mirror of
https://gitlab.gnome.org/GNOME/gimp
synced 2024-10-18 22:03:53 +00:00
Updated Occitan translation
svn path=/trunk/; revision=24205
This commit is contained in:
parent
f2da134d27
commit
a34cdad6c7
121
po-libgimp/oc.po
121
po-libgimp/oc.po
|
@ -1,20 +1,25 @@
|
|||
# Translation of oc.po to Occitan
|
||||
# translation of oc.po to Occitan
|
||||
# Occitan (post 1500) translation for gimp
|
||||
# Copyright (c) 2007 Free Software Foundation, Inc.
|
||||
# This file is distributed under the same license as the gimp package.
|
||||
#
|
||||
#
|
||||
# Yannig MARCHEGAY <yannig@marchegay.org>, 2007.
|
||||
#
|
||||
# Yannig Marchegay (Kokoyaya) <yannig@marchegay.org>, 2007.
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: gimp-libgimp 2.3.17\n"
|
||||
"Project-Id-Version: oc\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2007-04-29 15:10+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2007-04-26 16:02+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: Yannig MARCHEGAY <yannig@marchegay.org>\n"
|
||||
"Language-Team: Occitan (post 1500) <ubuntu-l10n-oci@lists.ubuntu.com>\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2007-11-20 14:53+0100\n"
|
||||
"Last-Translator: Yannig Marchegay (Kokoyaya) <yannig@marchegay.org>\n"
|
||||
"Language-Team: Occitan <ubuntu-l10n-oci@lists.ubuntu.com>\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n>1\n"
|
||||
"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
|
||||
|
||||
#: ../libgimp/gimpbrushselectbutton.c:170
|
||||
msgid "Brush Selection"
|
||||
|
@ -188,7 +193,7 @@ msgstr "Seleccion de poliça"
|
|||
|
||||
#: ../libgimp/gimpfontselectbutton.c:145
|
||||
msgid "Sans"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Sans"
|
||||
|
||||
#: ../libgimp/gimpgradientselectbutton.c:148
|
||||
msgid "Gradient Selection"
|
||||
|
@ -208,7 +213,7 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
#: ../libgimp/gimpprocbrowserdialog.c:140
|
||||
msgid "by name"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "per nom"
|
||||
|
||||
#: ../libgimp/gimpprocbrowserdialog.c:141
|
||||
msgid "by description"
|
||||
|
@ -220,7 +225,7 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
#: ../libgimp/gimpprocbrowserdialog.c:143
|
||||
msgid "by author"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "per autor"
|
||||
|
||||
#: ../libgimp/gimpprocbrowserdialog.c:144
|
||||
msgid "by copyright"
|
||||
|
@ -236,7 +241,7 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
#: ../libgimp/gimpprocbrowserdialog.c:377
|
||||
msgid "Searching"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Recèrca"
|
||||
|
||||
#: ../libgimp/gimpprocbrowserdialog.c:388
|
||||
msgid "Searching by name"
|
||||
|
@ -291,7 +296,7 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
#: ../libgimp/gimpprocview.c:143
|
||||
msgid "Parameters"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Paramètres"
|
||||
|
||||
#: ../libgimp/gimpprocview.c:156
|
||||
msgid "Return Values"
|
||||
|
@ -299,20 +304,19 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
#: ../libgimp/gimpprocview.c:169
|
||||
msgid "Additional Information"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Informacions suplementàrias"
|
||||
|
||||
#: ../libgimp/gimpprocview.c:210
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Author:"
|
||||
msgstr "Ancora"
|
||||
msgstr "Autor :"
|
||||
|
||||
#: ../libgimp/gimpprocview.c:222
|
||||
msgid "Date:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Data :"
|
||||
|
||||
#: ../libgimp/gimpprocview.c:234
|
||||
msgid "Copyright:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Copyright :"
|
||||
|
||||
#: ../libgimp/gimpunitcache.c:57
|
||||
msgid "percent"
|
||||
|
@ -335,9 +339,8 @@ msgid "_Transfer layer's alpha channel"
|
|||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:31
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "_Selection"
|
||||
msgstr "Seleccion de poliça"
|
||||
msgstr "_Seleccion"
|
||||
|
||||
#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:32
|
||||
msgid "_Grayscale copy of layer"
|
||||
|
@ -404,9 +407,8 @@ msgid "Blue"
|
|||
msgstr "Blau"
|
||||
|
||||
#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:165
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Gray"
|
||||
msgstr "Escala de grises"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:166 ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:531
|
||||
msgid "Indexed"
|
||||
|
@ -441,18 +443,16 @@ msgid "Dark checks"
|
|||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:233
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "White only"
|
||||
msgstr "_Blanc"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:234
|
||||
msgid "Gray only"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:235
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Black only"
|
||||
msgstr "Negre"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:263
|
||||
msgid "Image source"
|
||||
|
@ -464,7 +464,7 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:293
|
||||
msgid "Lightness"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Clar"
|
||||
|
||||
#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:294
|
||||
msgid "Luminosity"
|
||||
|
@ -472,7 +472,7 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:295
|
||||
msgid "Average"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Mejana"
|
||||
|
||||
#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:323
|
||||
msgid "Dodge"
|
||||
|
@ -480,7 +480,7 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:324
|
||||
msgid "Burn"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Gravar"
|
||||
|
||||
#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:388
|
||||
msgid "gradient|Linear"
|
||||
|
@ -496,7 +496,7 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:391 ../libgimpwidgets/gimpwidgetsenums.c:24
|
||||
msgid "Square"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Carrat"
|
||||
|
||||
#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:392
|
||||
msgid "Conical (sym)"
|
||||
|
@ -556,7 +556,7 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:464
|
||||
msgid "Image file"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Fichièr imatge"
|
||||
|
||||
#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:493
|
||||
msgid "RGB color"
|
||||
|
@ -603,9 +603,8 @@ msgid "Sinc (Lanczos3)"
|
|||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:593
