gimp/po-tips/zh_CN.po

1 line
13 KiB
Plaintext
Raw Normal View History

# zh_CN translation of . # Copyright (C) 2008 Free Software Foundation, Inc. # Yuheng Xie <elephant@linux.net.cn>, 2002-2004. # redarmy <redarmy@linuxaid.com.cn>, 2004 # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2008-10-11 16:29+0000\n" "PO-Revision-Date: 2008-10-18 19:11+0800\n" "Last-Translator: 神州散人 <kappa8086@gmail.com>\n" "Language-Team: zh_CN <i18n-translation@lists.linux.net.cn>\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit" #: ../data/tips/gimp-tips.xml.in.h:1 msgid "" "<tt>Ctrl</tt>-click with the Bucket Fill tool to have it use the background " "color instead of the foreground color. Similarly, <tt>Ctrl</tt>-clicking " "with the eyedropper tool sets the background color instead of the foreground " "color." msgstr "" "使用油漆桶填充工具时 <tt>Ctrl</tt> +点击 可以让它使用背景色而不是前景色。类似" "地,<tt>Ctrl</tt> +点击 用于颜色拾取工具可以设定背景色而不是前景色。" #: ../data/tips/gimp-tips.xml.in.h:2 msgid "" "<tt>Ctrl</tt>-clicking on the layer mask's preview in the Layers dialog " "toggles the effect of the layer mask. <tt>Alt</tt>-clicking on the layer " "mask's preview in the Layers dialog toggles viewing the mask directly." msgstr "" "<tt>Ctrl</tt> +点击图层对话框中的图层蒙板的预览可以切换图层蒙板的效果。" "<tt>Alt</tt> +点击图层对话框中的图层蒙版的预览可以直接开关蒙版显示。" #: ../data/tips/gimp-tips.xml.in.h:3 msgid "" "<tt>Ctrl</tt>-drag with the Rotate tool will constrain the rotation to 15 " "degree angles." msgstr "" "使用旋转工具时,<tt>Ctrl</tt> +拖动可以使得旋转角度限制在 15 度的整倍数。" #: ../data/tips/gimp-tips.xml.in.h:4 msgid "" "<tt>Shift</tt>-click on the eye icon in the Layers dialog to hide all layers " "but that one. <tt>Shift</tt>-click again to show all layers." msgstr "" "<tt>Shift</tt> +点击图层对话框的眼睛图标可以隐藏除此以外的其它所有图层。再次" "<tt>Shift</tt> +点击显示所有的图层。" #: ../data/tips/gimp-tips.xml.in.h:5 msgid "" "A floating selection must be anchored to a new layer or to the last active " "layer before doing other operations on the image. Click on the &quot;New " "Layer&quot; or the &quot;Anchor Layer&quot; button in the Layers dialog, or " "use the menus to do the same." msgstr "" "在对图像进行其它操作之前,必须先把浮动选区固定到当前活动图层或者新的图层。点" "击图层对话框中的“新建图层”或者“固定图层”按钮,或者使用菜单也可以。" #: ../data/tips/gimp-tips.xml.in.h:6 msgid "" "After you enabled &quot;Dynamic Keyboard Shortcuts&quot; in the Preferences " "dialog, you can reassign shortcut keys. Do so by bringing up the menu, " "selecting a menu item, and pressing the desired key combination. If &quot;" "Save Keyboard Shortcuts&quot; is enabled, the key bindings are saved when " "you exit GIMP. You should probably disable &quot;Dynamic Keyboard " "Shortcuts&quot; afterwards, to prevent accidentally assigning/reassigning " "shortcuts." msgstr "" "当您在首选项对话框中启用了“动态快捷键”以后,您就可以重新分配快捷键了。只要弹" "出菜单,选择一个菜单项,然后按新的快捷键组合就行了。如果启用了“保存快捷键”," "则当您退出 GIMP 时这些新的快捷键将会被保存下来。之后您可以禁用“动态快捷键”,以避" "避免意外分配或重新分配快捷键。" #: ../data/tips/gimp-tips.xml.in.h:7 msgid "" "Click and drag on a ruler to place a guide on an image. All dragged " "selections will snap to the guides. You can remove guides by dragging them " "off the image with the Move tool." msgstr "" "点击并拖动标尺可以在图像中放置参考线。所有拖动的选区都会被吸附到参考线上。您" "可以用移动工具把参考线拖出图像外来删除它们。" #: ../data/tips/gimp-tips.xml.in.h: