Updated Gujarati Translations

This commit is contained in:
Ankitkumar Rameshchandra Patel 2005-09-23 04:34:48 +00:00
parent 2e4a02a53b
commit 89a9b067b6
2 changed files with 170 additions and 158 deletions

View file

@ -1,3 +1,7 @@
2005-09-23 Ankit Patel <ankit644@yahoo.com>
* gu.po: Updated Gujarati translation.
2005-09-22 Ankit Patel <ankit644@yahoo.com>
* gu.po: Updated Gujarati translation.

View file

@ -9,8 +9,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gimp-plug-ins.HEAD.gu\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2005-09-22 02:54+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2005-09-22 10:16+0530\n"
"POT-Creation-Date: 2005-09-23 02:49+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2005-09-23 09:56+0530\n"
"Last-Translator: Ankit Patel <ankit644@yahoo.com>\n"
"Language-Team: Gujarati <indianoss-gujarati@lists.sourceforge.net>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@ -20,6 +20,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n\n"
"\n"
"\n"
"\n"
#: ../plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:529
#: ../plug-ins/gfig/gfig-dialog.c:282 ../plug-ins/gflare/gflare.c:887
@ -226,8 +227,7 @@ msgstr "રંગ ઘનતા"
#. These values are translated for the GUI but also used internally
#. to figure out which button the user pushed, etc.
#. Not my design, please don't blame me -- njl
#: ../plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:940 ../plug-ins/common/compose.c:164
#: ../plug-ins/common/compose.c:174 ../plug-ins/common/fp.c:227
#: ../plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:940 ../plug-ins/common/fp.c:227
msgid "Red:"
msgstr "લાલ:"
@ -235,8 +235,7 @@ msgstr "લાલ:"
msgid "Change the intensity of the red channel"
msgstr "લાલ ચેનલી તીવ્રતા બદલો"
#: ../plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:950 ../plug-ins/common/compose.c:165
#: ../plug-ins/common/compose.c:175 ../plug-ins/common/fp.c:228
#: ../plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:950 ../plug-ins/common/fp.c:228
msgid "Green:"
msgstr "લીલો:"
@ -244,8 +243,7 @@ msgstr "લીલો:"
msgid "Change the intensity of the green channel"
msgstr "લીલી ચેનલની તીવ્રતા બદલો"
#: ../plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:960 ../plug-ins/common/compose.c:166
#: ../plug-ins/common/compose.c:176 ../plug-ins/common/fp.c:229
#: ../plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:960 ../plug-ins/common/fp.c:229
msgid "Blue:"
msgstr "ભૂરો:"
@ -379,7 +377,7 @@ msgstr "ખંડો (_F)"
#: ../plug-ins/common/mng.c:953 ../plug-ins/common/pat.c:452
#: ../plug-ins/common/pcx.c:590 ../plug-ins/common/pix.c:509
#: ../plug-ins/common/png.c:1222 ../plug-ins/common/pnm.c:819
#: ../plug-ins/common/postscript.c:1185 ../plug-ins/common/psd_save.c:1307
#: ../plug-ins/common/postscript.c:1185 ../plug-ins/common/psd_save.c:1349
#: ../plug-ins/common/raw.c:530 ../plug-ins/common/raw.c:557
#: ../plug-ins/common/spheredesigner.c:2119 ../plug-ins/common/sunras.c:508
#: ../plug-ins/common/tga.c:1027 ../plug-ins/common/tiff.c:1921
@ -1230,12 +1228,12 @@ msgstr "બિનઆધારભૂત અથવા અયોગ્ય બીટ
#.
