Updated Uyghur translation

Signed-off-by: Gheyret Kenji <gheyret@gmail.com>
This commit is contained in:
Gheyret Kenji 2013-02-24 13:04:18 +09:00
parent 19d1f32640
commit e479aaab3e

108
po/ug.po
View file

@ -7,8 +7,8 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: nautilus\n" "Project-Id-Version: nautilus\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=nautilus&keywords=I18N+L10N&component=Internationalization (i18n)\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=nautilus&keywords=I18N+L10N&component=Internationalization (i18n)\n"
"POT-Creation-Date: 2013-02-13 00:55+0000\n" "POT-Creation-Date: 2013-02-18 16:25+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2013-02-16 13:21+0900\n" "PO-Revision-Date: 2013-02-24 12:58+0900\n"
"Last-Translator: Gheyret Kenji <gheyret@gmail.com>\n" "Last-Translator: Gheyret Kenji <gheyret@gmail.com>\n"
"Language-Team: Uyghur Computer Science Association <UKIJ@yahoogroups.com>\n" "Language-Team: Uyghur Computer Science Association <UKIJ@yahoogroups.com>\n"
"Language: \n" "Language: \n"
@ -26,7 +26,7 @@ msgstr "يۇمشاق دېتالنى ئىجرا قىلىش"
#. set dialog properties #. set dialog properties
#: ../data/nautilus-connect-server.desktop.in.in.h:1 #: ../data/nautilus-connect-server.desktop.in.in.h:1
#: ../src/nautilus-connect-server-dialog.c:588 #: ../src/nautilus-connect-server-dialog.c:588
#: ../src/nautilus-places-sidebar.c:789 #: ../src/nautilus-places-sidebar.c:800
msgid "Connect to Server" msgid "Connect to Server"
msgstr "مۇلازىمېتىرغا باغلا" msgstr "مۇلازىمېتىرغا باغلا"
@ -126,7 +126,7 @@ msgstr " (ئىناۋەتسىز يۇنىكود)"
#: ../libnautilus-private/nautilus-bookmark.c:108 #: ../libnautilus-private/nautilus-bookmark.c:108
#: ../libnautilus-private/nautilus-desktop-link.c:134 #: ../libnautilus-private/nautilus-desktop-link.c:134
#: ../libnautilus-private/nautilus-file-utilities.c:275 #: ../libnautilus-private/nautilus-file-utilities.c:275
#: ../src/nautilus-pathbar.c:295 ../src/nautilus-places-sidebar.c:517 #: ../src/nautilus-pathbar.c:295 ../src/nautilus-places-sidebar.c:528
#: ../src/nautilus-query-editor.c:1164 #: ../src/nautilus-query-editor.c:1164
#: ../src/nautilus-shell-search-provider.c:310 #: ../src/nautilus-shell-search-provider.c:310
msgid "Home" msgid "Home"
@ -909,7 +909,7 @@ msgstr "ئەخلەتخانىدىكى ھەممە تۈر مەڭگۈلۈك ئۆچۈ
#. Empty Trash menu item #. Empty Trash menu item
#: ../libnautilus-private/nautilus-file-operations.c:1363 #: ../libnautilus-private/nautilus-file-operations.c:1363
#: ../libnautilus-private/nautilus-file-operations.c:2241 #: ../libnautilus-private/nautilus-file-operations.c:2241
#: ../src/nautilus-places-sidebar.c:2808 #: ../src/nautilus-places-sidebar.c:2880
msgid "Empty _Trash" msgid "Empty _Trash"
msgstr "ئەخلەتخانىنى تازىلا(_T)" msgstr "ئەخلەتخانىنى تازىلا(_T)"
@ -2122,7 +2122,6 @@ msgid "Default column order in the list view."
msgstr "تىزىم كۆرۈنۈشىدە ئىشلىتىدىغان كۆڭۈلدىكى ئىستون تەرتىپى." msgstr "تىزىم كۆرۈنۈشىدە ئىشلىتىدىغان كۆڭۈلدىكى ئىستون تەرتىپى."
