diff --git a/po/ChangeLog b/po/ChangeLog index 04d08964dc..0a8740dc6a 100644 --- a/po/ChangeLog +++ b/po/ChangeLog @@ -1,3 +1,7 @@ +2000-05-13 Tomas Ogren + + * sv.po: Updated. + 2000-05-12 Andreas Hyden * update.sh: Updated. diff --git a/po/sv.po b/po/sv.po index e6c2f47123..db60dee51e 100644 --- a/po/sv.po +++ b/po/sv.po @@ -4,9 +4,9 @@ # msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: GIMP 1.1.20\n" -"POT-Creation-Date: 2000-05-01 10:46-0700\n" -"PO-Revision-Date: 2000-04-23 00:45+0100\n" +"Project-Id-Version: GIMP 1.1.21\n" +"POT-Creation-Date: 2000-05-13 01:06+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2000-05-13 01:15+0200\n" "Last-Translator: Tomas Ögren \n" "Language-Team: Swedish \n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -44,7 +44,7 @@ msgstr "Tryck:" msgid "-*-helvetica-bold-r-normal--*-140-*-*-*-*-*-*" msgstr "-*-helvetica-bold-r-normal--*-140-*-*-*-*-*-*" -#: app/app_procs.c:278 app/app_procs.c:280 app/interface.c:568 +#: app/app_procs.c:278 app/app_procs.c:280 app/interface.c:560 msgid "The GIMP" msgstr "GIMP" @@ -118,14 +118,15 @@ msgstr "Avsluta" #: app/channels_dialog.c:2502 app/channels_dialog.c:2665 #: app/color_balance.c:275 app/color_notebook.c:125 app/convert.c:506 #: app/curves.c:562 app/file_new_dialog.c:207 app/file_new_dialog.c:357 -#: app/gdisplay_color_ui.c:129 app/gdisplay_ops.c:305 app/gimpprogress.c:112 +#: app/gdisplay_color_ui.c:135 app/gdisplay_ops.c:305 app/gimpprogress.c:112 #: app/global_edit.c:772 app/gradient.c:1768 app/gradient.c:4840 -#: app/gradient.c:5401 app/hue_saturation.c:374 app/interface.c:1035 -#: app/layers_dialog.c:3437 app/layers_dialog.c:3619 app/layers_dialog.c:3711 -#: app/layers_dialog.c:3963 app/levels.c:340 app/palette.c:1826 +#: app/gradient.c:5401 app/hue_saturation.c:374 app/interface.c:1027 +#: app/layers_dialog.c:3482 app/layers_dialog.c:3664 app/layers_dialog.c:3756 +#: app/layers_dialog.c:4008 app/levels.c:340 app/palette.c:1826 #: app/posterize.c:202 app/preferences_dialog.c:1455 app/qmask.c:281 #: app/resize.c:195 app/resize.c:1341 app/threshold.c:275 -#: app/user_install.c:548 app/user_install.c:1190 modules/cdisplay_gamma.c:358 +#: app/user_install.c:548 app/user_install.c:1190 modules/cdisplay_gamma.c:331 +#: modules/cdisplay_highcontrast.c:325 msgid "Cancel" msgstr "Avbryt" @@ -277,12 +278,13 @@ msgstr "Ljusstyrka-Kontrast g #: app/channels_dialog.c:2500 app/channels_dialog.c:2663 #: app/color_balance.c:271 app/color_notebook.c:122 app/convert.c:504 #: app/curves.c:558 app/file_new_dialog.c:207 app/file_new_dialog.c:353 -#: app/gdisplay_color_ui.c:127 app/gimpui.c:122 app/hue_saturation.c:370 -#: app/layers_dialog.c:3435 app/layers_dialog.c:3617 app/layers_dialog.c:3709 -#: app/layers_dialog.c:3961 app/levels.c:336 app/module_db.c:281 +#: app/gdisplay_color_ui.c:133 app/gimpui.c:122 app/hue_saturation.c:370 +#: app/layers_dialog.c:3480 app/layers_dialog.c:3662 app/layers_dialog.c:3754 +#: app/layers_dialog.c:4006 app/levels.c:336 app/module_db.c:281 #: app/posterize.c:198 app/preferences_dialog.c:1451 app/qmask.c:279 #: app/resize.c:193 app/resize.c:1341 app/threshold.c:271 -#: app/user_install.c:1188 modules/cdisplay_gamma.c:351 +#: app/user_install.c:1188 modules/cdisplay_gamma.c:329 +#: modules/cdisplay_highcontrast.c:323 msgid "OK" msgstr "OK" @@ -296,17 +298,17 @@ msgstr " #. Create the brightness scale widget #: app/brightness_contrast.c:234 -msgid "Brightness" -msgstr "Ljusstyrka" +msgid "Brightness:" +msgstr "Ljusstyrka:" #. Create the contrast scale widget #: app/brightness_contrast.c:265 -msgid "Contrast" -msgstr "Kontrast" +msgid "Contrast:" +msgstr "Kontrast:" #. The preview toggle #: app/brightness_contrast.c:300 app/color_balance.c:441 app/curves.c:682 -#: app/fileops.c:378 app/hue_saturation.c:562 app/levels.c:569 +#: app/fileops.c:401 app/hue_saturation.c:562 app/levels.c:569 #: app/palette.c:3236 app/posterize.c:239 app/threshold.c:348 msgid "Preview" msgstr "Förhandsvisning" @@ -318,14 +320,13 @@ msgstr "Penseleditor" #. The close button #: app/brush_edit.c:216 app/brush_select.c:281 app/by_color_select.c:696 #: app/color_notebook.c:122 app/color_picker.c:297 app/colormap_dialog.i.c:173 -#: app/crop.c:1054 app/devices.c:755 app/docindexif.c:105 -#: app/errorconsole.c:281 app/gdisplay_ops.c:305 app/gradient.c:800 -#: app/gradient_select.c:153 app/histogram_tool.c:276 app/info_window.c:255 -#: app/lc_dialog.c:195 app/measure.c:321 app/nav_window.c:1344 -#: app/palette.c:2072 app/palette.c:2088 app/palette.c:3118 -#: app/palette_select.c:66 app/pattern_select.c:172 -#: app/preferences_dialog.c:364 app/tips_dialog.c:159 app/tools.c:1087 -#: app/undo_history.c:752 +#: app/crop.c:1054 app/devices.c:755 app/docindex.c:772 app/errorconsole.c:281 +#: app/gdisplay_ops.c:305 app/gradient.c:800 app/gradient_select.c:153 +#: app/histogram_tool.c:276 app/info_window.c:255 app/lc_dialog.c:195 +#: app/measure.c:321 app/nav_window.c:1344 app/palette.c:2072 +#: app/palette.c:2088 app/palette.c:3118 app/palette_select.c:66 +#: app/pattern_select.c:172 app/preferences_dialog.c:364 app/tips_dialog.c:160 +#: app/tools.c:1087 app/undo_history.c:752 msgid "Close" msgstr "Stäng" @@ -360,11 +361,11 @@ msgstr "Uppdatera" msgid "No Brushes available" msgstr "Inga penslar tillgängliga" -#: app/brush_select.c:448 app/layers_dialog.c:411 app/tool_options.c:526 +#: app/brush_select.c:448 app/layers_dialog.c:413 app/tool_options.c:526 msgid "Opacity:" msgstr "Opacitet:" -#: app/brush_select.c:456 app/layers_dialog.c:363 app/tool_options.c:550 +#: app/brush_select.c:456 app/layers_dialog.c:366 app/tool_options.c:550 msgid "Mode:" msgstr "Läge:" @@ -445,11 +446,11 @@ msgid "Replace" msgstr "Byt ut" #: app/by_color_select.c:760 app/colormap_dialog.i.c:130 -#: app/gdisplay_color_ui.c:114 +#: app/gdisplay_color_ui.c:120 msgid "Add" msgstr "Addera" -#: app/by_color_select.c:761 app/layers_dialog.c:379 app/tool_options.c:926 +#: app/by_color_select.c:761 app/layers_dialog.c:381 app/tool_options.c:926 msgid "Subtract" msgstr "Subtraktion" @@ -473,17 +474,17 @@ msgstr "Invertera" msgid "All" msgstr "Hela" -#: app/channel.c:188 app/channel.c:190 app/layer.c:312 app/layer.c:314 +#: app/channel.c:188 app/channel.c:190 app/layer.c:320 app/layer.c:322 msgid "copy" msgstr "kopia" #. formulate the new layer_mask name -#: app/channel.c:196 app/gradient.c:1599 app/layer.c:320 app/layer.c:1674 +#: app/channel.c:196 app/gradient.c:1599 app/layer.c:328 app/layer.c:1744 #, c-format msgid "%s copy" msgstr "%s kopia" -#: app/channel.c:614 +#: app/channel.c:615 msgid "Selection Mask" msgstr "Markeringsmask" @@ -508,11 +509,11 @@ msgid "Wrap Around" msgstr "Slå-runt" #: app/channel_ops.c:174 app/image_new.c:73 app/image_new.c:287 -#: app/layers_dialog.c:3537 +#: app/layers_dialog.c:3582 