#: ../plug-ins/bmp/bmpread.c:488 ../plug-ins/common/CEL.c:352
#: ../plug-ins/common/CEL.c:355 ../plug-ins/common/blinds.c:279
#: ../plug-ins/common/compose.c:866 ../plug-ins/common/decompose.c:623
#: ../plug-ins/common/compose.c:887 ../plug-ins/common/decompose.c:623
#: ../plug-ins/common/dicom.c:448 ../plug-ins/common/film.c:944
#: ../plug-ins/common/gifload.c:870 ../plug-ins/common/pcx.c:340
#: ../plug-ins/common/pcx.c:346 ../plug-ins/common/pix.c:369
#: ../plug-ins/common/png.c:853 ../plug-ins/common/pnm.c:527
#: ../plug-ins/common/psd.c:2237 ../plug-ins/common/raw.c:688
#: ../plug-ins/common/psd.c:2246 ../plug-ins/common/raw.c:688
#: ../plug-ins/common/smooth_palette.c:257 ../plug-ins/common/sunras.c:919
#: ../plug-ins/common/tga.c:927 ../plug-ins/common/tiff.c:887
#: ../plug-ins/common/tile.c:266 ../plug-ins/common/xbm.c:867
@ -1268,7 +1266,7 @@ msgstr "અનુક્રમિત ચિત્રો પર આલ્ફા
#: ../plug-ins/common/pat.c:458 ../plug-ins/common/pcx.c:552
#: ../plug-ins/common/pix.c:515 ../plug-ins/common/png.c:1230
#: ../plug-ins/common/pnm.c:824 ../plug-ins/common/postscript.c:1191
#: ../plug-ins/common/psd_save.c:1313 ../plug-ins/common/sunras.c:514
#: ../plug-ins/common/psd_save.c:1355 ../plug-ins/common/sunras.c:514
#: ../plug-ins/common/tga.c:1033 ../plug-ins/common/tiff.c:1927
#: ../plug-ins/common/xbm.c:1008 ../plug-ins/common/xpm.c:625
#: ../plug-ins/common/xwd.c:572 ../plug-ins/fits/fits.c:460
@ -1293,7 +1291,7 @@ msgstr "લાલ ચેનલ સુધારો (_M)"
#: ../plug-ins/common/AlienMap2.c:140
msgid "_Modify hue channel"
msgstr "હ્યુ ચેનલ સુધારો (_M)"
msgstr "વર્ણ ચેનલ સુધારો (_M)"
#: ../plug-ins/common/AlienMap2.c:141
msgid "Mo_dify green channel"
@ -1317,7 +1315,7 @@ msgstr "લાલ આવૃત્તિ (_f):"
#: ../plug-ins/common/AlienMap2.c:147
msgid "Hue _frequency:"
msgstr "હ્યુ આવૃત્તિ (_f):"
msgstr "વર્ણ આવૃત્તિ (_f):"
#: ../plug-ins/common/AlienMap2.c:148
msgid "Green fr_equency:"
@ -1341,7 +1339,7 @@ msgstr "લાલ _phaseshift:"
#: ../plug-ins/common/AlienMap2.c:151
msgid "Hue _phaseshift:"
msgstr "હ્યુ _phaseshift:"
msgstr "વર્ણ _phaseshift:"
#: ../plug-ins/common/AlienMap2.c:152
msgid "Green ph_aseshift:"
@ -1606,7 +1604,7 @@ msgstr "રેન્ડમ સીડમાંથી (વહેંચાયેલ
#: ../plug-ins/gimpressionist/orientation.c:162
#: ../plug-ins/gimpressionist/size.c:165
msgid "Hue"
msgstr "હ્યુ"
msgstr "વર્ણ"
#: ../plug-ins/common/CML_explorer.c:301 ../plug-ins/common/CML_explorer.c:309
#: ../plug-ins/common/decompose.c:148
@ -1651,7 +1649,7 @@ msgstr "રેન્ડમ સીડ"
#: ../plug-ins/common/CML_explorer.c:1295 ../plug-ins/common/fp.c:697
#: ../plug-ins/common/lic.c:672
msgid "_Hue"
msgstr "હ્યુ (_H)"
msgstr "વર્ણ (_H)"
#: ../plug-ins/common/CML_explorer.c:1299
msgid "Sat_uration"
@ -2317,21 +2315,24 @@ msgstr "ચેનલ મિશ્રણ"
msgid "O_utput channel:"
msgstr "આઉટપુટ ચેનલ (_u):"
#: ../plug-ins/common/channel_mixer.c:582 ../plug-ins/common/diffraction.c:501
#: ../plug-ins/common/channel_mixer.c:582 ../plug-ins/common/compose.c:184
#: ../plug-ins/common/compose.c:194 ../plug-ins/common/diffraction.c:501
#: ../plug-ins/common/diffraction.c:539 ../plug-ins/common/diffraction.c:577