#: ../libnautilus-private/org.gnome.nautilus.gschema.xml.in.h:54 #: ../libnautilus-private/org.gnome.nautilus.gschema.xml.in.h:54
#| msgid "Text view:"
msgid "Use tree view" msgid "Use tree view"
msgstr "دەرەخسىمان كۆرۈنۈش ئىشلەتسۇن" msgstr "دەرەخسىمان كۆرۈنۈش ئىشلەتسۇن"
@ -2474,12 +2473,12 @@ msgstr "ئىجرا قىل(_R)"
msgid "No bookmarks defined" msgid "No bookmarks defined"
msgstr "ھېچقانداق خەتكۈش بەلگىلەنمىگەن" msgstr "ھېچقانداق خەتكۈش بەلگىلەنمىگەن"
#: ../src/nautilus-bookmarks-window.c:710 ../src/nautilus-places-sidebar.c:246 #: ../src/nautilus-bookmarks-window.c:710 ../src/nautilus-places-sidebar.c:249
msgid "Bookmarks" msgid "Bookmarks"
msgstr "خەتكۈشلەر" msgstr "خەتكۈشلەر"
#: ../src/nautilus-bookmarks-window.ui.h:1 #: ../src/nautilus-bookmarks-window.ui.h:1
#: ../src/nautilus-places-sidebar.c:2743 #: ../src/nautilus-places-sidebar.c:2809
msgid "Remove" msgid "Remove"
msgstr "چىقىرىۋەت" msgstr "چىقىرىۋەت"
@ -2765,7 +2764,7 @@ msgstr "بۇيرۇق"
#. hardcode "Desktop" #. hardcode "Desktop"
#: ../src/nautilus-desktop-window.c:92 ../src/nautilus-desktop-window.c:263 #: ../src/nautilus-desktop-window.c:92 ../src/nautilus-desktop-window.c:263
#: ../src/nautilus-places-sidebar.c:529 #: ../src/nautilus-places-sidebar.c:540
msgid "Desktop" msgid "Desktop"
msgstr "ئۈستەلئۈستى" msgstr "ئۈستەلئۈستى"
@ -2951,7 +2950,7 @@ msgstr "ھەر قېتىم سورا(_A)"
#. trash #. trash
#: ../src/nautilus-file-management-properties.ui.h:19 #: ../src/nautilus-file-management-properties.ui.h:19
#: ../src/nautilus-places-sidebar.c:543 #: ../src/nautilus-places-sidebar.c:554
#: ../src/nautilus-shell-search-provider.c:315 ../src/nautilus-trash-bar.c:195 #: ../src/nautilus-shell-search-provider.c:315 ../src/nautilus-trash-bar.c:195
msgid "Trash" msgid "Trash"
msgstr "ئەخلەتخانا" msgstr "ئەخلەتخانا"
@ -3447,66 +3446,65 @@ msgstr[0] "%d تۈرنى ئېچىۋاتىدۇ."
msgid "Close tab" msgid "Close tab"
msgstr "بەتكۈچ ياپ" msgstr "بەتكۈچ ياپ"
#: ../src/nautilus-places-sidebar.c:238 #: ../src/nautilus-places-sidebar.c:241
msgid "Devices" msgid "Devices"
msgstr "ئۈسكۈنىلەر" msgstr "ئۈسكۈنىلەر"
#: ../src/nautilus-places-sidebar.c:499 #: ../src/nautilus-places-sidebar.c:510
msgid "Places" msgid "Places"
msgstr "ئورۇنلار" msgstr "ئورۇنلار"
#: ../src/nautilus-places-sidebar.c:506 #: ../src/nautilus-places-sidebar.c:517
msgid "Recent" msgid "Recent"
msgstr "يېقىنقى" msgstr "يېقىنقى"
#: ../src/nautilus-places-sidebar.c:508 #: ../src/nautilus-places-sidebar.c:519
msgid "Recent files" msgid "Recent files"
msgstr "يېقىنقى ھۆججەتلەر" msgstr "يېقىنقى ھۆججەتلەر"
#. tooltip #. tooltip
#: ../src/nautilus-places-sidebar.c:519 ../src/nautilus-window-menus.c:534 #: ../src/nautilus-places-sidebar.c:530 ../src/nautilus-window-menus.c:534
msgid "Open your personal folder" msgid "Open your personal folder"
