Moved the libgimp strings here. They are used by plug-ins, and thus need

1999-11-16  Tor Lillqvist  <tml@iki.fi>

* fi.po: Moved the libgimp strings here. They are used by
plug-ins, and thus need to be in the gimp-std-plugins message
catalog.
This commit is contained in:
Tor Lillqvist 1999-11-15 23:16:06 +00:00 committed by Tor Lillqvist
parent 2d0296bd12
commit 9d30e3594b
2 changed files with 98 additions and 0 deletions

View file

@ -1,3 +1,9 @@
1999-11-16 Tor Lillqvist <tml@iki.fi>
* fi.po: Moved the libgimp strings here. They are used by
plug-ins, and thus need to be in the gimp-std-plugins message
catalog.
1999-10-31 Tor Lillqvist <tml@iki.fi>
* makefile.cygwin: Use the generic (UTF-8 based) makefile.cygwin

View file

@ -6955,3 +6955,95 @@ msgstr ""
#: plug-ins/struc/struc.c:283
msgid "Bottom-right"
msgstr ""
#: libgimp/gimpexport.c:121
msgid "can't handle layers"
msgstr "ei pysty käsittelemään tasoja"
#: libgimp/gimpexport.c:122 libgimp/gimpexport.c:131
msgid "Merge visible layers"
msgstr "Yhdistä näkyvät tasot"
#: libgimp/gimpexport.c:130
msgid "can only handle layers as animation frames"
msgstr "voi käyttää tasoja ainoastaan animaation ruutuina"
#: libgimp/gimpexport.c:131
msgid "Save as animation"
msgstr "Tallenna animaationa"
#: libgimp/gimpexport.c:139
msgid "can't handle transparency"
msgstr "ei pysty käsittelemään läpinäkyvyyttä"
#: libgimp/gimpexport.c:140
msgid "Flatten Image"
msgstr "Yhdistä kuva"
#: libgimp/gimpexport.c:148
msgid "can only handle RGB images"
msgstr "käsittelee ainoastaan täysvärikuvia"
#: libgimp/gimpexport.c:149 libgimp/gimpexport.c:176 libgimp/gimpexport.c:185
msgid "Convert to RGB"
msgstr "Muunna täysvärikuvaksi"
#: libgimp/gimpexport.c:157
msgid "can only handle grayscale images"
msgstr "käsittelee ainoastaan harmaasävykuvia"
#: libgimp/gimpexport.c:158 libgimp/gimpexport.c:176 libgimp/gimpexport.c:195
msgid "Convert to grayscale"
msgstr "Muunna harmaasävyksi"
#: libgimp/gimpexport.c:166
msgid "can only handle indexed images"
msgstr "käsittelee ainoastaan indeksoituja kuvia"
#: libgimp/gimpexport.c:167 libgimp/gimpexport.c:185 libgimp/gimpexport.c:194
msgid ""
"Convert to indexed using default settings\n"
"(Do it manually to tune the result)"
msgstr ""
"Muunna indeksoiduksi käyttäen oletusasetuksia\n"
"(Tee se käsin jos haluat käyttää muita kuin oletuksia)"
#: libgimp/gimpexport.c:175
msgid "can only handle RGB or grayscale images"
msgstr "käsittelee ainoastaan täysväri- tai harmaasävykuvia"
#: libgimp/gimpexport.c:184
msgid "can only handle RGB or indexed images"
msgstr "käsittelee ainoastaan täysväri- tai indeksoituja kuvia"
#: libgimp/gimpexport.c:193
msgid "can only handle grayscale or indexed images"
msgstr "käsittelee ainoastaan harmaasävy- tai indeksoituja kuvia"
#: libgimp/gimpexport.c:203
msgid "needs an alpha channel"
msgstr "vaatii että kuvassa on alfakanava"
#: libgimp/gimpexport.c:204
msgid "Add alpha channel"
msgstr "Lisää alfakanava"
#: libgimp/gimpexport.c:274
msgid "Export File"
msgstr "Tiedoston ulosvienti"
#: libgimp/gimpexport.c:290
msgid "Export"
msgstr "Vie"
#: libgimp/gimpexport.c:315
msgid ""
"Your image should be exported before it can be saved for the following "
"reasons:"
msgstr ""
"Kuvaasi pitää ennen tallennusta muokata ulosvientiä varten koska:"
#: libgimp/gimpexport.c:373
msgid "The export conversion won't modify your original image."
msgstr "Muokkaus ulosvientiä varten ei vaikuta alkuperäiseen kuvaan."