#: ../plug-ins/common/exchange.c:399 ../plug-ins/common/noisify.c:530
#: ../plug-ins/common/noisify.c:537
msgid "_Red:"
msgstr "લાલ (_R):"
#: ../plug-ins/common/channel_mixer.c:600 ../plug-ins/common/diffraction.c:510
#: ../plug-ins/common/channel_mixer.c:600 ../plug-ins/common/compose.c:185
#: ../plug-ins/common/compose.c:195 ../plug-ins/common/diffraction.c:510
#: ../plug-ins/common/diffraction.c:548 ../plug-ins/common/diffraction.c:586
#: ../plug-ins/common/exchange.c:459 ../plug-ins/common/noisify.c:531
#: ../plug-ins/common/noisify.c:538
msgid "_Green:"
msgstr "લીલું (_G):"
#: ../plug-ins/common/channel_mixer.c:619 ../plug-ins/common/diffraction.c:519
#: ../plug-ins/common/channel_mixer.c:619 ../plug-ins/common/compose.c:186
#: ../plug-ins/common/compose.c:196 ../plug-ins/common/diffraction.c:519
#: ../plug-ins/common/diffraction.c:557 ../plug-ins/common/diffraction.c:595
#: ../plug-ins/common/exchange.c:520 ../plug-ins/common/noisify.c:532
#: ../plug-ins/common/noisify.c:539
@ -2435,127 +2436,122 @@ msgstr "આલ્ફ રંગ પકડનાર પ્રતિ રંગ"
msgid "to alpha"
msgstr "આલ્ફા પ્રતિ"
#: ../plug-ins/common/compose.c:163 ../plug-ins/common/decompose.c:134
#: ../plug-ins/common/compose.c:183 ../plug-ins/common/decompose.c:134
#: ../plug-ins/common/raw.c:969
msgid "RGB"
msgstr "RGB"
#: ../plug-ins/common/compose.c:173 ../plug-ins/common/decompose.c:139
#: ../plug-ins/common/compose.c:193 ../plug-ins/common/decompose.c:139
#: ../plug-ins/common/raw.c:970
msgid "RGBA"
msgstr "RGBA"
#: ../plug-ins/common/compose.c:177
msgid "Alpha:"
msgstr "આલ્ફા:"
#: ../plug-ins/common/compose.c:197 ../plug-ins/common/noisify.c:525
#: ../plug-ins/common/noisify.c:540
msgid "_Alpha:"
msgstr "આલ્ફા (_A):"
#: ../plug-ins/common/compose.c:183 ../plug-ins/common/decompose.c:144
#: ../plug-ins/common/compose.c:203 ../plug-ins/common/decompose.c:144
msgid "HSV"
msgstr "HSV"
#. Gray: Circle: Spinbutton 1
#: ../plug-ins/common/compose.c:184 ../plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:467
msgid "Hue:"
msgstr "હ્યુ:"
#: ../plug-ins/common/compose.c:204
msgid "_Hue:"
msgstr "વર્ણ (_H):"
#. Gray: Circle: Spinbutton 2
#: ../plug-ins/common/compose.c:185 ../plug-ins/print/gimp_color_window.c:364
#: ../plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:494 ../plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:556
msgid "Saturation:"
msgstr "સંતુલન:"
#: ../plug-ins/common/compose.c:205 ../plug-ins/common/scatter_hsv.c:413
msgid "_Saturation:"
msgstr "સંતૃપ્તીકરણ (_S):"
#: ../plug-ins/common/compose.c:186
msgid "Value:"
msgstr "કિંમત:"
#: ../plug-ins/common/compose.c:206 ../plug-ins/common/scatter_hsv.c:425
msgid "_Value:"
msgstr "કિંમત (_V):"
#: ../plug-ins/common/compose.c:190 ../plug-ins/common/decompose.c:150
#: ../plug-ins/common/compose.c:210 ../plug-ins/common/decompose.c:150
msgid "CMY"
msgstr "CMY"
#: ../plug-ins/common/compose.c:191 ../plug-ins/common/compose.c:198
#: ../plug-ins/common/fp.c:230 ../plug-ins/print/gimp_color_window.c:307
msgid "Cyan:"
msgstr "મોરપીંછ:"
#: ../plug-ins/common/compose.c:211 ../plug-ins/common/compose.c:218