msgstr "شەخسىي قىسقۇچىڭىزنى ئاچىدۇ" msgstr "شەخسىي قىسقۇچىڭىزنى ئاچىدۇ"
#: ../src/nautilus-places-sidebar.c:531 #: ../src/nautilus-places-sidebar.c:542
msgid "Open the contents of your desktop in a folder" msgid "Open the contents of your desktop in a folder"
msgstr "بىر قىسقۇچتا ئۈستەلئۈستى مەزمۇنىنى ئاچ" msgstr "بىر قىسقۇچتا ئۈستەلئۈستى مەزمۇنىنى ئاچ"
#: ../src/nautilus-places-sidebar.c:545 #: ../src/nautilus-places-sidebar.c:556
msgid "Open the trash" msgid "Open the trash"
msgstr "ئەخلەتخانا ئاچ" msgstr "ئەخلەتخانا ئاچ"
#: ../src/nautilus-places-sidebar.c:597 ../src/nautilus-places-sidebar.c:622 #: ../src/nautilus-places-sidebar.c:608 ../src/nautilus-places-sidebar.c:633
#: ../src/nautilus-places-sidebar.c:805 #: ../src/nautilus-places-sidebar.c:816
#, c-format #, c-format
msgid "Mount and open %s" msgid "Mount and open %s"
msgstr "%s نى ئېگەرلەپ ئاچ" msgstr "%s نى ئېگەرلەپ ئاچ"
#: ../src/nautilus-places-sidebar.c:697 #: ../src/nautilus-places-sidebar.c:708
msgid "Open the contents of the File System" msgid "Open the contents of the File System"
msgstr "ھۆججەت سىستېمىسىنىڭ مۇندەرىجىسىنى ئاچ" msgstr "ھۆججەت سىستېمىسىنىڭ مۇندەرىجىسىنى ئاچ"
#: ../src/nautilus-places-sidebar.c:775 #: ../src/nautilus-places-sidebar.c:786
msgid "Network" msgid "Network"
msgstr "تور" msgstr "تور"
#: ../src/nautilus-places-sidebar.c:781 #: ../src/nautilus-places-sidebar.c:792
msgid "Browse Network" msgid "Browse Network"
msgstr "تورغا كۆز يۈگۈرت" msgstr "تورغا كۆز يۈگۈرت"
#: ../src/nautilus-places-sidebar.c:783 #: ../src/nautilus-places-sidebar.c:794
msgid "Browse the contents of the network" msgid "Browse the contents of the network"
msgstr "تور مۇندەرىجىسىگە كۆز يۈگۈرتىدۇ" msgstr "تور مۇندەرىجىسىگە كۆز يۈگۈرتىدۇ"
#: ../src/nautilus-places-sidebar.c:791 #: ../src/nautilus-places-sidebar.c:802
#| msgid "Connect to Server %s"
msgid "Connect to a network server address" msgid "Connect to a network server address"
msgstr "بىر تور مۇلازىمېتىر ئادرېسىغا باغلانسۇن" msgstr "بىر تور مۇلازىمېتىر ئادرېسىغا باغلانسۇن"
#. Adjust start/stop items to reflect the type of the drive #. Adjust start/stop items to reflect the type of the drive
#. name, stock id #. name, stock id
#. label, accelerator #. label, accelerator
#: ../src/nautilus-places-sidebar.c:1687 ../src/nautilus-places-sidebar.c:2792 #: ../src/nautilus-places-sidebar.c:1712 ../src/nautilus-places-sidebar.c:2858
#: ../src/nautilus-view.c:7246 ../src/nautilus-view.c:7270 #: ../src/nautilus-view.c:7246 ../src/nautilus-view.c:7270
#: ../src/nautilus-view.c:7342 ../src/nautilus-view.c:7928 #: ../src/nautilus-view.c:7342 ../src/nautilus-view.c:7928
#: ../src/nautilus-view.c:7932 ../src/nautilus-view.c:8015 #: ../src/nautilus-view.c:7932 ../src/nautilus-view.c:8015
@ -3517,7 +3515,7 @@ msgstr "باشلا(_S)"
