diff --git a/po/ChangeLog b/po/ChangeLog index 599e50e3e7..ae6735e684 100644 --- a/po/ChangeLog +++ b/po/ChangeLog @@ -1,3 +1,7 @@ +2004-08-24 Roman Joost + + * de.po: updated and removed fuzzy strings + 2004-08-13 Tommi Vainikainen * fi.po: Unified some fields in po headers for Finnish team. diff --git a/po/de.po b/po/de.po index 141755d1f3..74b4f0f068 100644 --- a/po/de.po +++ b/po/de.po @@ -9,8 +9,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: GIMP 2.1\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2004-08-06 02:03+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2004-08-04 11:46+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2004-08-24 22:31+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2004-08-24 22:31+0200\n" "Last-Translator: Roman Joost \n" "Language-Team: German \n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -41,7 +41,7 @@ msgid "" "(currently \"%s\")." msgstr "" -#: app/app_procs.c:344 app/core/gimppalette-import.c:395 +#: app/app_procs.c:345 app/core/gimppalette-import.c:395 #, c-format msgid "Opening '%s' failed: %s" msgstr "Öffnen von '%s' schlug fehl: %s" @@ -55,7 +55,7 @@ msgstr "" "Stellen Sie sicher, dass Ihre Anzeige korrekt eingerichtet ist." #: app/main.c:221 app/widgets/gimptoolbox.c:553 -#: data/misc/gimp.desktop.in.in.h:2 +#: data/misc/gimp.desktop.in.in.h:3 msgid "The GIMP" msgstr "GIMP-Werkzeugkasten" @@ -466,18 +466,18 @@ msgstr "Kanel nach ganz unten absenken" msgid "Channel to Sele_ction" msgstr "Aus_wahl aus Kanal" -#: app/actions/channels-actions.c:95 app/actions/layers-actions.c:180 +#: app/actions/channels-actions.c:95 app/actions/layers-actions.c:201 #: app/actions/vectors-actions.c:136 msgid "_Add to Selection" msgstr "Zur Auswahl _hinzufügen" -#: app/actions/channels-actions.c:100 app/actions/layers-actions.c:185 -#: app/actions/layers-actions.c:208 app/actions/vectors-actions.c:141 +#: app/actions/channels-actions.c:100 app/actions/layers-actions.c:206 +#: app/actions/layers-actions.c:229 app/actions/vectors-actions.c:141 msgid "_Subtract from Selection" msgstr "Von Auswahl ab_ziehen" -#: app/actions/channels-actions.c:105 app/actions/layers-actions.c:190 -#: app/actions/layers-actions.c:213 app/actions/vectors-actions.c:146 +#: app/actions/channels-actions.c:105 app/actions/layers-actions.c:211 +#: app/actions/layers-actions.c:234 app/actions/vectors-actions.c:146 msgid "_Intersect with Selection" msgstr "Schnittmenge _bilden" @@ -486,8 +486,8 @@ msgstr "Schnittmenge _bilden" msgid "%s Channel Copy" msgstr "Kanal-Kopie (%s)" -#: app/actions/channels-commands.c:223 app/core/gimpselection.c:605 -#: app/pdb/selection_cmds.c:937 app/pdb/selection_cmds.c:1057 +#: app/actions/channels-commands.c:223 app/core/gimpselection.c:602 +#: app/pdb/selection_cmds.c:953 app/pdb/selection_cmds.c:1075 msgid "Channel to Selection" msgstr "Auswahl aus Kanal" @@ -550,7 +550,7 @@ msgid "_Context" msgstr "_Kontext" #: app/actions/context-actions.c:47 app/actions/layers-actions.c:51 -#: app/actions/plug-in-actions.c:68 +#: app/actions/plug-in-actions.c:66 msgid "_Colors" msgstr "_Farben" @@ -562,7 +562,7 @@ msgstr "_Deckkraft" msgid "_Brush" msgstr "_Pinsel" -#: app/actions/context-actions.c:50 app/actions/plug-in-actions.c:82 +#: app/actions/context-actions.c:50 app/actions/plug-in-actions.c:80 #: app/gui/preferences-dialog.c:1587 msgid "_Pattern" msgstr "_Muster" @@ -581,34 +581,28 @@ msgid "_Font" msgstr "_Schrift:" #: app/actions/context-actions.c:55 -#, fuzzy msgid "_Shape" -msgstr "Form" +msgstr "_Form" #: app/actions/context-actions.c:56 -#, fuzzy msgid "_Radius" -msgstr "Radius:" +msgstr "_Radius" #: app/actions/context-actions.c:57 -#, fuzzy msgid "S_pikes" -msgstr "Spitzen:" +msgstr "S_pitzen" #: app/actions/context-actions.c:58 -#, fuzzy msgid "_Hardness" -msgstr "Härte" +msgstr "_Härte" #: app/actions/context-actions.c:59 -#, fuzzy msgid "_Aspect" msgstr "P_erspektive" #: app/actions/context-actions.c:60 -#, fuzzy msgid "A_ngle" -msgstr "Winkel:" +msgstr "Wi_nkel:" #: app/actions/context-actions.c:63 msgid "_Default Colors" @@ -621,7 +615,7 @@ msgstr "Farben _vertauschen" #: app/actions/data-commands.c:77 app/core/gimpimage.c:1281 #: app/core/gimppalette-import.c:218 app/core/gimppalette.c:527 #: app/core/gimppalette.c:638 app/gui/palette-import-dialog.c:684 -#: app/pdb/image_cmds.c:3578 +#: app/pdb/image_cmds.c:3631 msgid "Untitled" msgstr "Namenlos" @@ -906,9 +900,9 @@ msgstr "A_lle Vorschaufenster neu laden" msgid "Remove Dangling E_ntries" msgstr "_Hängende Einträge entfernen" -#: app/actions/documents-commands.c:265 app/actions/file-commands.c:144 -#: app/display/gimpdisplayshell-dnd.c:329 app/gui/file-open-dialog.c:184 -#: app/gui/file-open-location-dialog.c:170 app/widgets/gimplayertreeview.c:819 +#: app/actions/documents-commands.c:265 app/actions/file-commands.c:146 +#: app/display/gimpdisplayshell-dnd.c:332 app/gui/file-open-dialog.c:200 +#: app/gui/file-open-location-dialog.c:192 app/widgets/gimplayertreeview.c:822 #: app/widgets/gimptoolbox-dnd.c:123 #, c-format msgid "" @@ -969,11 +963,11 @@ msgstr "Das Invertieren funktioniert mit indizierten Ebenen nicht." msgid "Equalize does not operate on indexed layers." msgstr "Das Angleichen funktioniert mit indizierten Ebenen nicht." -#: app/actions/drawable-commands.c:134 app/core/gimplayer.c:257 +#: app/actions/drawable-commands.c:134 app/core/gimplayer.c:254 msgid "Flip Layer" msgstr "Ebene spiegeln" -#: app/actions/drawable-commands.c:171 app/core/gimplayer.c:258 +#: app/actions/drawable-commands.c:171 app/core/gimplayer.c:255 msgid "Rotate Layer" msgstr "Ebene drehen" @@ -1164,7 +1158,7 @@ msgstr "_Zurücksetzen" msgid "_Quit" msgstr "_Beenden" -#: app/actions/file-commands.c:189 app/gui/file-save-dialog.c:316 +#: app/actions/file-commands.c:190 app/gui/file-save-dialog.c:322 #, c-format msgid "" "Saving '%s' failed:\n" @@ -1175,21 +1169,21 @@ msgstr "" "\n" "%s" -#: app/actions/file-commands.c:227 +#: app/actions/file-commands.c:228 msgid "Create New Template" msgstr "Ein neue Vorlage erstellen" -#: app/actions/file-commands.c:231 +#: app/actions/file-commands.c:232 msgid "Enter a name for this template" msgstr "Geben Sie dieser Vorlage einen Namen" -#: app/actions/file-commands.c:253 +#: app/actions/file-commands.c:254 msgid "Revert failed. No file name associated with this image." msgstr "" "Bild konnte nicht zurückgesetzt werden, da kein Dateiname mit dem Bild " "verknüpft ist." -#: app/actions/file-commands.c:266 +#: app/actions/file-commands.c:267 #, c-format msgid "" "Revert '%s' to\n" @@ -1201,7 +1195,7 @@ msgstr "" "\n" "Alle Änderungen inklusive aller Undo-Informationen gehen verloren." -#: app/actions/file-commands.c:274 +#: app/actions/file-commands.c:275 msgid "Revert Image" msgstr "Bild zurücksetzen" @@ -1209,7 +1203,7 @@ msgstr "Bild zurücksetzen" msgid "(Unnamed Template)" msgstr "(Namenlose Vorlage)" -#: app/actions/file-commands.c:397 +#: app/actions/file-commands.c:399 #, c-format msgid "" "Reverting to '%s' failed:\n" @@ -1620,55 +1614,55 @@ msgstr "_Graustufen" msgid "_Indexed..." msgstr "_Indiziert" -#: app/actions/image-commands.c:260 +#: app/actions/image-commands.c:263 msgid "Flipping..." msgstr "Spiegeln..." -#: app/actions/image-commands.c:280 app/tools/gimprotatetool.c:164 +#: app/actions/image-commands.c:284 app/tools/gimprotatetool.c:159 msgid "Rotating..." msgstr "Drehe..." -#: app/actions/image-commands.c:302 app/actions/layers-commands.c:327 +#: app/actions/image-commands.c:306 app/actions/layers-commands.c:327 msgid "Cannot crop because the current selection is empty." msgstr "" "Es konnte nicht ausgeschnitten oder kopiert werden,\n" "da der ausgewählte Bereich leer ist." -#: app/actions/image-commands.c:352 +#: app/actions/image-commands.c:356 msgid "Merge Layers" msgstr "Ebenen vereinen" -#: app/actions/image-commands.c:354 +#: app/actions/image-commands.c:358 msgid "Layers Merge Options" msgstr "Eigenschaften Ebenen vereinen" -#: app/actions/image-commands.c:372 +#: app/actions/image-commands.c:376 msgid "Final, Merged Layer should be:" msgstr "Die fertige, vereinte Ebene soll sein:" -#: app/actions/image-commands.c:376 +#: app/actions/image-commands.c:380 msgid "Expanded as necessary" msgstr "Nach Bedarf erweitern" -#: app/actions/image-commands.c:379 +#: app/actions/image-commands.c:383 msgid "Clipped to image" msgstr "Auf Bild beschnitten" -#: app/actions/image-commands.c:382 +#: app/actions/image-commands.c:386 msgid "Clipped to bottom layer" msgstr "Auf oberste Ebene beschnitten" -#: app/actions/image-commands.c:451 +#: app/actions/image-commands.c:455 msgid "Resizing..." msgstr "Größe verändern..." -#: app/actions/image-commands.c:468 +#: app/actions/image-commands.c:472 msgid "Resize Error: Both width and height must be greater than zero." msgstr "" "Fehler beim Verändern der Bildgröße:\n" "Breite und Höhe müssen größer als Null sein." -#: app/actions/image-commands.c:506 +#: app/actions/image-commands.c:510 #, c-format msgid "" "You are trying to create an image with a size of %s.\n" @@ -1687,15 +1681,15 @@ msgstr "" "Wenn Sie verhindern wollen, daß dieser Dialog wieder angezeigt wird, erhöhen " "Sie den Wert »Maximale Bildgröße« (zur Zeit %s) in den Einstellungen." -#: app/actions/image-commands.c:518 +#: app/actions/image-commands.c:522 msgid "Image exceeds maximum image size" msgstr "Bild übersteigt maximale Bildgröße" -#: app/actions/image-commands.c:526 +#: app/actions/image-commands.c:530 msgid "Layer Too Small" msgstr "Ebene zu klein" -#: app/actions/image-commands.c:527 +#: app/actions/image-commands.c:531 msgid "" "The chosen image size will shrink some layers completely away. Is this what " "you want?" @@ -1703,17 +1697,17 @@ msgstr "" "Durch die neue Bildgröße werden einige Ebenen so klein, daß sie vollständig " "verschwinden. Sollen wir trotzdem fortfahren?" -#: app/actions/image-commands.c:591 app/core/gimpimage-scale.c:70 +#: app/actions/image-commands.c:595 app/core/gimpimage-scale.c:71 #: app/gui/resize-dialog.c:212 msgid "Scale Image" msgstr "Bild skalieren" -#: app/actions/image-commands.c:607 app/actions/layers-commands.c:1091 -#: app/tools/gimpscaletool.c:161 +#: app/actions/image-commands.c:611 app/actions/layers-commands.c:1156 +#: app/tools/gimpscaletool.c:153 msgid "Scaling..." msgstr "Skalierung" -#: app/actions/image-commands.c:620 +#: app/actions/image-commands.c:624 msgid "Scale Error: Both width and height must be greater than zero." msgstr "" "Fehler beim Skalieren des Bildes:\n" @@ -1852,42 +1846,54 @@ msgid "Add Alpha C_hannel" msgstr "Alphakanal hin_zufügen" #: app/actions/layers-actions.c:162 +msgid "Edit Layer Mask" +msgstr "Ebenenmaske editieren" + +#: app/actions/layers-actions.c:168 +msgid "Show Layer Mask" +msgstr "Ebenenmaske anzeigen" + +#: app/actions/layers-actions.c:174 +msgid "Disable Layer Mask" +msgstr "Ebenenmaske deaktivieren" + +#: app/actions/layers-actions.c:183 msgid "Apply Layer _Mask" msgstr "Ebenenmaske an_wenden..." -#: app/actions/layers-actions.c:167 +#: app/actions/layers-actions.c:188 msgid "Delete Layer Mas_k" msgstr "Ebenenmaske lös_chen" -#: app/actions/layers-actions.c:175 +#: app/actions/layers-actions.c:196 msgid "_Mask to Selection" msgstr "_Auswahl aus Maske" -#: app/actions/layers-actions.c:198 +#: app/actions/layers-actions.c:219 msgid "Al_pha to Selection" msgstr "Aus_wahl aus Alphakanal" -#: app/actions/layers-actions.c:203 +#: app/actions/layers-actions.c:224 msgid "A_dd to Selection" msgstr "Zur Auswahl _hinzufügen" -#: app/actions/layers-actions.c:221 +#: app/actions/layers-actions.c:242 msgid "Select _Top Layer" msgstr "_Oberste Ebene auswählen" -#: app/actions/layers-actions.c:226 +#: app/actions/layers-actions.c:247 msgid "Select _Bottom Layer" msgstr "_Unterste Ebene auswählen" -#: app/actions/layers-actions.c:231 +#: app/actions/layers-actions.c:252 msgid "Select _Previous Layer" msgstr "_Vorherige Ebene auswählen" -#: app/actions/layers-actions.c:236 +#: app/actions/layers-actions.c:257 msgid "Select _Next Layer" msgstr "_Nächste Ebene auswählen" -#: app/actions/layers-actions.c:244 +#: app/actions/layers-actions.c:265 msgid "Set Opacity" msgstr "Ebenentransparenz ändern" @@ -1895,82 +1901,82 @@ msgstr "Ebenentransparenz ändern" msgid "Crop Layer" msgstr "Ebene zuschneiden" -#: app/actions/layers-commands.c:401 +#: app/actions/layers-commands.c:466 msgid "Layer Mask to Selection" msgstr "Auswahl aus Ebenenmaske" -#: app/actions/layers-commands.c:641 app/actions/layers-commands.c:665 -#: app/actions/layers-commands.c:700 app/widgets/gimpdrawabletreeview.c:218 +#: app/actions/layers-commands.c:706 app/actions/layers-commands.c:730 +#: app/actions/layers-commands.c:765 app/widgets/gimpdrawabletreeview.c:218 msgid "New Layer" msgstr "Neue Ebene" -#: app/actions/layers-commands.c:645 +#: app/actions/layers-commands.c:710 msgid "Empty Layer" msgstr "Leere Ebene" -#: app/actions/layers-commands.c:667 +#: app/actions/layers-commands.c:732 msgid "Create a New Layer" msgstr "Eine neue Ebene erstellen" -#: app/actions/layers-commands.c:702 +#: app/actions/layers-commands.c:767 msgid "Layer _Name:" msgstr "Ebenen_name:" #. The size labels #. the image size labels -#: app/actions/layers-commands.c:706 app/tools/gimpcroptool.c:1013 +#: app/actions/layers-commands.c:771 app/tools/gimpcroptool.c:1013 #: app/tools/gimpselectionoptions.c:566 app/widgets/gimptemplateeditor.c:225 msgid "Width:" msgstr "Breite:" -#: app/actions/layers-commands.c:712 app/tools/gimpcroptool.c:1017 -#: app/tools/gimpscaletool.c:173 app/tools/gimpselectionoptions.c:574 +#: app/actions/layers-commands.c:777 app/tools/gimpcroptool.c:1017 +#: app/tools/gimpscaletool.c:166 app/tools/gimpselectionoptions.c:574 #: app/widgets/gimptemplateeditor.c:231 msgid "Height:" msgstr "Höhe:" -#: app/actions/layers-commands.c:769 +#: app/actions/layers-commands.c:834 msgid "Layer Fill Type" msgstr "Ebenenfüllart" -#: app/actions/layers-commands.c:877 +#: app/actions/layers-commands.c:942 msgid "Layer Attributes" msgstr "Ebeneneigenschaften" -#: app/actions/layers-commands.c:879 app/widgets/gimplayertreeview.c:233 +#: app/actions/layers-commands.c:944 app/widgets/gimplayertreeview.c:236 msgid "Edit Layer Attributes" msgstr "Ebeneneigenschaften bearbeiten" -#: app/actions/layers-commands.c:912 app/core/gimpselection.c:851 +#: app/actions/layers-commands.c:977 app/core/gimpselection.c:848 msgid "Floating Selection" msgstr "Schwebende Auswahl" -#: app/actions/layers-commands.c:915 +#: app/actions/layers-commands.c:980 msgid "Layer _Name" msgstr "Ebenen_name" -#: app/actions/layers-commands.c:926 +#: app/actions/layers-commands.c:991 msgid "Set Name from _Text" msgstr "Name aus _Text setzen" -#: app/actions/layers-commands.c:972 app/actions/layers-commands.c:1011 -#: app/core/gimplayer.c:1087 +#: app/actions/layers-commands.c:1037 app/actions/layers-commands.c:1076 +#: app/core/gimplayer.c:1079 msgid "Add Layer Mask" msgstr "Ebenenmaske hinzufügen" -#: app/actions/layers-commands.c:1013 +#: app/actions/layers-commands.c:1078 msgid "Add a Mask to the Layer" msgstr "Eine Maske zur Ebene hinzufügen" -#: app/actions/layers-commands.c:1038 +#: app/actions/layers-commands.c:1103 msgid "Initialize Layer Mask to:" msgstr "Initialisierung Ebenenmaske nach:" -#: app/actions/layers-commands.c:1049 +#: app/actions/layers-commands.c:1114 msgid "In_vert Mask" msgstr "Maske in_vertieren" -#: app/actions/layers-commands.c:1109 app/actions/layers-commands.c:1187 +#: app/actions/layers-commands.c:1174 app/actions/layers-commands.c:1252 msgid "Invalid width or height. Both must be positive." msgstr "Ungültige Breite oder Höhe. Beide müssen positiv sein." @@ -2114,109 +2120,109 @@ msgstr "Muster n_eu laden" msgid "Refresh patterns" msgstr "Muster n_eu laden" -#: app/actions/plug-in-actions.c:66 +#: app/actions/plug-in-actions.c:64 msgid "Filte_rs" msgstr "Filte_r" -#: app/actions/plug-in-actions.c:67 +#: app/actions/plug-in-actions.c:65 msgid "_Blur" msgstr "_Weichzeichnen" -#: app/actions/plug-in-actions.c:69 +#: app/actions/plug-in-actions.c:67 msgid "Ma_p" msgstr "_Abbilden" -#: