R.I.P. Eazel. :-(

R.I.P. Eazel.
:-(
This commit is contained in:
Christian Rose 2001-05-16 03:16:35 +00:00
parent dad3be83d6
commit 9c1914e8b3
2 changed files with 52 additions and 5 deletions

View file

@ -1,3 +1,7 @@
2001-05-16 Christian Rose <menthos@menthos.com>
* sv.po: Updated Swedish translation.
2001-05-15 Stanislav Visnovsky <visnovsky@nenya.ms.mff.cuni.cz>
* sk.po: Updated Slovak translation.

View file

@ -10,8 +10,8 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: nautilus\n"
"POT-Creation-Date: 2001-05-14 21:15+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2001-05-14 21:14+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2001-05-16 05:14+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2001-05-16 05:14+0200\n"
"Last-Translator: Christian Rose <menthos@menthos.com>\n"
"Language-Team: Swedish <sv@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@ -4127,6 +4127,47 @@ msgstr "G
msgid "Restore the changed name"
msgstr "Återställ det ändrade namnet"
#: libnautilus-private/nautilus-medusa-support.c:124
#, c-format
msgid ""
"If you would like to enable fast searches, you can edit the file %s as root. "
"Setting the enabled flag to \"yes\" will turn medusa services on.\n"
"To start indexing and search services right away, you should also run the "
"following commands as root:\n"
"\n"
"medusa-indexd\n"
"medusa-searchd\n"
"\n"
"Fast searches will not be available until an initial index of your files has "
"been created. This may take a long time."
msgstr ""
"Om du vill använda snabbsökningar kan redigera filen %s som root. Genom att "
"sätta enabled-flaggan till \"yes\" aktiverar du medusa-tjänsterna.\n"
"För att starta indexering och söktjänster omedelbart bör du även köra "
"följande kommandon som root:\n"
"\n"
"medusa-indexd\n"
"medusa-searchd\n"
"\n"
"Snabbsökningar kommer inte att vara tillgängliga innan ett inledande index "
"över dina filer har skapats. Detta kan komma att ta lång tid."
#: libnautilus-private/nautilus-medusa-support.c:139
msgid ""
"Medusa, the application that performs searches, cannot be found on your "
"system. If you have compiled nautilus yourself, you will need to install a "
"copy of medusa and recompile nautilus. (A copy of Medusa may be available "
"at ftp://ftp.gnome.org)\n"
"If you are using a packaged version of Nautilus, fast searching is not "
"available.\n"
msgstr ""
"Medusa, programmet som genomför sökningar, kan inte hittas på ditt system. "
"Om du har kompilerat nautilus själv måste du installera en kopia av medusa "
"och kompilera om nautilus (en kopia av Medusa kan finnas tillgängglig på "
"ftp://ftp.gnome.org)\n"
"Om du använder en paketerad version av Nautilus är snabbsökning inte "
"tillgänglig.\n"
#: libnautilus-private/nautilus-program-chooser.c:227
msgid "not in menu"
msgstr "inte i menyn"
@ -4582,6 +4623,11 @@ msgstr ""
msgid "Items containing \"medusa\" in their names and that are folders"
msgstr "Objekt som har \"medusa\" i sina namn och som är mappar"
#: libnautilus-private/nautilus-theme.c:558
#, c-format
msgid "No description available for the \"%s\" theme"
msgstr "Ingen beskrivning är tillgänglig för temat \"%s\""
#: libnautilus-private/nautilus-trash-directory.c:74
msgid "Searching Disks"
msgstr "Söker på diskar"
@ -8475,9 +8521,6 @@ msgstr "%d%%"
#~ msgid "Nautilus Theme Selector"
#~ msgstr "Nautilus temaväljare"
#~ msgid "No description available for the \"%s\" theme"
#~ msgstr "Ingen beskrivning är tillgänglig för temat \"%s\""
#~ msgid "_Tighter Layout"
#~ msgstr "_Kompaktare layout"