#. name, stock id #. name, stock id
#. label, accelerator #. label, accelerator
#: ../src/nautilus-places-sidebar.c:1688 ../src/nautilus-places-sidebar.c:2799 #: ../src/nautilus-places-sidebar.c:1713 ../src/nautilus-places-sidebar.c:2865
#: ../src/nautilus-view.c:7250 ../src/nautilus-view.c:7274 #: ../src/nautilus-view.c:7250 ../src/nautilus-view.c:7274
#: ../src/nautilus-view.c:7346 ../src/nautilus-view.c:7957 #: ../src/nautilus-view.c:7346 ../src/nautilus-view.c:7957
#: ../src/nautilus-view.c:8044 ../src/nautilus-view.c:8146 #: ../src/nautilus-view.c:8044 ../src/nautilus-view.c:8146
@ -3526,124 +3524,129 @@ msgid "_Stop"
msgstr "توختا (&S)" msgstr "توختا (&S)"
#. start() for type G_DRIVE_START_STOP_TYPE_SHUTDOWN is normally not used #. start() for type G_DRIVE_START_STOP_TYPE_SHUTDOWN is normally not used
#: ../src/nautilus-places-sidebar.c:1693 #: ../src/nautilus-places-sidebar.c:1718
msgid "_Power On" msgid "_Power On"
msgstr "مەنبەنى ئاچ(_P)" msgstr "مەنبەنى ئاچ(_P)"
#: ../src/nautilus-places-sidebar.c:1694 ../src/nautilus-view.c:7961 #: ../src/nautilus-places-sidebar.c:1719 ../src/nautilus-view.c:7961
#: ../src/nautilus-view.c:8048 ../src/nautilus-view.c:8150 #: ../src/nautilus-view.c:8048 ../src/nautilus-view.c:8150
msgid "_Safely Remove Drive" msgid "_Safely Remove Drive"
msgstr "قوزغاتقۇچنى بىخەتەر چىقىرىۋەت(_S)" msgstr "قوزغاتقۇچنى بىخەتەر چىقىرىۋەت(_S)"
#: ../src/nautilus-places-sidebar.c:1697 #: ../src/nautilus-places-sidebar.c:1722
msgid "_Connect Drive" msgid "_Connect Drive"
msgstr "قوزغاتقۇچقا باغلا(_C)" msgstr "قوزغاتقۇچقا باغلا(_C)"
#: ../src/nautilus-places-sidebar.c:1698 #: ../src/nautilus-places-sidebar.c:1723
msgid "_Disconnect Drive" msgid "_Disconnect Drive"
msgstr "قوزغاتقۇچنى ئۈز(_D)" msgstr "قوزغاتقۇچنى ئۈز(_D)"
#: ../src/nautilus-places-sidebar.c:1701 #: ../src/nautilus-places-sidebar.c:1726
msgid "_Start Multi-disk Device" msgid "_Start Multi-disk Device"
msgstr "كۆپ دىسكا ئۈسكۈنىنى باشلا(_S)" msgstr "كۆپ دىسكا ئۈسكۈنىنى باشلا(_S)"
#: ../src/nautilus-places-sidebar.c:1702 #: ../src/nautilus-places-sidebar.c:1727
msgid "_Stop Multi-disk Device" msgid "_Stop Multi-disk Device"
msgstr "كۆپ دىسكا ئۈسكۈنىنى توختات(_S)" msgstr "كۆپ دىسكا ئۈسكۈنىنى توختات(_S)"
#. stop() for type G_DRIVE_START_STOP_TYPE_PASSWORD is normally not used #. stop() for type G_DRIVE_START_STOP_TYPE_PASSWORD is normally not used
#: ../src/nautilus-places-sidebar.c:1706 ../src/nautilus-view.c:8031 #: ../src/nautilus-places-sidebar.c:1731 ../src/nautilus-view.c:8031
#: ../src/nautilus-view.c:8133 #: ../src/nautilus-view.c:8133
msgid "_Unlock Drive" msgid "_Unlock Drive"
msgstr "قوزغاتقۇچنى قۇلۇپسىزلا(_U)" msgstr "قوزغاتقۇچنى قۇلۇپسىزلا(_U)"
#: ../src/nautilus-places-sidebar.c:1707 ../src/nautilus-view.c:7973 #: ../src/nautilus-places-sidebar.c:1732 ../src/nautilus-view.c:7973