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Constant"
|
||||
msgstr "Contrast"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:594
|
||||
msgid "Incremental"
|
||||
|
@ -613,16 +612,15 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:623 ../modules/cdisplay_lcms.c:267
|
||||
msgid "None"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Pas cap"
|
||||
|
||||
#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:624
|
||||
msgid "Sawtooth wave"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:625
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Triangular wave"
|
||||
msgstr "Triangle"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:654
|
||||
msgid "Run interactively"
|
||||
|
@ -638,11 +636,11 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:684
|
||||
msgid "Pixels"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Pixels"
|
||||
|
||||
#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:685
|
||||
msgid "Points"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Punts"
|
||||
|
||||
#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:714
|
||||
msgid "Shadows"
|
||||
|
@ -697,11 +695,11 @@ msgid "Temporary Procedure"
|
|||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../libgimpbase/gimpmemsize.c:180
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%d Byte"
|
||||
msgid_plural "%d Bytes"
|
||||
msgstr[0] "%d Go"
|
||||
msgstr[1] "%d Go"
|
||||
msgstr[0] "%d octet"
|
||||
msgstr[1] "%d octets"
|
||||
|
||||
#: ../libgimpbase/gimpmemsize.c:186
|
||||
#, c-format
|
||||
|
@ -811,9 +809,8 @@ msgid "Relative colorimetric"
|
|||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../libgimpconfig/gimpcolorconfig-enums.c:58
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "intent|Saturation"
|
||||
msgstr "Saturacion"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../libgimpconfig/gimpcolorconfig-enums.c:59
|
||||
msgid "Absolute colorimetric"
|
||||
|
@ -912,7 +909,7 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
#: ../libgimpmodule/gimpmodule.c:376
|
||||
msgid "Loaded"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Cargat"
|
||||
|
||||
#: ../libgimpmodule/gimpmodule.c:377
|
||||
msgid "Load failed"
|
||||
|
@ -945,7 +942,7 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
#: ../libgimpwidgets/gimpbrowser.c:98
|
||||
msgid "_Search:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "_Recercar :"
|
||||
|
||||
#: ../libgimpwidgets/gimpcolorbutton.c:118
|
||||
msgid "_Foreground Color"
|
||||
|
@ -965,7 +962,7 @@ msgstr "_Blanc"
|
|||
|
||||
#: ../libgimpwidgets/gimpcolorscales.c:98
|
||||
msgid "Scales"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Escalas"
|
||||
|
||||
#: ../libgimpwidgets/gimpcolorselection.c:210
|
||||
msgid "Current:"
|
||||
|
@ -1020,14 +1017,12 @@ msgid "Nothing selected"
|
|||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../libgimpwidgets/gimppageselector.c:287
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Select _All"
|
||||
msgstr "Seleccionar un fichièr"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../libgimpwidgets/gimppageselector.c:307
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Select _range:"
|
||||
msgstr "Seleccionar un fichièr"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../libgimpwidgets/gimppageselector.c:319
|
||||
msgid "Open _pages as"
|
||||
|
@ -1041,7 +1036,7 @@ msgstr ""
|
|||
#: ../libgimpwidgets/gimppageselector.c:749
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Page %d"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Pagina %d"
|
||||
|
||||
#: ../libgimpwidgets/gimppageselector.c:1176
|
||||
msgid "One page selected"
|
||||
|
@ -1151,9 +1146,8 @@ msgid "_Scale"
|
|||
msgstr "_Escala"
|
||||
|
||||
#: ../libgimpwidgets/gimpstock.c:295
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Cr_op"
|
||||
msgstr "Rosegar"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../libgimpwidgets/gimpstock.c:314
|
||||
msgid "_Transform"
|
||||
|
@ -1202,13 +1196,12 @@ msgid "_Randomize"
|
|||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../libgimpwidgets/gimpwidgetsenums.c:25
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Portrait"
|
||||
msgstr "Contrast"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../libgimpwidgets/gimpwidgetsenums.c:26
|
||||
msgid "Landscape"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Païsatge"
|
||||
|
||||
#: ../libgimpwidgets/gimpwidgetsenums.c:123
|
||||
msgid "_H"
|
||||
|
@ -1256,7 +1249,7 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
#: ../libgimpwidgets/gimpwidgetsenums.c:158
|
||||
msgid "Images"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Imatges"
|
||||
|
||||
#: ../libgimpwidgets/gimpwidgetsenums.c:217
|
||||
msgid "Zoom in"
|
||||
|
@ -1311,9 +1304,8 @@ msgid "Contrast"
|
|||
msgstr "Contrast"
|
||||
|
||||
#: ../modules/cdisplay_highcontrast.c:253
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Contrast c_ycles:"
|
||||
msgstr "Contrast"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../modules/cdisplay_lcms.c:116
|
||||
msgid "Color management display filter using ICC color profiles"
|
||||
|
@ -1363,7 +1355,7 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
#: ../modules/cdisplay_proof.c:313
|
||||
msgid "_Profile:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "_Perfil :"
|
||||
|
||||
#: ../modules/cdisplay_proof.c:318
|
||||
msgid "_Black Point Compensation"
|
||||
|
@ -1447,15 +1439,15 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
#: ../modules/controller_linux_input.c:59
|
||||
msgid "Button 1"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Boton 1"
|
||||
|
||||
#: ../modules/controller_linux_input.c:60
|
||||
msgid "Button 2"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Boton 2"
|
||||
|
||||
#: ../modules/controller_linux_input.c:61
|
||||
msgid "Button 3"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Boton 3"
|
||||
|
||||
#: ../modules/controller_linux_input.c:62
|
||||
msgid "Button 4"
|
||||
|
@ -1620,7 +1612,7 @@ msgstr ""
|
|||
#: ../modules/controller_linux_input.c:249
|
||||
#: ../modules/controller_dx_dinput.c:227 ../modules/controller_midi.c:245
|
||||
msgid "Device:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Periferic :"
|
||||
|
||||
#: ../modules/controller_linux_input.c:250
|
||||
msgid "The name of the device to read Linux Input events from."
