mirror of
https://gitlab.gnome.org/GNOME/nautilus
synced 2024-09-13 04:51:15 +00:00
Updated Canadian English translation.
* en_CA.po: Updated Canadian English translation.
This commit is contained in:
parent
7bb4165579
commit
669caa6a09
|
@ -1,3 +1,7 @@
|
||||||
|
2004-08-19 Adam Weinberger <adamw@gnome.org>
|
||||||
|
|
||||||
|
* en_CA.po: Updated Canadian English translation.
|
||||||
|
|
||||||
2004-08-18 Pauli Virtanen <pauli.virtanen@hut.fi>
|
2004-08-18 Pauli Virtanen <pauli.virtanen@hut.fi>
|
||||||
|
|
||||||
* fi.po: Updated Finnish translation.
|
* fi.po: Updated Finnish translation.
|
||||||
|
|
285
po/en_CA.po
285
po/en_CA.po
|
@ -8,8 +8,8 @@ msgid ""
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: nautilus\n"
|
"Project-Id-Version: nautilus\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2004-08-16 16:53+0200\n"
|
"POT-Creation-Date: 2004-08-19 13:20-0400\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2004-08-13 20:03-0400\n"
|
"PO-Revision-Date: 2004-08-19 20:03-0400\n"
|
||||||
"Last-Translator: Adam Weinberger <adamw@gnome.org>\n"
|
"Last-Translator: Adam Weinberger <adamw@gnome.org>\n"
|
||||||
"Language-Team: English/Canada <adamw@FreeBSD.org>\n"
|
"Language-Team: English/Canada <adamw@FreeBSD.org>\n"
|
||||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||||
|
@ -1179,9 +1179,8 @@ msgid "Default zoom level used by the list view."
|
||||||
msgstr "Default zoom level used by the list view."
|
msgstr "Default zoom level used by the list view."
|
||||||
|
|
||||||
#: libnautilus-private/apps_nautilus_preferences.schemas.in.h:24
|
#: libnautilus-private/apps_nautilus_preferences.schemas.in.h:24
|
||||||
#, fuzzy
|
|
||||||
msgid "Desktop computer icon name"
|
msgid "Desktop computer icon name"
|
||||||
msgstr "Desktop home icon name"
|
msgstr "Desktop computer icon name"
|
||||||
|
|
||||||
#: libnautilus-private/apps_nautilus_preferences.schemas.in.h:25
|
#: libnautilus-private/apps_nautilus_preferences.schemas.in.h:25
|
||||||
msgid "Desktop font"
|
msgid "Desktop font"
|
||||||
|
@ -1598,12 +1597,11 @@ msgid "The side pane view to show in newly opened windows."
|
||||||
msgstr "The side pane view to show in newly opened windows."
|
msgstr "The side pane view to show in newly opened windows."
|
||||||
|
|
||||||
#: libnautilus-private/apps_nautilus_preferences.schemas.in.h:88
|
#: libnautilus-private/apps_nautilus_preferences.schemas.in.h:88
|
||||||
#, fuzzy
|
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"This name can be set if you want a custom name for the computer icon on the "
|
"This name can be set if you want a custom name for the computer icon on the "
|
||||||
"desktop."
|
"desktop."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"This name can be set if you want a custom name for the home icon on the "
|
"This name can be set if you want a custom name for the computer icon on the "
|
||||||
"desktop."
|
"desktop."
|
||||||
|
|
||||||
#: libnautilus-private/apps_nautilus_preferences.schemas.in.h:89
|
#: libnautilus-private/apps_nautilus_preferences.schemas.in.h:89
|
||||||
|
@ -2048,7 +2046,7 @@ msgid "%m/%d/%y"
|
||||||
msgstr "%m/%d/%y"
|
msgstr "%m/%d/%y"
|
||||||
|
|
||||||
#: libnautilus-private/nautilus-file.c:4308
|
#: libnautilus-private/nautilus-file.c:4308
|
||||||
#: src/file-manager/fm-directory-view.c:1810
|
#: src/file-manager/fm-directory-view.c:1817
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid "%u item"
|
msgid "%u item"
|
||||||
msgid_plural "%u items"
|
msgid_plural "%u items"
|
||||||
|
@ -2777,17 +2775,17 @@ msgstr "If you empty the trash, items will be permanently deleted."
|
||||||
msgid "_Empty"
|
msgid "_Empty"
|
||||||
msgstr "_Empty"
|
msgstr "_Empty"
|
||||||
|
|
||||||
#: libnautilus-private/nautilus-file-operations-progress.c:395
|
#: libnautilus-private/nautilus-file-operations-progress.c:402
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid "(%d:%02d:%d Remaining)"
|
msgid "(%d:%02d:%d Remaining)"
|
||||||
msgstr "(%d:%02d:%d Remaining)"
|
msgstr "(%d:%02d:%d Remaining)"
|
||||||
|
|
||||||
#: libnautilus-private/nautilus-file-operations-progress.c:400
|
#: libnautilus-private/nautilus-file-operations-progress.c:407
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid "(%d:%02d Remaining)"
|
msgid "(%d:%02d Remaining)"
|
||||||
msgstr "(%d:%02d Remaining)"
|
msgstr "(%d:%02d Remaining)"
|
||||||
|
|
||||||
#: libnautilus-private/nautilus-file-operations-progress.c:513
|
#: libnautilus-private/nautilus-file-operations-progress.c:520
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid "%ld of %ld"
|
msgid "%ld of %ld"
|
||||||
msgstr "%ld of %ld"
|
msgstr "%ld of %ld"
|
||||||
|
@ -3340,10 +3338,6 @@ msgstr "There is no action associated with \"%s\"."
|
||||||
msgid "No Action Associated"
|
msgid "No Action Associated"
|
||||||
msgstr "No Action Associated"
|
msgstr "No Action Associated"
|
||||||
|
|
||||||
#. Note: This might be misleading in the components case, since the
|
|
||||||
#. * user can't add components to the complete list even from the capplet.
|
|
||||||
#. * (They can add applications though.)
|
|
||||||
#.