#: ../src/nautilus-view.c:8060 ../src/nautilus-view.c:8162 #: ../src/nautilus-view.c:8060 ../src/nautilus-view.c:8162
msgid "_Lock Drive" msgid "_Lock Drive"
msgstr "قوزغاتقۇچنى قۇلۇپلا(_L)" msgstr "قوزغاتقۇچنى قۇلۇپلا(_L)"
#: ../src/nautilus-places-sidebar.c:1784 ../src/nautilus-places-sidebar.c:2428 #: ../src/nautilus-places-sidebar.c:1809 ../src/nautilus-places-sidebar.c:2453
#, c-format #, c-format
msgid "Unable to start %s" msgid "Unable to start %s"
msgstr "%s نى قوزغىتالمايدۇ" msgstr "%s نى قوزغىتالمايدۇ"
#: ../src/nautilus-places-sidebar.c:2187 ../src/nautilus-places-sidebar.c:2215 #: ../src/nautilus-places-sidebar.c:2212 ../src/nautilus-places-sidebar.c:2240
#: ../src/nautilus-places-sidebar.c:2243 #: ../src/nautilus-places-sidebar.c:2268
#, c-format #, c-format
msgid "Unable to eject %s" msgid "Unable to eject %s"
msgstr "%s قاڭقىتالمايدۇ" msgstr "%s قاڭقىتالمايدۇ"
#: ../src/nautilus-places-sidebar.c:2383 #: ../src/nautilus-places-sidebar.c:2408
#, c-format #, c-format
msgid "Unable to poll %s for media changes" msgid "Unable to poll %s for media changes"
msgstr "%s نىڭ ۋاسىتە ئۆزگىرىشىنى سۈرۈشتۈرەلمەيدۇ" msgstr "%s نىڭ ۋاسىتە ئۆزگىرىشىنى سۈرۈشتۈرەلمەيدۇ"
#: ../src/nautilus-places-sidebar.c:2483 #: ../src/nautilus-places-sidebar.c:2508
#, c-format #, c-format
msgid "Unable to stop %s" msgid "Unable to stop %s"
msgstr "%s نى توختىتالمايدۇ" msgstr "%s نى توختىتالمايدۇ"
#. name, stock id #. name, stock id
#. label, accelerator #. label, accelerator
#: ../src/nautilus-places-sidebar.c:2714 ../src/nautilus-view.c:7118 #: ../src/nautilus-places-sidebar.c:2780 ../src/nautilus-view.c:7118
#: ../src/nautilus-view.c:8520 #: ../src/nautilus-view.c:8520
msgid "_Open" msgid "_Open"
msgstr "ئاچ(_O)" msgstr "ئاچ(_O)"
#. name, stock id #. name, stock id
#. label, accelerator #. label, accelerator
#: ../src/nautilus-places-sidebar.c:2722 ../src/nautilus-view.c:7130 #: ../src/nautilus-places-sidebar.c:2788 ../src/nautilus-view.c:7130
#: ../src/nautilus-view.c:7300 ../src/nautilus-view.c:8241 #: ../src/nautilus-view.c:7300 ../src/nautilus-view.c:8241
#: ../src/nautilus-view.c:8574 #: ../src/nautilus-view.c:8574
msgid "Open in New _Tab" msgid "Open in New _Tab"
msgstr "يېڭى بەتكۈچتە ئاچ(_T)" msgstr "يېڭى بەتكۈچتە ئاچ(_T)"
#: ../src/nautilus-places-sidebar.c:2729 ../src/nautilus-view.c:8233 #: ../src/nautilus-places-sidebar.c:2795 ../src/nautilus-view.c:8233
#: ../src/nautilus-view.c:8554 #: ../src/nautilus-view.c:8554
msgid "Open in New _Window" msgid "Open in New _Window"
msgstr "يېڭى كۆزنەكتە ئاچ(_W)" msgstr "يېڭى كۆزنەكتە ئاچ(_W)"
#: ../src/nautilus-places-sidebar.c:2737 #: ../src/nautilus-places-sidebar.c:2803
msgid "_Add Bookmark" msgid "_Add Bookmark"