|
||||
|
@ -1659,7 +1651,7 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
#: ../modules/controller_linux_input.c:658 ../modules/controller_midi.c:605
|
||||
msgid "End of file"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Fin de fichièr"
|
||||
|
||||
#: ../modules/controller_dx_dinput.c:157
|
||||
msgid "DirectX DirectInput event controller"
|
||||
|
@ -1741,7 +1733,7 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
#: ../modules/controller_midi.c:259
|
||||
msgid "MIDI"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "MIDI"
|
||||
|
||||
#: ../modules/controller_midi.c:383
|
||||
#, c-format
|
||||
|
@ -1764,8 +1756,9 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
#: ../modules/controller_midi.c:454
|
||||
msgid "GIMP"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "GIMP"
|
||||
|
||||
#: ../modules/controller_midi.c:456
|
||||
msgid "GIMP MIDI Input Controller"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
|
File diff suppressed because it is too large
Load diff
|
@ -1,20 +1,23 @@
|
|||
# translation of oc.po to Occitan
|
||||
# Occitan translation of gimp-python.
|
||||
# Copyright (C) 2007 Free Software Foundation, Inc.
|
||||
# This file is distributed under the same license as the gimp package.
|
||||
#
|
||||
# Yannig MARCHEGAY (Kokoyaya) <yannig@marchegay.org>, 2007.
|
||||
#
|
||||
# Yannig MARCHEGAY (Kokoyaya) <yannig@marchegay.org>, 2007.
|
||||
# Yannig Marchegay (Kokoyaya) <yannig@marchegay.org>, 2007.
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: gimp-python 2.3.17\n"
|
||||
"Project-Id-Version: oc\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2007-04-29 15:09+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2007-04-29 15:07+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: Yannig MARCHEGAY (Kokoyaya) <yannig@marchegay.org>\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2007-11-20 14:30+0100\n"
|
||||
"Last-Translator: Yannig Marchegay (Kokoyaya) <yannig@marchegay.org>\n"
|
||||
"Language-Team: Occitan <ubuntu-l10n-oci@lists.ubuntu.com>\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
|
||||
|
||||
#: ../plug-ins/pygimp/gimpfu.py:335
|
||||
msgid "Missing exception information"
|
||||
|
@ -32,11 +35,11 @@ msgstr ""
|
|||
#: ../plug-ins/pygimp/gimpfu.py:461 ../plug-ins/pygimp/gimpfu.py:473
|
||||
#: ../plug-ins/pygimp/gimpfu.py:479
|
||||
msgid "No"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Non"
|
||||
|
||||
#: ../plug-ins/pygimp/gimpfu.py:471 ../plug-ins/pygimp/gimpfu.py:479
|
||||
msgid "Yes"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Òc"
|
||||
|
||||
#: ../plug-ins/pygimp/gimpfu.py:517 ../plug-ins/pygimp/gimpui.py:222
|
||||
msgid "Python-Fu File Selection"
|
||||
|
@ -101,7 +104,7 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/gimpcons.py:50
|
||||
msgid "_Browse..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "_Examinar..."
|
||||
|
||||
#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/gimpcons.py:132
|
||||
msgid "Python Procedure Browser"
|
||||
|
@ -170,7 +173,7 @@ msgstr ""
|
|||
#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/palette-to-gradient.py:57
|
||||
#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/palette-to-gradient.py:79
|
||||
msgid "Palette"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Paleta"
|
||||
|
||||
#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/palette-offset.py:54
|
||||
msgid "Off_set"
|
||||
|
@ -307,3 +310,4 @@ msgstr ""
|
|||
#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/shadow_bevel.py:73
|
||||
msgid "Drop shadow _Y displacement"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -1,20 +1,24 @@