|
|
||||||
#: libnautilus-private/nautilus-program-chooser.c:1605
|
#: libnautilus-private/nautilus-program-chooser.c:1605
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"You can configure GNOME to associate applications with file types. Do you "
|
"You can configure GNOME to associate applications with file types. Do you "
|
||||||
|
@ -3626,9 +3620,8 @@ msgid "Browse the filesystem with the file manager"
|
||||||
msgstr "Browse the filesystem with the file manager"
|
msgstr "Browse the filesystem with the file manager"
|
||||||
|
|
||||||
#: nautilus.desktop.in.h:2
|
#: nautilus.desktop.in.h:2
|
||||||
#, fuzzy
|
|
||||||
msgid "File Browser"
|
msgid "File Browser"
|
||||||
msgstr "File Browser: %s"
|
msgstr "File Browser"
|
||||||
|
|
||||||
#: nautilus-file-management-properties.desktop.in.h:1
|
#: nautilus-file-management-properties.desktop.in.h:1
|
||||||
msgid "Change how files are managed"
|
msgid "Change how files are managed"
|
||||||
|
@ -3682,12 +3675,12 @@ msgid_plural "This will open %d separate windows."
|
||||||
msgstr[0] "This will open %d separate window."
|
msgstr[0] "This will open %d separate window."
|
||||||
msgstr[1] "This will open %d separate windows."
|
msgstr[1] "This will open %d separate windows."
|
||||||
|
|
||||||
#: src/file-manager/fm-directory-view.c:847
|
#: src/file-manager/fm-directory-view.c:854
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid "Are you sure you want to permanently delete \"%s\"?"
|
msgid "Are you sure you want to permanently delete \"%s\"?"
|
||||||
msgstr "Are you sure you want to permanently delete \"%s\"?"
|
msgstr "Are you sure you want to permanently delete \"%s\"?"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/file-manager/fm-directory-view.c:851
|
#: src/file-manager/fm-directory-view.c:858
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid "Are you sure you want to permanently delete the %d selected item?"
|
msgid "Are you sure you want to permanently delete the %d selected item?"
|
||||||
msgid_plural ""
|
msgid_plural ""
|
||||||
|
@ -3695,35 +3688,35 @@ msgid_plural ""
|
||||||
msgstr[0] "Are you sure you want to permanently delete the %d selected item?"
|
msgstr[0] "Are you sure you want to permanently delete the %d selected item?"
|
||||||
msgstr[1] "Are you sure you want to permanently delete the %d selected items?"
|
msgstr[1] "Are you sure you want to permanently delete the %d selected items?"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/file-manager/fm-directory-view.c:859
|
#: src/file-manager/fm-directory-view.c:866
|
||||||
msgid "If you delete an item, it is permanently lost."
|
msgid "If you delete an item, it is permanently lost."
|
||||||
msgstr "If you delete an item, it is permanently lost."
|
msgstr "If you delete an item, it is permanently lost."
|
||||||
|
|
||||||
#: src/file-manager/fm-directory-view.c:860
|
#: src/file-manager/fm-directory-view.c:867
|
||||||
msgid "Delete?"
|
msgid "Delete?"
|
||||||
msgstr "Delete?"
|
msgstr "Delete?"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/file-manager/fm-directory-view.c:999
|
#: src/file-manager/fm-directory-view.c:1006
|
||||||
msgid "Select Pattern"
|
msgid "Select Pattern"
|
||||||
msgstr "Select Pattern"
|
msgstr "Select Pattern"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/file-manager/fm-directory-view.c:1015
|
#: src/file-manager/fm-directory-view.c:1022
|
||||||
msgid "_Pattern:"
|
msgid "_Pattern:"
|
||||||
msgstr "_Pattern:"
|
msgstr "_Pattern:"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/file-manager/fm-directory-view.c:1742
|
#: src/file-manager/fm-directory-view.c:1749
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid "\"%s\" selected"
|
msgid "\"%s\" selected"
|
||||||
msgstr "\"%s\" selected"
|
msgstr "\"%s\" selected"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/file-manager/fm-directory-view.c:1744
|
#: src/file-manager/fm-directory-view.c:1751
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid "%d folder selected"
|
msgid "%d folder selected"
|
||||||
msgid_plural "%d folders selected"
|
msgid_plural "%d folders selected"
|
||||||
msgstr[0] "%d folder selected"
|
msgstr[0] "%d folder selected"
|
||||||
msgstr[1] "%d folders selected"
|
msgstr[1] "%d folders selected"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/file-manager/fm-directory-view.c:1754
|
#: src/file-manager/fm-directory-view.c:1761
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid " (containing %d item)"
|
msgid " (containing %d item)"
|
||||||
msgid_plural " (containing %d items)"
|
msgid_plural " (containing %d items)"
|
||||||
|
@ -3731,19 +3724,19 @@ msgstr[0] " (containing %d item)"
|
||||||
msgstr[1] " (containing %d items)"
|
msgstr[1] " (containing %d items)"
|
||||||
|
|
||||||
#. translators: this is preceded with a string of form 'N folders' (N more than 1)
|
#. translators: this is preceded with a string of form 'N folders' (N more than 1)
|
||||||
#: src/file-manager/fm-directory-view.c:1765
|
#: src/file-manager/fm-directory-view.c:1772
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid " (containing a total of %d item)"
|
msgid " (containing a total of %d item)"
|
||||||
msgid_plural " (containing a total of %d items)"
|
msgid_plural " (containing a total of %d items)"
|
||||||
msgstr[0] " (containing a total of %d item)"
|
msgstr[0] " (containing a total of %d item)"
|
||||||
msgstr[1] " (containing a total of %d items)"
|
msgstr[1] " (containing a total of %d items)"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/file-manager/fm-directory-view.c:1781
|
#: src/file-manager/fm-directory-view.c:1788
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid "\"%s\" selected (%s)"
|
msgid "\"%s\" selected (%s)"
|
||||||
msgstr "\"%s\" selected (%s)"
|
msgstr "\"%s\" selected (%s)"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/file-manager/fm-directory-view.c:1785
|
#: src/file-manager/fm-directory-view.c:1792
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid "%d item selected (%s)"
|
msgid "%d item selected (%s)"
|
||||||
msgid_plural "%d items selected (%s)"
|
msgid_plural "%d items selected (%s)"
|
||||||
|
@ -3751,14 +3744,14 @@ msgstr[0] "%d item selected (%s)"
|
||||||
msgstr[1] "%d items selected (%s)"
|
msgstr[1] "%d items selected (%s)"
|
||||||
|
|
||||||
#. Folders selected also, use "other" terminology
|
#. Folders selected also, use "other" terminology
|
||||||
#: src/file-manager/fm-directory-view.c:1793
|
#: src/file-manager/fm-directory-view.c:1800
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid "%d other item selected (%s)"
|
msgid "%d other item selected (%s)"
|
||||||
msgid_plural "%d other items selected (%s)"
|
msgid_plural "%d other items selected (%s)"
|
||||||
msgstr[0] "%d other item selected (%s)"
|
msgstr[0] "%d other item selected (%s)"
|
||||||
msgstr[1] "%d other items selected (%s)"
|
msgstr[1] "%d other items selected (%s)"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/file-manager/fm-directory-view.c:1814
|
#: src/file-manager/fm-directory-view.c:1821
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid "%s, Free space: %s"
|
msgid "%s, Free space: %s"
|
||||||
msgstr "%s, Free space: %s"
|
msgstr "%s, Free space: %s"
|
||||||
|
@ -3770,57 +3763,53 @@ msgstr "%s, Free space: %s"
|
||||||
#. * message about the number of other items and the
|
#. * message about the number of other items and the
|
||||||
#. * total size of those items.
