mirror of
https://gitlab.gnome.org/GNOME/gimp
synced 2024-10-22 04:22:29 +00:00
Updated Ukrainian translation
This commit is contained in:
parent
8591b1ec3a
commit
33d91d84bc
|
@ -4859,7 +4859,7 @@ msgstr "
|
|||
#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:359
|
||||
#: plug-ins/gap/gap_dbbrowser_utils.c:342
|
||||
msgid "Blurb:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Анотац╕я:"
|
||||
|
||||
#: plug-ins/common/plugindetails.c:395
|
||||
#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:478
|
||||
|
@ -6860,17 +6860,17 @@ msgstr "
|
|||
#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:173
|
||||
#: plug-ins/gap/gap_dbbrowser_utils.c:183
|
||||
msgid "Search by Blurb"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Пошук за анотац╕╓ю"
|
||||
|
||||
#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:381
|
||||
#: plug-ins/gap/gap_dbbrowser_utils.c:364
|
||||
msgid "In:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Вх╕д:"
|
||||
|
||||
#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:428
|
||||
#: plug-ins/gap/gap_dbbrowser_utils.c:410
|
||||
msgid "Out:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Вих╕д:"
|
||||
|
||||
#. show the author & the copyright
|
||||
#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:516
|
||||
|
@ -6886,7 +6886,7 @@ msgstr "
|
|||
#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:546
|
||||
#: plug-ins/gap/gap_dbbrowser_utils.c:527
|
||||
msgid "Copyright:"
|
||||
msgstr "瞹ヤマメモリヒナ ミメチラマ:"
|
||||
msgstr "Авторськ╕ права:"
|
||||
|
||||
#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:641
|
||||
msgid "DB Browser (by name - please wait)"
|
||||
|
@ -6942,20 +6942,20 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
#: plug-ins/flame/flame.c:137
|
||||
msgid "<Image>/Filters/Render/Nature/Flame..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "<Image>/Ф╕льтри/В╕зуал╕зац╕я/Природа/Вогонь..."
|
||||
|
||||
#: plug-ins/flame/flame.c:218
|
||||
msgid "Drawing Flame..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Малювання вогню..."
|
||||
|
||||
#: plug-ins/flame/flame.c:299
|
||||
msgid "Flame works only on RGB drawables."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Вогонь працю╓ лише на RGB-зображеннях."
|
||||
|
||||
#: plug-ins/flame/flame.c:415
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s: Is not a regular file"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "%s: Це не звичайний файл"
|
||||
|
||||
#: plug-ins/flame/flame.c:619 plug-ins/flame/flame.c:981
|
||||
msgid "Edit Flame"
|
||||
|
@ -7016,7 +7016,7 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
#: plug-ins/flame/flame.c:924 plug-ins/flame/flame.c:963
|
||||
msgid "Flame"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Вогонь"
|
||||
|
||||
#: plug-ins/flame/flame.c:1033 plug-ins/print/gimp_color_window.c:114
|
||||
msgid "Contrast:"
|
||||
|
@ -7061,7 +7061,7 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
#: plug-ins/fp/fp.c:128
|
||||
msgid "Convert the image to RGB first!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Сперш перетвор╕ть зображення у RGB!"
|
||||
|
||||
#: plug-ins/fp/fp.c:133
|
||||
msgid "Applying the Filter Pack..."
|
||||
|
|
Loading…
Reference in a new issue