|
|||
# Translation of oc.po to Occitan
|
||||
# translation of oc.po to Occitan
|
||||
# Occitan (post 1500) translation for gimp script-fu.
|
||||
# Copyright (c) 2007 Free Software Foundation, Inc.
|
||||
# This file is distributed under the same license as the gimp package.
|
||||
#
|
||||
#
|
||||
# Yannig MARCHEGAY <yannig@marchegay.org>, 2007.
|
||||
#
|
||||
# Yannig Marchegay (Kokoyaya) <yannig@marchegay.org>, 2007.
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: gimp-script-fu 2.3.17\n"
|
||||
"Project-Id-Version: oc\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2007-04-29 15:06+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2007-04-26 16:03+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: Yannig MARCHEGAY <yannig@marchegay.org>\n"
|
||||
"Language-Team: Occitan (post 1500) <ubuntu-l10n-oci@lists.ubuntu.com>\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2007-11-20 14:51+0100\n"
|
||||
"Last-Translator: Yannig Marchegay (Kokoyaya) <yannig@marchegay.org>\n"
|
||||
"Language-Team: Occitan <ubuntu-l10n-oci@lists.ubuntu.com>\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
|
||||
|
||||
#: ../plug-ins/script-fu/script-fu-console.c:143
|
||||
#: ../plug-ins/script-fu/script-fu-console.c:212
|
||||
|
@ -127,14 +131,12 @@ msgid "_Start Server"
|
|||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../plug-ins/script-fu/script-fu-server.c:744
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Server port:"
|
||||
msgstr "Pòrt del servidor :"
|
||||
msgstr "Pòrt del servidor :"
|
||||
|
||||
#: ../plug-ins/script-fu/script-fu-server.c:750
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Server logfile:"
|
||||
msgstr "Pòrt del servidor :"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../plug-ins/script-fu/script-fu.c:110
|
||||
msgid "Interactive console for Script-Fu development"
|
||||
|
@ -166,7 +168,7 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
#: ../plug-ins/script-fu/script-fu.c:306
|
||||
msgid "_Buttons"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "_Botons"
|
||||
|
||||
#: ../plug-ins/script-fu/script-fu.c:308
|
||||
msgid "_Logos"
|
||||
|
@ -177,14 +179,12 @@ msgid "_Misc"
|
|||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../plug-ins/script-fu/script-fu.c:312
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "_Patterns"
|
||||
msgstr "Motiu"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../plug-ins/script-fu/script-fu.c:314
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "_Test"
|
||||
msgstr "_Tèxt"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../plug-ins/script-fu/script-fu.c:316
|
||||
msgid "_Utils"
|
||||
|
@ -199,9 +199,8 @@ msgid "_Alien Glow"
|
|||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../plug-ins/script-fu/script-fu.c:322
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "_Beveled Pattern"
|
||||
msgstr "Motiu"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../plug-ins/script-fu/script-fu.c:324
|
||||
msgid "_Classic.Gimp.Org"
|
||||
|
@ -221,7 +220,7 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
#: ../plug-ins/script-fu/script-fu.c:333
|
||||
msgid "_Artistic"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "_Artistic"
|
||||
|
||||
#: ../plug-ins/script-fu/script-fu.c:335
|
||||
msgid "_Blur"
|
||||
|
@ -233,7 +232,7 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
#: ../plug-ins/script-fu/script-fu.c:339
|
||||
msgid "_Effects"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "_Efieches"
|
||||
|
||||
#: ../plug-ins/script-fu/script-fu.c:341
|
||||
msgid "En_hance"
|
||||
|
@ -370,8 +369,7 @@ msgid "Outline blur radius"
|
|||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/3d-outline.scm.h:8
|
||||
msgid ""
|
||||
"Outline the selected region (or alpha) with a pattern and add a drop shadow"
|
||||
msgid "Outline the selected region (or alpha) with a pattern and add a drop shadow"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/3d-outline.scm.h:9
|
||||
|
@ -657,7 +655,7 @@ msgstr ""
|
|||
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/alien-glow-button.scm.h:1
|
||||
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/beveled-pattern-button.scm.h:1
|
||||
msgid "B_utton..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "B_oton..."
|
||||
|
||||
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/alien-glow-button.scm.h:3
|
||||
msgid "Create a button graphic with an eerie glow for web pages"
|
||||
|
@ -1176,8 +1174,7 @@ msgid "Circuit seed"
|
|||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/circuit.scm.h:2
|
||||
msgid ""
|
||||
"Fill the selected region (or alpha) with traces like those on a circuit board"
|
||||
msgid "Fill the selected region (or alpha) with traces like those on a circuit board"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/circuit.scm.h:3
|
||||
|
@ -1450,8 +1447,7 @@ msgid "Clear unselected maskarea"
|
|||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/fade-outline.scm.h:4
|
||||
msgid ""
|
||||
"Create a layermask that fades the edges of the selected region (or alpha)"
|
||||
msgid "Create a layermask that fades the edges of the selected region (or alpha)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/fade-outline.scm.h:6
|
||||
|
@ -1519,8 +1515,7 @@ msgid "Black on white"
|
|||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/font-map.scm.h:3
|
||||
msgid ""
|
||||
"Create an image filled with previews of fonts matching a fontname filter"
|
||||
msgid "Create an image filled with previews of fonts matching a fontname filter"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/font-map.scm.h:4
|
||||
|
@ -1852,7 +1847,7 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/guides-new.scm.h:5
|
||||
msgid "Position"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Posicion"
|
||||
|
||||
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/guides-remove-all.scm.h:1
|
||||
msgid "Remove all horizontal and vertical guides"
|
||||
|
@ -1956,8 +1951,7 @@ msgid "_Lava..."
