Us ... instead of … for zh_CN

This commit is contained in:
YunQiang Su 2015-11-14 21:52:06 +08:00
parent 1147721a73
commit 95bfc7f198

View file

@ -2458,15 +2458,15 @@ msgstr "如果设为 true新打开的窗口将显示侧窗格。"
#: ../nautilus-sendto-extension/nautilus-nste.c:96
#: ../nautilus-sendto-extension/nautilus-nste.c:101
msgid "Send to…"
msgstr "发送到"
msgstr "发送到..."
#: ../nautilus-sendto-extension/nautilus-nste.c:97
msgid "Send file by mail…"
msgstr "通过邮件发送文件"
msgstr "通过邮件发送文件..."
#: ../nautilus-sendto-extension/nautilus-nste.c:102
msgid "Send files by mail…"
msgstr "通过邮件发送文件"
msgstr "通过邮件发送文件..."
#: ../src/nautilus-application-actions.c:101
#, c-format
@ -3121,7 +3121,7 @@ msgstr "加载图像信息失败"
#: ../src/nautilus-image-properties-page.c:708 ../src/nautilus-list-model.c:371
#: ../src/nautilus-files-view.c:396 ../src/nautilus-window-slot.c:644
msgid "Loading…"
msgstr "正在加载"
msgstr "正在加载..."
#: ../src/nautilus-list-model.c:369
msgid "(Empty)"
@ -3607,7 +3607,7 @@ msgstr "安全上下文:"
#: ../src/nautilus-properties-window.c:4301
msgid "Change Permissions for Enclosed Files…"
msgstr "更改包含文件的权限"
msgstr "更改包含文件的权限..."
#: ../src/nautilus-properties-window.c:4311
#, c-format
@ -3681,7 +3681,7 @@ msgstr "任何"
#: ../src/nautilus-query-editor.c:590
msgid "Other Type…"
msgstr "其他类型"
msgstr "其他类型..."
#: ../src/nautilus-query-editor.c:861
msgid "Remove this criterion from the search"
@ -3802,7 +3802,7 @@ msgstr "逆序(_V)"
#: ../src/nautilus-toolbar-view-menu.xml.h:10
msgid "_Visible Columns…"
msgstr "可见列(_V)"
msgstr "可见列(_V)..."
#: ../src/nautilus-toolbar-view-menu.xml.h:11
msgid "Show _Hidden Files"
@ -3834,8 +3834,8 @@ msgid "Delete all items in the Trash"
msgstr "删除回收站中的所有项目"
#: ../src/nautilus-files-view.c:396
msgid "Searching"
msgstr "正在搜索"
msgid "Searching..."
msgstr "正在搜索..."
#: ../src/nautilus-files-view.c:1086
#, c-format
@ -4144,11 +4144,11 @@ msgstr "粘贴到文件夹中(_P)"
#: ../src/nautilus-files-view-context-menus.xml.h:24
msgid "Move to…"
msgstr "移动到"
msgstr "移动到..."
#: ../src/nautilus-files-view-context-menus.xml.h:25
msgid "Copy to…"
msgstr "复制到"
msgstr "复制到..."
#: ../src/nautilus-files-view-context-menus.xml.h:27
msgid "_Delete from Trash"
@ -4168,7 +4168,7 @@ msgstr "从回收站中恢复(_R)"
#: ../src/nautilus-files-view-context-menus.xml.h:31
msgid "Resize Icon…"
msgstr "缩放图标"
msgstr "缩放图标..."
#: ../src/nautilus-files-view-context-menus.xml.h:32
msgid "Restore Icon's Original Size"
@ -4217,7 +4217,7 @@ msgstr "属性(_P)"
#: ../src/nautilus-window.c:1237
msgid "_Format…"
msgstr "格式化(_F)"
msgstr "格式化(_F)..."
#. Translators: only one item has been deleted and %s is its name.
#: ../src/nautilus-window.c:1491
@ -4420,7 +4420,7 @@ msgstr "连接(_N)"
#: ../src/gtk/gtkplacesview.ui.h:8
msgid "Enter server address…"
msgstr "输入服务器地址"
msgstr "输入服务器地址..."
#: ../src/gtk/gtkplacesview.c:875
msgid "Searching for network locations"