msgid "Background" msgstr "Bakgrund" -#: app/channel_ops.c:175 app/image_new.c:83 app/layers_dialog.c:3539 +#: app/channel_ops.c:175 app/image_new.c:83 app/layers_dialog.c:3584 msgid "Transparent" msgstr "Transparent" @@ -747,43 +748,43 @@ msgstr "Bild:" msgid "none" msgstr "ingen" -#: app/commands.c:331 +#: app/commands.c:332 msgid "Feather Selection" msgstr "Fjädermarkering" -#: app/commands.c:334 +#: app/commands.c:335 msgid "Feather Selection by:" msgstr "Fjädermarkering:" -#: app/commands.c:367 +#: app/commands.c:368 msgid "Shrink Selection" msgstr "Minska markering" -#: app/commands.c:370 +#: app/commands.c:371 msgid "Shrink Selection by:" msgstr "Minska markering med:" -#: app/commands.c:379 +#: app/commands.c:380 msgid "Shrink from image border" msgstr "Krymp från bildkanten" -#: app/commands.c:401 +#: app/commands.c:402 msgid "Grow Selection" msgstr "Öka markering" -#: app/commands.c:404 +#: app/commands.c:405 msgid "Grow Selection by:" msgstr "Öka markering med:" -#: app/commands.c:424 +#: app/commands.c:425 msgid "Border Selection" msgstr "Kantmarkering" -#: app/commands.c:427 +#: app/commands.c:428 msgid "Border Selection by:" msgstr "Kantmarkering med:" -#: app/commands.c:1314 +#: app/commands.c:1322 msgid "Resize Error: Both width and height must be greater than zero." msgstr "" "Fel vid ändrande av storlek: Både bredd och höjd måste vara större än 0." @@ -931,7 +932,7 @@ msgid "Width:" msgstr "Bredd:" #: app/crop.c:1079 app/file_new_dialog.c:395 app/file_new_dialog.c:413 -#: app/layers_dialog.c:3478 app/resize.c:254 app/resize.c:279 app/resize.c:524 +#: app/layers_dialog.c:3523 app/resize.c:254 app/resize.c:279 app/resize.c:524 #: app/scale_tool.c:79 app/scale_tool.c:86 app/tool_options.c:364 msgid "Height:" msgstr "Höjd:" @@ -957,7 +958,7 @@ msgstr "Kurvor f msgid "Modify Curves for Channel:" msgstr "Modifiera kurvor för kanal:" -#: app/curves.c:582 app/histogram_tool.c:303 app/layers_dialog.c:385 +#: app/curves.c:582 app/histogram_tool.c:303 app/layers_dialog.c:387 #: app/levels.c:368 app/paint_funcs.c:97 app/tool_options.c:932 msgid "Value" msgstr "Värde" @@ -996,11 +997,11 @@ msgstr "Ladda kurvor" msgid "Save Curves" msgstr "Spara kurvor" -#: app/curves.c:1569 +#: app/curves.c:1578 msgid "Load/Save Curves" msgstr "Ladda/spara kurvor" -#: app/curves.c:1614 app/curves.c:1632 app/levels.c:1429 app/levels.c:1447 +#: app/curves.c:1623 app/curves.c:1641 app/levels.c:1429 app/levels.c:1447 #: app/paths_dialog.c:1902 #, c-format msgid "Unable to open file %s" @@ -1019,71 +1020,40 @@ msgstr "Enhetsstatus" msgid "Pasted Layer" msgstr "Inklistrat lager" -#: app/docindex.c:575 -msgid "This file cannot be moved up." -msgstr "Den här filen kan ej flyttas ner." +#: app/docindex.c:113 +msgid "" +"Open the selected entry\n" +" Raise window if already open\n" +" Load Image dialog" +msgstr "" +"Öppna den valda posten\n" +" Höj fönstret om redan öppen\n" +" Visa dialog Ladda bild" -#: app/docindex.c:579 -msgid "There's no selection to move up." -msgstr "Finns inget markerat att flytta upp." +#: app/docindex.c:118 +msgid "" +"Move the selected entry up in the index\n" +" To top" +msgstr "" +"Flytta den valda posten uppåt i listan" +" Till toppen" -#: app/docindex.c:593 -msgid "This file cannot be moved down." -msgstr "Den här filen kan ej flyttas upp." +#: app/docindex.c:122 +msgid "" +"Move the selected entry down in the index\n" +" To bottom" +msgstr "" +"Flytta den valda posten nedåt i listan" +"Shift> Till botten" -#: app/docindex.c:597 -msgid "There's no selection to move down." -msgstr "Finns inget markerat att flytta ner." - -#: app/docindex.c:613 -msgid "There's no selection to remove." -msgstr "Det finns ingen markering att ta bort." - -#: app/docindexif.c:85 -msgid "Open" -msgstr "Öppna" - -#: app/docindexif.c:85 -msgid "Open a file" -msgstr "Öppna en fil" - -#: app/docindexif.c:90 app/gdisplay_color_ui.c:116 -msgid "Up" -msgstr "Upp" - -#: app/docindexif.c:90 -msgid "Move the selected entry up in the index" -msgstr "Flytta den valda posten uppåt i listan" - -#: app/docindexif.c:95 app/gdisplay_color_ui.c:117 -msgid "Down" -msgstr "Ner" - -#: app/docindexif.c:95 -msgid "Move the selected entry down in the index" -msgstr "Flytta den valda posten nedåt i listan" - -#: app/docindexif.c:100 app/gdisplay_color_ui.c:115 -msgid "Remove" -msgstr "Avlägsna" - -#: app/docindexif.c:100 +#: app/docindex.c:126 msgid "Remove the selected entry from the index" msgstr "Avlägsna den valda posten från listan" -#: app/docindexif.c:105 -msgid "Close the Document Index" -msgstr "Stäng dokumentindex" - -#. Set the GOWindow title -#: app/docindexif.c:238 +#: app/docindex.c:766 msgid "Document Index" msgstr "Dokumentindex" -#: app/docindexif.c:245 -msgid "GTK successfully started" -msgstr "GTK startade lyckartat" - #: app/dodgeburn.c:139 msgid "Exposure:" msgstr "Exponering:" @@ -1214,16 +1184,16 @@ msgstr "pixel/%a" msgid "Image Type" msgstr "Bildtyp" -#: app/fileops.c:226 app/fileops.c:272 +#: app/fileops.c:249 app/fileops.c:295 msgid "Load Image" msgstr "Ladda bild" #. format-chooser frame -#: app/fileops.c:287 +#: app/fileops.c:310 msgid "Determine File Type" msgstr "Bestäm filtyp" -#: app/fileops.c:360 +#: app/fileops.c:383 msgid "" "Generate\n" "Preview" @@ -1231,88 +1201,160 @@ msgstr "" "skapa\n" "förhandsvisning" -#: app/fileops.c:379 +#: app/fileops.c:402 msgid "No Selection." msgstr "Ingen markering." -#: app/fileops.c:422 app/fileops.c:1641 app/fileops.c:1748 +#: app/fileops.c:450 app/fileops.c:1772 app/fileops.c:1867 #, c-format -msgid "Save failed: %s" -msgstr "Sparning misslyckades: %s" +msgid "" +"Save failed.\n" +"%s" +msgstr "Sparning misslyckades.\n" +"%s" -#: app/fileops.c:442 app/fileops.c:474 +#: app/fileops.c:475 app/fileops.c:507 msgid "Save Image" msgstr "Spara bild" -#: app/fileops.c:491 +#: app/fileops.c:524 msgid "Save Options" msgstr "Spara - inställningar" -#: app/fileops.c:500 +#: app/fileops.c:533 msgid "Determine File Type:" msgstr "Bestäm filtyp:" -#: app/fileops.c:560 -msgid "Can't revert. No filename associated with this image" +#: app/fileops.c:593 +msgid "" +"Revert failed.\n" +"No filename associated with this image." msgstr "" -"Kan ej gå återta gammal fil. Inget filnamn är associerat med den här bilden" +"Kan ej gå återta gammal fil.\n" +"Inget filnamn är associerat med den här bilden." -#: app/fileops.c:576 -msgid "Revert failed." -msgstr "Återta bild misslyckades." +#: app/fileops.c:600 +msgid "Revert" +msgstr "Återta" -#: app/fileops.c:1257 +#: app/fileops.c:611 +#, c-format +msgid "" +"Revert failed.\n" +"%s" +msgstr "" +"Återta bild misslyckades.\n" +"%s" + +#: app/fileops.c:708 +#, c-format +msgid "" +"%s failed.\n" +"%s: Unknown file type." +msgstr "" +"%s misslyckades.\n" +"%s: Okänd filtyp." + +#: app/fileops.c:725 +#, c-format +msgid "" +"%s failed.\n" +"%s is not a regular file." +msgstr "" +"%s misslyckades.\n" +"%s är inte en vanlig fil." + +#: app/fileops.c:746 +#, c-format +msgid "" +"%s failed.\n" +"%s: Permission denied." +msgstr "" +"%s misslyckades.\n" +"%s: Åtkomst nekas." + +#: app/fileops.c:795 +msgid "Open" +msgstr "Öppna" + +#: app/fileops.c:1102 +#, c-format +msgid "" +"Save failed.\n" +"%s: Unknown file type." +msgstr "" +"Spara misslyckades.\n" +"%s: Okänd bildtyp." + +#: app/fileops.c:1117 +#, c-format +msgid "" +"Save failed.\n" +"%s is not a regular file." +msgstr "" +"Spara misslyckades.\n" +"%s är inte en vanlig fil." + +#: app/fileops.c:1136 +#, c-format +msgid "" +"Save failed.\n" +"%s: Permission denied." +msgstr "" +"Spara misslyckades.\n" +"%s: Åtkomst nekad." + +#: app/fileops.c:1386 msgid "(This thumbnail may be out of date)" msgstr "(denna tumnagel är kanske gammal)" -#: app/fileops.c:1258 +#: app/fileops.c:1387 msgid "(No Information)" msgstr "(ingen information)" -#: app/fileops.c:1268 +#: app/fileops.c:1397 msgid "(Thumbnail saving is disabled)" msgstr "(tumnagels-sparning är avslaget)" -#: app/fileops.c:1272 +#: app/fileops.c:1401 msgid "(Could not write thumbnail file)" msgstr "(kunde inte skriva tumnagelsfil)" -#: app/fileops.c:1276 +#: app/fileops.c:1405 msgid "(Thumbnail file not written)" msgstr "(tumnagelsfil ej sparad)" -#: app/fileops.c:1293 +#: app/fileops.c:1422 msgid "No preview available" msgstr "ingen förhandsvisning tillgänglig" -#: app/fileops.c:1411 +#: app/fileops.c:1545 msgid "(could not make preview)" msgstr "(kunde ej skapa förhandsvisning)" -#: app/fileops.c:1484 app/fileops.c:1563 +#: app/fileops.c:1618 app/fileops.c:1698 #, c-format -msgid "Open failed: %s" -msgstr "Öppning misslyckades: %s" +msgid "" +"Open failed.\n" +"%s" +msgstr "" +"Öppning misslyckades.\n" +"%s" -#: app/fileops.c:1619 -#, c-format -msgid "%s is an irregular file (%s)" -msgstr "%s är inte en vanlig fil (%s)" - -#: app/fileops.c:1687 +#: app/fileops.c:1820 #, c-format msgid "%s exists, overwrite?" msgstr "%s existerar, skriv över?" -#: app/fileops.c:1691 +#: app/fileops.c:1822 msgid "File Exists!" msgstr "Filen existerar!" -#: app/fileops.c:1697 +#: app/fileops.c:1827 msgid "Yes" msgstr "Ja" -#: app/fileops.c:1699 +#: app/fileops.c:1827 msgid "No" msgstr "Nej" @@ -1372,19 +1414,31 @@ msgstr "indexerad-tom" msgid "indexed" msgstr "indexerad" -#: app/gdisplay_color_ui.c:118 +#: app/gdisplay_color_ui.c:121 +msgid "Remove" +msgstr "Avlägsna" + +#: app/gdisplay_color_ui.c:122 +msgid "Up" +msgstr "Upp" + +#: app/gdisplay_color_ui.c:123 +msgid "Down" +msgstr "Ner" + +#: app/gdisplay_color_ui.c:124 msgid "Configure" msgstr "Inställningar" -#: app/gdisplay_color_ui.c:121 +#: app/gdisplay_color_ui.c:127 msgid "Color Display Filters" msgstr "Färgvisnings-filter" -#: app/gdisplay_color_ui.c:145 +#: app/gdisplay_color_ui.c:153 msgid "Available Filters" msgstr "Tillgängliga filter" -#: app/gdisplay_color_ui.c:168 +#: app/gdisplay_color_ui.c:176 msgid "Active Filters" msgstr "Aktiva filter" @@ -1505,19 +1559,19 @@ msgstr "Misslyckades att ladda pixmap-pensel." msgid "Can't fill unknown image type." msgstr "Kan ej fylla en okänd bildtyp." -#: app/gimpdrawable.c:498 +#: app/gimpdrawable.c:496 msgid "parasite attach to drawable" msgstr "koppla parasit till objekt" -#: app/gimpdrawable.c:533 +#: app/gimpdrawable.c:531 msgid "detach parasite from drawable" msgstr "koppla ifrån parasit från objekt" -#: app/gimpdrawable.c:740 +#: app/gimpdrawable.c:738 msgid "unnamed" msgstr "namnlös" -#: app/gimpdrawable.c:757 +#: app/gimpdrawable.c:755 #, c-format msgid "Layer type %d not supported." msgstr "Lagertyp %d ej stödd." @@ -1532,39 +1586,39 @@ msgstr "" "Den var förmodligen inte kompilerad eftersom\n" "du inte har GtkXmHTML installerat." -#: app/gimpimage.c:1178 +#: app/gimpimage.c:1183 msgid "attach parasite to image" msgstr "koppla parasit till bild" -#: app/gimpimage.c:1203 +#: app/gimpimage.c:1208 msgid "detach parasite from image" msgstr "koppla loss parasit från bilden" -#: app/gimpimage.c:2307 +#: app/gimpimage.c:2312 msgid "Layer cannot be raised any further" msgstr "Lagret kan ej höjas mer" -#: app/gimpimage.c:2335 +#: app/gimpimage.c:2340 msgid "Layer cannot be lowered any further" msgstr "Lagret kan ej sänkas mer" -#: app/gimpimage.c:2361 +#: app/gimpimage.c:2366 msgid "Layer is already on top" msgstr "Lagret är redan längst upp" -#: app/gimpimage.c:2367 +#: app/gimpimage.c:2372 msgid "Can't raise Layer without alpha" msgstr "Kan ej höja lager utan alfa-kanal" -#: app/gimpimage.c:2395 +#: app/gimpimage.c:2400 msgid "Layer is already on bottom" msgstr "Lagret är redan längst ner" -#: app/gimpimage.c:2450 +#: app/gimpimage.c:2455 msgid "BG has no alpha, layer was placed above" msgstr "BG har ingen alfa, lagret placerades ovanför" -#: app/gimpimage.c:2521 +#: app/gimpimage.c:2526 msgid "" "There are not enough visible layers for a merge.\n" "There must be at least two." @@ -1572,12 +1626,12 @@ msgstr "" "Det finns ej tillräckligt många synliga lager för att sammanfoga.\n" "Det måste vara minst två." -#: app/gimpimage.c:2605 +#: app/gimpimage.c:2610 msgid "There are not enough visible layers for a merge down." msgstr "" "Det finns ej tillräckligt många synliga lager för att sammanfoga neråt." -#: app/gimpimage.c:3007 +#: app/gimpimage.c:3028 msgid "" "Unable to add a layer mask since\n" "the layer already has one." @@ -1585,7 +1639,7 @@ msgstr "" "Kan ej lägga till lagermask eftersom\n" "lagret redan har en." -#: app/gimpimage.c:3011 +#: app/gimpimage.c:3032 msgid "" "Unable to add a layer mask to a\n" "layer in an indexed image." @@ -1593,7 +1647,7 @@ msgstr "" "Kan ej lägga till en lagermask till\n" "ett lager i en indexerad bild." -#: app/gimpimage.c:3015 +#: app/gimpimage.c:3036 msgid "" "Cannot add layer mask to a layer\n" "with no alpha channel." @@ -1601,21 +1655,21 @@ msgstr "" "Kan ej lägga till lagermask till ett\n" "lager utan alfa-kanal." -#: app/gimpimage.c:3022 +#: app/gimpimage.c:3043 msgid "Cannot add layer mask of different dimensions than specified layer." msgstr "" "Kan ej lägga till lagermask som har andra dimensioner än det specifierade " "lagret" -#: app/gimpimage.c:3129 +#: app/gimpimage.c:3150 msgid "Channel cannot be raised any further" msgstr "Kanalen kan ej höjas högre" -#: app/gimpimage.c:3180 +#: app/gimpimage.c:3201 msgid "Channel cannot be lowered any further" msgstr "Kanalen kan ej sänkas längre" -#: app/gimpimage.c:3400 app/palette.c:364 app/palette.c:941 app/palette.c:1077 +#: app/gimpimage.c:3421 app/palette.c:364 app/palette.c:941 app/palette.c:1077 #: app/palette.c:2022 app/palette.c:2749 app/palette.c:2881 msgid "Untitled" msgstr "Namnlös" @@ -1643,26 +1697,26 @@ msgstr " p