|
|||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/line-nova.scm.h:1
|
||||
msgid ""
|
||||
"Fill a layer with rays emanating outward from its center using the FG color"
|
||||
msgid "Fill a layer with rays emanating outward from its center using the FG color"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/line-nova.scm.h:2
|
||||
|
@ -2078,7 +2072,7 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/old-photo.scm.h:5
|
||||
msgid "Sepia"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Sepia"
|
||||
|
||||
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/old-photo.scm.h:7
|
||||
msgid "_Old Photo..."
|
||||
|
@ -2097,18 +2091,16 @@ msgid "File name"
|
|||
msgstr "Nom de fichièr"
|
||||
|
||||
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/paste-as-brush.scm.h:3
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "New _Brush..."
|
||||
msgstr "_Examinar..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/paste-as-brush.scm.h:4
|
||||
msgid "Paste the clipboard contents into a new brush"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/paste-as-pattern.scm.h:2
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "New _Pattern..."
|
||||
msgstr "Motiu"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/paste-as-pattern.scm.h:3
|
||||
msgid "Paste the clipboard contents into a new pattern"
|
||||
|
@ -2213,7 +2205,7 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/rendermap.scm.h:1
|
||||
msgid "Behavior"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Compòrtament"
|
||||
|
||||
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/rendermap.scm.h:2
|
||||
msgid "Create an image filled with an Earth-like map pattern"
|
||||
|
@ -2244,8 +2236,7 @@ msgid "Black"
|
|||
msgstr "Negre"
|
||||
|
||||
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/ripply-anim.scm.h:2
|
||||
msgid ""
|
||||
"Create a multi-layer image by adding a ripple effect to the current image"
|
||||
msgid "Create a multi-layer image by adding a ripple effect to the current image"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/ripply-anim.scm.h:3
|
||||
|
@ -2286,8 +2277,7 @@ msgid "Edge radius"
|
|||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/round-corners.scm.h:5
|
||||
msgid ""
|
||||
"Round the corners of an image and optionally add a drop-shadow and background"
|
||||
msgid "Round the corners of an image and optionally add a drop-shadow and background"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/round-corners.scm.h:9
|
||||
|
@ -2414,8 +2404,7 @@ msgid "_Spinning Globe..."
|
|||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/spyrogimp.scm.h:1
|
||||
msgid ""
|
||||
"Add Spirographs, Epitrochoids, and Lissajous Curves to the current layer"
|
||||
msgid "Add Spirographs, Epitrochoids, and Lissajous Curves to the current layer"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/spyrogimp.scm.h:2
|
||||
|
@ -2525,7 +2514,7 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/spyrogimp.scm.h:30
|
||||
msgid "Tool"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Esplech"
|
||||
|
||||
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/spyrogimp.scm.h:31
|
||||
msgid "Triangle"
|
||||
|
@ -2644,8 +2633,7 @@ msgid "Antialias"
|
|||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/text-circle.scm.h:2
|
||||
msgid ""
|
||||
"Create a logo by rendering the specified text along the perimeter of a circle"
|
||||
msgid "Create a logo by rendering the specified text along the perimeter of a circle"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/text-circle.scm.h:3
|
||||
|
@ -2657,8 +2645,7 @@ msgid "Text C_ircle..."
|
|||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/textured-logo.scm.h:3
|
||||
msgid ""
|
||||
"Create a textured logo with highlights, shadows, and a mosaic background"
|
||||
msgid "Create a textured logo with highlights, shadows, and a mosaic background"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/textured-logo.scm.h:4
|
||||
|
@ -2741,7 +2728,7 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/truchet.scm.h:4
|
||||
msgid "Foreground color"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Color de _fons"
|
||||
|
||||
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/truchet.scm.h:7
|
||||
msgid "T_ruchet..."
|
||||
|
@ -2911,29 +2898,3 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "_Xach-Effect..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#~ msgid "(none)"
|
||||
#~ msgstr "(pas cap)"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Author:"
|
||||
#~ msgstr "Autor :"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Copyright:"
|
||||
#~ msgstr "Copyright :"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Date:"
|
||||
#~ msgstr "Data :"
|
||||
|
||||
#~ msgid "_Search:"
|
||||
#~ msgstr "_Recèrcar :"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Parameters"
|
||||
#~ msgstr "Paramètres"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Additional Information"
|
||||
#~ msgstr "Informacions suplementàrias"
|
||||
|
||||
#~ msgid "None"
|
||||
#~ msgstr "Pas cap"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Filename"
|
||||
#~ msgstr "Nom del fichièr"
