Updated italian translation

This commit is contained in:
Marco Ciampa 2004-05-10 15:06:59 +00:00
parent bceb09a8e3
commit 6a4733b8ae
2 changed files with 25 additions and 22 deletions

View file

@ -1,3 +1,7 @@
2004-05-10 Marco Ciampa <ciampix@libero.it>
* it.po: Updated italian translation.
2004-04-27 Andras Timar <timar@gnome.hu>
* hu.po: Updated Hungarian translation.

View file

@ -6,8 +6,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gimp 1.1.16\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2004-03-20 23:20+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2004-04-12 21:40+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2004-05-10 17:04+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2004-05-10 17:04+0200\n"
"Last-Translator: Marco Ciampa <ciampix@libero.it>\n"
"Language-Team: gimp.linux.it\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@ -154,7 +154,6 @@ msgstr "_Ignora"
msgid "_Export"
msgstr "_Esporta"
#. the headline
#: libgimp/gimpexport.c:485
#, c-format
msgid ""
@ -194,9 +193,9 @@ msgstr "Selezione caratteri"
msgid "Gradient Selection"
msgstr "Selezione gradiente"
#: libgimp/gimpmenu.c:407
msgid "None"
msgstr "Nessuno"
#: libgimp/gimpmenu.c:411 libgimpwidgets/gimpintstore.c:183
msgid "(Empty)"
msgstr "(Vuoto)"
#: libgimp/gimppatternmenu.c:115
msgid "Pattern Selection"
@ -351,7 +350,7 @@ msgid "Hue"
msgstr "Tonalità"
#: libgimpwidgets/gimpcolorscales.c:175 libgimpwidgets/gimpcolorselect.c:358
#: modules/cdisplay_proof.c:323
#: modules/cdisplay_proof.c:318
msgid "Saturation"
msgstr "Saturazione"
@ -391,23 +390,23 @@ msgstr "Corrente:"
msgid "Old:"
msgstr "Vecchio:"
#: libgimpwidgets/gimpfileentry.c:350
#: libgimpwidgets/gimpfileentry.c:351
msgid "Select Folder"
msgstr "Seleziona cartella"
#: libgimpwidgets/gimpfileentry.c:364
#: libgimpwidgets/gimpfileentry.c:353
msgid "Select File"
msgstr "Seleziona file"
#: libgimpwidgets/gimpmemsizeentry.c:234
#: libgimpwidgets/gimpmemsizeentry.c:232
msgid "KiloBytes"
msgstr "KByte"
#: libgimpwidgets/gimpmemsizeentry.c:235
#: libgimpwidgets/gimpmemsizeentry.c:233
msgid "MegaBytes"
msgstr "MegaByte"
#: libgimpwidgets/gimpmemsizeentry.c:236
#: libgimpwidgets/gimpmemsizeentry.c:234
msgid "GigaBytes"
msgstr "GigaByte"
@ -507,7 +506,7 @@ msgstr "Unità"
msgid "Factor"
msgstr "Fattore"
#: libgimpwidgets/gimpwidgets.c:1291
#: libgimpwidgets/gimpwidgets.c:808
msgid ""
"Use this value for random number generator seed - this allows you to repeat "
"a given \"random\" operation"
@ -516,15 +515,15 @@ msgstr ""
"permette \n"
"di ripetere una data operazione \"casuale\""
#: libgimpwidgets/gimpwidgets.c:1295
#: libgimpwidgets/gimpwidgets.c:812
msgid "_New Seed"
msgstr "_Nuovo seme"
#: libgimpwidgets/gimpwidgets.c:1308
#: libgimpwidgets/gimpwidgets.c:825
msgid "Seed random number generator with a generated random number"
msgstr "Generatore del seme di casualità con un numero generato casualmente"
#: libgimpwidgets/gimpwidgets.c:1312
#: libgimpwidgets/gimpwidgets.c:829
msgid "_Randomize"
msgstr "_Casualizza"
@ -540,15 +539,15 @@ msgstr "Visione con deficit di colore"
msgid "Color _Deficiency Type:"
msgstr "Tipo di _deficit di colore:"
#: modules/cdisplay_colorblind.c:473
#: modules/cdisplay_colorblind.c:469
msgid "Protanopia (insensitivity to red)"
msgstr "Prostanopia (insensibilità al rosso)"
#: modules/cdisplay_colorblind.c:476
#: modules/cdisplay_colorblind.c:471
msgid "Deuteranopia (insensitivity to green)"
msgstr "Deuteranopia (insensibilità al verde)"
#: modules/cdisplay_colorblind.c:479
#: modules/cdisplay_colorblind.c:473
msgid "Tritanopia (insensitivity to blue)"
msgstr "Tritanopia (insensibilità al blu)"
@ -584,15 +583,15 @@ msgstr "Fitro a prova di colore usando i profili di colore ICC"
msgid "Color Proof"
msgstr "A prova di colore"
#: modules/cdisplay_proof.c:319
#: modules/cdisplay_proof.c:314
msgid "Perceptual"
msgstr "Percettivo"
#: modules/cdisplay_proof.c:321
#: modules/cdisplay_proof.c:316
msgid "Relative Colorimetric"
msgstr "Colorimetrico relativo"
#: modules/cdisplay_proof.c:325
#: modules/cdisplay_proof.c:320
msgid "Absolute Colorimetric"
msgstr "Colorimetrico assoluto"