mirror of
https://gitlab.gnome.org/GNOME/gimp
synced 2024-10-19 06:14:03 +00:00
Updated italian translation.
This commit is contained in:
parent
282da81e53
commit
4dd43876a3
|
@ -1,3 +1,7 @@
|
|||
2005-05-20 Marco Ciampa <ciampix@libero.it>
|
||||
|
||||
* it.po: italian translation updated.
|
||||
|
||||
2005-05-19 Adam Weinberger <adamw@gnome.org>
|
||||
|
||||
* en_CA.po: Updated Canadian English translation.
|
||||
|
@ -19,7 +23,7 @@
|
|||
|
||||
* nl.po: Translation updated by Tino Meinen.
|
||||
|
||||
2005-05-13 Marco Ciamoa <ciampix@libero.it>
|
||||
2005-05-13 Marco Ciampa <ciampix@libero.it>
|
||||
|
||||
* it.po: italian translation updated.
|
||||
|
||||
|
|
60
po/it.po
60
po/it.po
|
@ -26,8 +26,8 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: gimp 2.0\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2005-05-13 09:37+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2005-05-12 22:36+0200\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2005-05-20 12:51+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2005-05-20 12:52+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: Marco Ciampa <ciampix@libero.it>\n"
|
||||
"Language-Team: gimp@erlug.linux.it\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
|
@ -1213,42 +1213,42 @@ msgstr "Ann_ulla %s"
|
|||
msgid "_Redo %s"
|
||||
msgstr "_Ripeti %s"
|
||||
|
||||
#: ../app/actions/edit-commands.c:108
|
||||
#: ../app/actions/edit-commands.c:110
|
||||
msgid "Clear Undo History"
|
||||
msgstr "Cancella cronologia annullamenti"
|
||||
|
||||
#: ../app/actions/edit-commands.c:132
|
||||
#: ../app/actions/edit-commands.c:134
|
||||
msgid "Really clear image's undo history?"
|
||||
msgstr "Cancellare la cronologia annullamenti?"
|
||||
|
||||
#: ../app/actions/edit-commands.c:144
|
||||
#: ../app/actions/edit-commands.c:146
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Clearing the undo history of this image will gain %s of memory."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"La cancellazione della cronologia degli annullamenti di quest'immagine "
|
||||
"libererà %s di memoria."
|
||||
|
||||
#: ../app/actions/edit-commands.c:234
|
||||
#: ../app/actions/edit-commands.c:236
|
||||
msgid "Cut Named"
|
||||
msgstr "Taglia con nome"
|
||||
|
||||
#: ../app/actions/edit-commands.c:237 ../app/actions/edit-commands.c:257
|
||||
#: ../app/actions/edit-commands.c:239 ../app/actions/edit-commands.c:259
|
||||
msgid "Enter a name for this buffer"
|
||||
msgstr "Inserisci un nome per questo buffer"
|
||||
|
||||
#: ../app/actions/edit-commands.c:254
|
||||
#: ../app/actions/edit-commands.c:256
|
||||
msgid "Copy Named"
|
||||
msgstr "Copia con nome"
|
||||
|
||||
#: ../app/actions/edit-commands.c:361
|
||||
#: ../app/actions/edit-commands.c:384
|
||||
msgid "There is no active layer or channel to cut from."
|
||||
msgstr "Non c'è un livello o un canale attivo da cui tagliare."
|
||||
|
||||
#: ../app/actions/edit-commands.c:373 ../app/actions/edit-commands.c:410
|
||||
#: ../app/actions/edit-commands.c:396 ../app/actions/edit-commands.c:433
|
||||
msgid "(Unnamed Buffer)"
|
||||
msgstr "(buffer senza nome)"
|
||||
|
||||
#: ../app/actions/edit-commands.c:398
|
||||
#: ../app/actions/edit-commands.c:421
|
||||
msgid "There is no active layer or channel to copy from."
|
||||
msgstr "Non c'è un livello o un canale attivo da cui copiare"
|
||||
|
||||
|
@ -1402,11 +1402,11 @@ msgstr "Apri immagine come livello"
|
|||
msgid "Open Image"
|
||||
msgstr "Apri immagine"
|
||||
|
||||
#: ../app/actions/file-commands.c:472
|
||||
#: ../app/actions/file-commands.c:477
|
||||
msgid "(Unnamed Template)"
|
||||
msgstr "(modello senza nome)"
|
||||
|
||||
#: ../app/actions/file-commands.c:521
|
||||
#: ../app/actions/file-commands.c:526
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Reverting to '%s' failed:\n"
|
||||
|
@ -5541,7 +5541,7 @@ msgstr "Attendere..."
