Protokol servera:" #: plug-ins/script-fu/script-fu.c:127 msgid "/Xtns/Script-Fu/Console..." msgstr "/Rozš./Script-Fu/Konzola..." #: plug-ins/script-fu/script-fu.c:152 msgid "/Xtns/Script-Fu/Server..." msgstr "/Rozš./Script-Fu/Server..." #: plug-ins/script-fu/script-fu.c:276 plug-ins/script-fu/script-fu.c:277 msgid "Re-read all available scripts" msgstr "Znovu prečítať všetky dostupné skripty" #: plug-ins/script-fu/script-fu.c:281 msgid "/Xtns/Script-Fu/Refresh" msgstr "/Rozš./Script-Fu/Obnoviť" #: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:125 #: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:144 msgid "DB Browser (init...)" msgstr "DB Prehliadač (inicial. ...)" #: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:130 #: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:149 msgid "Search by Name" msgstr "Hľadať podľa názvu" #: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:132 #: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:151 msgid "Search by Blurb" msgstr "Hľadanie podľa záložky" #: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:215 msgid "Search:" msgstr "Hľadať" #: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:346 msgid "Name:" msgstr "Názov:" #: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:355 msgid "Blurb:" msgstr "Záložka:" #: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:367 msgid "In:" msgstr "Dnu:" #: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:415 msgid "Out:" msgstr "Von:" #: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:469 msgid "Help:" msgstr "Pomocník:" #: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:572 msgid "DB Browser (by name - please wait)" msgstr "DB Prehliadač (podľa názvu - čakajte prosím)" #: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:596 msgid "DB Browser (by blurb - please wait)" msgstr "DB Prehliadač (podľa záložky - čakajte prosím)" #: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:606 msgid "DB Browser (please wait)" msgstr "DB Prehliadač (čakajte prosím)" #: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:632 msgid "DB Browser" msgstr "DB Prehliadač" #: plug-ins/script-fu/scripts/burn-in-anim.scm:0 msgid "" "Burn-In: Need two layers in total!\n" " A foreground text layer with transparency\n" " and a background layer.\n" msgstr "" "Vpaľovanie: Celkovo potrebujem dve vrstvy!\n" " V popredí priesvitnú vrstvu s textom\n" " a vrstvu do pozadia.\n" #: plug-ins/script-fu/scripts/copy-visible.scm:0 msgid "/Edit/Copy Visible" msgstr "/Úpravy/Kopírovať viditeľné" #: plug-ins/script-fu/scripts/tileblur.scm:0 msgid "/Filters/Blur/Tileable Blur..." msgstr "/Filtere/Rozmazanie/Dlaždicoviteľné rozmazanie..." #: plug-ins/script-fu/scripts/clothify.scm:0 msgid "/Script-Fu/Alchemy/Clothify..." msgstr "/Script-Fu/Alchýmia/Plátno..." #: plug-ins/script-fu/scripts/erase-rows.scm:0 msgid "/Script-Fu/Alchemy/Erase every other Row..." msgstr "/Script-Fu/Alchýmia/Vymazať každý druhý riadok..." #: plug-ins/script-fu/scripts/predator.scm:0 msgid "/Script-Fu/Alchemy/Predator..." msgstr "/Script-Fu/Alchýmia/Predátor..." #: plug-ins/script-fu/scripts/unsharp-mask.scm:0 msgid "/Script-Fu/Alchemy/Unsharp Mask..." msgstr "/Script-Fu/Alchýmia/Maskovať rozostrenie..." #: plug-ins/script-fu/scripts/weave.scm:0 msgid "/Script-Fu/Alchemy/Weave..." msgstr "/Script-Fu/Alchýmia/Vytkávanie..." #: plug-ins/script-fu/scripts/3d-outline.scm:0 msgid "/Script-Fu/Alpha to Logo/3D Outline..." msgstr "/Script-Fu/Alfa do loga/3D obrys..." #: plug-ins/script-fu/scripts/alien-glow-logo.scm:0 msgid "/Script-Fu/Alpha to Logo/Alien Glow..." msgstr "/Script-Fu/Alfa do loga/Mimozemská žiara..." #: plug-ins/script-fu/scripts/alien-neon-logo.scm:0 msgid "/Script-Fu/Alpha to Logo/Alien Neon..." msgstr "/Script-Fu/Alfa do loga/Mimozemský neón..." #: plug-ins/script-fu/scripts/basic1-logo.scm:0 msgid "/Script-Fu/Alpha to Logo/Basic I..." msgstr "/Script-Fu/Alfa do loga/Základné I..." #: plug-ins/script-fu/scripts/basic2-logo.scm:0 msgid "/Script-Fu/Alpha to Logo/Basic II..." msgstr "/Script-Fu/Alfa do loga/Základné II..." #: plug-ins/script-fu/scripts/blended-logo.scm:0 msgid "/Script-Fu/Alpha to Logo/Blended..." msgstr "/Script-Fu/Alfa do loga/Miešané..." #: plug-ins/script-fu/scripts/bovinated-logo.scm:0 msgid "/Script-Fu/Alpha to Logo/Bovination..." msgstr "/Script-Fu/Alfa do loga/Fľakaté..." #: plug-ins/script-fu/scripts/chalk.scm:0 msgid "/Script-Fu/Alpha to Logo/Chalk..." msgstr "/Script-Fu/Alfa do loga/Krieda..." #: plug-ins/script-fu/scripts/chip-away.scm:0 msgid "/Script-Fu/Alpha to Logo/Chip Away..." msgstr "/Script-Fu/Alfa do loga/Odštiepnuté..." #: plug-ins/script-fu/scripts/chrome-logo.scm:0 msgid "/Script-Fu/Alpha to Logo/Chrome..." msgstr "/Script-Fu/Alfa do loga/Chrómové..." #: plug-ins/script-fu/scripts/comic-logo.scm:0 msgid "/Script-Fu/Alpha to Logo/Comic Book..." msgstr "/Script-Fu/Alfa do loga/Komická kniha..." #: plug-ins/script-fu/scripts/coolmetal-logo.scm:0 msgid "/Script-Fu/Alpha to Logo/Cool Metal..." msgstr "/Script-Fu/Alfa do loga/Studený kov..." #: plug-ins/script-fu/scripts/frosty-logo.scm:0 msgid "/Script-Fu/Alpha to Logo/Frosty..." msgstr "/Script-Fu/Alfa do loga/Mrazivé..." #: plug-ins/script-fu/scripts/glossy.scm:0 msgid "/Script-Fu/Alpha to Logo/Glossy..." msgstr "/Script-Fu/Alfa do loga/Lesklé..." #: plug-ins/script-fu/scripts/glowing-logo.scm:0 msgid "/Script-Fu/Alpha to Logo/Glowing Hot..." msgstr "/Script-Fu/Alfa do loga/Sálajúca žiara..." #: plug-ins/script-fu/scripts/gradient-bevel-logo.scm:0 msgid "/Script-Fu/Alpha to Logo/Gradient Bevel..." msgstr "/Script-Fu/Alfa do loga/Šikmý prechod..." #: plug-ins/script-fu/scripts/neon-logo.scm:0 msgid "/Script-Fu/Alpha to Logo/Neon..." msgstr "/Script-Fu/Alfa do loga/Neón..." #: plug-ins/script-fu/scripts/t-o-p-logo.scm:0 msgid "/Script-Fu/Alpha to Logo/Particle Trace..." msgstr "/Script-Fu/Alfa do loga/Stopa častíc..." #: plug-ins/script-fu/scripts/starburst-logo.scm:0 msgid "/Script-Fu/Alpha to Logo/Starburst..." msgstr "/Script-Fu/Alfa do loga/Prenikanie hviezd..." #: plug-ins/script-fu/scripts/starscape-logo.scm:0 msgid "/Script-Fu/Alpha to Logo/Starscape..." msgstr "/Script-Fu/Alfa do loga/Popraskaný povrch..." #: plug-ins/script-fu/scripts/textured-logo.scm:0 msgid "/Script-Fu/Alpha to Logo/Textured..." msgstr "/Script-Fu/Alfa do loga/Textúrovaný..." #: plug-ins/script-fu/scripts/blend-anim.scm:0 msgid "/Script-Fu/Animators/Blend..." msgstr "/Script-Fu/Animátory/Miešanie..." #: plug-ins/script-fu/scripts/ripply-anim.scm:0 msgid "/Script-Fu/Animators/Rippling..." msgstr "/Script-Fu/Animátory/Zvlnenie..." #: plug-ins/script-fu/scripts/spinning_globe.scm:0 msgid "/Script-Fu/Animators/Spinning Globe..." msgstr "/Script-Fu/Animátory/Točiaci sa glóbus..." #: plug-ins/script-fu/scripts/waves-anim.scm:0 msgid "/Script-Fu/Animators/Waves..." msgstr "/Script-Fu/Animátory/Vlny..." #: plug-ins/script-fu/scripts/add-bevel.scm:0 msgid "/Script-Fu/Decor/Add Bevel..." msgstr "/Script-Fu/Dekorácia/Pridať skosenie..." #: plug-ins/script-fu/scripts/addborder.scm:0 msgid "/Script-Fu/Decor/Add Border..." msgstr "/Script-Fu/Dekorácia/Pridať okraj..." #: plug-ins/script-fu/scripts/coffee.scm:0 msgid "/Script-Fu/Decor/Coffee Stain..." msgstr "/Script-Fu/Dekorácia/Kávová škvrna..." #: plug-ins/script-fu/scripts/fuzzyborder.scm:0 msgid "/Script-Fu/Decor/Fuzzy Border..." msgstr "/Script-Fu/Dekorácia/Neostrý okraj..." #: plug-ins/script-fu/scripts/old_photo.scm:0 msgid "/Script-Fu/Decor/Old Photo..." msgstr "/Script-Fu/Dekorácia/Stará fotografia..." #: plug-ins/script-fu/scripts/round-corners.scm:0 msgid "/Script-Fu/Decor/Round Corners..." msgstr "/Script-Fu/Dekorácia/Oblé rohy..." #: plug-ins/script-fu/scripts/slide.scm:0 msgid "/Script-Fu/Decor/Slide..." msgstr "/Script-Fu/Dekorácia/Diapozitív..." #: plug-ins/script-fu/scripts/circuit.scm:0 msgid "/Script-Fu/Render/Circuit..." msgstr "/Script-Fu/Vyobrazenie/Okruh..." #: plug-ins/script-fu/scripts/lava.scm:0 msgid "/Script-Fu/Render/Lava..." msgstr "/Script-Fu/Vyobrazenie/Láva..." #: plug-ins/script-fu/scripts/line-nova.scm:0 