Updated italian translation

This commit is contained in:
Marco Ciampa 2004-12-16 16:39:02 +00:00
parent 3711b5003c
commit 48d88aa086
2 changed files with 36 additions and 39 deletions

View file

@ -1,3 +1,7 @@
2004-12-16 Marco Ciampa <ciampix@libero.it>
* it.po: updated italian translation.
2004-12-15 Gustavo Noronha Silva <kov@debian.org>
* pt_BR.po: translation update by

View file

@ -6,8 +6,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gimp 2.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2004-12-01 00:01+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2004-12-01 00:33+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2004-12-16 16:14+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2004-12-16 17:36+0100\n"
"Last-Translator: Marco Ciampa <ciampix@libero.it>\n"
"Language-Team: gimp.linux.it\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@ -247,7 +247,7 @@ msgstr "Procedura temporanea"
#: plug-ins/script-fu/scripts/3d-outline.scm.h:1
msgid "3D _Outline..."
msgstr ""
msgstr "Pr_ofilo 3D..."
#: plug-ins/script-fu/scripts/3d-outline.scm.h:2
#: plug-ins/script-fu/scripts/alien-glow-logo.scm.h:1
@ -468,7 +468,7 @@ msgstr "Testo"
#: plug-ins/script-fu/scripts/3dTruchet.scm.h:1
msgid "3_D Truchet..."
msgstr ""
msgstr "Truchet 3_D..."
#: plug-ins/script-fu/scripts/3dTruchet.scm.h:2
#: plug-ins/script-fu/scripts/camo.scm.h:1
@ -561,7 +561,7 @@ msgstr "<Image>/Script-Fu/Decorazioni"
#: plug-ins/script-fu/scripts/add-bevel.scm.h:2
msgid "Add B_evel..."
msgstr ""
msgstr "Aggiungi rili_evo..."
#: plug-ins/script-fu/scripts/add-bevel.scm.h:3
#: plug-ins/script-fu/scripts/chip-away.scm.h:12
@ -874,13 +874,12 @@ msgid "Max. blur radius"
msgstr "Raggio di massima sfocatura"
#: plug-ins/script-fu/scripts/blend-anim.scm.h:5
#, fuzzy
msgid "_Blend..."
msgstr "_Naviga..."
msgstr "_Sfuma..."
#: plug-ins/script-fu/scripts/blended-logo.scm.h:4
msgid "Blen_ded..."
msgstr ""
msgstr "Sfuma_to..."
#: plug-ins/script-fu/scripts/blended-logo.scm.h:5
msgid "Blend mode"
@ -952,7 +951,7 @@ msgstr "Post-incandescenza"
#: plug-ins/script-fu/scripts/burn-in-anim.scm.h:4
msgid "B_urn-In..."
msgstr ""
msgstr "B_urn-In..."
#: plug-ins/script-fu/scripts/burn-in-anim.scm.h:5
msgid "Burn-In: Need two layers in total!"
@ -1196,7 +1195,7 @@ msgstr "Elevazione"
#: plug-ins/script-fu/scripts/clothify.scm.h:7
msgid "_Clothify..."
msgstr ""
msgstr "_Drappeggia..."
#: plug-ins/script-fu/scripts/coffee.scm.h:2
msgid ""
@ -1236,10 +1235,6 @@ msgstr "Metallo _freddo..."
msgid "Effect size (pixels)"
msgstr "Dimensione effetto (pixel)"
#: plug-ins/script-fu/scripts/copy-visible.scm.h:1
msgid "Copy _Visible"
msgstr "Copia _visibile"
#: plug-ins/script-fu/scripts/crystal-logo.scm.h:2
msgid "Background image"
msgstr "Immagine di sfondo"
@ -1362,9 +1357,8 @@ msgid "Rows/cols"
msgstr "Righe/Colonne"
#: plug-ins/script-fu/scripts/erase-rows.scm.h:11
#, fuzzy
msgid "_Erase every other Row..."
msgstr "Cancella a righ_e alterne..."
msgstr "Canc_ella ogni altra riga..."
#: plug-ins/script-fu/scripts/fade-outline.scm.h:2
msgid "Apply generated layermask"
@ -1396,7 +1390,7 @@ msgstr "Utilizza selezione crescente"
#: plug-ins/script-fu/scripts/fade-outline.scm.h:10
msgid "_Fade Outline..."
msgstr ""
msgstr "S_fuma il profilo..."
#: plug-ins/script-fu/scripts/flatland.scm.h:2
#: plug-ins/script-fu/scripts/land.scm.h:2
@ -1430,7 +1424,7 @@ msgstr "Scala Y"
#: plug-ins/script-fu/scripts/flatland.scm.h:8
msgid "_Flatland..."
msgstr ""
msgstr "Paesaggio piatt_o..."
#: plug-ins/script-fu/scripts/font-map.scm.h:2
msgid "Active colors"
@ -1462,7 +1456,7 @@ msgstr "_Filtro (espr. reg.)"
#: plug-ins/script-fu/scripts/font-map.scm.h:9
msgid "_Font Map..."
msgstr ""
msgstr "Mappa _caratteri..."
#: plug-ins/script-fu/scripts/font-map.scm.h:10
msgid "_Labels"
@ -1495,7 +1489,7 @@ msgstr "Peso ombra (%)"
#: plug-ins/script-fu/scripts/fuzzyborder.scm.h:11
msgid "_Fuzzy Border..."
msgstr ""
msgstr "Bordo _fuzzy..."