|
#. * total size of those items.
|
||||||
#.
|
#.
|
||||||
#: src/file-manager/fm-directory-view.c:1839
|
#: src/file-manager/fm-directory-view.c:1846
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid "%s%s, %s"
|
msgid "%s%s, %s"
|
||||||
msgstr "%s%s, %s"
|
msgstr "%s%s, %s"
|
||||||
|
|
||||||
#. Note that the number of items actually displayed varies somewhat due
|
#: src/file-manager/fm-directory-view.c:1971
|
||||||
#. * to the way files are collected in batches. So you can't assume that
|
|
||||||
#. * no more than the constant limit are displayed.
|
|
||||||
#.
|
|
||||||
#: src/file-manager/fm-directory-view.c:1964
|
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid "The folder \"%s\" contains more files than Nautilus can handle."
|
msgid "The folder \"%s\" contains more files than Nautilus can handle."
|
||||||
msgstr "The folder \"%s\" contains more files than Nautilus can handle."
|
msgstr "The folder \"%s\" contains more files than Nautilus can handle."
|
||||||
|
|
||||||
#: src/file-manager/fm-directory-view.c:1970
|
#: src/file-manager/fm-directory-view.c:1977
|
||||||
msgid "Some files will not be displayed."
|
msgid "Some files will not be displayed."
|
||||||
msgstr "Some files will not be displayed."
|
msgstr "Some files will not be displayed."
|
||||||
|
|
||||||
#: src/file-manager/fm-directory-view.c:1971
|
#: src/file-manager/fm-directory-view.c:1978
|
||||||
msgid "Too Many Files"
|
msgid "Too Many Files"
|
||||||
msgstr "Too Many Files"
|
msgstr "Too Many Files"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/file-manager/fm-directory-view.c:3249
|
#: src/file-manager/fm-directory-view.c:3256
|
||||||
msgid "Cannot move file to trash, do you want to delete immediately?"
|
msgid "Cannot move file to trash, do you want to delete immediately?"
|
||||||
msgstr "Cannot move file to trash, do you want to delete immediately?"
|
msgstr "Cannot move file to trash, do you want to delete immediately?"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/file-manager/fm-directory-view.c:3250
|
#: src/file-manager/fm-directory-view.c:3257
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid "The file \"%s\" cannot be moved to the trash."
|
msgid "The file \"%s\" cannot be moved to the trash."
|
||||||
msgstr "The file \"%s\" cannot be moved to the trash."
|
msgstr "The file \"%s\" cannot be moved to the trash."
|
||||||
|
|
||||||
#: src/file-manager/fm-directory-view.c:3254
|
#: src/file-manager/fm-directory-view.c:3261
|
||||||
msgid "Cannot move items to trash, do you want to delete them immediately?"
|
msgid "Cannot move items to trash, do you want to delete them immediately?"
|
||||||
msgstr "Cannot move items to trash, do you want to delete them immediately?"
|
msgstr "Cannot move items to trash, do you want to delete them immediately?"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/file-manager/fm-directory-view.c:3257
|
#: src/file-manager/fm-directory-view.c:3264
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Cannot move some items to trash, do you want to delete these immediately?"
|
"Cannot move some items to trash, do you want to delete these immediately?"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Cannot move some items to trash, do you want to delete these immediately?"
|
"Cannot move some items to trash, do you want to delete these immediately?"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/file-manager/fm-directory-view.c:3264
|
#: src/file-manager/fm-directory-view.c:3271
|
||||||
msgid "Delete Immediately?"
|
msgid "Delete Immediately?"
|
||||||
msgstr "Delete Immediately?"
|
msgstr "Delete Immediately?"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/file-manager/fm-directory-view.c:3296
|
#: src/file-manager/fm-directory-view.c:3303
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid "Are you sure you want to permanently delete \"%s\" from the trash?"
|
msgid "Are you sure you want to permanently delete \"%s\" from the trash?"
|
||||||
msgstr "Are you sure you want to permanently delete \"%s\" from the trash?"
|
msgstr "Are you sure you want to permanently delete \"%s\" from the trash?"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/file-manager/fm-directory-view.c:3300
|
#: src/file-manager/fm-directory-view.c:3307
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Are you sure you want to permanently delete the %d selected item from the "
|
"Are you sure you want to permanently delete the %d selected item from the "
|
||||||
|
@ -3835,56 +3824,56 @@ msgstr[1] ""
|
||||||
"Are you sure you want to permanently delete the %d selected items from the "
|
"Are you sure you want to permanently delete the %d selected items from the "
|
||||||
"trash?"