|
|||
|
||||
#: ../app/core/gimpselection.c:183 ../app/tools/gimpeditselectiontool.c:258
|
||||
msgid "Move Selection"
|
||||
msgstr "Muovi selezione"
|
||||
msgstr "Sposta selezione"
|
||||
|
||||
#: ../app/core/gimpselection.c:202
|
||||
msgid "Sharpen Selection"
|
||||
|
@ -7484,11 +7484,11 @@ msgstr "Scacchi scuri"
|
|||
msgid "Custom color"
|
||||
msgstr "Colore personalizzato"
|
||||
|
||||
#: ../app/display/gimpdisplayshell.c:903
|
||||
#: ../app/display/gimpdisplayshell.c:912
|
||||
msgid "Zoom image when window size changes"
|
||||
msgstr "Zooma l'immagine quando cambia la dimensione della finestra"
|
||||
|
||||
#: ../app/display/gimpdisplayshell.c:923
|
||||
#: ../app/display/gimpdisplayshell.c:932
|
||||
msgid "Toggle Quick Mask"
|
||||
msgstr "Commuta maschera veloce"
|
||||
|
||||
|
@ -7929,7 +7929,7 @@ msgstr "Procedure di strumenti di trasformazione"
|
|||
msgid "Units"
|
||||
msgstr "Unità"
|
||||
|
||||
#: ../app/pdb/procedural_db.c:254
|
||||
#: ../app/pdb/procedural_db.c:261
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"PDB calling error:\n"
|
||||
|
@ -7938,7 +7938,7 @@ msgstr ""
|
|||
"errore di chiamata PDB:\n"
|
||||
"procedura '%s' non trovata"
|
||||
|
||||
#: ../app/pdb/procedural_db.c:275 ../app/pdb/procedural_db.c:387
|
||||
#: ../app/pdb/procedural_db.c:288 ../app/pdb/procedural_db.c:409
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"PDB calling error for procedure '%s':\n"
|
||||
|
@ -7947,22 +7947,6 @@ msgstr ""
|
|||
"Errore di chiamata PDB per la procedura '%s':\n"
|
||||
"Argomento #%d di tipo sbagliato (aspettato %s, ottenuto %s)"
|
||||
|
||||
#: ../app/pdb/procedural_db_cmds.c:80
|
||||
msgid "Internal GIMP procedure"
|
||||
msgstr "Procedure Interne di GIMP"
|
||||
|
||||
#: ../app/pdb/procedural_db_cmds.c:81
|
||||
msgid "GIMP Plug-In"
|
||||
msgstr "GIMP plug-in"
|
||||
|
||||
#: ../app/pdb/procedural_db_cmds.c:82
|
||||
msgid "GIMP Extension"
|
||||
msgstr "Versione di GIMP"
|
||||
|
||||
#: ../app/pdb/procedural_db_cmds.c:83
|
||||
msgid "Temporary Procedure"
|
||||
msgstr "Procedure temporanee"
|
||||
|
||||
#: ../app/pdb/selection_tools_cmds.c:332 ../app/tools/gimpfreeselecttool.c:96
|
||||
msgid "Free Select"
|
||||
msgstr "Selezione libera"
|
||||
|
@ -8188,7 +8172,7 @@ msgstr "Progetta"
|
|||
|
||||
#: ../app/tools/tools-enums.c:173 ../app/tools/gimpmovetool.c:116
|
||||
msgid "Move"
|
||||
msgstr "Muovi"
|
||||
msgstr "Sposta"
|
||||
|
||||
#: ../app/tools/tools-enums.c:202
|
||||
msgid "Outline"
|
||||
|
@ -9861,7 +9845,7 @@ msgstr "Ordina canale"
|
|||
msgid "Empty Channel"
|
||||
msgstr "Svuota canale"
|
||||
|
||||
#: ../app/widgets/gimpclipboard.c:239
|
||||
#: ../app/widgets/gimpclipboard.c:258
|
||||
msgid "Clipboard"
|
||||
msgstr "Appunti"
|
||||
|
||||
|
@ -9910,6 +9894,10 @@ msgstr "Nessun filtro selezionato"
|
|||
msgid "Configure selected filter"
|
||||
msgstr "Configura il filtro selezionato"
|
||||
|
||||
#: ../app/widgets/gimpcoloreditor.c:257
|
||||
msgid "Hexadecimal color notation as used in HTML and CSS"
|
||||
msgstr "Notazione di colore esadecimale come si usa in HTML e CSS"
|
||||
|
||||
#: ../app/widgets/gimpcolorframe.c:254
|
||||
msgid "Index:"
|
||||
msgstr "Indice:"
|
||||
|
|
Loading…
Reference in a new issue