Updated Czech Translation.

2007-04-02  Jakub Friedl <jfriedl@suse.cz>

  * cs.po: Updated Czech Translation.



svn path=/trunk/; revision=22215
This commit is contained in:
Jakub Friedl 2007-04-02 16:26:58 +00:00 committed by Jakub Friedl
parent 5bb1ff130b
commit 7a5acef18f
2 changed files with 19 additions and 25 deletions

View file

@ -2,6 +2,10 @@
* cs.po: Updated the Czech translation
2007-04-02 Jakub Friedl <jfriedl@suse.cz>
* cs.po: Updated the Czech translation
2007-03-30 Jakub Friedl <jfriedl@suse.cz>
* cs.po: Fixed a Czech string translation

View file

@ -11,8 +11,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: cs\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2007-04-02 10:47+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2007-04-02 10:47+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2007-04-02 18:29+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2007-04-02 18:29+0200\n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: Czech <gnome-cs-list@gnome.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@ -1010,18 +1010,16 @@ msgid "_Brushes"
msgstr "_Stopy"
#: ../app/actions/dialogs-actions.c:148
#, fuzzy
msgid "Open the brushes dialog"
msgstr "Otevřít dialog výběru stopy"
msgstr "Otevřít dialog stop"
#: ../app/actions/dialogs-actions.c:153
msgid "P_atterns"
msgstr "_Vzorky"
#: ../app/actions/dialogs-actions.c:154
#, fuzzy
msgid "Open the patterns dialog"
msgstr "Otevřít dialog výběru vzorku"
msgstr "Otevřít dialog vzorků"
#: ../app/actions/dialogs-actions.c:159
msgid "_Gradients"
@ -3884,18 +3882,16 @@ msgid "Stro_ke Path..."
msgstr "Vyk_reslit cestu..."
#: ../app/actions/vectors-actions.c:113
#, fuzzy
msgid "Paint along the path"
msgstr "Kreslit podél obrysu výběru"
msgstr "Kreslit podél cesty"
#: ../app/actions/vectors-actions.c:118
msgid "Stro_ke Path"
msgstr "_Vykreslit cestu"
#: ../app/actions/vectors-actions.c:119
#, fuzzy
msgid "Paint along the path with last values"
msgstr "Vykreslit cestu s posledními hodnotami"
msgstr "Kreslit podél cesty s posledními hodnotami"
#: ../app/actions/vectors-actions.c:124
msgid "Co_py Path"
@ -4089,9 +4085,8 @@ msgid "Show _Guides"
msgstr "Zobrazovat _vodítka"
#: ../app/actions/view-actions.c:154
#, fuzzy
msgid "Display the image's guides"
msgstr "Zobrazit obrys výběru"
msgstr "Zobrazit vodítka obrázku"
#: ../app/actions/view-actions.c:160
msgid "S_how Grid"
@ -4147,9 +4142,8 @@ msgid "Show _Menubar"
msgstr "Zobrazovat lištu s _menu"
#: ../app/actions/view-actions.c:203
#, fuzzy
msgid "Show this window's menubar"
msgstr "Zobrazovat lištu s _menu"
msgstr "Zobrazovat lištu nabídky tohoto okna"
#: ../app/actions/view-actions.c:209
msgid "Show R_ulers"
@ -4157,25 +4151,23 @@ msgstr "Zobrazovat p_ravítka"
#: ../app/actions/view-actions.c:210
msgid "Show this window's rulers"
msgstr ""
msgstr "Zobrazit pravítka tohoto okna"
#: ../app/actions/view-actions.c:216
msgid "Show Scroll_bars"
msgstr "Zobrazovat _posuvné pruhy"
#: ../app/actions/view-actions.c:217
#, fuzzy
msgid "Show this window's scrollbars"
msgstr "Zobrazovat _posuvné lišty"
msgstr "Zobrazovat posuvné lišty tohoto okna"
#: ../app/actions/view-actions.c:223
msgid "Show S_tatusbar"
msgstr "Zobrazovat s_tavovou lištu"
#: ../app/actions/view-actions.c:224
#, fuzzy
msgid "Show this window's statusbar"
msgstr "Zobrazovat tipy při _spuštění"
msgstr "Zobrazovat stavovou lištu tohoto okna"
#: ../app/actions/view-actions.c:230
msgid "Fullscr_een"
@ -4259,7 +4251,7 @@ msgstr "_Jiné..."
#: ../app/actions/view-actions.c:347
msgid "Set a custom zoom factor"
msgstr ""
msgstr "Nastavit vlastní poměr přiblížení"
#: ../app/actions/view-actions.c:355
msgid "From _Theme"
@ -4275,18 +4267,16 @@ msgid "_Light Check Color"
msgstr "Barva _světlé šachovnice"
#: ../app/actions/view-actions.c:362
#, fuzzy
msgid "Use the light check color"
msgstr "Barva světlé šachovnice"
msgstr "Použít barvu světlých polí šachovnice"
#: ../app/actions/view-actions.c:367
msgid "_Dark Check Color"
msgstr "Barva _tmavé šachovnice"
#: ../app/actions/view-actions.c:368
#, fuzzy
msgid "Use the dark check color"
msgstr "Barva tmavé šachovnice"
msgstr "Použít barvu tmavých polí šachovnice"
#: ../app/actions/view-actions.c:373
msgid "Select _Custom Color..."
@ -4294,7 +4284,7 @@ msgstr "Vybrat _vlastní barvu..."
#: ../app/actions/view-actions.c:374
msgid "Use an arbitrary color"
msgstr ""
msgstr "Použít libovolnou barvu"
#: ../app/actions/view-actions.c:379
msgid "As in _Preferences"