msgid " unexpected token: %s\n" msgstr " oväntad token: %s\n" -#: app/gimprc.c:1423 +#: app/gimprc.c:1428 msgid "error parsing pluginrc" msgstr "fel vid tolkning av pluginrc" -#: app/gimprc.c:2805 +#: app/gimprc.c:2810 #, c-format msgid "Can't open %s; %s" msgstr "Kan ej öppna %s: %s" -#: app/gimprc.c:2824 +#: app/gimprc.c:2829 #, c-format msgid "Can't rename %s to %s.old; %s" msgstr "Kan ej döpa om %s till %s.old: %s" -#: app/gimprc.c:2830 +#: app/gimprc.c:2835 #, c-format msgid "Couldn't reopen %s\n" msgstr "Kan ej öppna %s igen\n" -#: app/gimprc.c:2842 +#: app/gimprc.c:2847 #, c-format msgid "Can't write to %s; %s" msgstr "Kan ej skriva till %s: %s" @@ -2188,32 +2242,30 @@ msgid "Hue / Lightness / Saturation Adjustments" msgstr "Nyans- / Ljusstyrka- / Mättnad-justeringar" #. Create the hue scale widget -#: app/hue_saturation.c:454 app/layers_dialog.c:382 app/paint_funcs.c:94 -#: app/tool_options.c:929 -msgid "Hue" -msgstr "Nyans" +#: app/hue_saturation.c:454 +msgid "Hue:" +msgstr "Nyans:" #. Create the lightness scale widget #: app/hue_saturation.c:488 -msgid "Lightness" -msgstr "Ljushet" +msgid "Lightness:" +msgstr "Ljushet:" #. Create the saturation scale widget -#: app/hue_saturation.c:522 app/layers_dialog.c:383 app/paint_funcs.c:95 -#: app/tool_options.c:930 -msgid "Saturation" -msgstr "Mättnad" +#: app/hue_saturation.c:522 +msgid "Saturation:" +msgstr "Mättnad:" #: app/image_new.c:62 app/info_window.c:65 app/info_window.c:534 #: app/preferences_dialog.c:1624 msgid "Grayscale" msgstr "Gråskala" -#: app/image_new.c:68 app/layers_dialog.c:3536 +#: app/image_new.c:68 app/layers_dialog.c:3581 msgid "Foreground" msgstr "Förgrund" -#: app/image_new.c:78 app/layers_dialog.c:3538 +#: app/image_new.c:78 app/layers_dialog.c:3583 msgid "White" msgstr "Vit" @@ -2397,7 +2449,7 @@ msgstr "Hastighet:" msgid "Shape" msgstr "Form" -#: app/interface.c:313 +#: app/interface.c:305 msgid "" "Foreground & background colors. The black and white squares reset colors. " "The arrows swap colors. Double click to select a color from a colorrequester." @@ -2422,7 +2474,7 @@ msgstr "Kanal" msgid "Channel Ops" msgstr "Kanaloperationer" -#: app/internal_procs.c:80 app/layers_dialog.c:384 app/paint_funcs.c:96 +#: app/internal_procs.c:80 app/layers_dialog.c:386 app/paint_funcs.c:96 #: app/tool_options.c:816 app/tool_options.c:931 msgid "Color" msgstr "Färg" @@ -2538,11 +2590,11 @@ msgstr "Kan ej anv msgid "Invert operation failed." msgstr "Invertera-operation misslyckades." -#: app/layer.c:250 +#: app/layer.c:258 msgid "Zero width or height layers not allowed." msgstr "Lager med noll i bredd eller höjd är ej tillåtna." -#: app/layer.c:479 +#: app/layer.c:506 #, c-format msgid "%s mask" msgstr "%s mask" @@ -2551,11 +2603,11 @@ msgstr "%s mask" msgid "Layer Select" msgstr "Lagerval" -#: app/layers_dialog.c:262 app/layers_dialog.c:3468 +#: app/layers_dialog.c:265 app/layers_dialog.c:3513 msgid "New Layer" msgstr "Nytt lager" -#: app/layers_dialog.c:266 +#: app/layers_dialog.c:269 msgid "" "Raise Layer \n" " To Top" @@ -2563,7 +2615,7 @@ msgstr "" "Hög lager \n" " Till toppen" -#: app/layers_dialog.c:271 +#: app/layers_dialog.c:274 msgid "" "Lower Layer \n" " To Bottom" @@ -2571,118 +2623,126 @@ msgstr "" "Sänk lager \n" " Till botten" -#: app/layers_dialog.c:276 +#: app/layers_dialog.c:279 msgid "Duplicate Layer" msgstr "Duplicera lager" -#: app/layers_dialog.c:280 +#: app/layers_dialog.c:283 msgid "Anchor Layer" msgstr "Ankra lager" -#: app/layers_dialog.c:284 +#: app/layers_dialog.c:287 msgid "Delete Layer" msgstr "Ta bort lager" -#: app/layers_dialog.c:371 app/paint_funcs.c:83 app/tool_options.c:917 +#: app/layers_dialog.c:373 app/paint_funcs.c:83 app/tool_options.c:917 msgid "Normal" msgstr "Normal" -#: app/layers_dialog.c:372 app/paint_funcs.c:84 app/tool_options.c:918 +#: app/layers_dialog.c:374 app/paint_funcs.c:84 app/tool_options.c:918 msgid "Dissolve" msgstr "Lösa upp" -#: app/layers_dialog.c:373 app/paint_funcs.c:86 app/tool_options.c:920 +#: app/layers_dialog.c:375 app/paint_funcs.c:86 app/tool_options.c:920 msgid "Multiply (Burn)" msgstr "Multiplicera (Blek)" -#: app/layers_dialog.c:374 app/paint_funcs.c:98 app/tool_options.c:921 +#: app/layers_dialog.c:376 app/paint_funcs.c:98 app/tool_options.c:921 msgid "Divide (Dodge)" msgstr "Dividera (Bränn)" -#: app/layers_dialog.c:375 app/paint_funcs.c:87 app/tool_options.c:922 +#: app/layers_dialog.c:377 app/paint_funcs.c:87 app/tool_options.c:922 msgid "Screen" msgstr "Mask" -#: app/layers_dialog.c:376 app/paint_funcs.c:88 app/tool_options.c:923 +#: app/layers_dialog.c:378 app/paint_funcs.c:88 app/tool_options.c:923 msgid "Overlay" msgstr "Överlagring" -#: app/layers_dialog.c:377 app/paint_funcs.c:89 app/tool_options.c:924 +#: app/layers_dialog.c:379 app/paint_funcs.c:89 app/tool_options.c:924 msgid "Difference" msgstr "Skillnad" -#: app/layers_dialog.c:378 app/paint_funcs.c:90 app/tool_options.c:925 +#: app/layers_dialog.c:380 app/paint_funcs.c:90 app/tool_options.c:925 msgid "Addition" msgstr "Addition" -#: app/layers_dialog.c:380 app/paint_funcs.c:92 app/tool_options.c:927 +#: app/layers_dialog.c:382 app/paint_funcs.c:92 app/tool_options.c:927 msgid "Darken Only" msgstr "Gör endast mörkare" -#: app/layers_dialog.c:381 app/paint_funcs.c:93 app/tool_options.c:928 +#: app/layers_dialog.c:383 app/paint_funcs.c:93 app/tool_options.c:928 msgid "Lighten Only" msgstr "Gör endast ljusare" -#: app/layers_dialog.c:395 +#: app/layers_dialog.c:384 app/paint_funcs.c:94 app/tool_options.c:929 +msgid "Hue" +msgstr "Nyans" + +#: app/layers_dialog.c:385 app/paint_funcs.c:95 app/tool_options.c:930 +msgid "Saturation" +msgstr "Mättnad" + +#: app/layers_dialog.c:397 msgid "Keep Trans." msgstr "Behåll transp." -#: app/layers_dialog.c:1884 +#: app/layers_dialog.c:1910 msgid "Empty Layer Copy" msgstr "Tom lagerkopia" -#: app/layers_dialog.c:2145 app/layers_dialog.c:3279 app/layers_dialog.c:3646 +#: app/layers_dialog.c:2172 app/layers_dialog.c:3324 app/layers_dialog.c:3691 msgid "Floating Selection" msgstr "Flytande markering" -#: app/layers_dialog.c:3429 +#: app/layers_dialog.c:3474 msgid "New Layer Options" msgstr "Nytt lager - inställningar" #. The name label and entry -#: app/layers_dialog.c:3458 +#: app/layers_dialog.c:3503 msgid "Layer Name:" msgstr "Lagernamn:" #. The size labels -#: app/layers_dialog.c:3472 +#: app/layers_dialog.c:3517 msgid "Layer Width:" msgstr "Lagerbredd:" -#: app/layers_dialog.c:3532 +#: app/layers_dialog.c:3577 msgid "Layer Fill Type" msgstr "Lagrets fyllnadstyp" -#: app/layers_dialog.c:3611 +#: app/layers_dialog.c:3656 msgid "Edit Layer Attributes" msgstr "Modifiera lagerattribut" -#: app/layers_dialog.c:3638 +#: app/layers_dialog.c:3683 msgid "Layer name:" msgstr "Lagernamn:" -#: app/layers_dialog.c:3703 +#: app/layers_dialog.c:3748 msgid "Add Mask Options" msgstr "Addera mask - inställningar" #. The radio frame and box -#: app/layers_dialog.c:3721 +#: app/layers_dialog.c:3766 msgid "Initialize Layer Mask to:" msgstr "Initialisera lagermask till:" -#: app/layers_dialog.c:3726 +#: app/layers_dialog.c:3771 msgid "White (Full Opacity)" msgstr "Vit (Full opacitet)" -#: app/layers_dialog.c:3728 +#: app/layers_dialog.c:3773 msgid "Black (Full Transparency)" msgstr "Svart (Full transparenthet)" -#: app/layers_dialog.c:3730 +#: app/layers_dialog.c:3775 msgid "Layer's Alpha Channel" msgstr "Lagrets alfa-kanal" -#: app/layers_dialog.c:3788 app/layers_dialog.c:3870 +#: app/layers_dialog.c:3833 app/layers_dialog.c:3915 msgid "" "Invalid width or height.