app/actions/plug-in-actions.c:70 +#: app/actions/plug-in-actions.c:68 msgid "_Noise" msgstr "_Rauschen" -#: app/actions/plug-in-actions.c:71 +#: app/actions/plug-in-actions.c:69 msgid "Edge-De_tect" msgstr "_Kanten finden" -#: app/actions/plug-in-actions.c:72 +#: app/actions/plug-in-actions.c:70 msgid "En_hance" msgstr "_Verbessern" -#: app/actions/plug-in-actions.c:73 +#: app/actions/plug-in-actions.c:71 msgid "_Generic" msgstr "_Generisch" -#: app/actions/plug-in-actions.c:74 +#: app/actions/plug-in-actions.c:72 msgid "Gla_ss Effects" msgstr "_Glas-Effekte" -#: app/actions/plug-in-actions.c:75 +#: app/actions/plug-in-actions.c:73 msgid "_Light Effects" msgstr "_Licht-Effekte" -#: app/actions/plug-in-actions.c:76 +#: app/actions/plug-in-actions.c:74 msgid "_Distorts" msgstr "Ver_zerren" -#: app/actions/plug-in-actions.c:77 +#: app/actions/plug-in-actions.c:75 msgid "_Artistic" msgstr "_Künstlerisch" -#: app/actions/plug-in-actions.c:78 +#: app/actions/plug-in-actions.c:76 msgid "_Map" msgstr "_Abbilden" -#: app/actions/plug-in-actions.c:79 +#: app/actions/plug-in-actions.c:77 msgid "_Render" msgstr "_Render" -#: app/actions/plug-in-actions.c:80 +#: app/actions/plug-in-actions.c:78 msgid "_Clouds" msgstr "_Wolken" -#: app/actions/plug-in-actions.c:81 +#: app/actions/plug-in-actions.c:79 msgid "_Nature" msgstr "_Natur" -#: app/actions/plug-in-actions.c:83 +#: app/actions/plug-in-actions.c:81 msgid "_Web" msgstr "_Web" -#: app/actions/plug-in-actions.c:84 +#: app/actions/plug-in-actions.c:82 msgid "An_imation" msgstr "A_nimation" -#: app/actions/plug-in-actions.c:85 +#: app/actions/plug-in-actions.c:83 msgid "C_ombine" msgstr "K_ombinieren" -#: app/actions/plug-in-actions.c:86 +#: app/actions/plug-in-actions.c:84 msgid "To_ys" msgstr "Viel Spass" -#: app/actions/plug-in-actions.c:89 +#: app/actions/plug-in-actions.c:87 msgid "Reset all Filters..." msgstr "_Alle Filtereinstellungen zurücksetzen..." -#: app/actions/plug-in-actions.c:97 app/actions/plug-in-actions.c:364 +#: app/actions/plug-in-actions.c:95 app/actions/plug-in-actions.c:338 msgid "Repeat Last" msgstr "Letzten Vorgang wiederholen" -#: app/actions/plug-in-actions.c:102 app/actions/plug-in-actions.c:366 +#: app/actions/plug-in-actions.c:100 app/actions/plug-in-actions.c:340 msgid "Re-Show Last" msgstr "Letzten Vorgang nochmal anzeigen" -#: app/actions/plug-in-actions.c:347 +#: app/actions/plug-in-actions.c:324 #, c-format msgid "Re_peat \"%s\"" msgstr "»%s« _wiederholen" -#: app/actions/plug-in-actions.c:348 +#: app/actions/plug-in-actions.c:325 #, c-format msgid "R_e-show \"%s\"" msgstr "»%s« _nochmal anzeigen" -#: app/actions/plug-in-commands.c:191 +#: app/actions/plug-in-commands.c:195 msgid "Reset all Filters" msgstr "Alle Filter zurücksetzen" -#: app/actions/plug-in-commands.c:196 +#: app/actions/plug-in-commands.c:200 msgid "Do you really want to reset all filters to default values?" msgstr "" "Möchten sie alle Filter auf Vorgabeeinstellungen zurücksetzen?Wollen Sie " @@ -2334,7 +2340,7 @@ msgstr "Auswahl _nachziehen" msgid "Stroke selection" msgstr "Auswahl nachziehen" -#: app/actions/select-commands.c:132 app/core/gimpselection.c:203 +#: app/actions/select-commands.c:132 app/core/gimpselection.c:202 msgid "Feather Selection" msgstr "Auswahl ausblenden" @@ -2342,7 +2348,7 @@ msgstr "Auswahl ausblenden" msgid "Feather selection by" msgstr "Auswahl ausblenden um" -#: app/actions/select-commands.c:168 app/core/gimpselection.c:210 +#: app/actions/select-commands.c:168 app/core/gimpselection.c:209 msgid "Shrink Selection" msgstr "Auswahl verkleinern" @@ -2354,7 +2360,7 @@ msgstr "Auswahl verkleinern um" msgid "Shrink from image border" msgstr "Verkleinere vom Bildrand" -#: app/actions/select-commands.c:202 app/core/gimpselection.c:209 +#: app/actions/select-commands.c:202 app/core/gimpselection.c:208 msgid "Grow Selection" msgstr "Auswahl vergrößern" @@ -2362,7 +2368,7 @@ msgstr "Auswahl vergrößern" msgid "Grow selection by" msgstr "Auswahl vergrößern um" -#: app/actions/select-commands.c:225 app/core/gimpselection.c:208 +#: app/actions/select-commands.c:225 app/core/gimpselection.c:207 msgid "Border Selection" msgstr "Auswahl umranden" @@ -2370,7 +2376,7 @@ msgstr "Auswahl umranden" msgid "Border selection by" msgstr "Neue Auswahl größer um" -#: app/actions/select-commands.c:272 app/actions/vectors-commands.c:280 +#: app/actions/select-commands.c:272 app/actions/vectors-commands.c:282 #: app/gui/stroke-dialog.c:291 msgid "There is no active layer or channel to stroke to." msgstr "" @@ -2440,7 +2446,7 @@ msgid "Create a New Template" msgstr "Ein neue Vorlage erstellen" #: app/actions/templates-commands.c:275 app/core/gimpbrush.c:610 -#: app/core/gimpcontext.c:1299 app/core/gimpitem.c:481 +#: app/core/gimpcontext.c:1299 app/core/gimpitem.c:480 #: app/core/gimppattern.c:400 app/tools/gimpvectortool.c:339 msgid "Unnamed" msgstr "Namenlos" @@ -2648,41 +2654,41 @@ msgstr "" "Pfad aus Auswahl\n" "%s Erweiterte Einstellungen" -#: app/actions/vectors-commands.c:215 app/pdb/paths_cmds.c:1183 +#: app/actions/vectors-commands.c:216 app/pdb/paths_cmds.c:1197 msgid "Path to Selection" msgstr "Auswahl aus Pfad" -#: app/actions/vectors-commands.c:440 +#: app/actions/vectors-commands.c:442 msgid "Empty Path" msgstr "Leerer Pfad" -#: app/actions/vectors-commands.c:454 app/actions/vectors-commands.c:502 +#: app/actions/vectors-commands.c:456 app/actions/vectors-commands.c:504 msgid "New Path" msgstr "Neuer Pfad" -#: app/actions/vectors-commands.c:456 +#: app/actions/vectors-commands.c:458 msgid "New Path Options" msgstr "Einstellungen des hinzuzufügenden Pfades" #. The name entry hbox, label and entry #. The name entry -#: app/actions/vectors-commands.c:491 app/actions/vectors-commands.c:604 +#: app/actions/vectors-commands.c:493 app/actions/vectors-commands.c:606 msgid "Path name:" msgstr "Pfadname:" -#: app/actions/vectors-commands.c:567 +#: app/actions/vectors-commands.c:569 msgid "Path Attributes" msgstr "Pfadeigenschaften" -#: app/actions/vectors-commands.c:569 +#: app/actions/vectors-commands.c:571 msgid "Edit Path Attributes" msgstr "Pfadeigenschaften" -#: app/actions/vectors-commands.c:661 +#: app/actions/vectors-commands.c:663 msgid "Import Paths from SVG" msgstr "Pfade aus SVG importieren" -#: app/actions/vectors-commands.c:728 +#: app/actions/vectors-commands.c:730 msgid "Export Path to SVG" msgstr "Pfade nach SVG exportieren" @@ -2994,7 +3000,7 @@ msgstr "${%s} konnte nicht nicht expandiert werden" #: app/core/gimpbrushpipe.c:344 app/core/gimpgradient-load.c:63 #: app/core/gimppalette.c:364 app/core/gimppattern.c:328 #: app/tools/gimpimagemaptool.c:528 app/widgets/gimptexteditor.c:435 -#: app/xcf/xcf.c:292 +#: app/xcf/xcf.c:295 #, c-format msgid "Could not open '%s' for reading: %s" msgstr "»%s« konnte nicht zum Lesen geöffnet werden: %s" @@ -3003,7 +3009,7 @@ msgstr "»%s« konnte nicht zum Lesen geöffnet werden: %s" #: app/core/gimpbrushgenerated.c:255 app/core/gimpgradient-save.c:51 #: app/core/gimpgradient-save.c:142 app/core/gimppalette.c:571 #: app/gui/themes.c:238 app/tools/gimpimagemaptool.c:527 -#: app/vectors/gimpvectors-export.c:83 app/xcf/xcf.c:350 +#: app/vectors/gimpvectors-export.c:83 app/xcf/xcf.c:354 #, c-format msgid "Could not open '%s' for writing: %s" msgstr "»%s« konnte nicht zum Schreiben geöffnet werden: %s" @@ -3185,7 +3191,6 @@ msgstr "" "angezeigt." #: app/config/gimprc-blurbs.h:167 -#, fuzzy msgid "" "Install a private colormap; might be useful on 8-bit (256 colors) displays." msgstr "" @@ -3959,7 +3964,7 @@ msgid "Text" msgstr "Text" #: app/core/core-enums.c:585 app/core/core-enums.c:625 -#: app/core/gimpdrawable-transform.c:868 +#: app/core/gimpdrawable-transform.c:871 msgid "Transform" msgstr "Transformation" @@ -3980,7 +3985,7 @@ msgstr "Parasit entfernen" msgid "Import paths" msgstr "Pfade importieren" -#: app/core/core-enums.c:590 app/pdb/drawable_cmds.c:1539 +#: app/core/core-enums.c:590 app/pdb/drawable_cmds.c:1565 msgid "Plug-In" msgstr "Plugin" @@ -4128,8 +4133,8 @@ msgstr "VG nach HG (HSV-Farbton im Uhrzeigersinn)" msgid "FG to Transparent" msgstr "VG nach Transparent" -#: app/core/gimp-gui.c:166 app/widgets/gimperrorconsole.c:260 -#: app/widgets/gimpwidgets-utils.c:93 +#: app/core/gimp-gui.c:165 app/widgets/gimperrorconsole.c:260 +#: app/widgets/gimpwidgets-utils.c:88 msgid "GIMP" msgstr "GIMP" @@ -4228,12 +4233,12 @@ msgstr "" "Schwerwiegender Fehler beim Verarbeiten der Syntax der Pinseldatei »%s«: " "Unbekannte GIMP Pinsel Version" -#: app/core/gimpbrushgenerated.c:747 +#: app/core/gimpbrushgenerated.c:749 #, c-format msgid "Error while reading brush file '%s': %s" msgstr "Fehler beim Lesen von »%s«: %s" -#: app/core/gimpbrushgenerated.c:749 +#: app/core/gimpbrushgenerated.c:751 msgid "File is truncated" msgstr "Datei ist verkürzt" @@ -4246,87 +4251,87 @@ msgstr "" "Schwerwiegend Fehler beim Verarbeiten von Pinseldatei »%s«: Datei ist " "fehlerhaft." -#: app/core/gimpchannel.c:278 app/pdb/internal_procs.c:87 +#: app/core/gimpchannel.c:276 app/pdb/internal_procs.c:87 msgid "Channel" msgstr "Kanal" -#: app/core/gimpchannel.c:279 +#: app/core/gimpchannel.c:277 msgid "Rename Channel" msgstr "Kanal umbenennen" -#: app/core/gimpchannel.c:280 +#: app/core/gimpchannel.c:278 msgid "Move Channel" msgstr "Kanal verschieben" -#: app/core/gimpchannel.c:281 +#: app/core/gimpchannel.c:279 msgid "Scale Channel" msgstr "Kanal skalieren" -#: app/core/gimpchannel.c:282 +#: app/core/gimpchannel.c:280 msgid "Resize Channel" msgstr "Kanalgröße ändern" -#: app/core/gimpchannel.c:283 +#: app/core/gimpchannel.c:281 msgid "Flip Channel" msgstr "Kanal spiegeln" -#: app/core/gimpchannel.c:284 +#: app/core/gimpchannel.c:282 msgid "Rotate Channel" msgstr "Kanal drehen" -#: app/core/gimpchannel.c:285 app/core/gimpdrawable-transform.c:1101 +#: app/core/gimpchannel.c:283 app/core/gimpdrawable-transform.c:1104 msgid "Transform Channel" msgstr "Kanal transformieren" -#: app/core/gimpchannel.c:286 +#: app/core/gimpchannel.c:284 msgid "Stroke Channel" msgstr "Kanal nachzeichnen" -#: app/core/gimpchannel.c:308 +#: app/core/gimpchannel.c:306 msgid "Feather Channel" msgstr "Kanal ausblenden" -#: app/core/gimpchannel.c:309 +#: app/core/gimpchannel.c:307 msgid "Sharpen Channel" msgstr "Kanal schärfen" -#: app/core/gimpchannel.c:310 +#: app/core/gimpchannel.c:308 msgid "Clear Channel" msgstr "Kanal löschen" -#: app/core/gimpchannel.c:311 +#: app/core/gimpchannel.c:309 msgid "Fill Channel" msgstr "Kanal füllen" -#: app/core/gimpchannel.c:312 +#: app/core/gimpchannel.c:310 msgid "Invert Channel" msgstr "Kanal invertieren" -#: app/core/gimpchannel.c:313 +#: app/core/gimpchannel.c:311 msgid "Border Channel" msgstr "Kanal umranden" -#: app/core/gimpchannel.c:314 +#: app/core/gimpchannel.c:312 msgid "Grow Channel" msgstr "Kanal vergrößern" -#: app/core/gimpchannel.c:315 +#: app/core/gimpchannel.c:313 msgid "Shrink Channel" msgstr "Kanal verkleinern" -#: app/core/gimpchannel.c:617 +#: app/core/gimpchannel.c:611 msgid "Cannot stroke empty channel." msgstr "Leere Kanäle können nicht nachgezogen werden." -#: app/core/gimpchannel.c:1531 +#: app/core/gimpchannel.c:1525 msgid "Set Channel Color" msgstr "Farbe für Kanal setzen" -#: app/core/gimpchannel.c:1580 +#: app/core/gimpchannel.c:1574 msgid "Set Channel Opacity" msgstr "Transparenz des Kanals setzen" -#: app/core/gimpchannel.c:1653 app/core/gimpselection.c:573 +#: app/core/gimpchannel.c:1647 app/core/gimpselection.c:570 msgid "Selection Mask" msgstr "Auswahlmaske" @@ -4390,7 +4395,7 @@ msgstr "" "Warnung: Daten konnten nicht geladen werden:\n" "%s" -#: app/core/gimpdrawable-blend.c:236 app/tools/gimpblendtool.c:100 +#: app/core/gimpdrawable-blend.c:235 app/tools/gimpblendtool.c:101 msgid "Blend" msgstr "Farbverlauf" @@ -4423,20 +4428,20 @@ msgid "Render Stroke" msgstr "Nachziehen" #. Start a transform undo group -#: app/core/gimpdrawable-transform.c:926 app/tools/gimpfliptool.c:84 +#: app/core/gimpdrawable-transform.c:929 app/tools/gimpfliptool.c:84 msgid "Flip" msgstr "Spiegeln" #. Start a transform undo group -#: app/core/gimpdrawable-transform.c:995 app/tools/gimprotatetool.c:103 +#: app/core/gimpdrawable-transform.c:998 app/tools/gimprotatetool.c:97 msgid "Rotate" msgstr "Drehen" -#: app/core/gimpdrawable-transform.c:1099 app/core/gimplayer.c:259 +#: app/core/gimpdrawable-transform.c:1102 app/core/gimplayer.c:256 msgid "Transform Layer" msgstr "Ebene transformieren" -#: app/core/gimpdrawable-transform.c:1114 +#: app/core/gimpdrawable-transform.c:1117 msgid "Transformation" msgstr "Transformation" @@ -4530,23 +4535,31 @@ msgstr "Änderung an Eintrag in Farbpalette" msgid "Add Color to Indexed Palette" msgstr "Farbe zur Palette hinzufügen" -#: app/core/gimpimage-convert.c:767 +#: app/core/gimpimage-convert.c:780 msgid "Convert Image to RGB" msgstr "Bild nach RGB konvertieren" -#: app/core/gimpimage-convert.c:771 +#: app/core/gimpimage-convert.c:784 msgid "Convert Image to Grayscale" msgstr "Bild in Graustufen konvertieren" -#: app/core/gimpimage-convert.c:775 +#: app/core/gimpimage-convert.c:788 msgid "Convert Image to Indexed" msgstr "Bild in indizierte Farben konvertieren" +#: app/core/gimpimage-convert.c:867 +msgid "Converting to indexed (stage 2)..." +msgstr "Bild in indizierte Farben konvertieren (Stufe 2)..." + +#: app/core/gimpimage-convert.c:911 +msgid "Converting to indexed (stage 3)..." +msgstr "Bild in indizierte Farben konvertieren (Stufe 3)..." + #: app/core/gimpimage-crop.c:123 msgid "Crop Image" msgstr "Bild zuschneiden" -#: app/core/gimpimage-crop.c:126 app/core/gimpimage-resize.c:66 +#: app/core/gimpimage-crop.c:126 app/core/gimpimage-resize.c:67 msgid "Resize Image" msgstr "Bildgröße ändern" @@ -4645,7 +4658,7 @@ msgstr "Diese Ebene kann nicht weiter angehoben werden." msgid "Cannot raise a layer without alpha." msgstr "Ebenen ohne Alphakanal können nicht angehoben werden." -#: app/core/gimpimage.c:2821 app/widgets/gimplayertreeview.c:241 +#: app/core/gimpimage.c:2821 app/widgets/gimplayertreeview.c:244 msgid "Raise Layer" msgstr "Ebene anheben" @@ -4653,7 +4666,7 @@ msgstr "Ebene anheben" msgid "Layer cannot be lowered more." msgstr "Diese Ebene kann nicht weiter abgesenkt werden." -#: app/core/gimpimage.c:2843 app/widgets/gimplayertreeview.c:245 +#: app/core/gimpimage.c:2843 app/widgets/gimplayertreeview.c:248 msgid "Lower Layer" msgstr "Ebene absenken" @@ -4661,7 +4674,7 @@ msgstr "Ebene absenken" msgid "Layer is already on top." msgstr "Diese Ebene befindet sich bereits ganz oben." -#: app/core/gimpimage.c:2871 app/widgets/gimplayertreeview.c:243 +#: app/core/gimpimage.c:2871 app/widgets/gimplayertreeview.c:246 msgid "Raise Layer to Top" msgstr "Ebene nach ganz oben" @@ -4669,7 +4682,7 @@ msgstr "Ebene nach ganz oben" msgid "Layer is already on the bottom." msgstr "Diese Ebene befindet sich bereits ganz unten." -#: app/core/gimpimage.c:2896 app/widgets/gimplayertreeview.c:247 +#: app/core/gimpimage.c:2896 app/widgets/gimplayertreeview.c:250 msgid "Lower Layer to Bottom" msgstr "Ebene nach ganz unten" @@ -4758,63 +4771,63 @@ msgstr "Dieser Pfad befindet sich bereits ganz unten." msgid "Lower Path to Bottom" msgstr "Pfad nach ganz unten absenken" -#: app/core/gimpimagefile.c:464 +#: app/core/gimpimagefile.c:463 msgid "Remote image" msgstr "Entferntes Bild" -#: app/core/gimpimagefile.c:469 app/gui/preferences-dialog.c:1432 +#: app/core/gimpimagefile.c:468 app/gui/preferences-dialog.c:1432 msgid "Folder" msgstr "Ordner" -#: app/core/gimpimagefile.c:474 +#: app/core/gimpimagefile.c:473 msgid "Special File" msgstr "" -#: app/core/gimpimagefile.c:501 +#: app/core/gimpimagefile.c:500 msgid "No preview available" msgstr "Keine Vorschau verfügbar" -#: app/core/gimpimagefile.c:505 +#: app/core/gimpimagefile.c:504 msgid "Loading preview ..." msgstr "Vorschau wird geladen..." -#: app/core/gimpimagefile.c:509 +#: app/core/gimpimagefile.c:508 msgid "Preview is out of date" msgstr "Vorschau ist veraltet" -#: app/core/gimpimagefile.c:513 +#: app/core/gimpimagefile.c:512 msgid "Cannot create preview" msgstr "Vorschau konnte nicht erzeugt