msgid "_Cyan:"
msgstr "મોરપીંછ (_C):"
#: ../plug-ins/common/compose.c:192 ../plug-ins/common/compose.c:199
#: ../plug-ins/common/fp.c:232 ../plug-ins/print/gimp_color_window.c:326
msgid "Magenta:"
msgstr "જાંબલી:"
#: ../plug-ins/common/compose.c:212 ../plug-ins/common/compose.c:219
msgid "_Magenta:"
msgstr "જાંબલી (_M):"
#: ../plug-ins/common/compose.c:193 ../plug-ins/common/compose.c:200
#: ../plug-ins/common/fp.c:231 ../plug-ins/print/gimp_color_window.c:345
msgid "Yellow:"
msgstr "પીળો:"
#: ../plug-ins/common/compose.c:213 ../plug-ins/common/compose.c:220
msgid "_Yellow:"
msgstr "પીળો (_Y):"
#: ../plug-ins/common/compose.c:197 ../plug-ins/common/decompose.c:156
#: ../plug-ins/common/compose.c:217 ../plug-ins/common/decompose.c:156
msgid "CMYK"
msgstr "CMYK"
#: ../plug-ins/common/compose.c:201
msgid "Black:"
msgstr "કાળો:"
#: ../plug-ins/common/compose.c:221
msgid "_Black:"
msgstr "કાળો (_B):"
#: ../plug-ins/common/compose.c:204 ../plug-ins/common/decompose.c:165
#: ../plug-ins/common/compose.c:224 ../plug-ins/common/decompose.c:165
msgid "LAB"
msgstr "LAB"
#: ../plug-ins/common/compose.c:212
msgid "Luma_y470:"
msgstr "Luma_y470:"
#: ../plug-ins/common/compose.c:213
msgid "Blueness_cb470:"
msgstr "Blueness_cb470:"
#: ../plug-ins/common/compose.c:214
msgid "Redness_cr470:"
msgstr "Redness_cr470:"
#: ../plug-ins/common/compose.c:219
msgid "Luma_y709:"
msgstr "Luma_y709:"
#: ../plug-ins/common/compose.c:220
msgid "Blueness_cb709:"
msgstr "Blueness_cb709:"
#: ../plug-ins/common/compose.c:221
msgid "Redness_cr709:"
msgstr "Redness_cr709:"
#: ../plug-ins/common/compose.c:226
msgid "Luma_y470f:"
msgstr "Luma_y470f:"
#: ../plug-ins/common/compose.c:227
msgid "Blueness_cb470f:"
msgstr "Blueness_cb470f:"
#: ../plug-ins/common/compose.c:228
msgid "Redness_cr470f:"
msgstr "Redness_cr470f:"
#: ../plug-ins/common/compose.c:232
msgid "_Luma y470:"
msgstr "_Luma y470:"
#: ../plug-ins/common/compose.c:233
msgid "Luma_y709f:"
msgstr "Luma_y709f:"
msgid "_Blueness cb470:"
msgstr "_Blueness cb470:"
#: ../plug-ins/common/compose.c:234
msgid "Blueness_cb709f:"
msgstr "Blueness_cb709f:"
msgid "_Redness cr470:"
msgstr "_Redness cr470:"
#: ../plug-ins/common/compose.c:235
msgid "Redness_cr709f:"
msgstr "Redness_cr709f:"
#: ../plug-ins/common/compose.c:239
msgid "_Luma y709:"
msgstr "_Luma y709:"
#: ../plug-ins/common/compose.c:355
#: ../plug-ins/common/compose.c:240
msgid "_Blueness cb709:"
msgstr "_Blueness cb709:"
#: ../plug-ins/common/compose.c:241
msgid "_Redness cr709:"
msgstr "_Redness cr709:"
#: ../plug-ins/common/compose.c:246
msgid "_Luma y470f:"
msgstr "_Luma y470f:"
#: ../plug-ins/common/compose.c:247
msgid "_Blueness cb470f:"
msgstr "_Blueness cb470f:"
#: ../plug-ins/common/compose.c:248
msgid "_Redness cr470f:"
msgstr "_Redness cr470f:"
#: ../plug-ins/common/compose.c:253
msgid "_Luma y709f:"
msgstr "_Luma y709f:"
#: ../plug-ins/common/compose.c:254
msgid "_Blueness cb709f:"
msgstr "_Blueness cb709f:"
#: ../plug-ins/common/compose.c:255
msgid "_Redness cr709f:"
msgstr "_Redness cr709f:"
#: ../plug-ins/common/compose.c:376
msgid "C_ompose..."