|
||||
|
|
|
@ -1,20 +1,23 @@
|
|||
# translation of oc.po to Occitan
|
||||
# Occitan (post 1500) translation for gimp-tips.
|
||||
# Copyright (c) 2007. Free Software Foundation, Inc.
|
||||
# This file is distributed under the same license as the gimp package.
|
||||
#
|
||||
#
|
||||
# Yannig MARCHEGAY (Kokoyaya) <yannig@marchegay.org>, 2007.
|
||||
#
|
||||
# Yannig Marchegay (Kokoyaya) <yannig@marchegay.org>, 2007.
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: gimp-tips 2.3.17\n"
|
||||
"Project-Id-Version: oc\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2007-04-29 15:05+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2007-04-26 16:04+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: Yannig MARCHEGAY (Kokoyaya) <yannig@marchegay.org>\n"
|
||||
"Language-Team: Occitan (post 1500) <ubuntu-l10n-oci@lists.ubuntu.com>\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2007-11-20 14:30+0100\n"
|
||||
"Last-Translator: Yannig Marchegay (Kokoyaya) <yannig@marchegay.org>\n"
|
||||
"Language-Team: Occitan <ubuntu-l10n-oci@lists.ubuntu.com>\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
|
||||
|
||||
#: ../data/tips/gimp-tips.xml.in.h:1
|
||||
msgid "<big>Welcome to the GNU Image Manipulation Program!</big>"
|
||||
|
@ -232,3 +235,4 @@ msgid ""
|
|||
"selection by painting in the image and click on the button again to convert "
|
||||
"it back to a normal selection."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
|
128
po/oc.po
128
po/oc.po
|
@ -1,21 +1,24 @@
|
|||
# translation of oc.po to Occitan
|
||||
# Occitan translation for The GIMP.
|
||||
# Copyright (C) 2007 Free Software Foundation, Inc.
|
||||
# This file is distributed under the same license as the gimp package.
|
||||
#
|
||||
# Yannig MARCHEGAY (Kokoyaya) <yannig@marchegay.org>, 2007.
|
||||
#
|
||||
# Yannig MARCHEGAY (Kokoyaya) <yannig@marchegay.org>, 2007.
|
||||
# Yannig Marchegay (Kokoyaya) <yannig@marchegay.org>, 2007.
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: gimp 2.3.17\n"
|
||||
"Project-Id-Version: oc\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2007-04-29 13:21+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2007-08-19 19:13+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: Yannig MARCHEGAY (Kokoyaya) <yannig@marchegay.org>\n"
|
||||
"Language-Team: Occitan (post 1500) <ubuntu-l10n-oci@lists.ubuntu.com>\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2007-11-20 14:30+0100\n"
|
||||
"Last-Translator: Yannig Marchegay (Kokoyaya) <yannig@marchegay.org>\n"
|
||||
"Language-Team: Occitan <ubuntu-l10n-oci@lists.ubuntu.com>\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
|
||||
"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
|
||||
|
||||
#: ../app/about.h:24
|
||||
msgid "GIMP"
|
||||
|
@ -242,7 +245,7 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
#: ../app/actions/actions.c:120
|
||||
msgid "Debug"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Débogage"
|
||||
|
||||
#: ../app/actions/actions.c:123
|
||||
msgid "Dialogs"
|
||||
|
@ -812,8 +815,7 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
#: ../app/actions/data-commands.c:254
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Are you sure you want to remove '%s' from the list and delete it on disk?"
|
||||
msgid "Are you sure you want to remove '%s' from the list and delete it on disk?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../app/actions/dialogs-actions.c:38
|
||||
|
@ -1074,7 +1076,7 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
#: ../app/actions/dialogs-actions.c:236
|
||||
msgid "_Tip of the Day"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "_Astúcia del jorn"
|
||||
|
||||
#: ../app/actions/dialogs-actions.c:237
|
||||
msgid "Show the tip of the day"
|
||||
|
@ -1130,7 +1132,7 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
#: ../app/actions/dockable-actions.c:58
|
||||
msgid "_Close Tab"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "_Tampar l'onglet"
|
||||
|
||||
#: ../app/actions/dockable-actions.c:63
|
||||
msgid "_Detach Tab"
|
||||
|
@ -1668,7 +1670,7 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
#: ../app/actions/error-console-actions.c:50
|
||||
msgid "Select _All"
|
||||
msgstr "_Tot seleccionar"
|
||||
msgstr "Seleccionar un fichièr"
|
||||
|
||||
#: ../app/actions/error-console-actions.c:51
|
||||
msgid "Select all errors"
|
||||
|
@ -2479,7 +2481,7 @@ msgstr ""
|
|||
#: ../app/pdb/drawable_transform_cmds.c:593
|
||||
#: ../app/pdb/transform_tools_cmds.c:209 ../app/tools/gimprotatetool.c:114
|
||||
msgid "Rotating"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Rotacion"
|
||||
|
||||
#: ../app/actions/image-commands.c:397 ../app/actions/layers-commands.c:599
|
||||
msgid "Cannot crop because the current selection is empty."
|
||||
|
@ -3502,8 +3504,7 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
#: ../app/actions/templates-commands.c:247
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Are you sure you want to delete template '%s' from the list and from disk?"
|
||||
msgid "Are you sure you want to delete template '%s' from the list and from disk?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../app/actions/text-editor-actions.c:44
|
||||
|
@ -4517,13 +4518,11 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:164
|
||||
msgid ""
|
||||
"Install a private colormap; might be useful on 8-bit (256 colors) displays."
|
||||
msgid "Install a private colormap; might be useful on 8-bit (256 colors) displays."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:167
|
||||
msgid ""
|
||||
"Sets the level of interpolation used for scaling and other transformations."
|
||||
msgid "Sets the level of interpolation used for scaling and other transformations."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:174
|
||||
|
@ -4621,8 +4620,7 @@ msgid "Let GIMP try to restore your last saved session on each startup."
|
|||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:265
|
||||
msgid ""
|
||||
"Remember the current tool, pattern, color, and brush across GIMP sessions."
|
||||
msgid "Remember the current tool, pattern, color, and brush across GIMP sessions."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:269
|
||||
|
@ -4904,7 +4902,7 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
#: ../app/core/core-enums.c:247
|
||||
msgid "Foreground color"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Color de _fons"
|
||||
|
||||
#: ../app/core/core-enums.c:248
|
||||
msgid "Background color"
|
||||
|
@ -5554,8 +5552,7 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
#: ../app/core/gimpbrush-load.c:408
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Fatal parse error in brush file '%s': unable to decode abr format version %d."