\n" "Both must be positive." @@ -2690,27 +2750,27 @@ msgstr "" "Ej giltig bredd eller höjd.\n" "Båda måste vara positiva." -#: app/layers_dialog.c:3955 +#: app/layers_dialog.c:4000 msgid "Layer Merge Options" msgstr "Lagersammanfogning - inställningar" -#: app/layers_dialog.c:3980 +#: app/layers_dialog.c:4025 msgid "Final, Merged Layer should be:" msgstr "Det slutgiltiga, sammanfogade lagret skall vara:" -#: app/layers_dialog.c:3981 +#: app/layers_dialog.c:4026 msgid "Final, Anchored Layer should be:" msgstr "Det slutgiltiga, ankrade lagret skall vara:" -#: app/layers_dialog.c:3986 +#: app/layers_dialog.c:4031 msgid "Expanded as necessary" msgstr "Expanderad om så behövs" -#: app/layers_dialog.c:3988 +#: app/layers_dialog.c:4033 msgid "Clipped to image" msgstr "Klippt efter bilden" -#: app/layers_dialog.c:3990 +#: app/layers_dialog.c:4035 msgid "Clipped to bottom layer" msgstr "Klippt efter understa lagret" @@ -2780,44 +2840,44 @@ msgstr "Zooma in" msgid "Zoom out" msgstr "Zooma ut" -#: app/main.c:279 +#: app/main.c:280 msgid "GIMP version" msgstr "GIMP version" -#: app/main.c:283 +#: app/main.c:284 #, c-format msgid "Usage: %s [option ...] [files ...]\n" msgstr "Användning: %s [flagga ...] [fil ...]\n" -#: app/main.c:284 +#: app/main.c:285 msgid "Valid options are:\n" msgstr "Giltiga flaggor är:\n" -#: app/main.c:285 +#: app/main.c:286 msgid " -h --help Output this help.\n" msgstr " -h --help Skriv ut denna hjälptext.\n" -#: app/main.c:286 +#: app/main.c:287 msgid " -v --version Output version info.\n" msgstr " -v --version Skriv ut versionsinformation.\n" -#: app/main.c:287 +#: app/main.c:288 msgid " -b --batch Run in batch mode.\n" msgstr " -b --batch Kör i fler-jobbs-läge.\n" -#: app/main.c:288 +#: app/main.c:289 msgid " -g --gimprc Use an alternate gimprc file.\n" msgstr " -g --gimprc Använd en alternativ gimprc fil.\n" -#: app/main.c:289 +#: app/main.c:290 msgid " -n --no-interface Run without a user interface.\n" msgstr " -n --no-interface Kör utan användargränssnitt.\n" -#: app/main.c:290 +#: app/main.c:291 msgid " -r --restore-session Try to restore saved session.\n" msgstr " -r --restore-session Försök återställ sparad session.\n" -#: app/main.c:291 +#: app/main.c:292 msgid "" " --no-data Do not load patterns, gradients, palettes, " "brushes.\n" @@ -2825,19 +2885,19 @@ msgstr "" " --no-data Ladda inte in mönster, färgskalor, färgpaletter, " "penslar.\n" -#: app/main.c:292 +#: app/main.c:293 msgid " --verbose Show startup messages.\n" msgstr " --verbose Visa startmeddelanden.\n" -#: app/main.c:293 +#: app/main.c:294 msgid " --no-splash Do not show the startup window.\n" msgstr " --no-splash Visa inte start-fönstret.\n" -#: app/main.c:294 +#: app/main.c:295 msgid " --no-splash-image Do not add an image to the startup window.\n" msgstr " --no-splash-image Visa ingen bild i start-fönstret.\n" -#: app/main.c:295 +#: app/main.c:296 msgid "" " --no-shm Do not use shared memory between GIMP and its " "plugins.\n" @@ -2845,11 +2905,11 @@ msgstr "" " --no-shm Använd inte delat minne mellan GIMP och dess " "tillägg.\n" -#: app/main.c:296 +#: app/main.c:297 msgid " --no-xshm Do not use the X Shared Memory extension.\n" msgstr " --no-xshm Använd inte 'X Shared Memory' tillägget.\n" -#: app/main.c:297 +#: app/main.c:298 msgid "" " --console-messages Display warnings to console instead of a dialog " "box.\n" @@ -2857,19 +2917,19 @@ msgstr "" " --console-messages Visa varningsmeddelanden till konsollen, inte ett " "separat dialogfönster.\n" -#: app/main.c:298 +#: app/main.c:299 msgid " --debug-handlers Enable debugging signal handlers.\n" msgstr " --debug-handlers Aktivera signalhanterare för felsökning.\n" -#: app/main.c:299 +#: app/main.c:300 msgid " --display Use the designated X display.\n" msgstr " --display Använd en speciell X 'display'.\n" -#: app/main.c:300 +#: app/main.c:301 msgid " --system-gimprc Use an alternate system gimprc file.\n" msgstr " --system-gimprc Använd en alternativ system gimprc fil.\n" -#: app/main.c:317 +#: app/main.c:318 msgid "(This console window will close in ten seconds)\n" msgstr "(Detta konsoll-fönster kommer att stängas om tio sekunder)\n" @@ -2891,749 +2951,749 @@ msgstr "grader" #. /File #. the underscore installs an accelerator using the character that follows -#: app/menus.c:88 +#: app/menus.c:87 msgid "/_File" msgstr "/_Arkiv" #. /File -#: app/menus.c:90 app/menus.c:196 +#: app/menus.c:89 app/menus.c:195 msgid "/File/New..." msgstr "/Arkiv/Ny..." -#: app/menus.c:92 app/menus.c:198 +#: app/menus.c:91 app/menus.c:197 msgid "/File/Open..." msgstr "/Arkiv/Öppna..." -#: app/menus.c:99 +#: app/menus.c:98 msgid "/File/Acquire" msgstr "/Arkiv/Inhämta" -#: app/menus.c:104 +#: app/menus.c:103 msgid "/File/Preferences..." msgstr "/Arkiv/Inställningar..." -#: app/menus.c:111 +#: app/menus.c:110 msgid "/File/Dialogs/Layers, Channels & Paths..." msgstr "/Arkiv/Fönster/Lager, kanaler & slingor..." -#: app/menus.c:113 +#: app/menus.c:112 msgid "/File/Dialogs/Tool Options..." msgstr "/Arkiv/Fönster/Verktygsinställningar..." -#: app/menus.c:118 +#: app/menus.c:117 msgid "/File/Dialogs/Brushes..." msgstr "/Arkiv/Fönster/Penslar..." -#: app/menus.c:120 +#: app/menus.c:119 msgid "/File/Dialogs/Patterns..." msgstr "/Arkiv/Fönster/Mönster..." -#: app/menus.c:122 +#: app/menus.c:121 msgid "/File/Dialogs/Gradients..." msgstr "/Arkiv/Fönster/Färgskalor..." -#: app/menus.c:124 +#: app/menus.c:123 msgid "/File/Dialogs/Palette..." msgstr "/Arkiv/Fönster/Palett..." -#: app/menus.c:126 +#: app/menus.c:125 msgid "/File/Dialogs/Indexed Palette..." msgstr "/Arkiv/Fönster/Indexerad palett..." -#: app/menus.c:131 +#: app/menus.c:130 msgid "/File/Dialogs/Input Devices..." msgstr "/Arkiv/Fönster/Inmatningsenheter..." -#: app/menus.c:133 +#: app/menus.c:132 msgid "/File/Dialogs/Device Status..." msgstr "/Arkiv/Fönster/Enhetsstatus..." -#: app/menus.c:138 +#: app/menus.c:137 msgid "/File/Dialogs/Document Index..." msgstr "/Arkiv/Fönster/Dokumentindex..." -#: app/menus.c:140 +#: app/menus.c:139 msgid "/File/Dialogs/Error Console..." msgstr "/Arkiv/Fönster/Felmeddelanden..." -#: app/menus.c:142 +#: app/menus.c:141 msgid "/File/Dialogs/Display Filters..." msgstr "/Arkiv/Fönster/Visa-filter..." -#: app/menus.c:152 app/menus.c:211 +#: app/menus.c:151 app/menus.c:210 msgid "/File/Quit" msgstr "/Arkiv/Avsluta" #. /Xtns #. the underscore installs an accelerator using the character that follows -#: app/menus.c:158 +#: app/menus.c:157 msgid "/_Xtns" msgstr "/_Xtns" -#: app/menus.c:160 +#: app/menus.c:159 msgid "/Xtns/Module Browser..." msgstr "/Xtns/Modulbläddrare..." #. /Help #. the underscore installs an accelerator using the character that follows -#: app/menus.c:169 +#: app/menus.c:168 msgid "/_Help" msgstr "/_Hjälp" -#: app/menus.c:171 +#: app/menus.c:170 msgid "/Help/Help..." msgstr "/Hjälp/Hjälp..." -#: app/menus.c:173 +#: app/menus.c:172 msgid "/Help/Context Help..." msgstr "/Hjälp/Kontexthjälp..." -#: app/menus.c:175 +#: app/menus.c:174 msgid "/Help/Tip of the Day..." msgstr "/Hjälp/Dagens tips..." -#: app/menus.c:177 +#: app/menus.c:176 msgid "/Help/About..." msgstr "/Hjälp/Om..." -#: app/menus.c:179 +#: app/menus.c:178 msgid "/Help/Dump Items (Debug)" msgstr "/Hjälp/Dumpa poster (debug)" -#: app/menus.c:200 +#: app/menus.c:199 msgid "/File/Save" msgstr "/Arkiv/Spara" -#: app/menus.c:202 +#: app/menus.c:201 msgid "/File/Save As..." msgstr "/Arkiv/Spara som..." -#: app/menus.c:204 +#: app/menus.c:203 msgid "/File/Revert" msgstr "/Arkiv/Återta bild" -#: app/menus.c:209 +#: app/menus.c:208 msgid "/File/Close" msgstr "/Arkiv/Stäng" #. /Edit -#: app/menus.c:219 +#: app/menus.c:218 msgid "/Edit/Undo" msgstr "/Redigera/Ångra" -#: app/menus.c:221 +#: app/menus.c:220 msgid "/Edit/Redo" msgstr "/Redigera/Gör om" -#: app/menus.c:226 +#: app/menus.c:225 msgid "/Edit/Cut" msgstr "/Redigera/Klipp ut" -#: app/menus.c:228 +#: app/menus.c:227 msgid "/Edit/Copy" msgstr "/Redigera/Kopiera" -#: app/menus.c:230 +#: app/menus.c:229 msgid "/Edit/Paste" msgstr "/Redigera/Klistra in" -#: app/menus.c:232 +#: app/menus.c:231 msgid "/Edit/Paste Into" msgstr "/Redigera/Klistra in i" -#: app/menus.c:234 +#: app/menus.c:233 msgid "/Edit/Paste as New" msgstr "/Redigera/Klistra in som ny" #. /Edit/Buffer -#: app/menus.c:239 +#: app/menus.c:238 msgid "/Edit/Buffer/Cut Named..." msgstr "/Redigera/Buffert/Klipp ut namngiven..." -#: app/menus.c:241 +#: app/menus.c:240 msgid "/Edit/Buffer/Copy Named..." msgstr "/Redigera/Buffert/Kopiera namngiven..." -#: app/menus.c:243 +#: app/menus.c:242 msgid "/Edit/Buffer/Paste Named..." msgstr "/Redigera/Buffert/Klistra in namngiven..." -#: app/menus.c:248 +#: app/menus.c:247 msgid "/Edit/Clear" msgstr "/Redigera/Rensa" -#: app/menus.c:250 +#: app/menus.c:249 msgid "/Edit/Fill with FG Color" msgstr "/Redigera/Fyll med förgrundsfärg" -#: app/menus.c:252 +#: app/menus.c:251 msgid "/Edit/Fill with BG Color" msgstr "/Redigera/Fyll med bakgrundsfärg" -#: app/menus.c:254 +#: app/menus.c:253 msgid "/Edit/Stroke" msgstr "/Redigera/Stryk" #. /Select -#: app/menus.c:262 +#: app/menus.c:261 msgid "/Select/Invert" msgstr "/Markera/Invertera" -#: app/menus.c:264 +#: app/menus.c:263 msgid "/Select/All" msgstr "/Markera/Allt" -#: app/menus.c:266 +#: app/menus.c:265 msgid "/Select/None" msgstr "/Markera/Inget" -#: app/menus.c:268 +#: app/menus.c:267 msgid "/Select/Float" msgstr "/Markera/Flytande" -#: app/menus.c:273 +#: app/menus.c:272 msgid "/Select/Feather..." msgstr "/Markera/Fjäder..." -#: app/menus.c:275 +#: app/menus.c:274 msgid "/Select/Sharpen" msgstr "/Markera/Skärpa" -#: app/menus.c:277 +#: app/menus.c:276 msgid "/Select/Shrink..." msgstr "/Markera/Minska..." -#: app/menus.c:279 +#: app/menus.c:278 msgid "/Select/Grow..." msgstr "/Markera/Öka..." -#: app/menus.c:281 +#: app/menus.c:280 msgid "/Select/Border..." msgstr "/Markera/Kant..." -#: app/menus.c:286 +#: app/menus.c:285 msgid "/Select/Save to Channel" msgstr "/Markera/Spara till kanal" #. /View -#: app/menus.c:291 +#: app/menus.c:290 msgid "/View/Zoom In" msgstr "/Visa/Zooma in" -#: app/menus.c:293 +#: app/menus.c:292 msgid "/View/Zoom Out" msgstr "/Visa/Zooma ut" #. /View/Zoom -#: app/menus.c:298 +#: app/menus.c:297 msgid "/View/Zoom/16:1" msgstr "/Visa/Zooma/16:1" -#: app/menus.c:300 +#: app/menus.c:299 msgid "/View/Zoom/8:1" msgstr "/Visa/Zooma/8:1" -#: app/menus.c:302 +#: app/menus.c:301 msgid "/View/Zoom/4:1" msgstr "/Visa/Zooma/4:1" -#: app/menus.c:304 +#: app/menus.c:303 msgid "/View/Zoom/2:1" msgstr "/Visa/Zooma/2:1" -#: app/menus.c:306 +#: app/menus.c:305 msgid "/View/Zoom/1:1" msgstr "/Visa/Zooma/1:1" -#: app/menus.c:308 +#: app/menus.c:307 msgid "/View/Zoom/1:2" msgstr "/Visa/Zooma/1:2" -#: app/menus.c:310 +#: app/menus.c:309 msgid "/View/Zoom/1:4" msgstr "/Visa/Zooma/1:4" -#: app/menus.c:312 +#: app/menus.c:311 msgid "/View/Zoom/1:8" msgstr "/Visa/Zooma/1:8" -#: app/menus.c:314 +#: app/menus.c:313 msgid "/View/Zoom/1:16" msgstr "/Visa/Zooma/1:16" -#: app/menus.c:317 +#: app/menus.c:316 msgid "/View/Dot for Dot" msgstr "/Visa/Punkt för punkt" -#: app/menus.c:322 +#: app/menus.c:321 msgid "/View/Info Window..." msgstr "/Visa/Informationsfönster..." -#: app/menus.c:324 +#: app/menus.c:323 msgid "/View/Nav. Window..." msgstr "/Visa/Fönsternavigering..." -#: app/menus.c:329 +#: app/menus.c:328 msgid "/View/Toggle Selection" msgstr "/Visa/Visa markering" -#: app/menus.c:331 +#: app/menus.c:330 msgid "/View/Toggle Rulers" msgstr "/Visa/Visa linjaler" -#: app/menus.c:333 +#: app/menus.c:332 msgid "/View/Toggle Statusbar" msgstr "/Visa/Visa statusrad" -#: app/menus.c:335 +#: app/menus.c:334 msgid "/View/Toggle Guides" msgstr "/Visa/Visa hjälplinjer" -#: app/menus.c:337 +#: app/menus.c:336 msgid "/View/Snap to Guides" msgstr "/Visa/Snäpp mot hjälplinjer" -#: app/menus.c:342 +#: app/menus.c:341 msgid "/View/New View" msgstr "/Visa/Ny vy" -#: app/menus.c:344 +#: app/menus.c:343 msgid "/View/Shrink Wrap" msgstr "/Visa/Visa optimalt fönster" #. /Image/Mode -#: app/menus.c:349 +#: app/menus.c:348 msgid "/Image/Mode/RGB" msgstr "/Bild/Format/RGB" -#: app/menus.c:351 +#: app/menus.c:350 msgid "/Image/Mode/Grayscale" msgstr "/Bild/Format/Gråskala" -#: app/menus.c:353 +#: app/menus.c:352 msgid "/Image/Mode/Indexed..." msgstr "/Bild/Format/Indexerad..." #. /Image/Colors -#: app/menus.c:361 +#: app/menus.c:360 msgid "/Image/Colors/Desaturate" msgstr "/Bild/Färger/Avfärga" -#: app/menus.c:363 +#: app/menus.c:362 msgid "/Image/Colors/Invert" msgstr "/Bild/Färger/Invertera" #. /Image/Colors/Auto -#: app/menus.c:371 +#: app/menus.c:370 msgid "/Image/Colors/Auto/Equalize" msgstr "/Bild/Färger/Auto/Jämna ut" #. /Image/Alpha -#: app/menus.c:379 +#: app/menus.c:378 msgid "/Image/Alpha/Add Alpha Channel" msgstr "/Bild/Alfa/Lägg till alfa-kanal" #. /Image/Transforms -#: app/menus.c:384 +#: app/menus.c:383 msgid "/Image/Transforms/Offset..." msgstr "/Bild/Transformera/Offset..." -#: app/menus.c:386 +#: app/menus.c:385 msgid "/Image/Transforms/Rotate" msgstr "/Bild/Transformera/Rotera" -#: app/menus.c:393 +#: app/menus.c:392 msgid "/Image/Canvas Size..." msgstr "/Bild/Kanvas-storlek..." -#: app/menus.c:395 +#: app/menus.c:394 msgid "/Image/Scale Image..." msgstr "/Bild/Skala bild..." -#: app/menus.c:397 +#: app/menus.c:396 msgid "/Image/Duplicate" msgstr "/Bild/Duplicera" #. /Layers -#: app/menus.c:405 +#: app/menus.c:404 msgid "/Layers/Layers, Channels & Paths..." msgstr "/Lager/Lager, kanaler & slingor..." -#: app/menus.c:409 +#: app/menus.c:408 msgid "/Layers/Layer to Imagesize" msgstr "/Lager/Lagerstorlek som bilden" #. /Layers/Stack -#: app/menus.c:414 +#: app/menus.c:413 msgid "/Layers/Stack/Previous Layer" msgstr "/Lager/Stack/Föregående lager" -#: app/menus.c:416 +#: app/menus.c:415 msgid "/Layers/Stack/Next Layer" msgstr "/Lager/Stack/Nästa lager" -#: app/menus.c:418 +#: app/menus.c:417 msgid "/Layers/Stack/Raise Layer" msgstr "/Lager/Stack/Höj lager" -#: app/menus.c:420 +#: app/menus.c:419 msgid "/Layers/Stack/Lower Layer" msgstr "/Lager/Stack/Sänk lager" -#: app/menus.c:422 +#: app/menus.c:421 msgid "/Layers/Stack/Layer to Top" msgstr "/Lager/Stack/Lager till toppen" -#: app/menus.c:424 +#: app/menus.c:423 msgid "/Layers/Stack/Layer to Bottom" msgstr "/Lager/Stack/Lager till botten" #. /Layers/Rotate -#: app/menus.c:431 +#: app/menus.c:430 msgid "/Layers/Rotate" msgstr "/Lager/Rotera" -#: app/menus.c:436 +#: app/menus.c:435 msgid "/Layers/Anchor Layer" msgstr "/Lager/Ankra lager" -#: app/menus.c:438 +#: app/menus.c:437 msgid "/Layers/Merge Visible Layers..." msgstr "/Lager/Sammanfoga synliga lager..." -#: app/menus.c:440 +#: app/menus.c:439 msgid "/Layers/Flatten Image" msgstr "/Lager/Platta till bilden" -#: app/menus.c:445 +#: app/menus.c:444 msgid "/Layers/Mask to Selection" msgstr "/Lager/Mask till markering" -#: app/menus.c:450 +#: app/menus.c:449 msgid "/Layers/Add Alpha Channel" msgstr "/Lager/Lägg till alfa-kanal" -#: app/menus.c:452 +#: app/menus.c:451 msgid "/Layers/Alpha to Selection" msgstr "/Lager/Alfa-kanal till markering" #. /Tools -#: app/menus.c:460 +#: app/menus.c:459 msgid "/Tools/Toolbox" msgstr "/Verktyg/Verktygslåda" -#: app/menus.c:462 +#: app/menus.c:461 msgid "/Tools/Default Colors" msgstr "/Verktyg/Standardfärger" -#: app/menus.c:464 +#: app/menus.c:463 msgid "/Tools/Swap Colors" msgstr "/Verktyg/Byt färgplats" #. /Dialogs -#: app/menus.c:471 +#: app/menus.c:470 msgid "/Dialogs/Layers, Channels & Paths..." msgstr "/Fönster/Lager, kanaler & slingor..." -#: app/menus.c:473 +#: app/menus.c:472 msgid "/Dialogs/Tool Options..." msgstr "/Fönster/Verktygsinställningar..." -#: app/menus.c:478 +#: app/menus.c:477 msgid "/Dialogs/Brushes..." msgstr "/Fönster/Penslar..." -#: app/menus.c:480 +#: app/menus.c:479 msgid "/Dialogs/Patterns..." msgstr "/Fönster/Mönster..." -#: app/menus.c:482 +#: app/menus.c:481 msgid "/Dialogs/Gradients..." msgstr "/Fönster/Färgskalor..." -#: app/menus.c:484 +#: app/menus.c:483 msgid "/Dialogs/Palette..." msgstr "/Fönster/Palett..." -#: app/menus.c:486 +#: app/menus.c:485 msgid "/Dialogs/Indexed Palette..." msgstr "/Fönster/Indexerad palett..." -#: app/menus.c:491 +#: app/menus.c:490 msgid "/Dialogs/Input Devices..." msgstr "/Fönster/Inmatningsenheter..." -#: app/menus.c:493 +#: app/menus.c:492 msgid "/Dialogs/Device Status..." msgstr "/Fönster/Enhetsstatus..." -#: app/menus.c:498 +#: app/menus.c:497 msgid "/Dialogs/Document Index..." msgstr "/Fönster/Dokumentindex..." -#: app/menus.c:500 +#: app/menus.c:499 msgid "/Dialogs/Error Console..." msgstr "/Fönster/Felmeddelanden..." -#: app/menus.c:502 +#: app/menus.c:501 msgid "/Dialogs/Display Filters..." msgstr "/Fönster/Visa-filter..." -#: app/menus.c:504 +#: app/menus.c:503 msgid "/Dialogs/Undo History..." msgstr "/Fönster/Ångra-historia..." #. /Filters -#: app/menus.c:513 +#: app/menus.c:512 msgid "/Filters/Repeat Last" msgstr "/Filter/Upprepa senaste" -#: app/menus.c:515 +#: app/menus.c:514 msgid "/Filters/Re-Show Last" msgstr "/Filter/Visa senaste" -#: app/menus.c:520 +#: app/menus.c:519 msgid "/Filters/Blur" msgstr "/Filter/Suddigare" -#: app/menus.c:522 +#: app/menus.c:521 msgid "/Filters/Colors" msgstr "/Filter/Färger" -#: app/menus.c:524 +#: app/menus.c:523 msgid "/Filters/Noise" msgstr "/Filter/Brus" -#: app/menus.c:526 +#: app/menus.c:525 msgid "/Filters/Edge-Detect" msgstr "/Filter/Leta kanter" -#: app/menus.c:528 +#: app/menus.c:527 msgid "/Filters/Enhance" msgstr "/Filter/Förbättra" -#: app/menus.c:530 +#: app/menus.c:529 msgid "/Filters/Generic" msgstr "/Filter/Allmänna" -#: app/menus.c:535 +#: app/menus.c:534 msgid "/Filters/Glass Effects" msgstr "/Filter/Glaseffekter" -#: app/menus.c:537 +#: app/menus.c:536 msgid "/Filters/Light Effects" msgstr "/Filter/Ljuseffekter" -#: app/menus.c:539 +#: app/menus.c:538 msgid "/Filters/Distorts" msgstr "/Filter/Störningar" -#: app/menus.c:541 +#: app/menus.c:540 msgid "/Filters/Artistic" msgstr "/Filter/Artistiskt" -#: app/menus.c:543 +#: app/menus.c:542 msgid "/Filters/Map" msgstr "/Filter/Mappa" -#: app/menus.c:545 +#: app/menus.c:544 msgid "/Filters/Render" msgstr "/Filter/Rendrera" -#: app/menus.c:547 +#: app/menus.c:546 msgid "/Filters/Web" msgstr "/Filter/Web" -#: app/menus.c:552 +#: app/menus.c:551 msgid "/Filters/Animation" msgstr "/Filter/Animation" -#: app/menus.c:554 +#: app/menus.c:553 msgid "/Filters/Combine" msgstr "/Filter/Kombinera" -#: app/menus.c:559 +#: app/menus.c:558 msgid "/Filters/Toys" msgstr "/Filter/Leksaker" -#: app/menus.c:572 +#: app/menus.c:569 msgid "/Automatic" msgstr "/Automatiskt" -#: app/menus.c:586 +#: app/menus.c:583 msgid "/By Extension" msgstr "/Av ändelse" -#: app/menus.c:600 +#: app/menus.c:597 msgid "/New Layer..." msgstr "/Nytt lager..." #. /Stack -#: app/menus.c:605 +#: app/menus.c:602 msgid "/Stack/Raise Layer" msgstr "/Stack/Höj lager" -#: app/menus.c:607 +#: app/menus.c:604 msgid "/Stack/Lower Layer" msgstr "/Stack/Sänk lager" -#: app/menus.c:609 +#: app/menus.c:606 msgid "/Stack/Layer to Top" msgstr "/Stack/Lager till toppen" -#: app/menus.c:611 +#: app/menus.c:608 msgid "/Stack/Layer to Bottom" msgstr "/Stack/Lager till botten" -#: app/menus.c:614 +#: app/menus.c:611 msgid "/Duplicate Layer" msgstr "/Duplicera lager" -#: app/menus.c:616 +#: app/menus.c:613 msgid "/Anchor Layer" msgstr "/Ankra lager" -#: app/menus.c:618 +#: app/menus.c:615 msgid "/Delete Layer" msgstr "/Ta bort lager" -#: app/menus.c:623 +#: app/menus.c:620 msgid "/Layer Boundary Size..." msgstr "/Storlek på lager..." -#: app/menus.c:625 +#: app/menus.c:622 msgid "/Layer to Imagesize" msgstr "/Lagerstorlek som bilden" -#: app/menus.c:627 +#: app/menus.c:624 msgid "/Scale Layer..." msgstr "/Skala om lager..." -#: app/menus.c:632 +#: app/menus.c:629 msgid "/Merge Visible Layers..." msgstr "/Sammanfoga synliga lager..." -#: app/menus.c:634 +#: app/menus.c:631 msgid "/Merge Down" msgstr "/Sammanfoga nedåt" -#: app/menus.c:636 +#: app/menus.c:633 msgid "/Flatten Image" msgstr "/Platta till bilden" -#: app/menus.c:641 +#: app/menus.c:638 msgid "/Add Layer Mask..." msgstr "/Lägg till lagermask..." -#: app/menus.c:643 +#: app/menus.c:640 msgid "/Apply Layer Mask" msgstr "/Applicera lagermask" -#: app/menus.c:645 +#: app/menus.c:642 msgid "/Delete Layer Mask" msgstr "/Ta bort lagermask" -#: app/menus.c:647 +#: app/menus.c:644 msgid "/Mask to Selection" msgstr "/Mask till markering" -#: app/menus.c:652 +#: app/menus.c:649 msgid "/Add Alpha Channel" msgstr "/Lägg till alfa-kanal" -#: app/menus.c:654 +#: app/menus.c:651 msgid "/Alpha to Selection" msgstr "/Alfa-kanal till markering" -#: app/menus.c:659 +#: app/menus.c:656 msgid "/Edit Layer Attributes..." msgstr "/Redigera lagerattribut..." -#: app/menus.c:670 +#: app/menus.c:667 msgid "/New Channel..." msgstr "/Ny kanal..." -#: app/menus.c:672 +#: app/menus.c:669 msgid "/Raise Channel" msgstr "/Höj kanal" -#: app/menus.c:674 +#: app/menus.c:671 msgid "/Lower Channel" msgstr "/Sänk kanal" -#: app/menus.c:676 +#: app/menus.c:673 msgid "/Duplicate Channel" msgstr "/Duplicera kanal" -#: app/menus.c:681 +#: app/menus.c:678 msgid "/Channel to Selection" msgstr "/Kanal till markering" -#: app/menus.c:683 +#: app/menus.c:680 msgid "/Add to Selection" msgstr "/Lägg till markering" -#: app/menus.c:685 +#: app/menus.c:682 msgid "/Subtract from Selection" msgstr "/Ta bort från markering" -#: app/menus.c:687 +#: app/menus.c:684 msgid "/Intersect with Selection" msgstr "/Snitt med markering" -#: app/menus.c:692 +#: app/menus.c:689 msgid "/Delete Channel" msgstr "/Ta bort kanal" -#: app/menus.c:697 +#: app/menus.c:694 msgid "/Edit Channel Attributes..." msgstr "/Redigera kanalattribut..." -#: app/menus.c:708 +#: app/menus.c:705 msgid "/New Path" msgstr "/Ny slinga" -#: app/menus.c:710 +#: app/menus.c:707 msgid "/Duplicate Path" msgstr "/Duplicera slinga" -#: app/menus.c:712 +#: app/menus.c:709 msgid "/Path to Selection" msgstr "/Slinga till markering" -#: app/menus.c:714 +#: app/menus.c:711 msgid "/Selection to Path" msgstr "/Markering till slinga" -#: app/menus.c:716 +#: app/menus.c:713 msgid "/Stroke Path" msgstr "/Stryk slinga" -#: app/menus.c:718 +#: app/menus.c:715 msgid "/Delete Path" msgstr "/Ta bort slinga" -#: app/menus.c:723 +#: app/menus.c:720 msgid "/Copy Path" msgstr "/Kopiera slinga" -#: app/menus.c:725 +#: app/menus.c:722 msgid "/Paste Path" msgstr "/Klistra in slinga" -#: app/menus.c:727 +#: app/menus.c:724 msgid "/Import Path..." msgstr "/Importera slinga..." -#: app/menus.c:729 +#: app/menus.c:726 msgid "/Export Path..." msgstr "/Exportera slinga..." -#: app/menus.c:734 +#: app/menus.c:731 msgid "/Edit Path Attributes..." msgstr "/Redigera sökvägsattribut" -#: app/menus.c:1265 +#: app/menus.c:1284 #, c-format msgid "Error opening file: %s\n" msgstr "Kunde inte öppna fil: %s\n" @@ -4079,37 +4139,46 @@ msgstr "Matris:" msgid "Perspective..." msgstr "Perspektiv..." -#: app/plug_in.c:302 +#: app/plug_in.c:314 msgid "Resource configuration" msgstr "Resurs-konfiguration" -#: app/plug_in.c:309 +#: app/plug_in.c:321 msgid "Plug-ins" msgstr "Insticksprogram" -#: app/plug_in.c:321 +#: app/plug_in.c:333 #, c-format msgid "query plug-in: \"%s\"\n" msgstr "kontrollerar insticksprogram: \"%s\"\n" -#: app/plug_in.c:359 +#: app/plug_in.c:369 #, c-format msgid "writing \"%s\"\n" msgstr "skriver \"%s\"\n" -#: app/plug_in.c:374 +#: app/plug_in.c:384 msgid "Starting extensions: " msgstr "Startar tillägg: " -#: app/plug_in.c:375 +#: app/plug_in.c:385 msgid "Extensions" msgstr "Tillägg" -#: app/plug_in.c:773 +#: app/plug_in.c:781 #, c-format msgid "Unable to locate plug-in: \"%s\"" msgstr "Kunde ej hitta insticksprogram: \"%s\"" +#: app/plug_in.c:1439 +#, c-format +msgid "" +"Plug-In crashed: %s\n" +"(%s)" +msgstr "" +"Insticksprogram krashade: %s\n" +"(%s)" + #: app/posterize.c:148 msgid "Posterize does not operate on indexed drawables." msgstr "Kan ej använda posterisering på indexerade bilder." @@ -4302,7 +4371,7 @@ msgstr "8-bitars sk #: app/preferences_dialog.c:1749 msgid "Minimum Number of Colors:" -msgstr "" +msgstr "Minst antal färger" #: app/preferences_dialog.c:1752 msgid "Install Colormap" @@ -4910,19 +4979,19 @@ msgstr "gimp_tips.txt" msgid "GIMP Tip of the Day" msgstr "Dagens GIMP-tips" -#: app/tips_dialog.c:144 -msgid "Show tip next time" -msgstr "Visa denna nästa gång" +#: app/tips_dialog.c:145 +msgid "Show tip next time GIMP starts" +msgstr "Visa denna nästa gång GIMP startar" -#: app/tips_dialog.c:174 +#: app/tips_dialog.c:175 msgid "Previous Tip" msgstr "Föreg. tips" -#: app/tips_dialog.c:182 +#: app/tips_dialog.c:183 msgid "Next Tip" msgstr "Nästa tips" -#: app/tips_dialog.c:284 +#: app/tips_dialog.c:285 msgid "" "Your GIMP tips file appears to be missing!\n" "There should be a file called gimp_tips.txt in the\n" @@ -6211,18 +6280,30 @@ msgstr "" "sparade inte indexerade färgkartor rätt.\n" "Byter ut gråskalekartan." -#: modules/cdisplay_gamma.c:91 +#: modules/cdisplay_gamma.c:96 msgid "Gamma color display filter" msgstr "Gamma färgvisnings-filter" -#: modules/cdisplay_gamma.c:326 +#: modules/cdisplay_gamma.c:324 msgid "Gamma" msgstr "Gamma" -#: modules/cdisplay_gamma.c:336 +#: modules/cdisplay_gamma.c:343 msgid "Gamma:" msgstr "Gamma:" +#: modules/cdisplay_highcontrast.c:96 +msgid "High Contrast color display filter" +msgstr "Färgvisningsfilter, högkontrast" + +#: modules/cdisplay_highcontrast.c:318 +msgid "High Contrast" +msgstr "Högkontrast" + +#: modules/cdisplay_highcontrast.c:337 +msgid "Contrast Cycles:" +msgstr "Kontrastcykler:" + #: modules/colorsel_gtk.c:48 msgid "GTK color selector as a pluggable color selector" msgstr "GTKs färgväljare som insticksbar färgväljare" @@ -6247,6 +6328,30 @@ msgstr "Vattenf msgid "Color History" msgstr "Färghistoria" +#~ msgid "This file cannot be moved up." +#~ msgstr "Den här filen kan ej flyttas ner." + +#~ msgid "There's no selection to move up." +#~ msgstr "Finns inget markerat att flytta upp." + +#~ msgid "This file cannot be moved down." +#~ msgstr "Den här filen kan ej flyttas upp." + +#~ msgid "There's no selection to move down." +#~ msgstr "Finns inget markerat att flytta ner." + +#~ msgid "There's no selection to remove." +#~ msgstr "Det finns ingen markering att ta bort." + +#~ msgid "Open a file" +#~ msgstr "Öppna en fil" + +#~ msgid "Close the Document Index" +#~ msgstr "Stäng dokumentindex" + +#~ msgid "GTK successfully started" +#~ msgstr "GTK startade lyckartat" + #~ msgid "Angle" #~ msgstr "Vinkel"