msgid "/Script-Fu/Render/Line Nova..." msgstr "/Script-Fu/Vyobrazenie/Čiarová nova..." #: plug-ins/script-fu/scripts/grid-system.scm:0 msgid "/Script-Fu/Render/Make Grid System..." msgstr "/Script-Fu/Vyobrazenie/Vytvoriť systém mriežok..." #: plug-ins/script-fu/scripts/distress_selection.scm:0 msgid "/Script-Fu/Selection/Distress Selection..." msgstr "/Script-Fu/Výber/Núdzový výber..." #: plug-ins/script-fu/scripts/fade-outline.scm:0 msgid "/Script-Fu/Selection/Fade Outline..." msgstr "/Script-Fu/Výber/Pozvoľný obrys..." #: plug-ins/script-fu/scripts/selection-round.scm:0 msgid "/Script-Fu/Selection/Round..." msgstr "/Script-Fu/Výber/Zaobliť..." #: plug-ins/script-fu/scripts/select_to_brush.scm:0 msgid "/Script-Fu/Selection/To Brush..." msgstr "/Script-Fu/Výber/Do štetca..." #: plug-ins/script-fu/scripts/select_to_image.scm:0 msgid "/Script-Fu/Selection/To Image" msgstr "/Script-Fu/Výber/Do obrázka" #: plug-ins/script-fu/scripts/drop-shadow.scm:0 msgid "/Script-Fu/Shadow/Drop-Shadow..." msgstr "/Script-Fu/Tieň/Vrhať tieň..." #: plug-ins/script-fu/scripts/perspective-shadow.scm:0 msgid "/Script-Fu/Shadow/Perspective..." msgstr "/Script-Fu/Tieň/Perspektíva..." #: plug-ins/script-fu/scripts/xach-effect.scm:0 msgid "/Script-Fu/Shadow/Xach-Effect..." msgstr "/Script-Fu/Tieň/Efekt Xach..." #: plug-ins/script-fu/scripts/carve-it.scm:0 msgid "/Script-Fu/Stencil Ops/Carve-It..." msgstr "/Script-Fu/Šablóny/Vyrezať..." #: plug-ins/script-fu/scripts/chrome-it.scm:0 msgid "/Script-Fu/Stencil Ops/Chrome-It..." msgstr "/Script-Fu/Šablóny/Pochrómovať..." #: plug-ins/script-fu/scripts/asc2img.scm:0 msgid "/Script-Fu/Utils/ASCII to Image Layer..." msgstr "/Script-Fu/Pomôcky/ASCII do vrstvy obrázka..." #: plug-ins/script-fu/scripts/hsv-graph.scm:0 msgid "/Script-Fu/Utils/Draw HSV Graph..." msgstr "/Script-Fu/Pomôcky/Nakresliť HSV graf..." #: plug-ins/script-fu/scripts/image-structure.scm:0 msgid "/Script-Fu/Utils/Show Image Structure..." msgstr "/Script-Fu/Pomôcky/Zobraziť štruktúru obrázka..." #: plug-ins/script-fu/scripts/pupi-button.scm:0 msgid "/Xtns/Script-Fu/Buttons/Round Button..." msgstr "/Rozš./Script-Fu/Tlačítka/Oblé tlačítko..." #: plug-ins/script-fu/scripts/beveled-button.scm:0 msgid "/Xtns/Script-Fu/Buttons/Simple Beveled Button..." msgstr "/Rozš./Script-Fu/Tlačítka/Jednoduché skosené tlačítko..." #: plug-ins/script-fu/scripts/3d-outline.scm:0 msgid "/Xtns/Script-Fu/Logos/3D Outline..." msgstr "/Rozš./Script-Fu/Logá/3D obrys..." #: plug-ins/script-fu/scripts/alien-glow-logo.scm:0 msgid "/Xtns/Script-Fu/Logos/Alien Glow..." msgstr "/Rozš./Script-Fu/Logá/Mimozemská žiara..." #: plug-ins/script-fu/scripts/alien-neon-logo.scm:0 msgid "/Xtns/Script-Fu/Logos/Alien Neon..." msgstr "/Rozš./Script-Fu/Logá/Mimozemský neón..." #: plug-ins/script-fu/scripts/basic1-logo.scm:0 msgid "/Xtns/Script-Fu/Logos/Basic I..." msgstr "/Rozš./Script-Fu/Logá/Základné I..." #: plug-ins/script-fu/scripts/basic2-logo.scm:0 msgid "/Xtns/Script-Fu/Logos/Basic II..." msgstr "/Rozš./Script-Fu/Logá/Základné II..." #: plug-ins/script-fu/scripts/blended-logo.scm:0 msgid "/Xtns/Script-Fu/Logos/Blended..." msgstr "/Rozš./Script-Fu/Logá/Miešané..." #: plug-ins/script-fu/scripts/bovinated-logo.scm:0 msgid "/Xtns/Script-Fu/Logos/Bovination..." msgstr "/Rozš./Script-Fu/Logá/Fľakaté..." #: plug-ins/script-fu/scripts/carved-logo.scm:0 msgid "/Xtns/Script-Fu/Logos/Carved..." msgstr "/Rozš./Script-Fu/Logá/Vyrezávané..." #: plug-ins/script-fu/scripts/chalk.scm:0 msgid "/Xtns/Script-Fu/Logos/Chalk..." msgstr "/Rozš./Script-Fu/Logá/Krieda..." #: plug-ins/script-fu/scripts/chip-away.scm:0 msgid "/Xtns/Script-Fu/Logos/Chip Away..." msgstr "/Rozš./Script-Fu/Logá/Odštiepnuté..." #: plug-ins/script-fu/scripts/chrome-logo.scm:0 msgid "/Xtns/Script-Fu/Logos/Chrome..." msgstr "/Rozš./Script-Fu/Logá/Chrómové..." #: plug-ins/script-fu/scripts/comic-logo.scm:0 msgid "/Xtns/Script-Fu/Logos/Comic Book..." msgstr "/Rozš./Script-Fu/Logá/Komická kniha..." #: plug-ins/script-fu/scripts/coolmetal-logo.scm:0 msgid "/Xtns/Script-Fu/Logos/Cool Metal..." msgstr "/Rozš./Script-Fu/Logá/Studený kov.." #: plug-ins/script-fu/scripts/crystal-logo.scm:0 msgid "/Xtns/Script-Fu/Logos/Crystal..." msgstr "/Rozš./Script-Fu/Logá/Kryštálové..." #: plug-ins/script-fu/scripts/frosty-logo.scm:0 msgid "/Xtns/Script-Fu/Logos/Frosty..." msgstr "/Rozš./Script-Fu/Logá/Mrazivé..." #: plug-ins/script-fu/scripts/glossy.scm:0 msgid "/Xtns/Script-Fu/Logos/Glossy..." msgstr "/Rozš./Script-Fu/Logá/Lesklé..." #: plug-ins/script-fu/scripts/glowing-logo.scm:0 msgid "/Xtns/Script-Fu/Logos/Glowing Hot..." msgstr "/Rozš./Script-Fu/Logá/Sálajúce teplo..." #: plug-ins/script-fu/scripts/gradient-bevel-logo.scm:0 msgid "/Xtns/Script-Fu/Logos/Gradient Bevel..." msgstr "/Rozš./Script-Fu/Logá/Šikmý prechod..." #: plug-ins/script-fu/scripts/i26-gunya2.scm:0 msgid "/Xtns/Script-Fu/Logos/Imigre-26..." msgstr "/Rozš./Script-Fu/Logá/Imigre-26..." #: plug-ins/script-fu/scripts/neon-logo.scm:0 msgid "/Xtns/Script-Fu/Logos/Neon..." msgstr "/Rozš./Script-Fu/Logá/Neón..." #: plug-ins/script-fu/scripts/news-text.scm:0 msgid "/Xtns/Script-Fu/Logos/Newsprint Text..." msgstr "/Rozš./Script-Fu/Logá/Novinový text..." #: plug-ins/script-fu/scripts/t-o-p-logo.scm:0 msgid "/Xtns/Script-Fu/Logos/Particle Trace..." msgstr "/Rozš./Script-Fu/Logá/Stopa častíc..." #: plug-ins/script-fu/scripts/sota-chrome-logo.scm:0 msgid "/Xtns/Script-Fu/Logos/SOTA Chrome..." msgstr "/Rozš./Script-Fu/Logá/SOTA chróm..." #: plug-ins/script-fu/scripts/speed-text.scm:0 msgid "/Xtns/Script-Fu/Logos/Speed Text..." msgstr "/Rozš./Script-Fu/Logá/Rýchly text..." #: plug-ins/script-fu/scripts/starburst-logo.scm:0 msgid "/Xtns/Script-Fu/Logos/Starburst..." msgstr "/Rozš./Script-Fu/Logá/Prenikanie hviezd..." #: plug-ins/script-fu/scripts/starscape-logo.scm:0 msgid "/Xtns/Script-Fu/Logos/Starscape..." msgstr "/Rozš./Script-Fu/Logá/Popraskaný povrch..." #: plug-ins/script-fu/scripts/text-circle.scm:0 msgid "/Xtns/Script-Fu/Logos/Text Circle..." msgstr "/Rozš./Script-Fu/Logá/Textový kruh..." #: plug-ins/script-fu/scripts/textured-logo.scm:0 msgid "/Xtns/Script-Fu/Logos/Textured..." msgstr "/Rozš./Script-Fu/Logá/Textúrované..." #: plug-ins/script-fu/scripts/title-header.scm:0 msgid "/Xtns/Script-Fu/Logos/Web Title Header..." msgstr "/Rozš./Script-Fu/Logá/Hlavička webového titulku..." #: plug-ins/script-fu/scripts/mkbrush.scm:0 msgid "/Xtns/Script-Fu/Make Brush/Elliptical, Feathered..." msgstr "/Rozš./Script-Fu/Vytvoriť štetec/Eliptický, neostrý..." #: plug-ins/script-fu/scripts/mkbrush.scm:0 msgid "/Xtns/Script-Fu/Make Brush/Elliptical..." msgstr "/Rozš./Script-Fu/Vytvoriť štetec/Eliptický..." #: plug-ins/script-fu/scripts/mkbrush.scm:0 msgid "/Xtns/Script-Fu/Make Brush/Rectangular, Feathered..." msgstr "/Rozš./Script-Fu/Vytvoriť štetec/Obdĺžnikový, neostrý..." #: plug-ins/script-fu/scripts/mkbrush.scm:0 msgid "/Xtns/Script-Fu/Make Brush/Rectangular..." msgstr "/Rozš./Script-Fu/Vytvoriť štetec/Obdĺžnikový..." #: plug-ins/script-fu/scripts/sphere.scm:0 msgid "/Xtns/Script-Fu/Misc/Sphere..." msgstr "/Rozš./Script-Fu/Rôzne/Guľa..." #: plug-ins/script-fu/scripts/3dTruchet.scm:0 msgid "/Xtns/Script-Fu/Patterns/3D Truchet..." msgstr "/Rozš./Script-Fu/Vzorky/3D bludisko" #: plug-ins/script-fu/scripts/camo.scm:0 msgid "/Xtns/Script-Fu/Patterns/Camouflage..." msgstr "/Rozš./Script-Fu/Vzorky/Kamufláž..." #: plug-ins/script-fu/scripts/flatland.scm:0 msgid "/Xtns/Script-Fu/Patterns/Flatland..." msgstr "/Rozš./Script-Fu/Vzorky/Rovina..." #: plug-ins/script-fu/scripts/land.scm:0 msgid "/Xtns/Script-Fu/Patterns/Land..." msgstr "/Rozš./Script-Fu/Vzorky/Pevnina..." #: plug-ins/script-fu/scripts/rendermap.scm:0 msgid "/Xtns/Script-Fu/Patterns/Render Map..." msgstr "/Rozš./Script-Fu/Vzorky/Zobraziť mapu..." #: plug-ins/script-fu/scripts/swirltile.scm:0 msgid "/Xtns/Script-Fu/Patterns/Swirl-Tile..." msgstr "/Rozš./Script-Fu/Vzorky/Vírivá dlaždica..." #: plug-ins/script-fu/scripts/swirly-pattern.scm:0 msgid "/Xtns/Script-Fu/Patterns/Swirly (tileable)..." msgstr "/Rozš./Script-Fu/Vzorky/Víry (dlaždicoviteľné)" #: plug-ins/script-fu/scripts/trochoid.scm:0 msgid "/Xtns/Script-Fu/Patterns/Trochoid..." msgstr "/Rozš./Script-Fu/Vzorky/Trochoida..." #: plug-ins/script-fu/scripts/truchet.scm:0 msgid "/Xtns/Script-Fu/Patterns/Truchet..." msgstr "/Rozš./Script-Fu/Vzorky/Bludisko..." #: plug-ins/script-fu/scripts/asc2img.scm:0 msgid "/Xtns/Script-Fu/Utils/ASCII to Image..." msgstr "/Rozš./Script-Fu/Pomôcky/ASCII do obrázka..." #: plug-ins/script-fu/scripts/gradient-example.scm:0 msgid "/Xtns/Script-Fu/Utils/Custom Gradient..." msgstr "/Rozš./Script-Fu/Pomôcky/Vlastný prechod..." #: plug-ins/script-fu/scripts/font-map.scm:0 msgid "/Xtns/Script-Fu/Utils/Font Map..." msgstr "/Rozš./Script-Fu/Pomôcky/Znaková mapa..." #: plug-ins/script-fu/scripts/alien-glow-arrow.scm:0 msgid "/Xtns/Script-Fu/Web Page Themes/Alien Glow/Arrow..." msgstr "" "/Rozš./Script-Fu/Témy pre web stránky/Mimozemská žiara/Šípka..." #: plug-ins/script-fu/scripts/alien-glow-bullet.scm:0 msgid "/Xtns/Script-Fu/Web Page Themes/Alien Glow/Bullet..." msgstr "/Rozš./Script-Fu/Témy pre web stránky/Mimozemská žiara/Bod..." #: plug-ins/script-fu/scripts/alien-glow-button.scm:0 msgid "/Xtns/Script-Fu/Web Page Themes/Alien Glow/Button..." msgstr "" "/Rozš./Script-Fu/Témy pre web stránky/Mimozemská žiara/Tlačítko..." #: plug-ins/script-fu/scripts/alien-glow-bar.scm:0 msgid "/Xtns/Script-Fu/Web Page Themes/Alien Glow/Hrule..." msgstr "" "/Rozš./Script-Fu/Témy pre web stránky/Mimozemská žiara/Vodorovná " "čiara..." #: plug-ins/script-fu/scripts/beveled-pattern-arrow.scm:0 msgid "/Xtns/Script-Fu/Web Page Themes/Beveled Pattern/Arrow..." msgstr "/Rozš./Script-Fu/Témy pre web stránky/Skosený vzor/Šípka..." #: plug-ins/script-fu/scripts/beveled-pattern-bullet.scm:0 msgid "/Xtns/Script-Fu/Web Page Themes/Beveled Pattern/Bullet..." msgstr "/Rozš./Script-Fu/Témy pre web stránky/Skosený vzor/Bod..." #: plug-ins/script-fu/scripts/beveled-pattern-button.scm:0 msgid "/Xtns/Script-Fu/Web Page Themes/Beveled Pattern/Button..." msgstr "" "/Rozš./Script-Fu/Témy pre web stránky/Skosený vzor/Tlačítko..." #: plug-ins/script-fu/scripts/beveled-pattern-heading.scm:0 msgid "/Xtns/Script-Fu/Web Page Themes/Beveled Pattern/Heading..." msgstr "/Rozš./Script-Fu/Témy pre web stránky/Skosený vzor/Nadpis..." #: plug-ins/script-fu/scripts/beveled-pattern-hrule.scm:0 msgid "/Xtns/Script-Fu/Web Page Themes/Beveled Pattern/Hrule..." msgstr "" "/Rozš./Script-Fu/Témy pre web stránky/Skosený vzor/Vodorovná " "čiara..." #: plug-ins/script-fu/scripts/gimp-headers.scm:0 msgid "/Xtns/Script-Fu/Web Page Themes/Gimp.Org/Big Header..." msgstr "" "/Rozš./Script-Fu/Témy pre web stránky/Gimp.org/Veľký nadpis..." #: plug-ins/script-fu/scripts/gimp-labels.scm:0 msgid "" "/Xtns/Script-Fu/Web Page Themes/Gimp.Org/General Tube Labels..." msgstr "" "/Rozš./Script-Fu/Témy pre web stránky/Gimp.org/Všeobecné nápisy na " "trubici..." #: plug-ins/script-fu/scripts/gimp-headers.scm:0 msgid "/Xtns/Script-Fu/Web Page Themes/Gimp.Org/Small Header..." msgstr "/Rozš./Script-Fu/Témy pre web stránky/Gimp.org/Malý nadpis..." #: plug-ins/script-fu/scripts/gimp-labels.scm:0 msgid "/Xtns/Script-Fu/Web Page Themes/Gimp.Org/Tube Button Label..." msgstr "" "/Rozš./Script-Fu/Témy pre web stránky/Gimp.org/Nápis tlačítka na " "trubici..." #: plug-ins/script-fu/scripts/gimp-labels.scm:0 msgid "" "/Xtns/Script-Fu/Web Page Themes/Gimp.Org/Tube Sub-Button Label..." msgstr "" "/Rozš./Script-Fu/Témy pre web stránky/Gimp.org/Nápis podtlačítka na " "trubici..." #: plug-ins/script-fu/scripts/gimp-labels.scm:0 msgid "" "/Xtns/Script-Fu/Web Page Themes/Gimp.Org/Tube Sub-Sub-Button " "Label..." msgstr "" "/Rozš./Script-Fu/Témy pre web stránky/Gimp.org/Nápis podpodtlačítka " "na trubici..." #: plug-ins/webbrowser/web-browser.scm:0 msgid "/Xtns/Web Browser/Developer FAQ" msgstr "/Rozš./Web prehliadač/Otázky (FAQ) vývojarov" #: plug-ins/webbrowser/web-browser.scm:0 msgid "/Xtns/Web Browser/GIMP Bugs" msgstr "/Rozš./Web prehliadač/GIMP chyby" #: plug-ins/webbrowser/web-browser.scm:0 msgid "/Xtns/Web Browser/GIMP Manual" msgstr "/Rozš./Web prehliadač/GIMP manuál" #: plug-ins/webbrowser/web-browser.scm:0 msgid "/Xtns/Web Browser/GIMP News" msgstr "/Rozš./Web prehliadač/GIMP novinky" #: plug-ins/webbrowser/web-browser.scm:0 msgid "/Xtns/Web Browser/GIMP Tutorials" msgstr "/Rozš./Web prehliadač/GIMP návody" #: plug-ins/webbrowser/web-browser.scm:0 msgid "/Xtns/Web Browser/GIMP.ORG/Documenation" msgstr "/Rozš./Web prehliadač/GIMP.ORG/Dokumentácia" #: plug-ins/webbrowser/web-browser.scm:0 msgid "/Xtns/Web Browser/GIMP.ORG/Download" msgstr "/Rozš./Web prehliadač/GIMP.ORG/Získanie programu" #: plug-ins/webbrowser/web-browser.scm:0 msgid "/Xtns/Web Browser/GIMP.ORG/GIMP Art" msgstr "/Rozš./Web prehliadač/GIMP.ORG/GIMP umenie" #: plug-ins/webbrowser/web-browser.scm:0 msgid "/Xtns/Web Browser/GIMP.ORG/GTK" msgstr "/Rozš./Web prehliadač/GIMP.ORG/GTK" #: plug-ins/webbrowser/web-browser.scm:0 msgid "/Xtns/Web Browser/GIMP.ORG/Links" msgstr "/Rozš./Web prehliadač/GIMP.ORG/Odkazy" #: plug-ins/webbrowser/web-browser.scm:0 msgid "/Xtns/Web Browser/GIMP.ORG/Mailing Lists" msgstr "/Rozš./Web prehliadač/GIMP.ORG/Email. konferencie" #: plug-ins/webbrowser/web-browser.scm:0 msgid "/Xtns/Web Browser/GIMP.ORG/Resources" msgstr "/Rozš./Web prehliadač/GIMP.ORG/Zdroje" #: plug-ins/webbrowser/web-browser.scm:0 msgid "/Xtns/Web Browser/GIMP.ORG/The GIMP" msgstr "/Rozš./Web prehliadač/GIMP.ORG/GIMP" #: plug-ins/webbrowser/web-browser.scm:0 msgid "/Xtns/Web Browser/Gimp-Savvy.com" msgstr "/Rozš./Web prehliadač/Gimp-Savvy.com" #: plug-ins/webbrowser/web-browser.scm:0 msgid "/Xtns/Web Browser/Grokking the GIMP" msgstr "/Rozš./Web prehliadač/Pochopenie GIMPu" #: plug-ins/webbrowser/web-browser.scm:0 msgid "/Xtns/Web Browser/Plug-In Registry" msgstr "/Rozš./Web prehliadač/Register zásuvných modulov" #: plug-ins/webbrowser/web-browser.scm:0 msgid "/Xtns/Web Browser/User FAQ" msgstr "/Rozš./Web prehliadač/Otázky (FAQ) používateľov" #: plug-ins/script-fu/scripts/round-corners.scm:0 msgid "Add Background" msgstr "Pridať pozadie" #: plug-ins/script-fu/scripts/round-corners.scm:0 msgid "Add Drop-Shadow" msgstr "Pridať vrhanie tieňa" #: plug-ins/script-fu/scripts/burn-in-anim.scm:0 msgid "Add Glowing" msgstr "Povoliť vyžarovanie" #: plug-ins/script-fu/scripts/fuzzyborder.scm:0 msgid "Add Shadow" msgstr "Pridať tieň" #: plug-ins/script-fu/scripts/burn-in-anim.scm:0 msgid "After Glow" msgstr "Po žiare" #: plug-ins/script-fu/scripts/drop-shadow.scm:0 #: plug-ins/script-fu/scripts/perspective-shadow.scm:0 msgid "Allow Resizing" msgstr "Povoliť zmenu veľkosti" #: plug-ins/script-fu/scripts/waves-anim.scm:0 msgid "Amplitude" msgstr "Rozkmit" #: plug-ins/script-fu/scripts/perspective-shadow.scm:0 msgid "Angle" msgstr "Uhol" #: plug-ins/script-fu/scripts/text-circle.scm:0 msgid "Antialias" msgstr "Vyhladzovanie" #: plug-ins/script-fu/scripts/fade-outline.scm:0 msgid "Apply Generated Layermask" msgstr "Použiť generovanú masku vrsty" #: plug-ins/script-fu/scripts/image-structure.scm:0 msgid "Apply Layer Mask (or discard)" msgstr "Použiť masku vrstvy (alebo zahodiť)" #: plug-ins/script-fu/scripts/gimp-headers.scm:0 msgid "AutoCrop" msgstr "Automatické orezanie" #: plug-ins/script-fu/scripts/clothify.scm:0 #: plug-ins/script-fu/scripts/swirltile.scm:0 msgid "Azimuth" msgstr "Azimut" #: plug-ins/script-fu/scripts/hsv-graph.scm:0 msgid "BG Opacity" msgstr "Krytie pozadie" #: plug-ins/script-fu/scripts/3dTruchet.scm:0 #: plug-ins/script-fu/scripts/alien-glow-arrow.scm:0 #: plug-ins/script-fu/scripts/alien-glow-bar.scm:0 #: plug-ins/script-fu/scripts/alien-glow-bullet.scm:0 #: plug-ins/script-fu/scripts/alien-glow-button.scm:0 #: plug-ins/script-fu/scripts/alien-neon-logo.scm:0 #: plug-ins/script-fu/scripts/asc2img.scm:0 #: plug-ins/script-fu/scripts/basic1-logo.scm:0 #: plug-ins/script-fu/scripts/basic2-logo.scm:0 #: plug-ins/script-fu/scripts/blended-logo.scm:0 #: plug-ins/script-fu/scripts/bovinated-logo.scm:0 #: plug-ins/script-fu/scripts/chalk.scm:0 #: plug-ins/script-fu/scripts/chrome-logo.scm:0 #: plug-ins/script-fu/scripts/comic-logo.scm:0 #: plug-ins/script-fu/scripts/coolmetal-logo.scm:0 #: plug-ins/script-fu/scripts/frosty-logo.scm:0 #: plug-ins/script-fu/scripts/gimp-labels.scm:0 #: plug-ins/script-fu/scripts/glossy.scm:0 #: plug-ins/script-fu/scripts/glowing-logo.scm:0 #: plug-ins/script-fu/scripts/gradient-bevel-logo.scm:0 #: plug-ins/script-fu/scripts/image-structure.scm:0 #: plug-ins/script-fu/scripts/neon-logo.scm:0 #: plug-ins/script-fu/scripts/news-text.scm:0 #: plug-ins/script-fu/scripts/speed-text.scm:0 #: plug-ins/script-fu/scripts/sphere.scm:0 #: plug-ins/script-fu/scripts/starburst-logo.scm:0 #: plug-ins/script-fu/scripts/swirltile.scm:0 #: plug-ins/script-fu/scripts/t-o-p-logo.scm:0 #: plug-ins/script-fu/scripts/textured-logo.scm:0 #: plug-ins/script-fu/scripts/truchet.scm:0 msgid "Background Color" msgstr "Farba pozadia" #: plug-ins/script-fu/scripts/carved-logo.scm:0 #: plug-ins/script-fu/scripts/crystal-logo.scm:0 msgid "Background Image" msgstr "Obrázok na pozadí" #: plug-ins/script-fu/scripts/alien-glow-bar.scm:0 msgid "Bar Height" msgstr "Výška kusu" #: plug-ins/script-fu/scripts/alien-glow-bar.scm:0 msgid "Bar Length" msgstr "Dĺžka kusu" #: plug-ins/script-fu/scripts/t-o-p-logo.scm:0 msgid "Base Color" msgstr "Základná farba" #: plug-ins/script-fu/scripts/trochoid.scm:0 msgid "Base Radius (pixels)" msgstr "Základný polomer (v bodoch)" #: plug-ins/script-fu/scripts/rendermap.scm:0 msgid "Behaviour" msgstr "Chovanie" #: plug-ins/script-fu/scripts/gradient-bevel-logo.scm:0 msgid "Bevel Height (Sharpness)" msgstr "Výška skosenia (ostrosť)" #: plug-ins/script-fu/scripts/beveled-button.scm:0 #: plug-ins/script-fu/scripts/gradient-bevel-logo.scm:0 #: plug-ins/script-fu/scripts/pupi-button.scm:0 msgid "Bevel Width" msgstr "Šírka skosenia" #: plug-ins/script-fu/scripts/glossy.scm:0 msgid "Blend Gradient (Outline)" msgstr "Prechod miešania (obrys)" #: plug-ins/script-fu/scripts/glossy.scm:0 msgid "Blend Gradient (Text)" msgstr "Prechod miešania (text)" #: plug-ins/script-fu/scripts/blended-logo.scm:0 msgid "Blend Mode" msgstr "Režim miešania" #: plug-ins/script-fu/scripts/3dTruchet.scm:0 #: plug-ins/script-fu/scripts/truchet.scm:0 msgid "Block Size" msgstr "Veľkosť bloku" #: plug-ins/script-fu/scripts/chip-away.scm:0 msgid "Blur Amount" msgstr "Miera rozmazania" #: plug-ins/script-fu/scripts/fuzzyborder.scm:0 msgid "Blur Border" msgstr "Hranice rozmazania" #: plug-ins/script-fu/scripts/tileblur.scm:0 msgid "Blur Horizontally" msgstr "Rozmazať vodorovne" #: plug-ins/script-fu/scripts/drop-shadow.scm:0 #: plug-ins/script-fu/scripts/news-text.scm:0 #: plug-ins/script-fu/scripts/perspective-shadow.scm:0 #: plug-ins/script-fu/scripts/round-corners.scm:0 #: plug-ins/script-fu/scripts/swirltile.scm:0 msgid "Blur Radius" msgstr "Polomer rozmazania" #: plug-ins/script-fu/scripts/tileblur.scm:0 msgid "Blur Type" msgstr "Typ rozmazania" #: plug-ins/script-fu/scripts/tileblur.scm:0 msgid "Blur Vertically" msgstr "Rozmazať zvisle" #: plug-ins/script-fu/scripts/clothify.scm:0 msgid "Blur X" msgstr "Rozmazanie X" #: plug-ins/script-fu/scripts/clothify.scm:0 msgid "Blur Y" msgstr "Rozmazanie Y" #: plug-ins/script-fu/scripts/addborder.scm:0 msgid "Border Color" msgstr "Farba ohraničenia" #: plug-ins/script-fu/scripts/gradient-bevel-logo.scm:0 #: plug-ins/script-fu/scripts/t-o-p-logo.scm:0 #: plug-ins/script-fu/scripts/textured-logo.scm:0 msgid "Border Size (pixels)" msgstr "Veľkosť ohraničenia (v bodoch)" #: plug-ins/script-fu/scripts/fade-outline.scm:0 #: plug-ins/script-fu/scripts/fuzzyborder.scm:0 msgid "Border Size" msgstr "Veľkosť ohraničenia" #: plug-ins/script-fu/scripts/addborder.scm:0 msgid "Border X Size" msgstr "Veľkosť ohraničenia X" #: plug-ins/script-fu/scripts/addborder.scm:0 msgid "Border Y Size" msgstr "Veľkosť ohraničenia Y" #: plug-ins/script-fu/scripts/font-map.scm:0 #: plug-ins/script-fu/scripts/old_photo.scm:0 msgid "Border" msgstr "Okraj" #: plug-ins/script-fu/scripts/asc2img.scm:0 msgid "Buffer Amount (% Height of Text)" msgstr "Veľkosť zásobníka (% výšky textu)" #: plug-ins/script-fu/scripts/3d-outline.scm:0 msgid "Bumpmap (Alpha Layer) Blur Radius" msgstr "Polomer rozmazania mapy vyvýšenia (alfa vrstvy)" #: plug-ins/script-fu/scripts/starburst-logo.scm:0 msgid "Burst Color" msgstr "Farba prenikania" #: plug-ins/script-fu/scripts/carved-logo.scm:0 msgid "Carve Raised Text" msgstr "Text vyrezávania do výšky" #: plug-ins/script-fu/scripts/carve-it.scm:0 msgid "Carve White Areas" msgstr "Vyrezávané biele oblasti" #: plug-ins/script-fu/scripts/news-text.scm:0 msgid "Cell Size (pixels)" msgstr "Veľkosť bunky (v bodoch)" #: plug-ins/script-fu/scripts/chalk.scm:0 msgid "Chalk Color" msgstr "Farba kriedy" #: plug-ins/script-fu/scripts/chip-away.scm:0 msgid "Chip Amount" msgstr "Veľkosť odštiepenia" #: plug-ins/script-fu/scripts/chrome-it.scm:0 #: plug-ins/script-fu/scripts/sota-chrome-logo.scm:0 msgid "Chrome Balance" msgstr "Vyváženosť chrómovanie" #: plug-ins/script-fu/scripts/chrome-it.scm:0 #: plug-ins/script-fu/scripts/crystal-logo.scm:0 #: plug-ins/script-fu/scripts/sota-chrome-logo.scm:0 msgid "Chrome Factor" msgstr "Faktor chrómovania" #: plug-ins/script-fu/scripts/chrome-it.scm:0 #: plug-ins/script-fu/scripts/sota-chrome-logo.scm:0 msgid "Chrome Lightness" msgstr "Svetlosť chrómovania" #: plug-ins/script-fu/scripts/chrome-it.scm:0 #: plug-ins/script-fu/scripts/sota-chrome-logo.scm:0 msgid "Chrome Saturation" msgstr "Sýtosť chrómovania" #: plug-ins/script-fu/scripts/chrome-it.scm:0 msgid "Chrome White Areas" msgstr "Pochrómovať biele oblasti" #: plug-ins/script-fu/scripts/circuit.scm:0 msgid "Circuit Seed" msgstr "Hniezdo okruhu" #: plug-ins/script-fu/scripts/fade-outline.scm:0 msgid "Clear Unselected Maskarea" msgstr "Vymazať nevybrané oblasti masky" #: plug-ins/script-fu/scripts/camo.scm:0 msgid "Color 1" msgstr "Farba 1" #: plug-ins/script-fu/scripts/camo.scm:0 msgid "Color 2" msgstr "Farba 2" #: plug-ins/script-fu/scripts/camo.scm:0 msgid "Color 3" msgstr "Farba 3" #: plug-ins/script-fu/scripts/drop-shadow.scm:0 #: plug-ins/script-fu/scripts/fuzzyborder.scm:0 #: plug-ins/script-fu/scripts/perspective-shadow.scm:0 msgid "Color" msgstr "Farba" #: plug-ins/script-fu/scripts/erase-rows.scm:0 msgid "Columns" msgstr "Stĺpce" #: plug-ins/script-fu/scripts/burn-in-anim.scm:0 msgid "Corona Width" msgstr "Šírka korony" #: plug-ins/script-fu/scripts/image-structure.scm:0 msgid "Create New Image" msgstr "Vytvoriť nový obrázok" #: plug-ins/script-fu/scripts/neon-logo.scm:0 msgid "Create Shadow" msgstr "Vytvoriť tieň" #: plug-ins/script-fu/scripts/blended-logo.scm:0 msgid "Custom Gradient" msgstr "Vlastný prechod" #: plug-ins/script-fu/scripts/gimp-headers.scm:0 msgid "Dark Color" msgstr "Tmavá farba" #: plug-ins/script-fu/scripts/coffee.scm:0 msgid "" "Darken Only\n" "(Better, but only for Images with alot of White)" msgstr "" "Iba stmaviť\n" "(Lepšie, ale len pre obrázky s množstvom bielej)" #: plug-ins/script-fu/scripts/3d-outline.scm:0 #: plug-ins/script-fu/scripts/glossy.scm:0 msgid "Default Bumpmap Settings" msgstr "Štandardné nastavenie mapy vyvýšenia" #: plug-ins/script-fu/scripts/old_photo.scm:0 msgid "Defocus" msgstr "Rozostrenie" #: plug-ins/script-fu/scripts/addborder.scm:0 msgid "Delta Value on Color" msgstr "Delta hodnota farby" #: plug-ins/script-fu/scripts/news-text.scm:0 #: plug-ins/script-fu/scripts/speed-text.scm:0 msgid "Density (%)" msgstr "Intenzita (%)" #: plug-ins/script-fu/scripts/clothify.scm:0 #: plug-ins/script-fu/scripts/swirltile.scm:0 msgid "Depth" msgstr "Hĺbka" #: plug-ins/script-fu/scripts/mkbrush.scm:0 #: plug-ins/script-fu/scripts/select_to_brush.scm:0 msgid "Description" msgstr "Popis" #: plug-ins/script-fu/scripts/flatland.scm:0 #: plug-ins/script-fu/scripts/land.scm:0 msgid "Detail Level" msgstr "Úroveň detailov" #: plug-ins/script-fu/scripts/rendermap.scm:0 msgid "Detail in Middle" msgstr "Detaily v strede" #: plug-ins/script-fu/scripts/beveled-pattern-bullet.scm:0 msgid "Diameter" msgstr "Priemer" #: plug-ins/script-fu/scripts/alien-glow-arrow.scm:0 #: plug-ins/script-fu/scripts/beveled-pattern-arrow.scm:0 msgid "Down" msgstr "Dole" #: plug-ins/script-fu/scripts/xach-effect.scm:0 msgid "Drop Shadow Blur Radius" msgstr "Polomer rozmazania vrhaného tieňa" #: plug-ins/script-fu/scripts/xach-effect.scm:0 msgid "Drop Shadow Color" msgstr "Farba vrhaného tieňa" #: plug-ins/script-fu/scripts/xach-effect.scm:0 msgid "Drop Shadow Opacity" msgstr "Krytie vrhaného tieňa" #: plug-ins/script-fu/scripts/xach-effect.scm:0 msgid "Drop Shadow X Offset" msgstr "X posun vrhaného tieňa" #: plug-ins/script-fu/scripts/xach-effect.scm:0 msgid "Drop Shadow Y Offset" msgstr "Y posun vrhaného tieňa" #: plug-ins/script-fu/scripts/chip-away.scm:0 msgid "Drop Shadow" msgstr "Vrhanie tieňa" #: plug-ins/script-fu/scripts/predator.scm:0 msgid "Edge Amount" msgstr "Miera hrán" #: plug-ins/script-fu/scripts/t-o-p-logo.scm:0 msgid "Edge Only" msgstr "Iba hrana" #: plug-ins/script-fu/scripts/round-corners.scm:0 msgid "Edge Radius" msgstr "Polomer hrany" #: plug-ins/script-fu/scripts/t-o-p-logo.scm:0 msgid "Edge Width" msgstr "Šírka hrany" #: plug-ins/script-fu/scripts/glowing-logo.scm:0 msgid "Effect Size (pixels * 3)" msgstr "Veľkosť efektu (v bodoch *3)" #: plug-ins/script-fu/scripts/starburst-logo.scm:0 msgid "Effect Size (pixels * 30)" msgstr "Veľkosť efektu (v bodoch * 30)" #: plug-ins/script-fu/scripts/starscape-logo.scm:0 msgid "Effect Size (pixels * 4)" msgstr "Veľkosť efektu (v bodoch * 4)" #: plug-ins/script-fu/scripts/neon-logo.scm:0 msgid "Effect Size (pixels * 5)" msgstr "Veľkosť efektu (v bodoch * 5)" #: plug-ins/script-fu/scripts/coolmetal-logo.scm:0 #: plug-ins/script-fu/scripts/frosty-logo.scm:0 msgid "Effect Size (pixels)" msgstr "Veľkosť efektu (v bodoch)" #: plug-ins/script-fu/scripts/clothify.scm:0 #: plug-ins/script-fu/scripts/swirltile.scm:0 msgid "Elevation" msgstr "Zdvih" #: plug-ins/script-fu/scripts/3dTruchet.scm:0 #: plug-ins/script-fu/scripts/blended-logo.scm:0 msgid "End Blend" msgstr "Splývanie konca" #: plug-ins/script-fu/scripts/hsv-graph.scm:0 msgid "End X" msgstr "Koniec X" #: plug-ins/script-fu/scripts/hsv-graph.scm:0 msgid "End Y" msgstr "Koniec Y" #: plug-ins/script-fu/scripts/textured-logo.scm:0 msgid "Ending Blend" msgstr "Koncové splývanie" #: plug-ins/script-fu/scripts/chrome-it.scm:0 #: plug-ins/script-fu/scripts/crystal-logo.scm:0 #: plug-ins/script-fu/scripts/sota-chrome-logo.scm:0 msgid "Environment Map" msgstr "Mapa prostredia" #: plug-ins/script-fu/scripts/trochoid.scm:0 msgid "Erase before Draw" msgstr "Zmazať pred kreslením" #: plug-ins/script-fu/scripts/erase-rows.scm:0 msgid "Erase" msgstr "Zmazať" #: plug-ins/script-fu/scripts/erase-rows.scm:0 msgid "Erase/Fill" msgstr "Zmazať/Vyplniť" #: plug-ins/script-fu/scripts/erase-rows.scm:0 msgid "Even" msgstr "Párny" #: plug-ins/script-fu/scripts/erase-rows.scm:0 msgid "Even/Odd" msgstr "Párny/Nepárny" #: plug-ins/script-fu/scripts/blended-logo.scm:0 msgid "FG-BG-HSV" msgstr "Popredie-pozadie-HSV" #: plug-ins/script-fu/scripts/blended-logo.scm:0 msgid "FG-BG-RGB" msgstr "Popredie-pozadie-RGB" #: plug-ins/script-fu/scripts/blended-logo.scm:0 msgid "FG-Transparent" msgstr "Transparentné popredie" #: plug-ins/script-fu/scripts/alien-neon-logo.scm:0 msgid "Fade Away" msgstr "Vyblednúť" #: plug-ins/script-fu/scripts/fade-outline.scm:0 msgid "Fade From %" msgstr "Vyblednúť z %" #: plug-ins/script-fu/scripts/fade-outline.scm:0 msgid "Fade To %" msgstr "Vyblednúť do %" #: plug-ins/script-fu/scripts/burn-in-anim.scm:0 msgid "Fadeout Width" msgstr "Šírka zanikania" #: plug-ins/script-fu/scripts/burn-in-anim.scm:0 msgid "Fadeout" msgstr "Zanikanie" #: plug-ins/script-fu/scripts/mkbrush.scm:0 msgid "Feathering" msgstr "Neostrosť" #: plug-ins/script-fu/scripts/asc2img.scm:0 #: plug-ins/script-fu/scripts/select_to_brush.scm:0 msgid "Filename" msgstr "Meno súboru" #: plug-ins/script-fu/scripts/text-circle.scm:0 msgid "Fill Angle" msgstr "Uhol vyplňovania" #: plug-ins/script-fu/scripts/chip-away.scm:0 msgid "Fill BG with Pattern" msgstr "Vyplniť popredie so vzorkou" #: plug-ins/script-fu/scripts/erase-rows.scm:0 msgid "Fill with BG" msgstr "Vyplniť s pozadím" #: plug-ins/script-fu/scripts/alien-glow-arrow.scm:0 #: plug-ins/script-fu/scripts/alien-glow-bar.scm:0 #: plug-ins/script-fu/scripts/alien-glow-bullet.scm:0 #: plug-ins/script-fu/scripts/alien-glow-button.scm:0 #: plug-ins/script-fu/scripts/camo.scm:0 #: plug-ins/script-fu/scripts/fuzzyborder.scm:0 msgid "Flatten Image" msgstr "Do jednej vrstvy" #: plug-ins/script-fu/scripts/slide.scm:0 msgid "Font Color" msgstr "Farba písma" #: plug-ins/script-fu/scripts/3d-outline.scm:0 #: plug-ins/script-fu/scripts/alien-glow-button.scm:0 #: plug-ins/script-fu/scripts/alien-glow-logo.scm:0 #: plug-ins/script-fu/scripts/alien-neon-logo.scm:0 #: plug-ins/script-fu/scripts/asc2img.scm:0 #: plug-ins/script-fu/scripts/basic1-logo.scm:0 #: plug-ins/script-fu/scripts/basic2-logo.scm:0 #: plug-ins/script-fu/scripts/beveled-button.scm:0 #: plug-ins/script-fu/scripts/beveled-pattern-button.scm:0 #: plug-ins/script-fu/scripts/beveled-pattern-heading.scm:0 #: plug-ins/script-fu/scripts/blended-logo.scm:0 #: plug-ins/script-fu/scripts/bovinated-logo.scm:0 #: plug-ins/script-fu/scripts/carved-logo.scm:0 #: plug-ins/script-fu/scripts/chalk.scm:0 #: plug-ins/script-fu/scripts/chip-away.scm:0 #: plug-ins/script-fu/scripts/chrome-logo.scm:0 #: plug-ins/script-fu/scripts/comic-logo.scm:0 #: plug-ins/script-fu/scripts/coolmetal-logo.scm:0 #: plug-ins/script-fu/scripts/crystal-logo.scm:0 #: plug-ins/script-fu/scripts/font-map.scm:0 #: plug-ins/script-fu/scripts/frosty-logo.scm:0 #: plug-ins/script-fu/scripts/gimp-headers.scm:0 #: plug-ins/script-fu/scripts/gimp-labels.scm:0 #: plug-ins/script-fu/scripts/glossy.scm:0 #: plug-ins/script-fu/scripts/glowing-logo.scm:0 #: plug-ins/script-fu/scripts/gradient-bevel-logo.scm:0 #: plug-ins/script-fu/scripts/i26-gunya2.scm:0 #: plug-ins/script-fu/scripts/neon-logo.scm:0 #: plug-ins/script-fu/scripts/news-text.scm:0 #: plug-ins/script-fu/scripts/pupi-button.scm:0 #: plug-ins/script-fu/scripts/sota-chrome-logo.scm:0 #: plug-ins/script-fu/scripts/speed-text.scm:0 #: plug-ins/script-fu/scripts/starburst-logo.scm:0 #: plug-ins/script-fu/scripts/starscape-logo.scm:0 #: plug-ins/script-fu/scripts/t-o-p-logo.scm:0 #: plug-ins/script-fu/scripts/text-circle.scm:0 #: plug-ins/script-fu/scripts/textured-logo.scm:0 #: plug-ins/script-fu/scripts/title-header.scm:0 msgid "Font Size (pixels)" msgstr "Veľkosť písma (v bodoch)" #: plug-ins/script-fu/scripts/3d-outline.scm:0 #: plug-ins/script-fu/scripts/alien-glow-button.scm:0 #: plug-ins/script-fu/scripts/alien-glow-logo.scm:0 #: plug-ins/script-fu/scripts/alien-neon-logo.scm:0 #: plug-ins/script-fu/scripts/asc2img.scm:0 #: plug-ins/script-fu/scripts/basic1-logo.scm:0 #: plug-ins/script-fu/scripts/basic2-logo.scm:0 #: plug-ins/script-fu/scripts/beveled-button.scm:0 #: plug-ins/script-fu/scripts/beveled-pattern-button.scm:0 #: plug-ins/script-fu/scripts/beveled-pattern-heading.scm:0 #: plug-ins/script-fu/scripts/blended-logo.scm:0 #: plug-ins/script-fu/scripts/bovinated-logo.scm:0 #: plug-ins/script-fu/scripts/carved-logo.scm:0 #: plug-ins/script-fu/scripts/chalk.scm:0 #: plug-ins/script-fu/scripts/chip-away.scm:0 #: plug-ins/script-fu/scripts/chrome-logo.scm:0 #: plug-ins/script-fu/scripts/comic-logo.scm:0 #: plug-ins/script-fu/scripts/coolmetal-logo.scm:0 #: plug-ins/script-fu/scripts/crystal-logo.scm:0 #: plug-ins/script-fu/scripts/frosty-logo.scm:0 #: plug-ins/script-fu/scripts/gimp-headers.scm:0 #: plug-ins/script-fu/scripts/gimp-labels.scm:0 #: plug-ins/script-fu/scripts/glossy.scm:0 #: plug-ins/script-fu/scripts/glowing-logo.scm:0 #: plug-ins/script-fu/scripts/gradient-bevel-logo.scm:0 #: plug-ins/script-fu/scripts/i26-gunya2.scm:0 #: plug-ins/script-fu/scripts/neon-logo.scm:0 #: plug-ins/script-fu/scripts/news-text.scm:0 #: plug-ins/script-fu/scripts/pupi-button.scm:0 #: plug-ins/script-fu/scripts/slide.scm:0 #: plug-ins/script-fu/scripts/sota-chrome-logo.scm:0 #: plug-ins/script-fu/scripts/speed-text.scm:0 #: plug-ins/script-fu/scripts/starburst-logo.scm:0 #: plug-ins/script-fu/scripts/starscape-logo.scm:0 #: plug-ins/script-fu/scripts/t-o-p-logo.scm:0 #: plug-ins/script-fu/scripts/text-circle.scm:0 #: plug-ins/script-fu/scripts/textured-logo.scm:0 #: plug-ins/script-fu/scripts/title-header.scm:0 msgid "Font" msgstr "Písmo" #: plug-ins/script-fu/scripts/font-map.scm:0 msgid "Fonts" msgstr "Písma" #: plug-ins/script-fu/scripts/truchet.scm:0 msgid "Foreground Color" msgstr "Farba popredia" #: plug-ins/script-fu/scripts/i26-gunya2.scm:0 msgid "Frame Color" msgstr "Farba rámu" #: plug-ins/script-fu/scripts/i26-gunya2.scm:0 msgid "Frame Size" msgstr "Veľkosť rámu" #: plug-ins/script-fu/scripts/spinning_globe.scm:0 msgid "Frames" msgstr "Rámy" #: plug-ins/script-fu/scripts/hsv-graph.scm:0 msgid "From Top-Left to Bottom-Right" msgstr "Zľava hore doprava dole" #: plug-ins/script-fu/scripts/alien-glow-arrow.scm:0 #: plug-ins/script-fu/scripts/alien-glow-bar.scm:0 #: plug-ins/script-fu/scripts/alien-glow-bullet.scm:0 #: plug-ins/script-fu/scripts/alien-glow-button.scm:0 #: plug-ins/script-fu/scripts/alien-glow-logo.scm:0 #: plug-ins/script-fu/scripts/alien-neon-logo.scm:0 #: plug-ins/script-fu/scripts/burn-in-anim.scm:0 #: plug-ins/script-fu/scripts/neon-logo.scm:0 #: plug-ins/script-fu/scripts/starscape-logo.scm:0 msgid "Glow Color" msgstr "Farba žiary" #: plug-ins/script-fu/scripts/alien-glow-button.scm:0 msgid "Glow Radius" msgstr "Polomer žiary" #: plug-ins/script-fu/scripts/alien-glow-logo.scm:0 msgid "Glow Size (pixels * 4)" msgstr "Veľkosť žiary (body * 4)" #: plug-ins/script-fu/scripts/blended-logo.scm:0 #: plug-ins/script-fu/scripts/comic-logo.scm:0 #: plug-ins/script-fu/scripts/coolmetal-logo.scm:0 #: plug-ins/script-fu/scripts/land.scm:0 plug-ins/script-fu/scripts/lava.scm:0 #: plug-ins/script-fu/scripts/rendermap.scm:0 msgid "Gradient" msgstr "Prechod" #: plug-ins/script-fu/scripts/distress_selection.scm:0 #: plug-ins/script-fu/scripts/fuzzyborder.scm:0 msgid "Granularity (1 is Low)" msgstr "Zrnitosť (1 je malá)" #: plug-ins/script-fu/scripts/camo.scm:0 #: plug-ins/script-fu/scripts/rendermap.scm:0 msgid "Granularity" msgstr "Zrnitosť" #: plug-ins/script-fu/scripts/hsv-graph.scm:0 msgid "Graph Scale" msgstr "Mierka grafu" #: plug-ins/script-fu/scripts/grid-system.scm:0 msgid "Grids X" msgstr "Mriežka X" #: plug-ins/script-fu/scripts/grid-system.scm:0 msgid "Grids Y" msgstr "Mriežka Y" #: plug-ins/script-fu/scripts/beveled-pattern-hrule.scm:0 #: plug-ins/script-fu/scripts/gimp-labels.scm:0 #: plug-ins/script-fu/scripts/gradient-example.scm:0 #: plug-ins/script-fu/scripts/mkbrush.scm:0 #: plug-ins/script-fu/scripts/swirltile.scm:0 msgid "Height" msgstr "Výška" #: plug-ins/script-fu/scripts/textured-logo.scm:0 msgid "Hexagons" msgstr "Šesťuholník" #: plug-ins/script-fu/scripts/chrome-it.scm:0 #: plug-ins/script-fu/scripts/sota-chrome-logo.scm:0 msgid "Highlight Balance" msgstr "Vyváženie svetiel" #: plug-ins/script-fu/scripts/gimp-headers.scm:0 #: plug-ins/script-fu/scripts/xach-effect.scm:0 msgid "Highlight Color" msgstr "Farba svetiel" #: plug-ins/script-fu/scripts/xach-effect.scm:0 msgid "Highlight Opacity" msgstr "Krytie svetiel" #: plug-ins/script-fu/scripts/xach-effect.scm:0 msgid "Highlight X Offset" msgstr "X posun svetiel" #: plug-ins/script-fu/scripts/xach-effect.scm:0 msgid "Highlight Y Offset" msgstr "Y posun svetiel" #: plug-ins/script-fu/scripts/t-o-p-logo.scm:0 msgid "Hit Rate" msgstr "Pomer úderov" #: plug-ins/script-fu/scripts/trochoid.scm:0 msgid "Hue Rate" msgstr "Miera zafarbenia" #: plug-ins/script-fu/scripts/tileblur.scm:0 msgid "IIR" msgstr "IIR" #: plug-ins/script-fu/scripts/flatland.scm:0 #: plug-ins/script-fu/scripts/land.scm:0 msgid "Image Height" msgstr "Výška obrázka" #: plug-ins/script-fu/scripts/camo.scm:0 #: plug-ins/script-fu/scripts/rendermap.scm:0 msgid "Image Size" msgstr "Veľkosť obrázka" #: plug-ins/script-fu/scripts/flatland.scm:0 #: plug-ins/script-fu/scripts/land.scm:0 msgid "Image Width" msgstr "Šírka obrázka" #: plug-ins/script-fu/scripts/carve-it.scm:0 msgid "Image to Carve" msgstr "Obrázok k vyrezávaniu" #: plug-ins/script-fu/scripts/gimp-headers.scm:0 #: plug-ins/script-fu/scripts/gimp-labels.scm:0 msgid "Index Image" msgstr "Indexový obrázok" #: plug-ins/script-fu/scripts/spinning_globe.scm:0 msgid "Index to n Colors (0 = Remain RGB)" msgstr "Indexovaný v n farbách (0 = nechá RGB)" #: plug-ins/script-fu/scripts/image-structure.scm:0 msgid "Insert Layer Names" msgstr "Vložiť názvy vrstiev" #: plug-ins/script-fu/scripts/blend-anim.scm:0 msgid "Intermediate Frames" msgstr "Medziľahlé políčka" #: plug-ins/script-fu/scripts/perspective-shadow.scm:0 msgid "Interpolate" msgstr "Interpolovať" #: plug-ins/script-fu/scripts/waves-anim.scm:0 msgid "Invert direction" msgstr "Obrátiť smer" #: plug-ins/script-fu/scripts/chip-away.scm:0 msgid "Invert" msgstr "Invertovať" #: plug-ins/script-fu/scripts/chip-away.scm:0 msgid "Keep Background" msgstr "Nemeniť pozadie" #: plug-ins/script-fu/scripts/add-bevel.scm:0 #: plug-ins/script-fu/scripts/chip-away.scm:0 msgid "Keep Bump Layer" msgstr "Uchovať vrstvu vyvýšenia" #: plug-ins/script-fu/scripts/circuit.scm:0 #: plug-ins/script-fu/scripts/lava.scm:0 #: plug-ins/script-fu/scripts/predator.scm:0 #: plug-ins/script-fu/scripts/xach-effect.scm:0 msgid "Keep Selection" msgstr "Uchovať výber" #: plug-ins/script-fu/scripts/land.scm:0 msgid "Land Height" msgstr "Výška pevniny" #: plug-ins/script-fu/scripts/alien-glow-arrow.scm:0 #: plug-ins/script-fu/scripts/beveled-pattern-arrow.scm:0 msgid "Left" msgstr "Vľavo" #: plug-ins/script-fu/scripts/sphere.scm:0 msgid "Lighting (degrees)" msgstr "Osvetlenie (v stupňoch)" #: plug-ins/script-fu/scripts/blend-anim.scm:0 msgid "Looped" msgstr "Slučka" #: plug-ins/script-fu/scripts/pupi-button.scm:0 msgid "Lower Color (Active)" msgstr "Dolná farba (aktívna)" #: plug-ins/script-fu/scripts/pupi-button.scm:0 msgid "Lower Color" msgstr "Dolná farba" #: plug-ins/script-fu/scripts/beveled-button.scm:0 msgid "Lower-Right color" msgstr "Dolná pravá farba" #: plug-ins/script-fu/scripts/image-structure.scm:0 msgid "Make New Background" msgstr "Vytvoriť nové pozadie" #: plug-ins/script-fu/scripts/unsharp-mask.scm:0 msgid "Mask Opacity" msgstr "Maska krytia" #: plug-ins/script-fu/scripts/unsharp-mask.scm:0 msgid "Mask Size" msgstr "Veľkosť masky" #: plug-ins/script-fu/scripts/blend-anim.scm:0 msgid "Max. Blur Radius" msgstr "Najvyšší polomer rozmazania" #: plug-ins/script-fu/scripts/textured-logo.scm:0 msgid "Mosaic Tile Type" msgstr "Typ dlaždicovania mozaiky" #: plug-ins/script-fu/scripts/old_photo.scm:0 msgid "Mottle" msgstr "Škvrnka" #: plug-ins/script-fu/scripts/circuit.scm:0 msgid "No Background (only for separate layer)" msgstr "Bez pozadia (iba pre samostatné vrstvy)" #: plug-ins/script-fu/scripts/pupi-button.scm:0 msgid "Not Pressed (Active)" msgstr "Nestlačené (aktívne)" #: plug-ins/script-fu/scripts/pupi-button.scm:0 msgid "Not Pressed" msgstr "Nestlačené" #: plug-ins/script-fu/scripts/alien-neon-logo.scm:0 msgid "Number of Bands" msgstr "Počet pásov" #: plug-ins/script-fu/scripts/gimp-headers.scm:0 #: plug-ins/script-fu/scripts/gimp-labels.scm:0 msgid "Number of Colors" msgstr "Počet farieb" #: plug-ins/script-fu/scripts/ripply-anim.scm:0 #: plug-ins/script-fu/scripts/waves-anim.scm:0 msgid "Number of Frames" msgstr "Počet políčok" #: plug-ins/script-fu/scripts/line-nova.scm:0 msgid "Number of Lines" msgstr "Počet čiar" #: plug-ins/script-fu/scripts/swirly-pattern.scm:0 msgid "Number of Times to Whirl" msgstr "Počet opakovaní zvlnenia" #: plug-ins/script-fu/scripts/3dTruchet.scm:0 #: plug-ins/script-fu/scripts/truchet.scm:0 msgid "Number of X Tiles" msgstr "X počet dlaždíc" #: plug-ins/script-fu/scripts/3dTruchet.scm:0 #: plug-ins/script-fu/scripts/truchet.scm:0 msgid "Number of Y Tiles" msgstr "Y počet dlaždíc" #: plug-ins/script-fu/scripts/slide.scm:0 msgid "Number" msgstr "Počet" #: plug-ins/script-fu/scripts/textured-logo.scm:0 msgid "Octagons" msgstr "Osemuholník" #: plug-ins/script-fu/scripts/erase-rows.scm:0 msgid "Odd" msgstr "Nepárny" #: plug-ins/script-fu/scripts/blended-logo.scm:0 msgid "Offset (pixels)" msgstr "Posun (v bodoch)" #: plug-ins/script-fu/scripts/line-nova.scm:0 msgid "Offset Radius" msgstr "Polomer posunu" #: plug-ins/script-fu/scripts/drop-shadow.scm:0 #: plug-ins/script-fu/scripts/gimp-labels.scm:0 msgid "Offset X" msgstr "Posun X" #: plug-ins/script-fu/scripts/drop-shadow.scm:0 #: plug-ins/script-fu/scripts/gimp-labels.scm:0 msgid "Offset Y" msgstr "Posun Y" #: plug-ins/script-fu/scripts/chrome-logo.scm:0 msgid "Offsets (pixels * 2)" msgstr "Posun (v bodoch * 2)" #: plug-ins/script-fu/scripts/circuit.scm:0 msgid "Oilify Mask Size" msgstr "Veľkosť masky olejomaľby" #: plug-ins/script-fu/scripts/drop-shadow.scm:0 #: plug-ins/script-fu/scripts/perspective-shadow.scm:0 msgid "Opacity" msgstr "Krytie" #: plug-ins/script-fu/scripts/alien-glow-arrow.scm:0 #: plug-ins/script-fu/scripts/beveled-pattern-arrow.scm:0 msgid "Orientation" msgstr "Orientácia" #: plug-ins/script-fu/scripts/image-structure.scm:0 msgid "Outer Border" msgstr "Vonkajšia hranica" #: plug-ins/script-fu/scripts/3d-outline.scm:0 msgid "Outline Blur Radius" msgstr "Polomer rozmazania obrysu" #: plug-ins/script-fu/scripts/comic-logo.scm:0 msgid "Outline Color" msgstr "Farba obrysu" #: plug-ins/script-fu/scripts/comic-logo.scm:0 #: plug-ins/script-fu/scripts/glossy.scm:0 msgid "Outline Size" msgstr "Veľkosť obrysu" #: plug-ins/script-fu/scripts/image-structure.scm:0 msgid "Pad Color" msgstr "Farba výplne" #: plug-ins/script-fu/scripts/image-structure.scm:0 msgid "Pad Opacity" msgstr "Krytie výplne" #: plug-ins/script-fu/scripts/carved-logo.scm:0 msgid "Padding Around Text" msgstr "Výplň okolo textu" #: plug-ins/script-fu/scripts/pupi-button.scm:0 msgid "Padding X" msgstr "Výplň X" #: plug-ins/script-fu/scripts/pupi-button.scm:0 msgid "Padding Y" msgstr "Výplň Y" #: plug-ins/script-fu/scripts/image-structure.scm:0 msgid "Padding for Transparent Regions" msgstr "Výplň pre priesvitné oblasti" #: plug-ins/script-fu/scripts/alien-glow-button.scm:0 #: plug-ins/script-fu/scripts/beveled-button.scm:0 msgid "Padding" msgstr "Výplň" #: plug-ins/script-fu/scripts/glossy.scm:0 msgid "Pattern (Outline)" msgstr "Vzorka (obrys)" #: plug-ins/script-fu/scripts/glossy.scm:0 msgid "Pattern (Overlay)" msgstr "Vzorka (prerytie)" #: plug-ins/script-fu/scripts/glossy.scm:0 msgid "Pattern (Text)" msgstr "Vzorka (text)" #: plug-ins/script-fu/scripts/3d-outline.scm:0 #: plug-ins/script-fu/scripts/beveled-pattern-arrow.scm:0 #: plug-ins/script-fu/scripts/beveled-pattern-bullet.scm:0 #: plug-ins/script-fu/scripts/beveled-pattern-button.scm:0 #: plug-ins/script-fu/scripts/beveled-pattern-heading.scm:0 #: plug-ins/script-fu/scripts/beveled-pattern-hrule.scm:0 #: plug-ins/script-fu/scripts/chip-away.scm:0 #: plug-ins/script-fu/scripts/textured-logo.scm:0 msgid "Pattern" msgstr "Vzorka" #: plug-ins/script-fu/scripts/trochoid.scm:0 msgid "Pen Rad. / Wheel Rad. [0.0:1.0]" msgstr "Polomer pera/kolieska [0.0:1.0]" #: plug-ins/script-fu/scripts/predator.scm:0 msgid "Pixel Amount" msgstr "Veľkosť pixelov" #: plug-ins/script-fu/scripts/predator.scm:0 msgid "Pixelize" msgstr "Pixelizovať" #: plug-ins/script-fu/scripts/burn-in-anim.scm:0 msgid "Prepare for GIF" msgstr "Prepraviť pre GIF" #: plug-ins/script-fu/scripts/beveled-button.scm:0 #: plug-ins/script-fu/scripts/beveled-pattern-button.scm:0 #: plug-ins/script-fu/scripts/pupi-button.scm:0 msgid "Pressed" msgstr "Stlačené" #: plug-ins/script-fu/scripts/swirly-pattern.scm:0 msgid "Quarter Size" msgstr "Štvrtinová veľkosť" #: plug-ins/script-fu/scripts/tileblur.scm:0 msgid "RLE" msgstr "RLE" #: plug-ins/script-fu/scripts/sphere.scm:0 msgid "Radius (pixels)" msgstr "Polomer (v bodoch)" #: plug-ins/script-fu/scripts/alien-glow-bullet.scm:0 #: plug-ins/script-fu/scripts/text-circle.scm:0 #: plug-ins/script-fu/scripts/tileblur.scm:0 msgid "Radius" msgstr "Polomer" #: plug-ins/script-fu/scripts/flatland.scm:0 #: plug-ins/script-fu/scripts/land.scm:0 msgid "Random Seed" msgstr "Hniezdo náhodných čísel" #: plug-ins/script-fu/scripts/line-nova.scm:0 msgid "Randomness" msgstr "Náhodnosť" #: plug-ins/script-fu/scripts/perspective-shadow.scm:0 msgid "Relative Distance of Horizon" msgstr "Relatívna vzdialenosť horizontu" #: plug-ins/script-fu/scripts/perspective-shadow.scm:0 msgid "Relative Length of Shadow" msgstr "Relatívna dĺžka tieňa" #: plug-ins/script-fu/scripts/selection-round.scm:0 msgid "Relative Radius" msgstr "Relatívny polomer" #: plug-ins/script-fu/scripts/gimp-headers.scm:0 #: plug-ins/script-fu/scripts/gimp-labels.scm:0 msgid "Remove Background" msgstr "Odstrániť pozadie" #: plug-ins/script-fu/scripts/weave.scm:0 msgid "Ribbon Spacing" msgstr "Rozostup pásov" #: plug-ins/script-fu/scripts/weave.scm:0 msgid "Ribbon Width" msgstr "Šírka pásov" #: plug-ins/script-fu/scripts/alien-glow-arrow.scm:0 #: plug-ins/script-fu/scripts/beveled-pattern-arrow.scm:0 msgid "Right" msgstr "Vpravo" #: plug-ins/script-fu/scripts/ripply-anim.scm:0 msgid "Rippling Strength" msgstr "Sila zvlnenia" #: plug-ins/script-fu/scripts/lava.scm:0 #: plug-ins/script-fu/scripts/swirltile.scm:0 msgid "Roughness" msgstr "Drsnosť" #: plug-ins/script-fu/scripts/pupi-button.scm:0 msgid "Round Ratio" msgstr "Pomer zaoblenia" #: plug-ins/script-fu/scripts/erase-rows.scm:0 msgid "Rows" msgstr "Riadky" #: plug-ins/script-fu/scripts/erase-rows.scm:0 msgid "Rows/Cols" msgstr "Riadky/Stĺpce" #: plug-ins/script-fu/scripts/flatland.scm:0 #: plug-ins/script-fu/scripts/land.scm:0 msgid "Scale X" msgstr "Zväčšenie X" #: plug-ins/script-fu/scripts/flatland.scm:0 #: plug-ins/script-fu/scripts/land.scm:0 msgid "Scale Y" msgstr "Zväčšenie Y" #: plug-ins/script-fu/scripts/land.scm:0 msgid "Sea Depth" msgstr "Hĺbka mora" #: plug-ins/script-fu/scripts/lava.scm:0 msgid "Seed" msgstr "Hniezdo" #: plug-ins/script-fu/scripts/gimp-headers.scm:0 #: plug-ins/script-fu/scripts/gimp-labels.scm:0 msgid "Select-By-Color Threshold" msgstr "Prah výberu podľa farby" #: plug-ins/script-fu/scripts/circuit.scm:0 #: plug-ins/script-fu/scripts/lava.scm:0 #: plug-ins/script-fu/scripts/predator.scm:0 msgid "Separate Layer" msgstr "Oddelená vrstva" #: plug-ins/script-fu/scripts/old_photo.scm:0 msgid "Sepia" msgstr "Sépia" #: plug-ins/script-fu/scripts/3d-outline.scm:0 msgid "Shadow Blur Radius" msgstr "Polomer rozmazania tieňa" #: plug-ins/script-fu/scripts/gimp-headers.scm:0 #: plug-ins/script-fu/scripts/gimp-labels.scm:0 msgid "Shadow Color" msgstr "Farba tieňa" #: plug-ins/script-fu/scripts/weave.scm:0 msgid "Shadow Darkness" msgstr "Tmavosť tieňa" #: plug-ins/script-fu/scripts/weave.scm:0 msgid "Shadow Depth" msgstr "Hĺbka tieňa" #: plug-ins/script-fu/scripts/fuzzyborder.scm:0 msgid "Shadow Weight (%)" msgstr "Miera tieňa (%)" #: plug-ins/script-fu/scripts/3d-outline.scm:0 #: plug-ins/script-fu/scripts/glossy.scm:0 #: plug-ins/script-fu/scripts/round-corners.scm:0 msgid "Shadow X Offset" msgstr "X posun tieňa" #: plug-ins/script-fu/scripts/3d-outline.scm:0 #: plug-ins/script-fu/scripts/glossy.scm:0 #: plug-ins/script-fu/scripts/round-corners.scm:0 msgid "Shadow Y Offset" msgstr "Y posun tieňa" #: plug-ins/script-fu/scripts/glossy.scm:0 #: plug-ins/script-fu/scripts/sphere.scm:0 msgid "Shadow" msgstr "Tieň" #: plug-ins/script-fu/scripts/line-nova.scm:0 msgid "Sharpness (degrees)" msgstr "Ostrosť (v stupňoch)" #: plug-ins/script-fu/scripts/image-structure.scm:0 msgid "Shear Length" msgstr "Dĺžka strihu" #: plug-ins/script-fu/scripts/alien-glow-arrow.scm:0 #: plug-ins/script-fu/scripts/beveled-pattern-arrow.scm:0 #: plug-ins/script-fu/scripts/lava.scm:0 msgid "Size" msgstr "Veľkosť" #: plug-ins/script-fu/scripts/distress_selection.scm:0 msgid "Smooth Horizontally" msgstr "Vyhladiť vodorovne" #: plug-ins/script-fu/scripts/distress_selection.scm:0 msgid "Smooth Vertically" msgstr "Vyhladiť zvislo" #: plug-ins/script-fu/scripts/camo.scm:0 #: plug-ins/script-fu/scripts/distress_selection.scm:0 msgid "Smooth" msgstr "Vyhladiť" #: plug-ins/script-fu/scripts/image-structure.scm:0 msgid "Space Between Layers" msgstr "Rozostup medzi vrstvami" #: plug-ins/script-fu/scripts/mkbrush.scm:0 #: plug-ins/script-fu/scripts/select_to_brush.scm:0 msgid "Spacing" msgstr "Rozostup" #: plug-ins/script-fu/scripts/burn-in-anim.scm:0 msgid "Speed (pixels/frame)" msgstr "Rýchlosť (body/políčko)" #: plug-ins/script-fu/scripts/sphere.scm:0 msgid "Sphere Color" msgstr "Farba gule" #: plug-ins/script-fu/scripts/bovinated-logo.scm:0 msgid "Spots density X" msgstr "X hustota bodiek" #: plug-ins/script-fu/scripts/bovinated-logo.scm:0 msgid "Spots density Y" msgstr "Y hustota bodiek" #: plug-ins/script-fu/scripts/distress_selection.scm:0 msgid "Spread" msgstr "Roztiahnuť" #: plug-ins/script-fu/scripts/textured-logo.scm:0 msgid "Squares" msgstr "Štvorce" #: plug-ins/script-fu/scripts/coffee.scm:0 msgid "Stains" msgstr "Škvrny" #: plug-ins/script-fu/scripts/text-circle.scm:0 msgid "Start Angle" msgstr "Počiatočný uhol" #: plug-ins/script-fu/scripts/3dTruchet.scm:0 #: plug-ins/script-fu/scripts/blended-logo.scm:0 msgid "Start Blend" msgstr "Začiatok miešania" #: plug-ins/script-fu/scripts/hsv-graph.scm:0 msgid "Start X" msgstr "X začiatok" #: plug-ins/script-fu/scripts/hsv-graph.scm:0 msgid "Start Y" msgstr "Y začiatok" #: plug-ins/script-fu/scripts/textured-logo.scm:0 msgid "Starting Blend" msgstr "Počiatočné miešanie" #: plug-ins/script-fu/scripts/3dTruchet.scm:0 msgid "Supersample" msgstr "Prevzorkovanie" #: plug-ins/script-fu/scripts/pupi-button.scm:0 msgid "Text Color (Active)" msgstr "Farba text (aktívna)" #: plug-ins/script-fu/scripts/alien-glow-button.scm:0 #: plug-ins/script-fu/scripts/asc2img.scm:0 #: plug-ins/script-fu/scripts/basic1-logo.scm:0 #: plug-ins/script-fu/scripts/basic2-logo.scm:0 #: plug-ins/script-fu/scripts/beveled-button.scm:0 #: plug-ins/script-fu/scripts/beveled-pattern-button.scm:0 #: plug-ins/script-fu/scripts/blended-logo.scm:0 #: plug-ins/script-fu/scripts/gimp-headers.scm:0 #: plug-ins/script-fu/scripts/gimp-labels.scm:0 #: plug-ins/script-fu/scripts/i26-gunya2.scm:0 #: plug-ins/script-fu/scripts/news-text.scm:0 #: plug-ins/script-fu/scripts/pupi-button.scm:0 #: plug-ins/script-fu/scripts/speed-text.scm:0 msgid "Text Color" msgstr "Farba textu" #: plug-ins/script-fu/scripts/textured-logo.scm:0 msgid "Text Pattern" msgstr "Vzorka textu" #: plug-ins/script-fu/scripts/3d-outline.scm:0 #: plug-ins/script-fu/scripts/alien-glow-button.scm:0 #: plug-ins/script-fu/scripts/alien-glow-logo.scm:0 #: plug-ins/script-fu/scripts/alien-neon-logo.scm:0 #: plug-ins/script-fu/scripts/basic1-logo.scm:0 #: plug-ins/script-fu/scripts/basic2-logo.scm:0 #: plug-ins/script-fu/scripts/beveled-button.scm:0 #: plug-ins/script-fu/scripts/beveled-pattern-button.scm:0 #: plug-ins/script-fu/scripts/beveled-pattern-heading.scm:0 #: plug-ins/script-fu/scripts/blended-logo.scm:0 #: plug-ins/script-fu/scripts/bovinated-logo.scm:0 #: plug-ins/script-fu/scripts/carved-logo.scm:0 #: plug-ins/script-fu/scripts/chalk.scm:0 #: plug-ins/script-fu/scripts/chip-away.scm:0 #: plug-ins/script-fu/scripts/chrome-logo.scm:0 #: plug-ins/script-fu/scripts/comic-logo.scm:0 #: plug-ins/script-fu/scripts/coolmetal-logo.scm:0 #: plug-ins/script-fu/scripts/crystal-logo.scm:0 #: plug-ins/script-fu/scripts/frosty-logo.scm:0 #: plug-ins/script-fu/scripts/gimp-headers.scm:0 #: plug-ins/script-fu/scripts/gimp-labels.scm:0 #: plug-ins/script-fu/scripts/glossy.scm:0 #: plug-ins/script-fu/scripts/glowing-logo.scm:0 #: plug-ins/script-fu/scripts/gradient-bevel-logo.scm:0 #: plug-ins/script-fu/scripts/i26-gunya2.scm:0 #: plug-ins/script-fu/scripts/neon-logo.scm:0 #: plug-ins/script-fu/scripts/news-text.scm:0 #: plug-ins/script-fu/scripts/pupi-button.scm:0 #: plug-ins/script-fu/scripts/slide.scm:0 #: plug-ins/script-fu/scripts/sota-chrome-logo.scm:0 #: plug-ins/script-fu/scripts/speed-text.scm:0 #: plug-ins/script-fu/scripts/starburst-logo.scm:0 #: plug-ins/script-fu/scripts/starscape-logo.scm:0 #: plug-ins/script-fu/scripts/t-o-p-logo.scm:0 #: plug-ins/script-fu/scripts/text-circle.scm:0 #: plug-ins/script-fu/scripts/textured-logo.scm:0 #: plug-ins/script-fu/scripts/title-header.scm:0 msgid "Text" msgstr "Text" #: plug-ins/script-fu/scripts/3dTruchet.scm:0 #: plug-ins/script-fu/scripts/add-bevel.scm:0 #: plug-ins/script-fu/scripts/truchet.scm:0 msgid "Thickness" msgstr "Hrúbka" #: plug-ins/script-fu/scripts/weave.scm:0 msgid "Thread Density" msgstr "Hustota vlákna" #: plug-ins/script-fu/scripts/weave.scm:0 msgid "Thread Intensity" msgstr "Intenzita vlákna" #: plug-ins/script-fu/scripts/weave.scm:0 msgid "Thread Length" msgstr "Dĺžka vlákna" #: plug-ins/script-fu/scripts/distress_selection.scm:0 msgid "Threshold (Bigger 1<-->255 Smaller)" msgstr "Prah (väčší 1<-->255 menší)" #: plug-ins/script-fu/scripts/rendermap.scm:0 msgid "Tile" msgstr "Dlaždice" #: plug-ins/script-fu/scripts/asc2img.scm:0 #: plug-ins/script-fu/scripts/beveled-pattern-bullet.scm:0 #: plug-ins/script-fu/scripts/beveled-pattern-heading.scm:0 #: plug-ins/script-fu/scripts/spinning_globe.scm:0 msgid "Transparent Background" msgstr "Priesvitné pozadie" #: plug-ins/script-fu/scripts/spinning_globe.scm:0 msgid "Turn from Left to Right" msgstr "Točiť zľava doprava" #: plug-ins/script-fu/scripts/alien-glow-arrow.scm:0 #: plug-ins/script-fu/scripts/beveled-pattern-arrow.scm:0 msgid "Up" msgstr "Hore" #: plug-ins/script-fu/scripts/pupi-button.scm:0 msgid "Upper Color (Active)" msgstr "Horná farba (aktívna)" #: plug-ins/script-fu/scripts/pupi-button.scm:0 msgid "Upper Color" msgstr "Horná farba" #: plug-ins/script-fu/scripts/beveled-button.scm:0 msgid "Upper-Left color" msgstr "Ľavá horná farba" #: plug-ins/script-fu/scripts/trochoid.scm:0 msgid "Use Brush" msgstr "Použiť štetec" #: plug-ins/script-fu/scripts/lava.scm:0 msgid "Use Current Gradient" msgstr "Použiť aktuálny prechod" #: plug-ins/script-fu/scripts/fade-outline.scm:0 msgid "Use Growing Selection" msgstr "Použiť rastúci výber" #: plug-ins/script-fu/scripts/glossy.scm:0 msgid "Use Pattern Overlay" msgstr "Použiť prekrytie vzoriek" #: plug-ins/script-fu/scripts/glossy.scm:0 msgid "Use Pattern for Outline instead of Gradient" msgstr "Namiesto prechodu použiť na obrys vzorku" #: plug-ins/script-fu/scripts/glossy.scm:0 msgid "Use Pattern for Text instead of Gradient" msgstr "Namiesto vzorky použiť na text prechod" #: plug-ins/script-fu/scripts/hsv-graph.scm:0 msgid "Use Selection Bounds Instead of Belows" msgstr "Namiesto nižšie uvedeného použiť hranice výberu" #: plug-ins/script-fu/scripts/waves-anim.scm:0 msgid "Wavelength" msgstr "Vlnová dĺžka" #: plug-ins/script-fu/scripts/trochoid.scm:0 msgid "Wheel Radius (hypo < 0 < epi)" msgstr "Polomer kolesa (hypo < 0 < epi)" #: plug-ins/script-fu/scripts/swirltile.scm:0 msgid "Whirl Amount" msgstr "Miera zvlnenia" #: plug-ins/script-fu/scripts/swirly-pattern.scm:0 msgid "Whirl Angle" msgstr "Uhol zvlnenia" #: plug-ins/script-fu/scripts/alien-neon-logo.scm:0 msgid "Width of Bands" msgstr "Šírka pruhov" #: plug-ins/script-fu/scripts/alien-neon-logo.scm:0 msgid "Width of Gaps" msgstr "Šírka medzier" #: plug-ins/script-fu/scripts/beveled-pattern-hrule.scm:0 #: plug-ins/script-fu/scripts/gradient-example.scm:0 #: plug-ins/script-fu/scripts/mkbrush.scm:0 #: plug-ins/script-fu/scripts/swirltile.scm:0 msgid "Width" msgstr "Šírka" #: plug-ins/script-fu/scripts/add-bevel.scm:0 #: plug-ins/script-fu/scripts/fuzzyborder.scm:0 #: plug-ins/script-fu/scripts/old_photo.scm:0 #: plug-ins/script-fu/scripts/round-corners.scm:0 #: plug-ins/script-fu/scripts/slide.scm:0 #: plug-ins/script-fu/scripts/spinning_globe.scm:0 msgid "Work on Copy" msgstr "Pracovať s kópiou" #~ msgid "Script-Fu Directory Selection" #~ msgstr "Výber Script-Fu priečinka" #~ msgid "/Script-Fu/Animators/Selection to AnimImage..." #~ msgstr "/Script-Fu/Animátory/Výber do animovaného obrázka..." #~ msgid "Anim-Filter for all Copies" #~ msgstr "Animačný filter pre všetky kópie" #~ msgid "Fill with BG Color" #~ msgstr "Vyplniť s farbou pozadia" #~ msgid "Number of Copies" #~ msgstr "Počet kópií"