msgstr "બનાવો (_o)..."
#: ../plug-ins/common/compose.c:387
#: ../plug-ins/common/compose.c:408
msgid "R_ecompose"
msgstr "ફરી બનાવો (_e)"
#: ../plug-ins/common/compose.c:433
#: ../plug-ins/common/compose.c:454
msgid ""
"You can only run 'Recompose' if the active image was originally produced by "
"'Decompose'."
@ -2563,69 +2559,70 @@ msgstr ""
"તમે માત્ર 'ફરી બનાવો' ચલાવી શકો જો સક્રિય ચિત્ર મૂળમાં 'બનાવો નહિં' દ્વારા પેદા થયેલ "
"હતું."
#: ../plug-ins/common/compose.c:450
#: ../plug-ins/common/compose.c:471
msgid "Error scanning 'decompose-data' parasite: too few layers found"
msgstr "'decompose-data' પેરાસાઈટ સ્કેન કરવામાં ભૂલ: ખૂબ ઓછા સ્તરો મળ્યા"
#: ../plug-ins/common/compose.c:480
#: ../plug-ins/common/compose.c:501
#, c-format
msgid "Could not get layers for image %d"
msgstr "ચિત્ર %d માટે સ્તરો મેળવી શક્યા નહિં"
#: ../plug-ins/common/compose.c:549
#: ../plug-ins/common/compose.c:570
msgid "Composing..."
msgstr "બનાવી રહ્યા છીએ..."
#: ../plug-ins/common/compose.c:631 ../plug-ins/common/compose.c:1616
#: ../plug-ins/common/compose.c:652 ../plug-ins/common/compose.c:1637
msgid "At least one image is needed to compose"
msgstr "ઓછામાં ઓછું એક ચિત્ર બનાવવા માટે જરૂરી છે"
#: ../plug-ins/common/compose.c:642 ../plug-ins/common/compose.c:655
#: ../plug-ins/common/compose.c:663 ../plug-ins/common/compose.c:676
#, c-format
msgid "Specified layer %d not found"
msgstr "સ્પષ્ટ થયેલ સ્તર %d મળ્યું નહિં"
#: ../plug-ins/common/compose.c:662
#: ../plug-ins/common/compose.c:683
msgid "Drawables have different size"
msgstr "દોરી શકાય તેવાને અલગ માપ છે"
#: ../plug-ins/common/compose.c:687
#: ../plug-ins/common/compose.c:708
msgid "Images have different size"
msgstr "ચિત્રો પાસે અલગ માપ છે"
#: ../plug-ins/common/compose.c:704
#: ../plug-ins/common/compose.c:725
msgid "Error in getting layer IDs"
msgstr "સ્તર ID મેળવવામાં ભૂલ"
#: ../plug-ins/common/compose.c:725
#: ../plug-ins/common/compose.c:746
#, c-format
msgid "Image is not a gray image (bpp=%d)"
msgstr "ચિત્ર એ રાખોડી ચિત્ર નથી (bpp=%d)"
#: ../plug-ins/common/compose.c:752
#: ../plug-ins/common/compose.c:773
msgid "Unable to recompose, source layer not found"
msgstr "ફરી બનાવવામાં અસમર્થ, સ્રોત સ્તર મળ્યું નહિં"
#: ../plug-ins/common/compose.c:1382
#: ../plug-ins/common/compose.c:1405
msgid "Compose"
msgstr "બનાવો"
#. The left frame keeps the compose type toggles
#: ../plug-ins/common/compose.c:1409
#. Compose type combo
#: ../plug-ins/common/compose.c:1432
msgid "Compose Channels"
msgstr "ચેનલો બનાવો"
#. The right frame keeps the selection menues for images.