|
"trash?"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/file-manager/fm-directory-view.c:3309
|
#: src/file-manager/fm-directory-view.c:3316
|
||||||
msgid "If you delete an item, it will be permanently lost."
|
msgid "If you delete an item, it will be permanently lost."
|
||||||
msgstr "If you delete an item, it will be permanently lost."
|
msgstr "If you delete an item, it will be permanently lost."
|
||||||
|
|
||||||
#: src/file-manager/fm-directory-view.c:3310
|
#: src/file-manager/fm-directory-view.c:3317
|
||||||
msgid "Delete From Trash?"
|
msgid "Delete From Trash?"
|
||||||
msgstr "Delete From Trash?"
|
msgstr "Delete From Trash?"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/file-manager/fm-directory-view.c:3685
|
#: src/file-manager/fm-directory-view.c:3692
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid "Open with \"%s\""
|
msgid "Open with \"%s\""
|
||||||
msgstr "Open with \"%s\""
|
msgstr "Open with \"%s\""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/file-manager/fm-directory-view.c:3686
|
#: src/file-manager/fm-directory-view.c:3693
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid "Use \"%s\" to open the selected item"
|
msgid "Use \"%s\" to open the selected item"
|
||||||
msgstr "Use \"%s\" to open the selected item"
|
msgstr "Use \"%s\" to open the selected item"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/file-manager/fm-directory-view.c:3764
|
#: src/file-manager/fm-directory-view.c:3771
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid "Do you want to run \"%s\", or display its contents?"
|
msgid "Do you want to run \"%s\", or display its contents?"
|
||||||
msgstr "Do you want to run \"%s\", or display its contents?"
|
msgstr "Do you want to run \"%s\", or display its contents?"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/file-manager/fm-directory-view.c:3766
|
#: src/file-manager/fm-directory-view.c:3773
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid "\"%s\" is an executable text file."
|
msgid "\"%s\" is an executable text file."
|
||||||
msgstr "\"%s\" is an executable text file."
|
msgstr "\"%s\" is an executable text file."
|
||||||
|
|
||||||
#: src/file-manager/fm-directory-view.c:3772
|
#: src/file-manager/fm-directory-view.c:3779
|
||||||
msgid "Run or Display?"
|
msgid "Run or Display?"
|
||||||
msgstr "Run or Display?"
|
msgstr "Run or Display?"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/file-manager/fm-directory-view.c:3773
|
#: src/file-manager/fm-directory-view.c:3780
|
||||||
msgid "Run in _Terminal"
|
msgid "Run in _Terminal"
|
||||||
msgstr "Run in _Terminal"
|
msgstr "Run in _Terminal"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/file-manager/fm-directory-view.c:3774
|
#: src/file-manager/fm-directory-view.c:3781
|
||||||
msgid "_Display"
|
msgid "_Display"
|
||||||
msgstr "_Display"
|
msgstr "_Display"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/file-manager/fm-directory-view.c:3777
|
#: src/file-manager/fm-directory-view.c:3784
|
||||||
msgid "_Run"
|
msgid "_Run"
|
||||||
msgstr "_Run"
|
msgstr "_Run"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/file-manager/fm-directory-view.c:4109
|
#: src/file-manager/fm-directory-view.c:4116
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid "Cannot open %s"
|
msgid "Cannot open %s"
|
||||||
msgstr "Cannot open %s"
|
msgstr "Cannot open %s"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/file-manager/fm-directory-view.c:4112
|
#: src/file-manager/fm-directory-view.c:4119
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"The filename \"%s\" indicates that this file is of type \"%s\". The contents "
|
"The filename \"%s\" indicates that this file is of type \"%s\". The contents "
|
||||||
|
@ -3905,21 +3894,21 @@ msgstr ""
|
||||||
"extension for \"%s\", then open the file normally. Alternatively, use the "
|
"extension for \"%s\", then open the file normally. Alternatively, use the "
|
||||||
"Open With menu to choose a specific application for the file. "
|
"Open With menu to choose a specific application for the file. "
|
||||||
|
|
||||||
#: src/file-manager/fm-directory-view.c:4498
|
#: src/file-manager/fm-directory-view.c:4505
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid "Run \"%s\" on any selected items"
|
msgid "Run \"%s\" on any selected items"
|
||||||
msgstr "Run \"%s\" on any selected items"
|
msgstr "Run \"%s\" on any selected items"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/file-manager/fm-directory-view.c:4732
|
#: src/file-manager/fm-directory-view.c:4739
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid "Create Document from template \"%s\""
|
msgid "Create Document from template \"%s\""
|
||||||
msgstr "Create Document from template \"%s\""
|
msgstr "Create Document from template \"%s\""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/file-manager/fm-directory-view.c:4916
|
#: src/file-manager/fm-directory-view.c:4923
|
||||||
msgid "All executable files in this folder will appear in the Scripts menu."
|
msgid "All executable files in this folder will appear in the Scripts menu."
|
||||||
msgstr "All executable files in this folder will appear in the Scripts menu."
|
msgstr "All executable files in this folder will appear in the Scripts menu."
|
||||||
|
|
||||||
#: src/file-manager/fm-directory-view.c:4918
|
#: src/file-manager/fm-directory-view.c:4925
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Choosing a script from the menu will run that script with any selected items "
|
"Choosing a script from the menu will run that script with any selected items "
|
||||||
"as input."
|
"as input."
|
||||||
|
@ -3927,11 +3916,11 @@ msgstr ""
|
||||||
"Choosing a script from the menu will run that script with any selected items "
|
"Choosing a script from the menu will run that script with any selected items "
|
||||||
"as input."
|
"as input."
