mirror of
https://gitlab.gnome.org/GNOME/nautilus
synced 2024-11-05 16:04:31 +00:00
Us ... instead of … for zh_CN
This commit is contained in:
parent
1147721a73
commit
95bfc7f198
1 changed files with 14 additions and 14 deletions
28
po/zh_CN.po
28
po/zh_CN.po
|
@ -2458,15 +2458,15 @@ msgstr "如果设为 true,新打开的窗口将显示侧窗格。"
|
|||
#: ../nautilus-sendto-extension/nautilus-nste.c:96
|
||||
#: ../nautilus-sendto-extension/nautilus-nste.c:101
|
||||
msgid "Send to…"
|
||||
msgstr "发送到…"
|
||||
msgstr "发送到..."
|
||||
|
||||
#: ../nautilus-sendto-extension/nautilus-nste.c:97
|
||||
msgid "Send file by mail…"
|
||||
msgstr "通过邮件发送文件…"
|
||||
msgstr "通过邮件发送文件..."
|
||||
|
||||
#: ../nautilus-sendto-extension/nautilus-nste.c:102
|
||||
msgid "Send files by mail…"
|
||||
msgstr "通过邮件发送文件…"
|
||||
msgstr "通过邮件发送文件..."
|
||||
|
||||
#: ../src/nautilus-application-actions.c:101
|
||||
#, c-format
|
||||
|
@ -3121,7 +3121,7 @@ msgstr "加载图像信息失败"
|
|||
#: ../src/nautilus-image-properties-page.c:708 ../src/nautilus-list-model.c:371
|
||||
#: ../src/nautilus-files-view.c:396 ../src/nautilus-window-slot.c:644
|
||||
msgid "Loading…"
|
||||
msgstr "正在加载…"
|
||||
msgstr "正在加载..."
|
||||
|
||||
#: ../src/nautilus-list-model.c:369
|
||||
msgid "(Empty)"
|
||||
|
@ -3607,7 +3607,7 @@ msgstr "安全上下文:"
|
|||
|
||||
#: ../src/nautilus-properties-window.c:4301
|
||||
msgid "Change Permissions for Enclosed Files…"
|
||||
msgstr "更改包含文件的权限…"
|
||||
msgstr "更改包含文件的权限..."
|
||||
|
||||
#: ../src/nautilus-properties-window.c:4311
|
||||
#, c-format
|
||||
|
@ -3681,7 +3681,7 @@ msgstr "任何"
|
|||
|
||||
#: ../src/nautilus-query-editor.c:590
|
||||
msgid "Other Type…"
|
||||
msgstr "其他类型…"
|
||||
msgstr "其他类型..."
|
||||
|
||||
#: ../src/nautilus-query-editor.c:861
|
||||
msgid "Remove this criterion from the search"
|
||||
|
@ -3802,7 +3802,7 @@ msgstr "逆序(_V)"
|
|||
|
||||
#: ../src/nautilus-toolbar-view-menu.xml.h:10
|
||||
msgid "_Visible Columns…"
|
||||
msgstr "可见列(_V)…"
|
||||
msgstr "可见列(_V)..."
|
||||
|
||||
#: ../src/nautilus-toolbar-view-menu.xml.h:11
|
||||
msgid "Show _Hidden Files"
|
||||
|
@ -3834,8 +3834,8 @@ msgid "Delete all items in the Trash"
|
|||
msgstr "删除回收站中的所有项目"
|
||||
|
||||
#: ../src/nautilus-files-view.c:396
|
||||
msgid "Searching…"
|
||||
msgstr "正在搜索…"
|
||||
msgid "Searching..."
|
||||
msgstr "正在搜索..."
|
||||
|
||||
#: ../src/nautilus-files-view.c:1086
|
||||
#, c-format
|
||||
|
@ -4144,11 +4144,11 @@ msgstr "粘贴到文件夹中(_P)"
|
|||
|
||||
#: ../src/nautilus-files-view-context-menus.xml.h:24
|
||||
msgid "Move to…"
|
||||
msgstr "移动到…"
|
||||
msgstr "移动到..."
|
||||
|
||||
#: ../src/nautilus-files-view-context-menus.xml.h:25
|
||||
msgid "Copy to…"
|
||||
msgstr "复制到…"
|
||||
msgstr "复制到..."
|
||||
|
||||
#: ../src/nautilus-files-view-context-menus.xml.h:27
|
||||
msgid "_Delete from Trash"
|
||||
|
@ -4168,7 +4168,7 @@ msgstr "从回收站中恢复(_R)"
|
|||
|
||||
#: ../src/nautilus-files-view-context-menus.xml.h:31
|
||||
msgid "Resize Icon…"
|
||||
msgstr "缩放图标…"
|
||||
msgstr "缩放图标..."
|
||||
|
||||
#: ../src/nautilus-files-view-context-menus.xml.h:32
|
||||
msgid "Restore Icon's Original Size"
|
||||
|
@ -4217,7 +4217,7 @@ msgstr "属性(_P)"
|
|||
|
||||
#: ../src/nautilus-window.c:1237
|
||||
msgid "_Format…"
|
||||
msgstr "格式化(_F)…"
|
||||
msgstr "格式化(_F)..."
|
||||
|
||||
#. Translators: only one item has been deleted and %s is its name.
|
||||
#: ../src/nautilus-window.c:1491
|
||||
|
@ -4420,7 +4420,7 @@ msgstr "连接(_N)"
|
|||
|
||||
#: ../src/gtk/gtkplacesview.ui.h:8
|
||||
msgid "Enter server address…"
|
||||
msgstr "输入服务器地址…"
|
||||
msgstr "输入服务器地址..."
|
||||
|
||||
#: ../src/gtk/gtkplacesview.c:875
|
||||
msgid "Searching for network locations"
|
||||
|
|
Loading…
Reference in a new issue