#. Because the labels within this frame will change when a toggle
#. in the left frame is changed, fill in the right part first.
#. Otherwise it can occur, that a non-existing label might be changed.
#: ../plug-ins/common/compose.c:1422
#: ../plug-ins/common/compose.c:1442
msgid "Color _Model:"
msgstr "રંગ નમૂનો (_M):"
#. Channel representation table
#: ../plug-ins/common/compose.c:1467
msgid "Channel Representations"
msgstr "ચેનલ રજૂઆતો"
#: ../plug-ins/common/compose.c:1476
msgid "Mask value ..."
msgstr "માસ્ક કિંમત ..."
#: ../plug-ins/common/compose.c:1523
msgid "Mask value"
msgstr "માસ્ક કિંમત"
#: ../plug-ins/common/compressor.c:158
msgid "gzip archive"
@ -2964,7 +2961,7 @@ msgstr "આલ્ફા"
#: ../plug-ins/common/decompose.c:144 ../plug-ins/common/decompose.c:147
msgid "hue"
msgstr "હ્યુ"
msgstr "વર્ણ"
#: ../plug-ins/common/decompose.c:145 ../plug-ins/common/decompose.c:148
msgid "saturation"
@ -2980,7 +2977,7 @@ msgstr "મોરપીંછ"
#: ../plug-ins/common/decompose.c:151 ../plug-ins/common/decompose.c:154
msgid "magenta"
msgstr "ગુલાબી"
msgstr "જાંબલી"
#: ../plug-ins/common/decompose.c:152 ../plug-ins/common/decompose.c:155
msgid "yellow"
@ -2992,7 +2989,7 @@ msgstr "મોરપીંછ"
#: ../plug-ins/common/decompose.c:154
msgid "Magenta"
msgstr "ગુલાબી"
msgstr "જાંબલી"
#: ../plug-ins/common/decompose.c:155
msgid "Yellow"
@ -3004,7 +3001,7 @@ msgstr "મોરપીંછ (_k)"
#: ../plug-ins/common/decompose.c:157 ../plug-ins/common/decompose.c:161
msgid "magenta_k"
msgstr "ગુલાબી (_k)"
msgstr "જાંબલી (_k)"
#: ../plug-ins/common/decompose.c:158 ../plug-ins/common/decompose.c:162
msgid "yellow_k"
@ -3020,7 +3017,7 @@ msgstr "મોરપીંછ (_K)"
#: ../plug-ins/common/decompose.c:161
msgid "Magenta_K"
msgstr "ગુલાબી (_K)"
msgstr "જાંબલી (_K)"
#: ../plug-ins/common/decompose.c:162
msgid "Yellow_K"
@ -3651,6 +3648,18 @@ msgstr "ફ્લેર અસરનું કેન્દ્ર"
msgid "_Show cursor"
msgstr "કર્સર બતાવો (_S)"
#: ../plug-ins/common/fp.c:230 ../plug-ins/print/gimp_color_window.c:307
msgid "Cyan:"
msgstr "મોરપીંછ:"
#: ../plug-ins/common/fp.c:231 ../plug-ins/print/gimp_color_window.c:345
msgid "Yellow:"
msgstr "પીળો:"
#: ../plug-ins/common/fp.c:232 ../plug-ins/print/gimp_color_window.c:326
msgid "Magenta:"
msgstr "જાંબલી:"