werden" #. width and height -#: app/core/gimpimagefile.c:520 app/gui/info-window.c:496 +#: app/core/gimpimagefile.c:519 app/gui/info-window.c:496 #, c-format msgid "%d x %d pixels" msgstr "%d x %d Pixel" -#: app/core/gimpimagefile.c:535 +#: app/core/gimpimagefile.c:534 msgid "1 Layer" msgstr "1 Ebene" -#: app/core/gimpimagefile.c:537 +#: app/core/gimpimagefile.c:536 #, c-format msgid "%d Layers" msgstr "%d Ebenen" -#: app/core/gimpimagefile.c:578 +#: app/core/gimpimagefile.c:577 #, c-format msgid "Could not open thumbnail '%s': %s" msgstr "Vorschaudatei »%s« konnte nicht geöffnet werden: %s" -#: app/core/gimpitem.c:1085 +#: app/core/gimpitem.c:1082 msgid "Attach Parasite" msgstr "Parasit zuweisen" -#: app/core/gimpitem.c:1095 +#: app/core/gimpitem.c:1092 msgid "Attach Parasite to Item" msgstr "Parasit zuweisen" -#: app/core/gimpitem.c:1134 app/core/gimpitem.c:1141 +#: app/core/gimpitem.c:1131 app/core/gimpitem.c:1138 msgid "Remove Parasite from Item" msgstr "Parasit entfernen" @@ -4844,69 +4857,69 @@ msgstr "" msgid "Floating Selection to Layer" msgstr "Schwebende Auswahl in Ebene" -#: app/core/gimplayer.c:252 app/pdb/internal_procs.c:138 +#: app/core/gimplayer.c:249 app/pdb/internal_procs.c:138 msgid "Layer" msgstr "Ebene" -#: app/core/gimplayer.c:253 +#: app/core/gimplayer.c:250 msgid "Rename Layer" msgstr "Ebene umbenennen" -#: app/core/gimplayer.c:254 app/pdb/layer_cmds.c:642 app/pdb/layer_cmds.c:719 +#: app/core/gimplayer.c:251 app/pdb/layer_cmds.c:650 app/pdb/layer_cmds.c:728 msgid "Move Layer" msgstr "Ebene bewegen" -#: app/core/gimplayer.c:255 app/gui/resize-dialog.c:204 +#: app/core/gimplayer.c:252 app/gui/resize-dialog.c:204 msgid "Scale Layer" msgstr "Ebene skalieren" -#: app/core/gimplayer.c:256 +#: app/core/gimplayer.c:253 msgid "Resize Layer" msgstr "Ebenengröße ändern" -#: app/core/gimplayer.c:341 app/core/gimplayer.c:1114 +#: app/core/gimplayer.c:338 app/core/gimplayer.c:1106 #: app/core/gimplayermask.c:236 #, c-format msgid "%s mask" msgstr "%s Maske" -#: app/core/gimplayer.c:1040 +#: app/core/gimplayer.c:1032 msgid "Cannot add layer mask to layer which is not part of an image." msgstr "Masken können nicht zu einer Ebene ohne Alphakanal hinzufügt werden." -#: app/core/gimplayer.c:1047 +#: app/core/gimplayer.c:1039 msgid "Unable to add a layer mask since the layer already has one." msgstr "" "Es konnte keine Ebenenenmaske hinzugefügt werden, da diese Ebene bereits " "eine Maske hat." -#: app/core/gimplayer.c:1054 +#: app/core/gimplayer.c:1046 msgid "Cannot add layer mask to a layer with no alpha channel." msgstr "Masken können nicht zu einer Ebene ohne Alphakanal hinzufügt werden." -#: app/core/gimplayer.c:1064 +#: app/core/gimplayer.c:1056 msgid "Cannot add layer mask of different dimensions than specified layer." msgstr "" "Ebenenmasken mit anderen Abmessungen als die Ebene können nicht hinzufügt " "werden." -#: app/core/gimplayer.c:1168 +#: app/core/gimplayer.c:1160 msgid "Transfer Alpha to Mask" msgstr "Alpha in Maske übernehmen" -#: app/core/gimplayer.c:1328 +#: app/core/gimplayer.c:1320 msgid "Apply Layer Mask" msgstr "Ebenenmaske anwenden" -#: app/core/gimplayer.c:1329 +#: app/core/gimplayer.c:1321 msgid "Delete Layer Mask" msgstr "Ebenenmaske löschen" -#: app/core/gimplayer.c:1434 +#: app/core/gimplayer.c:1426 msgid "Add Alpha Channel" msgstr "Alphakanal hinzufügen" -#: app/core/gimplayer.c:1456 +#: app/core/gimplayer.c:1448 msgid "Layer to Image Size" msgstr "Ebene auf Bildgröße" @@ -5018,47 +5031,51 @@ msgstr "" msgid "Invalid UTF-8 string in pattern file '%s'." msgstr "Ungültiger UTF-8 Text in Musterdatei '%s'." -#: app/core/gimpselection.c:185 app/tools/gimpeditselectiontool.c:253 +#: app/core/gimpprogress.c:106 app/core/gimpprogress.c:153 +msgid "Please wait..." +msgstr "Bitte warten..." + +#: app/core/gimpselection.c:184 app/tools/gimpeditselectiontool.c:253 msgid "Move Selection" msgstr "Auswahl verschieben" -#: app/core/gimpselection.c:186 +#: app/core/gimpselection.c:185 msgid "Stroke Selection" msgstr "Auswahl nachziehen" -#: app/core/gimpselection.c:204 +#: app/core/gimpselection.c:203 msgid "Sharpen Selection" msgstr "Auswahl schärfen" -#: app/core/gimpselection.c:205 +#: app/core/gimpselection.c:204 msgid "Select None" msgstr "Nichts auswählen" -#: app/core/gimpselection.c:206 +#: app/core/gimpselection.c:205 msgid "Select All" msgstr "Alles auswählen" -#: app/core/gimpselection.c:207 +#: app/core/gimpselection.c:206 msgid "Invert Selection" msgstr "Auswahl invertieren" -#: app/core/gimpselection.c:312 +#: app/core/gimpselection.c:309 msgid "No selection to stroke." msgstr "Keine Auswahl zum Nachziehen." -#: app/core/gimpselection.c:679 +#: app/core/gimpselection.c:676 msgid "Unable to cut or copy because the selected region is empty." msgstr "" "Ausschneiden oder Kopieren fehlgeschlagen, da der ausgewählte Bereich leer " "ist." -#: app/core/gimpselection.c:827 +#: app/core/gimpselection.c:824 msgid "Cannot float selection because the selected region is empty." msgstr "" "Die Auswahl konnte nicht schwebend gemacht werden, da der ausgewählte " "Bereich leer ist." -#: app/core/gimpselection.c:834 +#: app/core/gimpselection.c:831 msgid "Float Selection" msgstr "Auswahl anheben" @@ -5083,8 +5100,8 @@ msgstr "Hintergrund" msgid "pixel" msgstr "Pixel" -#: app/core/gimpunit.c:55 app/tools/gimpmeasuretool.c:761 -#: app/tools/gimpmeasuretool.c:849 app/tools/gimppainttool.c:679 +#: app/core/gimpunit.c:55 app/tools/gimpmeasuretool.c:748 +#: app/tools/gimpmeasuretool.c:836 app/tools/gimppainttool.c:681 msgid "pixels" msgstr "Pixel" @@ -5180,11 +5197,11 @@ msgstr "An '%s' wurden Veränderungen vorgenommen." msgid "Unsaved changes will be lost." msgstr "Änderungen seit der letzten Sicherung gehen verloren." -#: app/display/gimpdisplayshell-dnd.c:95 +#: app/display/gimpdisplayshell-dnd.c:96 msgid "Drop New Layer" msgstr "Neue Ebene ablegen" -#: app/display/gimpdisplayshell-dnd.c:139 +#: app/display/gimpdisplayshell-dnd.c:140 msgid "Drop New Path" msgstr "Neuen Pfad ablegen" @@ -5258,12 +5275,12 @@ msgstr "%d Ebenen" msgid "(none)" msgstr "(Kein)" -#: app/display/gimpnavigationview.c:451 app/widgets/gimppaletteeditor.c:327 +#: app/display/gimpnavigationview.c:451 app/widgets/gimppaletteeditor.c:326 #: app/widgets/widgets-enums.c:206 msgid "Zoom out" msgstr "Herauszoomen" -#: app/display/gimpnavigationview.c:459 app/widgets/gimppaletteeditor.c:335 +#: app/display/gimpnavigationview.c:459 app/widgets/gimppaletteeditor.c:334 #: app/widgets/widgets-enums.c:205 msgid "Zoom in" msgstr "Hineinzoomen" @@ -5280,47 +5297,39 @@ msgstr "Bildgröße an Fenster anpassen." msgid "Shrink Wrap" msgstr "Fenster anpassen" -#: app/display/gimpprogress.c:138 -msgid "Progress" -msgstr "Fortschritt" - -#: app/display/gimpprogress.c:156 app/display/gimpprogress.c:216 -msgid "Please wait..." -msgstr "Bitte warten..." - -#: app/display/gimpstatusbar.c:116 +#: app/display/gimpstatusbar.c:142 msgid "Shadow type" msgstr "Schattentyp" -#: app/display/gimpstatusbar.c:117 +#: app/display/gimpstatusbar.c:143 msgid "Style of bevel around the statusbar text" msgstr "Randstil des Textes in der Statuszeile" -#: app/display/gimpstatusbar.c:191 +#: app/display/gimpstatusbar.c:217 msgid "Cancel" msgstr "Abbrechen" -#: app/file/file-open.c:97 app/file/file-save.c:123 +#: app/file/file-open.c:100 app/file/file-save.c:131 msgid "Unknown file type" msgstr "Unbekannter Dateityp" -#: app/file/file-open.c:112 app/file/file-save.c:137 +#: app/file/file-open.c:115 app/file/file-save.c:145 msgid "Not a regular file" msgstr "Keine reguläre Datei" -#: app/file/file-open.c:176 +#: app/file/file-open.c:180 msgid "Plug-In returned SUCCESS but did not return an image" msgstr "Plugin lieferte ERFOLG, hat jedoch kein Bild geliefert" -#: app/file/file-open.c:184 +#: app/file/file-open.c:188 msgid "Plug-In could not open image" msgstr "Plugin konnte das Bild nicht öffnen" -#: app/file/file-open.c:320 +#: app/file/file-open.c:329 msgid "Image doesn't contain any visible layers" msgstr "Auswahl auf alle sichtbaren Bereiche