|
||||||
|
|
||||||
#: src/file-manager/fm-directory-view.c:4920
|
#: src/file-manager/fm-directory-view.c:4927
|
||||||
msgid "About Scripts"
|
msgid "About Scripts"
|
||||||
msgstr "About Scripts"
|
msgstr "About Scripts"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/file-manager/fm-directory-view.c:4921
|
#: src/file-manager/fm-directory-view.c:4928
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"All executable files in this folder will appear in the Scripts menu. "
|
"All executable files in this folder will appear in the Scripts menu. "
|
||||||
"Choosing a script from the menu will run that script.\n"
|
"Choosing a script from the menu will run that script.\n"
|
||||||
|
@ -3971,32 +3960,32 @@ msgstr ""
|
||||||
"\n"
|
"\n"
|
||||||
"NAUTILUS_SCRIPT_WINDOW_GEOMETRY: position and size of current window"
|
"NAUTILUS_SCRIPT_WINDOW_GEOMETRY: position and size of current window"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/file-manager/fm-directory-view.c:5052
|
#: src/file-manager/fm-directory-view.c:5059
|
||||||
#: src/file-manager/fm-tree-view.c:788
|
#: src/file-manager/fm-tree-view.c:788
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid "\"%s\" will be moved if you select the Paste Files command"
|
msgid "\"%s\" will be moved if you select the Paste Files command"
|
||||||
msgstr "\"%s\" will be moved if you select the Paste Files command"
|
msgstr "\"%s\" will be moved if you select the Paste Files command"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/file-manager/fm-directory-view.c:5056
|
#: src/file-manager/fm-directory-view.c:5063
|
||||||
#: src/file-manager/fm-tree-view.c:792
|
#: src/file-manager/fm-tree-view.c:792
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid "\"%s\" will be copied if you select the Paste Files command"
|
msgid "\"%s\" will be copied if you select the Paste Files command"
|
||||||
msgstr "\"%s\" will be copied if you select the Paste Files command"
|
msgstr "\"%s\" will be copied if you select the Paste Files command"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/file-manager/fm-directory-view.c:5063
|
|
||||||
#, c-format
|
|
||||||
msgid ""
|
|
||||||
"The %d selected item will be moved if you select the Paste Files command"
|
|
||||||
msgid_plural ""
|
|
||||||
"The %d selected items will be moved if you select the Paste Files command"
|
|
||||||
msgstr[0] ""
|
|
||||||
"The %d selected item will be moved if you select the Paste Files command"
|
|
||||||
msgstr[1] ""
|
|
||||||
"The %d selected items will be moved if you select the Paste Files command"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: src/file-manager/fm-directory-view.c:5070
|
#: src/file-manager/fm-directory-view.c:5070
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
|
"The %d selected item will be moved if you select the Paste Files command"
|
||||||
|
msgid_plural ""
|
||||||
|
"The %d selected items will be moved if you select the Paste Files command"
|
||||||
|
msgstr[0] ""
|
||||||
|
"The %d selected item will be moved if you select the Paste Files command"
|
||||||
|
msgstr[1] ""
|
||||||
|
"The %d selected items will be moved if you select the Paste Files command"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: src/file-manager/fm-directory-view.c:5077
|
||||||
|
#, c-format
|
||||||
|
msgid ""
|
||||||
"The %d selected item will be copied if you select the Paste Files command"
|
"The %d selected item will be copied if you select the Paste Files command"
|
||||||
msgid_plural ""
|
msgid_plural ""
|
||||||
"The %d selected items will be copied if you select the Paste Files command"
|
"The %d selected items will be copied if you select the Paste Files command"
|
||||||
|
@ -4005,58 +3994,58 @@ msgstr[0] ""
|
||||||
msgstr[1] ""
|
msgstr[1] ""
|
||||||
"The %d selected items will be copied if you select the Paste Files command"
|
"The %d selected items will be copied if you select the Paste Files command"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/file-manager/fm-directory-view.c:5152
|
#: src/file-manager/fm-directory-view.c:5159
|
||||||
#: src/file-manager/fm-tree-view.c:868
|
#: src/file-manager/fm-tree-view.c:868
|
||||||
msgid "There is nothing on the clipboard to paste."
|
msgid "There is nothing on the clipboard to paste."
|
||||||
msgstr "There is nothing on the clipboard to paste."
|
msgstr "There is nothing on the clipboard to paste."
|
||||||
|
|
||||||
#: src/file-manager/fm-directory-view.c:5255
|
#: src/file-manager/fm-directory-view.c:5262
|
||||||
#: src/file-manager/fm-directory-view.c:6490
|
#: src/file-manager/fm-directory-view.c:6497
|
||||||
msgid "Mount Error"
|
msgid "Mount Error"
|
||||||
msgstr "Mount Error"
|
msgstr "Mount Error"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/file-manager/fm-directory-view.c:5317
|
#: src/file-manager/fm-directory-view.c:5324
|
||||||
msgid "Eject Error"
|
msgid "Eject Error"
|
||||||
msgstr "Eject Error"
|
msgstr "Eject Error"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/file-manager/fm-directory-view.c:5320
|
#: src/file-manager/fm-directory-view.c:5327
|
||||||
msgid "Unmount Error"
|
msgid "Unmount Error"
|
||||||
msgstr "Unmount Error"
|
msgstr "Unmount Error"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/file-manager/fm-directory-view.c:5444
|
#: src/file-manager/fm-directory-view.c:5451
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid "Connect to Server %s"
|
msgid "Connect to Server %s"
|
||||||
msgstr "Connect to Server %s"
|
msgstr "Connect to Server %s"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/file-manager/fm-directory-view.c:5449
|
#: src/file-manager/fm-directory-view.c:5456
|
||||||
msgid "_Connect"
|
msgid "_Connect"
|
||||||
msgstr "_Connect"
|
msgstr "_Connect"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/file-manager/fm-directory-view.c:5463
|
#: src/file-manager/fm-directory-view.c:5470
|
||||||
msgid "Link _name:"
|
msgid "Link _name:"
|
||||||
msgstr "Link _name:"
|
msgstr "Link _name:"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/file-manager/fm-directory-view.c:5775
|
#: src/file-manager/fm-directory-view.c:5782
|
||||||
msgid "E_ject"
|
msgid "E_ject"
|
||||||
msgstr "E_ject"
|
msgstr "E_ject"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/file-manager/fm-directory-view.c:5775
|