#: ../plug-ins/common/fp.c:234
msgid "Darker:"
msgstr "ઘાટું:"
@ -3693,7 +3702,7 @@ msgstr "મૂળ:"
#: ../plug-ins/common/fp.c:574
msgid "Hue Variations"
msgstr "હ્યુ બદલાવો"
msgstr "વર્ણ બદલાવો"
#: ../plug-ins/common/fp.c:628
msgid "Roughness"
@ -3741,7 +3750,7 @@ msgstr "પિક્સેલો આના પ્રમાણે પસંદ
#: ../plug-ins/common/fp.c:830
msgid "H_ue"
msgstr "હ્યુ (_u)"
msgstr "વર્ણ (_u)"
#: ../plug-ins/common/fp.c:831
msgid "Satu_ration"
@ -5131,7 +5140,7 @@ msgstr "મોરપીંછ (_y)"
#: ../plug-ins/common/newsprint.c:384
msgid "Magen_ta"
msgstr "ગુલાબી (_t)"
msgstr "જાંબલી (_t)"
#: ../plug-ins/common/newsprint.c:392
msgid "_Yellow"
@ -5272,10 +5281,6 @@ msgstr "સ્વતંત્ર RGB (_I)"
msgid "_Gray:"
msgstr "રાખોડી (_G):"
#: ../plug-ins/common/noisify.c:525 ../plug-ins/common/noisify.c:540
msgid "_Alpha:"
msgstr "આલ્ફા (_A):"
#: ../plug-ins/common/noisify.c:550
#, c-format
msgid "Channel #%d:"
@ -5307,7 +5312,7 @@ msgstr "સ્પોક (_S):"
#: ../plug-ins/common/nova.c:391
msgid "R_andom hue:"
msgstr "રેન્ડમ હ્યુ (_a):"
msgstr "રેન્ડમ વર્ણ (_a):"
#: ../plug-ins/common/nova.c:443
msgid "Center of SuperNova"
@ -5934,11 +5939,11 @@ msgstr "પૂર્વદર્શન માપ (_s):"
msgid "Invalid UTF-8 string in PSD file"
msgstr "અયોગ્ય UTF-8 શબ્દમાળા એ PSD ફાઈલમાં"
#: ../plug-ins/common/psd_save.c:188
#: ../plug-ins/common/psd_save.c:192
msgid "Photoshop image"
msgstr "ફોટોશોપ ચિત્ર"
#: ../plug-ins/common/psd_save.c:1283
#: ../plug-ins/common/psd_save.c:1325
#, c-format
msgid ""
"Unable to save '%s'. The psd file format does not support images that are "
@ -5947,7 +5952,7 @@ msgstr ""
"'%s' સંગ્રહવામાં અસમર્થ. psd ફાઈલ બંધારણ ચિત્રોને આધાર આપતું નથી કે જેઓ ૩૦૦૦૦ પિક્સેલ "
"પહોળાઈ અથવા ઊંચાઈ કરતાં વધુ હોય."
#: ../plug-ins/common/psd_save.c:1295
#: ../plug-ins/common/psd_save.c:1337
#, c-format
msgid ""
"Unable to save '%s'. The psd file format does not support images with "
@ -6295,15 +6300,7 @@ msgstr "પકડ (_H):"
#: ../plug-ins/common/scatter_hsv.c:401
msgid "H_ue:"
msgstr "હ્યુ (_u):"
#: ../plug-ins/common/scatter_hsv.c:413
msgid "_Saturation:"
msgstr "સંતૃપ્તીકરણ (_S):"
#: ../plug-ins/common/scatter_hsv.c:425
msgid "_Value:"
msgstr "કિંમત (_V):"
msgstr "વર્ણ (_u):"
#: ../plug-ins/common/screenshot.c:239
msgid "_Screenshot..."