|
||||
msgid "Fatal parse error in brush file '%s': unable to decode abr format version %d."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../app/core/gimpbrush-load.c:425
|
||||
|
@ -5575,14 +5572,12 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
#: ../app/core/gimpbrushgenerated-load.c:104
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Fatal parse error in brush file '%s': Unknown GIMP brush version in line %d."
|
||||
msgid "Fatal parse error in brush file '%s': Unknown GIMP brush version in line %d."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../app/core/gimpbrushgenerated-load.c:150
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Fatal parse error in brush file '%s': Unknown GIMP brush shape in line %d."
|
||||
msgid "Fatal parse error in brush file '%s': Unknown GIMP brush shape in line %d."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../app/core/gimpbrushgenerated-load.c:226
|
||||
|
@ -5638,7 +5633,7 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
#: ../app/core/gimpchannel.c:257
|
||||
msgid "Channel"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Canal"
|
||||
|
||||
#: ../app/core/gimpchannel.c:258
|
||||
msgid "Rename Channel"
|
||||
|
@ -5866,8 +5861,7 @@ msgid "The foreground color of the grid."
|
|||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../app/core/gimpgrid.c:95
|
||||
msgid ""
|
||||
"The background color of the grid; only used in double dashed line style."
|
||||
msgid "The background color of the grid; only used in double dashed line style."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../app/core/gimpgrid.c:101
|
||||
|
@ -5879,8 +5873,7 @@ msgid "Vertical spacing of grid lines."
|
|||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../app/core/gimpgrid.c:115
|
||||
msgid ""
|
||||
"Horizontal offset of the first grid line; this may be a negative number."
|
||||
msgid "Horizontal offset of the first grid line; this may be a negative number."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../app/core/gimpgrid.c:122
|
||||
|
@ -6368,8 +6361,7 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
#: ../app/core/gimppattern-load.c:104
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Fatal parse error in pattern file '%s': Unknown pattern format version %d."
|
||||
msgid "Fatal parse error in pattern file '%s': Unknown pattern format version %d."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../app/core/gimppattern-load.c:114
|
||||
|
@ -6469,7 +6461,7 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
#: ../app/core/gimpunit.c:58
|
||||
msgid "inches"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Linha"
|
||||
|
||||
#: ../app/core/gimpunit.c:59
|
||||
msgid "millimeter"
|
||||
|
@ -6713,7 +6705,7 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
#: ../app/dialogs/image-merge-layers-dialog.c:71
|
||||
msgid "_Merge"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "_Fusionar"
|
||||
|
||||
#: ../app/dialogs/image-merge-layers-dialog.c:90
|
||||
msgid "Final, Merged Layer should be:"
|
||||
|
@ -6795,8 +6787,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../app/dialogs/image-scale-dialog.c:250
|
||||
msgid ""
|
||||
"Scaling the image to the chosen size will shrink some layers completely away."
|
||||
msgid "Scaling the image to the chosen size will shrink some layers completely away."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../app/dialogs/image-scale-dialog.c:254
|
||||
|
@ -6899,7 +6890,7 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
#: ../app/dialogs/module-dialog.c:508
|
||||
msgid "Author:"
|
||||
msgstr "Autor :"
|
||||
msgstr "Ancora"
|
||||
|
||||
#: ../app/dialogs/module-dialog.c:509
|
||||
msgid "Version:"
|
||||
|
@ -7014,7 +7005,7 @@ msgstr ""
|
|||
#. Palette file name entry
|
||||
#: ../app/dialogs/palette-import-dialog.c:296
|
||||
msgid "Select Palette File"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Tot seleccionar"
|
||||
|
||||
#. The "Import" frame
|
||||
#: ../app/dialogs/palette-import-dialog.c:307
|
||||
|
@ -7191,7 +7182,7 @@ msgstr ""
|
|||
#. File Saving
|
||||
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1500
|
||||
msgid "Saving Images"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Enregistrar d'imatges"
|
||||
|
||||
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1503
|
||||
msgid "Confirm closing of unsa_ved images"
|
||||
|
@ -7303,7 +7294,7 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1736
|
||||
msgid "Web Browser"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Navegaire web"
|
||||
|
||||
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1740
|
||||
msgid "_Web browser to use:"
|
||||
|
@ -7810,12 +7801,12 @@ msgstr "_Nautor :"
|
|||
#: ../app/dialogs/print-size-dialog.c:220 ../app/widgets/gimpsizebox.c:266
|
||||
#: ../app/widgets/gimptemplateeditor.c:288
|
||||
msgid "_X resolution:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Resolucion :"
|
||||
|
||||
#: ../app/dialogs/print-size-dialog.c:227 ../app/widgets/gimpsizebox.c:269
|
||||
#: ../app/widgets/gimptemplateeditor.c:295
|
||||
msgid "_Y resolution:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Resolucion :"
|
||||
|
||||
#: ../app/dialogs/print-size-dialog.c:238 ../app/widgets/gimpsizebox.c:262
|
||||
#: ../app/widgets/gimptemplateeditor.c:308
|
||||
|
@ -8068,7 +8059,8 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
#: ../app/display/gimpdisplayshell-close.c:232
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "If you don't save the image, changes from the last hour will be lost."
|
||||
msgid ""
|
||||
"If you don't save the image, changes from the last hour will be lost."