#: src/file-manager/fm-directory-view.c:5782
|
||||||
#: src/file-manager/nautilus-directory-view-ui.xml.h:66
|
#: src/file-manager/nautilus-directory-view-ui.xml.h:66
|
||||||
msgid "_Unmount Volume"
|
msgid "_Unmount Volume"
|
||||||
msgstr "_Unmount Volume"
|
msgstr "_Unmount Volume"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/file-manager/fm-directory-view.c:5919
|
#: src/file-manager/fm-directory-view.c:5926
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid "_Open with \"%s\""
|
msgid "_Open with \"%s\""
|
||||||
msgstr "_Open with \"%s\""
|
msgstr "_Open with \"%s\""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/file-manager/fm-directory-view.c:5931
|
#: src/file-manager/fm-directory-view.c:5938
|
||||||
#: src/file-manager/nautilus-directory-view-ui.xml.h:59
|
#: src/file-manager/nautilus-directory-view-ui.xml.h:59
|
||||||
msgid "_Open"
|
msgid "_Open"
|
||||||
msgstr "_Open"
|
msgstr "_Open"
|
||||||
|
|
||||||
#. add the "open in new window" menu item
|
#. add the "open in new window" menu item
|
||||||
#: src/file-manager/fm-directory-view.c:5940
|
#: src/file-manager/fm-directory-view.c:5947
|
||||||
#: src/file-manager/fm-tree-view.c:960
|
#: src/file-manager/fm-tree-view.c:960
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid "Open in New Window"
|
msgid "Open in New Window"
|
||||||
|
@ -4064,93 +4053,93 @@ msgid_plural "Open in %d New Windows"
|
||||||
msgstr[0] "Open in New Window"
|
msgstr[0] "Open in New Window"
|
||||||
msgstr[1] "Open in %d New Windows"
|
msgstr[1] "Open in %d New Windows"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/file-manager/fm-directory-view.c:5947
|
#: src/file-manager/fm-directory-view.c:5954
|
||||||
msgid "Browse Folder"
|
msgid "Browse Folder"
|
||||||
msgstr "Browse Folder"
|
msgstr "Browse Folder"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/file-manager/fm-directory-view.c:5949
|
#: src/file-manager/fm-directory-view.c:5956
|
||||||
msgid "Browse Folders"
|
msgid "Browse Folders"
|
||||||
msgstr "Browse Folders"
|
msgstr "Browse Folders"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/file-manager/fm-directory-view.c:5972
|
#: src/file-manager/fm-directory-view.c:5979
|
||||||
msgid "_Delete from Trash"
|
msgid "_Delete from Trash"
|
||||||
msgstr "_Delete from Trash"
|
msgstr "_Delete from Trash"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/file-manager/fm-directory-view.c:5974
|
#: src/file-manager/fm-directory-view.c:5981
|
||||||
msgid "Delete all selected items permanently"
|
msgid "Delete all selected items permanently"
|
||||||
msgstr "Delete all selected items permanently"
|
msgstr "Delete all selected items permanently"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/file-manager/fm-directory-view.c:5977
|
#: src/file-manager/fm-directory-view.c:5984
|
||||||
#: src/file-manager/fm-directory-view.c:6322
|
#: src/file-manager/fm-directory-view.c:6329
|
||||||
#: src/file-manager/nautilus-directory-view-ui.xml.h:22
|
#: src/file-manager/nautilus-directory-view-ui.xml.h:22
|
||||||
msgid "Mo_ve to Trash"
|
msgid "Mo_ve to Trash"
|
||||||
msgstr "Mo_ve to Trash"
|
msgstr "Mo_ve to Trash"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/file-manager/fm-directory-view.c:5979
|
#: src/file-manager/fm-directory-view.c:5986
|
||||||
#: src/file-manager/nautilus-directory-view-ui.xml.h:24
|
#: src/file-manager/nautilus-directory-view-ui.xml.h:24
|
||||||
msgid "Move each selected item to the Trash"
|
msgid "Move each selected item to the Trash"
|
||||||
msgstr "Move each selected item to the Trash"
|
msgstr "Move each selected item to the Trash"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/file-manager/fm-directory-view.c:6003
|
#: src/file-manager/fm-directory-view.c:6010
|
||||||
#: src/file-manager/nautilus-directory-view-ui.xml.h:54
|
#: src/file-manager/nautilus-directory-view-ui.xml.h:54
|
||||||
msgid "_Delete"
|
msgid "_Delete"
|
||||||
msgstr "_Delete"
|
msgstr "_Delete"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/file-manager/fm-directory-view.c:6023
|
#: src/file-manager/fm-directory-view.c:6030
|
||||||
msgid "Ma_ke Links"
|
msgid "Ma_ke Links"
|
||||||
msgstr "Ma_ke Links"
|
msgstr "Ma_ke Links"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/file-manager/fm-directory-view.c:6024
|
#: src/file-manager/fm-directory-view.c:6031
|
||||||
#: src/file-manager/nautilus-directory-view-ui.xml.h:19
|
#: src/file-manager/nautilus-directory-view-ui.xml.h:19
|
||||||
msgid "Ma_ke Link"
|
msgid "Ma_ke Link"
|
||||||
msgstr "Ma_ke Link"
|
msgstr "Ma_ke Link"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/file-manager/fm-directory-view.c:6037
|
#: src/file-manager/fm-directory-view.c:6044
|
||||||
#: src/file-manager/nautilus-directory-view-ui.xml.h:56
|
#: src/file-manager/nautilus-directory-view-ui.xml.h:56
|
||||||
msgid "_Empty Trash"
|
msgid "_Empty Trash"
|
||||||
msgstr "_Empty Trash"
|
msgstr "_Empty Trash"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/file-manager/fm-directory-view.c:6053
|
#: src/file-manager/fm-directory-view.c:6060
|
||||||
msgid "Cu_t File"
|
msgid "Cu_t File"
|
||||||
msgstr "Cu_t File"
|
msgstr "Cu_t File"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/file-manager/fm-directory-view.c:6054
|
#: src/file-manager/fm-directory-view.c:6061
|
||||||
#: src/file-manager/nautilus-directory-view-ui.xml.h:11
|
#: src/file-manager/nautilus-directory-view-ui.xml.h:11
|
||||||
msgid "Cu_t Files"
|
msgid "Cu_t Files"
|
||||||
msgstr "Cu_t Files"
|
msgstr "Cu_t Files"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/file-manager/fm-directory-view.c:6063
|
#: src/file-manager/fm-directory-view.c:6070
|
||||||
msgid "_Copy File"
|
msgid "_Copy File"
|
||||||
msgstr "_Copy File"
|
msgstr "_Copy File"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/file-manager/fm-directory-view.c:6064
|
#: src/file-manager/fm-directory-view.c:6071
|
||||||
#: src/file-manager/nautilus-directory-view-ui.xml.h:53
|
#: src/file-manager/nautilus-directory-view-ui.xml.h:53
|
||||||
msgid "_Copy Files"
|
msgid "_Copy Files"
|
||||||
msgstr "_Copy Files"
|
msgstr "_Copy Files"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/file-manager/fm-directory-view.c:6313
|
#: src/file-manager/fm-directory-view.c:6320
|
||||||
msgid "The link is broken, do you want to move it to the Trash?"
