mirror of
https://gitlab.gnome.org/GNOME/eog
synced 2024-10-20 08:27:50 +00:00
Updated Hungarian translation (plus duplicated untranslated msgid's)
2000-05-22 ERDI Gergo <cactus@cactus.rulez.org> * hu.po: Updated Hungarian translation (plus duplicated untranslated msgid's)
This commit is contained in:
parent
0fee0e3872
commit
bf1ca79286
|
@ -1,3 +1,8 @@
|
|||
2000-05-22 ERDI Gergo <cactus@cactus.rulez.org>
|
||||
|
||||
* hu.po: Updated Hungarian translation (plus duplicated
|
||||
untranslated msgid's)
|
||||
|
||||
2000-05-13 Valek Filippov <frob@df.ru>
|
||||
|
||||
* ru.po: updated russian translation.
|
||||
|
|
53
po/hu.po
53
po/hu.po
|
@ -2,7 +2,6 @@
|
|||
# Copyright (C) YEAR Free Software Foundation, Inc.
|
||||
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
|
||||
#
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: eog\n"
|
||||
|
@ -28,7 +27,7 @@ msgstr "Bez
|
|||
|
||||
#: src/tb-image.c:35 src/window.c:361
|
||||
msgid "Close the current window"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Aktuális ablak bezárása"
|
||||
|
||||
#: src/tb-image.c:43
|
||||
msgid "In"
|
||||
|
@ -40,7 +39,7 @@ msgstr "Kicsiny
|
|||
|
||||
#: src/tb-image.c:45
|
||||
msgid "1:1"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "1:1"
|
||||
|
||||
#: src/tb-image.c:46
|
||||
msgid "Fit"
|
||||
|
@ -65,11 +64,11 @@ msgstr "Ne l
|
|||
|
||||
#: src/window.c:335 src/window.c:563 src/window.c:735
|
||||
msgid "Eye of Gnome"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Eye of Gnome"
|
||||
|
||||
#: src/window.c:337
|
||||
msgid "Copyright (C) 1999 The Free Software Foundation"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Copyright (C) 1999 The Free Software Foundation"
|
||||
|
||||
#: src/window.c:339
|
||||
msgid "The GNOME image viewing and cataloging program"
|
||||
|
@ -85,75 +84,75 @@ msgstr "Ablak _bez
|
|||
|
||||
#: src/window.c:370
|
||||
msgid "2:1"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "2:1"
|
||||
|
||||
#: src/window.c:371
|
||||
msgid "3:1"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "3:1"
|
||||
|
||||
#: src/window.c:372
|
||||
msgid "4:1"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "4:1"
|
||||
|
||||
#: src/window.c:373
|
||||
msgid "5:1"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "5:1"
|
||||
|
||||
#: src/window.c:374
|
||||
msgid "6:1"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "6:1"
|
||||
|
||||
#: src/window.c:375
|
||||
msgid "7:1"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "7:1"
|
||||
|
||||
#: src/window.c:376
|
||||
msgid "8:1"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "8:1"
|
||||
|
||||
#: src/window.c:377
|
||||
msgid "9:1"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "9:1"
|
||||
|
||||
#: src/window.c:378
|
||||
msgid "10:1"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "10:1"
|
||||
|
||||
#: src/window.c:380
|
||||
msgid "1:2"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "1:2"
|
||||
|
||||
#: src/window.c:381
|
||||
msgid "1:3"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "1:3"
|
||||
|
||||
#: src/window.c:382
|
||||
msgid "1:4"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "1:4"
|
||||
|
||||
#: src/window.c:383
|
||||
msgid "1:5"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "1:5"
|
||||
|
||||
#: src/window.c:384
|
||||
msgid "1:6"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "1:6"
|
||||
|
||||
#: src/window.c:385
|
||||
msgid "1:7"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "1:6"
|
||||
|
||||
#: src/window.c:386
|
||||
msgid "1:8"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "1:8"
|
||||
|
||||
#: src/window.c:387
|
||||
msgid "1:9"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "1:9"
|
||||
|
||||
#: src/window.c:388
|
||||
msgid "1:10"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "1:10"
|
||||
|
||||
#: src/window.c:394
|
||||
msgid "Zoom In"
|
||||
|
@ -183,11 +182,11 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
#: src/window.c:406
|
||||
msgid "_Zoom factor"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "_Nagyítás mértéke"
|
||||
|
||||
#: src/window.c:408
|
||||
msgid "_Fit to Window"
|
||||
msgstr "Ablakhoz igaz咜"
|
||||
msgstr "Ablakhoz _igazít"
|
||||
|
||||
#: src/window.c:408
|
||||
msgid "Zoom the image to fit in the window"
|
||||
|
@ -196,3 +195,7 @@ msgstr "
|
|||
#: src/window.c:668
|
||||
msgid "Open Image"
|
||||
msgstr "Kép megnyitása"
|
||||
|
||||
#: src/window.c:422
|
||||
msgid "Full _Screen"
|
||||
msgstr "Teljes _képernyõ"
|
||||
|
|
Loading…
Reference in a new issue