#: plug-ins/script-fu/scripts/gimp-headers.scm.h:1
#: plug-ins/script-fu/scripts/gimp-labels.scm.h:1
@ -1578,7 +1572,7 @@ msgstr "Sfuma gradiente (testo)"
#: plug-ins/script-fu/scripts/glossy.scm.h:10
msgid "Glo_ssy..."
msgstr ""
msgstr "L_ucida..."
#: plug-ins/script-fu/scripts/glossy.scm.h:11
msgid "Outline gradient reverse"
@ -1640,9 +1634,8 @@ msgid "Border size (pixels)"
msgstr "Dimensione bordo (pixel)"
#: plug-ins/script-fu/scripts/gradient-bevel-logo.scm.h:10
#, fuzzy
msgid "Gradient Beve_l..."
msgstr "Gradiente inverso"
msgstr "Gradiente s_fumato..."
#: plug-ins/script-fu/scripts/gradient-example.scm.h:2
msgid "Custom _Gradient..."
@ -1748,7 +1741,7 @@ msgstr "Dimensione cornice"
#: plug-ins/script-fu/scripts/i26-gunya2.scm.h:6
msgid "Imigre-26..."
msgstr ""
msgstr "Imigre-26..."
#: plug-ins/script-fu/scripts/image-structure.scm.h:2
msgid "Apply layer mask (or discard)"
@ -1825,7 +1818,7 @@ msgstr "_Lava..."
#: plug-ins/script-fu/scripts/line-nova.scm.h:2
msgid "Line _Nova..."
msgstr ""
msgstr "Linea _Nova..."
#: plug-ins/script-fu/scripts/line-nova.scm.h:3
msgid "Number of lines"
@ -1900,7 +1893,7 @@ msgstr "Densità (%)"
#: plug-ins/script-fu/scripts/news-text.scm.h:9
msgid "Newsprint Text..."
msgstr ""
msgstr "Testo con effetto giornale..."
#: plug-ins/script-fu/scripts/old-photo.scm.h:3
msgid "Defocus"
@ -2020,7 +2013,7 @@ msgstr "Dettagli in mezzo"
#: plug-ins/script-fu/scripts/rendermap.scm.h:8
msgid "Render _Map..."
msgstr ""
msgstr "_Mappa render..."
#: plug-ins/script-fu/scripts/rendermap.scm.h:9
msgid "Tile"
@ -2118,11 +2111,11 @@ msgstr "_dia..."
#: plug-ins/script-fu/scripts/sota-chrome-logo.scm.h:10
msgid "SOTA Chrome..."
msgstr ""
msgstr "Cromatura SOTA..."
#: plug-ins/script-fu/scripts/speed-text.scm.h:7
msgid "Speed Text..."
msgstr ""
msgstr "Testo veloce..."
#: plug-ins/script-fu/scripts/sphere.scm.h:1
msgid "<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Misc"
@ -2296,7 +2289,7 @@ msgstr "Dimensione effetto (punti * 30)"
#: plug-ins/script-fu/scripts/starburst-logo.scm.h:8
msgid "Starb_urst..."
msgstr ""
msgstr "_Esplosione di stella..."
#: plug-ins/script-fu/scripts/starscape-logo.scm.h:3
msgid "Effect size (pixels * 4)"
@ -2308,15 +2301,15 @@ msgstr "_Cielo stellato..."
#: plug-ins/script-fu/scripts/swirltile.scm.h:9
msgid "Swirl-_Tile..."
msgstr ""
msgstr "Spiropias_trella.."
#: plug-ins/script-fu/scripts/swirltile.scm.h:10
msgid "Whirl amount"
msgstr "Ammontare della rotazione"
msgstr "Ammontare della spirale"
#: plug-ins/script-fu/scripts/swirly-pattern.scm.h:2
msgid "Number of times to whirl"
msgstr "Numero di vortici"
msgstr "Numero di giri di spirale"
#: plug-ins/script-fu/scripts/swirly-pattern.scm.h:3
msgid "Quarter size"
@ -2324,11 +2317,11 @@ msgstr "Dimensione di un quarto"
#: plug-ins/script-fu/scripts/swirly-pattern.scm.h:4
msgid "Whirl angle"
msgstr "Angolo di rotazione"
msgstr "Angolo spirale"
#: plug-ins/script-fu/scripts/swirly-pattern.scm.h:5
msgid "_Swirly..."
msgstr ""
msgstr "_Spirale..."
#: plug-ins/script-fu/scripts/t-o-p-logo.scm.h:4
msgid "Base color"
@ -2348,7 +2341,7 @@ msgstr "Frequenza di esecuzione"
#: plug-ins/script-fu/scripts/t-o-p-logo.scm.h:12
msgid "_Particle Trace..."
msgstr ""
msgstr "Traccia di _particella..."
#: plug-ins/script-fu/scripts/text-circle.scm.h:2
msgid "Antialias"
@ -2392,7 +2385,7 @@ msgstr "Motivi testo"
#: plug-ins/script-fu/scripts/textured-logo.scm.h:16
msgid "_Textured..."
msgstr ""
msgstr "_Tessuto..."
#: plug-ins/script-fu/scripts/tileblur.scm.h:1
msgid "Blur horizontally"
@ -2428,7 +2421,7 @@ msgstr "Colore primo piano"
#: plug-ins/script-fu/scripts/truchet.scm.h:7
msgid "T_ruchet..."
msgstr ""
msgstr "T_ruchet..."
#: plug-ins/script-fu/scripts/unsharp-mask.scm.h:2
msgid "Mask opacity"
@ -2440,7 +2433,7 @@ msgstr "Dimensione maschera"
#: plug-ins/script-fu/scripts/unsharp-mask.scm.h:4
msgid "_Unsharp Mask..."
msgstr ""
msgstr "Maschera sf_uocata..."
#: plug-ins/script-fu/scripts/waves-anim.scm.h:2
msgid "Amplitude"