msgstr "خەتكۈش قوش(_A)" msgstr "خەتكۈش قوش(_A)"
#: ../src/nautilus-places-sidebar.c:2752 #: ../src/nautilus-places-sidebar.c:2818
msgid "Rename…" msgid "Rename…"
msgstr "ئاتىنى ئۆزگەرت…" msgstr "ئاتىنى ئۆزگەرت…"
#. name, stock id #. name, stock id
#. label, accelerator #. label, accelerator
#: ../src/nautilus-places-sidebar.c:2764 ../src/nautilus-view.c:7234 #: ../src/nautilus-places-sidebar.c:2830 ../src/nautilus-view.c:7234
#: ../src/nautilus-view.c:7258 ../src/nautilus-view.c:7330 #: ../src/nautilus-view.c:7258 ../src/nautilus-view.c:7330
msgid "_Mount" msgid "_Mount"
msgstr "ئېگەرلە(_M)" msgstr "ئېگەرلە(_M)"
#. name, stock id #. name, stock id
#. label, accelerator #. label, accelerator
#: ../src/nautilus-places-sidebar.c:2771 ../src/nautilus-view.c:7238 #: ../src/nautilus-places-sidebar.c:2837 ../src/nautilus-view.c:7238
#: ../src/nautilus-view.c:7262 ../src/nautilus-view.c:7334 #: ../src/nautilus-view.c:7262 ../src/nautilus-view.c:7334
msgid "_Unmount" msgid "_Unmount"
msgstr "ئېگەرسىزلە(_U)" msgstr "ئېگەرسىزلە(_U)"
#. name, stock id #. name, stock id
#. label, accelerator #. label, accelerator
#: ../src/nautilus-places-sidebar.c:2778 ../src/nautilus-view.c:7242 #: ../src/nautilus-places-sidebar.c:2844 ../src/nautilus-view.c:7242
#: ../src/nautilus-view.c:7266 ../src/nautilus-view.c:7338 #: ../src/nautilus-view.c:7266 ../src/nautilus-view.c:7338
msgid "_Eject" msgid "_Eject"
msgstr "دىسكىنى چىقىرىش(_E)" msgstr "دىسكىنى چىقىرىش(_E)"
#. name, stock id #. name, stock id
#. label, accelerator #. label, accelerator
#: ../src/nautilus-places-sidebar.c:2785 ../src/nautilus-view.c:7254 #: ../src/nautilus-places-sidebar.c:2851 ../src/nautilus-view.c:7254
#: ../src/nautilus-view.c:7278 ../src/nautilus-view.c:7350 #: ../src/nautilus-view.c:7278 ../src/nautilus-view.c:7350
msgid "_Detect Media" msgid "_Detect Media"
msgstr "ۋاسىتە بايقا(_D)" msgstr "ۋاسىتە بايقا(_D)"
#: ../src/nautilus-places-sidebar.c:2820 #: ../src/nautilus-places-sidebar.c:2872
#| msgid "_Format"
msgid "_Format…"
msgstr "پىچ(_F)…"
#: ../src/nautilus-places-sidebar.c:2892
msgid "_Properties" msgid "_Properties"
msgstr "خاسلىق(_P)" msgstr "خاسلىق(_P)"
#: ../src/nautilus-places-sidebar.c:3394 #: ../src/nautilus-places-sidebar.c:3469
msgid "Computer" msgid "Computer"
msgstr "كومپيۇتېر" msgstr "كومپيۇتېر"
@ -6328,9 +6331,6 @@ msgstr "ئاچىدىغان پروگرامما:"
#~ msgid "Open each selected item in a folder window" #~ msgid "Open each selected item in a folder window"
#~ msgstr "تاللانغان ھەر بىر تۈر قىسقۇچ كۆزنەكتە ئېچىلىدۇ" #~ msgstr "تاللانغان ھەر بىر تۈر قىسقۇچ كۆزنەكتە ئېچىلىدۇ"
#~ msgid "_Format"
#~ msgstr "فورمات(_F)"
#~ msgid "Format the selected volume" #~ msgid "Format the selected volume"
#~ msgstr "تاللانغان دىسكىنى فورماتلايدۇ" #~ msgstr "تاللانغان دىسكىنى فورماتلايدۇ"