|
||||
"If you don't save the image, changes from the last %d hours will be lost."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -8083,7 +8075,8 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
#: ../app/display/gimpdisplayshell-close.c:253
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "If you don't save the image, changes from the last minute will be lost."
|
||||
msgid ""
|
||||
"If you don't save the image, changes from the last minute will be lost."
|
||||
"If you don't save the image, changes from the last %d minutes will be lost."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -8438,8 +8431,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../app/pdb/image_cmds.c:2065
|
||||
msgid ""
|
||||
"Image resolution is out of bounds, using the default resolution instead."
|
||||
msgid "Image resolution is out of bounds, using the default resolution instead."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../app/pdb/selection_tools_cmds.c:210 ../app/tools/gimpfreeselecttool.c:97
|
||||
|
@ -8888,7 +8880,7 @@ msgstr "Sorga"
|
|||
#: ../app/tools/gimpclonetool.c:128 ../app/tools/gimphealtool.c:111
|
||||
#: ../app/tools/gimpperspectiveclonetool.c:910
|
||||
msgid "Alignment:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Alinhament :"
|
||||
|
||||
#: ../app/tools/gimpcolorbalancetool.c:93
|
||||
msgid "Color Balance Tool: Adjust color distribution"
|
||||
|
@ -8960,7 +8952,7 @@ msgstr "Seleccionar una color"
|
|||
#: ../app/tools/gimpcolorizetool.c:212
|
||||
#: ../app/tools/gimphuesaturationtool.c:366
|
||||
msgid "_Hue:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "_Blau :"
|
||||
|
||||
#: ../app/tools/gimpcolorizetool.c:226
|
||||
#: ../app/tools/gimphuesaturationtool.c:402
|
||||
|
@ -8970,7 +8962,7 @@ msgstr "_Saturacion :"
|
|||
#: ../app/tools/gimpcolorizetool.c:240
|
||||
#: ../app/tools/gimphuesaturationtool.c:384
|
||||
msgid "_Lightness:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "_Nautor :"
|
||||
|
||||
#: ../app/tools/gimpcoloroptions.c:161
|
||||
msgid "Sample average"
|
||||
|
@ -9287,8 +9279,7 @@ msgid "Flip"
|
|||
msgstr "Coalevar"
|
||||
|
||||
#: ../app/tools/gimpfliptool.c:78
|
||||
msgid ""
|
||||
"Flip Tool: Reverse the layer, selection or path horizontally or vertically"
|
||||
msgid "Flip Tool: Reverse the layer, selection or path horizontally or vertically"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../app/tools/gimpfliptool.c:80
|
||||
|
@ -10155,8 +10146,7 @@ msgid "Click to smudge the line"
|
|||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../app/tools/gimptextoptions.c:114
|
||||
msgid ""
|
||||
"Hinting alters the font outline to produce a crisp bitmap at small sizes"
|
||||
msgid "Hinting alters the font outline to produce a crisp bitmap at small sizes"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../app/tools/gimptextoptions.c:121
|
||||
|
@ -10738,7 +10728,7 @@ msgstr "Jaune :"
|
|||
|
||||
#: ../app/widgets/gimpcolorframe.c:498
|
||||
msgid "Black:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Nègre :"
|
||||
|
||||
#: ../app/widgets/gimpcolorframe.c:518
|
||||
msgid "Alpha:"
|
||||
|
@ -11123,7 +11113,7 @@ msgstr "Tipe de fichièr"
|
|||
|
||||
#: ../app/widgets/gimpfileprocview.c:199
|
||||
msgid "Extensions"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Extensions"
|
||||
|
||||
#. Instant update toggle
|
||||
#: ../app/widgets/gimpgradienteditor.c:410
|
||||
|
@ -11253,8 +11243,7 @@ msgid "Could not find GIMP help browser."
|
|||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../app/widgets/gimphelp.c:195
|
||||
msgid ""
|
||||
"The GIMP help browser plug-in appears to be missing from your installation."
|
||||
msgid "The GIMP help browser plug-in appears to be missing from your installation."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../app/widgets/gimphelp.c:229
|
||||
|
@ -11408,8 +11397,7 @@ msgid "Auto"
|
|||
msgstr "Auto"
|
||||
|
||||
#: ../app/widgets/gimpmenudock.c:170
|
||||
msgid ""
|
||||
"When enabled the dialog automatically follows the image you are working on."
|
||||
msgid "When enabled the dialog automatically follows the image you are working on."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../app/widgets/gimpmessagebox.c:437
|
||||
|
@ -11658,7 +11646,7 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
#: ../app/widgets/gimpviewablebox.c:219
|
||||
msgid "Reverse"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "mètres"
|
||||
|
||||
#: ../app/widgets/gimpviewablebox.c:298
|
||||
msgid "Open the palette selection dialog"
|
||||
|
@ -11884,17 +11872,3 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Couldn't start '%s': %s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#~ msgid "1:1"
|
||||
#~ msgstr "1:1"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Set"
|
||||
#~ msgstr "Definir"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Portrait"
|
||||
#~ msgstr "Retrach"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Landscape"
|
||||
#~ msgstr "Païsatge"
|
||||
|
||||
#~ msgid "(This console window will close in ten seconds)\n"
|
||||
#~ msgstr "(Cette fenêtre de console se fermera dans dix secondes)\n"
|
||||
|
|
Loading…
Reference in a new issue