mirror of
https://gitlab.gnome.org/GNOME/gimp
synced 2024-10-19 22:34:37 +00:00
Updated Danish translation.
2002-06-18 Ole Laursen <olau@hardworking.dk> * da.po: Updated Danish translation.
This commit is contained in:
parent
cf7c3228f1
commit
322183c7a6
|
@ -1,3 +1,7 @@
|
|||
2002-06-18 Ole Laursen <olau@hardworking.dk>
|
||||
|
||||
* da.po: Updated Danish translation.
|
||||
|
||||
2002-06-17 Duarte Loreto <happyguy_pt@hotmail.com>
|
||||
|
||||
* pt.po: Updated Portuguese translation.
|
||||
|
|
2181
po-plug-ins/da.po
2181
po-plug-ins/da.po
File diff suppressed because it is too large
Load diff
|
@ -1,3 +1,7 @@
|
|||
2002-06-18 Ole Laursen <olau@hardworking.dk>
|
||||
|
||||
* da.po: Updated Danish translation.
|
||||
|
||||
2002-06-16 Duarte Loreto <happyguy_pt@hotmail.com>
|
||||
|
||||
* pt.po: Updated Portuguese translation.
|
||||
|
|
|
@ -19,8 +19,8 @@
|
|||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: GIMP script-fu\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2002-05-28 02:11+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2002-04-09 21:15+0200\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2002-06-18 00:21+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2002-06-18 00:20+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: Ole Laursen <olau@hardworking.dk>\n"
|
||||
"Language-Team: Danish <dansk@klid.dk>\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
|
@ -118,18 +118,18 @@ msgstr ""
|
|||
"En eller flere af de skrifttyper du har valgt\n"
|
||||
"er ugyldige. Tjek venligst indstillingerne.\n"
|
||||
|
||||
#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:487
|
||||
#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1961
|
||||
#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:481
|
||||
msgid "Author:"
|
||||
msgstr "Udvikler:"
|
||||
|
||||
#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:503
|
||||
#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1967
|
||||
#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:497
|
||||
msgid "Copyright:"
|
||||
msgstr "Ophavsret:"
|
||||
|
||||
#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:495
|
||||
#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1973
|
||||
#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:489
|
||||
msgid "Date:"
|
||||
msgstr "Dato:"
|
||||
|
||||
|
@ -152,15 +152,15 @@ msgstr ""
|
|||
" %s\n"
|
||||
"%s"
|
||||
|
||||
#: plug-ins/script-fu/script-fu-server.c:551
|
||||
#: plug-ins/script-fu/script-fu-server.c:568
|
||||
msgid "Script-Fu Server Options"
|
||||
msgstr "Script-Fu-tjenesteindstillinger"
|
||||
|
||||
#: plug-ins/script-fu/script-fu-server.c:578
|
||||
#: plug-ins/script-fu/script-fu-server.c:595
|
||||
msgid "Server Port:"
|
||||
msgstr "Tjenesteport: "
|
||||
|
||||
#: plug-ins/script-fu/script-fu-server.c:584
|
||||
#: plug-ins/script-fu/script-fu-server.c:601
|
||||
msgid "Server Logfile:"
|
||||
msgstr "Tjenestelogfil:"
|
||||
|
||||
|
@ -182,58 +182,58 @@ msgstr "<Toolbox>/Udvidelser/Script-Fu/Genopfrisk"
|
|||
|
||||
#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:125
|
||||
#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:144
|
||||
msgid "DB Browser (init...)"
|
||||
msgstr "Proceduredatabase (klargør...)"
|
||||
msgid "DB Browser"
|
||||
msgstr "Proceduredatabase"
|
||||
|
||||
#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:130
|
||||
#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:149
|
||||
msgid "Search by Name"
|
||||
msgstr "Søg efter navn"
|
||||
msgid "Search by _Name"
|
||||
msgstr "Søg efter _navn"
|
||||
|
||||
#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:132
|
||||
#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:151
|
||||
msgid "Search by Blurb"
|
||||
msgstr "Søg efter beskrivelse"
|
||||
msgid "Search by _Blurb"
|
||||
msgstr "Søg efter _beskrivelse"
|
||||
|
||||
#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:215
|
||||
msgid "Search:"
|
||||
msgstr "Søg:"
|
||||
#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:208
|
||||
msgid "_Search:"
|
||||
msgstr "_Søg:"
|
||||
|
||||
#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:346
|
||||
#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:340
|
||||
msgid "Name:"
|
||||
msgstr "Navn:"
|
||||
|
||||
#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:355
|
||||
#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:349
|
||||
msgid "Blurb:"
|
||||
msgstr "Beskrivelse:"
|
||||
|
||||
#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:367
|
||||
#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:361
|
||||
msgid "In:"
|
||||
msgstr "Ind:"
|
||||
|
||||
#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:415
|
||||
#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:409
|
||||
msgid "Out:"
|
||||
msgstr "Ud:"
|
||||
|
||||
#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:469
|
||||
#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:463
|
||||
msgid "Help:"
|
||||
msgstr "Hjælp:"
|
||||
|
||||
#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:572
|
||||
msgid "DB Browser (by name - please wait)"
|
||||
msgstr "Proceduredatabase (efter navn - vent venligst)"
|
||||
#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:599
|
||||
msgid "Searching by name - please wait"
|
||||
msgstr "Søger efter navn - vent venligst"
|
||||
|
||||
#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:596
|
||||
msgid "DB Browser (by blurb - please wait)"
|
||||
msgstr "Proceduredatabase (efter beskrivelse - vent venligst)"
|
||||
|
||||
#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:606
|
||||
msgid "DB Browser (please wait)"
|
||||
msgstr "Proceduredatabase (vent venligst)"
|
||||
#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:622
|
||||
msgid "Searching by blurb - please wait"
|
||||
msgstr "Søger efter beskrivelse - vent venligst"
|
||||
|
||||
#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:632
|
||||
msgid "DB Browser"
|
||||
msgstr "Proceduredatabase"
|
||||
msgid "Searching - please wait"
|
||||
msgstr "Søger - vent venligst"
|
||||
|
||||
#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:674
|
||||
msgid "No matches"
|
||||
msgstr "Ingen fundet"
|
||||
|
||||
# "Selection to AnimImage" dækker over at der laves en ordentlig portion
|
||||
# billeder af det markerede
|
||||
|
@ -2338,6 +2338,3 @@ msgstr "<Toolbox>/Udvidelser/Internet/Udvidelsesmodulregistrering"
|
|||
#: plug-ins/webbrowser/web-browser.scm.h:17
|
||||
msgid "<Toolbox>/Xtns/Web Browser/User FAQ"
|
||||
msgstr "<Toolbox>/Udvidelser/Internet/OSS for brugere"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Reset to Defaults"
|
||||
#~ msgstr "Gendan standarder"
|
||||
|
|
Loading…
Reference in a new issue