@ -6715,11 +6712,11 @@ msgstr "સ્પાઈકની અપારદર્શકતા સંતુ
#: ../plug-ins/common/sparkle.c:468
msgid "_Random hue:"
msgstr "રેન્ડમ હ્યુ (_R):"
msgstr "રેન્ડમ વર્ણ (_R):"
#: ../plug-ins/common/sparkle.c:471
msgid "Adjust the Value how much the Hue should be changed randomly"
msgstr "કેટલી હ્યુ રેન્ડમ રીતે બદલાવી જોઈએ તે કિંમત સંતુલિત કરો"
msgstr "કેટલી વર્ણ રેન્ડમ રીતે બદલાવી જોઈએ તે કિંમત સંતુલિત કરો"
#: ../plug-ins/common/sparkle.c:482
msgid "Rando_m saturation:"
@ -8719,7 +8716,7 @@ msgstr "ફેરવવાનું (_t):"
#: ../plug-ins/gflare/gflare.c:2713
msgid "_Hue rotation:"
msgstr "હ્યુ ફેરવવાનું (_H):"
msgstr "વર્ણ ફેરવવાનું (_H):"
#: ../plug-ins/gflare/gflare.c:2725
msgid "Vector _angle:"
@ -8855,7 +8852,7 @@ msgstr "ફેરવવાનું:"
#: ../plug-ins/gflare/gflare.c:3548 ../plug-ins/gflare/gflare.c:3654
#: ../plug-ins/gflare/gflare.c:3791
msgid "Hue rotation:"
msgstr "હ્યુ ફેરવવાનું:"
msgstr "વર્ણ ફેરવવાનું:"
#: ../plug-ins/gflare/gflare.c:3562
msgid "G_low"
@ -9171,7 +9168,7 @@ msgstr "સ્ટ્રોક \"વહેતો\" ભાતને અનુસ
#: ../plug-ins/gimpressionist/orientation.c:163
msgid "The hue of the region determines the direction of the stroke"
msgstr "વિસ્તારની હ્યુ સ્ટ્રોકની દિશા નક્કી કરે છે"
msgstr "વિસ્તારની વર્ણ સ્ટ્રોકની દિશા નક્કી કરે છે"
#: ../plug-ins/gimpressionist/orientation.c:166
#: ../plug-ins/gimpressionist/size.c:169
@ -9465,7 +9462,7 @@ msgstr "કેન્દ્રથી અંતરને સ્ટ્રોકન
#: ../plug-ins/gimpressionist/size.c:166
msgid "The hue of the region determines the size of the stroke"
msgstr "વિસ્તારનું હ્યુ સ્ટ્રોકનું માપ નક્કી કરે છે"
msgstr "વિસ્તારનું વર્ણ સ્ટ્રોકનું માપ નક્કી કરે છે"
#: ../plug-ins/gimpressionist/size.c:170
msgid "The brush-size that matches the original image the closest is selected"
@ -9616,7 +9613,7 @@ msgstr "IFS ખંડ: લક્ષ્ય"
#: ../plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:657
msgid "Scale hue by:"
msgstr "હ્યુ આના દ્વારા ખેંચો:"
msgstr "વર્ણ આના દ્વારા ખેંચો:"
#: ../plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:672
msgid "Scale value by:"
@ -10775,12 +10772,18 @@ msgstr "છાપનની મોરપીંછ સંતુલન સુયો
#: ../plug-ins/print/gimp_color_window.c:334
msgid "Adjust the magenta balance of the print"
msgstr "છાપનની ગુલાબી સંતુલન સુયોજિત કરો"
msgstr "છાપનની જાંબલી સંતુલન સુયોજિત કરો"
#: ../plug-ins/print/gimp_color_window.c:353
msgid "Adjust the yellow balance of the print"
msgstr "છાપનની પીળુ સંતુલન સુયોજિત કરો"
#. Gray: Circle: Spinbutton 2
#: ../plug-ins/print/gimp_color_window.c:364 ../plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:494
#: ../plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:556
msgid "Saturation:"
msgstr "સંતુલન:"
#: ../plug-ins/print/gimp_color_window.c:372
msgid ""
"Adjust the saturation (color balance) of the print\n"
@ -11336,12 +11339,12 @@ msgstr "રંગ સંતુલન, તેજસ્વીતા, વિરો
msgid "Print to File"
msgstr "ફાઈલમાં છાપો"
#: ../plug-ins/print/print.c:168
#: ../plug-ins/print/print.c:172
msgid "_Print..."
msgstr "છાપો (_P)..."
#: ../plug-ins/print/print.c:698 ../plug-ins/print/print.c:699
#: ../plug-ins/print/print.c:789 ../plug-ins/print/print.c:1128
#: ../plug-ins/print/print.c:702 ../plug-ins/print/print.c:703
#: ../plug-ins/print/print.c:793 ../plug-ins/print/print.c:1132
msgid "File"
msgstr "ફાઇલ"
@ -11377,6 +11380,11 @@ msgstr "વર્તમાન સ્તર"
msgid "Context"
msgstr "સંદર્ભ"
#. Gray: Circle: Spinbutton 1
#: ../plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:467
msgid "Hue:"
msgstr "વર્ણ:"
#. * Gray: Operation-Mode *
#: ../plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:514
msgid "Gray Mode"