|
msgid "The link is broken, do you want to move it to the Trash?"
|
||||||
msgstr "The link is broken, do you want to move it to the Trash?"
|
msgstr "The link is broken, do you want to move it to the Trash?"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/file-manager/fm-directory-view.c:6315
|
#: src/file-manager/fm-directory-view.c:6322
|
||||||
msgid "This link can't be used, because it has no target."
|
msgid "This link can't be used, because it has no target."
|
||||||
msgstr "This link can't be used, because it has no target."
|
msgstr "This link can't be used, because it has no target."
|
||||||
|
|
||||||
#: src/file-manager/fm-directory-view.c:6317
|
#: src/file-manager/fm-directory-view.c:6324
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid "This link can't be used, because its target \"%s\" doesn't exist."
|
msgid "This link can't be used, because its target \"%s\" doesn't exist."
|
||||||
msgstr "This link can't be used, because its target \"%s\" doesn't exist."
|
msgstr "This link can't be used, because its target \"%s\" doesn't exist."
|
||||||
|
|
||||||
#: src/file-manager/fm-directory-view.c:6322
|
#: src/file-manager/fm-directory-view.c:6329
|
||||||
msgid "Broken Link"
|
msgid "Broken Link"
|
||||||
msgstr "Broken Link"
|
msgstr "Broken Link"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/file-manager/fm-directory-view.c:6626
|
#: src/file-manager/fm-directory-view.c:6633
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid "Opening \"%s\"."
|
msgid "Opening \"%s\"."
|
||||||
msgstr "Opening \"%s\"."
|
msgstr "Opening \"%s\"."
|
||||||
|
|
||||||
#: src/file-manager/fm-directory-view.c:6633
|
#: src/file-manager/fm-directory-view.c:6640
|
||||||
msgid "Cancel Open?"
|
msgid "Cancel Open?"
|
||||||
msgstr "Cancel Open?"
|
msgstr "Cancel Open?"
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -4397,12 +4386,12 @@ msgstr "Drag and Drop Error"
|
||||||
msgid "An invalid drag type was used."
|
msgid "An invalid drag type was used."
|
||||||
msgstr "An invalid drag type was used."
|
msgstr "An invalid drag type was used."
|
||||||
|
|
||||||
#: src/file-manager/fm-list-view.c:1524
|
#: src/file-manager/fm-list-view.c:1536
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid "%s Visible Columns"
|
msgid "%s Visible Columns"
|
||||||
msgstr "%s Visible Columns"
|
msgstr "%s Visible Columns"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/file-manager/fm-list-view.c:1543
|
#: src/file-manager/fm-list-view.c:1555
|
||||||
msgid "Choose the order of information to appear in this folder."
|
msgid "Choose the order of information to appear in this folder."
|
||||||
msgstr "Choose the order of information to appear in this folder."
|
msgstr "Choose the order of information to appear in this folder."
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -5120,16 +5109,6 @@ msgstr ""
|
||||||
msgid "Migrated Old Desktop"
|
msgid "Migrated Old Desktop"
|
||||||
msgstr "Migrated Old Desktop"
|
msgstr "Migrated Old Desktop"
|
||||||
|
|
||||||
#. Can't register myself due to trouble locating the
|
|
||||||
#. * Nautilus_Shell.server file. This has happened when you
|
|
||||||
#. * launch Nautilus with an LD_LIBRARY_PATH that
|
|
||||||
#. * doesn't include the directory containing the oaf
|
|
||||||
#. * library. It could also happen if the
|
|
||||||
#. * Nautilus_Shell.server file was not present for some
|
|
||||||
#. * reason. Sometimes killing oafd and gconfd fixes
|
|
||||||
#. * this problem but we don't exactly understand why,
|
|
||||||
#. * since neither of the above causes explain it.
|
|
||||||
#.
|
|
||||||
#: src/nautilus-application.c:506
|
#: src/nautilus-application.c:506
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Nautilus can't be used now. Running the command \"bonobo-slay\" from the "
|
"Nautilus can't be used now. Running the command \"bonobo-slay\" from the "
|
||||||
|
@ -5140,7 +5119,6 @@ msgstr ""
|
||||||
"console may fix the problem. If not, you can try rebooting the computer or "
|
"console may fix the problem. If not, you can try rebooting the computer or "
|
||||||
"installing Nautilus again."
|
"installing Nautilus again."
|
||||||
|
|
||||||
#. FIXME bugzilla.gnome.org 42536: The guesses and stuff here are lame.
