Updated Slovenian translation

This commit is contained in:
Martin Srebotnjak 2013-09-11 21:52:45 +02:00 committed by Matej Urbančič
parent 7f8ed2bc38
commit 086ac0402a

View file

@ -10,11 +10,11 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: GIMP-Python master\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=gimp&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
"POT-Creation-Date: 2013-03-22 13:00+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2013-03-23 15:38+0100\n"
"Last-Translator: filmsi\n"
"Language-Team: Martin Srebotnjak, Nedeljko Grabant <miles@filmsi.net, nedeljkograbant@gmail.com>\n"
"Language: \n"
"POT-Creation-Date: 2013-09-10 10:17+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2013-09-11 15:19+0100\n"
"Last-Translator: Martin Srebotnjak <miles@filmsi.net>\n"
"Language-Team: Martin Srebotnjak <miles@filmsi.net>\n"
"Language: sl_SI\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@ -22,6 +22,7 @@ msgstr ""
"X-Poedit-Language: Slovenian\n"
"X-Poedit-Country: SLOVENIA\n"
"X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n"
"X-Generator: Poedit 1.5.7\n"
#: ../plug-ins/pygimp/gimpfu.py:394
msgid "Missing exception information"
@ -36,19 +37,16 @@ msgstr "Prišlo je do napake med izvajanjem %s"
msgid "_More Information"
msgstr "_Več podrobnosti"
#: ../plug-ins/pygimp/gimpfu.py:526
#: ../plug-ins/pygimp/gimpfu.py:538
#: ../plug-ins/pygimp/gimpfu.py:526 ../plug-ins/pygimp/gimpfu.py:538
#: ../plug-ins/pygimp/gimpfu.py:544
msgid "No"
msgstr "Ne"
#: ../plug-ins/pygimp/gimpfu.py:536
#: ../plug-ins/pygimp/gimpfu.py:544
#: ../plug-ins/pygimp/gimpfu.py:536 ../plug-ins/pygimp/gimpfu.py:544
msgid "Yes"
msgstr "Da"
#: ../plug-ins/pygimp/gimpfu.py:596
#: ../plug-ins/pygimp/gimpui.py:223
#: ../plug-ins/pygimp/gimpfu.py:596 ../plug-ins/pygimp/gimpui.py:223
msgid "Python-Fu File Selection"
msgstr "Izbor datoteke Python-Fu"
@ -197,7 +195,6 @@ msgid "Lightness (HSL)"
msgstr "Svetlost (HSL)"
#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/palette-sort.py:26
#, fuzzy
msgid "Index"
msgstr "Indeks"
@ -218,7 +215,6 @@ msgid "B-color"
msgstr "B-barva"
#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/palette-sort.py:79
#, fuzzy
msgid "Chroma (LCHab)"
msgstr "Kroma (LCHab)"
@ -243,22 +239,18 @@ msgid "All"
msgstr "Vse"
#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/palette-sort.py:311
#, fuzzy
msgid "Slice / Array"
msgstr "Rezina / matrika"
#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/palette-sort.py:311
#, fuzzy
msgid "Autoslice (fg->bg)"
msgstr "Samodejno poreži (spr->zad)"
msgstr "Samodejno poreži (ospr->ozad)"
#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/palette-sort.py:311
#, fuzzy
msgid "Partitioned"
msgstr "Razdeljeno"
#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/palette-sort.py:312
#, fuzzy
msgid "Slice _expression"
msgstr "_Izraz rezanja"
@ -275,12 +267,10 @@ msgid "_Ascending"
msgstr "N_araščajoče"
#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/palette-sort.py:317
#, fuzzy
msgid "_Partitioning channel"
msgstr "Kanal raz_deljevanja"
#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/palette-sort.py:319
#, fuzzy
msgid "Partition q_uantization"
msgstr "K_vantizacija razdelkov"
@ -307,7 +297,9 @@ msgstr "Nareži"
#. table snippet means a small piece of HTML code here
#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/py-slice.py:420
msgid "Cuts an image along its guides, creates images and a HTML table snippet"
msgstr "Nareže sliko po njenih vodilih, ustvari ločene slike in izrezek kode za tabelo HTML"
msgstr ""
"Nareže sliko po njenih vodilih, ustvari ločene slike in izrezek kode za "
"tabelo HTML"
#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/py-slice.py:431
msgid "_Slice..."
@ -411,4 +403,3 @@ msgstr "Oddaljenost padle sence _X"
#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/shadow_bevel.py:74
msgid "Drop shadow _Y displacement"
msgstr "Oddaljenost padle sence _Y"