stützen" -#: app/file/file-save.c:216 +#: app/file/file-save.c:225 msgid "Plug-In could not save image" msgstr "Plugin konnte das Bild nicht speichern" @@ -5356,60 +5365,60 @@ msgstr "Mitwirkende" msgid "About The GIMP" msgstr "Info zu GIMP" -#: app/gui/color-notebook.c:184 +#: app/gui/color-notebook.c:183 msgid "Add the current color to the color history" msgstr "Die aktuelle Farbe der Farbliste hinzufügen" -#: app/gui/convert-dialog.c:118 +#: app/gui/convert-dialog.c:122 msgid "Indexed Color Conversion" msgstr "Indizierte Farbumwandlung" -#: app/gui/convert-dialog.c:121 +#: app/gui/convert-dialog.c:125 msgid "Convert Image to Indexed Colors" msgstr "Bild in indizierte Farben konvertieren" -#: app/gui/convert-dialog.c:145 +#: app/gui/convert-dialog.c:149 msgid "General Palette Options" msgstr "Allgemeine Einstellungen der Farbpalette" -#: app/gui/convert-dialog.c:158 +#: app/gui/convert-dialog.c:162 msgid "Generate optimum palette:" msgstr "Optimale Palette erzeugen:" -#: app/gui/convert-dialog.c:183 +#: app/gui/convert-dialog.c:187 msgid "Max. number of colors:" msgstr "Max. Anzahl der Farben:" -#: app/gui/convert-dialog.c:202 +#: app/gui/convert-dialog.c:206 msgid "Use WWW-Optimized Palette" msgstr "WWW-optimierte Palette verwenden" -#: app/gui/convert-dialog.c:216 +#: app/gui/convert-dialog.c:220 msgid "Use black and white (1-bit) palette" msgstr "Schwarz/Weiß-Palette (1-Bit) verwenden" -#: app/gui/convert-dialog.c:232 +#: app/gui/convert-dialog.c:236 msgid "Remove unused colors from final palette" msgstr "Nicht verwendete Farben aus fertiger Palette entfernen" -#: app/gui/convert-dialog.c:245 +#: app/gui/convert-dialog.c:249 msgid "Use custom palette:" msgstr "Eigene Palette verwenden:" #. the dither type -#: app/gui/convert-dialog.c:285 +#: app/gui/convert-dialog.c:289 msgid "Dithering Options" msgstr "Rasterung" -#: app/gui/convert-dialog.c:301 +#: app/gui/convert-dialog.c:305 msgid "Enable dithering of transparency" msgstr "Rasterung für Transparenz aktivieren" -#: app/gui/convert-dialog.c:315 +#: app/gui/convert-dialog.c:319 msgid "[ Warning ]" msgstr "[ Warnung ]" -#: app/gui/convert-dialog.c:320 +#: app/gui/convert-dialog.c:324 msgid "" "You are attempting to convert an image with an alpha channel to indexed " "colors.\n" @@ -5422,11 +5431,15 @@ msgstr "" "Sie beabsichtigen, aus diesem Bild eine transparente oder animierte GIF-" "Datei zu erstellen." -#: app/gui/convert-dialog.c:457 +#: app/gui/convert-dialog.c:423 +msgid "Converting to indexed..." +msgstr "Bild in indizierte Farben konvertieren..." + +#: app/gui/convert-dialog.c:470 msgid "Select Custom Palette" msgstr "Wählen sie eine Palette" -#: app/gui/convert-dialog.c:495 +#: app/gui/convert-dialog.c:508 msgid "Cannot convert to a palette with more than 256 colors." msgstr "Kann nicht in eine Palette mit mehr als 256 Farben konvertieren." @@ -5526,19 +5539,19 @@ msgstr "" msgid "Confirm Image Size" msgstr "Bildgröße bestätigen" -#: app/gui/file-open-dialog.c:98 +#: app/gui/file-open-dialog.c:101 msgid "Open Image" msgstr "Bild öffnen" -#: app/gui/file-open-location-dialog.c:70 +#: app/gui/file-open-location-dialog.c:73 msgid "Open Location" msgstr "Bild von Ort öffnen" -#: app/gui/file-open-location-dialog.c:103 +#: app/gui/file-open-location-dialog.c:106 msgid "Enter location (URI):" msgstr "Verweis(URI) zum Bild eingeben:" -#: app/gui/file-save-dialog.c:97 app/gui/file-save-dialog.c:144 +#: app/gui/file-save-dialog.c:98 app/gui/file-save-dialog.c:144 msgid "Save Image" msgstr "Bild speichern" @@ -5622,7 +5635,7 @@ msgid "X:" msgstr "X:" #: app/gui/info-window.c:161 app/gui/info-window.c:183 -#: app/tools/gimprotatetool.c:193 +#: app/tools/gimprotatetool.c:189 msgid "Y:" msgstr "Y:" @@ -6313,7 +6326,7 @@ msgstr "_Name:" msgid "Event" msgstr "Ereignis" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2194 app/widgets/gimpactionview.c:258 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2194 app/widgets/gimpactionview.c:295 msgid "Action" msgstr "Aktion" @@ -6559,11 +6572,11 @@ msgid "Set Image Canvas Size" msgstr "Leinwandgröße festlegen" #. the original width & height labels -#: app/gui/resize-dialog.c:291 app/tools/gimpscaletool.c:177 +#: app/gui/resize-dialog.c:291 app/tools/gimpscaletool.c:170 msgid "Current width:" msgstr "Aktuelle Breite:" -#: app/gui/resize-dialog.c:297 app/tools/gimpscaletool.c:181 +#: app/gui/resize-dialog.c:297 app/tools/gimpscaletool.c:174 msgid "Current height:" msgstr "Aktuelle Höhe:" @@ -7182,37 +7195,37 @@ msgstr "Konstant" msgid "Incremental" msgstr "Steigernd" -#: app/pdb/color_cmds.c:133 app/tools/gimpbrightnesscontrasttool.c:85 +#: app/pdb/color_cmds.c:134 app/tools/gimpbrightnesscontrasttool.c:85 msgid "Brightness-Contrast" msgstr "Helligkeit-Kontrast" -#: app/pdb/color_cmds.c:266 app/pdb/color_cmds.c:385 +#: app/pdb/color_cmds.c:268 app/pdb/color_cmds.c:388 #: app/tools/gimplevelstool.c:160 msgid "Levels" msgstr "Werte" -#: app/pdb/color_cmds.c:463 app/tools/gimpposterizetool.c:78 +#: app/pdb/color_cmds.c:467 app/tools/gimpposterizetool.c:78 msgid "Posterize" msgstr "Posterisieren" -#: app/pdb/color_cmds.c:728 app/pdb/color_cmds.c:846 +#: app/pdb/color_cmds.c:736 app/pdb/color_cmds.c:855 #: app/tools/gimpcurvestool.c:143 msgid "Curves" msgstr "Kurven" -#: app/pdb/color_cmds.c:965 app/tools/gimpcolorbalancetool.c:96 +#: app/pdb/color_cmds.c:975 app/tools/gimpcolorbalancetool.c:96 msgid "Color Balance" msgstr "Farbabgleich" -#: app/pdb/color_cmds.c:1245 app/tools/gimphuesaturationtool.c:110 +#: app/pdb/color_cmds.c:1257 app/tools/gimphuesaturationtool.c:110 msgid "Hue-Saturation" msgstr "Farbton-Sättigung" -#: app/pdb/color_cmds.c:1345 app/tools/gimpthresholdtool.c:92 +#: app/pdb/color_cmds.c:1358 app/tools/gimpthresholdtool.c:92 msgid "Threshold" msgstr "Schwellwert" -#: app/pdb/image_cmds.c:3712 +#: app/pdb/image_cmds.c:3767 msgid "" "Image resolution is out of bounds, using the default resolution instead." msgstr "" @@ -7333,7 +7346,7 @@ msgstr "Text Prozeduren" msgid "Transform Tool procedures" msgstr "Transformwerkzeug Prozeduren" -#: app/pdb/procedural_db.c:233 +#: app/pdb/procedural_db.c:236 #, c-format msgid "" "PDB calling error:\n" @@ -7342,7 +7355,7 @@ msgstr "" "PDB-Aufruffehler:\n" "Prozedur '%s' nicht gefunden" -#: app/pdb/procedural_db.c:271 app/pdb/procedural_db.c:377 +#: app/pdb/procedural_db.c:274 app/pdb/procedural_db.c:383 #, c-format msgid "" "PDB calling error for procedure '%s':\n" @@ -7367,11 +7380,11 @@ msgstr "GIMP Erweiterung" msgid "Temporary Procedure" msgstr "Vorläufige Prozedur" -#: app/pdb/selection_tools_cmds.c:327 app/tools/gimpfreeselecttool.c:96 +#: app/pdb/selection_tools_cmds.c:330 app/tools/gimpfreeselecttool.c:96 msgid "Free Select" msgstr "Freie Auswahl" -#: app/plug-in/plug-in.c:709 +#: app/plug-in/plug-in.c:722 #, c-format msgid "" "Plug-In crashed: \"%s\"\n" @@ -7544,11 +7557,11 @@ msgstr "Nur auswählen" #: app/tools/tools-enums.c:17 msgid "Set foreground color" -msgstr "Vordergrundfarbe bearbeiten" +msgstr "Vordergrundfarbe ersetzen" #: app/tools/tools-enums.c:18 msgid "Set background color" -msgstr "Hintergrundfarbe bearbeiten" +msgstr "Hintergrundfarbe ersetzen" #: app/tools/tools-enums.c:35 msgid "Crop" @@ -7656,24 +7669,24 @@ msgstr "Maximale Tiefe:" msgid "Threshold:" msgstr "Schwelle:" -#: app/tools/gimpblendtool.c:101 +#: app/tools/gimpblendtool.c:102 msgid "Fill with a color gradient" msgstr "Mit einem Farbverlauf füllen" -#: app/tools/gimpblendtool.c:102 +#: app/tools/gimpblendtool.c:103 msgid "Blen_d" msgstr "_Farbverlauf" -#: app/tools/gimpblendtool.c:190 +#: app/tools/gimpblendtool.c:191 msgid "Blend: Invalid for indexed images." msgstr "Übergang: Bei indizierten Bildern nicht möglich." #. initialize the statusbar display -#: app/tools/gimpblendtool.c:208 app/tools/gimpblendtool.c:332 +#: app/tools/gimpblendtool.c:209 app/tools/gimpblendtool.c:308 msgid "Blend: " msgstr "Farbverlauf: " -#: app/tools/gimpblendtool.c:246 +#: app/tools/gimpblendtool.c:249 msgid "Blending..." msgstr "Farbverlauf..." @@ -8182,7 +8195,7 @@ msgstr "Gewählte Farbe bearbeiten" msgid "R_eset color" msgstr "Farbe _zurücksetzen" -#: app/tools/gimpimagemaptool.c:244 app/widgets/gimpthumbbox.c:206 +#: app/tools/gimpimagemaptool.c:244 app/widgets/gimpthumbbox.c:313 msgid "_Preview" msgstr "_Vorschau" @@ -8195,8 +8208,8 @@ msgstr "Justierung" msgid "Size:" msgstr "Größe:" -#: app/tools/gimpinkoptions-gui.c:78 app/tools/gimpmeasuretool.c:865 -#: app/tools/gimprotatetool.c:173 app/widgets/gimpbrusheditor.c:203 +#: app/tools/gimpinkoptions-gui.c:78 app/tools/gimpmeasuretool.c:852 +#: app/tools/gimprotatetool.c:169 app/widgets/gimpbrusheditor.c:203 msgid "Angle:" msgstr "Winkel:" @@ -8324,28 +8337,28 @@ msgstr "Ver_größern bzw. Verkleinern" msgid "Use info window" msgstr "Info-Fenster verwenden" -#: app/tools/gimpmeasuretool.c:113 +#: app/tools/gimpmeasuretool.c:114 msgid "Measure" msgstr "Me_ssen" -#: app/tools/gimpmeasuretool.c:114 +#: app/tools/gimpmeasuretool.c:115 msgid "Measure distances and angles" msgstr "Abstände und Winkel messen" -#: app/tools/gimpmeasuretool.c:115 +#: app/tools/gimpmeasuretool.c:116 msgid "_Measure" msgstr "_Maßband" -#: app/tools/gimpmeasuretool.c:262 +#: app/tools/gimpmeasuretool.c:263 msgid "Add Guides" msgstr "Hilfslinie hinzufügen" #. tool->gdisp->shell -#: app/tools/gimpmeasuretool.c:821 +#: app/tools/gimpmeasuretool.c:808 msgid "Measure Distances and Angles" msgstr "Abstände und Winkel messen" -#: app/tools/gimpmeasuretool.c:839 +#: app/tools/gimpmeasuretool.c:826 msgid "Distance:" msgstr "Abstand:" @@ -8386,12 +8399,12 @@ msgid "_Paintbrush" msgstr "_Pinsel" #: app/tools/gimppaintoptions-gui.c:117 app/widgets/gimpbrushselect.c:202 -#: app/widgets/gimplayertreeview.c:329 +#: app/widgets/gimplayertreeview.c:332 msgid "Opacity:" msgstr "Deckkraft:" #: app/tools/gimppaintoptions-gui.c:122 app/tools/gimpselectionoptions.c:395 -#: app/widgets/gimpbrushselect.c:219 app/widgets/gimplayertreeview.c:322 +#: app/widgets/gimpbrushselect.c:219 app/widgets/gimplayertreeview.c:325 msgid "Mode:" msgstr "Modus:" @@ -8464,27 +8477,27 @@ msgstr "Pixel mit harten Kanten zeichnen" msgid "Pe_ncil" msgstr "_Stift" -#: app/tools/gimpperspectivetool.c:83 +#: app/tools/gimpperspectivetool.c:81 msgid "Perspective" msgstr "Perspektive" -#: app/tools/gimpperspectivetool.c:84 +#: app/tools/gimpperspectivetool.c:82 msgid "Change perspective of the layer or selection" msgstr "Die Perspektive der Ebene oder Auswahl verändern" -#: app/tools/gimpperspectivetool.c:85 +#: app/tools/gimpperspectivetool.c:83 msgid "_Perspective" msgstr "P_erspektive" -#: app/tools/gimpperspectivetool.c:141 +#: app/tools/gimpperspectivetool.c:140 msgid "Perspective Transform Information" msgstr "Informationen zur Perspektiventransformation" -#: app/tools/gimpperspectivetool.c:142 +#: app/tools/gimpperspectivetool.c:141 msgid "Perspective..." msgstr "Perspektive..." -#: app/tools/gimpperspectivetool.c:148 +#: app/tools/gimpperspectivetool.c:149 msgid "Matrix:" msgstr "Matrix:" @@ -8536,52 +8549,51 @@ msgstr "Auswahl: Ersetzen" msgid "Selection: " msgstr "Auswahl: " -#: app/tools/gimprotatetool.c:104 +#: app/tools/gimprotatetool.c:98 msgid "Rotate the layer or selection" msgstr "Ebene oder Auswahl drehen" -#: app/tools/gimprotatetool.c:105 +#: app/tools/gimprotatetool.c:99 msgid "_Rotate" msgstr "_Drehen" -#: app/tools/gimprotatetool.c:163 +#: app/tools/gimprotatetool.c:158 msgid "Rotation Information" msgstr "Drehinformationen" -#: app/tools/gimprotatetool.c:189 +#: app/tools/gimprotatetool.c:185 msgid "Center X:" msgstr "Zentrum X:" -#: app/tools/gimpscaletool.c:100 +#: app/tools/gimpscaletool.c:91 msgid "Scale" msgstr "Skalieren" -#: app/tools/gimpscaletool.c:101 +#: app/tools/gimpscaletool.c:92 msgid "Scale the layer or selection" msgstr "Ebene oder Auswahl skalieren" -#: app/tools/gimpscaletool.c:102 +#: app/tools/gimpscaletool.c:93 msgid "_Scale" msgstr "_Skalieren" -#: app/tools/gimpscaletool.c:160 +#: app/tools/gimpscaletool.c:152 msgid "Scaling information" msgstr "Skalierinformationen" -#: app/tools/gimpscaletool.c:170 +#: app/tools/gimpscaletool.c:163 msgid "Original Width:" msgstr "Ursprüngliche Breite:" -#: app/tools/gimpscaletool.c:196 +#: app/tools/gimpscaletool.c:189 msgid "Scale ratio X:" msgstr "Skalierungsfaktor X:" -#: app/tools/gimpscaletool.c:199 +#: app/tools/gimpscaletool.c:192 msgid "Scale ratio Y:" msgstr "Skalierungsfaktor Y:" -#: app/tools/gimpscaletool.c:203 -#, fuzzy +#: app/tools/gimpscaletool.c:196 msgid "Aspect Ratio:" msgstr "Seitenverhältnis:" @@ -8621,31 +8633,31 @@ msgstr "Transparente Bereiche auswählen" msgid "Auto shrink selection" msgstr "Automatisch verkleinern" -#: app/tools/gimpsheartool.c:100 +#: app/tools/gimpsheartool.c:98 msgid "Shear" msgstr "Schere" -#: app/tools/gimpsheartool.c:101 +#: app/tools/gimpsheartool.c:99 msgid "Shear the layer or selection" msgstr "Ebene oder Auswahl scheren" -#: app/tools/gimpsheartool.c:102 +#: app/tools/gimpsheartool.c:100 msgid "S_hear" msgstr "S_cheren" -#: app/tools/gimpsheartool.c:158 +#: app/tools/gimpsheartool.c:157 msgid "Shearing Information" msgstr "Scherinformationen" -#: app/tools/gimpsheartool.c:159 +#: app/tools/gimpsheartool.c:158 msgid "Shearing..." msgstr "Scheren..." -#: app/tools/gimpsheartool.c:166 +#: app/tools/gimpsheartool.c:167 msgid "Shear magnitude X:" msgstr "Scherneigung X:" -#: app/tools/gimpsheartool.c:173 +#: app/tools/gimpsheartool.c:174 msgid "Shear magnitude Y:" msgstr "Scherneigung Y:" @@ -8991,98 +9003,98 @@ msgstr "" "Es gibt weder eine aktive Ebene noch einen aktiven Kanal, die bzw. der " "nachgezogen werden kann" -#: app/vectors/gimpvectors.c:236 +#: app/vectors/gimpvectors.c:234 msgid "Path" msgstr "Pfad" -#: app/vectors/gimpvectors.c:237 +#: app/vectors/gimpvectors.c:235 msgid "Rename Path" msgstr "Pfad umbenennen" -#: app/vectors/gimpvectors.c:238 app/vectors/gimpvectors.c:378 +#: app/vectors/gimpvectors.c:236 app/vectors/gimpvectors.c:376 msgid "Move Path" msgstr "Pfad verschieben" -#: app/vectors/gimpvectors.c:239 +#: app/vectors/gimpvectors.c:237 msgid "Scale Path" msgstr "Pfad skalieren" -#: app/vectors/gimpvectors.c:240 +#: app/vectors/gimpvectors.c:238 msgid "Resize Path" msgstr "Pfadgröße ändern" -#: app/vectors/gimpvectors.c:241 app/vectors/gimpvectors.c:471 +#: app/vectors/gimpvectors.c:239 app/vectors/gimpvectors.c:467 msgid "Flip Path" msgstr "Pfad spiegeln" -#: app/vectors/gimpvectors.c:242 app/vectors/gimpvectors.c:515 +#: app/vectors/gimpvectors.c:240 app/vectors/gimpvectors.c:511 msgid "Rotate Path" msgstr "Pfad drehen" -#: app/vectors/gimpvectors.c:243 app/vectors/gimpvectors.c:547 +#: app/vectors/gimpvectors.c:241 app/vectors/gimpvectors.c:542 msgid "Transform Path" msgstr "Pfad transformieren" -#: app/vectors/gimpvectors.c:244 +#: app/vectors/gimpvectors.c:242 msgid "Stroke Path" msgstr "Pfad nachziehen" -#: app/vectors/gimpvectors.c:577 +#: app/vectors/gimpvectors.c:572 msgid "Cannot stroke empty path." msgstr "Leere Pfade können nicht nachgezogen werden." -#: app/vectors/gimpvectors-import.c:264 +#: app/vectors/gimpvectors-import.c:287 msgid "Import Paths" msgstr "Pfade importieren" -#: app/vectors/gimpvectors-import.c:275 +#: app/vectors/gimpvectors-import.c:298 msgid "Imported Path" msgstr "Importierter Pfad" -#: app/vectors/gimpvectors-import.c:301 +#: app/vectors/gimpvectors-import.c:324 #, c-format msgid "No paths found in '%s'" msgstr "Keine Pfade in »%s« gefunden" -#: app/vectors/gimpvectors-import.c:304 +#: app/vectors/gimpvectors-import.c:327 msgid "No paths found in the buffer" msgstr "Keine Pfade in der Ablage gefunden" -#: app/vectors/gimpvectors-import.c:314 +#: app/vectors/gimpvectors-import.c:337 #, c-format msgid "Failed to import paths from '%s': %s" msgstr "Fehler beim Pfad-Import aus »%s«: %s" -#: app/widgets/gimpactiongroup.c:849 app/widgets/gimpitemfactory.c:597 +#: app/widgets/gimpactiongroup.c:848 app/widgets/gimpitemfactory.c:597 #, c-format msgid "RGBA (%0.3f, %0.3f, %0.3f, %0.3f)" msgstr "RGBA (%0.3f, %0.3f, %0.3f, %0.3f)" -#: app/widgets/gimpactionview.c:281 +#: app/widgets/gimpactionview.c:318 msgid "Shortcut" msgstr "Tastenkürzel" -#: app/widgets/gimpactionview.c:301 +#: app/widgets/gimpactionview.c:338 msgid "Name" msgstr "Name" -#: app/widgets/gimpactionview.c:420 app/widgets/gimpactionview.c:600 +#: app/widgets/gimpactionview.c:457 app/widgets/gimpactionview.c:637 msgid "Changing shortcut failed." msgstr "Wechseln des Tastenkürzels fehlgeschlagen." -#: app/widgets/gimpactionview.c:480 +#: app/widgets/gimpactionview.c:517 msgid "Removing shortcut failed." msgstr "Entfernen des Tastenkürzels fehlgeschlagen." -#: app/widgets/gimpactionview.c:485 +#: app/widgets/gimpactionview.c:522 msgid "Invalid shortcut." msgstr "Falscher Tastenkürzel." -#: app/widgets/gimpactionview.c:570 +#: app/widgets/gimpactionview.c:607 msgid "Conflicting Shortcuts" msgstr "Kollidierende Tastenkürzel" -#: app/widgets/gimpactionview.c:576 +#: app/widgets/gimpactionview.c:613 msgid "_Resassign Shortcut" msgstr "_Tastenkürzel neu zuweisen" @@ -9234,13 +9246,13 @@ msgid "Cyan:" msgstr "Cyan:" #: app/widgets/gimpcolorframe.c:304 -msgid "Yellow:" -msgstr "Gelb:" - -#: app/widgets/gimpcolorframe.c:305 msgid "Magenta:" msgstr "Magenta:" +#: app/widgets/gimpcolorframe.c:305 +msgid "Yellow:" +msgstr "Gelb:" + #: app/widgets/gimpcolorframe.c:306 msgid "Black:" msgstr "Schwarz:" @@ -9249,7 +9261,7 @@ msgstr "Schwarz:" msgid "Alpha:" msgstr "Alpha:" -#: app/widgets/gimpcolormapeditor.c:235 app/widgets/gimppaletteeditor.c:300 +#: app/widgets/gimpcolormapeditor.c:235 app/widgets/gimppaletteeditor.c:299 msgid "Edit color" msgstr "Farbe bearbeiten" @@ -9584,11 +9596,11 @@ msgstr "Vordergrund: %d, %d, %d" msgid "Background: %d, %d, %d" msgstr "Hintergrund: %d, %d, %d" -#: app/widgets/gimpdock.c:429 +#: app/widgets/gimpdock.c:430 msgid "You can drop dockable dialogs here." msgstr "Hier können Dialoge angedockt werden." -#: app/widgets/gimpdockable.c:212 +#: app/widgets/gimpdockable.c:213 msgid "Close this Tab" msgstr "Diesen Reiter schließen" @@ -9627,7 +9639,7 @@ msgstr "" "Alle Fehler speichern\n" "%s Auswahl speichern" -#: app/widgets/gimperrorconsole.c:271 app/widgets/gimpwidgets-utils.c:178 +#: app/widgets/gimperrorconsole.c:271 app/widgets/gimpwidgets-utils.c:160 #, c-format msgid "%s Message" msgstr "%s Meldung" @@ -9649,19 +9661,19 @@ msgstr "" "Fehler beim Schreiben der Datei »%s«:\n" "%s" -#: app/widgets/gimpfiledialog.c:150 +#: app/widgets/gimpfiledialog.c:301 msgid "Automatically Detected" msgstr "Automatisch bestimmt" -#: app/widgets/gimpfiledialog.c:156 +#: app/widgets/gimpfiledialog.c:307 msgid "By Extension" msgstr "Nach Endung" -#: app/widgets/gimpfiledialog.c:317 +#: app/widgets/gimpfiledialog.c:486 msgid "All Files (*.*)" msgstr "Alle Dateien (*.*)" -#: app/widgets/gimpfiledialog.c:430 +#: app/widgets/gimpfiledialog.c:599 #, c-format msgid "Select File _Type (%s)" msgstr "Datei_typ %s:" @@ -9888,7 +9900,7 @@ msgstr "Objekt exklusiv sichtbar machen" msgid "Set Item Exclusive Linked" msgstr "Objekt exklusiv verknüpfen" -#: app/widgets/gimplayertreeview.c:235 +#: app/widgets/gimplayertreeview.c:238 #, c-format msgid "" "New Layer\n" @@ -9897,31 +9909,31 @@ msgstr "" "Neue Ebene\n" "%s Dialog für neue Ebene" -#: app/widgets/gimplayertreeview.c:237 +#: app/widgets/gimplayertreeview.c:240 msgid "Duplicate Layer" msgstr "Ebene duplizieren" -#: app/widgets/gimplayertreeview.c:239 +#: app/widgets/gimplayertreeview.c:242 msgid "Delete Layer" msgstr "Ebene löschen" -#: app/widgets/gimplayertreeview.c:249 +#: app/widgets/gimplayertreeview.c:252 msgid "Reorder Layer" msgstr "Ebenenreihenfolge ändern" -#: app/widgets/gimplayertreeview.c:310 +#: app/widgets/gimplayertreeview.c:313 msgid "Keep transparency" msgstr "Transparenz erhalten" -#: app/widgets/gimppaletteeditor.c:277 app/widgets/gimppaletteeditor.c:976 +#: app/widgets/gimppaletteeditor.c:276 app/widgets/gimppaletteeditor.c:975 msgid "Undefined" msgstr "Nicht definiert" -#: app/widgets/gimppaletteeditor.c:285 +#: app/widgets/gimppaletteeditor.c:284 msgid "Columns:" msgstr "Spalten:" -#: app/widgets/gimppaletteeditor.c:306 +#: app/widgets/gimppaletteeditor.c:305 #, c-format msgid "" "New color from FG\n" @@ -9930,19 +9942,19 @@ msgstr "" "Neue Farbe aus FG-Farbe\n" "%s aus HG" -#: app/widgets/gimppaletteeditor.c:319 +#: app/widgets/gimppaletteeditor.c:318 msgid "Delete color" msgstr "Farbe löschen" -#: app/widgets/gimppaletteeditor.c:343 +#: app/widgets/gimppaletteeditor.c:342 msgid "Zoom all" msgstr "Alles anzeigen" -#: app/widgets/gimppaletteeditor.c:1050 +#: app/widgets/gimppaletteeditor.c:1049 msgid "Edit Palette Color" msgstr "Paletten-Farbe bearbeiten" -#: app/widgets/gimppaletteeditor.c:1052 +#: app/widgets/gimppaletteeditor.c:1051 msgid "Edit Color Palette Entry" msgstr "Paletten-Farbeintrag bearbeiten" @@ -9953,6 +9965,10 @@ msgstr "" "%s Rückfrage konnte nicht ausgeführt werden. Möglicherweise ist das " "ensprechende Plugin abgestürzt." +#: app/widgets/gimpprogressdialog.c:218 +msgid "Progress" +msgstr "Fortschritt" + #: app/widgets/gimppropwidgets.c:1487 #, c-format msgid "This text input field is limited to %d characters." @@ -10066,7 +10082,7 @@ msgstr "Textdatei (UTF-8) öffnen" msgid "Invalid UTF-8 data in file '%s'." msgstr "Ungültige UTF-8-Daten in Datei »%s«." -#: app/widgets/gimpthumbbox.c:189 +#: app/widgets/gimpthumbbox.c:296 #, c-format msgid "" "Click to update preview\n" @@ -10075,11 +10091,11 @@ msgstr "" "Klick erneuert die Vorschau\n" "%s Klick erzwingt eine neue Vorschau" -#: app/widgets/gimpthumbbox.c:250 app/widgets/gimpthumbbox.c:299 +#: app/widgets/gimpthumbbox.c:357 app/widgets/gimpthumbbox.c:421 msgid "No selection" msgstr "Keine Auswahl" -#: app/widgets/gimpthumbbox.c:385 app/widgets/gimpthumbbox.c:405 +#: app/widgets/gimpthumbbox.c:523 app/widgets/gimpthumbbox.c:547 #, c-format msgid "Thumbnail %d of %d" msgstr "Vorschau %d von %d" @@ -10301,16 +10317,16 @@ msgstr "Farbton" msgid "Saturation" msgstr "Sättigung" -#: app/widgets/gimpwidgets-utils.c:112 +#: app/widgets/gimpwidgets-utils.c:107 #, c-format msgid "Message repeated %d times." msgstr "Meldung %d mal wiederholt." -#: app/widgets/gimpwidgets-utils.c:121 +#: app/widgets/gimpwidgets-utils.c:116 msgid "Message repeated once." msgstr "Meldung einmal wiederholt." -#: app/widgets/gimpwidgets-utils.c:141 +#: app/widgets/gimpwidgets-utils.c:135 msgid "" "WARNING:\n" "Too many open message dialogs.\n" @@ -10320,14 +10336,14 @@ msgstr "" "Es sind zu viele Dialoge mit Fehlermeldungen geöffnet.\n" "Ausgabe erfolgt jetzt auf der Standard-Fehlerausgabe." -#: app/widgets/gimpwidgets-utils.c:148 +#: app/widgets/gimpwidgets-utils.c:142 msgid "GIMP Message" msgstr "GIMP Meldung" #. The format string which is used to display modifier names #. * , and #. -#: app/widgets/gimpwidgets-utils.c:536 +#: app/widgets/gimpwidgets-utils.c:509 #, c-format msgid "<%s>" msgstr "<%s>" @@ -10439,7 +10455,7 @@ msgid "Invalid UTF-8 string in XCF file" msgstr "Ungültiger UTF-8 Text in XCF Datei" #: app/xcf/xcf-save.c:157 app/xcf/xcf-save.c:167 app/xcf/xcf-save.c:177 -#: app/xcf/xcf-save.c:187 app/xcf/xcf-save.c:211 app/xcf/xcf.c:344 +#: app/xcf/xcf-save.c:187 app/xcf/xcf-save.c:211 app/xcf/xcf.c:348 #, c-format msgid "Error saving XCF file: %s" msgstr "Fehler beim Schreiben der XCF-Datei: %s" @@ -10454,11 +10470,11 @@ msgstr "Fehler beim Schreiben der XCF-Datei: %s" msgid "Could not seek in XCF file: %s" msgstr "Fehler beim Spulen in XCF-Datei: %s" -#: app/xcf/xcf.c:84 app/xcf/xcf.c:140 +#: app/xcf/xcf.c:86 app/xcf/xcf.c:142 msgid "GIMP XCF image" msgstr "GIMP XCF Bild" -#: app/xcf/xcf.c:283 +#: app/xcf/xcf.c:286 #, c-format msgid "XCF error: unsupported XCF file version %d encountered" msgstr "XCF Fehler: nicht unterstützte XCF-Dateiversion %d aufgetreten" @@ -10467,6 +10483,10 @@ msgstr "XCF Fehler: nicht unterstützte XCF-Dateiversion %d aufgetreten" msgid "Create and edit images or photographs" msgstr "Bilder und Photos erstellen und bearbeiten" +#: data/misc/gimp.desktop.in.in.h:2 +msgid "Image Editor" +msgstr "Bildeditor" + #~ msgid "RGB color" #~ msgstr "RGB Farbe"