|
|
||||||
#: src/nautilus-application.c:512
|
#: src/nautilus-application.c:512
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Nautilus can't be used now. Running the command \"bonobo-slay\" from the "
|
"Nautilus can't be used now. Running the command \"bonobo-slay\" from the "
|
||||||
|
@ -5271,87 +5249,76 @@ msgid "%s on %s"
|
||||||
msgstr "%s on %s"
|
msgstr "%s on %s"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/nautilus-connect-server-dialog.c:380
|
#: src/nautilus-connect-server-dialog.c:380
|
||||||
#, fuzzy
|
|
||||||
msgid "_Location (URI):"
|
msgid "_Location (URI):"
|
||||||
msgstr "_Location (URL):"
|
msgstr "_Location (URI):"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/nautilus-connect-server-dialog.c:424
|
#: src/nautilus-connect-server-dialog.c:424
|
||||||
#, fuzzy
|
|
||||||
msgid "_Server:"
|
msgid "_Server:"
|
||||||
msgstr "_Never"
|
msgstr "_Server:"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/nautilus-connect-server-dialog.c:443
|
#: src/nautilus-connect-server-dialog.c:443
|
||||||
#, fuzzy
|
|
||||||
msgid "Optional information:"
|
msgid "Optional information:"
|
||||||
msgstr "Information"
|
msgstr "Optional information:"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/nautilus-connect-server-dialog.c:455
|
#: src/nautilus-connect-server-dialog.c:455
|
||||||
#, fuzzy
|
|
||||||
msgid "_Share:"
|
msgid "_Share:"
|
||||||
msgstr "Shale"
|
msgstr "_Share:"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/nautilus-connect-server-dialog.c:476
|
#: src/nautilus-connect-server-dialog.c:476
|
||||||
#, fuzzy
|
|
||||||
msgid "_Port:"
|
msgid "_Port:"
|
||||||
msgstr "_Format:"
|
msgstr "_Port:"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/nautilus-connect-server-dialog.c:496
|
#: src/nautilus-connect-server-dialog.c:496
|
||||||
#, fuzzy
|
|
||||||
msgid "_Folder:"
|
msgid "_Folder:"
|
||||||
msgstr "Cut Folder"
|
msgstr "_Folder:"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/nautilus-connect-server-dialog.c:516
|
#: src/nautilus-connect-server-dialog.c:516
|
||||||
#, fuzzy
|
|
||||||
msgid "_User Name:"
|
msgid "_User Name:"
|
||||||
msgstr "_Name:"
|
msgstr "_User Name:"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/nautilus-connect-server-dialog.c:543
|
#: src/nautilus-connect-server-dialog.c:543
|
||||||
msgid "_Name to use for connection:"
|
msgid "_Name to use for connection:"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "_Name to use for connection:"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/nautilus-connect-server-dialog.c:600
|
#: src/nautilus-connect-server-dialog.c:600
|
||||||
msgid "Connect to Server"
|
msgid "Connect to Server"
|
||||||
msgstr "Connect to Server"
|
msgstr "Connect to Server"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/nautilus-connect-server-dialog.c:612
|
#: src/nautilus-connect-server-dialog.c:612
|
||||||
#, fuzzy
|
|
||||||
msgid "Service _type:"
|
msgid "Service _type:"
|
||||||
msgstr "Services in"
|
msgstr "Service _type:"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/nautilus-connect-server-dialog.c:621
|
#: src/nautilus-connect-server-dialog.c:621
|
||||||
msgid "SSH"
|
msgid "SSH"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "SSH"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/nautilus-connect-server-dialog.c:623
|
#: src/nautilus-connect-server-dialog.c:623
|
||||||
msgid "Public FTP"
|
msgid "Public FTP"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Public FTP"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/nautilus-connect-server-dialog.c:625
|
#: src/nautilus-connect-server-dialog.c:625
|
||||||
msgid "FTP (with login)"
|
msgid "FTP (with login)"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "FTP (with login)"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/nautilus-connect-server-dialog.c:627
|
#: src/nautilus-connect-server-dialog.c:627
|
||||||
#, fuzzy
|
|
||||||
msgid "Windows share"
|
msgid "Windows share"
|
||||||
msgstr "Windows Network"
|
msgstr "Windows share"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/nautilus-connect-server-dialog.c:629
|
#: src/nautilus-connect-server-dialog.c:629
|
||||||
msgid "WebDAV (HTTP)"
|
msgid "WebDAV (HTTP)"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "WebDAV (HTTP)"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/nautilus-connect-server-dialog.c:631
|
#: src/nautilus-connect-server-dialog.c:631
|
||||||
msgid "Secure WebDAV (HTTPS)"
|
msgid "Secure WebDAV (HTTPS)"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Secure WebDAV (HTTPS)"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/nautilus-connect-server-dialog.c:633
|
#: src/nautilus-connect-server-dialog.c:633
|
||||||
#, fuzzy
|
|
||||||
msgid "Custom Location"
|
msgid "Custom Location"
|
||||||
msgstr "Location:"
|
msgstr "Custom Location"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/nautilus-connect-server-dialog.c:684
|
#: src/nautilus-connect-server-dialog.c:684
|
||||||
#, fuzzy
|
|
||||||
msgid "Browse _Network"
|
msgid "Browse _Network"
|
||||||
msgstr "Windows Network"
|
msgstr "Browse _Network"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/nautilus-connect-server-dialog.c:690
|
#: src/nautilus-connect-server-dialog.c:690
|
||||||
msgid "C_onnect"
|
msgid "C_onnect"
|
||||||
|
@ -6724,19 +6691,3 @@ msgstr "Network Servers"
|
||||||
#: src/network-scheme.desktop.in.h:2
|
#: src/network-scheme.desktop.in.h:2
|
||||||
msgid "View your network servers in the Nautilus file manager"
|
msgid "View your network servers in the Nautilus file manager"
|
||||||
msgstr "View your network servers in the Nautilus file manager"
|
msgstr "View your network servers in the Nautilus file manager"
|
||||||
|
|
||||||
#~ msgid "Add Nautilus to session"
|
|
||||||
#~ msgstr "Add Nautilus to session"
|
|
||||||
|
|
||||||
#~ msgid ""
|
|
||||||
#~ "If this is set to true, Nautilus adds itself to the session when it "
|
|
||||||
#~ "starts up. This means it will be started the next time you log in."
|
|
||||||
#~ msgstr ""
|
|
||||||
#~ "If this is set to true, Nautilus adds itself to the session when it "
|
|
||||||
#~ "starts up. This means it will be started the next time you log in."
|
|
||||||
|
|
||||||
#~ msgid "Browse Filesystem"
|
|
||||||
#~ msgstr "Browse Filesystem"
|
|
||||||
|
|
||||||
#~ msgid "Example:"
|
|
||||||
#~ msgstr "Example:"
|
|
||||||
|
|
Loading…
Reference in a new issue